Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,569 --> 00:00:02,799
Guys, can you come over
with the cover?
2
00:00:02,803 --> 00:00:05,343
Narrator: Next,
on "magic caught on camera"...
3
00:00:05,339 --> 00:00:08,239
I take this quarter,
shove it in my eye socket,
4
00:00:08,242 --> 00:00:09,682
and see where it comes out.
5
00:00:09,677 --> 00:00:11,637
Whoa!
What's that?
6
00:00:11,645 --> 00:00:12,705
Three, two...
7
00:00:12,713 --> 00:00:14,253
We are here
on hollywood boulevard.
8
00:00:14,248 --> 00:00:18,048
I thought I would go out here
and perform some street magic.
9
00:00:18,052 --> 00:00:19,822
Hey!
Oh, god.
10
00:00:19,820 --> 00:00:21,950
Who is it that
you've got in mind?
John lennon.
11
00:00:21,956 --> 00:00:24,456
And I'm about
to combine magic and mentalism
12
00:00:24,458 --> 00:00:28,228
in the most
extraordinary way.
13
00:00:28,229 --> 00:00:29,529
Narrator: All that...
Wow.
14
00:00:29,530 --> 00:00:32,230
...And more
on "magic caught on camera."
15
00:00:32,233 --> 00:00:33,533
lawrence: That is insane.
16
00:00:33,534 --> 00:00:41,274
♪♪
17
00:00:41,275 --> 00:00:48,975
♪♪
18
00:00:48,983 --> 00:00:51,423
ladies and gentleman,
my name is kyle livingston,
19
00:00:51,419 --> 00:00:53,049
professional illusionist.
20
00:00:53,054 --> 00:00:54,894
And today, I'm going
to show you a coin trick
21
00:00:54,889 --> 00:00:56,819
in the likes
you've never seen before.
22
00:00:56,824 --> 00:00:59,934
But if you're easily grossed
out, you may want to look away.
23
00:00:59,927 --> 00:01:08,397
♪♪
24
00:01:08,402 --> 00:01:11,442
you're never going to see
anything like this again.
25
00:01:11,439 --> 00:01:12,499
Just watch.
26
00:01:12,506 --> 00:01:14,906
Man: Puts it in his eye.
27
00:01:14,909 --> 00:01:16,279
Do it. You won't.
28
00:01:16,277 --> 00:01:19,847
I don't want to watch.
It hurts.
29
00:01:19,847 --> 00:01:22,307
No, man. No, man.
No, man.
30
00:01:22,316 --> 00:01:23,576
No, man, stop!
31
00:01:23,584 --> 00:01:25,054
No, no, no, no!
32
00:01:25,052 --> 00:01:26,722
No, don't do that.
33
00:01:26,720 --> 00:01:28,890
Woman: Oh, my god,
it's in his eye.
34
00:01:28,889 --> 00:01:32,319
♪♪
35
00:01:32,326 --> 00:01:33,986
hold out your finger.
36
00:01:33,994 --> 00:01:35,734
Livingston: Be careful.
Can you feel that in there?
37
00:01:35,729 --> 00:01:37,899
I do feel that in there.
That is [bleep] up.
38
00:01:37,898 --> 00:01:40,168
Can you feel that?
[ all groan ]
39
00:01:40,167 --> 00:01:41,197
yep.
40
00:01:41,202 --> 00:01:48,442
♪♪
41
00:01:48,442 --> 00:01:50,482
woman: Oh, my god,
what are you doing?
42
00:01:50,478 --> 00:02:00,288
♪♪
43
00:02:00,287 --> 00:02:01,687
-whoa!
-What the...?
44
00:02:01,689 --> 00:02:04,889
Whoa.
45
00:02:04,892 --> 00:02:07,362
Whoa! Whoa!
46
00:02:07,361 --> 00:02:09,831
What the [bleep]
was that?
47
00:02:09,830 --> 00:02:11,200
Oh!
48
00:02:11,198 --> 00:02:19,138
♪♪
49
00:02:19,140 --> 00:02:22,210
I'm alexmagix, and today
I'm bringing you to south beach
50
00:02:22,209 --> 00:02:23,979
for some magic in the sunshine.
