Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,551 --> 00:00:08,751
Första Smaken
Jag heter Martin
2
00:00:08,835 --> 00:00:12,035
Jag föddes i Buenos Aires,
och jag är nästan 25 år
3
00:00:12,103 --> 00:00:14,570
Jag har en äldre bror som
jag inte träffar så ofta.
4
00:00:14,656 --> 00:00:17,456
Jag har en normal relation
till mina föräldrar.
5
00:00:17,720 --> 00:00:21,920
Mitt liv är enkelt: jag går hemifrån
till jobbet och från jobbet och hem.
6
00:00:21,957 --> 00:00:26,457
Emellanåt, har jag alla
sexuella äventyr jag kan.
7
00:00:26,489 --> 00:00:27,789
Jag vill inte ha en pojkvän.
8
00:00:27,812 --> 00:00:29,512
Jag letar inte efter
mitt livs kärlek.
9
00:00:29,559 --> 00:00:31,659
Som jag sa, mitt
liv är enkelt.
10
00:00:31,720 --> 00:00:33,853
Jag vill att det ska vara så.
11
00:00:34,739 --> 00:00:37,372
Men nu för tiden, har jag
haft problem med att sova,
12
00:00:37,376 --> 00:00:39,576
och att koncentrera mig på saker.
13
00:00:39,887 --> 00:00:42,220
Det var länge sedan jag
inte har känt mig orolig.
14
00:00:42,264 --> 00:00:45,697
I grund och botten, kan jag
inte sluta tänka på honom.
15
00:00:46,208 --> 00:00:49,108
Hör du, nu är min hård igen.
Hur är det med din?
16
00:00:49,805 --> 00:00:51,638
Jag har också stånd.
17
00:00:51,918 --> 00:00:53,751
- Visa den för mig.
- Nej.
18
00:00:53,795 --> 00:00:55,995
- Så visar jag dig min.
- Nej aldrig!
19
00:00:56,028 --> 00:00:57,428
Kom igen, får jag se den.
Jag ska visa dig min.
20
00:00:57,479 --> 00:00:59,612
Nej, min mamma kan komma!
21
00:00:59,740 --> 00:01:02,340
Vad är det för problem?
Kom igen, titta på den.
22
00:01:02,867 --> 00:01:05,401
- Nej, sluta med det!
- Men kom igen.
23
00:01:05,449 --> 00:01:07,049
Nej, nej, nej.
24
00:01:27,262 --> 00:01:29,095
Min mamma kan komma
när som helst.
25
00:01:29,107 --> 00:01:32,907
Oroa dig inte, det gör hon inte.
Vi kan se det härifrån.
26
00:01:37,367 --> 00:01:39,467
Bli inte rädd. Kom igen.
27
00:01:57,420 --> 00:01:59,353
- Sug av den.
- Nej, det gör jag aldrig.
28
00:01:59,354 --> 00:02:02,254
Kom igen, prova.
Bara lite grand.
29
00:02:02,504 --> 00:02:04,704
- Nej.
- Bara lite grand, kom igen.
30
00:02:04,769 --> 00:02:08,269
Kom igen, prova.
Sug bara lite grand.
31
00:02:11,795 --> 00:02:13,795
Lite grand, sätt igång.
32
00:02:31,892 --> 00:02:33,425
Tänk om min mamma ser det?
33
00:02:33,496 --> 00:02:36,963
Oroa dig inte, det gör hon inte.
Vi kan se härifrån...
34
00:04:06,565 --> 00:04:08,765
- Kom igen...
- Nej, nej aldrig.
35
00:06:16,409 --> 00:06:18,809
Vad långt det är till klockan 07:00.
36
00:06:19,227 --> 00:06:21,927
Jag kan inte vänta.
Jag måste knulla, nu.
37
00:06:45,642 --> 00:06:48,375
En sak med det som är bra
med att arbeta ensam, är
38
00:06:48,469 --> 00:06:50,169
att jag bestämmer när
jag äter lunch.
39
00:06:50,172 --> 00:06:51,872
Och med vem?
40
00:06:52,293 --> 00:06:55,726
Jag hoppas bara att han inte pratar
så mycket den här gången.
41
00:07:27,640 --> 00:07:28,740
Är jag sen?
42
00:07:28,821 --> 00:07:30,721
Ja, på sätt och vis. Det är okej.
43
00:07:32,502 --> 00:07:34,435
Vill du ha någonting att äta?
44
00:07:35,756 --> 00:07:39,923
Berätta inte ditt livs historia.
Vi kysser varandra och går och lägger oss.
45
00:07:57,915 --> 00:08:01,648
Så där, det är bättre.
Mycket bättre.
46
00:15:51,814 --> 00:15:53,281
Nu tar det inte lång tid.
47
00:15:53,303 --> 00:15:55,170
Varför uppträder jag så
idiotiskt idag?
48
00:15:55,191 --> 00:15:57,491
Kommer han verkligen?
Kommer han i tid?
49
00:15:57,529 --> 00:16:01,496
Tänk om han gav upp?
Jag borde ringa för att kolla.
50
00:16:02,726 --> 00:16:05,793
Lugna dig. Det kommer att gå bra.
