All language subtitles for Mighty.Magiswords.S02E22_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
♪ Warriors for Hire are here ♪
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
♪ Mighty Magiswords ♪
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
♪ It's the name and career ♪
4
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
♪ Mighty Magiswords ♪
5
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
♪ For sleuthing siblings who quest ♪
6
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
♪ Mighty Magiswords ♪
7
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
♪ Which is what they do best ♪
8
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
♪ Mighty Magiswords ♪
9
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
♪ They have special tools ♪
10
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
♪ For which they are fools ♪
11
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
♪ These guys lose their mind when they collect and find ♪
12
00:00:17,000 --> 00:00:21,000
♪ The Mighty Magi...swords ♪
13
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
♪♪
14
00:00:30,000 --> 00:00:34,000
Prohyas: Sweet monkey, chunky bunky...
15
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
This is the greatest thing I've seen in my entire life!
16
00:00:37,000 --> 00:00:39,000
It is beautiful.
17
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
Both: Toooooooch...
18
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
Hold it right...
19
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
[ Boop! ] ...there.
20
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
You know the drill. Jemms first,
21
00:00:46,000 --> 00:00:49,000
Pineapple Surprise Magisword later.
22
00:00:49,000 --> 00:00:51,000
[ Giggles ] Why, yes, indeed.
23
00:00:51,000 --> 00:00:52,000
How couldst we forget?
24
00:00:52,000 --> 00:00:55,000
Good thing we definitely have money.
25
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
[ Rattle! Poof! ]
26
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
Ha. We're penniless.
27
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
[ Twitch! Twitch! ]
28
00:00:59,000 --> 00:01:01,000
[ Zip! ]
29
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
Now, don't come back until your hands
30
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
are full of precious jemms.
31
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
A-toodles.
32
00:01:07,000 --> 00:01:08,000
Hmm. It's not our fault
33
00:01:08,000 --> 00:01:11,000
there's an adventure dry spell going around.
34
00:01:11,000 --> 00:01:12,000
So...what do we do
35
00:01:12,000 --> 00:01:13,000
now that loitering's off the table?
36
00:01:14,000 --> 00:01:17,000
We...could call our pals Bimm and Familiar.
37
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
Maybe we can loiter around them.
38
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
They must be at least as bored as we are.
39
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
Beep-boop-boop-beep- boop-beep-beep-boop.
40
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
[ Jaunty tune plays ]
41
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Both: Hey, Bimm, how's it going?
42
00:01:26,000 --> 00:01:27,000
I'm sorry, what did you say?
43
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
I can't hear you over
44
00:01:29,000 --> 00:01:30,000
all these customers trying to hire us.
45
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
Yeah. Every since we started advertising,
46
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
we've been swimming in gigs.
47
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
It's the best idea we've ever had!
48
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Sorry, guys, gotta go.
49
00:01:38,000 --> 00:01:39,000
[ Thunk! ]
50
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
Aaaaaadvertising? What advertising?
51
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
[ Buzzing ] [ Both gasp ]
52
00:01:44,000 --> 00:01:45,000
Wait a minute.
53
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
Do you think these things come in Grup size?
54
00:01:47,000 --> 00:01:50,000
That's it! What if we did our own advertising?
55
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
[ Cheering ]
56
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
Let's do the thing!
57
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
W.F.H.
58
00:01:57,000 --> 00:02:00,000
Warriors for Hire is on the case.
59
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
W.F.H.
60
00:02:01,000 --> 00:02:05,000
Warriors for Hire is really...greeeeaaat!
61
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
♪♪
62
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
[ Scamper! Thud! ]
63
00:02:09,000 --> 00:02:11,000
Remember to hire Warriors for Hire
64
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
for all your warrioring needs.
65
00:02:13,000 --> 00:02:16,000
You, too, little fella. Mwah.
66
00:02:17,000 --> 00:02:19,000
[ Cries ]
67
00:02:19,000 --> 00:02:20,000
Is that permanent?!
