Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,860 --> 00:01:46,280
Sial.
2
00:01:55,680 --> 00:01:57,330
Sial. Kepalaku sakit...
3
00:02:01,440 --> 00:02:02,620
Siapa itu?
4
00:02:08,940 --> 00:02:10,130
Tn. Chae?
5
00:02:10,440 --> 00:02:12,630
Itu aku.
6
00:02:15,900 --> 00:02:18,670
Miyoung, istrimu,
telah dibunuh semalam.
7
00:02:22,220 --> 00:02:23,410
Apa?
8
00:02:24,960 --> 00:02:30,110
Aku Letnan Choi
dari polisi distrik Unnam.
9
00:02:31,210 --> 00:02:32,880
Boleh aku masuk?
10
00:02:34,710 --> 00:02:36,220
Tentu.
11
00:02:37,890 --> 00:02:39,040
Silakan masuk.
12
00:02:46,200 --> 00:02:49,710
Tunggu sebentar.
13
00:02:50,840 --> 00:02:59,610
Miyoung... Istriku...
Dia meninggal?
14
00:03:00,240 --> 00:03:01,330
Ya.
15
00:03:01,980 --> 00:03:04,360
Sekarang mereka sedang
menyelidiki lokasi kejadian.
16
00:03:06,040 --> 00:03:08,160
Aku memiliki beberapa pertanyaan untukmu.
17
00:03:09,080 --> 00:03:11,080
Di mana kau semalam?
18
00:03:13,990 --> 00:03:15,980
Semalam...
19
00:03:17,310 --> 00:03:19,610
Aku minum-minum bersama seorang teman.
20
00:03:19,660 --> 00:03:20,390
Minum.
21
00:03:21,740 --> 00:03:26,750
Terkadang aku tidak bisa mengingat...
22
00:03:28,260 --> 00:03:30,700
Tunggu, bukan begitu.
23
00:03:32,030 --> 00:03:36,480
Hei, apa yang kau katakan?
24
00:03:38,830 --> 00:03:42,620
Ini hanya formalitas.
25
00:03:43,180 --> 00:03:45,840
Detektif memintaku untuk menginterogasimu.
26
00:03:46,800 --> 00:03:49,640
Hanya pekerjaan detektif dasar.
27
00:03:49,690 --> 00:03:51,770
Menanyakan tentang alibi
pada waktu kejahatan.
28
00:03:52,580 --> 00:03:55,070
Kami dengar kalian
berpisah baru-baru ini.
29
00:03:55,120 --> 00:03:56,410
Apa kalian sering bertengkar?
30
00:03:56,440 --> 00:03:58,340
Apa yang kau katakan?
31
00:03:58,440 --> 00:04:01,500
Kami menjaga semua kemungkinan terbuka.
32
00:04:01,560 --> 00:04:05,660
Biasanya korban mengenal pelakunya.
33
00:04:05,820 --> 00:04:09,850
Apa kau mengatakan aku membunuhnya?
34
00:04:11,080 --> 00:04:12,390
Bukan itu yang kumaksud.
35
00:04:13,460 --> 00:04:14,560
Sial.
36
00:04:16,390 --> 00:04:20,390
Kau kira kau bisa mengatakan
apa saja yang kau inginkan?
37
00:04:48,600 --> 00:04:53,400
Ini salah paham.
38
00:04:53,440 --> 00:04:57,020
Ini bukan darah... ya, kan?
39
00:04:57,370 --> 00:05:00,860
Teman yang minum bersamaku
kemarin adalah Jinsu.
40
00:05:00,990 --> 00:05:03,150
Dia bekerja di sebuah perusahaan besar.
41
00:05:03,180 --> 00:05:05,560
Kau bisa bicara dengannya di telepon.
42
00:05:05,580 --> 00:05:06,670
Tunggu...
43
00:05:06,720 --> 00:05:08,460
Biar kucari ponselku.
44
00:05:08,560 --> 00:05:12,570
Kau bisa memeriksa ceritaku...
45
00:05:12,780 --> 00:05:14,930
Apa-apaan?
46
00:05:18,890 --> 00:05:20,380
Diam di tempat!
47
00:05:21,870 --> 00:05:22,670
Tidak.
48
00:05:22,690 --> 00:05:23,610
Hei, hei...
49
00:05:23,640 --> 00:05:24,980
Diam di tempat!
50
00:05:25,100 --> 00:05:27,840
Jangan bergerak.
Tuan...
51
00:05:28,490 --> 00:05:32,200
Ini salah paham!
52
00:05:32,970 --> 00:05:33,540
Jangan bergerak!
53
00:05:33,550 --> 00:05:35,030
Ini kesalahpahaman!
54
00:05:36,530 --> 00:05:37,670
Dasar bajingan.
55
00:06:31,610 --> 00:06:39,660
Tidak... Tidak mungkin!
56
00:06:44,250 --> 00:06:54,490
(Killed My Wife)
57
00:07:08,460 --> 00:07:09,930
(6 bulan yang lalu)
58
00:07:09,950 --> 00:07:11,100
Keluar.
59
00:07:11,440 --> 00:07:13,130
Sayang.
60
00:07:13,230 --> 00:07:14,060
Keluar.
61
00:07:14,150 --> 00:07:15,690
Sayang, jangan lakukan ini.
62
00:07:15,820 --> 00:07:17,840
Ini tidak akan mengubah apa pun.
63
00:07:17,930 --> 00:07:19,400
Apa yang akan kau lakukan?
64
00:07:19,460 --> 00:07:21,370
Aku akan mengurusnya.
65
00:07:22,820 --> 00:07:23,810
Tidakkah kau percaya padaku?
66
00:07:23,920 --> 00:07:26,780
Aku bisa segera membayar utangnya.
67
00:07:26,790 --> 00:07:29,580
Bagaimana kau bisa menyembunyikannya dariku?
68
00:07:29,660 --> 00:07:32,140
Bagaimana aku bisa memercayaimu?
69
00:07:32,430 --> 00:07:34,990
Bagaimana kau bisa melakukan ini padaku?
70
00:07:45,120 --> 00:07:46,840
Sial.
71
00:07:46,860 --> 00:07:49,320
Kemarin...
72
00:07:50,330 --> 00:07:52,760
Semalam aku bertemu dengan Jinsu...
73
00:07:53,420 --> 00:07:57,770
Kami memiliki pembukaan, jadi kupikir
kau akan mendapatkan pekerjaan itu.
74
00:07:59,370 --> 00:08:00,890
Hei..
75
00:08:01,370 --> 00:08:05,840
Mengapa mereka mau mempekerjakan
seseorang yang dipecat?
76
00:08:05,940 --> 00:08:08,410
Itulah yang kubicarakan pada HR.
77
00:08:08,490 --> 00:08:12,090
Aku ingin mereka tahu kau
dipecat tanpa sebab.
78
00:08:12,110 --> 00:08:14,510
Mereka memberi tahuku
kau memiliki masalah kredit.
79
00:08:15,150 --> 00:08:17,380
Kenapa kau tidak memberi tahuku?
80
00:08:17,630 --> 00:08:19,440
Kau juga menggunakan
semua uang pesangonmu, kan?
81
00:08:19,600 --> 00:08:22,320
Jadi itu sebabnya kalian berpisah.
82
00:08:22,330 --> 00:08:25,820
Tidak, buka begitu. Tidak.
83
00:08:28,670 --> 00:08:33,040
Setelah itu...
84
00:08:33,260 --> 00:08:35,210
Aku tidak bisa ingat.
85
00:08:35,820 --> 00:08:37,770
Sial.
86
00:08:53,440 --> 00:08:55,480
Apa yang terjadi pada ponselku?
87
00:09:12,100 --> 00:09:12,780
Halo?
88
00:09:12,830 --> 00:09:14,600
Jinsu, apa kau sibuk?
89
00:09:14,720 --> 00:09:17,040
Aku sudah memberi tahumu kemarin.
Kami memiliki audit pagi ini.
90
00:09:17,050 --> 00:09:18,710
Ada sesuatu yang ingin kutanyakan padamu.
91
00:09:18,800 --> 00:09:19,900
Tentang apa?
92
00:09:19,930 --> 00:09:24,440
Aku sibuk sekali sekarang. Datanglah
ke kantor nanti. Mari kita makan siang.
93
00:09:24,560 --> 00:09:26,430
- Hei, Jinsu.
- Tn. Park.
94
00:09:27,580 --> 00:09:29,710
Auditornya sudah tiba. Sampai nanti.
95
00:09:29,740 --> 00:09:31,280
Hei Jinsu.
96
00:09:32,380 --> 00:09:33,640
Halo?
97
00:10:11,820 --> 00:10:14,490
Aku tidak punya uang...
98
00:10:15,370 --> 00:10:16,380
Hah?
99
00:10:19,610 --> 00:10:20,720
Apa...
100
00:11:24,400 --> 00:11:26,440
Aku harus mengingat.
101
00:11:49,390 --> 00:11:51,050
Apa yang terjadi?
102
00:11:51,100 --> 00:11:52,220
Pembunuhan?
Apa yang terjadi?
103
00:11:52,750 --> 00:11:55,500
Wanita yang baru pindah ke kamar 106.
104
00:11:55,510 --> 00:11:57,180
Ada apa dengannya?
105
00:11:57,230 --> 00:11:59,240
Itu pembunuhan.
106
00:11:59,550 --> 00:12:01,630
- Pembunuhan?
- Ya.
107
00:12:01,710 --> 00:12:03,770
Suaminya tidak bersama dengannya?
108
00:12:03,800 --> 00:12:07,040
Sudah lama tidak melihatnya.
109
00:12:07,070 --> 00:12:08,880
Mereka sudah berpisah.
110
00:12:10,810 --> 00:12:13,020
Kontrol penghuni apartemen ini.
111
00:12:13,060 --> 00:12:14,240
Baik, pak.
112
00:12:16,380 --> 00:12:17,610
Halo.
113
00:12:22,160 --> 00:12:23,870
Apakah kau mendapatkan sidik jari
dari papan tombol pintunya?
114
00:12:23,930 --> 00:12:26,780
Ya, pak. Tim forensik hampir selesai.
115
00:12:27,180 --> 00:12:28,060
Mari masuk.
116
00:12:56,140 --> 00:12:57,980
Sayang.
117
00:13:03,500 --> 00:13:07,870
Sayang, kau belum mengubah kode masuknya?