51
00:17:29,656 --> 00:17:31,656
Hej, hur är det med dig då?
52
00:17:31,741 --> 00:17:33,341
Allting är bra.
53
00:17:33,902 --> 00:17:36,102
Jag har tänkt på
dig hela dagen.
54
00:17:37,587 --> 00:17:39,187
- Kom in!
- Okej.
55
00:17:48,921 --> 00:17:52,088
Jag hoppas att jag har tillräckligt
med kondomer hemma...
56
00:18:10,314 --> 00:18:14,214
Andra hjälpen
57
00:18:23,943 --> 00:18:27,310
Martin, det här är Lucas.
58
00:18:34,900 --> 00:18:37,433
Oroa dig inte,
här är vi alla vänner.
59
00:18:50,179 --> 00:18:52,112
Jag är trött på att runka.
60
00:18:53,419 --> 00:18:55,352
Jag vill få stånd och knulla.
61
00:18:56,894 --> 00:19:00,161
Hur är det med dig, Hugo?
Har du någonsin blivit avsugen?
62
00:19:00,537 --> 00:19:03,970
Det är okej, Martin.
Vi är bland vänner.
63
00:29:21,732 --> 00:29:23,265
Jag vill ha mer kuk.
64
00:29:37,056 --> 00:29:40,556
Kommer han ihåg när han brukade
ge mig sin kuk när vi var yngre?
65
00:29:40,592 --> 00:29:43,925
Kommer han ihåg att han var
den första man som knullade mig?
66
00:29:43,957 --> 00:29:47,424
Det är klart att han gör.
Varför skulle han annars komma?
67
00:29:47,906 --> 00:29:50,639
Han väntar bara på att jag ska
ta det första steget.
68
00:29:50,925 --> 00:29:54,192
En drink till, och jag
bjuder in honom till mitt rum.
69
00:29:54,722 --> 00:29:56,989
Har jag tillräckligt med glidkräm?
70
00:30:18,427 --> 00:30:20,660
Du vet att jag sprang på din mamma
i snabbköpet.
71
00:30:20,748 --> 00:30:23,115
Hon sa att hon inte hade sett dig
på ett tag.
72
00:30:23,913 --> 00:30:26,746
Det är inte sant.
Jag åker alltid dit på julen
73
00:30:26,821 --> 00:30:27,821
Okej.
74
00:30:33,493 --> 00:30:36,893
Kommer du ihåg min son?
Jag har ett foto av honom.
75
00:30:46,113 --> 00:30:47,380
Är det där din fru?
76
00:30:48,473 --> 00:30:51,173
Ja... nej.
Hon är mor till min son.
77
00:30:55,304 --> 00:30:58,237
Men hur är det med dig då?
Har du en flickvän?
78
00:30:59,427 --> 00:31:00,627
Ja, visst...
79
00:31:03,288 --> 00:31:04,821
Jag vill ha din kuk.
80
00:35:12,444 --> 00:35:14,844
Vänta, jag måste gå
till toaletten.
81
00:35:14,959 --> 00:35:17,059
Jag måste gå och pissa.
82
00:35:18,747 --> 00:35:21,914
Jag kommer tillbaka. Vänta.
83
00:36:01,688 --> 00:36:03,455
Hörru... jag måste gå.
84
00:36:03,512 --> 00:36:05,445
Det är sent,
annars missar jag tåget.
85
00:36:05,817 --> 00:36:07,517
Sov över i natt,
och åk imorgon.
86
00:36:07,582 --> 00:36:10,582
Nej, jag måste upp och jobba
tidigt imorgon.
87
00:36:10,657 --> 00:36:13,124
Jag kommer en annan dag,
när jag har mer tid.
88
00:36:15,664 --> 00:36:18,231
Du lämnar mig när
du är riktigt kåt.
89
00:36:21,221 --> 00:36:22,521
Jag måste gå.
90
00:37:17,652 --> 00:37:20,052
Vi ses. Ta väl hand om dig.
91
00:37:35,866 --> 00:37:37,033
Jag måste ha kuk.
92
00:37:37,133 --> 00:37:38,133
Nu!
93
00:37:47,921 --> 00:37:51,421
Tillfredsställelse
Vem tror den här bögen att han är?
94
00:37:51,510 --> 00:37:54,243
Han blev bara trött på att knulla mig
när vi var yngre.
95
00:37:54,262 --> 00:37:56,795
Han älskar kuk till och med
mer än jag gör.
96
00:37:56,978 --> 00:37:58,178
Vilken fegis.
97
00:37:58,969 --> 00:38:01,036
Men tänk om han har en pojkvän?
98
00:38:01,274 --> 00:38:04,607
Nej, han är inte ute
ur garderoben
99
00:38:04,770 --> 00:38:06,170
Åt helvete med honom!
100
00:38:07,204 --> 00:38:10,004
Vart går jag? Jag behöver kuk.
101
00:38:14,421 --> 00:38:18,054
Ja... mer än en
skulle vara bra.
102
00:41:07,477 --> 00:41:09,944
Det var okej...
men jag behöver mer.
103
00:41:27,768 --> 00:41:29,601
Hörru, vi ska stänga.
