Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
[thunderclap]
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
gulp
3
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
Uncle Scooby?
4
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
Hi. I'm Scrappy Doo!
5
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
Scrappy Doo? He he he.
6
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
[theme music]
7
00:00:22,000 --> 00:00:23,000
Shhh.
8
00:00:23,000 --> 00:00:24,000
Yeaow!
9
00:00:24,000 --> 00:00:27,000
Let me at him. Let me at him!
10
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
Let me at him. Let me at him!
11
00:00:29,000 --> 00:00:32,000
♪ Scooby Scrappy Dappy Doo ♪
12
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
♪ Scooby ♪
13
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Scrappy Dappy Doo!
14
00:00:35,000 --> 00:00:39,000
♪ Scooby Scrappy Dappy Doo ♪
15
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
Tata tata tata!
16
00:00:42,000 --> 00:00:44,000
Puppy power!
17
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
Scrappy Doo?
18
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
Uncle Scooby?
19
00:00:50,000 --> 00:00:52,000
Scrappy Dappy Doo!
20
00:00:54,000 --> 00:00:58,000
He he he. Scooby Dooby Doo!
21
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
[theme music]
22
00:01:08,000 --> 00:01:10,000
[upbeat music]
23
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
(audience) 'Aah! Ooh!'
24
00:01:18,000 --> 00:01:19,000
Evening, Professor Spaulding.
25
00:01:19,000 --> 00:01:22,000
The "Laser Light Show" sure packs the crowd in, doesn't it?
26
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
Eh, what was that, George?
27
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
Y-y-you're here earlier than usual, aren't you, Professor?
28
00:01:27,000 --> 00:01:30,000
And with good reason. I've just discovered a new star.
29
00:01:31,000 --> 00:01:33,000
Excuse me, I've gotta check the charts.
30
00:01:33,000 --> 00:01:37,000
And, uh, don't let anybody into the observatory room, okay?
31
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Sure, Professor.
32
00:01:43,000 --> 00:01:46,000
Wow. What a telescope.
33
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
Who couldn't spot a new star with this?
34
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
'Amazing.'
35
00:01:55,000 --> 00:01:58,000
beep beep beep
36
00:02:03,000 --> 00:02:05,000
What's that? What's happening?
37
00:02:05,000 --> 00:02:08,000
I'm a creature of the stars.
38
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
Here to claim the earth as my own.
39
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
No!
40
00:02:13,000 --> 00:02:16,000
Ha ha ha.
41
00:02:19,000 --> 00:02:21,000
(Velma) 'I'm so excited about seeing'
42
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
'the Greenfield Observatory Telescope.'
43
00:02:23,000 --> 00:02:27,000
It's supposed to be the most powerful telescope ever built.
44
00:02:27,000 --> 00:02:28,000
(Scrappy) 'Next to mine, Velma.'
45
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
I could see creatures on the moon with this.
46
00:02:30,000 --> 00:02:32,000
He he he.
47
00:02:32,000 --> 00:02:33,000
You wanna have a look, Uncle Scooby?
48
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
Sure. He he he.
49
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
(Scrappy) 'Careful. It's pretty frightening.'
50
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
- Yikes! It's is a monster. - 'Ugh!'
51
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
(Scrappy) 'Boy, I fooled you, Uncle Scooby. Ha ha ha.'
52
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
It was only a little spider.
53
00:02:47,000 --> 00:02:51,000
Uh, but I bet you knew that all along, didn't you, Uncle Scooby?
54
00:02:51,000 --> 00:02:55,000
Spider? Uh, yeah. He he he.
55
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
(Daphne) 'Are we almost there, Fred?'
56
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
It should be just around the curve, Daphne.
57
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
[clamoring]
58
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
(Shaggy) 'Zoinks! Like, what's going on?'
59
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
bang
60
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
(Daphne) 'Something about a Star Creature?'
61
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
That's what it sounded like.
