All language subtitles for Sol Goode

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,227 --> 00:01:02,421 - Sol. - Sol. 2 00:01:02,495 --> 00:01:04,258 - Sol Goode? - I know Sol. 3 00:01:04,330 --> 00:01:07,424 - Sol, Sol, Sol-- - I fucked him. 4 00:01:07,500 --> 00:01:08,330 I did. 5 00:01:08,401 --> 00:01:10,460 - Sol Goode. - Sol Goode. 6 00:01:10,537 --> 00:01:13,097 - Yeah, I know Sol. - I don't want to talk about Sol. 7 00:01:13,173 --> 00:01:15,573 - He's an angel. - My fucking hero. 8 00:01:15,642 --> 00:01:17,803 - My motherfucking man. - Sol changed my life. 9 00:01:17,877 --> 00:01:20,607 You want to run up to him and say, "Let me be in your life." 10 00:01:20,680 --> 00:01:21,874 - He's... - So... 11 00:01:21,948 --> 00:01:24,348 - Bad, man! -...dangerously cool. 12 00:01:24,417 --> 00:01:26,908 - Charisma. - Don't get any better than Goode. 13 00:01:26,986 --> 00:01:29,079 - I think he's overrated. - He's a great man. 14 00:01:29,155 --> 00:01:31,419 - He's such-- - A fucking dick. 15 00:01:31,491 --> 00:01:33,118 He's loyal as a fucking dog. 16 00:01:33,193 --> 00:01:35,491 - He was a gentleman. - Sol's my dog. 17 00:01:35,562 --> 00:01:36,995 If you don't know Sol, you're in big trouble. 18 00:01:37,063 --> 00:01:38,860 Kind of like this Jack Kerouac... 19 00:01:38,932 --> 00:01:41,162 I don't actually know him, but I act like I do. 20 00:01:41,234 --> 00:01:43,293 ...come to life, modern day. 21 00:01:43,369 --> 00:01:44,768 He came up to me and he said something to me. 22 00:01:44,838 --> 00:01:46,237 I feel like he knows so much. 23 00:01:46,306 --> 00:01:49,173 And he said, "Kid, we got a long way to go. 24 00:01:49,242 --> 00:01:51,369 And a short time to get there." 25 00:01:51,444 --> 00:01:53,173 - But-- - And then I realized. 26 00:01:53,246 --> 00:01:54,178 Fuckin' A. 27 00:01:54,247 --> 00:01:56,238 Jack Kerouac and those people in "On the Road" 28 00:01:56,316 --> 00:01:57,840 are fucking assholes. 29 00:01:57,917 --> 00:01:59,475 He was dating somebody else at the time. 30 00:01:59,552 --> 00:02:02,020 He calls me 2:00am, drunk off his ass. 31 00:02:02,088 --> 00:02:02,986 He says, "What are you doing? " 32 00:02:03,056 --> 00:02:05,854 - I didn't really know that. - Completely self-- 33 00:02:05,925 --> 00:02:07,586 And every person that I know that he's-- 34 00:02:07,660 --> 00:02:09,059 That son of a bitch. 35 00:02:09,129 --> 00:02:11,427 --talked to. They're like, "Oh yeah, I know him. 36 00:02:11,498 --> 00:02:13,329 - I know him. He's really nice." - He sucks! 37 00:02:13,399 --> 00:02:14,866 And I'm like, "Yeah, how long ya known him? " 38 00:02:14,934 --> 00:02:17,698 - He's so fucking frustrating. - What does Sol do? 39 00:02:17,770 --> 00:02:20,034 - He's-- - He uh-- 40 00:02:20,106 --> 00:02:21,698 - Uh-- - He's retired. 41 00:02:21,774 --> 00:02:23,765 - He's an entrepreneur. - He's some kind of actor. 42 00:02:23,843 --> 00:02:24,309 An actor. 43 00:02:24,377 --> 00:02:26,504 - Actor. - He is a writer. 44 00:02:26,579 --> 00:02:29,639 - He's a Renaissance man. - He baby sits sometimes. 45 00:02:29,716 --> 00:02:32,708 He has no emotions whatsoever. How can he be an actor? 46 00:02:32,785 --> 00:02:34,719 - I don't know. - I don't have a clue what he does. 47 00:02:34,787 --> 00:02:36,982 - He does hot chicks. - I think he just hangs out. 48 00:02:37,056 --> 00:02:38,717 - Hangs out. - I really don't know. 49 00:02:38,791 --> 00:02:39,723 I know what he should do. 50 00:02:39,792 --> 00:02:41,726 He needs to get a job and go to work 51 00:02:41,794 --> 00:02:44,820 - and stop harassing me. - I had these two girls, 52 00:02:44,898 --> 00:02:46,957 but I didn't know what to say. You know Sol. 53 00:02:47,033 --> 00:02:50,230 - Sol's a dog. - He just fuckin', just-- 54 00:02:50,303 --> 00:02:52,396 - He's really cute. - Me and Sol, back at their house. 55 00:02:52,472 --> 00:02:54,702 - Yeah, he's cute. - Fucking great. 56 00:02:54,774 --> 00:02:55,570 Great eyes. 57 00:02:55,642 --> 00:02:57,633 That bastard better stay away from me. 58 00:02:57,710 --> 00:02:59,337 - He's so-- - Hot. 59 00:02:59,412 --> 00:03:00,344 Fucking hot. 60 00:03:00,413 --> 00:03:02,847 I watch him bend down as he picks up his hair products. 61 00:03:02,916 --> 00:03:05,544 - If you've ever seen him dance. - Things he can do with his tongue. 62 00:03:05,618 --> 00:03:06,778 Just his tongue. 63 00:03:06,853 --> 00:03:09,151 - Slobber thing. - He's got some moves. 64 00:03:09,222 --> 00:03:10,416 Oh my God! 65 00:03:10,490 --> 00:03:13,653 I thought that this is it. He is the one for me forever. 66 00:03:13,726 --> 00:03:15,489 But-- 67 00:03:15,562 --> 00:03:17,928 - I still haven't heard from him. -I haven't heard from the guy. 68 00:03:17,997 --> 00:03:20,227 - He hasn't called, so-- - Never heard from him. 69 00:03:20,300 --> 00:03:22,359 - He forgets to call you. - He doesn't fucking call me. 70 00:03:22,435 --> 00:03:23,367 He never called. 71 00:03:23,436 --> 00:03:25,427 - Waiting and waiting and waiting-- - You're not going to call me? 72 00:03:25,505 --> 00:03:26,267 And waiting and waiting-- 73 00:03:26,339 --> 00:03:27,806 - Fuck Sol. - I think I still love him. 74 00:03:27,874 --> 00:03:28,465 Poseur. 75 00:03:28,541 --> 00:03:29,769 - I love him. - Dick. 76 00:03:29,842 --> 00:03:31,571 - I love him. - Asshole. 77 00:03:31,644 --> 00:03:33,544 - Sol's in. - Sol's out. 78 00:03:36,849 --> 00:03:39,682 ( flatulence ) 79 00:04:03,776 --> 00:04:07,109 Happens to the best of us. It's amazing what somebody will do 80 00:04:07,180 --> 00:04:09,273 to get a person out of their bed. 81 00:04:09,349 --> 00:04:12,546 I, myself, have mastered the art. 82 00:04:12,619 --> 00:04:15,417 I have three go-tos in this situation. 83 00:04:15,488 --> 00:04:17,422 The first being the old beeper trick. 84 00:04:17,490 --> 00:04:19,685 My buddy Cooper invented it. 85 00:04:19,759 --> 00:04:21,624 Fucking genius. 86 00:04:30,103 --> 00:04:32,697 - ( pager beeps ) - Uh-uuhhh. 87 00:04:32,772 --> 00:04:36,037 Who has the nerve to page me this early? 88 00:04:36,109 --> 00:04:38,942 ( grunts ) I'm sorry. 89 00:04:39,012 --> 00:04:42,209 ( phone beeps ) ( dial tone ) 90 00:04:42,282 --> 00:04:43,840 Hello? 91 00:04:43,916 --> 00:04:46,214 Where am I? Where the fuck do you think I am? 92 00:04:46,286 --> 00:04:47,617 It's 8:00am. 93 00:04:47,687 --> 00:04:49,712 This is Tammie. 94 00:04:49,789 --> 00:04:52,451 I don't know why I keep doing this to myself. 95 00:04:52,525 --> 00:04:55,892 This is what happens when you drink and dial at 2:00am. 96 00:04:55,962 --> 00:04:57,827 The only problem is, 97 00:04:57,897 --> 00:05:00,798 once you get her in bed, it's impossible to get her out. 98 00:05:00,867 --> 00:05:04,564 Oh dude, that was today? I totally forgot. 99 00:05:04,637 --> 00:05:07,663 All right, I'll be right there. 100 00:05:08,741 --> 00:05:10,402 What's going on? 101 00:05:10,476 --> 00:05:12,740 I have to go pick my brother up at the airport. 102 00:05:12,812 --> 00:05:15,372 - Oh, you want me to go? - Actually... Iook, 103 00:05:15,448 --> 00:05:17,177 a small car, a lot of luggage... 104 00:05:17,250 --> 00:05:19,411 Don't worry. I'll just sit in the back. 105 00:05:19,485 --> 00:05:21,476 Don't you think it's about time I meet your family? 106 00:05:21,554 --> 00:05:23,852 - ( snorts ) - Voices: Whoo-ooaa. 107 00:05:23,923 --> 00:05:26,414 All right, that was pretty weak. 108 00:05:26,492 --> 00:05:28,926 I know I'm much better than that. 109 00:05:28,995 --> 00:05:30,553 When I'm creatively stifled, 110 00:05:30,630 --> 00:05:33,497 I can usually count on Cooper to save the day. 111 00:05:33,566 --> 00:05:36,831 � Oooooh, la, la... � 112 00:05:36,903 --> 00:05:40,771 � Oooooh, la, la... � 113 00:05:40,840 --> 00:05:45,072 � Oooooh, la, la... � 114 00:05:45,144 --> 00:05:49,581 - � Oooooh, la, la... � - ( phone rings) 115 00:05:49,649 --> 00:05:54,177 - � Oooooh, la, la... � - P.O.D.-- fucking Sol. 116 00:05:54,253 --> 00:05:57,518 � Oooooh, la, la... � 117 00:05:57,590 --> 00:06:00,252 Sol: Cooper and I go back since the eighth grade. 118 00:06:00,326 --> 00:06:02,988 Which is about the same time he started shaving his chest. 119 00:06:03,062 --> 00:06:04,893 There's only one thing Cooper cares about-- 120 00:06:04,964 --> 00:06:07,489 his hair, otherwise known as his salad. 121 00:06:21,514 --> 00:06:24,449 - Yo! - ( gasps ) 122 00:06:24,517 --> 00:06:26,144 What, did you forget what today was? 123 00:06:26,219 --> 00:06:27,413 What's today? 124 00:06:27,487 --> 00:06:30,081 It's Bobe's funeral, dude. We're supposed to be pallbearers. 125 00:06:30,156 --> 00:06:31,487 - Who's Bobe? - It's my grandmother. 126 00:06:31,557 --> 00:06:33,388 - That was today? - That was today. 127 00:06:33,459 --> 00:06:36,724 Bobe's about to go six feet under, dude, and you're-- 128 00:06:36,796 --> 00:06:38,696 You should be ashamed of yourself man. Come on, let's go. 129 00:06:38,765 --> 00:06:40,926 Tammie, I have to go. 130 00:06:41,000 --> 00:06:42,433 Don't worry, Sol. I'm here for you. 131 00:06:42,502 --> 00:06:45,403 It's a family affair, I can't-- 132 00:06:45,471 --> 00:06:47,302 I won't let you go through this alone. 133 00:06:47,373 --> 00:06:49,603 Voices: Whoo-ooaa. 134 00:06:49,675 --> 00:06:53,133 That was poor execution. 135 00:06:53,212 --> 00:06:54,941 But when all else fails, 136 00:06:55,014 --> 00:06:57,881 you have no choice but to go to old faithful. 137 00:07:02,155 --> 00:07:04,180 ( smoke alarm screams, extinguisher blows ) 138 00:07:04,257 --> 00:07:07,351 Fuck! Let's go, people! Let's go! 139 00:07:07,427 --> 00:07:08,587 There's been a fuel leak! 140 00:07:08,661 --> 00:07:10,526 It's-- evacuate the premises immediately! 141 00:07:10,596 --> 00:07:12,223 Oh my God. Wait, I have to get-- 142 00:07:12,298 --> 00:07:13,925 Do not leave anything behind. 143 00:07:14,000 --> 00:07:16,935 - Do you have all your belongings? - What about your earrings? 144 00:07:17,003 --> 00:07:18,595 Fuck the earrings! 145 00:07:18,671 --> 00:07:21,003 Let's go, people! 60 seconds! 146 00:07:21,073 --> 00:07:24,042 ( screams ) Go, go, go...! 147 00:07:24,110 --> 00:07:27,079 ( extinguisher blows, screams ) 148 00:07:27,146 --> 00:07:28,374 I got it, I got it, I got it... 149 00:07:28,448 --> 00:07:30,109 ( screams ) 150 00:07:30,183 --> 00:07:31,207 Get in your car. 151 00:07:31,284 --> 00:07:34,947 Drive far. Drive fast. Do not stop. 152 00:07:35,021 --> 00:07:36,579 - Cooper: Hurry! - I'll call you. 153 00:07:36,656 --> 00:07:39,625 - Wait, you promise you'll call me? -I promise I'll call. Go! 154 00:07:39,692 --> 00:07:40,556 Cooper: Nine! 155 00:07:40,626 --> 00:07:45,290 Both: Eight! Seven! Six! Five! Four-- 156 00:07:48,301 --> 00:07:50,826 Shit. I ought to thank the Academy for that. 157 00:07:50,903 --> 00:07:52,131 Want to go eat? 158 00:07:52,205 --> 00:07:54,196 No, man. I have to go work on my salad. 159 00:07:54,273 --> 00:07:56,264 You're welcome. 160 00:07:56,342 --> 00:07:57,900 Thanks, Coop. 161 00:08:05,651 --> 00:08:07,175 So, what's up, man? 162 00:08:07,253 --> 00:08:10,245 All right, you know-- hey, don't drink out-- 163 00:08:10,323 --> 00:08:12,917 - Man, I hate that! - What? 164 00:08:12,992 --> 00:08:15,961 Don't you understand that your backwash goes back into the carton, 165 00:08:16,028 --> 00:08:18,861 which then goes on to my cereal and I end up eating it? 166 00:08:18,931 --> 00:08:21,092 That's fucking disgusting. 167 00:08:21,167 --> 00:08:24,534 Just cut out the middle man and spit in my mouth. 168 00:08:24,604 --> 00:08:26,333 Oh fuck. 169 00:08:26,405 --> 00:08:27,997 Sol: This is my roommate, Justin. 170 00:08:28,074 --> 00:08:29,564 Yeah, she's a little uptight. 171 00:08:29,642 --> 00:08:31,701 But, you would too, if you hated your job, 172 00:08:31,777 --> 00:08:33,005 were about to get married, 173 00:08:33,079 --> 00:08:35,741 and suffered from irritable bowel syndrome. 174 00:08:35,815 --> 00:08:38,978 - In English, that means-- - I have to take a shit. 175 00:08:43,289 --> 00:08:46,417 - God damn it! - What? 176 00:08:46,492 --> 00:08:48,960 You pissed all over the toilet seat. 177 00:08:49,028 --> 00:08:50,188 Are you sure it's piss? 178 00:08:50,263 --> 00:08:52,857 Yes, I'm sure it's piss. 179 00:08:52,932 --> 00:08:56,265 Sol, look at you. You can't even pay the rent. 180 00:08:56,335 --> 00:08:58,360 Mr. Hockman is looking for you. 181 00:08:58,437 --> 00:08:59,904 He says he's going to throw us out of here. 182 00:08:59,972 --> 00:09:02,907 I don't have another $700. I can't cover you this time. 183 00:09:02,975 --> 00:09:04,738 Have I ever let you down? 184 00:09:05,811 --> 00:09:06,800 Yes. 185 00:09:08,881 --> 00:09:11,372 Don't worry about it. I've got a plan. 186 00:09:16,722 --> 00:09:19,520 Uh-huh. Look, man, I gotta go. 187 00:09:19,592 --> 00:09:22,322 Look-- I gotta go. I'm walking into a meeting. 188 00:09:22,395 --> 00:09:25,125 Woman: Please, what's taking so long? 189 00:09:25,197 --> 00:09:27,927 Man: Come on already. 190 00:09:28,000 --> 00:09:30,798 Woman: Excuse me? I've been waiting over an hour. 191 00:09:30,870 --> 00:09:33,304 Man: I have a call back in half an hour. 192 00:09:33,372 --> 00:09:35,567 Woman: I have to get money in my meter. 193 00:09:35,641 --> 00:09:38,109 - Man: Let's move! - Clerk: Next. 194 00:09:40,546 --> 00:09:43,572 It's a beautiful day, isn't it, Miss Jenkins? 195 00:09:47,320 --> 00:09:49,083 The earrings. I love the earrings. 196 00:09:49,155 --> 00:09:50,588 - I love the-- - Social Security number. 197 00:09:50,656 --> 00:09:55,593 It's 605... 24801 2. 198 00:09:57,997 --> 00:10:01,160 - Sol Goode? - Get to know me. 199 00:10:01,233 --> 00:10:03,098 You come up with that all by yourself? 200 00:10:03,169 --> 00:10:05,865 Well... 201 00:10:05,938 --> 00:10:08,304 I'm afraid it's not all good, Sol Goode. 202 00:10:08,374 --> 00:10:10,103 Your unemployment benefits have run out. 203 00:10:10,176 --> 00:10:12,371 What do you mean, they've run out? 204 00:10:12,445 --> 00:10:14,003 There's got to be some sort of mistake, right? 205 00:10:14,080 --> 00:10:16,947 - Mistake? - Yeah, I'm still unemployed. 206 00:10:17,016 --> 00:10:19,041 Mmm-hmm. 207 00:10:19,118 --> 00:10:21,143 I tell you what. 208 00:10:21,220 --> 00:10:24,656 Because I like you, and only because I like you, 209 00:10:24,724 --> 00:10:27,488 I'll give you some advice that will help you out. 210 00:10:27,560 --> 00:10:29,187 Come here, honey. 211 00:10:30,262 --> 00:10:34,426 - Talk to me. - What you need to do is, 212 00:10:34,500 --> 00:10:37,435 get a J-O-B. 213 00:10:37,503 --> 00:10:39,767 Next! 214 00:10:39,839 --> 00:10:41,170 I said next! 215 00:10:45,645 --> 00:10:49,274 I'm saying I could get George Kennedy and Nipsy Russell. 