104
00:41:29,680 --> 00:41:31,680
Har ni nånting som går
snabbt att äta?
105
00:41:31,736 --> 00:41:34,169
Tito, har du nånting
snabbt till grabben?
106
00:41:34,213 --> 00:41:37,013
Vi har bara empanada och tårta.
107
00:41:37,770 --> 00:41:38,770
Empanada.
108
00:41:38,931 --> 00:41:41,698
- Kyckling eller biff?
- Jag tar en av bägge.
109
00:41:41,878 --> 00:41:43,945
Tito, ge mig en av varje.
110
00:41:44,099 --> 00:41:45,399
Här kommer han.
111
00:41:54,989 --> 00:41:58,056
Hej kompis! Kom hem till mig
på lunch på Söndag.
112
00:41:58,094 --> 00:42:01,061
Hej! Hur mår du? Jag vet inte
om jag kan, jag hör av mig.
113
00:42:01,257 --> 00:42:04,390
Kom igen! Var inte lat!
Jag vill presentera en kille för dig.
114
00:42:04,465 --> 00:42:05,465
Skicka en bild.
115
00:42:06,013 --> 00:42:08,813
Ha ha. Han är ingen sån kille.
Jag tror han skulle gilla dig.
116
00:42:08,959 --> 00:42:10,092
Har han en stor kuk?
117
00:42:10,192 --> 00:42:13,059
Jag vet inte. Han är en bra kille,
kanske din nästa pojkvän.
118
00:42:13,154 --> 00:42:16,021
Jag hör av mig.
Min middag kommer. Hej då.
119
00:42:16,065 --> 00:42:17,798
Jag väntar på dig. Hej då.
120
00:42:42,719 --> 00:42:44,686
Varsågod. Smaklig måltid.
121
00:42:44,892 --> 00:42:45,892
Tack.
122
00:43:14,764 --> 00:43:18,764
Det här är precis var jag behöver
för att bli glad i kväll.
123
00:43:35,466 --> 00:43:36,599
Tyckte du om det?
124
00:43:36,979 --> 00:43:38,746
Ja, det var väldigt gott.
125
00:43:47,954 --> 00:43:49,421
Någonting annat?
126
00:43:51,720 --> 00:43:52,720
Desert?
127
00:43:52,737 --> 00:43:53,737
Jaså?
128
00:43:58,639 --> 00:43:59,639
Tito!
129
00:51:04,002 --> 00:51:05,569
Det var en jättegod dessert!
130
00:51:06,239 --> 00:51:09,239
Åh jaså?
Är det nåt annat jag kan bjuda på?
131
00:51:40,262 --> 00:51:43,162
Hur kommer det sig att när en person
skaffar en pojkvän
132
00:51:43,209 --> 00:51:45,642
vill dom att alla andra
ska ha en också?
133
00:51:45,802 --> 00:51:48,235
Jag åker inte i morgon.
Varför skulle jag det?
134
00:51:48,279 --> 00:51:50,912
Jag behöver inte honom
för att introducera mig för någon.
135
00:51:50,934 --> 00:51:52,667
Och jag behöver inte
låtsas att vara snäll.
136
00:51:52,733 --> 00:51:55,866
När jag vill knulla,
vet jag vad jag ska göra.
137
00:52:11,506 --> 00:52:13,039
Kom hit, var inte blyg.
138
00:52:13,298 --> 00:52:16,198
Killar, det här är Martin.
Det här är Thiago, min pojkvän.
139
00:52:16,501 --> 00:52:17,501
Trevligt att träffas, Martin.
140
00:52:17,523 --> 00:52:20,723
- Det här är Bruno.
- Hur är det med dig då?
141
00:52:21,727 --> 00:52:24,927
Vill du ha
någonting att dricka?
142
00:52:29,487 --> 00:52:33,787
Vi har väntat på att du skulle komma,
vi var väldigt hungriga!
143
00:52:38,856 --> 00:52:40,056
Utsökt!
144
00:52:42,892 --> 00:52:44,792
Lite kryddat, eller hur?
145
00:52:44,883 --> 00:52:47,816
Ja, men det är gott.
146
00:52:48,394 --> 00:52:50,061
Hur är det med er killar?
147
00:52:50,555 --> 00:52:52,155
Bara bra, bra.
148
00:52:53,326 --> 00:52:54,326
Är allting bra?
149
00:52:54,353 --> 00:52:55,353
Ja.
150
00:52:56,300 --> 00:52:58,500
Men, låt oss ta och skåla
för det nya paret!
151
00:52:58,734 --> 00:53:02,134
Skål!
152
00:53:09,651 --> 00:53:10,951
Hur möttes ni?
153
00:53:11,576 --> 00:53:15,243
Vill du att jag ska berätta det för honom,
eller vill du göra det?
154
00:53:15,303 --> 00:53:19,036
Jag vill göra det - men jag tänker
spara på detaljerna.
155
00:53:19,063 --> 00:53:23,863
Ja, jag fick en kupong till
en massage på nätet.
156
00:53:26,800 --> 00:53:28,667
Och jag arbetade på ett spa.
157
00:53:28,717 --> 00:53:30,217
Så han gav dig massagen,
158
00:53:30,233 --> 00:53:31,667
och vi vet vad som
hände sen...