62
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
Oh, and we've hit a rock.
63
00:03:15,000 --> 00:03:17,000
Well, I think we can make it to the parking lot.
64
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
Like, what was that about a Star Creature?
65
00:03:20,000 --> 00:03:22,000
Now, you're talking.
66
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
My Uncle Scooby and I'll give him
67
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
a left and a right. Right, Uncle Scooby.
68
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
gulp
69
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
(Fred) Well, that it. End of the line.
70
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
We've gotta get outta here.
71
00:03:32,000 --> 00:03:34,000
But who knows what's behind these doors.
72
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
There's only one way to find out.
73
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
Zoinks! Oh-ho-ho! It's the Star Creature.
74
00:03:41,000 --> 00:03:45,000
Okay, Star Creature. Prepare to see stars.
75
00:03:45,000 --> 00:03:49,000
Tata tata tata! Puppy power!
76
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
- Wait, I'm no-- - Got you now.
77
00:03:51,000 --> 00:03:54,000
Where you on the night of, whatever night it was, huh?
78
00:03:55,000 --> 00:03:56,000
Talk or I'll have to get rough.
79
00:03:56,000 --> 00:03:58,000
Scrappy, that's no Star Creature.
80
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
I'm Professor Spaulding.
81
00:04:00,000 --> 00:04:03,000
Professor Spaulding, eh? I bet that's an alien.
82
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
You mean an alias?
83
00:04:06,000 --> 00:04:09,000
Nope. I mean alien. Like in Star Creature.
84
00:04:09,000 --> 00:04:10,000
You've got it all wrong.
85
00:04:10,000 --> 00:04:13,000
I'm an astronomer here at the observatory.
86
00:04:13,000 --> 00:04:16,000
I'm leaving because of that creature that apparently
87
00:04:16,000 --> 00:04:17,000
came from a star I just discovered.
88
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
From a star?
89
00:04:19,000 --> 00:04:20,000
You mean like down through your telescope?
90
00:04:21,000 --> 00:04:22,000
Exactly.
91
00:04:22,000 --> 00:04:26,000
And I'd advise you to leave too. For your own good.
92
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
Leave? You can't scare us off.
93
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
We're not running, are we, Uncle Scooby?
94
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Er, Uh-uh.
95
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
Like, we're fixin' this tire and driving away.
96
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
Right!
97
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
You guys do whatever you want.
98
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
We're going to investigate this mystery.
99
00:04:40,000 --> 00:04:44,000
Come on, Uncle Scooby. We got us a mystery.
100
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Help!
101
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
Boy. That old Star Creature will be sorry he ever ran in to us.
102
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
(Scooby) 'Yikes!'
103
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
Yeaow!
104
00:04:55,000 --> 00:04:59,000
Tata tata tata! Puppy power!
105
00:04:59,000 --> 00:05:03,000
Uncle Scooby? Where are you, Uncle Scooby?
106
00:05:03,000 --> 00:05:06,000
I know this must be part of some brilliant plan
107
00:05:06,000 --> 00:05:07,000
to catch the Star Creature.
108
00:05:07,000 --> 00:05:10,000
But, even I can't figure this one out.
109
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
He he he.
110
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
Don't try, Scrappy. Don't even try.
111
00:05:18,000 --> 00:05:21,000
Jeepers! Look at the size of this telescope.
112
00:05:21,000 --> 00:05:24,000
There's probably nothing you couldn't see with this.
113
00:05:24,000 --> 00:05:27,000
This equipment must direct the angle of the telescope.
114
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
But why isn't it pointed up toward the sky?
115
00:05:30,000 --> 00:05:33,000
What are you kids doing in here?
116
00:05:33,000 --> 00:05:35,000
Coming in here, messing with my telescope.
117
00:05:35,000 --> 00:05:37,000
(Fred) But we didn't touch the controls.
118
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
'That's how we found them.'
119
00:05:39,000 --> 00:05:40,000
There. That should take care of it.
