All language subtitles for Scooby-Doo.And.Scrappy-Doo.S02E35_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
[theme music]
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
gulp
3
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
- Uncle Scooby? - Yikes!
4
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
Hi, I'm Scrappy Doo!
5
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
Scrappy Roo?
6
00:00:17,000 --> 00:00:18,000
[laughing]
7
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
[music continues]
8
00:00:21,000 --> 00:00:22,000
Shh!
9
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
Yeow!
10
00:00:24,000 --> 00:00:27,000
Let me at him! Let me at him!
11
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
Let me at him! Let me at him!
12
00:00:29,000 --> 00:00:32,000
♪ Scooby and Scrappy Dappy Doo ♪
13
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
♪ Scooby ♪
14
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Scrappy Dappy Doo.
15
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
♪ Scooby and Scrappy Dappy Doo ♪♪
16
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
Ta-da da-da da-da! Puppy power!
17
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Scrappy Roo?
18
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
Uncle Scooby?
19
00:00:50,000 --> 00:00:53,000
Scrappy Dappy Doo!
20
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
[laughing]
21
00:00:55,000 --> 00:00:58,000
Scooby Dooby Doo!
22
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
[theme music]
23
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
(Shaggy) Hey, Scrappy, are you sure it's way out here?
24
00:01:09,000 --> 00:01:12,000
We've been bouncing along for hours.
25
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
Yeah, rouncing. Hee-hee-hee.
26
00:01:15,000 --> 00:01:16,000
(Scrappy) 'Over there, Uncle Scooby.'
27
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
'"Robot Ranch."'
28
00:01:18,000 --> 00:01:21,000
Like, it looks like one of those drive-through restaurants.
29
00:01:21,000 --> 00:01:24,000
Uh, we'll have three double cheeseburgers, please.
30
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Get it, Scoob? Ha-ha-ha.
31
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
Yeah. Hee-hee-hee.
32
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
Yeah, I get it. I ge.. Uh..
33
00:01:30,000 --> 00:01:32,000
Oh! Hee-hee-hee.
34
00:01:32,000 --> 00:01:34,000
(robot #1) 'Welcome to Robot Ranch.'
35
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
'Where you can relive the wild west'
36
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
'in absolute safety.'
37
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
'Our lifelike robots are programmed'
38
00:01:40,000 --> 00:01:43,000
'only for your enjoyment.'
39
00:01:43,000 --> 00:01:47,000
Wow-o-wow! A robot amusement park.
40
00:01:47,000 --> 00:01:50,000
(robot #2) 'This way for your Western duds.'
41
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
- Huh? Oh! - Oh.
42
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
- Whoa! - Whoa!
43
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
- Yikes! - Yikes!
44
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
(Shaggy) 'What's going on?'
45
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
Like, these are Western duds alright.
46
00:02:02,000 --> 00:02:03,000
Yeah, ruds.
47
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
But I think somebody made a mistake.
48
00:02:06,000 --> 00:02:10,000
(robot #3) 'Sorry about that. We're only inhuman.'
49
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
(Shaggy) Like, here we go again.
50
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
(Shaggy) Whoa!
51
00:02:15,000 --> 00:02:20,000
(Rawhide) 'Hey, who do you think you're a-shovin', tenderfeet?'
52
00:02:20,000 --> 00:02:21,000
'Grr!'
53
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
Oh!
54
00:02:23,000 --> 00:02:26,000
No one messes with me, Rawhide Red.
55
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
And no one messes with my uncle Scooby.
56
00:02:29,000 --> 00:02:32,000
- Put 'em up. - 'Rappy, no!'
57
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
'Come on, buster.'
58
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
What's the matter? Chicken?
59
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
Who-a-ah!
60
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
- Look at that. - Yeah.
61
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
Like, he's just a robot, Scrappy.
62
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
And he's not allowed to hurt us.
63
00:02:43,000 --> 00:02:46,000
Yeah, yeah, yeah, yeah. Mr. Rough Ruy.
64
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
[chuckling]
65
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Hey, fellas, look. Horses.
66
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
[horses neighing]
67
00:02:52,000 --> 00:02:55,000
Come on, guys. Let's go for a ride.
68
00:02:55,000 --> 00:02:58,000
Just what I need to complete my Robot Ranch.
69
00:02:58,000 --> 00:03:01,000
Two prairie dogs and a greenhorn.
70
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
[zapping]
71
00:03:06,000 --> 00:03:09,000
[chuckles] I'll turn them into robots.
72
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
And you, Rawhide Red, will help me.
73
00:03:12,000 --> 00:03:17,000
Yes, robot master. Them intruders will not escape.
74
00:03:17,000 --> 00:03:19,000
Boy, this is fun. Isn't it, Uncle Scooby?
75
00:03:19,000 --> 00:03:22,000
Yeah. Hee-hee-hee. Run.
76
00:03:22,000 --> 00:03:27,000
Now, giddyap, crazy horse.
77
00:03:27,000 --> 00:03:29,000
[neighs]
78
00:03:29,000 --> 00:03:31,000
Yeow! Yikes!
79
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
Atta boy, Uncle Scooby. Ride him.
80
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
Raggy, re-e-lp!
81
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
(Shaggy) 'Don't loose your head.'
82
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
Yikes!
83
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
Ra-a-ggy!
84
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
Phew!
85
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
[chuckling]
86
00:03:47,000 --> 00:03:51,000
Boy, my Uncle Scooby can really ride.
