Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
♪ Warriors for Hire are here ♪
2
00:00:03,000 --> 00:00:04,000
♪ Mighty Magiswords ♪
3
00:00:04,000 --> 00:00:05,000
♪ It's the name and career ♪
4
00:00:05,000 --> 00:00:06,000
♪ Mighty Magiswords ♪
5
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
♪ For sleuthing siblings who quest ♪
6
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
♪ Mighty Magiswords ♪
7
00:00:10,000 --> 00:00:11,000
♪ Which is what they do best ♪
8
00:00:11,000 --> 00:00:12,000
♪ Mighty Magiswords ♪
9
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
♪ They have special tools ♪
10
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
♪ For which they are fools ♪
11
00:00:15,000 --> 00:00:17,000
♪ These guys lose their mind when they collect and find ♪
12
00:00:17,000 --> 00:00:22,000
♪ The Mighty Magi...swords ♪
13
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
ANNOUNCER: At Warriors for Hire Headquarters! Points!
14
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
Hey guys, how was your shopping expedi--
15
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
exposi-- How'd it go?
16
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
Prohyas: We got this basketball magisword
17
00:00:37,000 --> 00:00:39,000
at a Ralphio's Scratch of Den sale.
18
00:00:39,000 --> 00:00:40,000
No idea what a basketball is, though.
19
00:00:40,000 --> 00:00:42,000
It's orange and I want to see what it does.
20
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
Prepare to be dazzled, dearie.
21
00:00:45,000 --> 00:00:46,000
Yay.
22
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
Hmm, that gives me an idea for a game.
23
00:00:48,000 --> 00:00:49,000
Can you use your magiswords to help me?
24
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
That's my favorite question. We need enough planks
25
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
to cover the ground 94 feet by 50 feet right here.
26
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
That's pretty specific, Grup.
27
00:00:55,000 --> 00:00:56,000
Are you sure you just made this up?
28
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
Don't look at me! Let's go, let's go!
29
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
Announcer: Walk the Plank Magisword.
30
00:01:00,000 --> 00:01:02,000
Celery Magisword. Wickersnapper Magisword.
31
00:01:02,000 --> 00:01:04,000
I call this a "basketball court."
32
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
Okay, duder, now what?
33
00:01:05,000 --> 00:01:09,000
Okay, okay. Try to put that ball in that basket.
34
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
Everything about that felt right.
35
00:01:11,000 --> 00:01:13,000
Let me try. Let me try.
36
00:01:13,000 --> 00:01:16,000
Oops. Oops. O-o-o-oops.
37
00:01:16,000 --> 00:01:18,000
Aww. Cheer up, Grup, buddy.
38
00:01:18,000 --> 00:01:20,000
Just consider me your point man. Ready for take off?
39
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
Oh, yeah. I like take off.
40
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
Think fast. Not my strong suit. Yay.
41
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
I feel the sudden urge to say "swish."
42
00:01:24,000 --> 00:01:27,000
I think this game would be better with more people, too.
43
00:01:27,000 --> 00:01:28,000
You know, I think... 10 would be good.
44
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
I got to start writing the rules down.
45
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
Okay, it's done. Here you are.
46
00:01:32,000 --> 00:01:33,000
Look at. Nope.
47
00:01:33,000 --> 00:01:34,000
Nope.
48
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
Announcer: Meanwhile, at Castle Rhyboflaven.
49
00:01:36,000 --> 00:01:38,000
Both: Halt, who goes there?
50
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
Yeah, you can't invade today, guys.
51
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
Invaders must be scheduled months in advance.
52
00:01:44,000 --> 00:01:47,000
And now we've got to thaw those guards.
53
00:01:47,000 --> 00:01:50,000
Why, I have half a mind to write a harshly worded letter to --
54
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
Princess whatever, I'm DeBizz from Galacton.
55
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
Pleasure to meet me. I'm here to inform you
56
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
that I'm taking over your little lint trap of a kingdom.
57
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
Why do you even want it if you're dissing it, bro?
58
00:01:59,000 --> 00:02:03,000
To build Lyvsheria's first DeBizz-themed park.
59
00:02:03,000 --> 00:02:06,000
There'll be a rollercoaster-land based on my emotions,
60
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
teacupses that you can spin around in
61
00:02:08,000 --> 00:02:11,000
to represent the negative spin I put on everything,
62
00:02:11,000 --> 00:02:13,000
and my favorite, hostile take-over-land.
63
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
You've got a very generous two whole days
64
00:02:16,000 --> 00:02:18,000
to get you and your serfs and your serfs' butts
65
00:02:18,000 --> 00:02:21,000
the heck out of my Rhyboflaven.