118
00:13:07,960 --> 00:13:10,650
Sudah kubilang untuk tidak kemari sambil mabuk.
119
00:13:11,170 --> 00:13:16,350
Tunggulah sebentar...
120
00:13:18,880 --> 00:13:21,120
Selalu mabuk.
121
00:13:22,600 --> 00:13:25,180
Kau bahkan tidak akan ingat ini besok...
122
00:13:30,990 --> 00:13:35,770
Aku... Aku di sini semalam!
123
00:13:46,460 --> 00:13:48,160
Ah...
124
00:13:50,640 --> 00:13:55,120
Aku dibuat pingsan oleh gelandangan...
125
00:13:58,090 --> 00:13:59,610
'Ibu Mertua'
126
00:14:01,530 --> 00:14:02,750
Ya, bos.
127
00:14:05,200 --> 00:14:12,940
Tidak mungkin. Aku di rumah suaminya,
tapi dia tidak ada di sini.
128
00:14:12,940 --> 00:14:16,560
Jadi, aku bertanya ke lingkungan sekitar.
129
00:14:16,600 --> 00:14:18,670
Ya? Apa itu?
130
00:14:18,980 --> 00:14:21,200
Kau melihat dia keluar semalam?
131
00:14:21,240 --> 00:14:22,360
Oke.
132
00:14:22,700 --> 00:14:25,440
Aku harus menutup teleponnya. Ya.
133
00:14:26,240 --> 00:14:30,380
Tidak bisa ingat karena dia mabuk?
Ya, benar.
134
00:14:47,180 --> 00:14:48,350
Apa ini?
135
00:14:50,600 --> 00:14:52,830
(Konstruksi Sejung, Park Jinsu)
Park Jinsu?
136
00:14:53,450 --> 00:14:55,170
Ah, Miyoung.
137
00:15:01,250 --> 00:15:04,330
3 bulan yang lalu, Miyoung mendaftar
untuk 3 polis asuransi.
138
00:15:04,420 --> 00:15:06,160
Siapa yang terdaftar sebagai penerimanya?
139
00:15:06,270 --> 00:15:09,070
Chae Jungho. Suaminya.
140
00:15:09,150 --> 00:15:11,580
Apa orang sering mendaftar
untuk 3 polis asuransi jiwa sekaligus?
141
00:15:11,610 --> 00:15:14,410
Ya. Dengan begitu kau mendapat
sekitar 500.000 dolar.
142
00:15:14,560 --> 00:15:16,860
Hanya 1 polis yang hanya akan
menutup biaya pemakaman.
143
00:15:16,920 --> 00:15:19,160
500.000 dolar bahkan tidak
sebanyak itu jaman sekarang.
144
00:15:21,760 --> 00:15:24,000
Apa kau memiliki asuransi?
145
00:15:24,080 --> 00:15:25,100
Tidak.
146
00:15:25,200 --> 00:15:26,240
Apa?
147
00:15:26,520 --> 00:15:31,680
Kurasa polisi berpikir
akulah pembunuhnya.
148
00:15:32,780 --> 00:15:35,050
Kau tahu apa yang lebih menyebalkan?
149
00:15:35,200 --> 00:15:37,630
Aku benar-benar
tidak bisa mengingat apa pun.
150
00:15:37,740 --> 00:15:40,320
Aku tidak bisa menjawab
pertanyaan petugas polisi.
151
00:15:41,710 --> 00:15:46,510
Aku ingat pergi ke tempat anggur beras.
152
00:15:46,630 --> 00:15:47,270
Ya.
153
00:15:47,290 --> 00:15:49,810
Aku pergi ke tempat lain
denganmu, kan? Ke mana kita pergi?
154
00:15:49,830 --> 00:15:51,460
Kau bahkan tidak bisa mengingat itu?
155
00:15:52,140 --> 00:15:55,000
Kau terus memiliki
kekosongan ini di ingatanmu.
156
00:15:55,000 --> 00:15:57,800
Oke. Bukan itu masalahnya.
157
00:15:58,520 --> 00:16:04,510
Jadi, setelah minum anggur beras,
kita membeli rokok...
158
00:16:06,750 --> 00:16:08,280
Kau mau ke mana sekarang?
159
00:16:08,360 --> 00:16:11,300
Mari ke tempat yang menyenangkan.
Kau yang traktir.
160
00:16:11,370 --> 00:16:12,490
Tempat menyenangkan?
161
00:16:12,800 --> 00:16:14,560
Bagaimana jika kau gantian mentraktir aku.
162
00:16:14,600 --> 00:16:17,530
Apa maksudmu? Aku selalu mentraktirmu.
163
00:16:19,710 --> 00:16:21,570
Anak-anak itu...
164
00:16:21,590 --> 00:16:23,480
Hei, hei. Lupakan.
165
00:16:24,200 --> 00:16:26,230
Anak-anak itu akan menjadi penjahat...
166
00:16:26,260 --> 00:16:28,230
Anak-anak jaman sekarang menyeramkan.
Berpalinglah.
167
00:16:28,620 --> 00:16:31,150
- Apa-apaan?
- Maaf.
168
00:16:31,960 --> 00:16:34,960
Aku akan belikan minuman enak.
Ayo pergi.
169
00:16:36,460 --> 00:16:37,850
Minuman enak?
170
00:16:38,730 --> 00:16:39,630
Iya.
171
00:16:39,660 --> 00:16:41,680
Ayo pergi, pergi.
172
00:16:42,920 --> 00:16:47,050
Hei, jangan seperti ini.
173
00:16:48,570 --> 00:16:52,730
Apa yang kau ketahui tentang
kehidupan rumah tangga?
174
00:16:53,350 --> 00:16:58,080
Kau bahkan belum menikah...
175
00:16:58,170 --> 00:16:59,500
- Permisi.
- Apa yang bisa kubantu?
176
00:16:59,530 --> 00:17:02,380
- Tolong sebotol lagi.
- Tentu.
177
00:17:03,480 --> 00:17:11,180
Cinta membutuhkan uang, kau tahu?
178
00:17:11,210 --> 00:17:14,480
Kau tidak tahu apa pun.
Jadi diam saja.
179
00:17:15,160 --> 00:17:16,960
Lalu...
180
00:17:19,630 --> 00:17:21,440
Lalu apa?
181
00:17:22,520 --> 00:17:24,000
Tidak... mungkin...
182
00:17:24,040 --> 00:17:25,980
Pulanglah.
183
00:17:26,080 --> 00:17:31,130
Katakan padanya kau menyesal.
184
00:17:31,880 --> 00:17:35,680
Sekarang? Jam segini?
185
00:17:35,870 --> 00:17:39,000
Apa dia benar-benar pulang?
186
00:17:39,150 --> 00:17:43,480
Apa terjadi sesuatu di bar?
187
00:17:43,480 --> 00:17:44,600
Sesuatu apa?
188
00:17:45,680 --> 00:17:47,450
Tapi aku pergi duluan.
189
00:17:47,530 --> 00:17:50,410
Aku mengatakan padamu akan ada audit
di pagi hari dan kau menyuruhku untuk pergi.
190
00:17:50,460 --> 00:17:51,580
Aku menyuruhmu?
191
00:17:53,370 --> 00:17:55,930
Tapi, kenapa?
192
00:18:02,570 --> 00:18:14,360
Kau tahu bagaimana aku marah
saat aku mabuk.
193
00:18:17,390 --> 00:18:18,630
Tidak ada yang terjadi semalam.
194
00:18:18,660 --> 00:18:23,500
Kau banyak minum, tapi kita hanya
bermain panahan dan bersenang-senang.
195
00:18:27,550 --> 00:18:31,830
Seorang wanita berusia 30-an telah
dibunuh di rumahnya di Unnam. Polisi...
196
00:18:31,860 --> 00:18:34,970
Hei, kau ada di berita.
197
00:18:39,680 --> 00:18:41,660
Segmen telah berakhir.
198
00:18:44,750 --> 00:18:46,410
Apa yang akan kau lakukan sekarang?
199
00:18:46,440 --> 00:18:48,910
Polisi sedang mencarimu.
200
00:18:58,790 --> 00:19:00,880
Aku harus pergi.
201
00:19:01,200 --> 00:19:02,410
Bos sedang mencariku.
202
00:19:02,480 --> 00:19:03,850
Apa kau memiliki uang?
203
00:19:05,110 --> 00:19:06,600
Ambil ini.
204
00:19:06,600 --> 00:19:07,810
Ambil saja.
205
00:19:09,160 --> 00:19:10,840
Jika terjadi sesuatu, hubungi aku.
206
00:19:10,930 --> 00:19:12,320
Oke?
207
00:19:13,400 --> 00:19:14,650
Aku pergi sekarang.
208
00:19:25,770 --> 00:19:28,360
(Aku Polisi Yoo dari Kepolisian Distrik Unnam.)
209
00:19:28,410 --> 00:19:31,790
(Aku ingin bertanya tentang Chae Jungho.
Tolong telepon aku.)
210
00:19:31,800 --> 00:19:35,760
Polisi mengirimiku pesan...
211
00:20:04,620 --> 00:20:08,350
Halo, pak!
212
00:20:08,380 --> 00:20:09,770
Temukan sesuatu?
213
00:20:09,810 --> 00:20:10,920
Tidak banyak.
214
00:20:10,950 --> 00:20:14,190
Forensik sedang mengerjakan
sidik jari dan jejak kaki.
215
00:20:14,200 --> 00:20:18,090
Kami sedang memeriksa
catatan telepon dan bank.
216
00:20:18,300 --> 00:20:19,330
Oke.
217
00:20:20,700 --> 00:20:21,790
Pak, pak!
218
00:20:21,820 --> 00:20:23,070
Distrik mana ini?
219
00:20:23,100 --> 00:20:24,670
Seragamnya terlihat bagus kau pakai.
220
00:20:24,680 --> 00:20:26,050
Kau meledekku?
221
00:20:26,080 --> 00:20:27,870
Aku tidak bergurau.
222
00:20:27,930 --> 00:20:30,990
Kantor polisi jadi sepi setelah kau pergi.
223
00:20:33,780 --> 00:20:35,310
Kau mau ke mana?
224
00:20:37,370 --> 00:20:38,970
Pergi sana.
225
00:20:39,130 --> 00:20:40,320
Pak.
226
00:20:40,730 --> 00:20:42,250
Selamat tinggal, pak.
227
00:20:45,240 --> 00:20:47,550
Letnan, kenapa kau terlambat sekali?