159
00:53:31,726 --> 00:53:35,726
Jag ger ingen massage.
Jag tränar musklerna.
160
00:53:35,884 --> 00:53:40,751
Jag skulle inte låta honom arbeta
omkring alla dessa pojkar.
161
00:53:42,209 --> 00:53:45,442
Så, jag gick dit för att
får lite massage.
162
00:53:45,509 --> 00:53:48,476
Jag kände mig inte
så bra den dagen.
163
00:53:49,897 --> 00:53:51,697
Lägenheten var fin,
men...
164
00:53:52,904 --> 00:53:56,004
Killen som gav mig min
massage var ny.
165
00:53:56,418 --> 00:53:59,851
En av våra nya killar
gav honom...
166
00:54:01,949 --> 00:54:04,616
En väldigt stark massage.
167
00:54:05,170 --> 00:54:08,070
Han fick mycket ondare
än när han kom in!
168
00:54:11,730 --> 00:54:13,130
Han ville stämma oss!
169
00:54:13,223 --> 00:54:16,156
Jag ställde till med en riktig uppståndelse!
170
00:54:16,321 --> 00:54:18,521
Men det hela slutade riktigt bra.
171
00:54:19,612 --> 00:54:22,412
Han pratade med mig,
och lugnade ner mig.
172
00:54:22,414 --> 00:54:26,147
Senare, ringde han för att kolla
hur det var med mig...
173
00:54:28,371 --> 00:54:30,038
och det var så vi möttes.
174
00:54:31,360 --> 00:54:33,793
Och du arbetar också på ett spa,
eller hur?
175
00:54:33,885 --> 00:54:36,752
Han är terapeut,
men han ger inte massage.
176
00:54:36,843 --> 00:54:38,110
Jag är psykolog.
177
00:54:38,826 --> 00:54:41,026
Så du har fått nån ny kund, då!
178
00:54:42,627 --> 00:54:45,760
Jag bor hos min pappa
och arbetar med min pappa.
179
00:54:46,300 --> 00:54:48,400
Mammas gosse, nej?
180
00:54:48,827 --> 00:54:50,560
Jo, det är nog mammas gosse.
181
00:55:09,512 --> 00:55:10,812
Vill du smaka?
182
00:55:11,636 --> 00:55:12,636
Nej, tack.
183
00:55:15,208 --> 00:55:18,075
Det här är väldigt gott.
184
00:55:33,409 --> 00:55:36,842
Jag såg hur du tittade när jag sa
att jag var psykolog.
185
00:55:37,458 --> 00:55:40,091
Det var inget personligt.
Jag tror bara inte på det.
186
00:55:40,175 --> 00:55:41,542
Har du aldrig gått i terapi?
187
00:55:41,615 --> 00:55:43,882
Nej. Och det vill jag inte heller.
188
00:55:45,181 --> 00:55:47,781
Men alla vi är inte tokiga.
Eller hur?
189
00:55:49,129 --> 00:55:50,562
Föreställde jag mig det,
190
00:55:50,636 --> 00:55:53,103
eller rörde du mitt ben
medan vi åt?
191
00:55:53,684 --> 00:55:55,484
Det var bara nåt du föreställde dig.
192
00:55:55,539 --> 00:55:57,372
Hej killar,
vill ni titta på film?
193
00:55:57,388 --> 00:55:58,788
Ja visst.
194
00:56:13,436 --> 00:56:17,969
Här ligger vi, lyckliga bögar
och tittar på en film efter middagen.
195
00:56:18,686 --> 00:56:21,286
Det är nåt trevligt att säga
när de frågar på måndag:
196
00:56:21,291 --> 00:56:22,991
Vad gjorde du
den här helgen?
197
00:56:23,133 --> 00:56:27,266
"Det var fint, jag åt middag med
vänner och tittade på en film."
198
00:56:27,746 --> 00:56:30,946
"Jag träffade en kille, och vi
kom riktigt bra överens."
199
00:56:31,444 --> 00:56:36,577
En vacker historia att berätta för
våra adopterade söner när vi blir gamla..
200
00:56:37,082 --> 00:56:39,815
Om han klarar av testet,
det är allt.
201
00:57:06,538 --> 00:57:09,105
Men han verkar mer intresserad
202
00:57:09,199 --> 00:57:10,532
än jag först trodde.
203
01:01:55,978 --> 01:01:56,978
Du...
204
01:01:57,690 --> 01:02:01,082
Vill du gå hem till mig?
Jag bor fem kvarter härifrån.
205
01:02:02,365 --> 01:02:03,965
Vi kan avsluta det här där.
206
01:02:03,968 --> 01:02:05,268
Det gör vi.
207
01:15:58,102 --> 01:15:59,802
Och hur är det med din vän?
208
01:15:59,802 --> 01:16:00,802
Vem?
209
01:16:01,246 --> 01:16:02,246
Thiago.
210
01:16:02,758 --> 01:16:03,858
Vad är det med honom?
211
01:16:03,868 --> 01:16:05,268
Har du knullat honom?