51
00:02:23,978 --> 00:02:29,578
♪♪
52
00:02:29,583 --> 00:02:30,623
I'm going to try something
53
00:02:30,618 --> 00:02:32,848
without selecting
an actual card,
54
00:02:32,853 --> 00:02:34,193
just thinking of a card.
55
00:02:34,188 --> 00:02:35,688
So, think about
any card.
56
00:02:35,689 --> 00:02:38,259
5 of diamonds.
8 of hearts.
57
00:02:38,259 --> 00:02:40,359
Ace of spades.
Ace of spades.
Okay, fine.
58
00:02:40,361 --> 00:02:41,591
Do you have a phone on you?
59
00:02:41,595 --> 00:02:44,695
I do.
Take it and turn on
the flashlight.
60
00:02:44,698 --> 00:02:46,768
If this was real heat,
61
00:02:46,767 --> 00:02:49,127
my fingers,
they would be burning.
62
00:02:49,136 --> 00:02:50,396
They would be blistered.
63
00:02:50,404 --> 00:02:52,244
So now, if I keep
my fingers here,
64
00:02:52,239 --> 00:02:54,309
something weird happens.
65
00:02:54,308 --> 00:02:56,338
Like, you can see
something weird on my finger.
66
00:02:56,343 --> 00:03:00,783
Oh, my god.
5 and diamonds, right?
67
00:03:00,781 --> 00:03:03,951
No, dude. What the hell?
That's crazy.
68
00:03:03,951 --> 00:03:05,081
What?
69
00:03:05,085 --> 00:03:08,715
You just thought about that,
right?
70
00:03:08,722 --> 00:03:11,862
Look at my fingers.
You see an 8 and hearts?
71
00:03:11,859 --> 00:03:13,059
Wow.
72
00:03:13,060 --> 00:03:14,690
Wow.
Wow.
73
00:03:14,695 --> 00:03:17,125
That's crazy! What?
You can see better now.
74
00:03:17,131 --> 00:03:19,261
I am so skeptical.
I don't believe anything.
75
00:03:19,266 --> 00:03:21,226
And now you believe.
That's incredible.
76
00:03:21,235 --> 00:03:30,305
♪♪
77
00:03:30,311 --> 00:03:39,421
♪♪
78
00:03:39,420 --> 00:03:48,490
♪♪
79
00:03:48,495 --> 00:03:57,565
♪♪
80
00:03:57,571 --> 00:04:06,711
♪♪
81
00:04:06,714 --> 00:04:15,824
♪♪
82
00:04:15,823 --> 00:04:18,893
can you borrow me your necklace,
if you don't mind?
83
00:04:18,892 --> 00:04:20,332
Excellent.
Beautiful.
84
00:04:20,327 --> 00:04:23,997
Okay, watch this what's
going to happen, okay?
85
00:04:23,998 --> 00:04:27,268
In my hand. Keep watching,
keep watching, okay?
86
00:04:27,268 --> 00:04:31,168
Watch, watch, watch.
I want you to blow, just blow.
87
00:04:31,171 --> 00:04:34,541
Okay, blow.
Harder. Very good.
88
00:04:34,541 --> 00:04:41,781
♪♪
89
00:04:41,782 --> 00:04:43,722
do you have any idea
where is your necklace?
90
00:04:43,717 --> 00:04:44,847
No.
91
00:04:44,852 --> 00:04:46,992
Watch this.
92
00:04:46,987 --> 00:04:50,317
Watch.
One, two, three.
93
00:04:51,959 --> 00:04:54,359
Oh, my gosh.
Is that it there?
Come, look with me.
94
00:04:54,361 --> 00:04:56,131
Look at that.
Is that yours?
95
00:04:56,130 --> 00:04:58,800
Yes.
Confirm it's yours.
96
00:04:58,799 --> 00:05:00,129
Yeah.
97
00:05:00,134 --> 00:05:01,974
Come, follow me.
98
00:05:01,969 --> 00:05:04,069
♪♪
99
00:05:04,071 --> 00:05:05,901
alright, thank you.
100
00:05:05,906 --> 00:05:12,036
♪♪
101
00:05:12,046 --> 00:05:14,176
narrator: Coming up
on "magic caught on camera"...
