All language subtitles for Mighty.Magiswords.S02E12_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
♪ Warriors for Hire are here ♪
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
♪ Mighty Magiswords ♪
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
♪ It's the name and career ♪
4
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
♪ Mighty Magiswords ♪
5
00:00:06,000 --> 00:00:08,000
♪ For sleuthing siblings who quest ♪
6
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
♪ Mighty Magiswords ♪
7
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
♪ Which is what they do best ♪
8
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
♪ Mighty Magiswords ♪
9
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
♪ They have special tools ♪
10
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
♪ For which they are fools ♪
11
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
♪ These guys lose their mind when they collect or find ♪
12
00:00:17,000 --> 00:00:21,000
♪ The Mighty Magi...swords ♪
13
00:00:24,000 --> 00:00:30,000
♪♪
14
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
Announcer: In the Barren Faceland! Arid!
15
00:00:32,000 --> 00:00:36,000
At last, brother, a day's vacation for luxuriation.
16
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
I am so ready for all the hot tubs
17
00:00:38,000 --> 00:00:42,000
and the tasty horse-dovers and face massages.
18
00:00:42,000 --> 00:00:45,000
And the best resort for all of that is the Lyvsherian Dells,
19
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
located conveniently behind this mountainous region.
20
00:00:50,000 --> 00:00:54,000
[ Sheep bleating ]
21
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Wha...
22
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
♪ Goat ♪
23
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
[ Gasps ]
24
00:00:59,000 --> 00:01:00,000
Right. Let's go.
25
00:01:00,000 --> 00:01:03,000
Va-a-a-a-mbre.
26
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
Va-a-a-a-a-a-mbre.
27
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
Va-a-a-a-a-a-a-a-mbre.
28
00:01:10,000 --> 00:01:12,000
-Yes? -What -- What is that?
29
00:01:12,000 --> 00:01:15,000
Oh, that. 'Tis just a common mountain goat,
30
00:01:15,000 --> 00:01:18,000
plentiful in these hills.
31
00:01:18,000 --> 00:01:22,000
Sis, every part of me needs to travel to the Lyvsherian Dells
32
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
atop that adorable goat.
33
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
[ Gulps, belches ]
34
00:01:27,000 --> 00:01:31,000
Prohyas, we are about to do several of your favorite things
35
00:01:31,000 --> 00:01:35,000
traveling via Magiswords. Your very favorite things.
36
00:01:35,000 --> 00:01:37,000
Thus, I counter-propose --
37
00:01:37,000 --> 00:01:41,000
Goat.
38
00:01:41,000 --> 00:01:43,000
Och.
39
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
[ Inhales deeply ]
40
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
Hmm.
41
00:01:47,000 --> 00:01:49,000
It's your vacation. Do as you please.
42
00:01:49,000 --> 00:01:52,000
I shall press on to the resort, and you can meet me there.
43
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
-Savvy? -Yeah. Put a dress on the fort,
44
00:01:54,000 --> 00:01:56,000
-and your hair's flabby. -Close enough for jazz.
45
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
Toodles!
46
00:01:57,000 --> 00:01:58,000
Whoo-hoo!
47
00:01:58,000 --> 00:02:00,000
♪♪
48
00:02:00,000 --> 00:02:03,000
[ Bleats ]
49
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
Oh, yes. I will ride that --
50
00:02:06,000 --> 00:02:07,000
[ Goat bleats ]
51
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
I will ride that...
52
00:02:09,000 --> 00:02:10,000
Announcer: Goat!
53
00:02:10,000 --> 00:02:14,000
[ Grunting ]
54
00:02:14,000 --> 00:02:16,000
Looming Loom Magisword.
55
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
Whicker Snapper Magisword.
56
00:02:18,000 --> 00:02:23,000
[ Chomping ]
57
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
Goat!
58
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
[ Thud ]
59
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
[ Chuckles ] Okay.
60
00:02:31,000 --> 00:02:32,000
Guess I spooked the little fuzz-dude,
61
00:02:32,000 --> 00:02:35,000
but I bet I know how to ease his steez.