66
00:02:21,000 --> 00:02:23,000
I've got a way better idea. Follow me.
67
00:02:23,000 --> 00:02:24,000
I have baskets... That a ball you got there?
68
00:02:24,000 --> 00:02:26,000
[ Teeth chattering ] Ann...ounc...ing.
69
00:02:26,000 --> 00:02:28,000
Announcing her royal highness, Princess Zange.
70
00:02:28,000 --> 00:02:30,000
Hi, princess. Ninggg!
71
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
Ding, dong, dangit, she ningged.
72
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
I totally could've blocked that shot if I felt like it.
73
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
Okay, first off, I have no idea what you're talking about.
74
00:02:35,000 --> 00:02:38,000
And, second, this Galactonian hangnail wants to invade
75
00:02:38,000 --> 00:02:41,000
Rhyboflaven and build a vanity project or something.
76
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
Warrior huddle. We can challenge them to the game Grup invented.
77
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Excellent idea.
78
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
They won't know how to play a game that was just made up.
79
00:02:47,000 --> 00:02:48,000
And we're covered 'cause we do.
80
00:02:48,000 --> 00:02:51,000
You're doubly covered 'cause I'm playing on your side.
81
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
Sure, Grup, whatever you say, buddy.
82
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
Hmm.
83
00:02:54,000 --> 00:02:56,000
How would you feel about a little challenge?
84
00:02:56,000 --> 00:02:57,000
Winner take all.
85
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
No matter what game you got, we can be better than you at it.
86
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
Show me the rules, will ya? Here you go.
87
00:03:01,000 --> 00:03:03,000
He can't possibly read Grup's writing.
88
00:03:03,000 --> 00:03:05,000
Yeah, 10 players. Yeah, yeah, yeah, yeah, most baskets win.
89
00:03:06,000 --> 00:03:07,000
Yeah, simple game for us to master.
90
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
Oh, well. There's no way they can beat us.
91
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
They're so tiny. Wait here,
92
00:03:09,000 --> 00:03:12,000
you're gonna love this.
93
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
Do your worst, Mr. --
94
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
Ohh, you're worst is really bad for us.
95
00:03:17,000 --> 00:03:20,000
We will face off in two days at DeBizz Arena.
96
00:03:20,000 --> 00:03:21,000
Okay, are we supposed to know where that is?
97
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
You oughta. It's right across the street from ya.
98
00:03:26,000 --> 00:03:27,000
Hey, guys, I see you've kind of, like, got everything
99
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
under control and stuff, so I'm gonna get my nails did.
100
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
Catch ya later.
101
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
Well, what do you think? We're jolly-well doomed.
102
00:03:33,000 --> 00:03:34,000
Spectacular. Oh, come on.
103
00:03:34,000 --> 00:03:36,000
Why didn't you choose me for the team?
104
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
It's just that the stakes are really high, Grup.
105
00:03:38,000 --> 00:03:39,000
I hear what you're saying, but I invented --
106
00:03:39,000 --> 00:03:41,000
Vambre: It is rather a shame Grup can't play.
107
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
I mean, I feel bad for him.
108
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
Okay, I can totally hear you guys.
109
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
I got it. We could tell him...
110
00:03:46,000 --> 00:03:49,000
Good news. We've decided to name the team after you.
111
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
Both: The Rhyboflaven Grups.
112
00:03:51,000 --> 00:03:53,000
That's dandy. But, seriously, you need to let me play.
113
00:03:53,000 --> 00:03:55,000
You can be the best benchwarmer ever.
114
00:03:55,000 --> 00:03:57,000
I guess. Oh. The bench is a little chilly.
115
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
No, no, no, this won't do at all.
116
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
How's it looking?
117
00:04:01,000 --> 00:04:03,000
♪♪
118
00:04:03,000 --> 00:04:06,000
Nah, I'd better not.
119
00:04:06,000 --> 00:04:08,000
Ow!
120
00:04:08,000 --> 00:04:09,000
[ Whistle blows ]
121
00:04:09,000 --> 00:04:12,000
Well, the good news is, I made the benches warm.
122
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
Ooh, it is quite nice.
123
00:04:13,000 --> 00:04:14,000
I got it. Ugh.
124
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Even if we get better in two days,
125
00:04:16,000 --> 00:04:18,000
the Glactonians are way taller than us.
126
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
That's easy scoring we can't match.
127
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
I've heard legends about a mysterious man --
128
00:04:22,000 --> 00:04:23,000
the Tall Uninteresting One.
