Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
{25}{175}Zareklamuj swój produkt lub firmê.|Skontaktuj siê z www.SubtitleDB.org
{4519}{4660}Dobrze, mo¿emy siê spotkaæ. Ale|ja nie wiem co mogê dla ciebie zrobiæ.
{4663}{4742}Gdzie siê umówimy?|- U ciebie?
{4745}{4841}Dobrze. Jutro wieczorem?|Dziœ wieczór nie mogê.
{4844}{4910}Dobrze. To do jutra.
{4971}{5103}Co ty mówisz?|-Mam umówienie na jutro.
{5106}{5246}Ale ona myœli ¿e nie mo¿e nam|pomóc. Obawiam siê ¿e ma racjê.
{8020}{8087}Jutro.|-No to ju¿ jest.
{8090}{8180}Powiedz.|-To jest ju¿ drugi raz w tym miesi¹cu.
{8183}{8287}Te same okaleczenia.|To jest ten sam sprawca.
{8290}{8340}Ale¿ afera.
{8343}{8436}Zadzwoñ po sanitarkê.|-Ju¿ za³atwione.
{8497}{8574}My musimy go|z³apaæ.
{8599}{8676}Zobaczê ciê pó¿niej w biurze.
{8726}{8838}Jak by³o w pracy?|-Zobacz, musisz to zobaczyæ.
{8893}{9023}Jaka masakra. Musisz to zobaczyæ.
{9026}{9134}Okropne, zobacz jej g³owê.|- Tak jak u tej innej.
{9137}{9192}Bojê siê.
{9195}{9297}Nie przejmuj siê, uwa¿am na ciebie.|- Cieszy mnie to.
{9862}{9982}Ty jesteœ na pewno Virtualia. Mi³o mi.|- Proszê usi¹œæ.
{10122}{10205}Pomaga³aœ ju¿ wczeœniej w naszym biurze.
{10208}{10317}Tak, rzeczywiœcie pracowa³am|nad t¹''Ciemn¹ Stron¹''.
{10345}{10481}Ale to dawno temu. Ja nie wiem|czy mogê teraz coœ dla ciebie zrobiæ.
{10505}{10582}Kr¹¿y tutaj seryjny morderca.
{10585}{10659}Zaczê³o siê to w zesz³ym roku.
{10662}{10774}Na pocz¹tku znajdowaliœmy, jedne|skancerowne zw³oki, na miesi¹c...
{10777}{10854}ale teraz s¹ju¿ dwie w miesi¹cu.
{10857}{10968}Te dziewczyny s¹ m³ode. Znajdujemy|je tydzieñ po ich zaginiêciu.
{10971}{11110}Wypuszcza z nich krew a pó¿niej|je gwa³ci. Okropne.
{11137}{11214}Co on z nimi robi?
{11217}{11352}Najpierw je wykrwawia|a pó¿niej gwa³ci zw³oki.
{11427}{11537}Na pewno go to podnieca.|To jest necrofilia.
{11540}{11654}Ale ja nie wiem jak ja mogê|ci w tym byæ pomocna.
{11657}{11763}Ty masz zdolnoœci telepatyczne.|Przemyœl to wszystko.
{11797}{11880}Do zobaczenia.|- Pomyœlê o tym.
{12171}{12250}Tak siê cieszê za ciebie.|- Dziêkujê.
{12322}{12423}To sz³o tak szybko ¿e nawet|nie wiedzia³am jak reagowaæ.
{12426}{12517}Mogê sobie to wyobraziæ.|-Nie spodziewa³am siê tego.
{12520}{12584}Ja tak.
{12587}{12692}Ty mo¿e tak, ale na pocz¹tku nie|wiedzia³am co mam mówiæ.
{12695}{12805}Mam nadziejê ¿e powidzia³aœ tak.|- Oczywiœcie.
{12862}{12976}Zas³ugujesz na to. To jest dobry|facet i p³ywa w pieni¹dzach.
{12979}{13083}Jedno fajne spotkanie.|-Tak to mo¿na nazwaæ.
{13405}{13523}Ten gnojek bêdzie najwiêkszym seryjnym|morderc¹ tego wieku.
{13526}{13622}Ju¿ ma na karku dwie na miesi¹c.
{13625}{13717}Mam nadziejê ¿e to bydle|nie bêdzie sz³o dalej.