62
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
♪♪
63
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
Announcer: Soothing Brush Magisword!
64
00:02:41,000 --> 00:02:45,000
[ Animal purring ] I didn't know goats could purr.
65
00:02:46,000 --> 00:02:47,000
Hey!
66
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
[ Lion growling ]
67
00:02:48,000 --> 00:02:50,000
Aah! No!
68
00:02:50,000 --> 00:02:53,000
I need some of those body parts!
69
00:02:53,000 --> 00:02:55,000
Future use! Aah!
70
00:02:55,000 --> 00:02:56,000
Goat!
71
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
[ Bleats ]
72
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
[ Cellphone rings ]
73
00:03:01,000 --> 00:03:05,000
Prohyas, I -- Oh. Yeesh. You all right?
74
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
-Goat. -Splendid.
75
00:03:07,000 --> 00:03:10,000
Oh, the resort is giving away free Pamper Pets Magiswords,
76
00:03:11,000 --> 00:03:14,000
and at the gift shop, I got a t-shirt and some cheese curds
77
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
and this Piggy Pie Jones puppet head on a stick.
78
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
"Come along, Prohyas.
79
00:03:19,000 --> 00:03:21,000
Head on over and join your sister.
80
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
They've got lots of water-propelled slides."
81
00:03:24,000 --> 00:03:28,000
I will gladly join you as soon as I ride that goat.
82
00:03:28,000 --> 00:03:31,000
"Uh, yes. That's a really dumb idea.
83
00:03:31,000 --> 00:03:34,000
You should just come over here now. Bye!"
84
00:03:34,000 --> 00:03:35,000
Fuss.
85
00:03:35,000 --> 00:03:37,000
[ Goat bleats ]
86
00:03:37,000 --> 00:03:39,000
Announcer: Panda Chute Magisword.
87
00:03:39,000 --> 00:03:47,000
♪♪
88
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
-Goat! -[ Bleats ]
89
00:03:53,000 --> 00:03:56,000
[ Yodels ] ♪ He's got a comfy, fuzzy coat ♪
90
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
♪ Hear him bleat from his beardy throat ♪
91
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
♪ This is a fact that you can quote ♪
92
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
♪ I want to ride a goat-e-loat-e-loat ♪
93
00:04:00,000 --> 00:04:02,000
♪ Goat-e-loat-e-lote-el-aty hoo! ♪
94
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
♪ I am a load he can easily tote ♪
95
00:04:03,000 --> 00:04:05,000
♪ Over the hilltops I will float ♪
96
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
♪ When I am done, I will proudly gloat ♪
97
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
♪ I got to ride a goat-e-loat-e-loat ♪
98
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
♪ Goat-e-loat-e-lote-el-aty hoo! ♪
99
00:04:10,000 --> 00:04:11,000
♪ Don't want to travel upon a boat ♪
100
00:04:11,000 --> 00:04:13,000
♪ He'll cross a river or a stream or moat ♪
101
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
♪ This way to travel gets my vote ♪
102
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
♪ I want to ride a goat-le-de- dote-le-de-dote-le-de-dote ♪
103
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
[ Thud ] [ Bleats ]
104
00:04:23,000 --> 00:04:24,000
[ Cellphone ringing ]
105
00:04:24,000 --> 00:04:29,000
Prohyas, what, pray tell, is the holdup?
106
00:04:29,000 --> 00:04:31,000
Will you please come have fun with me now?
107
00:04:31,000 --> 00:04:35,000
[ Whining ] But I want to ride the goat!
108
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
All right. Hold on.
109
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
Here. Hopefully this will inspire
110
00:04:41,000 --> 00:04:44,000
a solution for you.
111
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
Hmm. Legendary Hyperspace Magisword.
112
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
Inspire a solution. Uh...
113
00:04:50,000 --> 00:04:52,000
Ding! Of course!