129
00:04:23,000 --> 00:04:26,000
Perhaps you could convince him to help the team.
130
00:04:26,000 --> 00:04:27,000
Any idea where we can find him?
131
00:04:27,000 --> 00:04:29,000
I have a map, but it'll cost you.
132
00:04:29,000 --> 00:04:32,000
Just give us the stinking map you horrible, little man-toad!
133
00:04:32,000 --> 00:04:34,000
The Fortress of Tallitude should be right --
134
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
Vambre: I dare say this is the place.
135
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
Announcer: Retractable Ladder Magisword.
136
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
Wow, this is tall.
137
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
Hey, Vambre, you look like a ant.
138
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
Doesn't everyone? Huh? Aah!
139
00:04:44,000 --> 00:04:48,000
Are you here to make fun of me because I am freakishly tall?
140
00:04:48,000 --> 00:04:50,000
What? We'd never dream of doing something like that.
141
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
[ Blows whistle ] We'd totally never do that
142
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
and we're not sure where that's coming from.
143
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
The people in my village started calling me a freak
144
00:04:55,000 --> 00:04:57,000
when I became taller than everyone else there.
145
00:04:58,000 --> 00:05:00,000
I built my Fortress of Tallitude
146
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
to keep everyone out who hurt my feelings.
147
00:05:02,000 --> 00:05:05,000
Is that why you've come here? To make fun of the freak?
148
00:05:05,000 --> 00:05:08,000
I'm pretty sure we're the oddballs where we're from.
149
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
Our friends are a lovely bunch of weirdos, too.
150
00:05:10,000 --> 00:05:11,000
We came here to ask for your help.
151
00:05:11,000 --> 00:05:15,000
Help you? Your altitude would be very
152
00:05:11,000 --> 00:05:15,000
advantageous to us.
153
00:05:15,000 --> 00:05:17,000
How would that be useful to anyone ever?
154
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
The very fate of our kingdom depends on the outcome
155
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
of a game with a distinct height advantage.
156
00:05:21,000 --> 00:05:23,000
Without your help, I fear we shall lose our home.
157
00:05:23,000 --> 00:05:26,000
Hmm...okay. I'll do it.
158
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
These guys sound like the same
159
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
kind of people who pushed me around.
160
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
Announcer: Back at Center Court, whatever that is.
161
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
Hey, everyone, we got the legendary
162
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
Tall Uninteresting One to help us.
163
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
Vambre: And we're going to need all the help we can obtain.
164
00:05:37,000 --> 00:05:38,000
Och.
165
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
Tall One: I thought you said there were going to be freaks?
166
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
-Didn't you see what I just saw? -Let me show you guys something.
167
00:05:43,000 --> 00:05:46,000
♪♪
168
00:05:46,000 --> 00:05:48,000
Both: Wow.
169
00:05:48,000 --> 00:05:51,000
Now, I was able to do that because I accept who I am.
170
00:05:51,000 --> 00:05:54,000
You guys are trying to play like normal folks.
171
00:05:54,000 --> 00:05:55,000
That ain't gonna work.
172
00:05:55,000 --> 00:05:58,000
Absolutely all of you guys can score like that
173
00:05:58,000 --> 00:06:01,000
if you can embrace the inner weirdo like I did.
174
00:06:01,000 --> 00:06:04,000
Play like the amazing freaks that you are.
175
00:06:04,000 --> 00:06:05,000
Both: Oh.
176
00:06:05,000 --> 00:06:07,000
Phil: Hello, ladies and gentlemen.
177
00:06:07,000 --> 00:06:09,000
This is Phil with the sportstical-type comments.
178
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
I am broadcasting to probably no further than this room.
179
00:06:11,000 --> 00:06:14,000
Now, ladies, and also ladies, please put your hands vertical
180
00:06:14,000 --> 00:06:17,000
as I try to introduce the people who are trying to save
181
00:06:17,000 --> 00:06:19,000
your collective butt, the Rhyboflaven Grups.
182
00:06:19,000 --> 00:06:20,000
[ Cheers and applause ]
183
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
And now, on the other side of the room,
184
00:06:22,000 --> 00:06:25,000
from all the way in futuristic, confusing Galacton,
185
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
there are very large men who will probably hurt you --
186
00:06:27,000 --> 00:06:30,000
the Galactonian Galactons.
187
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
[ Booing ]
188
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
[ Blows whistle ]
189
00:06:34,000 --> 00:06:36,000
We are off to an absolutely not okay start
190
00:06:36,000 --> 00:06:38,000
as the Galactons start using Prohyas as the baskety-ball.