{13800}{13928}Ja mam tylko spermê z tych|trupów, wiêcej nic.
{13931}{14000}¯adnych odcisków palcy, nic.
{14003}{14130}Mo¿e Virtualia ci pomóc?|- Nie wiem.
{14155}{14257}Ona musi mieæ cielesny kontakt,|¿eby mog³a pracowaæ.
{14260}{14316}Wiêc rozumiesz...
{32405}{32513}Masz now¹ informacjê?|-Nic.
{32516}{32621}Siedzimy w miejscu. Nie mamy nic.
{32624}{32683}To jest nie do uwierzenia.
{32750}{32818}Ja nie wiem...
{32821}{32875}Do jasnej cholery.
{32929}{33044}Proszê pana, przed chwil¹ ktoœ|zosta³ zastrzelony w jednym barze.
{33086}{33195}Co ma FBl, do jasnej cholery,|z tym wspólnego?
{33198}{33327}To mo¿e byæ ten seryjny morderca.|- Pójdziemy zobaczyæ.
{33330}{33411}Mo¿e bêdzie jakiœ punkt zaczepienia.
{33865}{33943}To nie do wiary.|-Popatrz na to.
{33946}{34023}To wygl¹da jak laboratorium.
{34042}{34152}Co to za dziewczyna?|-Nie mam pojêcia. Ja jej nie znam.
{34186}{34238}Brian, co masz?
{34279}{34341}Zobacz to.
{34344}{34411}Nie wierzê w³asnym oczom.
{34414}{34529}On musi byæ bardzo inteligentny|i mieæ du¿o pieniêdzy.
{34561}{34613}No zobacz.
{34769}{34871}Co to za dziewczyna?|Jak byœmy mogli j¹ tak znale¿æ...
{34874}{35000}Mo¿e jeszcze ¿yje|i bêdziemy mogli j¹ znale¿æ.
{35003}{35136}Nie wiem, ale wed³ug mnie|powinniœmy jego mieæ.
{35285}{35330}Zobacz tam.
{35420}{35499}Tak ten drañ je podrywa.
{35513}{35643}Musimy go zidentyfikowaæ.|-W³aœnie. Chod¿ do szpitala.
{35646}{35719}Dobrze, za³atwione.
{35722}{35822}Ja zidentyfikujê t¹ dziewczynê|a wy id¿cie do szpitala.
{35825}{35874}Ja zaczynam szukaæ.
{36113}{36230}Ten drañ st¹d nie ucieknie.|- Masz racjê.
{36233}{36332}Ta kula z jego czaszki|nie mo¿e byæ usuniêta...
{36335}{36389}¿eby jego nie zabiæ.
{36428}{36561}Jak siê szybko nie obudzi z komy......|..Dziewczyna jest w niebezpieczeñstwie.
{36616}{36719}Tony, my wiemy kim jest ta dziewczyna.
{36739}{36855}Nazywa siê Sara Lambert,|zaginê³a dwa dni temu.
{36926}{37018}Patrz na te zmia¿d¿enia na nadgarstkach|i w kostkach.
{37021}{37166}On gdzieœ j¹ przywi¹za³.|Nie ma innego wyjœcia.
{37169}{37256}Ona prawie nie ma prawej|stopy.
{37259}{37357}Do tego potrzebne jest|du¿e ciœnienie.
{37360}{37473}Ona mia³a jeszcze rêce u góry|jak j¹ znale¿liœmy.
{37476}{37535}Ju¿ dawno nie ¿y³a.
{37538}{37693}A te inne, które zabi³, ¿eby je móg³|pó¿niej zgwa³ciæ...
{37696}{37790}No i jeszcze te okaleczenia|na ich g³owach.
{37793}{37892}On je przywi¹zuje na jakimœ|krzy¿u albo na dr¹gu.
{37895}{37993}Popatrz na te zgniecienia|na ich rêkach...
{37996}{38103}Rozumiesz mnie?|To wskazuje na górê.
{38119}{38174}Ciê¿ar œci¹ga ich skórê.
{38177}{38328}Ale one musz¹ bardzo d³ugo|staæ w tej samej pozycji.
{38331}{38418}Musz¹ te¿ byæ wyg³odzone.
{38478}{38569}On oczyszcza ich cia³o|przez karanie ich...