216 00:10:49,348 --> 00:10:52,442 Or we can have the next 48 hours is what we can have. 217 00:10:52,518 --> 00:10:54,452 My mom wants me out of the house. 218 00:10:54,520 --> 00:10:56,613 Good morning, ladies. 219 00:10:58,090 --> 00:11:00,820 Bernie Best's assistant just got the axe. 220 00:11:00,893 --> 00:11:02,986 Greenburg got the axe? Who got the nod? 221 00:11:03,062 --> 00:11:06,259 - You got the nod. - I got the nod, really? 222 00:11:06,332 --> 00:11:10,632 No, not really. Sax, you got the nod. 223 00:11:12,271 --> 00:11:15,832 Smells like minimum wage in here. 224 00:11:15,908 --> 00:11:17,967 Later, Krispy Kreme. 225 00:11:27,720 --> 00:11:30,154 Don't drop the baby. 226 00:11:30,222 --> 00:11:33,350 ( mouthing ) 227 00:11:33,426 --> 00:11:35,917 Don't drop the baby! 228 00:11:35,995 --> 00:11:38,190 Relax. 229 00:11:38,264 --> 00:11:41,961 Don't drop the baby. 230 00:11:42,034 --> 00:11:45,401 - Man: Sol Goode? - Yes, it is. 231 00:11:45,471 --> 00:11:47,371 You'll do just fine. 232 00:11:47,440 --> 00:11:50,170 Sol? You still going for it? 233 00:11:50,242 --> 00:11:52,437 Good for you. Come on in. 234 00:11:52,511 --> 00:11:54,809 Now, let's change our subject. 235 00:11:54,880 --> 00:11:57,610 Let's change our subject. Let's change the subject! 236 00:11:57,683 --> 00:12:00,846 ( sobs ) 237 00:12:00,920 --> 00:12:04,219 - ( sighs ) - Sol? 238 00:12:04,290 --> 00:12:06,758 - Do you need a minute? - No. 239 00:12:06,826 --> 00:12:10,318 Yeah, no. I'm okay. 240 00:12:10,396 --> 00:12:12,921 Just-- it takes so much out of you. 241 00:12:12,998 --> 00:12:16,195 That was very moving. 242 00:12:16,268 --> 00:12:17,701 You blew me away. 243 00:12:17,770 --> 00:12:20,170 - Thank you. - No. Thank you. 244 00:12:20,239 --> 00:12:21,171 But... 245 00:12:21,240 --> 00:12:24,437 were you aware that this is a comedy? 246 00:12:26,312 --> 00:12:28,303 A comedy? 247 00:12:28,380 --> 00:12:29,972 Burns: All right, Sax, here's the deal. 248 00:12:30,049 --> 00:12:32,517 Bernie Best is the angriest bitch in the business. 249 00:12:32,585 --> 00:12:34,519 Average lifespan of her assistant is three weeks. 250 00:12:34,587 --> 00:12:36,919 She's fired four this month alone. 251 00:12:36,989 --> 00:12:38,854 What you're about to embark on is fucking brutal. 252 00:12:38,924 --> 00:12:40,619 But it's the quickest way to the top. 253 00:12:40,693 --> 00:12:44,652 One piece of advice, whatever you do, make sure the "Fonz" is happy. 254 00:12:44,730 --> 00:12:46,994 Where do you think you're going? Come here and talk to me. 255 00:12:47,066 --> 00:12:48,624 The "Fonz"? 256 00:13:12,958 --> 00:13:15,552 Come on. I shouldn't have to explain this to you. 257 00:13:15,628 --> 00:13:18,153 Okay. 258 00:13:18,230 --> 00:13:20,255 Where the fuck were you? 259 00:13:20,332 --> 00:13:21,390 I was just down the hall, 260 00:13:21,467 --> 00:13:23,162 - I was just-- - Tahiti? 261 00:13:23,235 --> 00:13:26,033 - Am I late? - You lucky shit. 262 00:13:26,105 --> 00:13:29,131 I want to see pictures. 263 00:13:29,208 --> 00:13:31,540 Sidney, who's your favorite agent? 264 00:13:31,610 --> 00:13:35,341 That's right, I am. Do you want to know why? 265 00:13:35,414 --> 00:13:37,712 Oh gee, I don't know, maybe because I just finagled 266 00:13:37,783 --> 00:13:40,251 Derivative Pictures to hire you for their next family film. 267 00:13:40,319 --> 00:13:42,685 Who gives a shit what the story's about? 268 00:13:44,223 --> 00:13:48,057 I don't know, they said something about a penguin playing shortstop. 269 00:13:48,127 --> 00:13:50,322 You're not responding to that story? 270 00:13:50,396 --> 00:13:53,797 No, Sid, you're responding to the paycheck. 271 00:13:53,866 --> 00:13:55,197 How's that? 272 00:13:55,267 --> 00:13:57,462 Do you know how lucky you are? 273 00:13:57,536 --> 00:14:01,233 Sid, I'm only doing-- Rob Reiner gave me that. 274 00:14:01,307 --> 00:14:02,968 No one likes you. 275 00:14:04,076 --> 00:14:05,600 As a person. 276 00:14:05,678 --> 00:14:08,272 I'm just doing this as a favor to your wife, then you're gone. 277 00:14:09,381 --> 00:14:12,612 Okay. All right. 278 00:14:12,685 --> 00:14:15,381 Hey-- okay, happy birthday. 279 00:14:15,454 --> 00:14:16,887 Fucking hack! 280 00:14:21,393 --> 00:14:22,917 Who are you? 281 00:14:22,995 --> 00:14:26,055 I'm Justin Sax. I was sent here to work on your desk. 282 00:14:26,131 --> 00:14:29,658 Sax. What kind of name is that? 283 00:14:29,735 --> 00:14:31,225 You a Jew? 284 00:14:32,705 --> 00:14:34,195 Half. 285 00:14:34,273 --> 00:14:36,503 Oh no. Oh Christ, no. 286 00:14:36,575 --> 00:14:38,202 - No, no. - I'm on my mother's side. 287 00:14:38,277 --> 00:14:42,077 No, Fonzie! Not in the goddamn office! 288 00:14:43,415 --> 00:14:45,713 ( pants ) 289 00:14:45,784 --> 00:14:47,274 Oh, that's going to stink. 290 00:14:47,353 --> 00:14:51,084 Jimmy, would you be a lamb and clean that up for me? 291 00:14:51,156 --> 00:14:53,784 Okay. And give it a shot of Fabreeze when you're done. 292 00:14:55,728 --> 00:14:56,820 What's Fabreeze? 293 00:14:56,896 --> 00:14:57,225 Dude, I can't believe, two pints of blood 294 00:14:59,531 --> 00:15:02,056 gets me $30 and a bearclaw. 295 00:15:02,134 --> 00:15:04,967 I'm broke. I need money. Coop? 296 00:15:06,038 --> 00:15:10,065 - What the fuck are you doing? - God damn, dude. 297 00:15:10,142 --> 00:15:12,440 My salad's kind of banging right now. 298 00:15:12,511 --> 00:15:15,275 Oh fuck, Coop. I'm just saying, I might need a loan. 299 00:15:15,347 --> 00:15:18,646 Don't look at me, fool. I don't got any extra cash. 300 00:15:18,717 --> 00:15:20,116 You know how much I paid for these highlights? 301 00:15:20,185 --> 00:15:22,619 - $200. - You're unbelievable. 302 00:15:22,688 --> 00:15:24,121 Don't be jealous. 303 00:15:34,600 --> 00:15:36,591 Woman: Miss? 304 00:15:36,669 --> 00:15:38,534 Miss? 305 00:15:38,604 --> 00:15:40,731 Excuse me, miss? 306 00:15:45,511 --> 00:15:46,478 Yes? 307 00:15:46,545 --> 00:15:49,742 I've been here for 10 minutes and I don't have a menu. 308 00:15:49,815 --> 00:15:52,477 Actually, I'm not your waitress, but I will go get her. 309 00:15:52,551 --> 00:15:55,042 Excuse me. Before you disappear for another 1 0 minutes, 310 00:15:55,120 --> 00:15:59,284 - can I just get something to drink? - Sure, what can I get you? 311 00:15:59,358 --> 00:16:00,950 An LA Skyline. 312 00:16:01,026 --> 00:16:02,653 What's that? 313 00:16:02,728 --> 00:16:06,289 Half iced tea, half lemonade. The iced tea represents the smog, 314 00:16:06,365 --> 00:16:07,855 the lemonade is for the sun. 315 00:16:07,933 --> 00:16:11,869 - That's called an Arnold Palmer. - Whatever. I don't play tennis. 316 00:16:11,937 --> 00:16:13,837 ( whispering ) Bitch. 317 00:16:22,147 --> 00:16:23,910 Sol: This is my best friend, Chloe. 318 00:16:23,983 --> 00:16:27,316 No, it's not like that at all, were just friends. 319 00:16:27,386 --> 00:16:28,876 It's always been like that. 320 00:16:28,954 --> 00:16:31,218 Probably because she doesn't take any of my shit. 321 00:16:31,290 --> 00:16:33,087 Or anybody else's. 322 00:16:43,669 --> 00:16:45,432 Finally. 323 00:16:47,473 --> 00:16:50,101 - What's up, guys? - What's up? How you doing? 324 00:16:50,175 --> 00:16:51,972 I just love being a waitress. 325 00:16:52,044 --> 00:16:54,842 Just to be given the opportunity to... serve people. 326 00:16:54,913 --> 00:16:57,905 It's really quite fulfilling. It's a gift. 327 00:16:57,983 --> 00:17:00,611 I personally love being unemployed and living off my parents. 328 00:17:00,686 --> 00:17:01,812 It's so rewarding-- 329 00:17:01,887 --> 00:17:05,345 - Can we cut that? I'm starving. - What can I get you, Coop? 330 00:17:05,424 --> 00:17:08,086 I'll go with Pam Anderson's double-breasted chicken. 331 00:17:08,160 --> 00:17:08,888 Well done. 332 00:17:08,961 --> 00:17:11,828 I'll have the Ricky Martin tossed salad. 333 00:17:11,897 --> 00:17:15,424 - Two lemonades? - Absolutely. Hold the lugies. 334 00:17:19,171 --> 00:17:22,698 - Are you wearing eyeliner? - Not in this lifetime. 335 00:17:25,744 --> 00:17:26,768 What? 336 00:17:26,845 --> 00:17:29,245 It looks like you're wearing eyeliner. 337 00:17:30,315 --> 00:17:31,942 Is it obvious? 338 00:17:47,199 --> 00:17:49,167 He changed the locks. 339 00:18:06,218 --> 00:18:08,584 ( TV playing ) 340 00:18:09,655 --> 00:18:11,282 Announcer: Henderson rounds first. 341 00:18:11,356 --> 00:18:12,823 Man: Oo-oohh God. 342 00:18:12,891 --> 00:18:14,256 Man: Oh God, I'm on second. 343 00:18:14,326 --> 00:18:17,420 It's wrapped the wall. He's headed to third. 344 00:18:17,496 --> 00:18:20,158 - Man: I'm going to third. - Yes, it looks like he's home. 345 00:18:20,232 --> 00:18:22,700 - He slides head first-- - Man: I'm sliding into home. 346 00:18:22,768 --> 00:18:24,429 Announcer: He scores! 347 00:18:30,342 --> 00:18:33,505 Honey? You okay? 348 00:18:33,579 --> 00:18:37,106 Yeah, I'm fine. 349 00:18:37,182 --> 00:18:38,444 You sure? 350 00:18:39,918 --> 00:18:42,148 - Oh, oh yes! - No. 351 00:18:44,656 --> 00:18:46,988 Sweetheart? 352 00:18:47,059 --> 00:18:48,754 What's wrong? 353 00:18:50,295 --> 00:18:52,320 Mom, I gotta talk to you. 354 00:18:52,397 --> 00:18:54,422 Yes? 355 00:18:54,500 --> 00:18:57,833 Is there any way I could-- look, I'll pay you back, 356 00:18:57,903 --> 00:19:00,736 I swear to God. I'm just a little short on rent. 357 00:19:00,806 --> 00:19:04,401 - How short? - A midget. 358 00:19:04,476 --> 00:19:07,468 I'm sure your father's offer still stands. 359 00:19:07,546 --> 00:19:10,276 Come on, Mom. I can't be an umpire. 360 00:19:10,349 --> 00:19:12,317 Why not? Your father was an umpire. 361 00:19:12,384 --> 00:19:14,375 Your grandfather was an umpire. 362 00:19:14,453 --> 00:19:16,182 You'd be great at it, it's in your blood. 363 00:19:16,255 --> 00:19:18,780 No way, Mom. It's humiliating. 364 00:19:18,857 --> 00:19:22,054 - I just need a little help. - No. 365 00:19:22,127 --> 00:19:23,719 Dad? 366 00:19:23,795 --> 00:19:26,355 You don't even know what we're talking about. 367 00:19:30,202 --> 00:19:33,660 You don't think I became an umpire by being stupid, 368 00:19:33,739 --> 00:19:35,001 do you? 369 00:19:37,009 --> 00:19:38,874 I think it's time we had a sit down. 370 00:19:38,944 --> 00:19:40,707 A sit down? 371 00:19:40,779 --> 00:19:43,009 I don't have time for a sit down. 372 00:19:43,081 --> 00:19:44,412 I gotta be somewhere soon, Dad. 373 00:19:44,483 --> 00:19:45,814 Where do you gotta be? 374 00:19:45,884 --> 00:19:49,183 You don't have a job. You don't have a woman. 375 00:19:49,254 --> 00:19:53,350 You don't have squat. We're having a sit down. 376 00:19:58,030 --> 00:20:00,897 What are you doing with yourself? 377 00:20:00,966 --> 00:20:02,433 Dad, you know what I'm doing. 378 00:20:02,501 --> 00:20:04,469 Why do we always have to have this talk? 379 00:20:04,536 --> 00:20:06,470 Why do I pay your rent every month? 380 00:20:06,538 --> 00:20:08,563 You know, Sol, 381 00:20:08,640 --> 00:20:10,870 this acting thing has gone a little too far. 382 00:20:10,943 --> 00:20:13,673 As a matter of fact, it has gone nowhere. 383 00:20:13,745 --> 00:20:15,508 But you gotta understand, 384 00:20:15,581 --> 00:20:17,640 this sort of thing, it doesn't happen overnight. 385 00:20:17,716 --> 00:20:18,842 It takes time. 386 00:20:18,917 --> 00:20:20,851 There comes a time in every man's life, 387 00:20:20,919 --> 00:20:23,080 when he has to give up foolish fantasies, 388 00:20:23,155 --> 00:20:25,214 and face certain realities. 389 00:20:25,290 --> 00:20:27,451 The truth is... 390 00:20:27,526 --> 00:20:29,585 ...you're not fucking Paul Newman! 391 00:20:31,730 --> 00:20:36,292 And as far as that parental scholarship you've been riding on, 392 00:20:36,368 --> 00:20:39,394 it is now officially over. 393 00:20:39,471 --> 00:20:41,598 You can't do this. I just need a little time. 394 00:20:41,673 --> 00:20:45,040 Honey. I've just had a terrific idea. 395 00:20:45,110 --> 00:20:48,409 You should get a part on "Friends." You'd be great on that show. 396 00:20:48,480 --> 00:20:51,005 Why didn't I think of that? 397 00:20:51,083 --> 00:20:53,574 Just go out and get a part on "Friends." 398 00:20:53,652 --> 00:20:55,916 - I'm going to go, guys. - Before you leave, 399 00:20:55,988 --> 00:20:58,980 there's something else we wanted to say. 400 00:20:59,057 --> 00:21:01,457 ( sighs ) 401 00:21:01,526 --> 00:21:03,016 You know... 402 00:21:03,095 --> 00:21:06,587 that your father and I love you more than life itself. 403 00:21:06,665 --> 00:21:10,931 And you know that you can talk to us about anything. 404 00:21:11,003 --> 00:21:12,493 Of course. 405 00:21:12,571 --> 00:21:16,507 Well, your father and I were wondering... 406 00:21:17,876 --> 00:21:21,471 if you were a little-- 407 00:21:22,648 --> 00:21:23,706 curious. 408 00:21:23,782 --> 00:21:27,081 Curious as to what the hell you're talking about. 409 00:21:27,152 --> 00:21:28,881 Son? 410 00:21:30,355 --> 00:21:32,949 Do you sit down when you pee? 411 00:21:34,559 --> 00:21:36,049 Wait. 412 00:21:36,128 --> 00:21:39,120 - Do you guys think I'm-- - No, no, no, honey. 413 00:21:39,197 --> 00:21:40,994 No. I mean-- look-- 414 00:21:41,066 --> 00:21:42,863 we love you, whatever you are. 415 00:21:42,934 --> 00:21:45,232 Unconditional love. 416 00:21:45,304 --> 00:21:48,740 It's just that we think it's a little strange 417 00:21:48,807 --> 00:21:50,707 that you've never had a girlfriend. 418 00:21:50,776 --> 00:21:53,176 I've been with plenty of girls. 419 00:21:53,245 --> 00:21:54,803 Just because I've never had a girlfriend, 420 00:21:54,880 --> 00:21:57,348 - doesn't mean I'm gay. - That's not what I've heard. 421 00:21:57,416 --> 00:21:58,644 Dad? 422 00:21:58,717 --> 00:22:00,742 You were a George Michael fan. 423 00:22:02,688 --> 00:22:04,553 He does have a point. 424 00:22:04,623 --> 00:22:06,090 It was just a phase I went through. 425 00:22:06,158 --> 00:22:07,523 Will you hold it against me forever? 426 00:22:07,592 --> 00:22:09,253 All right, it's not about the fact 427 00:22:09,328 --> 00:22:10,852 that you were into George Michael, 428 00:22:10,929 --> 00:22:15,764 which is sad enough, it's the fact that you're 27 429 00:22:15,834 --> 00:22:17,131 and you haven't been in a relationship 430 00:22:17,202 --> 00:22:19,227 for more than 20 minutes. 431 00:22:19,304 --> 00:22:22,796 - What do you think that is? - You think I have a problem? 432 00:22:22,874 --> 00:22:23,841 Slightly. 433 00:22:23,909 --> 00:22:27,140 Okay, you're the psych major, you think I have a problem. 434 00:22:27,212 --> 00:22:30,375 - Enlighten me. - All right. Happy to. 435 00:22:30,449 --> 00:22:33,543 First of all, you have a fear of any kind of commitment. 