120
00:05:41,000 --> 00:05:44,000
Jinkies! Is that the star Professor Spaulding discovered?
121
00:05:44,000 --> 00:05:48,000
(male #1) 'That's right. And we're naming it "Greenfield 12b." After me.'
122
00:05:48,000 --> 00:05:52,000
You are the Mr. Greenfield of Greenfield observatory?
123
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
Correct. And I would appreciate it
124
00:05:54,000 --> 00:05:57,000
if you would leave the way you came in.
125
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
Looks like we'll have to work fast.
126
00:06:03,000 --> 00:06:06,000
- Just a little higher, Scrappy. - Okay, Shaggy.
127
00:06:08,000 --> 00:06:12,000
Whoops. Gee, lemme try that again.
128
00:06:12,000 --> 00:06:13,000
krr krr krr
129
00:06:13,000 --> 00:06:17,000
- Scrappy, wait. - Like, not so fast.
130
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
Argh!
131
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
- Zoinks! - It's the Star Creature.
132
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
Hey, the Star Creature.
133
00:06:24,000 --> 00:06:27,000
krr
134
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
thud
135
00:06:28,000 --> 00:06:31,000
Tata tata tata! Puppy power!
136
00:06:31,000 --> 00:06:33,000
Grab him, Scoob.
137
00:06:33,000 --> 00:06:36,000
Whe-e-e-e!
138
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
Argh!
139
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
Scooby!
140
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
- Yikes! - You did it, Uncle Scooby.
141
00:06:44,000 --> 00:06:47,000
You got the Star Creature right where we want him.
142
00:06:47,000 --> 00:06:50,000
Ruff ruff. And double ruff.
143
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
Argh!
144
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
Uh, like, excuse me, sir.
145
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
I'm from the "Dollar A Day" rent a maid service
146
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
here to show you a sample of our work.
147
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
Argh.
148
00:06:59,000 --> 00:07:02,000
(Shaggy) 'We hear you're new in town, sir'
149
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
'and might need our services.'
150
00:07:04,000 --> 00:07:07,000
'Oh dear. Dust everywhere. Ho-ho.'
151
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
Lucky made it in time, sir.
152
00:07:09,000 --> 00:07:12,000
Now just a little dust here, and a little dust there.
153
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Argh.
154
00:07:14,000 --> 00:07:16,000
Run!
155
00:07:16,000 --> 00:07:19,000
On second thought, we don't do windows.
156
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
Argh!
157
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
This is interesting. Look here.
158
00:07:23,000 --> 00:07:26,000
(Velma) '"Made by Star Laboratories."'
159
00:07:26,000 --> 00:07:29,000
Hmm, I think we have our next clue.
160
00:07:29,000 --> 00:07:32,000
Next clue? What was the first one?
161
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
I'll explain on the way to Star Laboratories. Come on.
162
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
Shaggy, Scooby. What's the matter?
163
00:07:37,000 --> 00:07:40,000
Like, we just saw a star.
164
00:07:40,000 --> 00:07:43,000
A star? But there are billions of them.
165
00:07:43,000 --> 00:07:47,000
Yeah. But how many of them jump out at you from the bushes?
166
00:07:48,000 --> 00:07:50,000
grrr
167
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Boy, you should have seen the way
168
00:07:52,000 --> 00:07:55,000
my Uncle Scooby jumped right on him. He was terrific.
169
00:07:55,000 --> 00:07:56,000
He he he.
170
00:07:58,000 --> 00:08:01,000
(Fred) Now, where exactly did you see this Star Creature?
171
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
There he is.
172
00:08:02,000 --> 00:08:06,000
Tata tata tata! Puppy power!
173
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
Scrappy!
174
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
Oh no. It'll be awful for him.
175
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
Right. Poor Scrappy.
176
00:08:11,000 --> 00:08:14,000
I was talkin' about the Star Creature.