212
01:16:20,792 --> 01:16:23,292
Spa dag
213
01:16:50,930 --> 01:16:52,797
Vad gör jag här?
214
01:16:57,612 --> 01:16:58,879
Hur är det med dig?
215
01:16:59,562 --> 01:17:01,062
Följ med mig.
216
01:17:11,353 --> 01:17:13,485
Lägg dig ner här.
217
01:17:15,902 --> 01:17:16,902
Okej.
218
01:17:16,903 --> 01:17:20,302
Har du någon speciell
stramhet eller ont?
219
01:17:20,400 --> 01:17:22,867
Någonting som särskilt
bekymrar dig?
220
01:17:24,324 --> 01:17:26,424
Det gör ont här nere.
221
01:17:28,327 --> 01:17:30,603
För att jag står hela dagen...
222
01:17:31,689 --> 01:17:32,689
- på jobbet.
- Ja.
223
01:17:34,327 --> 01:17:40,394
Okej, vänd dig om.
Försiktigt, tack. Går det bra?
224
01:17:53,363 --> 01:17:55,730
Är du klar? Då sätter vi igång.
225
01:18:57,239 --> 01:19:00,239
Försöker han göra mig kåt,
eller vad är det?
226
01:19:08,404 --> 01:19:13,204
Okej, nu vill jag att du vänder
dig om igen, tack.
227
01:19:33,503 --> 01:19:35,303
Förresten, jag vill
be om ursäkt.
228
01:19:35,326 --> 01:19:36,326
För vadå?
229
01:19:36,943 --> 01:19:38,543
För det som hände häromdagen.
230
01:19:38,577 --> 01:19:41,243
När du såg att jag sög av
din väns kuk.
231
01:19:42,752 --> 01:19:44,019
Det är inga problem.
232
01:19:46,696 --> 01:19:48,696
Jag vet att du fick stånd.
233
01:19:49,563 --> 01:19:50,663
Ja...
234
01:19:50,832 --> 01:19:52,732
Det är en naturlig reaktion.
235
01:19:52,813 --> 01:19:55,213
Jag ska säga, det är inget problem.
236
01:19:57,558 --> 01:19:59,891
Men, ursäkta mig igen.
237
01:20:00,866 --> 01:20:01,999
Jag menar allvar.
238
01:20:02,069 --> 01:20:07,202
Det är okej.
Våra kroppar döljer våra känslor.
239
01:20:07,375 --> 01:20:10,375
Du behöver inte be om ursäkt
för det din kropp vill.
240
01:20:29,304 --> 01:20:32,737
Ja, du är färdig.
Nu kan du gå till bastun.
241
01:20:32,769 --> 01:20:36,969
Eller så kan du gå hem, om du vill. Eller hur?
242
01:20:37,243 --> 01:20:39,510
- Är vi färdiga?
- Ja. Det är vi.
243
01:20:41,473 --> 01:20:42,573
Okej.
244
01:21:01,399 --> 01:21:05,466
På sista tiden, hade det inte gått
precis som jag hade hoppats.
245
01:24:03,522 --> 01:24:06,289
Är du arg för att jag kom hit
utan att ringa först?
246
01:24:06,304 --> 01:24:09,804
Jag tänkte att vi kunde gå ut,
äta någonting och gå på bio.
247
01:24:10,071 --> 01:24:12,404
Nej, det är bra. Jag ber om ursäkt.
248
01:24:12,971 --> 01:24:14,971
Jag kom just tillbaka från en orgie.
249
01:24:14,995 --> 01:24:16,562
Killarna slet verkligen ut mig.
250
01:24:16,620 --> 01:24:18,620
Jag vill bara duscha och vila.
251
01:24:18,757 --> 01:24:20,757
Så är det bara.
252
01:24:34,738 --> 01:24:37,438
Du, om du vill att jag ska gå,
så säg bara till.
253
01:24:37,668 --> 01:24:39,135
Jag vill gärna stanna.
254
01:24:42,917 --> 01:24:45,617
Om du tror att jag knullade Thiago,
så har du fel.
255
01:24:45,618 --> 01:24:47,151
Jag knullade honom inte.
256
01:24:47,156 --> 01:24:48,956
Jag knullar inte med mina vänner,
257
01:24:48,997 --> 01:24:51,264
för jag blir bara inte kåt
på någon av dem.
258
01:24:53,911 --> 01:24:57,644
Om du behöver prata med någon,
så kan du räkna med mig.
259
01:24:58,112 --> 01:25:00,545
Jag analyserar dig inte som
en psykolog.
260
01:25:03,073 --> 01:25:05,940
Du blir mindre intressant
för varje minut.
261
01:35:56,008 --> 01:35:59,075
Bara för att jag behöver ligga
med någon ibland,
262
01:35:59,094 --> 01:36:01,494
betyder det inte att jag behöver
en pojkvän.
263
01:36:01,724 --> 01:36:03,924
Och jag behöver inte nån
psykolog heller.
264
01:36:04,012 --> 01:36:06,079
Säg att jag är en hora,
som vill ha varje man
265
01:36:06,134 --> 01:36:07,634
som kommer i min väg.
266
01:36:09,449 --> 01:36:12,949
Jag vet att jag var sån här från
första gången jag provade kuk.