191
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
That totally didn't count
192
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
because Prohyas is not actually a baskety-ball.
193
00:06:42,000 --> 00:06:44,000
Ah, but look. Actual ball has made an actual basket,
194
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
and that's two points for Galacton.
195
00:06:46,000 --> 00:06:48,000
Ha ha, we are doomed. And the big old Galactons
196
00:06:48,000 --> 00:06:52,000
are scoring a lot of points in a row.
197
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
I don't want to be that guy,
198
00:06:53,000 --> 00:06:56,000
but, I'm pretty sure we need to start scoring.
199
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
Tall said to get weird.
200
00:06:58,000 --> 00:06:59,000
Announcer: Clapping Magisword.
201
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
Let's get weird.
202
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
Yoink!
203
00:07:03,000 --> 00:07:04,000
Phil: Oh, Vambre with my favorite -- a steal.
204
00:07:04,000 --> 00:07:05,000
[ Crying ]
205
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
Phil: Ooh, poor little baby.
206
00:07:08,000 --> 00:07:11,000
And now, Prohyas with a Muscly Arm Mag-ssist.
207
00:07:11,000 --> 00:07:12,000
[ Whistle blows ]
208
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
Phil: The Grups are finally on the board.
209
00:07:14,000 --> 00:07:17,000
Yay. It's starting to get weird.
210
00:07:17,000 --> 00:07:19,000
[ Growling ] Mm-hmm-hmm.
211
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
[ Growling ]
212
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
Mm-hmm.
213
00:07:22,000 --> 00:07:25,000
Phil: Ralphio brought a friend.
214
00:07:25,000 --> 00:07:27,000
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey!
215
00:07:28,000 --> 00:07:31,000
Tall: You're getting it. Now, get even weirder.
216
00:07:31,000 --> 00:07:32,000
Can I please be weird with you guys now?
217
00:07:32,000 --> 00:07:34,000
Nohyas, throw it to me, I'm open.
218
00:07:34,000 --> 00:07:36,000
Oh, great idea, sis.
219
00:07:36,000 --> 00:07:38,000
[ Whistle blows ] Sissilaaa!
220
00:07:38,000 --> 00:07:41,000
Phil: That was...boring, but points is points.
221
00:07:41,000 --> 00:07:42,000
I'm dribbling it. I'm dribbling it.
222
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
Trying to go somewhere, squirt?
223
00:07:44,000 --> 00:07:47,000
What did you just call me?
224
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
You boopy jerks have raised my ire,
225
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
so here comes basketballs of fire!
226
00:07:52,000 --> 00:07:55,000
[ Cackling ]
227
00:07:55,000 --> 00:07:57,000
[ Groaning ]
228
00:07:57,000 --> 00:07:58,000
Tee-hee.
229
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
What DeBizz! If those goofy Grups win,
230
00:08:00,000 --> 00:08:02,000
you'll be the laughingstock of Galacton.
231
00:08:02,000 --> 00:08:04,000
But what am us supposed to do?
232
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
Galactons can't just clobber 'em.
233
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
Ha ha, you most certainly can.
234
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
[ Whistle blows ]
235
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
Ow, my pinky!
236
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Phil: Ugh. That is not cool.
237
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
You. You are on. Me?
238
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
Nohyas, get back out there.
239
00:08:16,000 --> 00:08:17,000
No, yeah, let's do this.
240
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
[ Crash! ] No, yeah, let's go
241
00:08:17,000 --> 00:08:19,000
to the hospital.
242
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
-Ohh. -Five.
243
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
[ Siren wails ]
244
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
I shan't let you -- ohhhhhhh!
245
00:08:24,000 --> 00:08:26,000
[ Growls ]
246
00:08:27,000 --> 00:08:29,000
Two glorious points. Oof.
247
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
Announcer: Grabby Giraffe Magisword.
248
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
Telescope Magisword.
249
00:08:35,000 --> 00:08:36,000
[ Whistle blows ]
250
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Don't sweat it, guys.
251
00:08:38,000 --> 00:08:40,000
I'm in a zappin' mood. Zappity zapptiy zap -- aah!
252
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
Phil: Phil was foolish to feel hope.
253
00:08:41,000 --> 00:08:43,000
I will soon be moving to the Sheepy Jungle.
254
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
We don't have enough folks.
255
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
Ooh, now they have to put me in the game.
256
00:08:46,000 --> 00:08:48,000
All right, Grup, I --
257
00:08:48,000 --> 00:08:50,000
Huh? He's actually here.