436 00:22:33,618 --> 00:22:37,577 You're the biggest narcissist I know, besides Cooper, 437 00:22:37,656 --> 00:22:41,092 and you've built a barrier keeping you from feeling anything intimate. 438 00:22:41,159 --> 00:22:44,595 How do you think you'll ever self-transcend? 439 00:22:44,663 --> 00:22:48,827 "Self-transcend"? Did you learn that in class today? 440 00:22:48,900 --> 00:22:50,993 Actually, I did. 441 00:22:51,069 --> 00:22:53,333 I think we should wait till you graduate 442 00:22:53,405 --> 00:22:55,532 before you start psychoanalyzing my life. 443 00:22:55,607 --> 00:22:58,633 When did you become so knowledgeable in relationships? 444 00:22:58,710 --> 00:23:00,109 When was the last one you were in? 445 00:23:00,178 --> 00:23:03,011 Functional one, that is. 446 00:23:03,081 --> 00:23:06,812 I'll admit, I've had my share of losers. 447 00:23:06,885 --> 00:23:10,787 - At least, I'm not afraid to try. - What are you trying to say? 448 00:23:10,856 --> 00:23:14,292 I think you know what I'm trying to say. 449 00:23:14,359 --> 00:23:16,657 Really? 450 00:23:19,998 --> 00:23:24,025 � There's no coming back from where we've been � 451 00:23:24,102 --> 00:23:27,970 � You're saying different people change, get it � 452 00:23:28,039 --> 00:23:34,171 � What's the point in letting me find out like that? � 453 00:23:34,246 --> 00:23:36,214 � Yeah � 454 00:23:42,053 --> 00:23:46,649 � Well, this is something that they don't advise � 455 00:23:46,725 --> 00:23:50,092 � Communication is the only relation � 456 00:23:50,162 --> 00:23:52,858 � So why... � 457 00:23:52,931 --> 00:23:57,391 � Did I find out like that? � 458 00:23:57,469 --> 00:23:59,130 � Yeah. � 459 00:24:06,044 --> 00:24:08,376 Why does Brenda have a say in everything you do? 460 00:24:08,447 --> 00:24:10,574 Can't you get off lockdown for one night? 461 00:24:10,649 --> 00:24:13,049 Come on, Sol. Turn the page. 462 00:24:13,118 --> 00:24:14,517 No, it's ridiculous. 463 00:24:14,586 --> 00:24:16,076 She won't even let you go out with your friends. 464 00:24:16,154 --> 00:24:19,180 She fuckin' owns you. Where's your sack? 465 00:24:19,257 --> 00:24:22,283 Dude, I don't even know you anymore. 466 00:24:22,360 --> 00:24:25,488 I mean, your woman, she runs your show. 467 00:24:25,564 --> 00:24:28,089 You gotta stop talking shit, dude. 468 00:24:28,166 --> 00:24:32,500 All right? I'm marrying this girl in six months. 469 00:24:32,571 --> 00:24:36,439 You're my best man. She's my best girl. 470 00:24:36,508 --> 00:24:38,942 Okay? Accept it. 471 00:24:41,046 --> 00:24:44,948 All right. You're right. I'm sorry. 472 00:24:45,016 --> 00:24:47,712 It's just between the job and Brenda, 473 00:24:47,786 --> 00:24:49,276 we never get to hang out anymore. 474 00:24:49,354 --> 00:24:52,016 When was the last time we spent some quality time together? 475 00:24:52,090 --> 00:24:53,387 I don't know. 476 00:24:53,458 --> 00:24:57,224 Take off your skirt-- let's live a little. 477 00:24:59,097 --> 00:25:01,622 � It's Friday night on the streets of LA � 478 00:25:01,700 --> 00:25:03,930 � I'm movin' out 'cuz I've been working at the job all day � 479 00:25:04,002 --> 00:25:06,630 � Got the info line number, with directions to the site � 480 00:25:06,705 --> 00:25:09,037 � Ugly Duckling on the bill to rock the mic right � 481 00:25:09,107 --> 00:25:11,940 � Tonight, I gotta be hype and get the crowd reacting � 482 00:25:12,010 --> 00:25:14,444 � I call Dizzy's house, says "What's up?, what's happenin'? " � 483 00:25:14,513 --> 00:25:17,175 � Get my DJ on three-way. Don't forget to bring the guestlist � 484 00:25:17,249 --> 00:25:20,514 � See the freshest off the wall like asbestos � 485 00:25:20,585 --> 00:25:22,985 � I rock without the D tops, walk without the Reeboks � 486 00:25:23,054 --> 00:25:24,282 � Talk until the beat stops � 487 00:25:24,356 --> 00:25:26,256 � Then pick it back up with the beatbox � 488 00:25:26,324 --> 00:25:28,724 � And yo, I gotta ride, so you need not � 489 00:25:28,793 --> 00:25:31,557 � Cool, I'm leavin' at 7:30, we can caravan � 490 00:25:31,630 --> 00:25:33,791 � To the jam with Einstein, the two-hand man � 491 00:25:33,865 --> 00:25:36,356 � In command like a general, lighter than a dinner roll � 492 00:25:36,434 --> 00:25:38,425 � Solid as a mineral, open like a centerfold... � 493 00:25:38,503 --> 00:25:41,666 Dude, this is some fucking... 494 00:25:41,740 --> 00:25:43,708 booyah! 495 00:25:46,044 --> 00:25:49,013 - ( knock on door ) - Oh fuck. 496 00:25:52,551 --> 00:25:55,748 That's the fucking landlord. 497 00:25:58,690 --> 00:26:00,521 I'll get the door. 498 00:26:01,593 --> 00:26:03,561 That's not the landlord. 499 00:26:03,628 --> 00:26:06,222 Man: Sol Goode, open up! 500 00:26:07,832 --> 00:26:10,699 Quit messing around. Let me in the door. 501 00:26:10,769 --> 00:26:14,500 Cousin Happy? Oh shit. 502 00:26:14,573 --> 00:26:16,564 I knew that was you. 503 00:26:16,641 --> 00:26:19,667 Oh... Iook at you, man. 504 00:26:19,744 --> 00:26:21,735 - You look good. - You look like a movie star. 505 00:26:23,582 --> 00:26:26,380 Sol: So what are you doing in town, man? 506 00:26:26,451 --> 00:26:29,818 Well, me and my lady decided to take a time out. 507 00:26:29,888 --> 00:26:33,483 - You guys broke up? - No, I didn't say we broke up. 508 00:26:33,558 --> 00:26:37,016 - I said we took a time out. - What's the difference? 509 00:26:37,095 --> 00:26:40,656 See, a time out is just a break. 510 00:26:40,732 --> 00:26:42,723 It's a reevaluation process 511 00:26:42,801 --> 00:26:45,133 with the hopes of getting back together. 512 00:26:45,203 --> 00:26:48,434 So you got a hall pass. You going to use it? 513 00:26:48,506 --> 00:26:52,169 Oh, I don't know. I'm not planning on it. 514 00:26:52,243 --> 00:26:55,007 What about you, Sol? You got a lady yet? 515 00:26:55,080 --> 00:26:58,049 No, no, no... not yet. 516 00:26:58,116 --> 00:27:01,745 Yo, what's up? 517 00:27:01,820 --> 00:27:03,788 Are you kidding me, Coop? You're not going to wear that? 518 00:27:03,855 --> 00:27:05,550 Yeah, I'm fucking wearing this. 519 00:27:05,624 --> 00:27:08,058 Let's see who gets all the fucking pussy tonight. 520 00:27:08,126 --> 00:27:11,823 - Where'd you get that? Baby Gap? - Are you jealous, motherfucker? 521 00:27:11,896 --> 00:27:13,488 I'm taking this shit to the stage tonight. 522 00:27:13,565 --> 00:27:15,624 Oh God. Cooper? 523 00:27:15,700 --> 00:27:17,725 - Happy, what's up, dude? - What's up? 524 00:27:17,802 --> 00:27:20,600 Right there, dude. Lay it on. 525 00:27:20,672 --> 00:27:22,970 - How you been? - I've been good, how you been? 526 00:27:23,041 --> 00:27:25,305 Good. What's with the blue hair? 527 00:27:25,377 --> 00:27:28,403 Let's cut the small talk. Let me see that thing. 528 00:27:28,480 --> 00:27:29,879 What thing? 529 00:27:29,948 --> 00:27:32,815 Heard you've got a Duraflame. Let me see it. 530 00:27:34,753 --> 00:27:36,618 You want to see my pecker? 531 00:27:36,688 --> 00:27:39,885 I ain't gay, Hap. I fuck models only. Okay? 532 00:27:39,958 --> 00:27:42,324 I've been hearing about it since high school. 533 00:27:42,394 --> 00:27:45,329 I want to see what I'm up against. Come on... 534 00:27:45,397 --> 00:27:46,762 bust it out. 535 00:27:46,831 --> 00:27:49,163 - Cooper: Come on. - All right. 536 00:27:49,234 --> 00:27:51,828 All right, sit down. 537 00:27:53,171 --> 00:27:56,607 Now... don't get scared. 538 00:28:06,718 --> 00:28:08,618 Fuck. 539 00:28:10,121 --> 00:28:12,089 Who are you, dude? 540 00:28:15,293 --> 00:28:19,127 Yeah, I'd be happy too, if I was packing that kind of heat. 541 00:28:20,031 --> 00:28:21,658 Holy shit! 542 00:28:22,901 --> 00:28:25,369 � Fuck tha police, comin' straight from the underground � 543 00:28:25,437 --> 00:28:27,371 - � Young nigga got it bad � - � All: 'Cuz I'm brown � 544 00:28:27,439 --> 00:28:30,101 � And not the other color, so police think � 545 00:28:30,175 --> 00:28:32,405 - � They have the authority � - � All: To kill a minority � 546 00:28:32,477 --> 00:28:34,638 - � Fuck that shit � - � All: 'Cuz I ain't the one � 547 00:28:34,713 --> 00:28:36,704 � All: For a punk muthafucka with a badge and a gun � 548 00:28:36,781 --> 00:28:39,341 � To be beaten on, and thrown in jail � 549 00:28:39,417 --> 00:28:41,977 � We can go toe-to-toe in the middle of a cell � 550 00:28:42,053 --> 00:28:44,988 � Fuckin' with me, 'cuz I'm a teenager � 551 00:28:45,056 --> 00:28:47,047 � With a little bit of gold and a pager � 552 00:28:47,125 --> 00:28:49,719 - � Searchin' in my car... � - ( horn blows ) 553 00:28:49,794 --> 00:28:51,091 ( brakes squeal ) 554 00:28:51,162 --> 00:28:53,153 - What the fuck, dude? - What are you doing? 555 00:28:53,231 --> 00:28:54,289 - That was Brenda. - So? 556 00:28:54,365 --> 00:28:56,196 - So what? - I gotta go back and say hi. 557 00:28:56,267 --> 00:28:58,929 No you don't, you saw her an hour ago. 558 00:29:01,639 --> 00:29:03,004 Hey, Poo-Poo. 559 00:29:03,074 --> 00:29:06,601 Where are you going, Justin? I'm on my way to your house. 560 00:29:06,678 --> 00:29:09,943 I thought we were going to rent "Titanic" tonight. 561 00:29:10,014 --> 00:29:12,244 Is she fuckin' for real? 562 00:29:12,317 --> 00:29:14,615 We might go catch a drink or something. 563 00:29:14,686 --> 00:29:16,244 Oh. 564 00:29:17,455 --> 00:29:19,787 Well, I want to catch a drink. 565 00:29:19,858 --> 00:29:21,723 That'll never happen. 566 00:29:24,996 --> 00:29:29,433 Have fun with your girlfriends, Justin. 567 00:29:29,501 --> 00:29:30,525 ( engine races ) 568 00:29:30,602 --> 00:29:32,467 No, Poo-Poo. We're just going-- 569 00:29:32,537 --> 00:29:33,469 Uh-uuhh! 570 00:29:33,538 --> 00:29:37,201 That's Brenda. I think her face says it all. 571 00:29:37,275 --> 00:29:38,708 No, Poo-Poo! We're just going-- 572 00:29:38,777 --> 00:29:40,506 Iove you-- I-- 573 00:29:40,578 --> 00:29:42,341 Thanks, guys. 574 00:29:42,413 --> 00:29:44,438 Please, dude. We just did you a favor. 575 00:30:03,968 --> 00:30:06,334 Your cousin's hat is killing me right now. 576 00:30:06,404 --> 00:30:09,532 Take a look at his boots, you won't even notice the hat. 577 00:30:22,620 --> 00:30:25,714 - Yee-haw. - Hey, partner. 578 00:30:25,790 --> 00:30:26,279 Howdy. 579 00:30:26,357 --> 00:30:27,915 - Howdy. - I like that. 580 00:30:27,992 --> 00:30:29,823 Girl: You look like a real cowboy. 581 00:30:29,894 --> 00:30:31,919 Why don't you come with us? 582 00:30:31,996 --> 00:30:34,624 And show us how the West was hung. 583 00:30:34,699 --> 00:30:38,066 - You've got a big head. - Must be my lucky hat. 584 00:30:38,970 --> 00:30:41,564 I don't even think that was a good rap, did you? 585 00:30:41,639 --> 00:30:44,335 Coop, he didn't even open his mouth. 586 00:30:44,409 --> 00:30:45,808 Poo-Poo, listen to me! 587 00:30:45,877 --> 00:30:48,038 I didn't want to come. No, they made me-- 588 00:30:48,112 --> 00:30:50,842 - of course I love you. - Brenda: I don't believe you. 589 00:30:50,915 --> 00:30:53,645 Together: Ready for a blow job, cowboy? 590 00:30:53,718 --> 00:30:56,380 No hands, girls. 591 00:30:56,454 --> 00:30:58,922 I can't fit this in my mouth. 592 00:31:00,592 --> 00:31:03,686 - Uhm-mm. - Uhm-mm. 593 00:31:03,761 --> 00:31:04,819 Bam! 594 00:31:04,896 --> 00:31:07,956 You need Therapy, Thursday nights. 595 00:31:09,534 --> 00:31:11,900 - Buh-bye. - Bam! 596 00:31:11,970 --> 00:31:14,768 Therapy, I know, got it. 597 00:31:14,839 --> 00:31:16,204 Peace. 598 00:31:16,274 --> 00:31:17,798 Man: I just want to be taken seriously. 599 00:31:17,876 --> 00:31:20,208 Like a cross between Ricky Martin, 600 00:31:20,278 --> 00:31:22,576 with that sensuality, that bon-bon, 601 00:31:22,647 --> 00:31:24,478 and Fred Durst with a business sense. 602 00:31:24,549 --> 00:31:27,347 The shit I'm doing-- we're called "The Dirty Underwear Brothers." 603 00:31:27,418 --> 00:31:31,787 My brother programs the beats. I'm the "lyracalist." 604 00:31:31,856 --> 00:31:35,257 You know, it's like-- it's like-- 'N-Sync 605 00:31:35,326 --> 00:31:39,422 meets fucking Kid-- Kid Rock in a dark alley. 606 00:31:39,497 --> 00:31:41,931 Oh dude. Dude. 607 00:31:42,000 --> 00:31:43,695 Oh dude. 608 00:31:46,704 --> 00:31:48,103 Fuck. 609 00:31:50,275 --> 00:31:53,244 I think that's the chick from the Diesel ads. 610 00:31:53,311 --> 00:31:56,508 - Justin: I think your right. - No dude. I know I'm right. 611 00:31:56,581 --> 00:31:58,572 Fuck, she's hot. 612 00:32:00,084 --> 00:32:01,574 Did you see that? 613 00:32:01,653 --> 00:32:03,712 She was just peeping my shit right there. Did you see that? 614 00:32:03,788 --> 00:32:05,813 - She was peeping you. - No way. 615 00:32:05,890 --> 00:32:07,858 You ready to see your dog dial that in? 616 00:32:07,926 --> 00:32:10,087 - Sol: Do your business. - Cooper: I will. 617 00:32:11,629 --> 00:32:13,790 She's on, dude. 618 00:32:13,865 --> 00:32:16,299 All right, come here. Talk to me. 619 00:32:16,367 --> 00:32:18,562 Pretend like we're having a serious conversation. 620 00:32:18,636 --> 00:32:21,104 - How's my salad? - Banging. Are you kidding me? 621 00:32:21,172 --> 00:32:22,639 - Banging? - Yes. 622 00:32:22,707 --> 00:32:25,073 - All right, I'm going. - Go. 623 00:32:31,849 --> 00:32:36,013 - You had me at hello. - Did I say hello to you? 624 00:32:36,087 --> 00:32:39,022 No, but you still had me. 625 00:32:39,090 --> 00:32:42,253 Has anyone ever told you you look like Brad Pitt? 626 00:32:42,327 --> 00:32:44,454 No. 627 00:32:44,529 --> 00:32:47,760 Good, 'cause you don't. 628 00:32:49,300 --> 00:32:52,497 Girl #2: Nice shirt. Love the hair. 629 00:32:54,339 --> 00:32:55,806 I'll call you. 630 00:32:55,873 --> 00:32:59,070 That's weird that you bring up nightmares. 631 00:32:59,143 --> 00:33:02,943 'Cause in my class, we were talking about dreams and what they-- 632 00:33:03,014 --> 00:33:06,950 Oh shit. I didn't tell you about my motherfucking dreams. 633 00:33:07,018 --> 00:33:11,318 Oh my God. Oh God. Oh fuck. 634 00:33:12,390 --> 00:33:14,688 I get this one recurring dream... 635 00:33:14,759 --> 00:33:18,160 ...that I'm being recruited by a boy band. 636 00:33:19,630 --> 00:33:21,222 Fuck. 637 00:33:21,299 --> 00:33:23,290 And as initiation... 638 00:33:24,502 --> 00:33:27,266 ....they make me sit on a block of ice. 639 00:33:27,338 --> 00:33:29,738 Buck fucking naked. 640 00:33:29,807 --> 00:33:33,903 My nuts are like two little lonely fucking raisins. 641 00:33:33,978 --> 00:33:35,411 And right before-- 642 00:33:35,480 --> 00:33:37,641 you know the-- the cute one, the braids, who's like-- 643 00:33:37,715 --> 00:33:40,445 He's got that-- you know what I'm saying? 