228
00:20:47,610 --> 00:20:49,740
Ketua sangat marah...
229
00:20:50,100 --> 00:20:51,450
Penyebab kematian?
230
00:20:53,160 --> 00:20:58,860
Sepertinya trauma senjata tumpul
ke kepala adalah penyebab kematian.
231
00:20:58,860 --> 00:21:01,980
Kami belum menemukan senjata pembunuhannya...
232
00:21:02,120 --> 00:21:05,160
Detektif Park menduga ini
adalah pembunuhan tidak terencana.
233
00:21:05,280 --> 00:21:09,180
Siapa yang akan merencanakan
pembunuhan istrinya dengan hati-hati?
234
00:21:09,280 --> 00:21:12,620
Kami akan kembali ke kantor.
235
00:21:12,670 --> 00:21:15,840
Kita tidak bekerja bersama,
tapi terima kasih telah datang.
236
00:21:16,240 --> 00:21:17,450
Ayo pergi.
237
00:21:17,520 --> 00:21:18,600
Sialan.
238
00:21:18,600 --> 00:21:20,800
- Telepon aku. Mari kita pergi menu..
- Pergi. Sialan.
239
00:21:21,000 --> 00:21:23,320
Kau harus menenangkan diri.
240
00:21:23,410 --> 00:21:25,230
Restoran kimchi. Restoran!
241
00:21:25,280 --> 00:21:26,940
- Selamat tinggal.
- Sialan!
242
00:21:28,570 --> 00:21:29,930
Brengsek.
243
00:21:31,920 --> 00:21:34,920
Dunia ini penuh dengan orang berengsek.
244
00:21:35,160 --> 00:21:39,710
Letnan, apa yang suami korban katakan?
245
00:21:39,770 --> 00:21:41,100
Dia tidak ada di rumah.
246
00:21:48,010 --> 00:21:53,270
Aku mengeluarkan surat perintah,
jadi dia akan segera ditemukan.
247
00:21:53,720 --> 00:21:57,850
Kau kenal Park itu...
248
00:21:58,120 --> 00:21:59,840
Park Jinsu?
249
00:21:59,930 --> 00:22:00,570
Apa kau sudah menghubunginya?
250
00:22:00,670 --> 00:22:03,320
Dia tidak menjawab.
Aku meninggalkan pesan.
251
00:22:03,550 --> 00:22:05,320
Terus telepon...
252
00:22:05,740 --> 00:22:08,670
Aku akan memeriksa tempat kejadian.
253
00:22:08,890 --> 00:22:11,790
Jika ketua menanyakanku, katakan padanya
aku sudah di sini sejak tadi.
254
00:22:11,870 --> 00:22:12,620
Oke?
255
00:22:12,670 --> 00:22:14,320
- Baik, pak.
- Bubar.
256
00:22:20,460 --> 00:22:26,350
Aduh... Itu sakit...
257
00:22:28,460 --> 00:22:30,750
Apakah ada salep?
258
00:23:14,830 --> 00:23:16,940
Apa ini?
259
00:23:31,660 --> 00:23:34,440
Kau bahkan tidak akan ingat...
260
00:23:36,760 --> 00:23:40,560
Apa langsung pergi...
261
00:23:55,480 --> 00:23:56,780
Aduh...
262
00:23:57,390 --> 00:23:58,880
Ada apa?
263
00:23:58,910 --> 00:24:00,510
Jamur...
264
00:24:00,530 --> 00:24:02,460
Sial.
265
00:24:03,800 --> 00:24:09,850
Tidak akan terlihat
jika kita bersihkan di sini.
266
00:24:09,920 --> 00:24:12,330
Bukankah seharusnya pemilik
melakukan ini untuk kita?
267
00:24:12,360 --> 00:24:15,450
Mereka mengurangi banyak harga sewa kita.
268
00:24:15,800 --> 00:24:21,020
Bagaimana kalau kita membeli
furnitur bergaya Eropa Utara?
269
00:24:21,170 --> 00:24:23,600
Apa kau pernah ke Eropa Utara?
270
00:24:23,760 --> 00:24:26,080
Mari taruh sofa di sini.
271
00:24:26,120 --> 00:24:30,030
Gantung foto pernikahan
dan pacaran kita di dinding.
272
00:24:30,090 --> 00:24:31,080
Tentu.
273
00:24:31,150 --> 00:24:36,800
Mari pasang rak di sini
untuk memajang foto-foto kita.
274
00:24:38,270 --> 00:24:41,200
Ini adalah tempat sewa.
Bukankah itu berlebihan?
275
00:24:41,580 --> 00:24:43,930
Apa itu di sana?
276
00:24:46,330 --> 00:24:48,670
Maaf. Itu hanya...
277
00:24:48,860 --> 00:24:51,450
Mari lakukan saat kita membeli
rumah sendiri, oke?
278
00:24:51,970 --> 00:24:56,680
Kita akan menggunakan gajimu
untuk biaya hidup dan menabung sisanya.
279
00:24:56,680 --> 00:24:59,710
Bayarkan pinjaman dengan gajiku.
280
00:24:59,710 --> 00:25:03,360
Kita akan segera menjadi
pemilik rumah. Jangan khawatir.
281
00:25:03,440 --> 00:25:07,610
Itu takkan lama.
282
00:25:08,970 --> 00:25:11,920
Aku menemukan sesuatu
yang sangat keren...
283
00:25:12,030 --> 00:25:14,830
...saat aku sedang membersihkan
di sebelah sana.
284
00:25:14,920 --> 00:25:16,260
Kurasa kau akan menyukainya.
285
00:25:16,280 --> 00:25:18,300
Apa itu?
286
00:25:20,120 --> 00:25:21,320
Ini.
287
00:25:22,860 --> 00:25:25,040
Ini adalah peti harta karun kita.
288
00:25:25,570 --> 00:25:27,440
- Peti harta karun?
- Tentu.
289
00:25:27,480 --> 00:25:28,730
Bukalah.
290
00:25:28,810 --> 00:25:30,780
Ini adalah sebuah kejutan.
291
00:25:31,130 --> 00:25:32,800
Ta-da.
292
00:25:35,120 --> 00:25:36,780
Tidak ada apa-apa di dalamnya.
293
00:25:36,890 --> 00:25:39,360
Belum ada.
294
00:25:39,370 --> 00:25:43,390
Aku akan memenuhi tempat ini
dengan hal-hal yang kau sukai.
295
00:25:43,900 --> 00:25:45,690
Sungguh!
296
00:25:47,230 --> 00:25:50,110
Ini bisa muat sejuta dolar...
297
00:25:55,680 --> 00:26:01,150
Aku tidak mungkin aku melakukannya...
298
00:26:33,420 --> 00:26:34,650
Apa ini jalan yang benar?
299
00:26:34,680 --> 00:26:36,570
Mari pergi ke sebelah sana.
300
00:27:04,670 --> 00:27:06,230
Permisi.
301
00:27:06,650 --> 00:27:08,700
Hei, kau rupanya.
302
00:27:08,970 --> 00:27:10,890
Kau benar-benar datang.
303
00:27:10,970 --> 00:27:14,840
Apa kau mengenalku?
304
00:27:15,060 --> 00:27:17,080
Apa maksudmu?
305
00:27:17,130 --> 00:27:21,080
Tunggu di sini. Aku akan segera kembali.
306
00:27:21,130 --> 00:27:23,120
Aku punya beberapa pertanyaan.
307
00:27:23,200 --> 00:27:25,790
Tunggu saja di sini.
308
00:27:26,090 --> 00:27:28,030
Jadi...
309
00:27:43,150 --> 00:27:47,950
Kau banyak minum, tapi kita hanya
bermain panahan dan bersenang-senang.
310
00:27:49,420 --> 00:27:52,670
Benar!
Aku dapat!
311
00:27:52,780 --> 00:27:54,430
Hei.
312
00:27:57,040 --> 00:27:59,500
Maafkan aku.
Aku membuatmu menunggu lama.
313
00:27:59,520 --> 00:28:00,830
Tidak apa-apa.
314
00:28:02,090 --> 00:28:06,350
Ke mana kita akan pergi?
315
00:28:06,520 --> 00:28:07,930
Apa?
316
00:28:08,970 --> 00:28:10,430
Terlalu cepat.
317
00:28:11,010 --> 00:28:12,170
Berhenti.
318
00:28:12,730 --> 00:28:14,060
Berikutnya.
319
00:28:16,070 --> 00:28:17,500
Hah?
320
00:28:21,420 --> 00:28:22,240
Apa ini?
321
00:28:22,350 --> 00:28:23,320
Siapa ini?
322
00:28:24,910 --> 00:28:26,040
Ini seorang perempuan.
323
00:28:26,110 --> 00:28:27,040
Ya.
324
00:28:35,580 --> 00:28:37,040
Pria itu.
325
00:28:37,580 --> 00:28:39,260
Apa kau melihatnya?
326
00:28:39,330 --> 00:28:41,420
Hei, itu pasti dia.
327
00:28:41,470 --> 00:28:43,130
- Kembali.
- Oke.
328
00:28:48,380 --> 00:28:50,510
Ya, itu dia.
329
00:28:51,290 --> 00:28:53,920
Kami rasa kami mendapatkan dia,
jadi kami mengikutinya.
330
00:28:54,040 --> 00:28:55,610
Tidak ada apa-apa.
331
00:28:56,200 --> 00:28:56,800
Apa?
332
00:28:56,880 --> 00:28:57,920
Lihat ini.
333
00:28:58,010 --> 00:29:01,720
Kami mengikutinya hingga pukul
10 pagi, tapi tidak ada apa-apa.
334
00:29:01,770 --> 00:29:03,800
Dia hanya kembali ke rumah.
335
00:29:06,240 --> 00:29:07,310
Biar kulihat.
336
00:29:19,010 --> 00:29:20,230
Apa kau yakin?
337
00:29:20,250 --> 00:29:21,650
Aku yakin.
338
00:29:44,860 --> 00:29:46,240
Halo.
339
00:29:46,260 --> 00:29:47,840
Halo, ada yang bisa kubantu?
340
00:29:47,950 --> 00:29:52,480
Apartemen ini. Apa ada pintu
keluar lain selain yang di depan?
341
00:29:52,510 --> 00:29:54,800
Ya. Ada jalan di belakang.
342
00:29:54,830 --> 00:29:55,960
Jalan belakang?