68
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
Nothing in life is truly permanent.
69
00:02:22,000 --> 00:02:25,000
[ Whiffle! Whiffle! ]
70
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
[ Inhales ]
71
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
-Aaaaaah! -Hmm.
72
00:02:29,000 --> 00:02:33,000
I'm gonna need something more indelible.
73
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
Ah-ha! -Instant Wrap Magisword!
74
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
[ Shing! Splat! ]
75
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
[ Slap! Slap! ]
76
00:02:39,000 --> 00:02:41,000
[ Coughs, screams ]
77
00:02:41,000 --> 00:02:44,000
[ Boing! Scamper! ]
78
00:02:44,000 --> 00:02:46,000
[ Thump! Thump! Thump! ]
79
00:02:46,000 --> 00:02:48,000
[ Zap! Snap! ]
80
00:02:48,000 --> 00:02:49,000
[ Scamper! ]
81
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
[ Snap! ]
82
00:02:51,000 --> 00:02:52,000
[ Shing! ]
83
00:02:53,000 --> 00:02:54,000
[ Whap! Whap! Whap! ]
84
00:02:54,000 --> 00:02:57,000
[ Shing! Zap! ]
85
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
[ Ting! ]
86
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
Announcer: Back at Warriors for Hire Headquarters!
87
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
[ Indistinct conversations ]
88
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
[ Poink! Poink! ]
89
00:03:05,000 --> 00:03:09,000
Vambre! Prohyas! Dooooor!
90
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
[ Indistinct conversations continue ]
91
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
[ Poink! ]
92
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Ugh! Fine!
93
00:03:15,000 --> 00:03:18,000
[ Cheering ]
94
00:03:18,000 --> 00:03:20,000
[ Door slams ] All: Aw, come on.
95
00:03:20,000 --> 00:03:23,000
Guys! Peoples are here for you!
96
00:03:23,000 --> 00:03:26,000
[ Muffled exclamations ]
97
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Where da heck are dose guys?!
98
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
[ Ringing ]
99
00:03:30,000 --> 00:03:33,000
Prohyas: Hi, there, you've reached
100
00:03:30,000 --> 00:03:33,000
Prohyas' Magimobile.
101
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
I'm probably being cool right now.
102
00:03:34,000 --> 00:03:37,000
-Beep-beep-beep-boop-beep-beep. -Okay, so start talking.
103
00:03:37,000 --> 00:03:38,000
Vambre: But is it on?
104
00:03:38,000 --> 00:03:40,000
Prohyas: The phone is always on, Vambre.
105
00:03:40,000 --> 00:03:43,000
-But is it recording? -Uh, hold on, let me check.
106
00:03:43,000 --> 00:03:46,000
[ Mumbles ] Oh, um, hey, this is Vambre's phone.
107
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
Call her later. Bye.
108
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
Ughhhh! I guess I better go find 'em.
109
00:03:50,000 --> 00:03:51,000
I keep telling you,
110
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
nobody will be able to read that.
111
00:03:53,000 --> 00:03:54,000
This, however...
112
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
[ Thud! Rumble! ]
113
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
-...is much better. -Ooh!
114
00:03:59,000 --> 00:04:01,000
Immediately gettable. Nice.
115
00:04:01,000 --> 00:04:04,000
But I bet I can beat it. -I'd love to see you try.
116
00:04:04,000 --> 00:04:07,000
Wait! I have something to tell yoooou!
117
00:04:07,000 --> 00:04:10,000
Announcer: Cardboard Replica Magisword!
118
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
[ Whoosh! ]
119
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
-Hello? -Hire Warriors for Hire. Ha, ha!
120
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
I knew this day would come!
121
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
[ Blam! ]
122
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Hire Warriors for Hire. Ha, ha!
123
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Vambre: Hire Warriors for Hire. Ha, ha, ha!