644 00:33:40,518 --> 00:33:43,078 Right before he sticks his finger in my butt, 645 00:33:43,154 --> 00:33:46,920 I, uh-- God, I wake up... 646 00:33:46,991 --> 00:33:49,585 ...with a hard-on. 647 00:33:49,660 --> 00:33:51,423 Wow. 648 00:33:51,496 --> 00:33:54,021 Man: I'm really confused, you know? 649 00:33:54,098 --> 00:33:56,498 Do you know what that means? 650 00:33:56,567 --> 00:33:58,660 Chloe. I've been looking all over for you. 651 00:33:58,736 --> 00:34:00,795 The lady from the adoption agency called. 652 00:34:00,872 --> 00:34:03,807 They found your biological parents. They're in Arizona. 653 00:34:03,875 --> 00:34:05,866 Chloe: Oh my God. Arizona. 654 00:34:05,943 --> 00:34:07,968 I'm so sorry. I have to deal with this. 655 00:34:08,046 --> 00:34:11,482 Oh shit. No, no, no. I was adopted too. 656 00:34:11,549 --> 00:34:14,177 That's sad. I really have to go deal with this. 657 00:34:14,252 --> 00:34:16,652 - I will call you. - No, good luck. 658 00:34:17,889 --> 00:34:19,789 Where'd you find that winner? 659 00:34:19,857 --> 00:34:21,882 I don't even want to get into it. 660 00:34:21,959 --> 00:34:22,584 Chloe: Why can't I find a guy who isn't romantically retarded? 661 00:34:26,798 --> 00:34:28,527 Someone who will charm the pants off of me 662 00:34:28,599 --> 00:34:31,693 instead of asking me to take them off myself. 663 00:34:31,769 --> 00:34:33,999 I thought you didn't want to get into this. 664 00:34:34,072 --> 00:34:36,199 I didn't, but you asked. 665 00:34:36,274 --> 00:34:38,936 I don't need a lot, you know? 666 00:34:39,010 --> 00:34:42,468 I don't need a dozen roses. 667 00:34:42,547 --> 00:34:46,176 I just need someone who will pick me a daisy every once in a while. 668 00:34:46,250 --> 00:34:48,081 And it wouldn't hurt if he had a job. 669 00:34:48,152 --> 00:34:50,279 I don't care if he works at Taco Bell. 670 00:34:50,354 --> 00:34:52,049 As long as he works. 671 00:34:54,392 --> 00:34:56,622 And... 672 00:34:56,694 --> 00:34:59,595 Iooks good in a suit. 673 00:34:59,664 --> 00:35:03,225 And can ride a skateboard. 674 00:35:03,301 --> 00:35:05,132 Make me laugh. 675 00:35:05,203 --> 00:35:09,071 And when I look into his eyes, I just want to-- 676 00:35:09,140 --> 00:35:11,734 I want that thing, you know? I want to feel-- 677 00:35:11,809 --> 00:35:14,073 I want to become... 678 00:35:14,145 --> 00:35:15,635 dreamy. 679 00:35:16,714 --> 00:35:18,909 Dreamy? Wow. 680 00:35:18,983 --> 00:35:22,316 You think after the third fucking date, 681 00:35:22,386 --> 00:35:25,549 this guy would know the color of my eyes. 682 00:35:25,623 --> 00:35:28,023 What color are my eyes, Sol? 683 00:35:29,360 --> 00:35:32,386 Depends on what time of day it is. 684 00:35:32,463 --> 00:35:34,761 In the day, they're like this light... 685 00:35:34,832 --> 00:35:39,394 blue with orange tint. 686 00:35:39,470 --> 00:35:42,530 At night they're like this... 687 00:35:42,607 --> 00:35:46,407 ...grayish blue-- depends on what kind of mood you're in. 688 00:35:46,477 --> 00:35:48,377 When you're mad... 689 00:35:48,446 --> 00:35:50,414 ...they're like these... 690 00:35:50,481 --> 00:35:53,917 ...cat eyes. These weird cat eyes. 691 00:35:53,985 --> 00:35:55,452 ( sighs ) 692 00:35:58,022 --> 00:36:00,354 That's what I'm talking about. 693 00:36:08,799 --> 00:36:10,960 What? 694 00:36:16,007 --> 00:36:17,531 What? 695 00:36:24,482 --> 00:36:27,246 Come here, "Tiger." 696 00:36:27,318 --> 00:36:30,685 Oh, this is comfortable. 697 00:36:36,093 --> 00:36:37,355 Shit. 698 00:36:37,428 --> 00:36:40,397 Hey, where's Justin? 699 00:36:40,464 --> 00:36:42,295 He's in the back. 700 00:36:42,366 --> 00:36:44,766 God. 701 00:36:44,835 --> 00:36:47,736 I am going to kick his ass. 702 00:36:47,805 --> 00:36:49,898 Hey. What are you doing? 703 00:36:49,974 --> 00:36:52,499 Weren't you wondering where I was? 704 00:36:52,577 --> 00:36:54,477 Of course I was wondering where you were. 705 00:36:54,545 --> 00:36:56,877 - Where have you been? - I want to go. 706 00:36:56,948 --> 00:37:01,078 - Brenda, you just got here. - I know. And now I want to go! 707 00:37:01,152 --> 00:37:04,815 - But I'm having fun. - Well, congratulations! 708 00:37:04,889 --> 00:37:08,325 Justin, look. I'm having my period. 709 00:37:08,392 --> 00:37:10,383 Don't be difficult. 710 00:37:10,461 --> 00:37:11,621 No, you can't do that. 711 00:37:11,696 --> 00:37:13,960 - What? - Last week you were PMS-ing, 712 00:37:14,031 --> 00:37:15,225 this week you're on the rag. 713 00:37:15,299 --> 00:37:18,325 You can't be a bitch two weeks out of the month. 714 00:37:18,402 --> 00:37:20,336 If you're using your period card one week, 715 00:37:20,404 --> 00:37:22,372 you can't use your PMS card the next week. 716 00:37:22,440 --> 00:37:25,238 It's not fair. It's one or the other. 717 00:37:26,811 --> 00:37:29,279 You're so cute. 718 00:37:29,347 --> 00:37:32,214 I love it when you get mad. 719 00:37:32,283 --> 00:37:34,080 I'll tell you what. 720 00:37:34,151 --> 00:37:36,517 If we go right now, 721 00:37:36,587 --> 00:37:38,782 I'll let you do anything you want to me. 722 00:37:38,856 --> 00:37:39,982 You said you were on your period. 723 00:37:40,057 --> 00:37:43,584 I know. Today was my last day. 724 00:37:44,695 --> 00:37:46,253 Anything? 725 00:37:46,330 --> 00:37:48,730 Anything. 726 00:37:55,106 --> 00:37:57,666 I feel like I'm 1 0 years old. 727 00:37:57,742 --> 00:37:59,107 ( moans ) 728 00:37:59,176 --> 00:38:01,667 That's the point, baby. 729 00:38:01,746 --> 00:38:04,078 You like sucking on that lolly? 730 00:38:04,148 --> 00:38:05,809 Yeah. 731 00:38:05,883 --> 00:38:07,908 Now say it. 732 00:38:12,823 --> 00:38:17,055 Daddy, I finished all my homework. 733 00:38:17,128 --> 00:38:20,655 Did you eat all your vegetables today, baby? 734 00:38:22,566 --> 00:38:23,794 Yes. 735 00:38:23,868 --> 00:38:25,563 ( moans ) 736 00:38:25,636 --> 00:38:27,763 And what's Daddy's number-one rule? 737 00:38:27,838 --> 00:38:30,238 Don't tell Mommy. 738 00:38:30,308 --> 00:38:32,299 ( moans ) 739 00:38:32,376 --> 00:38:34,469 Oh, good girl. 740 00:38:34,545 --> 00:38:36,069 Good little girl. 741 00:38:36,147 --> 00:38:38,547 - You're a pervert. - I know. 742 00:38:45,489 --> 00:38:49,220 Sweetie, did you brush your teeth? 743 00:38:50,695 --> 00:38:52,720 Of course. 744 00:38:54,198 --> 00:38:56,860 Did you wash your hands? 745 00:38:56,934 --> 00:38:58,902 Oh, come on, Brenda. 746 00:38:58,969 --> 00:39:03,099 If you're going to touch me, I need your hands to be clean. 747 00:39:19,523 --> 00:39:23,084 - I'm going to come. - Not in me. 748 00:39:23,160 --> 00:39:25,025 - Come on, Brenda. Please? - No. I said-- 749 00:39:25,096 --> 00:39:28,156 - Just this once. - No, no. 750 00:39:28,232 --> 00:39:32,225 Okay, baby. Okay. All right, I'll pull out. 751 00:39:32,303 --> 00:39:33,668 No, no, no-- not on me. 752 00:39:33,738 --> 00:39:35,433 Come on, Brenda. Please? 753 00:39:35,506 --> 00:39:36,530 - No. - Just this once. 754 00:39:36,607 --> 00:39:38,006 No. 755 00:39:38,075 --> 00:39:40,441 Okay, baby. I'll just put it-- 756 00:39:40,511 --> 00:39:41,773 Not near me. 757 00:39:41,846 --> 00:39:44,576 Not in me, not on me, not near me? 758 00:39:44,648 --> 00:39:46,741 What do you want to do? 759 00:39:46,817 --> 00:39:49,718 What if we don't come at all, Poo-Poo? 760 00:39:49,787 --> 00:39:51,277 Huh? Huh? 761 00:39:51,355 --> 00:39:52,754 What? 762 00:39:52,823 --> 00:39:53,915 Oh God. 763 00:39:53,991 --> 00:39:56,186 - Oh God. - Oh no. 764 00:39:57,294 --> 00:39:59,626 ( moans ) 765 00:39:59,730 --> 00:40:00,697 ( machine beeps ) 766 00:40:00,765 --> 00:40:02,198 Sol, this is Mr. Hockman. 767 00:40:02,266 --> 00:40:03,733 You owe money very much for rent. 768 00:40:03,801 --> 00:40:05,666 - If you do not pay-- - Oh fuck. 769 00:40:10,841 --> 00:40:12,672 Angie. 770 00:40:12,743 --> 00:40:13,835 ( phone beeps ) 771 00:40:13,911 --> 00:40:18,280 Angie, Sol. What are you doing? 772 00:40:18,349 --> 00:40:20,783 So, I guess you're in for the night? 773 00:40:20,851 --> 00:40:24,480 Katy, Sol. What are you doing? 774 00:40:24,555 --> 00:40:25,749 Really? 775 00:40:25,823 --> 00:40:28,656 China, it's Sol. Pick up-- you there? 776 00:40:28,726 --> 00:40:31,320 I know you're there. Pick up. 777 00:40:31,395 --> 00:40:35,024 Hey, Jenny. It's Sol. What are you doing? 778 00:40:35,099 --> 00:40:37,033 Oh he is? 779 00:40:37,101 --> 00:40:39,001 Okay. Bye. 780 00:40:39,069 --> 00:40:41,833 - Voice: Call her. - Voice #2: Just call her. Why not? 781 00:40:41,906 --> 00:40:44,568 - Come on. Call her. - Tammie is not the option. 782 00:40:44,642 --> 00:40:46,473 - Voices: No, no. - Fuck it. 783 00:40:50,314 --> 00:40:51,804 Tammie: Hello? 784 00:40:51,882 --> 00:40:54,442 Hey, Tammie. What are you doing? 785 00:40:54,518 --> 00:40:56,679 Getting laid was the last thing on my mind, all right? 786 00:40:56,754 --> 00:40:59,587 I'm too tired. Jesus. 787 00:40:59,657 --> 00:41:01,249 I just wanted to talk. 788 00:41:06,096 --> 00:41:07,723 So what do you want to talk about? 789 00:41:07,798 --> 00:41:09,322 Hold on, hold on, hold on. 790 00:41:09,400 --> 00:41:11,265 Don't stop, don't stop, don't stop. 791 00:41:11,335 --> 00:41:13,030 Don't stop. What? 792 00:41:13,103 --> 00:41:15,731 I can't believe you, Sol. You're never going to change. 793 00:41:15,806 --> 00:41:17,398 What are you talking about? 794 00:41:17,475 --> 00:41:19,534 Sol, you just don't get it. 795 00:41:19,610 --> 00:41:22,272 You've never taken me out. You only call me at 2:00am. 796 00:41:22,346 --> 00:41:25,144 I'm sick of it. You treat me like some cheap hooker. 797 00:41:25,216 --> 00:41:28,014 - I want to be taken out. - I've taken you out. 798 00:41:28,085 --> 00:41:30,212 You name one time that you've taken me out. 799 00:41:30,287 --> 00:41:32,653 We went to the movies once. 800 00:41:32,723 --> 00:41:35,988 That doesn't count. I ran into you at the movies. 801 00:41:36,060 --> 00:41:37,994 Yeah, but we sat together. 802 00:41:38,062 --> 00:41:41,361 Until you take me out on a proper date, I don't want to know you. 803 00:41:41,432 --> 00:41:43,024 Fine. If you want to go out, 804 00:41:43,100 --> 00:41:44,863 Iet's go, right now! 805 00:41:44,935 --> 00:41:47,369 It's 3:00am. Give me a break. 806 00:41:47,438 --> 00:41:49,030 All right. 807 00:41:49,106 --> 00:41:51,870 You want to go out on a date. 808 00:41:51,942 --> 00:41:54,911 - Let's do it. - When? 809 00:41:54,979 --> 00:41:58,039 Be here tomorrow at 8:00. 810 00:41:59,350 --> 00:42:01,875 You can not be seen in public with her. 811 00:42:01,952 --> 00:42:04,318 Don't you think I know this? 812 00:42:04,388 --> 00:42:07,551 I've got one word for you-- Schlomo's. 813 00:42:07,625 --> 00:42:09,525 Schlomo's? 814 00:42:09,593 --> 00:42:11,788 My grandparents go to Schlomo's. 815 00:42:11,862 --> 00:42:15,889 Exactly. Take her to the one in the valley, then nobody sees you. 816 00:42:15,966 --> 00:42:21,529 Right. See, that's why I love you. 817 00:42:21,605 --> 00:42:23,630 Sol: Oh, boy. 818 00:42:23,707 --> 00:42:28,007 Cooper has arrived, ladies and gentleman. 819 00:42:28,078 --> 00:42:30,103 What do you got, Coop? 820 00:42:32,983 --> 00:42:36,111 I've got such a bang over. 821 00:42:36,186 --> 00:42:38,746 I fucked the hottest chick on the planet last night. 822 00:42:38,822 --> 00:42:40,756 Cooper: I might end up marrying this girl. 823 00:42:40,824 --> 00:42:44,157 You hit that shit the first night and you think she's wife material? 824 00:42:44,228 --> 00:42:46,594 Chloe, if you knew the route I took, 825 00:42:46,664 --> 00:42:48,291 it could have hit you too. 826 00:42:48,365 --> 00:42:50,925 - Doubtful. - Anyway, 827 00:42:51,001 --> 00:42:53,868 I went with the "I was abused as a child" route. 828 00:42:53,938 --> 00:42:55,906 Shit works every time. 829 00:42:55,973 --> 00:42:59,340 They see you're sensitive, vulnerable... 830 00:42:59,410 --> 00:43:02,174 and mysterious 'cause you got a fucked up past. 831 00:43:02,246 --> 00:43:05,010 I might have to marry this chick, 832 00:43:05,082 --> 00:43:07,915 just to wake up to her name. 833 00:43:07,985 --> 00:43:10,920 - Treasure. - Treasure who? 834 00:43:10,988 --> 00:43:14,822 Just Treasure. She's a one-namer. 835 00:43:14,892 --> 00:43:17,884 - The one on the Diesel billboards? - That's right. 836 00:43:17,962 --> 00:43:19,793 The chick that denied you last night? 837 00:43:19,863 --> 00:43:22,297 - They call me the comeback kid... - You're right, 838 00:43:22,366 --> 00:43:26,029 - they just don't call you at all. - You don't believe me? 839 00:43:26,103 --> 00:43:27,263 Smell that. 840 00:43:27,338 --> 00:43:30,830 - Oh my God. That-- - What? 841 00:43:30,908 --> 00:43:33,274 Cooper... 842 00:43:33,344 --> 00:43:36,108 - you're claiming the Diesel chick. - Yeah. 843 00:43:36,180 --> 00:43:38,375 You'll need proof of purchase on this one. 844 00:43:38,449 --> 00:43:40,747 I'll get you proof of purchase tonight. 845 00:43:42,086 --> 00:43:44,577 Happy, what happened to you last night? 846 00:43:44,655 --> 00:43:46,520 Sol: Look at fucking Diggler. 847 00:43:46,590 --> 00:43:49,184 - How you hitting them, player? - Hi. 848 00:43:49,259 --> 00:43:51,557 Did you get what you deserve last night? 849 00:43:51,629 --> 00:43:54,462 - What? - Did you kill it? 850 00:43:54,531 --> 00:43:57,398 I think what he's trying to say is, did you get any last night? 851 00:43:57,468 --> 00:44:00,631 Oh. I don't really kiss and tell. 852 00:44:00,704 --> 00:44:03,229 Did you fucking N-n-n-n-n last night? 853 00:44:03,307 --> 00:44:05,275 A little bit of N-n-n-n right there? A little N-n-n-n-n-n-n? 854 00:44:05,342 --> 00:44:08,573 Cooper. What, you like 40? Would you grow up already? 855 00:44:08,646 --> 00:44:10,876 Happy. I'm sorry, these guys... 856 00:44:10,948 --> 00:44:12,779 they don't get any, so when they do, 857 00:44:12,850 --> 00:44:15,648 they don't kiss and tell, they kiss and yell. 858 00:44:15,719 --> 00:44:19,450 Shit, I get more ass than a toilet seat at the Lilith Fair. 859 00:44:19,523 --> 00:44:19,579 Bernie Best's office. Can you please hold? 860 00:44:21,692 --> 00:44:23,592 Bernie Best's office. Can you please hold? 861 00:44:23,661 --> 00:44:25,458 Bernie Best's office. Can you please hold? 862 00:44:25,529 --> 00:44:28,089 Sol, I'm working. Why don't you try it sometime? 863 00:44:28,165 --> 00:44:30,963 Call me later. Bernie Best's office, thank you for holding. 864 00:44:31,035 --> 00:44:33,503 Hey, Sid. Hold on, let me see if I can get her. 865 00:44:33,570 --> 00:44:36,505 - Sid on line one. - Speak to Regina. 866 00:44:38,075 --> 00:44:41,772 - Sid on line one. - I said no. 867 00:44:41,845 --> 00:44:45,008 Sid? She's stuck in the canyons, can I take a message? 868 00:44:45,082 --> 00:44:47,277 I'll have my boy call you. 869 00:44:47,351 --> 00:44:49,751 Okay, bye. Thank you for holding. 870 00:44:49,820 --> 00:44:51,617 Hey, Mr. Stone. Hold on one second. 