177
00:08:14,000 --> 00:08:17,000
Yeah, poor Creature. He he he.
178
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
I got him good this time, Uncle Scooby.
179
00:08:19,000 --> 00:08:23,000
Ruff! Oh boy, oh boy. Scrappy Doo.
180
00:08:23,000 --> 00:08:25,000
I did get him, didn't I, Uncle Scooby?
181
00:08:25,000 --> 00:08:27,000
What's going on here?
182
00:08:27,000 --> 00:08:30,000
We're sorry, sir. Scrappy thought you were someone else.
183
00:08:30,000 --> 00:08:33,000
The name is Grime. Hank Grime.
184
00:08:33,000 --> 00:08:37,000
Does the name Star Creature ring a bell? Huh? Does it?
185
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
Oh. So, that's what you're after.
186
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
I heard what happened tonight.
187
00:08:42,000 --> 00:08:45,000
Take some friendly advice and get out of this park.
188
00:08:45,000 --> 00:08:46,000
There's a bad feelin' about it.
189
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
Like, I know the feeling.
190
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
(Scooby) 'Me too.'
191
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
I gotta be movin' along now.
192
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
If you're smart, you'll do the same.
193
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
I think he's right. Let's go.
194
00:08:56,000 --> 00:09:00,000
You're kidding? We're leaving. We're leaving? Huh?
195
00:09:00,000 --> 00:09:02,000
Ha ha ha. Hey, terrific!
196
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Hooray!
197
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
(Velma) 'I think we'll learn some more about this mystery'
198
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
'at Star Laboratory.'
199
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
(Fred) 'Star Laboratories. Everybody out'
200
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
(Shaggy) 'Like, at least everybody'
201
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
'doesn't include that Star Creature.'
202
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
(Scrappy) 'Right. But don't worry, Uncle Scooby.'
203
00:09:21,000 --> 00:09:22,000
We'll find him again.
204
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
Wait right there.
205
00:09:24,000 --> 00:09:27,000
Uh, we'd like to speak to someone in charge here.
206
00:09:27,000 --> 00:09:30,000
Sorry. Nobody goes in. To many thefts lately.
207
00:09:30,000 --> 00:09:33,000
You mean there have been lot of break-ins?
208
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
Not exactly, but we deal in top secrets.
209
00:09:35,000 --> 00:09:38,000
And they've been turning up in wrong hand.
210
00:09:38,000 --> 00:09:41,000
Scrappy, come back.
211
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
Scoob, you can't go in there.
212
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
But, if nobody's broken in, how do the secrets get out?
213
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Well, that's what we'd like to know.
214
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
Scrappy.
215
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
[upbeat music]
216
00:09:58,000 --> 00:10:00,000
Hi, Uncle Scooby.
217
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
No clues in here, but we'll keep lookin'.
218
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
gulp
219
00:10:03,000 --> 00:10:06,000
Scooby, we can't get caught in here.
220
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
Argh!
221
00:10:08,000 --> 00:10:11,000
Zoinks! It looks like we are caught in here.
222
00:10:11,000 --> 00:10:13,000
(Scrappy) It's about time we met up again.
223
00:10:13,000 --> 00:10:16,000
Come on and take your splat, like a villain.
224
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
Argh!
225
00:10:21,000 --> 00:10:25,000
Prepare to meet your doom.
226
00:10:25,000 --> 00:10:29,000
Uh-hoo-hoo. No. Oh no. No. We can't do it now.
227
00:10:29,000 --> 00:10:33,000
We've got tickets to the Bee Gees concert tomorrow. Yeah.
228
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
Can you catch us next week sometime please?
229
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
You can't scare us, Star Creature.
230
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
I'll crack you into a million pieces.
231
00:10:39,000 --> 00:10:43,000
I think that'll be more like seven years bad luck, Scrappy.
232
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
- Ho-hoo-hoo! - Yikes!
233
00:10:45,000 --> 00:10:47,000
(Star Creature) 'Argh!'