343
00:29:58,240 --> 00:30:01,400
Namun, hanya penghuni
yang menggunakan jalan itu.
344
00:30:03,980 --> 00:30:06,290
CCTV yang di sana palsu.
345
00:30:06,310 --> 00:30:08,300
Itu hanya model.
346
00:30:33,270 --> 00:30:34,940
Aku minum-minum dengan seorang teman.
347
00:30:35,000 --> 00:30:39,520
Terkadang aku tidak bisa ingat...
348
00:31:22,800 --> 00:31:24,640
Selamat datang.
349
00:31:28,990 --> 00:31:30,570
- Apa kau bekerja di sini?
- Ya.
350
00:31:31,020 --> 00:31:33,200
Pekerja keras.
351
00:31:33,720 --> 00:31:34,840
Ya.
352
00:31:36,600 --> 00:31:38,360
Semalam.
353
00:31:38,880 --> 00:31:46,160
Apa kau melihat seseorang yang
mencurigakan membeli minuman alkohol?
354
00:31:46,410 --> 00:31:48,160
- Semalam?
- Ya.
355
00:31:50,760 --> 00:31:52,830
Aku tidak bekerja semalam...
356
00:32:01,370 --> 00:32:03,000
Bagaimana aku bisa memeriksa
CCTV di sebelah sana?
357
00:32:03,050 --> 00:32:04,490
- CCTV?
- Ya.
358
00:32:09,450 --> 00:32:11,240
Aku harus bertanya pada manajer toko.
359
00:32:11,340 --> 00:32:14,160
Kalau begitu, telepon dan tanya dia!
360
00:32:17,370 --> 00:32:18,380
Apa?
361
00:32:18,380 --> 00:32:21,610
Letnan, kami bertemu
dengan Park Jinsu.
362
00:32:21,810 --> 00:32:22,710
Ya?
363
00:32:25,450 --> 00:32:27,040
Apa yang dia katakan?
364
00:32:27,520 --> 00:32:29,770
Dia bilang dia bertemu
dengan Chae Jungho kemarin.
365
00:32:29,770 --> 00:32:31,150
Lalu?
366
00:32:31,370 --> 00:32:34,480
Mereka pergi ke bar lalu dia pulang.
367
00:32:34,570 --> 00:32:36,320
- Bar?
- Ya.
368
00:32:36,360 --> 00:32:38,720
Dan juga...
369
00:32:39,870 --> 00:32:42,330
Jungho meminjam uang pada rentenir...
370
00:32:42,680 --> 00:32:45,280
Itu sebabnya mereka berpisah...
371
00:32:45,550 --> 00:32:47,900
Aku satu-satunya teman dekatnya.
372
00:32:47,950 --> 00:32:51,500
Jadi, aku membelikannya minuman
dan menyuruhnya untuk memperbaiki diri.
373
00:32:52,560 --> 00:32:57,370
Kukira itu akan cukup,
tapi dia menyerah.
374
00:32:58,890 --> 00:33:03,470
Uang 50 dolar membuat
pekerjaan kita jauh lebih mudah.
375
00:33:04,560 --> 00:33:08,330
Apa yang kau lakukan?
Tanda tangan di sebelah sini.
376
00:33:08,390 --> 00:33:10,140
Oh ya...
377
00:33:18,640 --> 00:33:20,440
Cap jempol di sini.
378
00:33:28,330 --> 00:33:30,220
Terima kasih.
379
00:33:33,920 --> 00:33:38,640
Apakah kau memiliki uang jaminan lainnya?
380
00:33:39,050 --> 00:33:42,280
Bukankah ini cukup untuk saat ini?
381
00:33:42,400 --> 00:33:45,320
Aku akan segera mengembalikannya padamu.
382
00:33:46,720 --> 00:33:49,820
Tentu saja.
383
00:33:50,190 --> 00:33:53,760
Aku menyuruhnya pulang dan menemui istrinya.
384
00:33:54,880 --> 00:33:57,980
Aku benci mengatakan ini...
385
00:33:58,810 --> 00:34:02,520
Tapi mungkin saja dia membunuh
istrinya dan tidak mengingat apa pun.
386
00:34:02,600 --> 00:34:04,490
Jinsu bilang begitu?
387
00:34:04,550 --> 00:34:05,360
Ya.
388
00:34:07,280 --> 00:34:10,840
Di mana bar yang mereka datangi?
389
00:34:12,170 --> 00:34:17,420
Ya? Pergilah. Aku akan segera ke sana.
390
00:34:18,030 --> 00:34:19,800
Letnan.
391
00:34:20,410 --> 00:34:21,660
Apa lagi?
392
00:34:21,710 --> 00:34:23,840
Tentang CCTV...
393
00:34:23,910 --> 00:34:27,120
Bagaimana kau tahu Jinsu terlibat
dengan Jungho?
394
00:34:27,300 --> 00:34:28,590
Kapan Anda bergabung dengan angkatan?
395
00:34:28,620 --> 00:34:30,860
Sudah 1 tahun 6 bulan dan 20 hari!
396
00:34:30,860 --> 00:34:33,130
Aku sudah bekerja 20 tahun.
397
00:34:34,520 --> 00:34:37,070
Kau bahkan memberiku tip.
398
00:34:37,330 --> 00:34:38,350
Tip?
399
00:34:39,120 --> 00:34:40,510
Berapa banyak...
400
00:34:41,260 --> 00:34:42,490
Hanya...
401
00:34:42,640 --> 00:34:47,440
Apa aku memenangkan sejumlah uang?
402
00:34:47,500 --> 00:34:52,430
Ya. Kau menang banyak uang.
403
00:34:54,030 --> 00:34:56,520
Aku sial hari ini.
404
00:34:56,620 --> 00:34:57,870
Cepatlah.
405
00:34:58,670 --> 00:35:01,610
Sekali lagi. 100 dolar!
406
00:35:01,660 --> 00:35:04,600
Aku tidak cukup memberimu pelajaran?
407
00:35:04,800 --> 00:35:06,170
Ayo.
408
00:35:06,220 --> 00:35:08,280
Terserah.
409
00:35:09,700 --> 00:35:11,790
Haha...
410
00:35:16,190 --> 00:35:20,250
Jinsu, kau tidak bisa menang
melawanku malam ini.
411
00:35:20,320 --> 00:35:22,160
Kau tahu kenapa?
412
00:35:22,710 --> 00:35:28,370
Hari ini adalah hari keberuntunganku.
413
00:35:31,370 --> 00:35:34,670
Sepertinya dia kalah dengan sengaja.
414
00:35:35,530 --> 00:35:38,330
Kau tidak memperhatikannya
dan kau sangat senang...
415
00:35:38,430 --> 00:35:40,140
Jinsu, si brengsek itu...
416
00:35:40,180 --> 00:35:41,200
Apa?
417
00:35:41,630 --> 00:35:45,160
Tidak apa-apa. Apa aku pergi setelah itu?
418
00:35:46,160 --> 00:35:51,360
Aku takkan menunggu di sini
jam segini jika kau pergi.
419
00:35:51,950 --> 00:35:56,200
Kau tahu apa yang panas akhir-akhir ini?
420
00:35:58,150 --> 00:36:01,290
Tiket lotre dan Porter.
421
00:36:01,750 --> 00:36:03,310
- Porter?
- Ya.
422
00:36:03,370 --> 00:36:05,150
Maksudmu truk pengiriman?
423
00:36:05,700 --> 00:36:11,530
Ekonomi buruk, jadi mereka membeli
Lotre untuk kesempatan jackpot.
424
00:36:11,600 --> 00:36:18,170
Yang lainnya membeli Porter
untuk mencari nafkah.
425
00:36:18,810 --> 00:36:19,820
Apa yang mereka lakukan dengan Porter?
426
00:36:21,290 --> 00:36:25,310
Mereka dapat mengirimkan paket
dan pekerjaan pemindahan rumah.
427
00:36:26,140 --> 00:36:29,900
Ekonomi sangat buruk akhir-akhir ini.
428
00:36:30,520 --> 00:36:32,400
Kau takkan mengetahuinya, kan?
429
00:36:32,430 --> 00:36:33,340
Apa?
430
00:36:33,430 --> 00:36:35,470
Berapa penghasilanmu di sini?
431
00:36:35,930 --> 00:36:37,680
Bukankah pekerjaan ini berat?
432
00:36:37,790 --> 00:36:39,920
Melamarlah untuk petugas akuntansi
di perusahaan kami.
433
00:36:40,180 --> 00:36:43,040
Kau cantik, jadi kau takkan dipecat.
434
00:36:43,280 --> 00:36:44,960
Apa hubungannya cantik dengan pekerjaan?
435
00:36:45,020 --> 00:36:46,480
Itu adalah segalanya!
436
00:36:46,720 --> 00:36:49,120
Bajingan kotor.
437
00:36:49,400 --> 00:36:57,130
Wajahnya cantik... Tubuhnya...
438
00:36:57,150 --> 00:36:58,350
Apa yang kau lakukan?
439
00:36:58,350 --> 00:36:59,850
Kenapa?
440
00:37:00,040 --> 00:37:03,840
Aku harus memeriksamu untuk melihat
jika kau cocok untuk pekerjaannya.
441
00:37:09,210 --> 00:37:12,190
Kenapa kau bersikap berlebihan?
442
00:37:12,220 --> 00:37:13,580
Apa kau baik-baik saja?
443
00:37:13,610 --> 00:37:14,780
Aku tidak baik-baik saja.
444
00:37:15,060 --> 00:37:16,960
Apa kami melakukan sesuatu padamu?
445
00:37:17,060 --> 00:37:19,020
Apa yang kami lakukan?
446
00:37:19,860 --> 00:37:22,540
Bawakan aku sebotol lagi.
Kau memecahkannya, kau yang membayarnya.
447
00:37:22,760 --> 00:37:25,520
Itu adalah botol yang mahal.
Apa yang akan kau lakukan.
448
00:37:25,640 --> 00:37:26,960
Itu seperti seluruh gajimu, ya?
449
00:37:27,020 --> 00:37:29,420
Kami akan membawakan botol yang baru.
450
00:37:29,500 --> 00:37:31,020
Aku tidak bicara padamu.
451
00:37:33,870 --> 00:37:35,160
Maafkan aku.
452
00:37:36,430 --> 00:37:38,220
Sikap macam apa itu?
453
00:37:39,720 --> 00:37:46,860
Semua orang melihatku.
Aku sangat malu.