258
00:08:50,000 --> 00:08:52,000
I can't believe he's gracing us with his presence.
259
00:08:52,000 --> 00:08:54,000
Who in the blue blazes is that?
260
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
Does it matter? Put me in.
261
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
You do not know the most famous man in all of Lyvsheria?
262
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
Murray Williams!
263
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Hey, how y'all doing?
264
00:09:02,000 --> 00:09:03,000
I heard you kooky, nutty kids
265
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
could use some help with your little game.
266
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
I am famous. Um...
267
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Sure. Let me show you
268
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
how it's done.
269
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
They'd rather have a guy they've never even heard of play
270
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
than me? I can take a hint.
271
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
Prepare to have your razzle dazzled, party people.
272
00:09:14,000 --> 00:09:15,000
Aah!
273
00:09:16,000 --> 00:09:17,000
Wait, so he's in that box thing?
274
00:09:17,000 --> 00:09:19,000
Does that make any sense to you, sis?
275
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
I bet the audience knows.
276
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
Both: Yeah, yeah. We totally get that.
277
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
So, I guess we got no choice but to send out -- Grup?
278
00:09:24,000 --> 00:09:25,000
Vambre: Where's Grup?
279
00:09:25,000 --> 00:09:27,000
He's been here the whole game, hasn't he?
280
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
I can't believe he'd just take off like that.
281
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
Of course he took off.
282
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
You wouldn't let him play the game he invented.
283
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
I'm surprised at you two.
284
00:09:34,000 --> 00:09:36,000
Until you unleashed your inner weirdo,
285
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
you weren't playing very well, either.
286
00:09:38,000 --> 00:09:40,000
We never gave Grup a proper chance.
287
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
Grup is the weirdest little weirdo we know.
288
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
We got to find him and put him in the game.
289
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
Grup! We need you! Grup! Come on out, buddy!
290
00:09:46,000 --> 00:09:47,000
Oh, Tall's found him.
291
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Grup, buddy, we're sorry for being so shortsighted.
292
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
We've got astigmatism. Will you help us win the match?
293
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
Won't I just make you guys lose?
294
00:09:53,000 --> 00:09:55,000
Absolutely not. We want you to go out there
295
00:09:55,000 --> 00:09:58,000
and be the weirdest weirdo who ever weirded a weird.
296
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
Yay. Grup gets to play.
297
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
Phil: Tension is high and low. His ball was stolen away!
298
00:10:02,000 --> 00:10:05,000
Get that ball back! This is the game-winning point!
299
00:10:05,000 --> 00:10:07,000
Phil: It is a good old-fashioned war of tug.
300
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
Tall has the ball. I hope he don't fall.
301
00:10:10,000 --> 00:10:11,000
He falled.
302
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
Grup, little dude.
303
00:10:13,000 --> 00:10:15,000
Come and get the ball from me.
304
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
Both: [ Gasps ] He sat on it?
305
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
In all of my minutes of sports-casting,
306
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
I have never seen such a weird move.
307
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
How do you play this game, anyway?
308
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
Hi, I'm Grup.
309
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
You are a cool little freak, you know that?
310
00:10:26,000 --> 00:10:27,000
Aww, shucks. Thanks.
311
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
Hold tight, little man.
312
00:10:29,000 --> 00:10:31,000
Ooh, okay, but what do you want me to hold on
313
00:10:31,000 --> 00:10:32,000
toooooo?!
314
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
[ Growling ]
315
00:10:34,000 --> 00:10:36,000
Little wings, don't fail me now.
316
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
I'm doing it, I'm doing it. Oof!
317
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
Yeah, this is my signature move.
318
00:10:39,000 --> 00:10:40,000
[ Whistle blows, cheers ]
319
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
[ Giggling ] Yay.
320
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
You little skink-looking-animule!
321
00:10:44,000 --> 00:10:45,000
I'm gonna --
322
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
Hey, look, it's the Galacton police.
323
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
You didn't think I was just gonna let you
324
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
hijack my digs, did ya?
325
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
My goodness, Zange, how did you pull this off?
326
00:10:52,000 --> 00:10:53,000
I called them.
327
00:10:53,000 --> 00:10:55,000
[ Cheers ] Grup, grup?
328
00:10:56,000 --> 00:10:57,000
[ Grunting ]
329
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
[ Thud! ]
330
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
Let's be best freaks forever, you and me.
331
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
Oh, I got a head rush. I'll be right --
332
00:11:03,000 --> 00:11:05,000
Mmm! I'll be right with you. Hold on.
24669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.