{38572}{38645}a pó¿niej pieprzy trupy.
{38648}{38740}Ty masz racjê,|ale dlaczego on to filmuje?
{38743}{38883}Dlaczego on pieprzy trupa|i jeszcze filmuje?
{38886}{39008}To wygl¹da na jakiœ rytua³, ¿eby siê|zemœciæ na kimœ kto nie ¿yje.
{39011}{39074}On chce t¹ osobê ukaraæ.
{39077}{39192}St¹d te¿ te poranienia na g³owie|od korony cierniowej.
{39195}{39264}Te¿ taki sposób ¿eby karaæ.
{39267}{39338}Musimy znale¿æ t¹ dziewczynê.
{39368}{39466}On ma racjê.|- Jak ona jeszcze ¿yje.
{39983}{40056}Tony, denerwuje mnie to.
{40059}{40133}Myœlê ca³y czas o tej biednej dziewczynie.
{40136}{40283}Tak, to siedzi tylko w twojej g³owie.|To nie ma sensu.
{40286}{40415}Masz racjê, ale mo¿e ona jeszcze ¿yje|a my tu siedzimy i nie robimy nic.
{40418}{40544}Ona i tak umiera.|-Spokojnie, inaczej nie mo¿esz siê skupiæ.
{40547}{40666}Ja wiem jak mam ciê|wyrwaæ z tego stresu.
{40669}{40793}Musisz byæ w formie ¿eby j¹ móc|ratowaæ i ja to mogê za³atwiæ.
{40796}{40852}Rozlu¿nij siê.
{40876}{40946}Nie tak nerwowo.
{40949}{41016}Jak to siê cuje?|- Dobrze.
{41019}{41071}Jest tak dobrze?
{57441}{57504}Doktorze, co robi¹ te maszyny?
{57507}{57635}My mo¿emy po³¹czyæ dwa mózgi|i wejœæ w czyjœ tok myœlenia.
{57638}{57808}Po paru po³¹czeniach na rêkach|i nogach u pacjêta...
{57811}{57955}i na czasce, mo¿emy wykluczyæ du¿¹|iloœæ wspomnieñ z ¿ycia pacjêta.
{57958}{58065}My dochodzimy do czêœci gdzie|s¹ zapisane prze¿ycia...
{58068}{58199}i mo¿emy przywo³aæ wspomnienia,|które od lat go drêcz¹.
{58202}{58300}To jest najbardziej skuteczny|eksperyment...
{58303}{58396}bez wewnêtrznych faktorów,|które s¹ szkodliwe dla niego.
{58399}{58476}Rewelacyjna terapia.
{58514}{58597}Jest to mo¿liwe je¿eli ktoœ le¿y w komie?|-Oczywiœcie.
{58600}{58742}Ale jeszcze nigdy nie próbowaliœmy|tego u kogoœ kto le¿y w komie.
{58745}{58835}Jedyn¹, która to potrafi,|jest dr. Jenny Moss.
{58838}{58890}To musi ona przyjϾ.
{59087}{59201}Jest nadzieja ¿e dostaniemy zezwolenie|z prokuratury na ten eksperyment...
{59204}{59311}i znajdziemy t¹ biedn¹ dziewczynê,|¿yw¹ lub martw¹.
{59373}{59462}Prokuratura wyda³a zezwolenie?
{59465}{59549}Tak, ale ja muszê zagwarantowaæ|¿e on zostanie przy ¿yciu.
{59552}{59662}Bêdê wisieæ jak siê coœ stanie.|S³yszysz, bêdê wisieæ.
{59700}{59785}Chod¿, idziemy do laboratorium.
{60045}{60130}Dzieñ dobry, doktorze. To jest zaszczyt.
{60133}{60213}Mi³o mi.|-Dobrze ¿e jesteœ.
{60346}{60420}lle ma lat ten facet?|-37.
{60493}{60594}Jenny, wiesz na pewno|¿e to mo¿esz zrobiæ?
{60597}{60726}Ty wiesz jakie jest niebezpieczeñstwo.|On mo¿e siê zasadziæ w twoim mózgu.
{60729}{60804}Wiem o tym.|-B¹d¿ ostro¿na.
{61253}{61337}Jak to na prawdê pracuje?
{61340}{61425}Dr. Moss ma sensor|na swojej rêce.