454
00:37:46,910 --> 00:37:47,950
Hai!
455
00:37:48,200 --> 00:37:50,730
Aku hanya ingin menikmati minuman.
456
00:37:52,140 --> 00:37:53,440
Apa-apaan?
457
00:37:54,040 --> 00:37:55,470
Kenapa kau melihatku seperti itu?
458
00:37:56,240 --> 00:37:58,060
Wanita jalang.
459
00:37:58,720 --> 00:37:59,820
Berlutut.
460
00:38:01,070 --> 00:38:02,800
- Berlutut.
- Tuan.
461
00:38:03,020 --> 00:38:04,760
Jangan berisik.
462
00:38:05,010 --> 00:38:06,320
Apa katamu?
463
00:38:15,690 --> 00:38:21,600
Lalu ada pertengkaran besar?
464
00:38:22,510 --> 00:38:25,760
Tidak ada.
465
00:38:26,350 --> 00:38:28,430
Apa kau gila?
466
00:38:31,640 --> 00:38:33,800
Keparat.
467
00:38:36,460 --> 00:38:37,660
Keparat.
468
00:38:39,230 --> 00:38:40,760
Sial.
469
00:38:45,660 --> 00:38:46,730
Kau pikir kau siapa?
470
00:38:46,780 --> 00:38:47,900
Mempekerjakan dan memecat orang!
471
00:38:48,010 --> 00:38:49,380
Dasar keparat.
472
00:39:03,900 --> 00:39:09,630
Ada banyak orang di bar,
tapi tidak ada yang membantu...
473
00:39:10,720 --> 00:39:15,400
Mereka hanya menonton,
jadi aku sangat takut...
474
00:39:18,910 --> 00:39:23,920
Aku yang traktir, jadi nikmatilah.
475
00:39:25,400 --> 00:39:26,670
Oke.
476
00:39:33,390 --> 00:39:35,850
Bukankah kau seharusnya pergi?
477
00:39:36,880 --> 00:39:38,970
Tadi aku mendengar temanmu.
478
00:39:39,080 --> 00:39:45,160
Katakan padanya kau menyesal!
Mencintaimu! Percaya padaku!
479
00:39:45,500 --> 00:39:47,360
Seperti itu.
480
00:39:47,840 --> 00:39:50,190
Ah, benar...
481
00:39:50,640 --> 00:39:53,930
Apa kesalahanmu?
482
00:40:00,550 --> 00:40:02,060
Berapa usiamu?
483
00:40:02,350 --> 00:40:03,800
Aku 20 tahun...
484
00:40:04,520 --> 00:40:08,080
Sudah berkali-kali kubilang
aku yang traktir.
485
00:40:08,110 --> 00:40:10,480
Kau tetap memaksa bahwa kau akan membayar...
486
00:40:11,480 --> 00:40:16,730
Tapi itu adalah cek yang
diberikan oleh temanmu...
487
00:40:16,750 --> 00:40:23,310
Jadi, aku mengatakan padamu untuk kembali
besok siang dan mentraktirku makan siang...
488
00:40:23,390 --> 00:40:25,800
Begitu...
489
00:40:27,310 --> 00:40:30,920
Kukira kau ingat dan datang...
490
00:40:36,510 --> 00:40:38,620
Maafkan aku.
491
00:40:39,520 --> 00:40:41,150
Permisi.
492
00:40:47,790 --> 00:40:52,460
Hai. Aku dari polisi distrik Unnam.
493
00:40:52,480 --> 00:40:55,890
Ya. Apa ada yang bisa kubantu?
494
00:40:56,010 --> 00:40:58,920
Kami sedang menyelidiki kejahatan
dan membutuhkan bantuanmu.
495
00:40:58,920 --> 00:41:03,870
Apa kau pernah melihat orang ini?
496
00:41:09,850 --> 00:41:11,210
Apa?
497
00:41:11,710 --> 00:41:14,330
Dia di sini kemarin.
498
00:41:14,410 --> 00:41:17,160
Kemarin? Kapan dia pergi?
499
00:41:19,440 --> 00:41:21,720
Jam 11 atau 12?
500
00:41:24,120 --> 00:41:26,220
Apa dia sering datang?
501
00:41:26,320 --> 00:41:30,730
Iya. Para pengunjung tetap datang setiap saat.
502
00:41:30,770 --> 00:41:33,440
Kami tidak dapat melakukan bisnis tanpa mereka.
503
00:41:33,500 --> 00:41:37,950
Bisakah kau memberi tahu kami jika dia datang lagi?
504
00:41:39,000 --> 00:41:40,240
Akan kulakukan.
505
00:41:44,810 --> 00:41:47,320
- Selamat tinggal.
- Selamat tinggal.
506
00:41:58,620 --> 00:42:00,760
Kenapa kau tidak melihat-lihat lagi?
507
00:42:05,390 --> 00:42:07,660
Letnan! Apa kau baik-baik saja?
508
00:42:07,690 --> 00:42:09,260
Pergi. Tangkap dia.
509
00:42:18,510 --> 00:42:19,900
Chae Jungho!
510
00:42:32,020 --> 00:42:32,960
Chae Jungho!
511
00:42:33,080 --> 00:42:36,570
Jangan bergerak.
512
00:42:36,570 --> 00:42:37,800
Chae Jungho!
513
00:42:39,310 --> 00:42:40,970
Chae Jungho!
514
00:42:42,960 --> 00:42:44,400
Chae Jungho!
515
00:42:54,220 --> 00:42:55,870
Chae Jungho!
516
00:42:59,160 --> 00:43:01,280
Pergi. Cepat.
517
00:43:02,270 --> 00:43:04,250
- Bukankah itu petugas polisi?
- Apa?
518
00:43:05,320 --> 00:43:09,290
Saya seorang polisi...
Misi yang menyamar.
519
00:43:22,680 --> 00:43:25,490
Tapi itu adalah cek
yang diberikan oleh temanmu...
520
00:43:25,520 --> 00:43:28,510
Jadi, aku tidak bisa
menerimanya begitu saja...
521
00:43:34,360 --> 00:43:36,280
Aku tidak memiliki cek.
522
00:43:39,020 --> 00:43:41,280
Dari mana uang ini...
523
00:43:44,970 --> 00:43:47,070
(3 bulan lalu)
Wow~
524
00:43:49,900 --> 00:43:54,330
Kenapa kau melihat dompetku?
525
00:43:54,360 --> 00:43:57,930
Sepertinya kau mendapat pinjaman
dari Nn. Kim kemarin.
526
00:43:57,980 --> 00:44:00,270
Apa maksudmu pinjaman?
527
00:44:00,920 --> 00:44:06,890
Aku membutuhkan uang
untuk memenangkan uang.
528
00:44:12,760 --> 00:44:15,230
(Kami buka untuk hari ini.
Semoga berhasil. Grand Game Land)
529
00:44:15,280 --> 00:44:17,740
Tempatnya buka.
530
00:44:17,840 --> 00:44:19,760
Sekarang sudah malam.
531
00:44:19,790 --> 00:44:22,290
Waktu penyerbuan polisi,
jadi mereka harus hati-hati.
532
00:44:22,320 --> 00:44:23,880
Ayo pergi.
533
00:44:40,620 --> 00:44:41,820
Sial...
534
00:44:41,850 --> 00:44:43,630
Kalau saja aku mendapat jackpot.
535
00:44:49,610 --> 00:44:52,300
Tangkap dia. Cepat!
536
00:44:55,310 --> 00:44:57,340
Ingatan...
537
00:45:39,000 --> 00:45:40,570
Tunggu!
538
00:45:47,450 --> 00:45:49,070
Ambil ini.
539
00:45:51,790 --> 00:45:55,850
Kau selalu mencari ini
saat kau sedang minum.
540
00:46:03,450 --> 00:46:06,200
Bagaimana kau tahu?
541
00:46:07,100 --> 00:46:12,270
Cepatlah sadar.
542
00:46:17,860 --> 00:46:21,600
Sayang, aku akan sadar sekarang!
543
00:46:21,860 --> 00:46:26,220
Aku akan membuat
segalanya baik-baik saja.
544
00:46:26,570 --> 00:46:26,980
Sayang...
545
00:46:27,000 --> 00:46:32,620
Aku akan mendapat uang
dan mengembalikan pinjamannya.
546
00:46:32,620 --> 00:46:34,830
Aku... Aku...
547
00:46:34,870 --> 00:46:36,020
Ya?
548
00:46:40,320 --> 00:46:50,970
Aku akan bertanggung jawab penuh
dan membuat semuanya beres.
549
00:46:51,490 --> 00:46:53,050
Aku akan mengurusnya.
550
00:46:53,540 --> 00:47:00,120
Percaya saja padaku dan berikan
aku satu kesempatan terakhir.
551
00:47:01,800 --> 00:47:04,060
Baik, baik...
552
00:47:04,590 --> 00:47:07,530
Mari bicara besok saat kau sadar.
553
00:47:09,440 --> 00:47:11,290
Baik, bu!
554
00:47:30,280 --> 00:47:33,680
Tidak ada yang terjadi sampai saat itu.
555
00:47:36,620 --> 00:47:39,450
Haruskah aku bicara saja dengan polisi?
556
00:48:00,490 --> 00:48:02,350
Apa isi pesannya?
557
00:48:09,280 --> 00:48:13,180
Bisakah kau turunkan aku
di sebelah sana?
558
00:48:18,830 --> 00:48:20,780
Ini ada salep.
559
00:48:24,120 --> 00:48:26,380
Bagaimana kau bisa kehilangan dia?
560
00:48:26,520 --> 00:48:29,900
Maaf, pak. Aku meminta pelacakan
oleh pelat taksi.
561
00:48:30,320 --> 00:48:32,460
- Bartender?
- Ya.
562
00:48:32,540 --> 00:48:34,060
Kenapa Jungho ada di sini?
563
00:48:35,180 --> 00:48:41,310
Kami akan pergi makan siang bersama.
564
00:48:42,980 --> 00:48:46,430
Tapi dia melupakannya.
565
00:48:49,090 --> 00:48:50,240
Dia lupa?
566
00:48:50,300 --> 00:48:55,470
Ya! Dia bahkan lupa bahwa
dia membantuku semalam.
567
00:48:55,590 --> 00:48:57,880
Kenapa kau tidak mengatakan
padaku dia ada di sini?
568
00:48:59,190 --> 00:49:01,550
Dia membantuku semalam...