267
01:36:13,596 --> 01:36:15,529
Förstår du? Jag behöver inte.
268
01:36:15,694 --> 01:36:17,094
Jag vet hur det är.
269
01:36:33,652 --> 01:36:35,352
En ny värld.
Varför är jag här?
270
01:36:55,097 --> 01:36:56,497
Hur är det med Paulo?
271
01:36:57,129 --> 01:36:59,429
Han mår bra, men han
har en svår förkylning.
272
01:36:59,524 --> 01:37:03,590
Han vilar sig resten av veckan,
och jag försöker göra lite Shiatsu.
273
01:37:04,348 --> 01:37:05,948
Är det massage mot förkylning?
274
01:37:06,043 --> 01:37:08,143
Ja, en massage mot förkylning.
275
01:37:10,489 --> 01:37:14,456
Obalanser i våra
kroppar startar när...
276
01:37:14,540 --> 01:37:18,340
Hur är det fatt med honom?
Vad vill han ha av mig?
277
01:37:18,490 --> 01:37:24,890
...när våra emotionella och
mentala energier är blockerade,
278
01:37:25,432 --> 01:37:32,032
hjälper det med massage för
att balansera och släppa loss dem.
279
01:37:34,209 --> 01:37:36,476
För mig, är en massage...
280
01:37:38,111 --> 01:37:40,843
att ligga ner naken på ett bord,
281
01:37:41,155 --> 01:37:43,888
och en man rör min hand
med sin kuk,
282
01:37:44,443 --> 01:37:46,543
han masserar min röv.
283
01:37:46,720 --> 01:37:50,053
Och sen får han stånd, och jag
suger av hans kuk.
284
01:37:52,675 --> 01:37:54,275
Hur är det med Bruno nu?
285
01:37:54,908 --> 01:37:57,408
Lugnt. Och med Paulo?
286
01:37:57,550 --> 01:38:01,016
Allting är jättebra.
Han gillar dig väldigt mycket.
287
01:38:01,057 --> 01:38:03,190
Din födelsedag är snart, eller hur?
288
01:38:03,250 --> 01:38:04,350
Ja.
289
01:38:06,088 --> 01:38:10,155
Jag ska gå och titta efter honom,
jag kommer snart tillbaka.
290
01:38:17,242 --> 01:38:19,009
Han sover fortfarande.
291
01:38:20,743 --> 01:38:22,610
Vi kan väl ta en tur.
292
01:38:30,413 --> 01:38:31,513
Nej, tack.
293
01:38:31,786 --> 01:38:34,819
Jag vill att du ska
få uppleva en ny värld.
294
01:38:38,903 --> 01:38:41,170
Vad var det du just gav mig?
295
01:40:26,328 --> 01:40:28,728
Jag kan inte sluta.
296
01:40:33,337 --> 01:40:35,537
Kan inte sluta med vadå?
297
01:40:41,629 --> 01:40:43,129
Jag vill ha kuk.
298
01:40:43,604 --> 01:40:45,703
Jag behöver det hela tiden.
299
01:40:46,474 --> 01:40:47,574
Jag älskar det.
300
01:40:48,010 --> 01:40:49,610
Och det bekymrar mig.
301
01:40:51,859 --> 01:40:56,959
"Den som har ett varför att leva
för, kan bära varje hur"
302
01:40:58,966 --> 01:41:01,533
Du låter som en
evangelist på TV.
303
01:41:02,943 --> 01:41:07,010
Nietzche skulle inte gilla att höra
att du jämför honom med en präst.
304
01:41:09,595 --> 01:41:13,595
Vet du, hela vår historia finns
sparad i våra kroppar.
305
01:41:14,158 --> 01:41:19,125
Den kan vara dold.
Instängd. Blockerad.
306
01:41:20,072 --> 01:41:24,804
Du måste bara lära känna dig själv,
och vara den du är.
307
01:41:27,812 --> 01:41:30,345
Varje gång jag ser en kille på
gatan,
308
01:41:31,110 --> 01:41:33,810
måste jag veta hur hans
kuk ser ut.
309
01:41:33,978 --> 01:41:37,645
Och jag vill göra vad som helst
för att få ha den i min mun.
310
01:41:38,543 --> 01:41:41,776
Det är ett faktum:
Jag är en jävla hora.
311
01:41:46,530 --> 01:41:49,330
Det finns ingen faktum,
bara tolkningar.
312
01:53:41,603 --> 01:53:43,670
Så... vart gick du?
313
01:53:48,749 --> 01:53:51,882
När jag var 15, sög jag av min
bästa väns kuk.
314
01:53:53,089 --> 01:53:55,889
Jag ville att han skulle bli
min pojkvän, för alltid.
315
01:53:56,617 --> 01:53:59,817
Sen började han att knulla mig
med sina vänner.
316
01:54:00,853 --> 01:54:02,686
Han gjorde mig sån här.
317
01:54:03,874 --> 01:54:06,007
Och är det det, som bekymrar dig?
318
01:54:09,691 --> 01:54:10,791
Nej.
319
01:54:12,110 --> 01:54:14,977
Det som bekymrar mig
är att han inte är som jag.