102
00:05:14,181 --> 00:05:15,981
[ laughs ]
103
00:05:15,983 --> 00:05:17,223
is my wallet
still there?
104
00:05:23,223 --> 00:05:31,463
♪♪
105
00:05:31,465 --> 00:05:35,925
I'm adam axford, and I'm about
to combine magic and mentalism
106
00:05:35,936 --> 00:05:38,266
in the most extraordinary way.
107
00:05:38,272 --> 00:05:45,012
♪♪
108
00:05:45,012 --> 00:05:46,182
lara.
Lara.
109
00:05:46,180 --> 00:05:47,880
Lara, I'm going to
ask you to hold onto this.
110
00:05:47,881 --> 00:05:49,311
I'm not going to tell you
what is inside
111
00:05:49,316 --> 00:05:52,116
because, well,
it's a mystery, okay?
112
00:05:52,119 --> 00:05:53,649
But I want you
to hold onto this.
113
00:05:53,654 --> 00:05:55,154
Actually,
I will be honest.
114
00:05:55,155 --> 00:05:58,785
There is a famous person's name
written in there,
115
00:05:58,792 --> 00:06:02,162
and my goal is to get you guys
to think of that person.
116
00:06:02,162 --> 00:06:04,832
I want you to think
of a celebrity,
117
00:06:04,832 --> 00:06:06,262
an a-list celebrity.
118
00:06:06,266 --> 00:06:09,566
Inside, there is a name
of a famous person.
119
00:06:09,570 --> 00:06:12,440
I guarantee you
that this person's name
120
00:06:12,439 --> 00:06:14,109
is written inside here.
121
00:06:14,108 --> 00:06:18,278
♪♪
122
00:06:18,278 --> 00:06:19,638
alright, I've cheated
a little bit
123
00:06:19,646 --> 00:06:20,976
because I've written
every letter
124
00:06:20,981 --> 00:06:22,311
of the alphabet here,
right?
125
00:06:22,316 --> 00:06:24,676
So, in a way, every person's
name is on there,
126
00:06:24,685 --> 00:06:26,545
so I wasn't lying to you.
127
00:06:26,553 --> 00:06:29,523
I want you to think
about the person.
128
00:06:29,523 --> 00:06:32,193
For the first time,
out loud,
129
00:06:32,192 --> 00:06:33,962
who is it that
you've got in mind?
130
00:06:33,961 --> 00:06:36,731
John lennon.
John lennon? Watch closely.
131
00:06:36,730 --> 00:06:40,470
Narrator: With the simple flick
of a lighter, the magic begins.
132
00:06:40,467 --> 00:06:44,497
♪♪
133
00:06:44,505 --> 00:06:46,735
no.
134
00:06:46,740 --> 00:06:49,240
No way.
135
00:06:49,243 --> 00:06:50,683
How?
136
00:06:50,677 --> 00:06:52,437
What the hell?
137
00:06:52,446 --> 00:06:55,406
Nina simone.
Nina simone? Check this out.
138
00:06:55,416 --> 00:06:58,016
♪♪
139
00:06:58,018 --> 00:07:00,288
lara: What the hell?
140
00:07:00,287 --> 00:07:03,287
Beyoncé.
Beyoncé? Watch closely.
141
00:07:03,290 --> 00:07:05,190
♪♪
142
00:07:05,192 --> 00:07:07,092
-you're kidding.
-No.
143
00:07:07,094 --> 00:07:16,474
♪♪
144
00:07:16,470 --> 00:07:25,840
♪♪
145
00:07:25,846 --> 00:07:28,146
I've been doing
a lot of traveling lately,
146
00:07:28,148 --> 00:07:30,918
not just through space
but through time.
147
00:07:30,918 --> 00:07:32,278
Oh, wow.
148
00:07:32,286 --> 00:07:35,246
I have coins from all
different eras of history --
149
00:07:35,255 --> 00:07:38,585
an ancient chinese coin,
old english penny,
150
00:07:38,592 --> 00:07:40,332
and a semi-modern
50-cent piece.
151
00:07:40,327 --> 00:07:42,887
No one uses these anymore, but
you see them once in a while.
152
00:07:42,896 --> 00:07:44,326
Can you put your hand
out for me?