124
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
Well noggin! Well noggin!
125
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
Both: Hire Warriors for Hire.
126
00:04:27,000 --> 00:04:30,000
Ha, ha, ha!
127
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
[ Bleating ]
128
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
Ee-oh-oooh. Vambre?!
129
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
Announcer: Balloon-Animal Magisword!
130
00:04:36,000 --> 00:04:37,000
Sticky Note Magisword!
131
00:04:37,000 --> 00:04:39,000
[ Zap! ]
132
00:04:39,000 --> 00:04:42,000
Vambre, I -- I forgot what I was gonna say. Wow.
133
00:04:43,000 --> 00:04:45,000
[ Whoosh! ]
134
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
[ Bang! ]
135
00:04:47,000 --> 00:04:49,000
You'll never take me alive, little papers!
136
00:04:49,000 --> 00:04:50,000
Whoa! Oof!
137
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
Little papers avoided.
138
00:04:52,000 --> 00:04:55,000
Vambre, if you and Prohyas keep scaring folks like this,
139
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
you're going to -- [ Poing! ]
140
00:04:57,000 --> 00:04:58,000
Ohhhh.
141
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
[ Zip! ]
142
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
-Hey, there, kids! -Hey, there, kids!
143
00:05:01,000 --> 00:05:04,000
Enjoying breakfast?
144
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
[ Whoosh! Bang! ]
145
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
[ Whoosh! Bang! ]
146
00:05:08,000 --> 00:05:11,000
Your breakfast is lacking in Vitamin Wa...
147
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
for "Warrior."
148
00:05:12,000 --> 00:05:13,000
Announcer: Pancake Magisword!
149
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
Waffle Magisword!
150
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
-Oooh! -Now, remember, kids...
151
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
...tell your parents to hire us...
152
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
Both: ...for any and all tasks.
153
00:05:22,000 --> 00:05:25,000
Can we hire you to make us breakfast?
154
00:05:25,000 --> 00:05:28,000
Both: No. We're above that.
155
00:05:28,000 --> 00:05:29,000
[ Laughter ]
156
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
[ Clank! ]
157
00:05:31,000 --> 00:05:33,000
Folks, we're having a lot of fun here today.
158
00:05:33,000 --> 00:05:34,000
But I'd like to take some time here
159
00:05:34,000 --> 00:05:37,000
to talk about something serious.
160
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
Please, please, hire us.
161
00:05:39,000 --> 00:05:41,000
For only a few jemms a day, you could --
162
00:05:41,000 --> 00:05:43,000
Prohyas, there's a large crowd
163
00:05:43,000 --> 00:05:44,000
in front of the castle!
164
00:05:44,000 --> 00:05:45,000
Customers!
165
00:05:45,000 --> 00:05:47,000
[ Zip! ]
166
00:05:47,000 --> 00:05:51,000
So, like, thanks everyone for coming out to the unveiling
167
00:05:51,000 --> 00:05:54,000
of Rhyboflaven's brand-new drinking fountain.
168
00:05:55,000 --> 00:05:59,000
Hey. Get out of here, fish. Soggy weirdo.
169
00:05:59,000 --> 00:06:01,000
Oooh-ooh! Oooh-ooh!
170
00:06:01,000 --> 00:06:05,000
[ Prohyas and Vambre laughing ]
171
00:06:05,000 --> 00:06:08,000
It's headed right for us!
172
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
[ Laughing continues ]
173
00:06:11,000 --> 00:06:14,000
[ Growls ] Fordor!
174
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
Yes, Princess, sir!
175
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Bring...those...
176
00:06:17,000 --> 00:06:21,000
warriors...back.. immediately!
177
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
Ohh. It would be my pleasure.
178
00:06:23,000 --> 00:06:25,000
I'm getting my good arrestin' gear!
179
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
[ Gasps ]
180
00:06:27,000 --> 00:06:29,000
I hope they haven't... [ Gasps ]...