234
00:10:52,000 --> 00:10:54,000
There you are!
235
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
- Zoinks! - Oops.
236
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
(Star Creature) 'Argh!'
237
00:11:00,000 --> 00:11:03,000
- Run! - It's the Star Creature!
238
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
If we hurry, we could catch him.
239
00:11:05,000 --> 00:11:09,000
If we don't hurry, ha-ha, he can catch us!
240
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
(Daphne) 'There he goes now.'
241
00:11:11,000 --> 00:11:14,000
- 'I don't believe it.' - 'He is heading for the hills.'
242
00:11:14,000 --> 00:11:17,000
Not just the hills, Fred. Look. Greenfield Observatory.
243
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
(Shaggy) 'Like, I've got a feeling'
244
00:11:19,000 --> 00:11:21,000
'we're going back up there, Scoob.'
245
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
Yeah? Why?
246
00:11:23,000 --> 00:11:26,000
Oh, I don't know. It's just a feeling.
247
00:11:26,000 --> 00:11:30,000
Tata tata tata! Puppy power!
248
00:11:31,000 --> 00:11:34,000
(Fred) With the main entrance locked, the only way
249
00:11:34,000 --> 00:11:36,000
to the telescope is this door.
250
00:11:36,000 --> 00:11:37,000
The "Laser Light Show" room.
251
00:11:37,000 --> 00:11:38,000
creak
252
00:11:38,000 --> 00:11:40,000
Sounds like their lasers need oil.
253
00:11:41,000 --> 00:11:43,000
Jeepers, I can hardly see.
254
00:11:43,000 --> 00:11:47,000
Maybe this is the "Laser Dark Show." Ha-ha-ha.
255
00:11:47,000 --> 00:11:51,000
(Scrappy) 'Yeah. I almost can't see the Star Creature over there.'
256
00:11:51,000 --> 00:11:53,000
(all) Star Creature!
257
00:11:53,000 --> 00:11:54,000
(Fred) 'It is him.'
258
00:11:54,000 --> 00:11:57,000
Ha ha ha.
259
00:11:58,000 --> 00:12:00,000
(Daphne) 'He's starting the light show.'
260
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
There's too much light.
261
00:12:01,000 --> 00:12:04,000
Lucky that a Scooby Scout is always prepared.
262
00:12:04,000 --> 00:12:08,000
Star Creature, your twinkling days are over.
263
00:12:08,000 --> 00:12:12,000
Tata tata tata! Puppy power!
264
00:12:13,000 --> 00:12:15,000
thud
265
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
I've got the lights, guys.
266
00:12:18,000 --> 00:12:21,000
(Scrappy) 'And I've got part of a Star Creature.'
267
00:12:21,000 --> 00:12:23,000
What did you find, Scrappy?
268
00:12:24,000 --> 00:12:25,000
Yikes!
269
00:12:26,000 --> 00:12:27,000
(Fred) 'It looks like a strobe light.'
270
00:12:27,000 --> 00:12:29,000
Probably part of the light show.
271
00:12:29,000 --> 00:12:32,000
With a belt attached? Hmm.
272
00:12:32,000 --> 00:12:33,000
You again.
273
00:12:33,000 --> 00:12:36,000
Sorry, Mr. Greenfield. But we're startin'
274
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
to make some sense of this mystery.
275
00:12:38,000 --> 00:12:42,000
- We are? - "Space suit exhibit."
276
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
Well, it couldn't hurt to check it out.
277
00:12:44,000 --> 00:12:46,000
Is Professor Spaulding still around?
278
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
I don't know. He's been working longer hours
279
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
since he discovered the new star.
280
00:12:51,000 --> 00:12:53,000
Scrappy.
281
00:12:53,000 --> 00:12:55,000
There he is, Scoob.
282
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
But we're all leaving early lately
283
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
because of the Star Creature.
284
00:12:58,000 --> 00:13:01,000
Still you might check the observatory room.