153
00:07:44,331 --> 00:07:46,771
I'm going to place them
each in your hand, okay?
154
00:07:46,767 --> 00:07:50,537
Alright.
155
00:07:50,537 --> 00:07:53,537
Close your hand.
Put them in your pocket.
156
00:07:53,540 --> 00:07:56,740
Just dump them in there
and take your hand back out.
157
00:07:56,743 --> 00:07:58,413
Name any one you like.
158
00:07:58,412 --> 00:08:00,652
The chinese one.
159
00:08:00,647 --> 00:08:03,177
The chinese? Most people do
because it has a hole.
160
00:08:03,183 --> 00:08:06,653
Go inside your pocket
and pull it out, just by feel.
161
00:08:06,653 --> 00:08:08,693
♪♪
162
00:08:08,689 --> 00:08:10,489
beautiful. That's one way
to pull it out, yes?
163
00:08:10,491 --> 00:08:13,191
Yeah. I'm going to name one,
but don't pull it out.
164
00:08:13,193 --> 00:08:15,363
I'm going to name
the english penny.
165
00:08:15,362 --> 00:08:17,962
I'm going to pull it out
metaphysically.
166
00:08:17,965 --> 00:08:21,965
Now, to do that, we need to slow
down its vibrational frequency.
167
00:08:21,969 --> 00:08:24,399
When you do that, all
the particles start to expand,
168
00:08:24,404 --> 00:08:25,644
and now
they are everywhere.
169
00:08:25,639 --> 00:08:27,709
That's why it's called
metaphysical.
170
00:08:27,708 --> 00:08:30,078
The space between them is so big
it appears as if it's not there,
171
00:08:30,077 --> 00:08:31,707
but the coin
is everywhere.
172
00:08:31,712 --> 00:08:35,912
My objective is to get it
to physicalize
173
00:08:35,916 --> 00:08:38,816
which means all you should
have left is the 50-cent piece.
174
00:08:38,819 --> 00:08:43,419
♪♪
175
00:08:43,423 --> 00:08:47,363
[ laughs ]
176
00:08:49,763 --> 00:08:52,003
okay.
177
00:08:51,999 --> 00:08:53,269
Oh, wow.
178
00:08:53,267 --> 00:08:55,497
Alright.
179
00:08:55,502 --> 00:08:57,272
Is my wallet
still there?
180
00:08:57,271 --> 00:08:59,401
Yep, it's still there.
I hope so.
181
00:08:59,406 --> 00:09:04,836
♪♪
182
00:09:04,845 --> 00:09:06,975
what is up, everyone?
It's your girl, anna deguzman.
183
00:09:06,980 --> 00:09:08,780
We are here on
hollywood boulevard.
184
00:09:08,782 --> 00:09:10,722
I thought, today,
I would go out here
185
00:09:10,717 --> 00:09:12,877
and try to perform
some street magic
186
00:09:12,886 --> 00:09:14,846
for some people here
on the boulevard.
187
00:09:14,855 --> 00:09:23,125
♪♪
188
00:09:23,130 --> 00:09:26,200
I want you to grab one out
whenever you would like, okay?
189
00:09:26,199 --> 00:09:28,029
Go for it.
190
00:09:28,035 --> 00:09:29,725
That one? You sure?
191
00:09:29,736 --> 00:09:31,796
Are you happy with that?
You can show the camera.
192
00:09:31,805 --> 00:09:34,835
I'm not looking.
193
00:09:34,841 --> 00:09:37,881
Perfect. Now, put it back
anywhere you like.
194
00:09:37,878 --> 00:09:39,478
Do you have instagram?
195
00:09:39,479 --> 00:09:41,849
We're going to take
a little photo.
196
00:09:41,848 --> 00:09:44,818
Ready?
Three, two...
197
00:09:44,818 --> 00:09:48,388
Alright, now,
just think of the card.
198
00:09:48,388 --> 00:09:50,558
You're thinking about it.
199
00:09:50,557 --> 00:09:52,817
I think
I'm getting something.
200
00:09:52,826 --> 00:09:55,526
Narrator: Anna writes
her prediction on the photo
201
00:09:55,529 --> 00:09:57,299
and hopes for the best.
202
00:09:57,297 --> 00:09:59,427
I'm going to put it
face down in your hand.