{61428}{61567}Jak siê ¿le dzieje, po³¹czenie zostaje|przerwane i jej mózg jest bezpieczny.
{61570}{61625}To brzmi niebezpiecznie.
{64367}{64426}Co siê dzieje?
{64429}{64517}Ona stoi pod ciê¿kim,|psychologicznym napiêciem.
{64520}{64591}To jest naprawdê niebezpieczne.
{65055}{65104}Kim ty jesteœ?
{65107}{65197}Jestem tutaj ¿eby ciebie spotkaæ.
{65302}{65362}Mo¿esz mi pomóc?
{65612}{65666}On j¹ wci¹ga.
{83849}{83914}Œpisz?
{83917}{84036}Coœ jest ¿le. Ona nie mo¿e przerwaæ|po³¹czenia.
{84095}{84165}Musisz szybko pomóc, doktorze.
{84168}{84252}Robiê co mogê. Bez nerwów.
{84497}{84576}Zrób coœ zanim bêdzie za pó¿no.
{84826}{84935}Cholera, wed³ug mnie nie ¿yje.|Nie do uwierzenia.
{85413}{85482}Tak, ja wszystko notujê.
{85523}{85651}Co teraz robimy? Nie ¿yj¹cy lekarz|i ¿adnych œladów po dziewczynie.
{85654}{85715}Sk¹d ja mam to wiedzieæ?
{85718}{85808}Frajerze, ja p³acê za to|wysok¹ cenê.
{85934}{85988}Z Tony Blatt.
{86081}{86160}Kto to by³?|-Virtualia.
{86163}{86283}Ona chce nam pomóc, ale ona mówi|¿e nie mamy ju¿ du¿o czasu.
{86286}{86342}Musimy siê œpieszyæ.
{86486}{86601}Ja nie wiem czy mogê pomóc, ale|ja widzia³am co siê sta³o ...
{86604}{86678}z dr. Jenny Moss.
{86681}{86792}Ty masz si³y, których nam|œmiertelnikom brakuje.
{86795}{86931}Mo¿e ty musisz ten eksperyment|dokoñczyæ.
{86934}{87030}Musisz go tak daleko zdobyæ|¿eby on ci zaufa³...
{87033}{87122}i powie gdzie jest ta dziewczyna|albo jak j¹ mo¿emy znale¿æ.
{87125}{87235}Mo¿e jesteœmy j¹jeszcze|w stanie uratowaæ.
{87271}{87362}Dobrze, ja to spróbujê.
{87365}{87499}Mo¿e bêdê mog³a dotrzeæ do jego mózgu.|Zrobiê co w mojej mocy.
{87502}{87658}Ty jesteœ interesuj¹cym facetem.|Dlaczego bierzesz to na siebie?
{87661}{87734}Nie wiem.|Ja chcê siê czuæ potrzebny.
{87737}{87855}Ja by³em zawsze sam,|te¿ jako dziecko.
{87858}{87931}Jedyna osoba, któr¹ kocha³em...
{87934}{88064}umar³a jak by³em dzieckiem.
{88114}{88164}Moja mama.
{88167}{88225}Ja nigdy nie zna³em swojej mamy.
{88228}{88349}Mój ojciec by³ jedyn¹ osob¹,|któr¹ mia³em na œwiecie.
{88352}{88422}Bardzo go kocha³em.
{88425}{88490}Gdzie on jest?|- Bardzo daleko.
{110434}{110571}Virtualia, normalnie musimy siê do|tego przygotowaæ...
{110574}{110666}ale teraz nie ma na to czasu.|- Nie ma problemu.
{110669}{110818}Ta informacja jest jasna. Ja wiem|co mam robiæ w razie niebezpieczeñstwa.
{110821}{110908}Wiesz na pewno|¿e chcesz iœæ dalej?
{110911}{110997}W tej grze stoi niewinne|¿ycie.
{111000}{111130}Je¿eli jest to potrzebne,|przerwê po³¹czenie.
{111133}{111175}Mam nadziejê.
{111634}{111785}Poczekaj, Virtualia. Coœ jest nie tak.|Musimy to sprawdziæ.
{113498}{113596}Tony, muszê z tob¹ rozmawiaæ.|To jest bardzo wa¿ne.
{113599}{113636}Co jest?