87
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
'But his horse sure looks tired.'
88
00:03:53,000 --> 00:03:54,000
[snorts]
89
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
- I better cool him off. - Look out, Scoob!
90
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
(Shaggy) 'Oh, boy! You're on the hot seat, Scooby.'
91
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
Raggy, relp!
92
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
crash
93
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
Yeow!
94
00:04:05,000 --> 00:04:08,000
R-a-aggy..
95
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
bang
96
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
ding
97
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Raggy!
98
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
dong
99
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
[grunts]
100
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
Thanks.
101
00:04:18,000 --> 00:04:21,000
Okay, you, you're a-comin' with me or else..
102
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
Yike!
103
00:04:22,000 --> 00:04:24,000
Grr!
104
00:04:24,000 --> 00:04:26,000
Raggy, relp!
105
00:04:26,000 --> 00:04:29,000
[stammering] Raggy, there's a...robot and he's a..
106
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
What is it, Scooby?
107
00:04:31,000 --> 00:04:33,000
Rawhide Red.
108
00:04:33,000 --> 00:04:36,000
Oh, I forget that bag of bolts. Ha ha ha.
109
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
He can't even touch us.
110
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
Grr.
111
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
See what I mean. Ha-ha-ha.
112
00:04:42,000 --> 00:04:46,000
Hold it, Rawhide Red. I aim to see how fast you are.
113
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
Grr.
114
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
I'm challenging you to a draw.
115
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
Okay? Draw.
116
00:04:53,000 --> 00:04:54,000
Make your play, Rawhide.
117
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
(Scooby) 'Rappy, no!'
118
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
Ah, you lose.
119
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
- No, you lose. - No, you do.
120
00:05:03,000 --> 00:05:06,000
Why, you motorized menace. Put 'em up.
121
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
(Shaggy) 'Like, come on, Scrappy.'
122
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
Don't just stand there. Go get 'em.
123
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
Grr.
124
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
(Shaggy) 'Like, you're just in time for our robot special, sir.'
125
00:05:17,000 --> 00:05:20,000
- Huh? - Shave and a haircut two bits.
126
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
- Hey, wait. - Okay, lather him up.
127
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
Okay, rather. Hee-hee-hee.
128
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
And don't forget the hot towel.
129
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
Right. Rot rowel.
130
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
Yeow!
131
00:05:33,000 --> 00:05:36,000
How about like takin' a little off of the top, sir.
132
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
Yeah. Yikes!
133
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
[whimpering]
134
00:05:42,000 --> 00:05:45,000
- Like, I think he blew a fuse. - Fuse.
135
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
Hey, I'm not a-gonna pay for that.
136
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
Like, don't worry, sir.
137
00:05:48,000 --> 00:05:49,000
He wasn't charging you.
138
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
You were giving him a charge.
139
00:05:51,000 --> 00:05:53,000
[chuckling]
140
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
Give me some talcum powder.
141
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
Coming right up. Hey.
142
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Ta dadada ta daaa!
143
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
Puppy powder.
144
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
[coughing]
145
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
Achoo!
146
00:06:05,000 --> 00:06:08,000
Come on, let's leave this clip joint.
147
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Quick. In here.
148
00:06:11,000 --> 00:06:14,000
Phew. I think we lost him.
149
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
Surprise.
150
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
- Yikes! - Yikes!
151
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
Alright, you mechanical meanie.
152
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
Ha-ha. Prairie dog under glass.
153
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
- Hey! - Look, Raggy.
154
00:06:23,000 --> 00:06:26,000
Zoinks! That renegade robot has mugged Scrappy.
155
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
(both) Who-o-a!
156
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
crash
157
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
(male #1) 'Have you caught 'em?'
158
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
Like, it's the Scooby Royal Blue.
159
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
[chuckling]
160
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
Enough of this playing around.
161
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
You three will become my newest robots.
162
00:06:43,000 --> 00:06:46,000
- Get 'em, Rawhide Red. - Grr.
163
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
Like, run for it, guys.
164
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
This way, Uncle Scooby.
165
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Raggy, relp!
166
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
Grr.
167
00:06:55,000 --> 00:06:57,000
Slow down and put 'em up.
168
00:06:59,000 --> 00:07:00,000
Grr.
169
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
No. Get back. Stop.
170
00:07:02,000 --> 00:07:05,000
- Unh! - Grr.
171
00:07:05,000 --> 00:07:08,000
- 'My control.' - Got it.
172
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
(Shaggy) 'Nice going, Scrappy.'
173
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
Wow-o-wow!
174
00:07:11,000 --> 00:07:15,000
I guess I'm in control around here now.
175
00:07:15,000 --> 00:07:19,000
Well, what do you think, guys? Am I on the right track?
176
00:07:19,000 --> 00:07:20,000
Get it, Uncle Scooby?
177
00:07:20,000 --> 00:07:22,000
[chuckling]
178
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
Yeah. Hee-hee-hee.
179
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
Yeah. Looks like you got him well trained.
180
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
[laughing] Right, Scoob?
181
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Yeah. Rained.
182
00:07:31,000 --> 00:07:32,000
[chuckling]
183
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
Scooby-Dooby-Doo-o-o!
184
00:07:37,000 --> 00:07:39,000
[theme music]
185
00:08:09,000 --> 00:08:12,000
[music continues]
186
00:08:18,000 --> 00:08:21,000
swish
11672