203
00:09:59,433 --> 00:10:01,673
♪♪
204
00:10:01,668 --> 00:10:03,228
for the first time --
there's no way
205
00:10:03,236 --> 00:10:06,566
I can know
what card you picked.
206
00:10:06,573 --> 00:10:09,173
What was it?
I'm getting, like, a red card.
207
00:10:09,176 --> 00:10:11,176
Right? Is that right?
Yeah.
208
00:10:11,178 --> 00:10:12,608
Okay, if it's red,
209
00:10:12,613 --> 00:10:15,113
it's either got to be
a heart or a diamond.
210
00:10:15,115 --> 00:10:17,345
He blinked when I said diamond.
It's a diamond, isn't it?
211
00:10:17,351 --> 00:10:19,451
Oh, my god.
212
00:10:19,453 --> 00:10:21,553
Ready? For the first time,
what was your card?
213
00:10:21,555 --> 00:10:26,185
It was 5 of diamonds.
Check it out.
214
00:10:26,193 --> 00:10:29,033
Oh, what the [bleep]
hey. Oh, god.
215
00:10:29,029 --> 00:10:30,359
All right, look, bud.
216
00:10:30,364 --> 00:10:37,774
♪♪
217
00:10:37,771 --> 00:10:39,101
hello from israel.
218
00:10:39,106 --> 00:10:42,736
My name is hezi dean,
and I am an illusions artist.
219
00:10:42,743 --> 00:10:46,183
Come with me as I take my
amazing tricks to the streets.
220
00:10:46,179 --> 00:10:51,619
♪♪
221
00:10:51,618 --> 00:10:57,088
♪♪
222
00:11:12,239 --> 00:11:15,209
maximum, maximum, maximum.
223
00:11:44,438 --> 00:11:52,778
♪♪
224
00:11:55,615 --> 00:11:59,045
♪♪
225
00:11:59,052 --> 00:12:01,492
narrator: Coming up
on "magic caught on camera"...
226
00:12:01,488 --> 00:12:02,718
Holy moly.
227
00:12:02,723 --> 00:12:04,563
Plus...
Turn over the piece of paper.
228
00:12:04,558 --> 00:12:06,288
That is insane.
Amazing.
229
00:12:11,031 --> 00:12:20,641
♪♪
230
00:12:20,640 --> 00:12:22,170
whoo! What's up, guys?
How you doing?
231
00:12:22,175 --> 00:12:24,135
It's jibrizy,
and today's magic trick
232
00:12:24,144 --> 00:12:26,344
is going to be with some coffee.
233
00:12:26,346 --> 00:12:35,316
♪♪
234
00:12:44,064 --> 00:12:52,974
♪♪
235
00:12:52,973 --> 00:13:01,983
♪♪
236
00:13:01,982 --> 00:13:03,212
and there you go.
237
00:13:03,216 --> 00:13:06,446
♪♪
238
00:13:06,453 --> 00:13:07,823
my name is brendon peel,
239
00:13:07,821 --> 00:13:10,191
and something I absolutely love
is mentalism, alright?
240
00:13:10,190 --> 00:13:14,360
Now, mentalism is the ability
to get inside someone's mind.
241
00:13:14,361 --> 00:13:15,961
Instead of me
doing that on someone,
242
00:13:15,962 --> 00:13:19,402
I want two random people
to try that on each other.
243
00:13:19,399 --> 00:13:25,739
♪♪
244
00:13:25,739 --> 00:13:27,039
what's your name?
Crystal.
245
00:13:27,040 --> 00:13:28,740
Crystal?
Fantastic, crystal.
246
00:13:28,742 --> 00:13:31,212
Do you mind just
taking the magazine?
247
00:13:31,211 --> 00:13:32,681
In fact, if you can
just stand up
248
00:13:32,679 --> 00:13:35,909
and stand at the end
of the table over there.
249
00:13:35,916 --> 00:13:39,216
I want you to just find
a long and interesting word.
250
00:13:39,219 --> 00:13:40,419
Don't say the word
out loud.
251
00:13:40,420 --> 00:13:42,990
But just tell me,
is there, like, a long word?
252
00:13:42,989 --> 00:13:45,389
Could be 8-,
9-, 10-letter word?