{113639}{113812}Znale¿liœmy parê kluczy i piasek|w piwnicy.
{113838}{113985}l jak przegl¹daliœmy to, znale¿liœmy|zdjêcie pierwszej ofiary.
{114023}{114104}Tak jak widzisz,|nosi ona koronê cierniow¹...
{114107}{114183}i jest przywi¹zana do krzy¿a.
{114208}{114365}Ona ma te same rany na rêkach|jak te inne ofiary.
{114368}{114429}l te¿ na jej kostkach.
{114453}{114560}Dobrze, zanalizujê ten piasek.
{114563}{114654}We¿ to ze sob¹, i sprawd¿|ten teren.
{114848}{114900}Co jest?
{114903}{114959}ldziesz mi pomóc?
{115027}{115104}Dlaczego to zrobi³eœ?
{115198}{115272}Dlaczego to zrobi³eœ?
{115275}{115342}Jesteœ niegrzecznym ch³opcem.
{115376}{115443}Nie jestem niegrzecznym ch³opcem.
{115495}{115559}Ty jesteœ suk¹.
{115562}{115700}To jest mój dom.|Ja ci wszystko poka¿ê.
{115703}{115761}Chod¿ ze mn¹.
{116327}{116385}Widzisz to, Virtualia?
{116413}{116508}Widzisz co siê dzieje w moim|mózgu?
{116511}{116599}To s¹ przykre wspomnienia.|-Zamknij siê.
{116602}{116710}Jesteœ tak¹ sam¹ suk¹|jak te wszystkie inne kobiety.
{132851}{132938}Bojê siê ¿e nie mo¿emy tu ju¿|du¿o zrobiæ.
{132941}{133101}Ta dziewczyna nie prze¿yje tego|¿eby uratowaæ t¹ inn¹ dziewczynê.
{133104}{133221}Ona zaginê³a dopiero dwa dni temu.|Mo¿e jeszcze ¿yje.
{133224}{133356}Ja myœlê ¿e ta grota nie jest bardzo|daleko od jego domu .
{133359}{133412}Niech pomyœlê.
{133415}{133496}Popatrzmy jeszcze na mapê.
{133566}{133660}Tu by³a znaleziona pierwsza|ofiara.
{133686}{133732}Tutaj ta druga.
{133769}{133837}A tutaj ta trzecia.
{133840}{133952}A ten bar i dom tego kretyna|stoj¹ w samym œrodku.
{133955}{134011}Masz ju¿ ideê?
{134087}{134149}Jakie¿ to g³upie z naszej strony.
{134152}{134224}Na pewno jest jeszcze jedna piwnica.
{134269}{134325}My mamy klucz.
{134352}{134454}Ten klucz co go znale¿liœmy.|-Chod¿.
{134566}{134650}Doktorze, trzeba coœ zrobiæ|¿eby j¹ œci¹gn¹æ z powrotem.
{134653}{134721}Ona to mo¿e zrobiæ tylko sama.
{134724}{134807}Dlaczego wiêc tego nie robi?|Ona jest w niebezpieczeñstwie.
{134810}{134940}Najwiêkszym niebezpieczeñstwem jest|jak ona zapomni ¿e nie jest w naszych...
{134943}{135032}realich, tylko w mózgu perwersisty.|-Co wtedy?
{135035}{135109}To mo¿emy j¹ straciæ.
{136899}{136957}Ja muszê zadzwoniæ do Tony .
{137092}{137136}Powiedz.
{137139}{137245}Odkryliœmy jeszcze jedn¹ piwnicê|pod barem.
{137356}{137462}Przeszuka³eœ j¹ju¿?|-Nie, teraz idziemy do œrodka.
{137465}{137539}Tam mo¿e byæ ta dziewczyna.|-ld¿ od razu sprawdziæ.
{137542}{137650}Drzwi s¹ zamkniête na klucz,|ale my mamy ten klucz.
{137708}{137809}Powiadom mnie.|Tu s¹ problemy.
{137812}{137871}Zrobi siê.
{137905}{138007}Pasuje ten klucz?|-Tak, te drzwi siê otwieraj¹.
{138757}{138917}Virtualia, jesteœ gotowa do wejœcia|w now¹ sensacjê?
{138920}{139004}Tak, jestem gotowa.|-Chod¿my, ch³opcy.