871 00:44:51,689 --> 00:44:54,021 Oliver Stone on three. 872 00:44:54,091 --> 00:44:56,321 I have to go. I'll talk to you later. 873 00:44:56,393 --> 00:44:58,827 Oliver. Hi. 874 00:44:58,896 --> 00:45:01,888 What's the good word, my friend? 875 00:45:01,965 --> 00:45:04,058 Of course, I read your script. 876 00:45:05,269 --> 00:45:07,134 Let me get my notes. 877 00:45:07,204 --> 00:45:09,536 Okay? Hold on one sec. 878 00:45:09,606 --> 00:45:12,575 - Jimmy? Jimmy? - Yeah? 879 00:45:12,643 --> 00:45:15,077 I need coverage on the script I gave you to read last night. 880 00:45:18,382 --> 00:45:21,351 It flowed really well. Really memorable characters. 881 00:45:21,418 --> 00:45:24,410 A definite actor's piece. A fantastic read. 882 00:45:25,522 --> 00:45:28,889 Oliver? First of all, can I just tell you-- 883 00:45:28,959 --> 00:45:31,018 I can't remember the last time I read a script 884 00:45:31,095 --> 00:45:34,258 that flowed this smoothly. It was brilliant, brilliant. 885 00:45:34,331 --> 00:45:38,097 And the characters-- talk about memorable, please. 886 00:45:38,168 --> 00:45:40,500 Yes. 887 00:45:40,571 --> 00:45:42,937 And, I sobbed. 888 00:45:43,006 --> 00:45:46,533 I sobb-- I know it's a comedy. I sobbed from laughing. 889 00:45:46,610 --> 00:45:48,407 Can we reschedule for tomorrow? 890 00:45:48,479 --> 00:45:51,277 Who do I think would be good for the lead? 891 00:45:51,348 --> 00:45:53,748 - Great question. - Denzel's not available today. 892 00:45:53,817 --> 00:45:56,479 - Can we reschedule for tomorrow? - Denzel. 893 00:45:56,553 --> 00:45:59,613 Denzel Washington needs something like this, Oliver. 894 00:45:59,690 --> 00:46:00,816 He would-- 895 00:46:02,459 --> 00:46:04,859 of course I know the character is Vietnamese. 896 00:46:04,928 --> 00:46:08,420 But, you know Denzel, he's like a chameleon. 897 00:46:08,499 --> 00:46:11,229 What do you think? 898 00:46:12,636 --> 00:46:15,764 - Oliver? Hello? - ( dial tone ) 899 00:46:15,839 --> 00:46:18,171 Oh fuck! Jimmy! 900 00:46:18,242 --> 00:46:21,302 Why did you say Denzel when you knew the character was a gook? 901 00:46:21,378 --> 00:46:24,347 - No, I didn't say Denz-- - You made me look like an idiot! 902 00:46:24,414 --> 00:46:26,575 I didn't say Denzel. I said Denzel, 903 00:46:26,650 --> 00:46:29,084 - but for rescheduling. - Shut it, okay? 904 00:46:29,153 --> 00:46:32,145 Shut it, don't speak. Don't even breathe. 905 00:46:34,658 --> 00:46:36,717 Which reminds me, 906 00:46:36,794 --> 00:46:41,254 The Fonz has chronic halitosis and it's making me nauseous, okay? 907 00:46:41,331 --> 00:46:45,893 I won't smell either one of you til the situation is taken care of. 908 00:46:45,969 --> 00:46:49,496 I'm talking about you. You've got a foul mouth. 909 00:46:52,743 --> 00:46:54,335 Get it done. 910 00:46:57,981 --> 00:47:00,449 Casting director: Summer? You're up. 911 00:47:09,359 --> 00:47:11,554 This is what you do every day? 912 00:47:11,628 --> 00:47:14,062 - I could get used to this. - Happy, not right now. 913 00:47:14,131 --> 00:47:17,225 I'm trying to concentrate. I need to book this. 914 00:47:21,705 --> 00:47:24,799 Buddy, relax. It's just a commercial. 915 00:47:27,377 --> 00:47:30,039 - Sol Goode, you're up. - Yeah. 916 00:47:30,113 --> 00:47:32,047 - Wish me luck. - Happy: Good luck. 917 00:47:32,115 --> 00:47:36,711 Sol, are you here for the Mentos commercial? 918 00:47:36,787 --> 00:47:38,311 Sure am. 919 00:47:39,456 --> 00:47:42,892 I think you might be too old. 920 00:47:42,960 --> 00:47:45,019 Blakely Simms? 921 00:47:45,095 --> 00:47:46,892 You're up. 922 00:47:46,964 --> 00:47:49,762 We need a father. You could be a father. Come on. 923 00:47:51,068 --> 00:47:52,433 Okay. 924 00:47:58,709 --> 00:48:02,167 Are you here for the Levis commercial? 925 00:48:02,246 --> 00:48:05,875 - Me? - Casting director: No, you. 926 00:48:05,949 --> 00:48:09,783 No, I'm here waiting on my cousin, Sol. 927 00:48:09,853 --> 00:48:12,822 Not anymore. You're coming in on Levis. 928 00:48:12,890 --> 00:48:15,188 Yippie ki yi yay. 929 00:48:16,260 --> 00:48:18,057 There was dialogue? 930 00:48:20,097 --> 00:48:21,325 What's it for? 931 00:48:22,633 --> 00:48:23,998 Levis. 932 00:48:24,067 --> 00:48:26,865 Fucking Levis commercial? 933 00:48:26,937 --> 00:48:29,303 With dialogue? 934 00:48:29,373 --> 00:48:32,536 How do you think you did? 935 00:48:32,609 --> 00:48:35,908 I don't know. He said I "bookered" it. 936 00:48:37,447 --> 00:48:39,608 You fucking booked it? 937 00:48:39,683 --> 00:48:42,277 - Apparently. - Fuck! 938 00:48:42,352 --> 00:48:46,118 - Are you mad? - I'm not mad. I'm psyched for you. 939 00:48:46,189 --> 00:48:48,384 You've been in this town five fucking minutes, 940 00:48:48,458 --> 00:48:51,120 you're booking commercials. I'm fucking happy. 941 00:48:51,194 --> 00:48:53,822 I think that's fucking great. 942 00:48:53,897 --> 00:48:54,363 You know what? He got lucky... it happens. 943 00:48:56,466 --> 00:48:58,957 It doesn't happen, all right? Not to me. 944 00:48:59,036 --> 00:49:01,971 Maybe I suck. Chloe? 945 00:49:02,039 --> 00:49:04,439 - Do I suck? - No. 946 00:49:04,508 --> 00:49:07,306 I haven't seen you in much, but I'm sure you're great. 947 00:49:07,377 --> 00:49:11,279 - You'd tell me if I sucked, though? - Of course. 948 00:49:12,883 --> 00:49:15,283 Maybe my dad's right. Maybe-- 949 00:49:15,352 --> 00:49:17,786 maybe I should give it up. 950 00:49:17,854 --> 00:49:21,051 Have you ever thought about doing anything else? 951 00:49:21,124 --> 00:49:23,217 I don't know what else I would do. 952 00:49:23,293 --> 00:49:25,193 - ( cell phone rings ) - Hold on. 953 00:49:25,262 --> 00:49:28,561 Hello? Yeah, I'll hold. 954 00:49:28,632 --> 00:49:32,796 It's my agent. Maybe I booked. Please, God, please. 955 00:49:32,869 --> 00:49:35,736 Hey, George. 956 00:49:35,806 --> 00:49:38,934 No, no, no. Listen, I knew it was a comedy. 957 00:49:39,009 --> 00:49:40,943 I wanted to go the other way with it. 958 00:49:41,011 --> 00:49:43,343 I wanted to show them my range. 959 00:49:44,448 --> 00:49:48,544 Come on, man. I know it's been a few years. Give me a chance. 960 00:49:48,618 --> 00:49:50,586 Okay. 961 00:49:52,189 --> 00:49:55,420 - Chloe: What's up? - I just got dropped by my agent. 962 00:49:55,492 --> 00:49:58,757 - I'm losing my house. - And there goes your car. 963 00:49:58,829 --> 00:50:01,127 No! No! 964 00:50:01,198 --> 00:50:03,826 No! Hey! 965 00:50:03,900 --> 00:50:06,767 Hey! No! 966 00:50:06,837 --> 00:50:08,304 Fuck! 967 00:50:12,976 --> 00:50:15,911 - What's this? - Nothing. 968 00:50:18,081 --> 00:50:19,946 - Chloe: What are you doing? - What? 969 00:50:20,017 --> 00:50:21,382 Put down the bong. 970 00:50:25,055 --> 00:50:26,818 I know you don't want to hear it, 971 00:50:26,890 --> 00:50:29,120 but you have to face it. You just... 972 00:50:29,192 --> 00:50:31,717 can't keep running away from everything. 973 00:50:33,330 --> 00:50:37,198 God, you have more potential than anyone I know. 974 00:50:37,267 --> 00:50:40,430 Everything you want is right in front of you. 975 00:50:40,504 --> 00:50:43,405 All you have to do is go out and get it. 976 00:50:43,473 --> 00:50:45,771 But you expect everything to come to you. 977 00:50:45,842 --> 00:50:49,334 - That is not how life works. - Chloe, that is fucking bullshit. 978 00:50:49,413 --> 00:50:52,211 - I'm out there busting my ass-- - Busting your ass. 979 00:50:52,282 --> 00:50:55,274 Right, because your biggest responsibility every day is-- 980 00:50:55,352 --> 00:50:58,287 is where to eat lunch? Or how to get a girl out of your bed? 981 00:51:02,526 --> 00:51:05,586 - I've gotta go. - What do you mean, go? 982 00:51:05,662 --> 00:51:08,096 We're having a discussion. Let's finish. 983 00:51:09,366 --> 00:51:13,700 I would love to finish this, but I have to get to work. 984 00:51:34,324 --> 00:51:37,623 What else could possibly go wrong? 985 00:51:37,694 --> 00:51:39,161 ( knock on door ) 986 00:51:47,604 --> 00:51:50,300 This ride's pretty sweet, huh? 987 00:51:52,175 --> 00:51:56,271 A few promotional stops once in a while and this baby-- whoo! 988 00:51:56,346 --> 00:52:00,043 As good as mine. I might be able to hook you up. 989 00:52:00,117 --> 00:52:03,678 - No, I'm good. - Cool. 990 00:52:06,156 --> 00:52:07,282 Sol? 991 00:52:10,594 --> 00:52:12,061 Hey, Sol! 992 00:52:17,634 --> 00:52:20,159 Sol? Sol? 993 00:52:20,237 --> 00:52:23,001 Sol, I think that girl knows you. 994 00:52:23,073 --> 00:52:24,267 Angie. 995 00:52:24,341 --> 00:52:26,809 Whose car is that? 996 00:52:28,578 --> 00:52:30,808 It's my friend Tammie's. 997 00:52:30,881 --> 00:52:33,349 - Hi. - Hey. 998 00:52:34,784 --> 00:52:36,046 Call me. 999 00:52:40,991 --> 00:52:42,856 Actually, I have to make a quick stop. 1000 00:52:42,926 --> 00:52:43,858 A stop? 1001 00:52:44,995 --> 00:52:47,361 No, we don't have time for a stop. 1002 00:52:47,430 --> 00:52:50,922 It will only take two seconds. It's right up here. 1003 00:52:58,542 --> 00:53:02,171 What's up, everybody? This is "Spider" and you're back in the web. 1004 00:53:02,245 --> 00:53:05,043 We're here in Los Angeles at yet another Red Bull Undercover. 1005 00:53:05,115 --> 00:53:07,583 You know the dealio. Any minute now a major rock band 1006 00:53:07,651 --> 00:53:09,312 will hit the stage. I don't know who it is. 1007 00:53:09,386 --> 00:53:13,049 You don't know who it is. Maybe some of these crazy people know. 1008 00:53:13,123 --> 00:53:14,886 Anybody know? Is that the band? 1009 00:53:14,958 --> 00:53:16,687 No, that is Red Bull, 1010 00:53:16,760 --> 00:53:19,661 supplying unneeded energy boost to these rabid fans. 1011 00:53:19,729 --> 00:53:21,697 Let's see what our little sponsor knows. 1012 00:53:21,765 --> 00:53:23,528 - Two seconds. - What are you talking about? 1013 00:53:23,600 --> 00:53:25,431 - We have to go. - Spider: Excuse me? Excuse me? 1014 00:53:25,502 --> 00:53:28,494 - What are you doing? - Oh no! Red Bull! 1015 00:53:28,572 --> 00:53:30,665 Come and get it! 1016 00:53:30,740 --> 00:53:34,471 Here you go, Red Bull. Here you go, Red Bull. 1017 00:53:34,544 --> 00:53:37,069 Come on. Get your Red Bull. You want the Red Bull? 1018 00:53:37,147 --> 00:53:40,583 Want some of that? Want some of that right there? 1019 00:53:40,650 --> 00:53:44,643 - Want that right there? - Spider: Excuse me, Mr. Red Bull? 1020 00:53:44,721 --> 00:53:47,315 Excuse me, sir? Do you know who the band is? 1021 00:53:47,390 --> 00:53:49,551 - Or where the band is? - I don't know anything. 1022 00:53:49,626 --> 00:53:51,491 He's shy, ladies and gentleman. 1023 00:53:51,561 --> 00:53:54,223 Oh shit. 1024 00:53:54,297 --> 00:53:56,231 Hey, Mom! Hey! 1025 00:53:56,299 --> 00:53:59,462 - Hello? - Why are you wearing my shirt? 1026 00:53:59,536 --> 00:54:01,436 - What? - You heard me. 1027 00:54:01,504 --> 00:54:03,597 I thought you had dinner with your grandparents tonight. 1028 00:54:03,673 --> 00:54:05,834 I am. I'm with them right now. 1029 00:54:05,909 --> 00:54:08,742 Don't lie to me. You're going public with Tammie right now. 1030 00:54:09,980 --> 00:54:12,210 - How do you know? - Cooper: How do I know? 1031 00:54:12,282 --> 00:54:16,480 - I'm watching you on TV. - What? No, no, no! 1032 00:54:16,553 --> 00:54:19,021 And for all those people that aren't watching, 1033 00:54:19,089 --> 00:54:21,887 I just might have to hit record. 1034 00:54:21,958 --> 00:54:25,860 Proof of purchase. I've got your proof of purchase, dog. 1035 00:54:25,929 --> 00:54:28,864 - Bye bye. - Wait. Wait. 1036 00:54:30,200 --> 00:54:33,135 - Oh shit. - Tammie: Red Bull! 1037 00:54:38,074 --> 00:54:41,441 - There you are. - Hey, Happy. What's up? 1038 00:54:42,512 --> 00:54:46,710 - What are you studying? - Freud's psychosexual stages. 1039 00:54:47,784 --> 00:54:49,308 I won't even ask. 1040 00:54:51,855 --> 00:54:54,187 I'll let you get back to your studying. 1041 00:54:54,257 --> 00:54:57,158 I've had enough studying for one day. 1042 00:54:57,227 --> 00:55:00,128 Do you want to grab a drink or something? 1043 00:55:01,398 --> 00:55:04,959 - Sure. Love a drink. - Chloe: All right. 1044 00:55:10,974 --> 00:55:12,771 Hi. Welcome to Schlomo's. 1045 00:55:12,842 --> 00:55:16,209 Have you decided what kind of-- hi. 1046 00:55:16,279 --> 00:55:18,179 - Hi. - Waiter: Hi. 1047 00:55:21,117 --> 00:55:22,982 Dude. 1048 00:55:23,053 --> 00:55:24,918 What can I get for you, ma'am? 1049 00:55:27,324 --> 00:55:30,054 What's the best thing on the menu? 1050 00:55:32,395 --> 00:55:35,626 I really like uh-- these-- 1051 00:55:37,000 --> 00:55:40,936 the-- the uh-- the gefilte fish. 1052 00:55:41,004 --> 00:55:43,438 - Ugh, fish. - You don't like fish. 1053 00:55:43,506 --> 00:55:46,669 - I don't like fish either. - Man, we're on a date. 1054 00:55:46,743 --> 00:55:49,541 Yeah, exactly. How about the chicken? 1055 00:55:49,612 --> 00:55:51,671 - Waiter: You like chicken? - Tammie: I don't do meat. 1056 00:55:51,748 --> 00:55:54,376 - Chicken schnitzel. - I don't do meat. 1057 00:55:54,451 --> 00:55:57,215 - All right. - Huh-huh. 1058 00:55:57,287 --> 00:55:59,380 I'll just have-- 1059 00:55:59,456 --> 00:56:01,686 I'll have a Long Island iced tea. 1060 00:56:01,758 --> 00:56:02,884 Coming right up. 1061 00:56:04,894 --> 00:56:06,657 Waiter: And for you, sir? 1062 00:56:08,965 --> 00:56:13,402 Dude. Sol? Sol Goode? 1063 00:56:13,470 --> 00:56:16,371 Hey... Murphy, right? 1064 00:56:16,439 --> 00:56:20,466 Yeah, man. Man, you and Cooper, man, 1065 00:56:20,543 --> 00:56:23,239 you fucked my sister on the 50-yard line. 1066 00:56:25,348 --> 00:56:27,407 You remember? 1067 00:56:27,484 --> 00:56:28,951 Dude, "Nicole the Hole." 1068 00:56:30,320 --> 00:56:32,652 Yeah, right. How's she doing? 1069 00:56:32,722 --> 00:56:35,384 She's rockin'. Rockin'. She's on the scene. 1070 00:56:35,458 --> 00:56:37,426 Looking clean. 1071 00:56:37,494 --> 00:56:41,396 So, what are you doing on this side of the hill? 1072 00:56:41,464 --> 00:56:43,261 What are you doing in the valley, Sol? 1073 00:56:43,333 --> 00:56:45,460 Getting a bite to eat. 1074 00:56:50,974 --> 00:56:54,273 Well, what-- what can I get for you? 1075 00:56:56,679 --> 00:56:58,374 I think I'll have the brisket. 1076 00:56:58,448 --> 00:57:01,383 Brisket. Cool, bro'. Brisket. 1077 00:57:01,451 --> 00:57:05,478 And Long Island iced tea. This guy is my hero, bro. 1078 00:57:05,555 --> 00:57:07,716 Fucked my sister. 1079 00:57:09,726 --> 00:57:12,593 � Oooooh, la, la... � 1080 00:57:13,663 --> 00:57:17,759 � Oooooh, la, la... � 1081 00:57:17,834 --> 00:57:21,429 � Oooooh, la, la... � 1082 00:57:21,504 --> 00:57:25,235 � Oooooh, la, la... � 1083 00:57:25,308 --> 00:57:30,211 � Oooooh, la, la... � 1084 00:57:30,280 --> 00:57:32,612 Go ahead. You can touch it. 1085 00:57:32,682 --> 00:57:35,242 God, your chest is so smooth. 