181
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
made anything worse.
182
00:06:30,000 --> 00:06:33,000
When I get my hands on those doofus Warriors,
183
00:06:33,000 --> 00:06:36,000
I'm gonna lock them up for, like, ever!
184
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
My hopes is dashed.
185
00:06:38,000 --> 00:06:39,000
[ Laughing ]
186
00:06:39,000 --> 00:06:42,000
-Hmm, I'm out of swords. -Let's go home and get more!
187
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
This is best plan!
188
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
[ Laughing ]
189
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
Crowd: [ Deflated ] Warriors....
190
00:06:48,000 --> 00:06:51,000
[ Cheering ]
191
00:06:51,000 --> 00:06:53,000
-W-What? -What's happening?
192
00:06:53,000 --> 00:06:55,000
-Aww! -Aww, come on!
193
00:06:55,000 --> 00:06:58,000
Hmm. I guess I'll do what I do best.
194
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
Announcer: Mop Magisword!
195
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
Never done one of thems before.
196
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
And what I do best
197
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
is clean up after the Warriors!
198
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
[ Ping! Ping! Ping! Ping! ]
199
00:07:09,000 --> 00:07:13,000
♪♪
200
00:07:13,000 --> 00:07:16,000
[ Gasps ]
201
00:07:16,000 --> 00:07:18,000
Okay. Maybe I need help.
202
00:07:18,000 --> 00:07:22,000
Ralphio: Wow, the mark-up on that
203
00:07:18,000 --> 00:07:22,000
sale was disgusting.
204
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
I'm a terrible man.
205
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
Okay, my fellow cave weirdos,
206
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
let's clean up the town!
207
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
Are we getting paid?
208
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
[ Mumbling ] I don't know.
209
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
Fair enough.
210
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
Announcer: Bite Beast Magisword!
211
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Monster Suit Magisword!
212
00:07:36,000 --> 00:07:39,000
Rah. Rah. Rah.
213
00:07:39,000 --> 00:07:43,000
Ah! Rahhhrr! Aah!
214
00:07:43,000 --> 00:07:46,000
[ Buzzing ]
215
00:07:46,000 --> 00:07:48,000
Announcer: Telescope Magisword!
216
00:07:48,000 --> 00:07:52,000
Hmm. Oh, so, that's how you're going to play it, huh?
217
00:07:52,000 --> 00:07:56,000
[ Yodels ]
218
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
[ Whistles ]
219
00:07:57,000 --> 00:07:59,000
[ Laughing ]
220
00:07:59,000 --> 00:08:01,000
Poot!
221
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
[ Deep voice ] Let's roll.
222
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
[ Hums ]
223
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
[ Splat! ]
224
00:08:06,000 --> 00:08:09,000
-Well, now. -[ Chattering ]
225
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Looks like someone must have called us...
226
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
...because we've got a problem.
227
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
[ Clank! ]
228
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
Let's cut to commercial.
229
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Announcer: Robo-Tank Magisword!
230
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
Monster-Suit Magisword!
231
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Both: Super-teamwork combo!
232
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
Tanks for your patronage!
233
00:08:26,000 --> 00:08:27,000
♪♪
234
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
[ Thud! ]
235
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
[ Ting! ]
236
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
[ Zap! ]
237
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
[ Squeaking ]
238
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
[ Zap! ]
239
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
Grup, catch!
240
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
[ Shouts war-cry ]
241
00:08:39,000 --> 00:08:41,000
[ Zap! ]
242
00:08:42,000 --> 00:08:45,000
I say we turn up the volume a bit.
243
00:08:45,000 --> 00:08:49,000
Hire uuuuuuuus!
244
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
[ Record scratches ] Hey.
245
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Is it cool if I take a lunch break?
246
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
Ooh. Oh-oh-oh-oh- oh-oh-oh-oh!
247
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Ooooh.
248
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
It's itchy. -Hey, Prug!