{145338}{145399}Dobrze ci tak?
{149077}{149165}To jest lepsze ni¿ mo¿na sobie wyobraziæ.
{149214}{149266}Dobrze ci tak?
{152998}{153077}Podoba ci siê to, co dzieje siê|w mojej g³owie?
{155356}{155445}To jest mój sen. Moje nocne zmory.
{156883}{156935}Dobrze tak, Virtualia.
{164246}{164342}Dostaniesz tyle spermy|ile tylko chcesz.
{165358}{165412}Ty kochasz spermê.
{166263}{166380}Chcesz iœæ dalej?|-Musimy znale¿æ t¹ dziewczynê.
{166813}{166878}Bojê siê okropnie.|- Ja te¿.
{167073}{167215}Wiesz to na pewno?|-Nie mogê pozwoliæ jej tam umrzeæ.
{168379}{168433}Tutaj ona jest. Chod¿.
{168453}{168505}Rozwi¹¿ j¹.
{168545}{168621}Pomó¿ mi. Proszê, pomó¿ mi.
{168624}{168738}We¿ mnie st¹d.|-Wszystko bêdzie dobrze.
{168787}{168901}Rozwi¹¿ mnie.|-Wszystko bêdzie dobrze.
{170183}{170313}Virtualia, co on z tob¹|zrobi³?
{170338}{170416}Nic. Co ty tu robisz, Tony?
{170419}{170517}Ja ciê zabieram z powrotem|do rzeczywistoœci.
{170520}{170614}To jest jedyna rzeczywistoœæ,|któr¹ znam.
{170617}{170682}Nie, to jest zmora nocna.
{170685}{170740}To jest moje ¿ycie.
{171571}{171625}To ty jesteœ...
{172024}{172142}Co jest, Virtualia?|On jej nie daje odejϾ.
{172145}{172287}Ja tego nie rozumiê.|-Puœæ j¹. Ja ciê zabijê.
{172290}{172342}Spokojnie.
{172345}{172398}Wci¹gnij g³êboko powietrze.
{172450}{172504}Wci¹gnij bardzo g³êboko powietrze.
{172579}{172646}Co ona ma w szyi?
{172696}{172774}To jest naprawdê.|-Nie rozumjê tego.
{172884}{172966}Popatrz.|-Nie rozumiê tego.
{173078}{173165}Piêkna praca, komisarzu Blatt.|Bardzo dobra robota.
{173168}{173243}Nie ¿yj¹cy lekarz,|zmaltretowana dziewczyna...
{173246}{173326}My rozwi¹¿emy t¹ sprawê|bez ¿adnego chokus-pokus.
{173329}{173461}To niesprawiedliwe. Doktor i|Virtualia zrobili co mogli.
{173464}{173559}Co zrobi³eœ ¿eby ratowaæ|t¹ dziewczynê?
{173562}{173673}Co zrobi³eœ?|-Spokojnie, Tony.
{173676}{173803}Przepraszam szefie, ale my musimy|t¹ dziewczynê szybko znale¿æ.
{173859}{173915}Masz odwiedziny.
{174069}{174140}Myœlê ¿e ju¿ pójdê.
{174202}{174275}Jak tam z twoj¹ szyj¹?
{174278}{174424}Bojê siê. Coœ siê we mnie|zmieni³o. Ja siê zmieni³am.
{174427}{174485}Ja siê tob¹ zaopiekujê.
{174826}{174895}Dziwne, wszystko wygl¹da prawdziwie.
{174898}{175008}By³y to prawdziwie z³e czynniki,|bardzo z³ego umys³u?
{175011}{175115}Myœlê ¿e tak,|ale to nie jest pewne.
{175118}{175198}Ludzkie umys³y musz¹|byæ skontrolowane.
{175201}{175302}Poszukujemy wyt³umaczenia...
{175305}{175388}na istnienie ludzkoœci|na dalekich planetach...
{175391}{175478}ale ta odpowied¿|le¿y na pewno bli¿ej domu.
{175491}{175591}>> Napisy pobrane z http://napisy.org <<|>>>>>>>> nowa wizja napisów <<<<<<<<
{175616}{175766}Wspomó¿ nas i zostañ cz³onkiem VIP,|by pozbyæ siê reklam z www.SubtitleDB.org
17261
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.