1086 00:57:35,318 --> 00:57:38,651 You like that, don't you? I bet you do. 1087 00:57:38,721 --> 00:57:41,019 Don't be scared. I'm not going to bite you. 1088 00:57:45,195 --> 00:57:49,495 Oh shit. Go for it. Touch it a little more. 1089 00:57:49,566 --> 00:57:51,591 - Oh, baby. - Touch my nipple. 1090 00:57:51,668 --> 00:57:54,000 Seriously, I'm not fucking around. Touch my nipple. 1091 00:57:54,070 --> 00:57:57,597 - What? You're so forward. - I know I am. 1092 00:58:03,580 --> 00:58:05,343 What was that? 1093 00:58:05,415 --> 00:58:08,145 Just a little party in a pill, girl. 1094 00:58:08,218 --> 00:58:10,482 It starts with a "V" and ends with an "A." 1095 00:58:10,553 --> 00:58:12,487 You do the math. 1096 00:58:12,555 --> 00:58:14,250 Virginia? 1097 00:58:14,324 --> 00:58:16,758 - No. - Treasure's voice: V? V? 1098 00:58:18,027 --> 00:58:19,153 Visa? 1099 00:58:19,229 --> 00:58:21,493 Cooper's voice: How will I get proof of purchase? 1100 00:58:21,564 --> 00:58:23,623 - Vice versa? - Sol's voice: Proof of purchase? 1101 00:58:23,700 --> 00:58:25,600 - Viona? - Proof of purchase? 1102 00:58:25,668 --> 00:58:27,101 - Treasure's voice: Vagina! - Proof of purchase. 1103 00:58:35,078 --> 00:58:37,876 - What are you doing, you freak? - What? 1104 00:58:37,947 --> 00:58:40,973 I don't know. I'm sorry. I was just fucking around. 1105 00:58:41,050 --> 00:58:44,486 Oh God. You know what? Just take me home. 1106 00:58:46,356 --> 00:58:49,985 - Just take me home, all right? - Fuck. 1107 00:58:50,059 --> 00:58:51,959 To Sol. 1108 00:58:52,028 --> 00:58:54,462 To Sol. Maybe he'll get his shit together. 1109 00:58:54,531 --> 00:58:56,590 Yeah. 1110 00:59:00,169 --> 00:59:01,500 Whoo-oo! 1111 00:59:04,107 --> 00:59:05,131 You feeling that? 1112 00:59:05,208 --> 00:59:06,539 Yeah, you want more? 1113 00:59:06,609 --> 00:59:08,668 - Why not? - Let's go. 1114 00:59:08,745 --> 00:59:11,179 ( slurps ) 1115 00:59:12,749 --> 00:59:14,114 Listen, Sol, 1116 00:59:14,183 --> 00:59:16,310 I really need to talk to you about something. 1117 00:59:16,386 --> 00:59:18,820 I think it's time that... 1118 00:59:18,888 --> 00:59:21,448 we started re-evaluating our relationship. 1119 00:59:21,524 --> 00:59:24,118 Wait, Tammy, hold on, before you say anything, 1120 00:59:24,193 --> 00:59:29,221 - I have something I want to say. - No, please. Just let me finish. 1121 00:59:29,299 --> 00:59:31,358 I really think that we should be-- 1122 00:59:31,434 --> 00:59:34,870 I mean, I think I want us to be... 1123 00:59:35,939 --> 00:59:38,271 ...well... 1124 00:59:38,341 --> 00:59:40,309 ...fuck partners. 1125 00:59:41,544 --> 00:59:43,444 Say what? 1126 00:59:43,513 --> 00:59:46,414 You know, FTF, Friends That Fuck. 1127 00:59:46,482 --> 00:59:47,972 Wait a sec, Tammy, I'm confused. 1128 00:59:48,051 --> 00:59:49,985 - Last night you were-- - I know, I know, I know... 1129 00:59:50,053 --> 00:59:52,112 Last night I gave you an ultimatum, 1130 00:59:52,188 --> 00:59:53,348 but I was just testing you. 1131 00:59:53,423 --> 00:59:56,051 Wanted to see if you would show me the respect of taking me out. 1132 00:59:56,125 --> 00:59:58,923 Sol, you stepped up to the plate. 1133 00:59:58,995 --> 01:00:03,455 What do you think about non-meaningful sexual relationship? 1134 01:00:03,533 --> 01:00:04,864 ( sighs ) 1135 01:00:04,934 --> 01:00:08,563 Wow. That's very flattering, 1136 01:00:08,638 --> 01:00:12,165 but I got to be honest with you. 1137 01:00:12,241 --> 01:00:16,575 I don't want something that isn't meaningful anymore. 1138 01:00:16,646 --> 01:00:18,238 In fact... 1139 01:00:19,882 --> 01:00:23,613 I want something much deeper than that. 1140 01:00:23,686 --> 01:00:27,178 That's great, Sol, but do you want to hear about deeper? 1141 01:00:27,256 --> 01:00:28,814 I'm going to get it right now 1142 01:00:28,891 --> 01:00:31,621 and I'm going into the handicap stall in the women's bathroom. 1143 01:00:31,694 --> 01:00:33,321 And if you know what's good for you, 1144 01:00:33,396 --> 01:00:35,387 you're going to be right behind me. 1145 01:00:39,135 --> 01:00:41,296 Give it to me, Sol. Harder. 1146 01:00:43,473 --> 01:00:44,872 Shut up and fuck me. 1147 01:00:46,442 --> 01:00:48,706 Riot pump me. Riot pump me! 1148 01:00:54,050 --> 01:00:56,018 ( cell phone rings ) 1149 01:00:56,085 --> 01:00:58,110 - Hello? - I'll be right back. 1150 01:00:58,187 --> 01:00:58,676 - Hey. - Hey, Sol. 1151 01:01:00,857 --> 01:01:03,052 I'm sorry if I went hard on you today. 1152 01:01:03,126 --> 01:01:05,924 No, no. Don't apologize. Thank you. I needed it. 1153 01:01:05,995 --> 01:01:07,758 You won't believe what happened tonight. 1154 01:01:07,830 --> 01:01:10,196 Sol: I took Tammie out on a date, right? 1155 01:01:10,266 --> 01:01:12,928 She starts saying how she wants to take it to the next level. 1156 01:01:13,002 --> 01:01:16,961 Then out of left field, she says she just wants to be fuck partners. 1157 01:01:17,040 --> 01:01:20,168 And Chloe, you're going to be so proud of me. 1158 01:01:20,243 --> 01:01:24,111 I turned her down. Said I wasn't doing that anymore. 1159 01:01:24,180 --> 01:01:26,444 All right. Baby steps. 1160 01:01:26,516 --> 01:01:28,711 No, you don't understand. I get it. 1161 01:01:28,785 --> 01:01:30,753 I get what you were saying today. 1162 01:01:30,820 --> 01:01:33,653 I feel invigorated. Like starting my life over. 1163 01:01:33,723 --> 01:01:37,124 You'll see. Tomorrow is the beginning of a brand new Sol. 1164 01:01:37,193 --> 01:01:39,753 I like your enthusiasm, 1165 01:01:39,829 --> 01:01:42,024 but can we continue this conversation tomorrow? 1166 01:01:42,098 --> 01:01:43,861 How come? 1167 01:01:43,933 --> 01:01:46,663 I'm kind of with somebody right now 1168 01:01:46,736 --> 01:01:49,068 and it's a little rude to be talking on the phone. 1169 01:01:49,138 --> 01:01:51,902 Who are you with? 1170 01:01:53,042 --> 01:01:57,536 - I'm with Happy. - What are you doing with him? 1171 01:01:58,648 --> 01:02:00,946 I'm just getting a drink, man. 1172 01:02:01,017 --> 01:02:04,009 When did you guys start hanging out? 1173 01:02:05,688 --> 01:02:08,020 Tomorrow, Sol. 1174 01:02:19,669 --> 01:02:23,765 Radio: Rise and shine, LA! 1175 01:02:23,840 --> 01:02:25,831 It's 7:00am. 1176 01:02:25,908 --> 01:02:28,138 Time to get a handle on it. Get on up. 1177 01:02:28,211 --> 01:02:30,509 We have a beautiful day going. 1178 01:02:30,580 --> 01:02:32,548 ( alarm buzzes ) 1179 01:02:43,993 --> 01:02:45,551 Oh yeah. 1180 01:03:01,911 --> 01:03:04,505 Okay. Did you bring along your resume? 1181 01:03:04,580 --> 01:03:06,047 Sure did. 1182 01:03:07,583 --> 01:03:11,075 - What's this? - The resume. It's on the back. 1183 01:03:13,089 --> 01:03:17,025 "Return of the Surf Nazis 4," huh? 1184 01:03:17,093 --> 01:03:20,324 Besides that, do you have any previous work experience? 1185 01:03:20,396 --> 01:03:22,159 You mean, like a real job? 1186 01:03:22,231 --> 01:03:24,324 No, like a pretend job. 1187 01:03:26,435 --> 01:03:27,663 No. 1188 01:03:27,737 --> 01:03:31,002 No? Nothing at all? 1189 01:03:31,073 --> 01:03:32,836 Yeah. 1190 01:03:34,777 --> 01:03:37,507 All right. Then what are you qualified for? 1191 01:03:37,580 --> 01:03:41,311 What aren't I qualified for? I pretty much do anything. 1192 01:03:41,384 --> 01:03:43,545 Are you proficient in computer programming? 1193 01:03:43,619 --> 01:03:47,146 You got me on that one. That's the one thing I can't do. 1194 01:03:47,223 --> 01:03:49,885 - How about clerical work? - What's that exactly? 1195 01:03:49,959 --> 01:03:53,053 - Typing. - You got me on that one too. 1196 01:03:53,129 --> 01:03:56,690 - I'm just not a great typer. - Okay. You know what? 1197 01:03:56,766 --> 01:03:58,825 We're not starting off so good here. 1198 01:03:58,901 --> 01:04:03,361 - Do you have any special skills? - Yeah, it's on the resume. 1199 01:04:03,439 --> 01:04:06,897 Besides Hackeysack and accents? 1200 01:04:06,976 --> 01:04:10,343 It says you're good at golf. You like to golf? 1201 01:04:10,413 --> 01:04:11,539 Love golf. 1202 01:04:16,786 --> 01:04:18,447 Oh fuck. 1203 01:04:20,223 --> 01:04:21,952 Okay! 1204 01:04:22,024 --> 01:04:24,686 So what happened, Mr. Goode? 1205 01:04:24,760 --> 01:04:27,820 Oh just-- it just didn't work out. 1206 01:04:27,897 --> 01:04:29,990 Too bad Bill Gates is still running Microsoft 1207 01:04:30,066 --> 01:04:31,897 or I would give him a call. 1208 01:04:31,968 --> 01:04:33,993 What else do you have here on your special skills? 1209 01:04:34,070 --> 01:04:37,767 Okay, it says you're good at cycling. 1210 01:04:37,840 --> 01:04:40,240 I grew up on a bike, I mean-- 1211 01:04:40,309 --> 01:04:44,177 1 0 speed, BMX, you name it, I can ride anything. 1212 01:04:44,247 --> 01:04:46,306 I'm the master cyclist. 1213 01:04:49,685 --> 01:04:52,176 - ( glass breaks ) - ( cat hisses ) 1214 01:04:54,824 --> 01:04:57,588 ( children laugh ) 1215 01:04:57,660 --> 01:04:59,753 Congratulations, you win first prize. 1216 01:04:59,829 --> 01:05:03,321 We've had more complaints about you than any other person this month. 1217 01:05:03,399 --> 01:05:06,391 We have a retarded man named Andy 1218 01:05:06,469 --> 01:05:10,269 who has worked here for 1 2 years and not had one complaint. 1219 01:05:10,339 --> 01:05:13,399 - You should be ashamed of yourself. - Yeah. 1220 01:05:13,476 --> 01:05:16,934 All right. Let's look on the magic special skills thing 1221 01:05:17,013 --> 01:05:19,174 and see what else we have. 1222 01:05:19,248 --> 01:05:22,115 Character work. You're good at character work, huh? 1223 01:05:22,184 --> 01:05:24,345 Yeah, I mean-- 1224 01:05:24,420 --> 01:05:26,388 I don't want to toot my own horn, 1225 01:05:26,455 --> 01:05:28,582 but I'm sort of a method actor. 1226 01:05:28,658 --> 01:05:31,354 I can pretty much dive in any character. 1227 01:05:31,427 --> 01:05:35,420 Let's see one. Let's see a little one called "I can keep a job." 1228 01:05:35,498 --> 01:05:38,797 How about that character? That's a character I'd like to see. 1229 01:05:38,868 --> 01:05:42,599 Something came in and I'm going to give it to you 'cause I like you. 1230 01:05:42,672 --> 01:05:46,073 I've got a job on the set of a movie. How does that sound? 1231 01:05:46,142 --> 01:05:47,074 Yeah. 1232 01:05:47,143 --> 01:05:49,441 Good. Do you have your hepatitis shots? 1233 01:06:05,261 --> 01:06:06,523 Sol? 1234 01:06:06,595 --> 01:06:09,223 Did you book? I booked. Did you book? 1235 01:06:10,967 --> 01:06:12,832 Good job, man. 1236 01:06:16,772 --> 01:06:18,364 Stop it. 1237 01:06:19,442 --> 01:06:22,411 Stop it. Stop-- come on, that's disgusting. 1238 01:06:22,478 --> 01:06:24,571 Stop it. Fonzie. 1239 01:06:24,647 --> 01:06:27,616 Jimmy. Jimmy! 1240 01:06:27,683 --> 01:06:29,207 Oh Jesus. 1241 01:06:30,453 --> 01:06:33,820 - Were you talking to me? - Yes, moron, I'm talking to you. 1242 01:06:33,889 --> 01:06:36,756 I'm sorry. I usually respond to Justin. 1243 01:06:36,826 --> 01:06:40,785 "I usually respond to Justin." No, asshole, you respond to me. 1244 01:06:40,863 --> 01:06:42,626 Okay? 1245 01:06:42,698 --> 01:06:45,599 Why don't you tell everybody what you learned today? 1246 01:06:45,668 --> 01:06:49,627 That I should check if the clients would like something to drink. 1247 01:06:49,705 --> 01:06:52,697 And did you do that? 1248 01:06:52,775 --> 01:06:53,707 No. 1249 01:06:54,944 --> 01:06:56,206 No. 1250 01:06:57,413 --> 01:06:58,778 Ask them. 1251 01:07:00,282 --> 01:07:02,876 Would you gentleman like something to drink? 1252 01:07:02,952 --> 01:07:04,783 H2O is fine. 1253 01:07:08,491 --> 01:07:11,016 Is the water coming in by itself? 1254 01:07:11,093 --> 01:07:13,891 Now go get the water. 1255 01:07:13,963 --> 01:07:16,056 And put down the crack pipe. 1256 01:07:35,418 --> 01:07:37,113 Cooper: All right. Answer me this. 1257 01:07:37,186 --> 01:07:38,847 Would you rather have Tammie as your girlfriend, 1258 01:07:38,921 --> 01:07:40,821 or knock two inches off your penis? 1259 01:07:40,890 --> 01:07:43,051 I can't afford to loose two. 1260 01:07:44,126 --> 01:07:47,061 Ties it up at 1 0 apiece. The next bucket wins. 1261 01:07:47,129 --> 01:07:49,029 ( honking ) 1262 01:07:49,098 --> 01:07:50,725 Hold on a second. I'll be right back. 1263 01:07:50,800 --> 01:07:53,667 - There's one more point left. - You're not going anywhere. 1264 01:07:53,736 --> 01:07:55,966 There's money riding on this. Let's go. Come on. 1265 01:07:57,440 --> 01:07:59,271 Today, Justin! 1266 01:07:59,341 --> 01:08:02,367 Oh my God. Today is the day you should get rid of that bitch. 1267 01:08:02,445 --> 01:08:04,675 ( honks ) 1268 01:08:04,747 --> 01:08:07,341 - Okay! - Brenda: Today, Justin! 1269 01:08:07,416 --> 01:08:10,749 All right! Just hold on a sec. I'll be back in a few. 1270 01:08:10,820 --> 01:08:12,344 The ball, dude. 1271 01:08:13,622 --> 01:08:15,886 Thank you. Softie. 1272 01:08:15,958 --> 01:08:17,892 Where is his sack? 1273 01:08:17,960 --> 01:08:19,860 I think it's hanging off her muffler. 1274 01:08:21,864 --> 01:08:25,857 - Hey, Boo-Boo. - Get in, I have a surprise for you. 1275 01:08:25,935 --> 01:08:29,769 - What kind of surprise? - The one you've been waiting for. 1276 01:08:33,142 --> 01:08:35,303 - Are you ready? - Oh, I'm ready. 1277 01:08:35,377 --> 01:08:38,403 Okay. Close your eyes. 1278 01:08:38,481 --> 01:08:40,847 - We're going to do it right here? - Right here. 1279 01:08:40,916 --> 01:08:42,315 Oh my God. 1280 01:08:45,721 --> 01:08:47,712 Okay. 1281 01:08:47,790 --> 01:08:50,350 Open your eyes. 1282 01:08:53,129 --> 01:08:57,088 - What does that mean? - It means you're moving in with me. 1283 01:08:57,166 --> 01:09:00,260 - I am? - Don't you think it's time? 1284 01:09:00,336 --> 01:09:02,304 Don't you think you should have asked? 1285 01:09:04,073 --> 01:09:06,735 I wanted to surprise you, Poo-Poo. 1286 01:09:06,809 --> 01:09:09,869 I don't think we should rush into that just yet. 1287 01:09:11,247 --> 01:09:13,807 Rush into it? Justin... 1288 01:09:13,883 --> 01:09:16,647 we're getting married in less than six months. 1289 01:09:16,719 --> 01:09:19,882 We've been going out for over 1 0 years. 1290 01:09:19,955 --> 01:09:23,914 We'll be spending the rest of our lives together. 1291 01:09:25,528 --> 01:09:27,655 I just can't pack up and leave Sol. 1292 01:09:27,730 --> 01:09:31,257 There you go again. Choosing your friends over me. 1293 01:09:31,333 --> 01:09:33,301 You guys are in love with each other. 