320
01:54:22,719 --> 01:54:27,019
Åka hem
321
01:56:48,482 --> 01:56:49,949
Ingenting förändrades.
322
01:56:50,231 --> 01:56:52,630
Det är som tiden bara
har stått still.
323
01:56:53,406 --> 01:56:55,373
Men jag är inte densamma.
324
01:56:55,534 --> 01:56:58,590
Den skiten Thiago gav mig,
öppnade mina ögon.
325
01:56:59,114 --> 01:57:01,881
Det har aldrig
varit så klart.
326
01:57:10,206 --> 01:57:12,939
Hej på dig, vad gör du?
327
01:57:13,418 --> 01:57:15,351
Jag bara får lite frisk luft.
328
01:57:15,416 --> 01:57:16,883
Var är dina föräldrar?
329
01:57:17,271 --> 01:57:20,038
De åkte för att besöka min bror
i Mar del Plata.
330
01:57:20,120 --> 01:57:23,187
De bad mig att se till deras
hus under veckan.
331
01:57:23,860 --> 01:57:25,860
Vad skulle du vilja prata om?
332
01:57:26,174 --> 01:57:28,073
Sätt dig.
333
01:57:55,065 --> 01:57:56,732
Titta vad jag hittade.
334
01:58:02,646 --> 01:58:07,378
Titta på oss!
Jag kan inte fatta det.
335
01:58:11,606 --> 01:58:15,173
Du ser likadan ut.
Jag ser ut som skit.
336
01:58:19,769 --> 01:58:22,236
Den här bilden,
kommer du ihåg det här?
337
01:58:22,333 --> 01:58:23,533
Javisst, ja.
338
01:58:26,808 --> 01:58:28,808
Den här är fin.
339
01:58:32,311 --> 01:58:35,178
Den här gången tänker jag inte
låta dig gå så lätt.
340
01:58:35,570 --> 01:58:38,070
Jag vet att du också vill det.
341
01:58:56,375 --> 01:58:57,875
De är jättebra.
342
01:59:08,151 --> 01:59:10,084
Jag måste nog gå.
343
01:59:10,131 --> 01:59:12,131
Jag måste klippa gräset
hemma hos mig.
344
01:59:12,212 --> 01:59:15,312
Sch... ingen behöver få veta nåt.
345
02:05:32,229 --> 02:05:33,629
Vad är det?
346
02:05:34,517 --> 02:05:36,684
Nej, nej aldrig!
347
02:05:56,717 --> 02:05:58,650
Okej, sug av den.
348
02:06:20,281 --> 02:06:22,181
Kom igen, hörru...
349
02:06:42,162 --> 02:06:44,762
Hörru, hörru, sluta med det där...
350
02:06:56,096 --> 02:06:57,729
Grabben, sluta...
351
02:06:59,089 --> 02:07:01,822
Vänta, det kommer inte
att hända någonting.
352
02:07:24,883 --> 02:07:27,316
Hör du, sluta nu.
353
02:10:27,735 --> 02:10:29,667
Ser du? Det är ingenting fel.
354
02:10:30,568 --> 02:10:34,968
Men prova det en gång, och du
kommer att vilja göra det för alltid.
355
02:15:30,240 --> 02:15:32,440
Nu är vi nästa likadana.
356
02:16:02,118 --> 02:16:06,317
Jag somnade visst.
Det är sent, så jag måste gå.
357
02:16:06,606 --> 02:16:07,873
Kan du stanna på middag?
358
02:16:07,922 --> 02:16:10,422
En av mina vänner kommer hit
med pizza och öl.
359
02:16:10,441 --> 02:16:14,074
Nej, det kan jag inte,
det är väldigt sent.
360
02:16:14,474 --> 02:16:16,407
Men kom igen, jag åker i morgon!
361
02:16:16,435 --> 02:16:18,302
Kan du inte stanna lite längre?
362
02:16:21,729 --> 02:16:22,829
Vänta.
363
02:16:26,424 --> 02:16:28,224
Hej, hur är det med dig?
364
02:16:28,792 --> 02:16:30,825
Allting är jättebra.
365
02:16:33,825 --> 02:16:36,758
Hej, hur är det med dig?
Jag kan inte fatta det här.
366
02:16:37,268 --> 02:16:39,568
Vad gör du egentligen här?
367
02:16:40,022 --> 02:16:42,021
Jag kommer bara över med lite pizza.
368
02:16:42,023 --> 02:16:44,442
Det var ju faktiskt synd,
men jag måste gå.
369
02:16:44,466 --> 02:16:47,633
- Nej, stanna!
- Jag kan inte, det är sent...
370
02:16:47,710 --> 02:16:50,777
Nej, jag kom just hit!
Stanna på en drink!
371
02:16:50,932 --> 02:16:53,332
Kom igen, sitt ner!
372
02:16:53,490 --> 02:16:56,023
Okej, bra.
Då kan vi väl ta en drink.
373
02:16:56,028 --> 02:16:57,895
Men bara en, det är sent.
374
02:17:02,252 --> 02:17:04,185
Hur är det,
är allting bra med dig?
375
02:17:04,283 --> 02:17:06,250
Ja, allting är jättebra.