569
00:49:01,640 --> 00:49:04,010
Kukira dia adalah pria yang baik.
570
00:49:04,110 --> 00:49:06,090
Dia adalah seorang pembunuh.
571
00:49:06,250 --> 00:49:08,320
Dia membunuh istrinya!
572
00:49:08,400 --> 00:49:11,770
- Dia membunuh seseorang?
- Letnan, dia hanya tersangka...
573
00:49:11,810 --> 00:49:12,750
Benarkah?
574
00:49:12,750 --> 00:49:14,200
Kenapa dia kabur
jika dia tidak melakukannya?
575
00:49:32,460 --> 00:49:34,750
Aku tidak punya waktu untuk ini.
576
00:49:36,520 --> 00:49:39,580
Mereka akan mengambil rumah kita.
577
00:49:39,930 --> 00:49:41,580
Apa yang akan kau lakukan tentang itu?
578
00:49:55,820 --> 00:49:58,460
Apa kau sudah bicara
dengan agen perumahan?
579
00:49:59,050 --> 00:50:01,290
Ada orang gila yang membunuh istrinya semalam.
580
00:50:01,310 --> 00:50:03,050
Aku sangat sibuk sejak pagi.
581
00:50:03,070 --> 00:50:07,080
Aku akan pergi ke rumahnya
lalu ke perumahan...
582
00:50:08,150 --> 00:50:11,640
Bagaimana kau bisa bekerja padahal
kita akan kehilangan rumah kita?
583
00:50:11,770 --> 00:50:15,160
Sudah kubilang seharusnya kita
tidak mengambil pinjaman.
584
00:50:15,210 --> 00:50:16,930
Lalu, apa yang akan kita lakukan
saat aku pensiun?
585
00:50:16,950 --> 00:50:17,980
Kau menyuruhku
untuk mempersiapkan diri...
586
00:50:18,040 --> 00:50:19,630
Kau tidak dalam posisi untuk berbicara.
587
00:50:19,660 --> 00:50:22,090
Bagaimana aku bisa tahu
bahwa rumahnya tidak laku?
588
00:50:22,160 --> 00:50:23,760
Tiket kepemilikan kaveling
hanya bernilai 100.000 dolar.
589
00:50:23,800 --> 00:50:26,490
Kukira itu akan terjual dengan mudah.
590
00:50:26,590 --> 00:50:29,980
Tidak bisakah kau meminjam uang
dari suatu tempat?
591
00:50:34,320 --> 00:50:36,410
Aku akan mengurus uangnya.
Jangan khawatir!
592
00:50:36,430 --> 00:50:38,040
Bagaimana mungkin aku tidak khawatir?
593
00:50:38,080 --> 00:50:38,910
Jangan khawatir! Aku bisa mengatasinya!
594
00:50:38,930 --> 00:50:43,480
Aku harus pergi sekarang,
jadi mari bicara nanti malam.
595
00:50:45,340 --> 00:50:47,370
Apa kau pulang malam ini?
596
00:51:08,280 --> 00:51:11,130
Dari mana dia mendapatkan uang ini?
597
00:51:14,700 --> 00:51:17,240
Ini pasti uang kotor...
598
00:51:34,830 --> 00:51:36,320
Selamat datang.
599
00:51:36,350 --> 00:51:38,200
Bisakah aku mengisi daya ponselku?
600
00:51:38,250 --> 00:51:39,980
Kami tidak melakukan itu...
601
00:51:42,890 --> 00:51:44,400
Kau bisa mencoloknya ke pengisi dayaku.
602
00:51:45,240 --> 00:51:47,950
- Terima kasih banyak.
- Ya.
603
00:52:02,920 --> 00:52:05,530
Aku sudah lama tidak ke sini.
604
00:52:15,440 --> 00:52:18,440
Bagaimana aku bisa
memberitahunya aku dipecat?
605
00:52:18,560 --> 00:52:19,950
Saat aku mendapat pekerjaan baru,...
606
00:52:19,950 --> 00:52:22,200
...aku hanya akan mengatakan padanya
aku berganti pekerjaan.
607
00:52:22,240 --> 00:52:23,740
Oke...
608
00:52:23,800 --> 00:52:26,680
Perusahaan konstruksi akan
mengalami restrukturisasi.
609
00:52:26,720 --> 00:52:27,970
Itu tidak akan mudah...
610
00:52:28,010 --> 00:52:31,660
Hei. Berhenti bersikap pesimis.
611
00:52:31,680 --> 00:52:34,220
Brengsek, Keparat.
612
00:52:37,520 --> 00:52:39,160
Datanglah ke toko kami.
613
00:52:39,230 --> 00:52:41,680
Kami membagikan hadiah
untuk merayakan pembukaan kami.
614
00:52:42,760 --> 00:52:44,670
Apa ini?
615
00:52:47,630 --> 00:52:48,970
Sayang, aku berangkat kerja.
616
00:52:49,360 --> 00:52:51,870
Tunggu, tunggu!
617
00:52:54,140 --> 00:52:56,190
Kau melupakan tasmu.
618
00:52:56,460 --> 00:53:03,070
Benar... tasku! Aku hampir lupa.
619
00:53:05,800 --> 00:53:07,120
Kenapa?
620
00:53:07,350 --> 00:53:08,990
Apa semua baik-baik saja?
621
00:53:09,080 --> 00:53:13,640
Tentu. Semua baik-baik saja.
622
00:53:13,660 --> 00:53:16,220
Kau tidak terlihat terlalu baik.
623
00:53:16,360 --> 00:53:19,180
Aku terlambat. Aku akan pergi sekarang,
624
00:53:19,260 --> 00:53:21,050
- Ya.
- Aku terlambat.
625
00:53:21,520 --> 00:53:23,130
Semoga harimu menyenangkan!
626
00:53:27,790 --> 00:53:29,920
(2018 Konstruksi Haein
Pengumuman Pekerjaan Umum)
627
00:53:40,570 --> 00:53:42,320
Aku sudah mengirimkan uangnya.
628
00:53:42,670 --> 00:53:44,560
Terima kasih, Jinsu.
629
00:53:46,560 --> 00:53:50,200
Aku akan mengembalikannya
saat aku mendapat...
630
00:53:50,200 --> 00:53:54,220
Tidak apa-apa.
Santai saja.
631
00:53:58,240 --> 00:54:01,850
(Upah Bulanan Konstruksi Sejung)
632
00:54:09,480 --> 00:54:13,680
Kenapa kau berangkat kerja
pagi sekali? Apa kau sesibuk itu?
633
00:54:15,810 --> 00:54:18,060
Kami memang sangat sibuk.
634
00:54:18,940 --> 00:54:21,260
Kembalilah tidur.
635
00:54:23,310 --> 00:54:25,390
Sayang. Sayang...
636
00:55:04,330 --> 00:55:06,720
- Choi Pilyeon.
- Ya.
637
00:55:06,750 --> 00:55:08,380
- Kim Naksu.
- Ya.
638
00:55:08,420 --> 00:55:09,180
Masuk.
639
00:55:09,240 --> 00:55:10,880
Chae Jungho.
640
00:55:11,100 --> 00:55:11,760
Ya.
641
00:55:11,950 --> 00:55:13,240
- Park Jiyong.
- Ya.
642
00:55:13,350 --> 00:55:14,060
Masuk.
643
00:55:32,430 --> 00:55:33,920
Datanglah ke toko kami.
644
00:55:34,030 --> 00:55:36,440
Kami sedang merayakan. Lihatlah.
645
00:55:36,830 --> 00:55:39,400
Silakan datang ke toko kami.
646
00:55:39,450 --> 00:55:40,750
Kami membagikan hadiah.
647
00:55:40,780 --> 00:55:42,140
Silakan dilihat.
648
00:56:26,430 --> 00:56:27,850
Ayolah.
649
00:56:27,870 --> 00:56:29,280
Ayo.
650
00:56:30,520 --> 00:56:31,770
Sialan.
651
00:56:32,030 --> 00:56:35,200
Tn. Choi memenangkan 2.000 dolar kemarin.
652
00:56:35,280 --> 00:56:37,740
- 2.000 dolar? Sungguh?
- Ya.
653
00:56:37,840 --> 00:56:40,110
Kenapa aku tidak bisa mendapat jackpot?
654
00:57:07,160 --> 00:57:09,130
Halo, Nn. Kim.
655
00:57:09,580 --> 00:57:13,690
Nn. Kim, kami sudah mendapat satu.
656
00:57:34,800 --> 00:57:36,680
Kita mau ke mana?
657
00:57:45,880 --> 00:57:47,500
Ikut saja denganku.
658
00:57:48,080 --> 00:57:51,370
Kenapa kita selalu pergi ke tempat seperti ini?
659
00:57:54,140 --> 00:57:56,040
Apa ini?
660
00:58:04,620 --> 00:58:08,160
Para murid ini menemukannya di lokasi kejadian.
661
00:58:12,250 --> 00:58:14,010
Apakah ini benar-benar pertama kali kalian berada di sana?
662
00:58:14,360 --> 00:58:16,840
Ya, pak.
663
00:58:18,830 --> 00:58:23,740
Kakakku mengatakan itu tempat yang
bagus untuk didatangi bersama pacar.
664
00:58:23,820 --> 00:58:24,940
Pacar?
665
00:58:28,160 --> 00:58:30,510
Dia adalah pacarku...
666
00:58:36,300 --> 00:58:37,680
Apa putusannya?
667
00:58:37,730 --> 00:58:39,820
Kami sedang memeriksa sidiknya.
668
00:58:40,030 --> 00:58:43,050
Kita perlu menunggu beberapa saat untuk hasilnya.
669
00:58:46,880 --> 00:58:51,150
Tangkap saja suaminya
dan bandingkan sidiknya!
670
00:59:04,170 --> 00:59:06,250
Bisakah aku mengambil ponselku?
671
00:59:06,350 --> 00:59:07,610
Ya.
672
00:59:09,460 --> 00:59:10,640
Ini dia.
673
00:59:11,400 --> 00:59:12,920
- Terima kasih.
- Ya.
674
00:59:13,120 --> 00:59:15,180
- Semoga harimu menyenangkan.
- Terima kasih.
675
00:59:19,720 --> 00:59:24,590
Tidak ada di riwayat panggilan...
Pesan teks...
676
00:59:29,120 --> 00:59:34,000
(Kami buka. Maaf atas keterlambatannya.