1294 01:09:33,369 --> 01:09:35,462 It makes me fucking sick! 1295 01:09:35,538 --> 01:09:38,473 I'm not saying I'm in love with them or choosing them. 1296 01:09:38,541 --> 01:09:41,704 I don't think we should move in together right now. 1297 01:09:41,777 --> 01:09:45,406 You know what? You have a decision to make. 1298 01:09:45,481 --> 01:09:49,349 It's them... or me. 1299 01:09:49,418 --> 01:09:52,854 Brenda, that's bullshit. Don't put me in that position. 1300 01:09:52,922 --> 01:09:56,483 Them or me, Justin! I mean it! 1301 01:09:56,559 --> 01:09:58,083 Now get out! 1302 01:09:59,195 --> 01:10:01,220 - Go! - I'm going, okay? 1303 01:10:01,297 --> 01:10:02,924 - Don't push! - Jerk! 1304 01:10:07,236 --> 01:10:09,397 Pitch me the fucking rock. 1305 01:10:15,244 --> 01:10:17,337 Cooper: Come on, Justin! 1306 01:10:19,548 --> 01:10:21,413 Dunk it! Dunk it! 1307 01:10:23,485 --> 01:10:23,610 Yo, let's roll tonight. Boys night out. 1308 01:10:26,055 --> 01:10:29,286 - Can't, I have plans. - What do you have, a hot date? 1309 01:10:29,358 --> 01:10:31,349 - You guys down? - I'm down. 1310 01:10:31,427 --> 01:10:33,861 I'm not down. I don't go out anymore. 1311 01:10:33,929 --> 01:10:36,090 - What? Since when? - Since right now. 1312 01:10:36,165 --> 01:10:38,326 Besides, I have an appointment in the morning. 1313 01:10:38,400 --> 01:10:40,368 I'm just done with this scene, man. 1314 01:10:40,436 --> 01:10:42,666 - Don't be that guy. - What guy? 1315 01:10:42,738 --> 01:10:44,729 The guy that says he never goes out, 1316 01:10:44,807 --> 01:10:47,605 - but you see him out every night. - You mean, like you? 1317 01:10:47,676 --> 01:10:50,270 - Anyway. - Seriously, I'm feeling it. 1318 01:10:50,346 --> 01:10:52,405 I need to get my flirt on. 1319 01:10:52,481 --> 01:10:55,939 Really? The Therapy is supposed to be rockin'. 1320 01:10:56,018 --> 01:10:57,679 I say we all take it to Therapy tonight. 1321 01:10:57,753 --> 01:11:00,381 Therapy sucks. I'm definitely not going there. 1322 01:11:00,456 --> 01:11:03,254 - Why not? - Too many high-fives. 1323 01:11:13,869 --> 01:11:15,734 It's the same old story. 1324 01:11:15,804 --> 01:11:17,999 I can tell you exactly what's going to happen. 1325 01:11:18,073 --> 01:11:21,236 You'll do a few laps. Peep some dreck. 1326 01:11:21,310 --> 01:11:23,972 Then you'll get bombarded by the Colonel promoting another club. 1327 01:11:24,046 --> 01:11:26,276 Coop! Bam! 1328 01:11:26,348 --> 01:11:29,613 You'll rush the go-go dancers and bust the running man. 1329 01:11:30,686 --> 01:11:33,746 Then finally, you'll get blind-sided by Suzie Bench-press. 1330 01:11:33,822 --> 01:11:37,724 Cooper! Hey! Guess what? I maxed on the bench-press today. 1331 01:11:37,793 --> 01:11:40,091 Sol: And you're going to tell her, like you always do... 1332 01:11:40,162 --> 01:11:42,653 Susie, that's really great. But I've got news for you. 1333 01:11:42,731 --> 01:11:44,358 You're cock-blocking me. 1334 01:11:44,433 --> 01:11:46,958 Sol: She won't leave you alone until you feel her tri. 1335 01:11:47,036 --> 01:11:49,300 You like that, huh? 1336 01:11:49,371 --> 01:11:51,669 Sol: At this point, you're thinking about hitting it 1337 01:11:51,740 --> 01:11:55,267 till I come into the picture and bitch-slap you back to reality. 1338 01:11:56,478 --> 01:11:58,446 Oh fuck. 1339 01:11:58,514 --> 01:12:00,482 What are you thinking? 1340 01:12:00,549 --> 01:12:02,449 I don't know. 1341 01:12:03,519 --> 01:12:05,680 - Thank you. - Now can we leave? 1342 01:12:05,754 --> 01:12:08,587 Oh my God. Look at lover boy. 1343 01:12:08,657 --> 01:12:10,454 Cooper: Getting his flirt on. 1344 01:12:10,526 --> 01:12:13,051 - And you used to date that girl. - Who? 1345 01:12:13,128 --> 01:12:15,995 She never wore the same outfit twice. 1346 01:12:16,065 --> 01:12:19,364 - The uh-- Brenda. - What was her name? 1347 01:12:19,435 --> 01:12:23,337 Yes, Brenda. She was such a bitch. 1348 01:12:23,405 --> 01:12:26,533 Oh my God, yes. Brenda. 1349 01:12:26,608 --> 01:12:28,439 - Yeah, Brenda. - Do you still see her? 1350 01:12:28,510 --> 01:12:30,444 We're engaged. 1351 01:12:33,449 --> 01:12:36,782 - You're kidding, right? - No. 1352 01:12:36,852 --> 01:12:41,812 - Justin, why would you do that? - What? 1353 01:12:41,890 --> 01:12:44,450 I love her. 1354 01:12:44,526 --> 01:12:47,518 - I think-- I do. - Sorry. 1355 01:12:47,596 --> 01:12:49,325 - I'm sorry. - It's okay. 1356 01:12:49,398 --> 01:12:51,525 - I didn't mean that. - It's okay. 1357 01:12:51,600 --> 01:12:53,966 A lot of people have said that she's a bitch. 1358 01:12:54,036 --> 01:12:56,061 She's a bitch. 1359 01:12:58,006 --> 01:13:01,203 Jesus. Is everybody getting some except us? 1360 01:13:06,982 --> 01:13:10,145 I bet Hap drives his truck through that. 1361 01:13:22,965 --> 01:13:25,729 I don't mean to interrupt this little love connection, 1362 01:13:25,801 --> 01:13:27,792 but we're out of here, man. 1363 01:13:27,870 --> 01:13:30,964 You're fucking cock-blocking right now. 1364 01:13:32,875 --> 01:13:36,038 Just meet us outside, all right? 1365 01:13:36,111 --> 01:13:38,045 One more. 1366 01:13:38,113 --> 01:13:40,081 Are you crazy? I just did one. 1367 01:13:40,149 --> 01:13:42,583 - One more. - Jesus Christ. 1368 01:13:44,520 --> 01:13:47,489 Cheers! To fucking your face. 1369 01:13:53,829 --> 01:13:56,491 Should we give Amber a ride home? 1370 01:13:57,599 --> 01:13:59,760 Where she live? 1371 01:13:59,835 --> 01:14:01,860 Where do you live? 1372 01:14:01,937 --> 01:14:03,928 Pasadena. 1373 01:14:04,006 --> 01:14:05,837 Pasadena. 1374 01:14:05,908 --> 01:14:08,468 Pasadena? 1375 01:14:08,544 --> 01:14:10,774 I'm gonna pass a dena on that. 1376 01:14:10,846 --> 01:14:13,508 I've got a better idea. Get in. 1377 01:14:27,362 --> 01:14:29,489 Now, don't get scared. 1378 01:14:33,802 --> 01:14:37,670 Oh my God. It's huge. 1379 01:14:37,739 --> 01:14:39,764 Put it inside me. 1380 01:14:39,842 --> 01:14:42,504 I want you to beg. 1381 01:14:42,578 --> 01:14:47,379 Please, I need you inside me, cowboy. 1382 01:14:47,449 --> 01:14:51,146 Now that's a good girl. 1383 01:15:02,764 --> 01:15:04,288 God! 1384 01:15:06,468 --> 01:15:08,265 Oh... 1385 01:15:08,337 --> 01:15:10,862 ...good. Yes! 1386 01:15:18,747 --> 01:15:20,578 Fuck. 1387 01:15:38,800 --> 01:15:40,961 Morning, Sol. 1388 01:15:41,036 --> 01:15:43,527 What are you doing up? 1389 01:15:43,605 --> 01:15:45,835 When did you start smoking? 1390 01:15:47,743 --> 01:15:49,836 Cat got your tongue? 1391 01:15:51,747 --> 01:15:53,772 Did you fuck her? 1392 01:15:54,950 --> 01:15:56,440 What? 1393 01:15:56,518 --> 01:15:59,248 Did you fuck Chloe? 1394 01:16:00,556 --> 01:16:02,786 We're just friends, Sol. 1395 01:16:02,858 --> 01:16:04,985 Relax. 1396 01:16:05,060 --> 01:16:07,324 Don't give me that friends shit. 1397 01:16:07,396 --> 01:16:10,388 You're a dog. We both know it. Now answer the question. 1398 01:16:10,465 --> 01:16:13,957 Jesus. Nothing. Don't be ridiculous. 1399 01:16:14,036 --> 01:16:18,234 I'm not. Just answer the question. Did you? 1400 01:16:18,307 --> 01:16:22,209 I didn't fuck her. I didn't do anything with her. 1401 01:16:22,277 --> 01:16:24,040 I don't want you guys hanging out together. 1402 01:16:24,112 --> 01:16:27,104 - Why not? - Because. 1403 01:16:27,182 --> 01:16:30,549 Because? Now there's a valid reason. 1404 01:16:30,619 --> 01:16:34,578 What I don't understand is why you even care. 1405 01:16:34,656 --> 01:16:36,419 I'm just protecting her, all right? 1406 01:16:36,491 --> 01:16:38,118 From what? 1407 01:16:38,193 --> 01:16:41,492 - From getting hurt. - Oh, I see. 1408 01:16:42,664 --> 01:16:44,928 I see what this is all about. 1409 01:16:45,000 --> 01:16:46,695 What? 1410 01:16:47,803 --> 01:16:50,271 You like her. You have feelings for Chloe. 1411 01:16:50,339 --> 01:16:52,773 Please. She's like my sister. 1412 01:16:52,841 --> 01:16:55,173 Yeah, I know. 1413 01:17:02,017 --> 01:17:03,985 - Hi. - Hi. 1414 01:17:04,052 --> 01:17:06,418 Oh my God, Sol. Have you seen Justin? 1415 01:17:06,488 --> 01:17:10,254 He never called me last night. He never misses our 11:00pm call. 1416 01:17:10,325 --> 01:17:12,190 - Brenda, Brenda. - Yeah? 1417 01:17:12,260 --> 01:17:15,559 It's okay. He's upstairs. Asleep. 1418 01:17:16,732 --> 01:17:19,360 - Asleep? - Yeah. 1419 01:17:21,136 --> 01:17:23,001 Oh. 1420 01:17:35,083 --> 01:17:36,710 What the fuck? 1421 01:17:36,785 --> 01:17:39,618 Huh? Wha--? 1422 01:17:39,688 --> 01:17:41,952 Ewe. 1423 01:17:42,024 --> 01:17:45,323 Is that Amber Stevens? 1424 01:17:45,394 --> 01:17:48,830 What is that skank doing in your bed? 1425 01:17:48,897 --> 01:17:51,388 - I don't know. - You don't know? 1426 01:17:51,466 --> 01:17:53,900 There's a fucking slut in your bed 1427 01:17:53,969 --> 01:17:55,994 and you don't know how she got there? 1428 01:17:56,071 --> 01:17:57,732 Brenda, I swear to God. 1429 01:17:57,806 --> 01:18:00,297 I don't know how this fucking skank got in my bed. 1430 01:18:00,375 --> 01:18:02,935 I was so fucked up last night. 1431 01:18:03,011 --> 01:18:05,479 - Fucked up? - When I came home. 1432 01:18:07,115 --> 01:18:11,051 - Did you fuck her? - No! I mean-- 1433 01:18:12,788 --> 01:18:14,915 I don't know. 1434 01:18:14,990 --> 01:18:19,120 No, no. Don't be a fucking pussy right now, Justin. 1435 01:18:19,194 --> 01:18:21,719 - You tell me the truth. - I am telling you the truth. 1436 01:18:21,797 --> 01:18:25,631 If you tell me the truth right now, I promise that I won't be mad. 1437 01:18:25,701 --> 01:18:27,601 I don't fucking know. I don't know. 1438 01:18:27,669 --> 01:18:29,933 - Brenda: I don't believe you! - I am telling you the truth. 1439 01:18:30,005 --> 01:18:32,530 - Liar! - Okay. All right. 1440 01:18:32,607 --> 01:18:36,270 - You want to know the truth? - Yeah! 1441 01:18:37,345 --> 01:18:38,903 All right. 1442 01:18:44,519 --> 01:18:46,419 It just happened. 1443 01:18:50,192 --> 01:18:54,526 - Oh my God. - I don't know what to say. 1444 01:18:55,964 --> 01:19:00,162 I gave you 1 0 years of my fucking life! 1445 01:19:01,870 --> 01:19:03,838 Fuck. 1446 01:19:03,905 --> 01:19:07,204 Okay. 1447 01:19:07,275 --> 01:19:09,470 You will never... 1448 01:19:09,544 --> 01:19:13,036 find anyone as good as me, Justin. 1449 01:19:13,115 --> 01:19:15,583 Have a nice life, 1450 01:19:15,650 --> 01:19:21,020 you small-dicked, hairy-assed, fucking shit-face. 1451 01:19:31,099 --> 01:19:33,727 I have to take a shit. 1452 01:19:38,106 --> 01:19:39,903 Really? 1453 01:19:44,146 --> 01:19:46,080 ( cell phone rings ) 1454 01:19:46,148 --> 01:19:48,116 - Hello? - Sol: It's me. 1455 01:19:48,183 --> 01:19:50,549 - What are you doing? - I'm trying to get out of here. 1456 01:19:50,619 --> 01:19:52,587 When you get off, is there any way you could 1457 01:19:52,654 --> 01:19:55,555 - meet me at the Top of the World? - Top of the World? Why? 1458 01:19:55,624 --> 01:19:58,957 - I'll tell you when I see you. - All right. 1459 01:20:06,735 --> 01:20:09,101 What's with the suit? Did somebody die? 1460 01:20:09,171 --> 01:20:12,038 I was trying to tell you the other night but... 1461 01:20:12,107 --> 01:20:14,234 you were too busy. 1462 01:20:14,309 --> 01:20:17,870 I-- I've been interviewing for a job. 1463 01:20:17,946 --> 01:20:21,006 - Impressive. And? - And... 1464 01:20:21,082 --> 01:20:23,915 it's tough. But I'll find something. 1465 01:20:25,554 --> 01:20:28,216 I must say, you look pretty good in a suit. 1466 01:20:30,492 --> 01:20:33,017 Do you remember the first time we came up here? 1467 01:20:34,329 --> 01:20:37,298 Barely. How high did we get? 1468 01:20:37,365 --> 01:20:39,060 Retarded. 1469 01:20:41,036 --> 01:20:43,470 Here, this is for you. 1470 01:20:43,538 --> 01:20:46,564 What's going on? Why are you acting so weird? 1471 01:20:49,477 --> 01:20:51,104 Chloe. 1472 01:20:52,881 --> 01:20:55,179 I've-- 1473 01:20:55,250 --> 01:20:58,845 I've been thinking a lot. Thinking about us. 1474 01:20:58,920 --> 01:21:01,115 Is everything okay? 1475 01:21:04,526 --> 01:21:06,426 I love you. 1476 01:21:06,494 --> 01:21:08,519 There, I said it. 1477 01:21:09,698 --> 01:21:13,156 That's really adorable. I love you too. There, I said it. 1478 01:21:13,235 --> 01:21:14,998 No, Chloe... 1479 01:21:17,105 --> 01:21:19,403 I love you. 1480 01:21:22,744 --> 01:21:24,268 Is this a joke? 1481 01:21:31,953 --> 01:21:34,683 What are we doing? 1482 01:21:35,757 --> 01:21:39,488 This isn't-- this isn't right. What--? 1483 01:21:39,561 --> 01:21:43,019 - Why are you doing this? - You don't understand. 1484 01:21:43,098 --> 01:21:46,431 I do understand because I was there. 1485 01:21:46,501 --> 01:21:48,628 What do you mean, you were there? 1486 01:21:48,703 --> 01:21:54,005 Sol, you are so fucking blind. Do you know that? 1487 01:21:55,644 --> 01:21:58,374 I finally accept that we're just going to be friends, 1488 01:21:58,446 --> 01:22:00,880 and then you throw this at me. It's not fair. 1489 01:22:00,949 --> 01:22:03,747 You can't decide you want to be with me 1490 01:22:03,818 --> 01:22:05,615 just because you think I'm with somebody else. 1491 01:22:05,687 --> 01:22:07,951 This has nothing to do with somebody else. 1492 01:22:08,023 --> 01:22:11,686 This about you and me. We're perfect together. 1493 01:22:13,929 --> 01:22:15,897 What about... 1494 01:22:15,964 --> 01:22:18,489 ...when it doesn't work out? 1495 01:22:18,566 --> 01:22:20,761 Have you thought about that? About our friendship? 1496 01:22:20,835 --> 01:22:23,235 Look, give me a chance. 1497 01:22:23,305 --> 01:22:26,035 Give us a chance and then we'll know. 1498 01:22:26,107 --> 01:22:29,406 If it doesn't work out, we'll never have to wonder. 1499 01:22:29,477 --> 01:22:31,377 We deserve that, Chloe. 1500 01:22:32,914 --> 01:22:35,644 Why me? 1501 01:22:35,717 --> 01:22:37,207 Why? 1502 01:22:37,285 --> 01:22:41,119 Because I can spend all day with you 1503 01:22:41,189 --> 01:22:44,056 and then actually want to spend all night with you too. 1504 01:22:44,125 --> 01:22:48,653 I like who I am with you. I can act stupid and not feel stupid. 1505 01:22:48,730 --> 01:22:51,893 Because you know every Jimi Hendrix song. 1506 01:22:51,967 --> 01:22:57,064 Because you don't try to look beautiful, you just are. 1507 01:23:00,709 --> 01:23:03,269 Because you're my best friend. 1508 01:23:08,149 --> 01:23:10,276 I can't. 1509 01:23:13,455 --> 01:23:18,324 Chloe? I'm the guy you're supposed to be with. 1510 01:23:18,393 --> 01:23:21,988 � There's no coming back from where we've been � 1511 01:23:22,063 --> 01:23:25,965 � You're saying different people change, get it � 1512 01:23:26,034 --> 01:23:32,598 � What's the point in letting me find out like that? � 1513 01:23:32,674 --> 01:23:34,539 � Yeah � 1514 01:23:40,281 --> 01:23:44,843 � Well, this is something that they don't advise � 1515 01:23:44,919 --> 01:23:48,411 � Communication is the only relation � 1516 01:23:48,490 --> 01:23:51,254 � So why � 1517 01:23:51,326 --> 01:23:55,763 � Did I find out like that? � 1518 01:23:55,830 --> 01:23:58,321 � Yeah. � 1519 01:24:11,579 --> 01:24:13,672 Good morning, Burns. 