253
00:13:45,392 --> 00:13:46,522
Preferably
an english word.
254
00:13:46,526 --> 00:13:47,656
Is there any type
of long word on there?
255
00:13:47,661 --> 00:13:49,231
Yeah, found one.
Okay.
256
00:13:49,229 --> 00:13:50,759
Now, crystal,
all I want you to do
257
00:13:50,764 --> 00:13:53,604
is just shout that word
over to lawrence in your mind.
258
00:13:53,600 --> 00:13:55,470
Don't say anything out loud.
Just keep, kind of,
259
00:13:55,468 --> 00:13:56,838
shouting in your mind.
Now, lawrence,
260
00:13:56,837 --> 00:13:58,797
we have some paper over here
we're going to use.
261
00:13:58,805 --> 00:14:02,305
And, essentially, you're going
to be doodling, alright?
262
00:14:02,309 --> 00:14:04,339
Doodling?
Like, you know
what a doodle is?
263
00:14:04,344 --> 00:14:06,314
So, just hold it like this
the entire time,
264
00:14:06,313 --> 00:14:07,553
and you're just going to
let your hand
265
00:14:07,547 --> 00:14:08,977
arbitrarily move, alright?
266
00:14:08,982 --> 00:14:10,182
I just want you to
let your hand
267
00:14:10,183 --> 00:14:12,853
kind of move on the piece
of paper, alright?
268
00:14:12,853 --> 00:14:15,423
I'll actually just turn
the entire card like that.
269
00:14:15,422 --> 00:14:16,822
As we'll just keep on going,
we can see
270
00:14:16,823 --> 00:14:18,463
some of the ink
coming through there.
271
00:14:18,458 --> 00:14:20,488
You're still thinking of your
word there, crystal, yeah?
272
00:14:20,493 --> 00:14:23,033
Okay,
what was that word?
273
00:14:23,029 --> 00:14:25,829
Heartbreakingly.
Heartbreakingly.
274
00:14:25,832 --> 00:14:30,642
Turn over the piece of paper
to see your doodle over there.
275
00:14:30,637 --> 00:14:32,097
Heartbreakingly.
No way.
276
00:14:32,105 --> 00:14:35,435
Magic.
277
00:14:35,442 --> 00:14:36,612
That is insane.
278
00:14:36,610 --> 00:14:40,350
That, indeed,
says heartbreakingly.
279
00:14:40,347 --> 00:14:41,947
That is amazing.
280
00:14:41,948 --> 00:14:45,878
♪♪
281
00:14:45,886 --> 00:14:48,186
hello, my name is y,
and today I want to ask you
282
00:14:48,188 --> 00:14:51,518
one simple question --
blue pill or red pill?
283
00:14:51,524 --> 00:14:52,694
Let's go.
284
00:14:52,692 --> 00:14:59,932
♪♪
285
00:14:59,933 --> 00:15:01,273
my name is y.
What's your name?
286
00:15:01,268 --> 00:15:02,568
I'm simran.
287
00:15:02,569 --> 00:15:04,899
Can you check this?
These are poker chips, right?
288
00:15:04,905 --> 00:15:11,105
You see the red and blue?
289
00:15:11,111 --> 00:15:12,711
They've changed places,
right?
290
00:15:12,712 --> 00:15:19,082
♪♪
291
00:15:19,085 --> 00:15:22,215
but watch again.
Just for you, put like this.
292
00:15:22,222 --> 00:15:25,262
♪♪
293
00:15:25,258 --> 00:15:27,888
weird, right?
Yeah.
294
00:15:27,894 --> 00:15:31,204
♪♪
295
00:15:33,233 --> 00:15:35,003
kind of cool, right?
Thank you.
296
00:15:35,001 --> 00:15:36,401
Well done, bro.
Thank you, guys.
297
00:15:36,403 --> 00:15:40,613
♪♪
298
00:15:40,607 --> 00:15:41,767
the illusion
you're about to watch
299
00:15:41,775 --> 00:15:43,435
is one of the first
I ever learned.
300
00:15:43,443 --> 00:15:46,243
It's a simple trick
using two elastic bands
301
00:15:46,246 --> 00:15:47,646
but will have your mind blown.