Semoga berhasil. Grand Game Land.)
677
00:59:45,480 --> 00:59:49,370
Aku akan bertanggung jawab penuh
dan membuat semuanya beres.
678
00:59:49,740 --> 00:59:55,720
Percaya saja padaku dan berikan
aku satu kesempatan terakhir.
679
01:00:00,410 --> 01:00:01,580
Oke.
680
01:00:01,720 --> 01:00:07,560
Mari bermain sekali saja.
681
01:00:24,620 --> 01:00:26,860
Berikan padaku.
682
01:00:34,680 --> 01:00:38,140
Jinsu. Jinsu!
683
01:00:58,040 --> 01:00:59,880
Sial...
684
01:01:01,290 --> 01:01:02,600
Sial...
685
01:01:08,350 --> 01:01:10,320
Sial...
686
01:01:10,600 --> 01:01:12,920
Kalau saja aku tidak pergi ke game land.
687
01:01:13,560 --> 01:01:14,990
(Nn. Kim)
688
01:01:19,680 --> 01:01:21,310
Nn. Kim...
689
01:01:23,440 --> 01:01:25,900
Dia tidak menjawab teleponnya.
690
01:01:28,140 --> 01:01:30,880
Keparat...
691
01:01:38,680 --> 01:01:40,360
Kim Sojin...
692
01:01:40,530 --> 01:01:42,110
Jangan bunuh aku. Kumohon.
Lakukan.
693
01:01:42,130 --> 01:01:42,990
Aku akan membayarmu kembali.
694
01:02:04,780 --> 01:02:07,870
Kita bisa mendapatkan 50.000 dolar
dalam uang asuransi, bukan?
695
01:02:08,140 --> 01:02:10,460
Urus sisanya, Tn. Hwang.
696
01:02:10,540 --> 01:02:13,070
Baik, bu.
697
01:02:13,130 --> 01:02:17,610
Berikutnya. Silakan ke sini, Chae Jungho.
698
01:02:20,090 --> 01:02:23,080
Tunggu!
Dasar bajingan.
699
01:02:23,210 --> 01:02:24,430
Yang itu.
700
01:02:24,480 --> 01:02:26,350
Nn. Kim!
701
01:02:26,360 --> 01:02:27,260
Jari yang lain.
702
01:02:27,280 --> 01:02:28,940
Sialan. Sial...
703
01:02:28,970 --> 01:02:30,070
Itu akan menjadi cacat kelas-4, kan?
704
01:02:30,970 --> 01:02:32,620
Nn. Kim. Nn. Kim!
705
01:02:32,620 --> 01:02:36,830
Sedikit waktu lagi. Aku akan
segera membayarmu kembali.
706
01:02:37,130 --> 01:02:39,080
Apa yang kau katakan ketika kau meminjam uang?
707
01:02:39,080 --> 01:02:42,810
Kau mengatakan bahwa itu sudah cukup
dan kau akan segera membayarku kembali.
708
01:02:43,030 --> 01:02:44,580
Jadi, jika kau memberiku waktu lagi.
709
01:02:44,800 --> 01:02:46,430
Berapa lama aku harus menunggu?
710
01:02:46,620 --> 01:02:47,690
Lakukan.
711
01:02:47,720 --> 01:02:50,700
Hei, tunggu!
712
01:02:51,000 --> 01:02:52,760
Lepaskan aku. Bajingan.
713
01:02:52,830 --> 01:02:56,730
Mungkin kami bisa menjual istrimu?
714
01:02:56,790 --> 01:02:59,420
Nn. Kim, jangan istriku...
715
01:02:59,490 --> 01:03:02,730
Rahasiakan ini dari istriku.
716
01:03:02,830 --> 01:03:05,850
Rahasiakan saja, aku akan membayarmu.
717
01:03:08,110 --> 01:03:11,150
Istrimu akan sangat tersentuh.
718
01:03:13,850 --> 01:03:16,060
Jangan lakukan.
719
01:03:16,080 --> 01:03:18,250
Maafkan aku!
720
01:03:25,910 --> 01:03:31,520
Aku akan memberimu tepat
satu minggu, Chae Jungho.
721
01:03:32,780 --> 01:03:37,640
Oke. Terima kasih.
722
01:03:40,170 --> 01:03:41,880
Kim Sojinā¦
723
01:03:46,880 --> 01:03:48,190
Hei Jinsu.
724
01:03:48,300 --> 01:03:52,540
Kau di mana?
Polisi sedang mencarimu.
725
01:03:52,600 --> 01:03:55,440
Bisakah kau menghubungi polisi?
726
01:03:55,470 --> 01:03:58,780
Tanyakan kepada mereka apakah rentenir
bernama Kim Sojin mengunjungi istriku kemarin.
727
01:03:58,830 --> 01:04:00,440
Bisakah kau mencari tahu untukku?
728
01:04:00,480 --> 01:04:03,080
Kenapa? Apa rentenir itu pembunuhnya?
729
01:04:03,370 --> 01:04:07,870
Kenapa kau tidak pergi ke kantor polisi saja
dan mengatakan yang sebenarnya?
730
01:04:07,880 --> 01:04:10,190
Aku akan ditahan jika aku ke sana.
731
01:04:10,220 --> 01:04:12,120
Aku akan pergi ketika aku memiliki alibi yang jelas.
732
01:04:45,470 --> 01:04:46,410
Hei!
733
01:04:51,720 --> 01:04:53,560
Kau mau ke mana?
734
01:04:53,630 --> 01:04:56,040
Kami mendapat catatan telepon Miyoung.
735
01:04:56,040 --> 01:04:58,170
Panggilan terakhir sebelum kematiannya
adalah dengan karaoke bar.
736
01:04:58,200 --> 01:05:00,300
- Aku akan ke sana.
- Begitu?
737
01:05:01,150 --> 01:05:02,720
Apa kau harus membawa mobil ini?
738
01:05:02,800 --> 01:05:03,790
Apa?
739
01:05:03,900 --> 01:05:05,690
Aku akan pergi.
740
01:05:05,740 --> 01:05:08,350
Kau cari tahu lagi tentang Jungho.
741
01:05:08,440 --> 01:05:12,100
Apa? Letnan... Pak...
742
01:05:25,600 --> 01:05:27,640
Apa dia bahkan tahu alamatnya?
743
01:05:29,870 --> 01:05:32,510
Seseorang telah terbunuh!
744
01:05:32,570 --> 01:05:34,750
Aku tidak peduli jika kau
muncikari seorang gadis!
745
01:05:34,750 --> 01:05:35,840
Cari di tempat lain sekali ini saja.
746
01:05:35,850 --> 01:05:37,120
Sial.
747
01:05:37,370 --> 01:05:38,680
Sial.
748
01:05:40,410 --> 01:05:42,110
Cepat bicara.
749
01:05:42,380 --> 01:05:45,710
Apa kau ingin menutup toko ini?
750
01:05:45,960 --> 01:05:51,550
Itu sekitar sebulan yang lalu.
751
01:05:51,740 --> 01:05:55,070
Nn. Kim membawa seorang perempuan.
752
01:05:55,240 --> 01:05:57,150
Dia menyuruhku untuk menjualnya.
753
01:05:59,100 --> 01:06:00,560
Selamat malam!
754
01:06:00,840 --> 01:06:03,820
Mari bicara besok! Besok...
755
01:06:27,350 --> 01:06:28,680
Halo?
756
01:06:28,820 --> 01:06:31,310
Miyoung, bisakah kau melakukan
pekerjaan sekarang?
757
01:06:32,820 --> 01:06:33,420
Ya.
758
01:06:33,520 --> 01:06:35,640
Urus saja klien ini.
759
01:06:36,180 --> 01:06:36,880
Oke.
760
01:06:45,880 --> 01:06:49,780
Menyebalkan bahwa atasanmu
mengajakmu minum di akhir pekan.
761
01:06:49,920 --> 01:06:52,910
Menyebalkan bahwa kau pergi
saat dia memintamu...
762
01:06:56,640 --> 01:06:58,560
Aku harus meminum ini...
Sebelum aku meminum alkohol.
763
01:06:58,620 --> 01:07:00,080
Kenapa kau pergi sejauh itu
untuk minum alkohol bersamanya?
764
01:07:00,120 --> 01:07:04,270
Terkadang kau harus minum,
walau kau tidak ingin.
765
01:07:04,350 --> 01:07:06,680
Hari ini adalah satu dari masa-masa itu.
766
01:07:07,100 --> 01:07:08,440
Terserah.
767
01:07:10,380 --> 01:07:13,710
Maafkan aku. Kau tahu
keluarganya di luar negeri.
768
01:07:13,720 --> 01:07:15,400
Dia terus mengatakan bahwa dia kesepian.
769
01:07:15,400 --> 01:07:16,570
Bagaimana aku bisa menolaknya?
770
01:07:16,570 --> 01:07:19,630
Hati-hati. Aku sedang memegang pisau.
771
01:07:25,160 --> 01:07:26,060
Aku pergi sekarang.
772
01:07:26,620 --> 01:07:29,100
Cepat pulang,
Aku akan terjaga dan menunggu.
773
01:08:43,920 --> 01:08:45,800
Suaminya kecanduan judi.
774
01:08:45,840 --> 01:08:49,600
Dia perlu mendapatkan uang
untuk melunasi pinjaman suaminya.
775
01:08:54,360 --> 01:08:56,590
Nn. Kim...
776
01:08:57,880 --> 01:08:59,320
- Kembali.
- Apa?
777
01:08:59,470 --> 01:09:02,080
- Mundur sedikit!
- A-Apa?
778
01:09:03,290 --> 01:09:04,990
- Kenapa?
- Mereka..
779
01:09:05,160 --> 01:09:07,120
Mereka berada di bawah usia legal.
780
01:09:07,280 --> 01:09:09,560
Tidak mungkin... Itu aneh...
781
01:09:10,140 --> 01:09:11,530
Tunggu sebentar.
782
01:09:11,550 --> 01:09:12,300
Oke.
783
01:09:17,760 --> 01:09:18,880
Ya, letnan?
784
01:09:18,960 --> 01:09:21,520
Apa kau pernah mendengar
tentang Nn. Kim?
785
01:09:21,660 --> 01:09:22,910
Nn. Kim?
786
01:09:23,210 --> 01:09:26,170
Maksudmu rentenir Kim Sojin?
787
01:09:26,240 --> 01:09:27,820
Ya, rentenir.