285
00:13:01,000 --> 00:13:03,000
If he's here, that's where you'll find him.
286
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
Goodnight.
287
00:13:06,000 --> 00:13:11,000
- Scrappy. - Scrappy. Where are you?
288
00:13:12,000 --> 00:13:13,000
Yikes!
289
00:13:13,000 --> 00:13:16,000
Hi, Uncle Scooby.
290
00:13:16,000 --> 00:13:20,000
- Oh, Mr. Scrappy. - Like, right, Scoob.
291
00:13:20,000 --> 00:13:23,000
It's just Scrap.. Ha ha ha.
292
00:13:23,000 --> 00:13:25,000
- The Star Creature! - The Star Creature!
293
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
Argh!
294
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
Grab Scrappy and let's get outta here, Scoob.
295
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
- Right. - Oh, boy. It's him.
296
00:13:31,000 --> 00:13:35,000
Let me at him. Just let me at him. Ruff!
297
00:13:35,000 --> 00:13:38,000
(Shaggy) 'Not that, Scoob. That's the jetpack.'
298
00:13:38,000 --> 00:13:39,000
Oh, no!
299
00:13:40,000 --> 00:13:41,000
(Scrappy) Take that Star Creature.
300
00:13:41,000 --> 00:13:44,000
And that and this. And one of those.
301
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
Argh!
302
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Like, we gotta do somethin', Scooby.
303
00:13:48,000 --> 00:13:50,000
Here he comes.
304
00:13:50,000 --> 00:13:51,000
Help!
305
00:13:51,000 --> 00:13:52,000
'Yikes!'
306
00:13:53,000 --> 00:13:57,000
Guide him this way, Scoob. I'll save ya.
307
00:13:57,000 --> 00:13:58,000
whoosh
308
00:13:58,000 --> 00:13:59,000
Argh!
309
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
- Help! - Help!
310
00:14:05,000 --> 00:14:08,000
Well, no sign of Professor Spaulding.
311
00:14:08,000 --> 00:14:09,000
But look at the digital reading.
312
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
(Daphne) 'It's back where it was.'
313
00:14:11,000 --> 00:14:14,000
But what could anybody see at that angle?
314
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Let's find out.
315
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
He he he.
316
00:14:19,000 --> 00:14:25,000
(Velma) 'Scooby Doo.'
317
00:14:25,000 --> 00:14:29,000
(Shaggy) 'Like, come on, Scoob. Pull us up.'
318
00:14:29,000 --> 00:14:30,000
How did you get out there?
319
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
Like, you wouldn't believe us, if we told you, Fred.
320
00:14:33,000 --> 00:14:37,000
My settings. You've changed my settings.
321
00:14:37,000 --> 00:14:40,000
- Professor Spaulding, wait! - Scrappy's still out there.
322
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
Hey!
323
00:14:42,000 --> 00:14:44,000
(Shaggy) 'Like, you catch him, Scoob.'
324
00:14:44,000 --> 00:14:46,000
'He's your nephew.'
325
00:14:46,000 --> 00:14:47,000
Scrappy!
326
00:14:47,000 --> 00:14:50,000
Look, Uncle Scooby. I'm flyin'.
327
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
boing
328
00:14:55,000 --> 00:14:58,000
Hey, neat. I can see everything from up here.
329
00:14:58,000 --> 00:15:00,000
Now, where's that Star Creature?
330
00:15:05,000 --> 00:15:08,000
Come on out and prepare to splat, Star Creature.
331
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
Shh! Shh!
332
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
(Scooby) Yikes!
333
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
snap crack crack
334
00:15:16,000 --> 00:15:16,000
thud
335
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
That's great, Uncle Scooby.
336
00:15:18,000 --> 00:15:21,000
You found us a real soft spot to land in.
337
00:15:21,000 --> 00:15:22,000
Uh, yeah.
338
00:15:22,000 --> 00:15:24,000
[grunting]
339
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
Yikes!