114
00:04:52,000 --> 00:04:54,000
[ Grunting ]
115
00:04:54,000 --> 00:04:56,000
[ Screaming, grunting ]
116
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
[ Panting ]
117
00:05:04,000 --> 00:05:05,000
[ Grunts ]
118
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
[ Continues panting ]
119
00:05:11,000 --> 00:05:13,000
[ Clanking, clattering ]
120
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
Ha!
121
00:05:16,000 --> 00:05:18,000
[ Continues panting ]
122
00:05:20,000 --> 00:05:22,000
[ Groans ]
123
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
[ Grunting ]
124
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
Okay. Now I've got
125
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
several more Magiswords.
126
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
Good call, Vambre.
127
00:05:40,000 --> 00:05:41,000
Vambre: [ In distance ] Och!
128
00:05:41,000 --> 00:05:44,000
[ Goat bleats ]
129
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
Announcer: Walk the Plank Magisword.
130
00:05:49,000 --> 00:05:52,000
[ Clanking ]
131
00:05:52,000 --> 00:05:53,000
[ Click ]
132
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
Boulder Magisword.
133
00:05:56,000 --> 00:06:04,000
♪♪
134
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
[ Thud ] Prohyas: Goat!
135
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
[ Boom ] Goat!
136
00:06:10,000 --> 00:06:11,000
[ Goat bleats ]
137
00:06:11,000 --> 00:06:13,000
[ Grunting ]
138
00:06:13,000 --> 00:06:15,000
[ Muttering ] Goat. Goat.
139
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Announcer: Bubble Pop Magisword.
140
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
Ah!
141
00:06:19,000 --> 00:06:22,000
[ Grunting ]
142
00:06:22,000 --> 00:06:23,000
Wait.
143
00:06:23,000 --> 00:06:26,000
Come on.
144
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
Hey.
145
00:06:27,000 --> 00:06:31,000
I got it. I'm coming.
146
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
-[ Blows ] -Goat!
147
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
Goat!
148
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
[ Ding! ] Goat!
149
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
[ Ding! ] Goat!
150
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
[ Ding! ] Goat!
151
00:06:40,000 --> 00:06:41,000
[ Ding! ] Goat! Goat!
152
00:06:41,000 --> 00:06:43,000
[ Thud ] [ Groans ]
153
00:06:43,000 --> 00:06:45,000
Huh?
154
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
Meh.
155
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
Ha! I'm not hurt at all.
156
00:06:48,000 --> 00:06:50,000
[ Bears growling ]
157
00:06:50,000 --> 00:06:52,000
♪♪
158
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
[ Screaming ]
159
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
No! It's fuzzy!
160
00:06:56,000 --> 00:07:01,000
How can something so fuzzy hurt me so much?
161
00:07:01,000 --> 00:07:04,000
Announcer: One Big Hole Magisword.
162
00:07:04,000 --> 00:07:07,000
Beehive Magisword.
163
00:07:07,000 --> 00:07:10,000
Fencing Magisword.
164
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
Dirt Magisword.
165
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Now to --
166
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
-Goat! -[ Bleats ]
167
00:07:17,000 --> 00:07:21,000
[ Straining ]
168
00:07:21,000 --> 00:07:23,000
[ Cellphone ringing ]
169
00:07:23,000 --> 00:07:27,000
[ Honey creaking ]
170
00:07:27,000 --> 00:07:30,000
Goat!
171
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
Announcer: Walk the Plank Magisword.
172
00:07:32,000 --> 00:07:36,000
♪♪
173
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
Cement Truck Magisword.
174
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
♪♪
175
00:07:41,000 --> 00:07:44,000
Hee!
176
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Goat!
177
00:07:45,000 --> 00:07:49,000
♪♪
178
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
[ Vroom! ] Goat!
179
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
Announcer: Stuffed Animal Magisword.
180
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
Attractive Voice Magisword.
181
00:08:05,000 --> 00:08:07,000
Bah, babe. Bah.
182
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
I'm a goat girl, girl.