1520 01:24:13,748 --> 01:24:15,682 Not for you. 1521 01:24:17,085 --> 01:24:19,053 Hey, Charlie. How are you feeling? 1522 01:24:19,120 --> 01:24:22,487 Stephanie. Oh shit. Oh shit. 1523 01:24:22,557 --> 01:24:25,492 Hey, Phil. How's your stool, fool? 1524 01:24:28,029 --> 01:24:30,088 ( distant yelling ) 1525 01:24:32,200 --> 01:24:35,499 Fahim, much love, brother. Keep fighting the good fight. 1526 01:24:35,570 --> 01:24:37,231 Hey, Carrie. 1527 01:24:38,506 --> 01:24:41,441 Bernie? Before you say anything, I'm so sorry. 1528 01:24:41,509 --> 01:24:43,977 I've worked here for two years and I've never even been late. 1529 01:24:44,045 --> 01:24:46,343 But this morning was the craziest of my life. 1530 01:24:46,414 --> 01:24:48,882 - My fianc�e just broke up-- - You know what? 1531 01:24:48,950 --> 01:24:51,544 Save it for someone who cares, okay? 1532 01:24:51,619 --> 01:24:54,053 The only thing I care about right now 1533 01:24:54,122 --> 01:24:57,091 is why the Fonz isn't eating his food. 1534 01:24:57,158 --> 01:24:59,922 What's the matter, baby? 1535 01:24:59,994 --> 01:25:01,962 Yes, Momma's talking about you. 1536 01:25:02,030 --> 01:25:05,557 What's the matter? You got a sour tummy? 1537 01:25:07,302 --> 01:25:10,271 Maybe he caught your irritable bowel syndrome thing. 1538 01:25:11,940 --> 01:25:14,272 He only eats people food. 1539 01:25:14,342 --> 01:25:16,139 Which is why we have to trick him. 1540 01:25:16,211 --> 01:25:19,374 Now, if he sees you eating some of his kibble, 1541 01:25:19,447 --> 01:25:23,110 he'll be all over it. Jimmy... 1542 01:25:23,184 --> 01:25:25,914 do me a solid. Eat some of his kibble. 1543 01:25:26,988 --> 01:25:28,387 Are you serious? 1544 01:25:29,624 --> 01:25:31,319 Yes, I'm serious. 1545 01:25:31,392 --> 01:25:34,327 - You want me to eat dog food? - It's just kibble. 1546 01:25:35,663 --> 01:25:37,722 He'd do it for you. 1547 01:25:42,303 --> 01:25:45,170 No, no, no! What are you doing? Not like that. 1548 01:25:46,441 --> 01:25:49,433 You have to get on your hands and knees like a dog. 1549 01:25:49,511 --> 01:25:52,674 He won't eat it otherwise. He's not stupid. 1550 01:25:52,747 --> 01:25:54,908 I'm not getting on my hands and knees. 1551 01:25:54,983 --> 01:25:58,612 - Yes, you are. - No, I'm not. 1552 01:25:58,686 --> 01:26:01,177 I'm going to give you to the count of three. 1553 01:26:01,256 --> 01:26:04,191 Okay? One, two... 1554 01:26:07,095 --> 01:26:09,290 three. Eat the fucking dog food! 1555 01:26:10,899 --> 01:26:13,697 - You eat it. - Listen, you little fuck! 1556 01:26:13,768 --> 01:26:16,931 You work for me, okay? You're my bitch. 1557 01:26:17,005 --> 01:26:20,566 If I tell you to get on your hands and knees, you better do it. 1558 01:26:20,642 --> 01:26:22,872 Now eat the fucking dog food. 1559 01:26:22,944 --> 01:26:27,142 First of all, I'm not your bitch! 1560 01:26:27,215 --> 01:26:30,844 Second of all, I didn't spend two fucking years in that mail room 1561 01:26:30,919 --> 01:26:34,218 to eat your fucking mutt's dog food. Okay? 1562 01:26:35,657 --> 01:26:37,454 You know what? 1563 01:26:37,525 --> 01:26:39,220 I quit. 1564 01:26:40,495 --> 01:26:43,726 Yes! That's what I'm talking about. 1565 01:26:43,798 --> 01:26:47,962 Finally somebody found some fucking balls around here! 1566 01:26:48,036 --> 01:26:50,504 Now you're acting like an agent, Jimmy! 1567 01:26:50,572 --> 01:26:53,370 I almost find you attractive. 1568 01:26:53,441 --> 01:26:54,908 You know what? 1569 01:26:56,044 --> 01:26:58,512 I'm making you an agent by next week. 1570 01:26:58,580 --> 01:27:02,243 How's that? You can tell your buddies that on your way out. 1571 01:27:02,317 --> 01:27:04,751 Now go find me a new assistant. 1572 01:27:06,788 --> 01:27:08,722 Find your own assistant, Bernie. 1573 01:27:10,525 --> 01:27:12,288 I'm out. 1574 01:27:15,597 --> 01:27:17,258 Don't make me count again. 1575 01:27:17,332 --> 01:27:21,098 Jimmy. One! Two! 1576 01:27:22,270 --> 01:27:24,568 ( phone rings ) 1577 01:27:24,639 --> 01:27:26,766 Can someone get my phones? 1578 01:27:26,841 --> 01:27:27,398 � It's impossible � 1579 01:27:29,444 --> 01:27:32,709 � I know what you're thinking � 1580 01:27:32,780 --> 01:27:37,149 � 'Cause some things you can't revise � 1581 01:27:37,218 --> 01:27:39,015 � I don't know where to go � 1582 01:27:39,087 --> 01:27:42,181 � I only need to feel something � 1583 01:27:42,257 --> 01:27:44,885 - � Give me one more-- � - I did it. 1584 01:27:44,959 --> 01:27:47,519 I got my fucking balls back. 1585 01:27:47,595 --> 01:27:50,723 I don't know where they'd been, but I just got them back. 1586 01:27:50,798 --> 01:27:53,562 - I just quit the agency. - You did? 1587 01:27:53,635 --> 01:27:55,227 Hell yeah, I did. 1588 01:27:55,303 --> 01:27:57,601 Who was I kidding? Trying to be somebody I'm not. 1589 01:27:57,672 --> 01:28:01,438 I'm not like those people. I fucking hate those people. 1590 01:28:01,509 --> 01:28:04,273 Anyway, man. Thank you. 1591 01:28:04,345 --> 01:28:07,246 For looking out for me. I appreciate it. 1592 01:28:07,315 --> 01:28:10,409 Oh, hey. This is for you. It was on the front door. 1593 01:28:11,552 --> 01:28:13,019 I have to take a shit. 1594 01:28:21,162 --> 01:28:23,926 "Dear Cousin Sol, I didn't get a chance to say goodbye. 1595 01:28:23,998 --> 01:28:27,195 But more importantly, I didn't get to say thank you for everything. 1596 01:28:27,268 --> 01:28:29,998 But I think it's time I handed in my hall pass. 1597 01:28:30,071 --> 01:28:33,802 And I think it's time for you to open your eyes. 1598 01:28:33,875 --> 01:28:37,174 And when you do, you'll find the gift you've always wanted. 1599 01:28:37,245 --> 01:28:39,873 She's always been there and she always will be. 1600 01:28:39,947 --> 01:28:41,972 Say goodbye to the boys for me. 1601 01:28:42,050 --> 01:28:44,018 Take care. Happy. 1602 01:28:44,085 --> 01:28:47,111 PS: They said I should be receiving some residuals soon. 1603 01:28:47,188 --> 01:28:49,850 I hope this helps you get through the month." 1604 01:29:16,751 --> 01:29:18,742 Hey. 1605 01:29:18,820 --> 01:29:20,754 Hey. 1606 01:29:23,791 --> 01:29:26,191 How are you doing? 1607 01:29:26,260 --> 01:29:27,852 Fine. 1608 01:29:29,997 --> 01:29:35,025 I'm sorry I made you feel uncomfortable yesterday. 1609 01:29:35,103 --> 01:29:38,129 It was selfish of me to think that you'd drop everything 1610 01:29:38,206 --> 01:29:40,766 and be with me just because I wanted you to be. 1611 01:29:42,577 --> 01:29:46,980 It's just that everything in my life right now is wrong. 1612 01:29:47,048 --> 01:29:49,073 You're the only thing that's right. 1613 01:29:52,120 --> 01:29:54,782 I don't even deserve you. 1614 01:29:56,824 --> 01:29:59,452 But, I'm going to get it together and I just hope 1615 01:29:59,527 --> 01:30:01,358 that when the time's right, 1616 01:30:01,429 --> 01:30:03,397 you'll be there. 1617 01:30:08,302 --> 01:30:10,600 That's all I wanted to say. 1618 01:30:13,808 --> 01:30:16,333 � Life is short enough � 1619 01:30:16,411 --> 01:30:19,141 � Are you feeling lonely? � 1620 01:30:19,213 --> 01:30:21,511 � Do you just want to spend your time � 1621 01:30:21,582 --> 01:30:24,176 � With someone that can read your mind? � 1622 01:30:24,252 --> 01:30:28,916 � There's no postcards when you're floating out this far � 1623 01:30:28,990 --> 01:30:31,618 � And for the last time � 1624 01:30:31,692 --> 01:30:35,025 � I want to feel something � 1625 01:30:35,096 --> 01:30:38,930 � Like a wave on the ocean � 1626 01:30:40,101 --> 01:30:44,265 � Wash away the old divide � 1627 01:30:44,338 --> 01:30:46,568 � It's impossible � 1628 01:30:46,641 --> 01:30:50,008 � I know what you're thinking � 1629 01:30:50,077 --> 01:30:54,013 � 'Cause some things you can't revive � 1630 01:30:54,081 --> 01:30:55,844 � Don't know where to go � 1631 01:30:55,917 --> 01:30:59,353 � Only need to feel something. � 1632 01:31:13,167 --> 01:31:15,397 Announcer: And here we are in the last inning, folks. 1633 01:31:15,470 --> 01:31:18,735 Foothill trails this ballgame, five to two. 1634 01:31:18,806 --> 01:31:21,502 There are two outs and the bases are loaded. 1635 01:31:21,576 --> 01:31:24,739 A home run could win this ballgame. 1636 01:31:26,447 --> 01:31:27,914 Strike! 1637 01:31:27,982 --> 01:31:31,577 Bullshit! That was outside! You suck! 1638 01:31:31,652 --> 01:31:35,088 I suck? You couldn't hit your way out of a paper bag, 1639 01:31:35,156 --> 01:31:37,522 - you little punk. - You suck. 1640 01:31:37,592 --> 01:31:40,322 Say it again. I dare you. 1641 01:31:42,497 --> 01:31:45,261 That's what I thought. Play ball! 1642 01:31:49,370 --> 01:31:51,531 Yeah! Ha ha! 1643 01:31:51,606 --> 01:31:53,267 That's for you, old man! 1644 01:31:55,076 --> 01:31:58,307 - Foul ball! - Announcer: Oh, foul ball! 1645 01:31:58,379 --> 01:32:01,280 That brings the count to zero and two. 1646 01:32:01,349 --> 01:32:05,945 Calling this ball game, third generation umpire, Sol Goode. 1647 01:32:12,627 --> 01:32:15,562 Strike three! You're out! 1648 01:32:15,630 --> 01:32:17,996 Announcer: This ballgame is over, folks. 1649 01:32:18,065 --> 01:32:20,659 - Immortal wins, five to two. - No! 1650 01:32:20,735 --> 01:32:22,635 That's my dog right there. 1651 01:32:35,216 --> 01:32:39,152 - Not bad for a rookie. - I told you it was in your blood. 1652 01:32:39,220 --> 01:32:42,314 Sol, I have something for you. 1653 01:32:42,390 --> 01:32:45,416 This has been in our family for three generations now. 1654 01:32:45,493 --> 01:32:47,757 It's protected us well. 1655 01:32:55,436 --> 01:32:57,461 Thanks, Dad. 1656 01:33:01,208 --> 01:33:04,336 I'm proud of you, Sol. I'm proud of you. 1657 01:33:05,680 --> 01:33:06,772 Hey, Ump. 1658 01:33:08,182 --> 01:33:10,116 You called a good game. 1659 01:33:18,092 --> 01:33:21,892 - You were right. - About what? 1660 01:33:21,963 --> 01:33:24,488 You are the man I'm supposed to be with. 1661 01:33:50,091 --> 01:33:53,492 � Dream away, dream away, dreamer � 1662 01:33:53,561 --> 01:33:56,826 � Fly away, lifetime screamer � 1663 01:33:56,897 --> 01:34:01,391 � Satellite watching from up above � 1664 01:34:03,504 --> 01:34:07,235 � Late at night, causing the streetlights � 1665 01:34:07,308 --> 01:34:10,744 � Celebrate life in the firefight � 1666 01:34:10,811 --> 01:34:14,907 � Every night taking all my love � 1667 01:34:17,451 --> 01:34:21,046 � Dream away, dream away, dreamer. � 1668 01:34:21,122 --> 01:34:23,283 What are you doing? 1669 01:34:23,357 --> 01:34:28,590 - Um-- I have to go to work. - I thought you had the day off. 1670 01:34:28,663 --> 01:34:32,155 I did, but I promised somebody I'd cover their shift. 1671 01:34:32,233 --> 01:34:36,226 - You have to go right now? - Uh-huh. I do, but... 1672 01:34:36,303 --> 01:34:40,000 thanks for last night. And I'll call you. 1673 01:34:49,383 --> 01:34:52,045 Did I just get POD'd? 1674 01:34:53,120 --> 01:34:54,382 Gotcha. 1675 01:34:55,756 --> 01:35:00,523 � Satellite is always watching over you � 1676 01:35:02,296 --> 01:35:07,063 � Satellite is watching everything you do. � 1677 01:35:23,250 --> 01:35:25,650 ( man clears throat ) 1678 01:35:25,720 --> 01:35:28,553 Thanks for letting me crash, dude. 1679 01:35:28,622 --> 01:35:30,317 It's cool. 1680 01:35:32,093 --> 01:35:34,584 Don't tell anybody, okay? 1681 01:35:38,699 --> 01:35:41,896 Don't tell anybody what? 1682 01:35:41,969 --> 01:35:43,766 Nothing. 1683 01:35:48,976 --> 01:35:51,501 Are you kidding me, dude? 1684 01:35:55,983 --> 01:35:57,177 Okay. 1685 01:35:58,552 --> 01:36:00,850 What, are you kidding me, dude? 1686 01:36:04,391 --> 01:36:06,359 Go back down, right now. 1687 01:36:06,427 --> 01:36:08,987 Fuck, I have diarrhea. 1688 01:36:14,368 --> 01:36:16,097 Hey, it's the chick from the Diesel ads. 1689 01:36:16,170 --> 01:36:19,936 Dude, look at her pooper. Fuck. 1690 01:36:20,007 --> 01:36:22,407 I wasn't into her, man. 1691 01:36:22,476 --> 01:36:24,637 She had cankles. 1692 01:36:24,712 --> 01:36:27,112 - What are cankles? - Cankles. 1693 01:36:27,181 --> 01:36:30,344 You know, the calf goes right into the fucking-- 1694 01:36:30,417 --> 01:36:33,784 you know where the calf goes right into the fucking-- 1695 01:36:33,854 --> 01:36:35,685 What are cankles? 1696 01:36:38,325 --> 01:36:40,452 - Oliver? - ( dial tone ) 1697 01:36:41,595 --> 01:36:43,825 ( voicemail recording plays ) 1698 01:36:43,898 --> 01:36:46,628 - Well, if you would-- - Justin: Sidney on line one. 1699 01:36:46,700 --> 01:36:48,759 Justin: Sidney on line one. 1700 01:36:51,138 --> 01:36:52,935 Oh goddamn. 1701 01:36:53,007 --> 01:36:55,237 Oh goddamn, baby. You feel that? 1702 01:36:55,309 --> 01:36:58,676 You feel that shit? I fucking love this song. 1703 01:36:58,746 --> 01:37:00,441 What's the best thing on the menu? 1704 01:37:00,514 --> 01:37:04,041 It depends on what you like. I think-- 1705 01:37:04,118 --> 01:37:06,882 there's the uh-- 1706 01:37:06,954 --> 01:37:08,945 the best thing-- 1707 01:37:09,023 --> 01:37:10,684 oh shit. 1708 01:37:10,758 --> 01:37:12,692 Do you have any Bisquick mix? 1709 01:37:12,760 --> 01:37:15,524 I make the meanest fucking pancakes, dude. 1710 01:37:16,597 --> 01:37:18,588 Chloe: What is that? 1711 01:37:18,666 --> 01:37:21,328 Cooper: That's your proof of purchase, you little bitch. 1712 01:37:21,402 --> 01:37:24,064 Oh fuck. She was right here. 1713 01:37:24,138 --> 01:37:25,298 Sol: Sure. 1714 01:37:25,372 --> 01:37:27,237 - God. - I'll get you a towel. 1715 01:37:27,308 --> 01:37:28,798 I'll get you a towel. 1716 01:37:28,876 --> 01:37:31,003 I'm sorry, baby. 1717 01:37:33,113 --> 01:37:35,775 Baby, I had a lot in there. 1718 01:37:35,850 --> 01:37:38,080 I was backed up, baby. 1719 01:37:38,152 --> 01:37:40,916 I heard you're packing a fucking Duraflame, dude. 1720 01:37:42,122 --> 01:37:45,353 - Happy: How you been? - I've been good. 1721 01:37:45,426 --> 01:37:47,485 Dude, I heard you're-- 1722 01:37:47,561 --> 01:37:49,552 - Happy: How you've been? - I've been good. 1723 01:37:49,630 --> 01:37:51,291 Let's cut the small talk. 1724 01:37:51,365 --> 01:37:54,732 - Happy: How you been? - I've been good. 1725 01:37:54,802 --> 01:37:56,531 I've been good. 1726 01:37:56,604 --> 01:37:58,799 Dude, I hear you're packing a beer can. 1727 01:37:58,873 --> 01:38:00,636 You're packing a fucking-- 1728 01:38:00,708 --> 01:38:02,505 Let's cut the small talk. 1729 01:38:04,044 --> 01:38:06,239 Pull your shit together, motherfucker. 1730 01:38:07,815 --> 01:38:11,012 I'm fucked. I'm fucked. Cut. 128343

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.