376
02:17:07,381 --> 02:17:10,014
Har du en flasköppnare?
377
02:17:10,992 --> 02:17:13,059
Du kan öppna den med tändaren.
378
02:17:14,649 --> 02:17:17,481
Det var så länge sedan!
379
02:17:22,982 --> 02:17:26,415
Det var så länge sedan,
eller hur?
380
02:17:27,362 --> 02:17:31,162
När jag såg dig här,
så kunde jag knappas tro det.
381
02:17:33,791 --> 02:17:36,891
Och du var på väg att gå
precis när jag kom!
382
02:17:37,479 --> 02:17:39,612
Det är bara det att jag
verkligen är sen...
383
02:17:39,676 --> 02:17:42,276
Bara en drink,
sen kan du gå.
384
02:17:47,346 --> 02:17:50,013
Nu så skålar vi!
385
02:17:50,601 --> 02:17:52,201
För vår återförening!
386
02:18:01,565 --> 02:18:06,165
Gå vidare
387
02:18:34,864 --> 02:18:37,364
Du skrattar,
men det är på riktigt...
388
02:18:37,411 --> 02:18:40,211
den som förlorar,
måste suga av de andra.
389
02:18:41,554 --> 02:18:43,154
Jag förlorade!
390
02:18:55,268 --> 02:18:56,868
Du har ingen aning om...
391
02:18:57,473 --> 02:18:58,973
hur väldigt kåt det gör mig
392
02:18:59,066 --> 02:19:01,799
när jag tänker på den gången
när du knullade mig.
393
02:19:05,774 --> 02:19:08,374
Men saker och ting har förändrats...
394
02:19:08,666 --> 02:19:10,865
min kuk är större nu.
395
02:19:14,152 --> 02:19:15,352
Visa det.
396
02:19:19,273 --> 02:19:20,973
Här är en försmak.
397
02:19:24,877 --> 02:19:27,910
Vet du verkligen vem du
leker med....
398
02:25:51,911 --> 02:25:54,011
Kom igen, vi är ju vänner
här allihopa.
399
02:25:54,278 --> 02:25:55,878
Kom igen...
400
02:25:56,124 --> 02:25:57,324
Det är okej.
401
02:26:10,715 --> 02:26:12,848
Fina minnen, eller hur?
402
02:27:40,672 --> 02:27:42,172
Hörru, vänta...
403
02:27:45,994 --> 02:27:47,894
Ta det lugnt.
404
02:27:49,672 --> 02:27:52,472
Vi ska väl fira den här
återföreningen...
405
02:28:22,355 --> 02:28:24,922
Vänta ett tag...
406
02:31:27,709 --> 02:31:29,149
Nu är det min tur.
407
02:38:31,960 --> 02:38:35,460
Bruno väntar på mig hemma,
för att fira min födelsedag.
408
02:38:35,553 --> 02:38:38,420
Jag slår vad om att han ordnar
en stor överraskningsfest för mig.
409
02:38:38,434 --> 02:38:41,301
Jag låtsas i alla fall att
bli överraskad.
410
02:38:42,219 --> 02:38:44,219
Jag hoppas att Thiago kommer att vara där,
411
02:38:44,248 --> 02:38:48,281
så att jag kan tacka honom för att han
hjälpte mig att se saker klarare.
412
02:38:48,421 --> 02:38:51,354
Det finns fortfarande några saker
jag helst glömmer.
413
02:40:28,893 --> 02:40:29,893
Hej, mamma.
414
02:40:29,911 --> 02:40:32,311
Hallå, min son.
Hur har du det där borta?
415
02:40:32,369 --> 02:40:33,836
Ja, allt är bra.
416
02:40:33,874 --> 02:40:36,407
Bra!
Vi har haft det underbart.
417
02:40:36,475 --> 02:40:38,575
Vi är snart tillbaka.
418
02:40:38,671 --> 02:40:41,138
Tack igen för att du
ser till huset.
419
02:40:41,339 --> 02:40:42,339
Det är klart.
420
02:40:42,404 --> 02:40:45,937
Allting är stängt.
Jag ska åka tillbaka hem.
421
02:40:46,429 --> 02:40:48,662
Alla här hälsar till dig.
422
02:40:48,741 --> 02:40:51,140
Du kan inte tro så stora
barnen är!
423
02:40:51,161 --> 02:40:53,861
Vänta, din bror vill
också hälsa... Hej då.
424
02:40:55,641 --> 02:40:57,908
Hej Martin, hur är det med dig?
425
02:40:58,162 --> 02:41:01,362
Du, jag ska åka till en studiegrupp
i Buenos Aires nästa vecka.
426
02:41:01,427 --> 02:41:03,193
Kan jag bo hos dig då?
427
02:41:03,385 --> 02:41:04,518
Ja, naturligtvis.
428
02:41:04,816 --> 02:41:06,849
Vi har inte sett varandra
på väldigt länge.
429
02:41:06,851 --> 02:41:08,251
Det ska bli jättekul.
430
02:41:08,372 --> 02:41:10,505
Okej, jag ska vara redo för dig.
431
02:41:14,622 --> 02:41:20,422
Översättning: Din Martin
32481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.