183
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
♪♪
184
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Meh!
185
00:08:13,000 --> 00:08:16,000
♪♪
186
00:08:16,000 --> 00:08:18,000
Butterfly Magisword.
187
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Little Blue Bomb Magisword.
188
00:08:20,000 --> 00:08:27,000
♪♪
189
00:08:34,000 --> 00:08:35,000
Goat!
190
00:08:35,000 --> 00:08:37,000
[ Goat bleats, cellphone rings ]
191
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
Vambre: Well, I've already obtained
192
00:08:39,000 --> 00:08:42,000
the Pampered Pets Magisword all alone.
193
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
It would've been nice if --
194
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
How did you blow yourself up trying to sit on a goat?
195
00:08:46,000 --> 00:08:49,000
It appears to me that you've redoubled your efforts
196
00:08:49,000 --> 00:08:52,000
while losing sight of your -- [ Groans ]
197
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
Ooh! Ohh.
198
00:08:53,000 --> 00:08:56,000
Oh, thank you. You're a miracle worker.
199
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
Look, just answer me this.
200
00:08:58,000 --> 00:09:01,000
Why would you prefer suffering repeated head trauma
201
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
when you could be here?
202
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Don't judge me, Vambre!
203
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
You're too young to understand.
204
00:09:06,000 --> 00:09:09,000
-I'm older than you! -Don't you see?
205
00:09:09,000 --> 00:09:13,000
This isn't about getting from point A to point B.
206
00:09:13,000 --> 00:09:15,000
Riding this goat has been my lifelong dream
207
00:09:15,000 --> 00:09:17,000
since we got here.
208
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
I need -- need you to accept
209
00:09:19,000 --> 00:09:22,000
that every fiber of my being needs --
210
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
needs to ride
211
00:09:24,000 --> 00:09:27,000
this goat!
212
00:09:27,000 --> 00:09:28,000
Boop!
213
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
Announcer: Rodeo Magisword.
214
00:09:30,000 --> 00:09:33,000
♪♪
215
00:09:33,000 --> 00:09:35,000
Easy peasy, eggs and bakey.
216
00:09:35,000 --> 00:09:39,000
Aah!
217
00:09:39,000 --> 00:09:42,000
Goat! Goat! Goat! Goat! Goat!
218
00:09:42,000 --> 00:09:49,000
♪♪
219
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
[ Bleating ]
220
00:09:54,000 --> 00:09:56,000
Goat?
221
00:09:56,000 --> 00:09:59,000
♪♪
222
00:09:59,000 --> 00:10:01,000
-[ Laughing ] -[ Bleating ]
223
00:10:01,000 --> 00:10:07,000
♪♪
224
00:10:07,000 --> 00:10:13,000
♪♪
225
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
Goat.
226
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
[ Screams, groans ]
227
00:10:17,000 --> 00:10:22,000
♪♪
228
00:10:29,000 --> 00:10:30,000
Prohyas! Prohyas!
229
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
Oh, my gob-smacked goodness.
230
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
What on the good ship HMS Hockey Sticks
231
00:10:34,000 --> 00:10:37,000
happened to you? Say a thing to me!
232
00:10:37,000 --> 00:10:39,000
That.
233
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
Was.
234
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
Amazing!
235
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
-Huh? -Whoo!
236
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
That's what I'm screechin' about!
237
00:10:46,000 --> 00:10:48,000
Gotta goat fast!
238
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
You don't know what you were missing!
239
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
[ Laughs ] Yeah!
240
00:10:52,000 --> 00:10:55,000
[ Laughing ] I rode on a goat!
241
00:10:55,000 --> 00:10:56,000
Och?
242
00:10:56,000 --> 00:10:59,000
-I'm a goat-rider! -Yes. Och.
243
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
I'm a goat-rider.
244
00:11:01,000 --> 00:11:04,000
♪♪
245
00:11:05,000 --> 00:11:12,000
♪♪
246
00:11:12,000 --> 00:11:19,000
♪♪
15454