302
00:15:47,647 --> 00:15:55,047
♪♪
303
00:15:55,055 --> 00:15:56,585
so, you have magic
and then you have illusions.
304
00:15:56,589 --> 00:15:58,089
This is more of
an illusion, right?
305
00:15:58,091 --> 00:16:00,731
Two bands.
One goes behind the other.
306
00:16:00,727 --> 00:16:03,627
It can't come out, right?
Because my fingers are there.
307
00:16:03,630 --> 00:16:07,030
And because my fingers are
there, it can't get out, right?
308
00:16:07,033 --> 00:16:09,773
If I blow, they melt
through each other.
309
00:16:09,769 --> 00:16:11,269
Oh, my.
What?
310
00:16:11,271 --> 00:16:12,701
If I blow...
311
00:16:12,706 --> 00:16:18,006
♪♪
312
00:16:18,011 --> 00:16:20,281
but, if I blow,
313
00:16:20,280 --> 00:16:21,810
they melt through each other.
314
00:16:21,815 --> 00:16:25,575
♪♪
315
00:16:25,585 --> 00:16:27,685
put your thumb on top.
316
00:16:27,687 --> 00:16:29,717
Perfect.
317
00:16:29,723 --> 00:16:31,663
This bit is really tricky,
318
00:16:31,658 --> 00:16:33,558
because that is 100%
your side, right?
319
00:16:33,560 --> 00:16:34,930
Yes.
320
00:16:34,928 --> 00:16:37,758
That's impossible, right?
321
00:16:37,764 --> 00:16:40,234
Can't come out.
When you find it...
322
00:16:40,233 --> 00:16:41,803
-Wait.
-Wait.
323
00:16:41,801 --> 00:16:48,141
♪♪
324
00:16:48,141 --> 00:16:50,011
[ speaks native language ]
325
00:16:50,010 --> 00:16:51,810
whoa.
326
00:16:51,811 --> 00:16:54,751
I was trying.
Hey, what?
327
00:16:54,748 --> 00:16:56,448
I don't know. You're doing
something really quick,
328
00:16:56,449 --> 00:16:59,049
and I can't see it.
Yeah, I can't
see it neither.
329
00:16:59,052 --> 00:17:01,692
Narrator: Coming up
on "magic caught on camera"...
330
00:17:01,688 --> 00:17:05,318
I vanish a ping-pong table
in the middle of a game.
331
00:17:12,432 --> 00:17:21,612
♪♪
332
00:17:21,608 --> 00:17:25,708
hi, I'm leon the magician,
and I love to play table tennis,
333
00:17:25,712 --> 00:17:29,012
although I don't always
play by the rules.
334
00:17:29,015 --> 00:17:37,385
♪♪
335
00:17:37,390 --> 00:17:39,520
I love table tennis,
and people ask me
336
00:17:39,526 --> 00:17:41,926
"leon, can you make the table
tennis table disappear?"
337
00:17:41,928 --> 00:17:44,298
so, let's try it. Guys, can you
come over with the cover?
338
00:17:44,297 --> 00:17:47,767
We're going to try to make the
table tennis table disappear.
339
00:17:47,767 --> 00:17:53,437
♪♪
340
00:17:53,440 --> 00:17:59,110
♪♪
341
00:17:59,112 --> 00:18:00,752
thank you.
342
00:18:00,747 --> 00:18:03,917
And, david, the table
has in fact disappeared.
343
00:18:03,917 --> 00:18:05,517
Thank you very much.
344
00:18:05,518 --> 00:18:11,618
♪♪
345
00:18:11,624 --> 00:18:17,734
♪♪
346
00:18:17,730 --> 00:18:19,800
here, can you hold
one end of this?
347
00:18:19,799 --> 00:18:21,469
This is cool.
348
00:18:21,468 --> 00:18:22,998
Here, hold the other end
of this, like right there.
349
00:18:23,002 --> 00:18:24,742
I'm going to put the pen
right here in the middle.
350
00:18:24,737 --> 00:18:26,337
Watch the pen.
351
00:18:26,339 --> 00:18:33,239
♪♪
352
00:18:33,246 --> 00:18:34,776
shut the door.
353
00:18:34,781 --> 00:18:35,981
I got to go away.