340
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
Uncle Scooby, that could be the Star Creature.
341
00:15:28,000 --> 00:15:30,000
I know. I know.
342
00:15:35,000 --> 00:15:36,000
Oops.
343
00:15:36,000 --> 00:15:37,000
I get it, Uncle Scooby.
344
00:15:38,000 --> 00:15:39,000
We're lurin' him out into the woods
345
00:15:40,000 --> 00:15:43,000
so we could give him a double splat! Right?
346
00:15:43,000 --> 00:15:46,000
Uh, sure. He he he.
347
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
roar
348
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
Uh-oh.
349
00:15:49,000 --> 00:15:50,000
(Scrappy) 'It worked. He's here.'
350
00:15:50,000 --> 00:15:55,000
Tata tata tata! Puppy power!
351
00:15:55,000 --> 00:15:58,000
Scrappy, no!
352
00:15:58,000 --> 00:16:02,000
(Scrappy) 'Alright, Star Creature. You've forfeit your last bush.'
353
00:16:02,000 --> 00:16:03,000
'It's lights out for you.'
354
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
'I got him, Uncle Scooby. I really got him.'
355
00:16:09,000 --> 00:16:11,000
grrr
356
00:16:11,000 --> 00:16:13,000
Star Creature? He-he-he.
357
00:16:13,000 --> 00:16:17,000
Well, I thought I got him.
358
00:16:17,000 --> 00:16:21,000
Hello. Coochie coochie coo. He he he.
359
00:16:21,000 --> 00:16:23,000
Coochie coochie coo coo coo.
360
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
roar
361
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
Yike!
362
00:16:31,000 --> 00:16:32,000
gulp
363
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
Here.
364
00:16:36,000 --> 00:16:38,000
growl
365
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
Uncle Scooby. Psst.
366
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
I know you know what you're doin', Uncle Scoob.
367
00:16:47,000 --> 00:16:51,000
But I think that's one mean bear.
368
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
Help!
369
00:16:52,000 --> 00:16:57,000
He's so brave. Attacking a wild bear like that.
370
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
(Scooby) 'Yikes! Help!'
371
00:17:00,000 --> 00:17:02,000
Boy, is that bear in trouble.
372
00:17:02,000 --> 00:17:05,000
growl growl
373
00:17:06,000 --> 00:17:07,000
Scrappy!
374
00:17:07,000 --> 00:17:11,000
Go get him, unc. Give him a left and a right and a--
375
00:17:11,000 --> 00:17:12,000
Yikes!
376
00:17:12,000 --> 00:17:14,000
Are you through with him, Uncle Scooby?
377
00:17:18,000 --> 00:17:22,000
Yup. I guess my Uncle Scooby took care of that bear.
378
00:17:22,000 --> 00:17:24,000
Wait for me-e-e.
379
00:17:25,000 --> 00:17:29,000
Shaggy! Velma! Daphne!
380
00:17:29,000 --> 00:17:33,000
Well, that finishes my work.
381
00:17:33,000 --> 00:17:36,000
Well, we'll just wait for our friends and let ourselves out.
382
00:17:36,000 --> 00:17:38,000
Thanks.
383
00:17:38,000 --> 00:17:40,000
What are you doing, Velma?
384
00:17:40,000 --> 00:17:44,000
(Velma) 'Just checking something out for myself.'
385
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Scoob, we've been worried about ya.
386
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
Any sign of the Star Creature, huh?
387
00:17:48,000 --> 00:17:52,000
No. But this sign is certainly interesting.
388
00:17:52,000 --> 00:17:55,000
'Star Laboratories.'
389
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
Hmm.
390
00:17:57,000 --> 00:18:01,000
The time has come to teach you a lesson!
391
00:18:01,000 --> 00:18:04,000
Yeah? Well, how about a lesson in addition.
392
00:18:04,000 --> 00:18:08,000
Star Creature plus Scrappy equals splat!