249
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
Save some back for us next time.
250
00:09:01,000 --> 00:09:04,000
Hey, look out! -Hire us. Hire us.
251
00:09:04,000 --> 00:09:07,000
Hire us. Hire us. Hire us. Hire us.
252
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Hire us. Hire us. Hire us.
253
00:09:10,000 --> 00:09:13,000
Hire us. Hire us. Hire us.
254
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
I'm sure that's fine.
255
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
[ Whoosh! Thud! ]
256
00:09:17,000 --> 00:09:18,000
I'm sorry, guys,
257
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
but this is for your own good.
258
00:09:20,000 --> 00:09:20,000
Mop 'em up.
259
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
[ Indistinct chatter ]
260
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
We're -- we're too clean!
261
00:09:25,000 --> 00:09:28,000
Adventurers should never be this clean.
262
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
[ Gasping ]
263
00:09:30,000 --> 00:09:31,000
Guys, you got to fi--
264
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
Okay, now we are taking that lunch break.
265
00:09:33,000 --> 00:09:36,000
Wha-- fine, dude.
266
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
You gotta fix Zange's dress,
267
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
or else that big, scary guy --
268
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
with the great hair -- is gonna --
269
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
[ Bellowing ]
270
00:09:43,000 --> 00:09:46,000
All right. Who..destroyed...
271
00:09:46,000 --> 00:09:48,000
my...house?!
272
00:09:48,000 --> 00:09:51,000
[ Signs buzzing ]
273
00:09:51,000 --> 00:09:54,000
Oh, I'm gonna jail you so hard.
274
00:09:54,000 --> 00:09:57,000
You guys get to Zange. We'll slow him down.
275
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
Both: Thanks, guys!
276
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
[ Phone beeping ]
277
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
[ Mumbling ]
278
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Hey, Princess!
279
00:10:03,000 --> 00:10:05,000
May we borrow you for a moment?
280
00:10:05,000 --> 00:10:06,000
[ Twirl! ]
281
00:10:06,000 --> 00:10:08,000
[ Fanfare plays ]
282
00:10:08,000 --> 00:10:09,000
Warriors!
283
00:10:09,000 --> 00:10:10,000
For guys who wear the same thing every day,
284
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
you sure do have a way with dresses.
285
00:10:12,000 --> 00:10:16,000
There you are! [ Gasps ]
286
00:10:16,000 --> 00:10:18,000
You two are absolutely... -Ahhh!
287
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
-...positively getting... -Ughhh.
288
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
-Pardoned. -Thank you, Zange.
289
00:10:23,000 --> 00:10:25,000
Oh, come on! They destroyed my house.
290
00:10:25,000 --> 00:10:28,000
But then they fixed my dress.
291
00:10:28,000 --> 00:10:30,000
Where are your priorities?
292
00:10:31,000 --> 00:10:33,000
Where am I supposed to live now?
293
00:10:33,000 --> 00:10:36,000
Hire us. Hire us. Hire --
294
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
[ Powers down ]
295
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
Oh, yeah! Tank house!
296
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
Oh, man. I can't wait to see
297
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
how effective our ad campaign was.
298
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
Greetings, everyone!
299
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
Vambre: Warriors for Hire is open for bweezness.
300
00:10:48,000 --> 00:10:51,000
-You kept us waiting all day! -Booooooo!
301
00:10:51,000 --> 00:10:54,000
Man: Our time has value, you monsters.
302
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
Man, this Magisword's the coolest.
303
00:10:56,000 --> 00:10:58,000
Can you believe it's the only one in Rhyboflaven?
304
00:10:58,000 --> 00:11:00,000
And at such a reasonable price.
305
00:11:00,000 --> 00:11:02,000
Prohyas: Aw, man.
306
00:11:06,000 --> 00:11:13,000
♪♪
307
00:11:14,000 --> 00:11:21,000
♪♪
19884