354
00:18:35,982 --> 00:18:38,152
So, it actually
rematerializes.
355
00:18:38,151 --> 00:18:39,851
Check your pockets.
356
00:18:39,853 --> 00:18:41,623
It's in this pocket.
357
00:18:41,621 --> 00:18:43,921
That's crazy.
Check this out.
358
00:18:43,923 --> 00:18:46,063
The receipt that you
wrote your name on.
359
00:18:46,059 --> 00:18:48,629
This is cool. Are you ready?
This happens fast.
360
00:18:48,628 --> 00:18:51,858
Right, here we go.
361
00:18:51,865 --> 00:18:54,465
Holy moly.
362
00:18:54,467 --> 00:18:57,267
Check it out.
Make sure it's real.
363
00:18:57,270 --> 00:18:58,840
Is it a counterfeit,
or anything like that?
364
00:18:58,838 --> 00:19:00,368
Is that a real dollar bill?
It's real.
365
00:19:00,373 --> 00:19:01,973
Well, it's all yours.
366
00:19:01,975 --> 00:19:04,075
Oh, my god, thank you.
367
00:19:04,077 --> 00:19:05,777
Oh, you're so welcome.
368
00:19:05,778 --> 00:19:11,118
♪♪
369
00:19:11,117 --> 00:19:12,577
good day, guys,
I'm petey majik nguyen.
370
00:19:12,585 --> 00:19:14,445
And, as we magicians
like to say,
371
00:19:14,454 --> 00:19:16,524
now you see me, now you don't.
372
00:19:16,523 --> 00:19:25,963
♪♪
373
00:19:25,965 --> 00:19:27,325
a lot of cards
to choose from, here.
374
00:19:27,333 --> 00:19:28,803
I'm actually going to use
only one hand,
375
00:19:28,801 --> 00:19:30,541
so I can't have two hands
to do special cuts
376
00:19:30,537 --> 00:19:32,567
or anything to control the card
that you chose, okay?
377
00:19:32,572 --> 00:19:35,212
I'm going to hold one hand
on the deck, like this.
378
00:19:35,208 --> 00:19:36,468
One hand is going
to go in my pocket,
379
00:19:36,476 --> 00:19:38,276
so that way
I can't get to it, okay?
380
00:19:38,278 --> 00:19:40,848
I want you to just hold
anywhere on the deck.
381
00:19:40,847 --> 00:19:42,547
Put your finger and pull down,
and you can see.
382
00:19:42,549 --> 00:19:45,079
Just have a look at a card,
okay? Remember it.
383
00:19:45,084 --> 00:19:47,084
My hand goes in my pocket first,
so I can't cheat.
384
00:19:47,086 --> 00:19:49,746
Make sure you see it
and remember it.
385
00:19:49,756 --> 00:19:52,716
Yeah? You got one?
You didn't see it, did you?
386
00:19:52,725 --> 00:19:54,155
No.
Hold this.
387
00:19:54,160 --> 00:19:55,260
Now, look,
all I do is this.
388
00:19:55,261 --> 00:19:58,761
Just with one hand,
389
00:19:58,765 --> 00:20:01,025
your card is gone.
390
00:20:01,034 --> 00:20:02,404
Look through the deck.
Turn it over.
391
00:20:02,402 --> 00:20:05,472
Spread through it, one by one.
See if it's still there.
392
00:20:05,471 --> 00:20:08,041
Is it there?
No, it's gone.
393
00:20:08,041 --> 00:20:09,071
What was it?
394
00:20:09,075 --> 00:20:11,575
It was the ace of clubs.
Ace, yeah?
395
00:20:11,578 --> 00:20:13,278
Remember, I had my hand
in my back pocket.
396
00:20:13,279 --> 00:20:16,379
That's maybe
why it's not there.
397
00:20:16,382 --> 00:20:18,782
No way.
That's just not right.
398
00:20:18,785 --> 00:20:21,515
Oh, my god.
399
00:20:21,521 --> 00:20:31,031
♪♪
400
00:20:31,030 --> 00:20:40,500
♪♪
401
00:20:40,506 --> 00:20:50,046
♪♪
402
00:20:50,049 --> 00:20:59,559
♪♪
27778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.