393
00:18:10,000 --> 00:18:12,000
Like, stay back!
394
00:18:12,000 --> 00:18:15,000
(Fred) 'Shaggy, you've hit the telescope controls.'
395
00:18:15,000 --> 00:18:17,000
(Daphne) Everybody, duck!
396
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Argh! Aaah!
397
00:18:22,000 --> 00:18:23,000
We've got to do something.
398
00:18:23,000 --> 00:18:26,000
- I vote for running. - Me too.
399
00:18:26,000 --> 00:18:28,000
(Star Creature) 'Stop!'
400
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
Stop!
401
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
Yikes!
402
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
You've got him on the run now, Uncle Scooby.
403
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
Hey, look. A falling star.
404
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
thud
405
00:18:42,000 --> 00:18:45,000
Who's in here? You captured the Star Creature?
406
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
That's amazing.
407
00:18:46,000 --> 00:18:50,000
That's because my Uncle Scooby is amazing.
408
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
He he he.
409
00:18:52,000 --> 00:18:55,000
Of course, it isn't really a Star Creature.
410
00:18:55,000 --> 00:18:58,000
When I noticed the telescope kept being reset to point toward
411
00:18:58,000 --> 00:19:01,000
the city, I realized something was up.
412
00:19:01,000 --> 00:19:03,000
And this strobe light we found
413
00:19:03,000 --> 00:19:05,000
told us the creature was a phony.
414
00:19:05,000 --> 00:19:07,000
'Using equipment from the "Laser Light Show" to create'
415
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
'his Star Creature outfit.'
416
00:19:09,000 --> 00:19:11,000
But like, what was he after?
417
00:19:11,000 --> 00:19:13,000
The guard at Star Laboratories
418
00:19:13,000 --> 00:19:16,000
told us there had been no break-ins.
419
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
But that secrets were getting out.
420
00:19:19,000 --> 00:19:20,000
And everything clicked into place.
421
00:19:21,000 --> 00:19:25,000
The telescope was pointing right at the windows of Star Labs.
422
00:19:25,000 --> 00:19:27,000
(Shaggy) 'Like, that's how the secrets were getting out.'
423
00:19:27,000 --> 00:19:29,000
So, who is this character?
424
00:19:29,000 --> 00:19:31,000
The only person, who had free access
425
00:19:31,000 --> 00:19:35,000
to both, the telescope, and the laser show.
426
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
'Mr. Greenfield himself.'
427
00:19:37,000 --> 00:19:41,000
Boy, you oughta be ashamed of yourself.
428
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
Ugh!
429
00:19:42,000 --> 00:19:45,000
When Professor Spaulding discovered the new star
430
00:19:45,000 --> 00:19:48,000
and began longer hours, that upset Greenfield's plan.
431
00:19:48,000 --> 00:19:53,000
And he had to find a way to scare him and everyone away.
432
00:19:53,000 --> 00:19:55,000
Meddling kids.
433
00:19:55,000 --> 00:19:58,000
And dogs. Don't forget the meddling dogs.
434
00:19:58,000 --> 00:20:00,000
Right. He he he.
435
00:20:02,000 --> 00:20:04,000
Isn't the sky beautiful tonight?
436
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
Look, everybody, a real falling star.
437
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
Do falling stars really fall?
438
00:20:10,000 --> 00:20:15,000
Oh, Scrappy. That's just an expression.
439
00:20:15,000 --> 00:20:16,000
thud
440
00:20:16,000 --> 00:20:20,000
Hoo-hoo. Of course, I could be wrong. Hoo-hoo.
441
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
Yeah. Scooby Dooby Do-o-o!
442
00:20:23,000 --> 00:20:25,000
[giggles]
443
00:20:25,000 --> 00:20:30,000
Ha ha ha. Scrappy Dappy Do-o-o!
444
00:20:32,000 --> 00:20:33,000
[theme music]
30769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.