788
01:09:27,870 --> 01:09:32,090
Dia dulu bekerja di koperasi kredit
sebelum memulai bisnis pinjaman pribadi.
789
01:09:32,110 --> 01:09:35,420
Dia terkenal karena memotong
lengan debitur untuk uang asuransi.
790
01:09:35,470 --> 01:09:36,670
Bagaimana kau tahu semua ini?
791
01:09:36,730 --> 01:09:40,110
Aku sudah berada di angkatan
selama 1 tahun 6 bulan dan 20 hari.
792
01:09:40,140 --> 01:09:43,310
Diam!
Katakan yang sebenarnya!
793
01:09:45,730 --> 01:09:49,920
Sebenarnya, Park Jinsu
meneleponku kemarin.
794
01:09:50,140 --> 01:09:53,950
Dia mengatakan bahwa mungkin
Nn. Kim mengunjungi Miyoung kemarin.
795
01:09:53,980 --> 01:09:55,130
Dia berkata begitu?
796
01:09:55,130 --> 01:09:59,080
Ya. Juga, kami baru mendapat
rekaman CCTV toko serba-ada.
797
01:09:59,140 --> 01:10:00,320
Kau masih di toko itu?
798
01:10:00,340 --> 01:10:05,930
Ya... Manajer toko terus menolak
untuk menunjukkan rekamannya.
799
01:10:06,000 --> 01:10:07,340
Jadi, aku membuang banyak waktu.
800
01:10:07,450 --> 01:10:11,320
Dia menjual beberapa minuman
dan rokok pada anak-anak di bawah umur.
801
01:10:11,550 --> 01:10:12,970
Mengerti. Oke.
802
01:10:13,070 --> 01:10:15,820
Salin rekaman itu dan kirimkan
ke bagian urusan kejahatan.
803
01:10:16,330 --> 01:10:17,610
Sudah dulu!
804
01:10:23,040 --> 01:10:27,770
Jika Kim Sojin mengancam Miyoung...
805
01:10:33,560 --> 01:10:37,100
Chae Junghi datang
ke apartemen tengah malam.
806
01:10:37,210 --> 01:10:42,430
40 menit kemudian pada pukul 12:40,
dia terlihat pergi di CCTV toko serba-ada.
807
01:10:44,110 --> 01:10:48,600
20 menit setelah itu pukul 1 pagi
Miyoung pergi.
808
01:10:48,620 --> 01:10:50,960
Dia pulang pukul 2:37.
809
01:10:51,340 --> 01:10:53,190
Maka suaminya bukan pembunuhnya.
810
01:10:53,200 --> 01:10:56,030
Tapi dia kembali kemudian.
811
01:10:56,040 --> 01:10:57,280
Pukul 4 pagi.
812
01:10:57,310 --> 01:10:59,980
Sudah kubilang.
Biasanya suaminya adalah pembunuhnya.
813
01:11:00,080 --> 01:11:02,750
Perkiraan waktu kematian
adalah antara pukul 3 dan 4.
814
01:11:02,790 --> 01:11:04,510
30 menit sudah cukup.
815
01:11:04,540 --> 01:11:08,380
Bukankah si rentenir, Nn. Kim,
juga ada di sana?
816
01:11:09,050 --> 01:11:10,750
Nn. Kim...
817
01:11:11,180 --> 01:11:16,430
Kami mengira dia adalah penghuni di sini.
818
01:11:16,500 --> 01:11:20,620
Dia datang pukul 3:30
dan pergi 20 menit kemudian.
819
01:11:20,700 --> 01:11:24,240
Jadi, kita memiliki dua tersangka?
820
01:11:25,120 --> 01:11:28,400
Sepertinya masih ada lagi
daripada yang kita kira.
821
01:11:30,270 --> 01:11:32,440
Terima kasih.
822
01:11:33,230 --> 01:11:35,930
Hari ini dingin.
823
01:11:36,560 --> 01:11:37,950
Ini dia.
824
01:11:38,680 --> 01:11:39,430
Terima kasih.
825
01:11:39,450 --> 01:11:42,460
Apa yang terjadi dengan wajah cantikmu?
826
01:11:43,880 --> 01:11:46,380
Ada pria gila...
827
01:11:46,560 --> 01:11:52,030
Ada banyak pria gila.
Kau harus berhati-hati.
828
01:11:52,190 --> 01:11:55,280
Menyeramkan di malam hari.
829
01:11:55,340 --> 01:11:59,520
Tempo hari, ada pria yang mencoba meraba...
830
01:11:59,560 --> 01:12:01,420
Apa? Kenapa kau bersembunyi?
831
01:12:01,520 --> 01:12:03,400
Itu pria gilanya di sebelah sana.
832
01:12:03,500 --> 01:12:06,910
- Sulit dipercaya dia kembali.
- Astaga.. Bagaimana ini?
833
01:12:07,160 --> 01:12:08,380
Halo? Nn. Kim?
834
01:12:08,430 --> 01:12:11,260
Aku melihat pria Jungho itu di sini.
835
01:12:11,900 --> 01:12:13,760
Dia sedang pergi menuju toko.
836
01:12:13,910 --> 01:12:17,240
Dia pasti gila.
Beraninya dia datang ke sini.
837
01:12:17,560 --> 01:12:20,760
Kami akan segera ke sana.
838
01:12:20,810 --> 01:12:23,390
Terus awasi dia.
839
01:12:36,220 --> 01:12:38,140
Baunya enak.
840
01:12:51,730 --> 01:12:54,090
Pria itu datang pada kita.
841
01:12:54,140 --> 01:12:55,240
Siapkan senjata kalian.
842
01:12:57,440 --> 01:13:00,600
Kita takkan gagal lagi.
843
01:13:00,700 --> 01:13:01,950
Ini...
844
01:13:02,010 --> 01:13:04,400
Jika kalian gagal lagi,
tamat riwayat kalian.
845
01:13:04,460 --> 01:13:07,930
Aku akan mempekerjakan petarung
sungguhan untuk menggantikan kalian.
846
01:13:08,000 --> 01:13:09,450
Mengerti?
847
01:13:09,470 --> 01:13:10,560
Baik, bu.
848
01:13:17,530 --> 01:13:20,860
Kami akan segera kembali.
Hubungi Tn. Hwang.
849
01:13:20,970 --> 01:13:22,760
Ada pekerjaan
untuk dikerjakan malam ini.
850
01:13:22,910 --> 01:13:24,780
Tn. Hwang?
851
01:13:27,720 --> 01:13:32,090
Kita akan mengambil bola mata.
Katakan padanya untuk bersiap.
852
01:13:32,270 --> 01:13:33,680
Bola mata. Oke.
853
01:14:39,160 --> 01:14:40,840
Nn. Kim!
854
01:14:42,640 --> 01:14:44,180
Dia di dalam sana.
855
01:14:56,220 --> 01:14:58,520
Bagaimana...
856
01:14:59,930 --> 01:15:01,700
Aku...
857
01:15:04,200 --> 01:15:06,620
Jangan mendekat.
858
01:15:16,120 --> 01:15:21,000
Aku tidak yakin kenapa kau kembali,
tapi terima kasih.
859
01:15:22,910 --> 01:15:24,280
Nn. Kim.
860
01:15:26,140 --> 01:15:28,580
Seharusnya kau datang lebih awal.
861
01:15:29,270 --> 01:15:31,210
Sekarang sudah terlalu rumit.
862
01:15:37,100 --> 01:15:39,820
Aku mendapatkanmu.
863
01:15:45,680 --> 01:15:48,480
Kami adalah bisnis berlisensi yang sah.
864
01:15:48,530 --> 01:15:51,390
Kami membayar pajak tepat waktu.
865
01:15:51,390 --> 01:15:52,880
(Tidak ada uang tunai
ditukar untuk koin!)
866
01:15:52,940 --> 01:15:55,560
Kami tidak memberikan uang tunai.
Itu namanya bunuh diri.
867
01:15:55,600 --> 01:16:00,010
Kami hanya menjalankan bisnis normal,
tapi kalian terus menyelidiki.
868
01:16:00,500 --> 01:16:02,080
Ini tidak benar.
869
01:16:02,170 --> 01:16:05,020
- Apa kau mengenal Nn. Kim?
- Siapa?
870
01:16:05,070 --> 01:16:06,970
Aku tidak mengenalnya.
871
01:16:06,990 --> 01:16:10,990
Aku tidak tahu. Kami adalah bisnis
yang sangat sah.
872
01:16:28,160 --> 01:16:31,960
Nota pengambilan organ,
surat ujian fisik, sudah siap?
873
01:16:32,020 --> 01:16:33,150
Ya, bu.
874
01:16:33,160 --> 01:16:36,040
Siapkan semuanya untuk Tn. Hwang.
875
01:16:36,130 --> 01:16:38,200
Kita tidak ingin buka terlambat
seperti terakhir kali.
876
01:16:38,230 --> 01:16:39,450
Ya, bu.
877
01:16:40,330 --> 01:16:44,890
Kenapa aku melakukan itu...
878
01:16:51,230 --> 01:16:52,670
Tidak mungkin.
879
01:16:54,840 --> 01:16:59,420
Hari ini adalah hari keberuntungan superku.
880
01:17:01,280 --> 01:17:04,410
Pelayan!
881
01:17:05,600 --> 01:17:07,300
Pelayan!
882
01:17:07,340 --> 01:17:09,920
Pelayan! Tukarkan uang untukku.
883
01:17:12,140 --> 01:17:13,130
Tuan?
884
01:17:13,180 --> 01:17:15,640
Kau harus pulang sekarang, Bangunlah.
885
01:17:16,360 --> 01:17:20,650
Bosku memberikanmu uang
untuk pulang naik taksi.
886
01:17:22,480 --> 01:17:24,140
Bisakah kau menukarkan ini?
887
01:17:24,660 --> 01:17:27,690
Apa kau tahu berapa
banyak kau sudah kalah?
888
01:17:27,900 --> 01:17:30,750
Kau menggunakan seluruh cek
yang kau miliki.
889
01:17:30,800 --> 01:17:33,180
Aku akan mengambilkanmu kopi.
Sadarlah dulu.
890
01:17:33,210 --> 01:17:34,720
Aku tidak mabuk.
891
01:17:35,400 --> 01:17:39,040
Dan... istriku memberiku ini.
892
01:17:39,160 --> 01:17:43,960
Aku akan menyimpannya untuk nanti.
893
01:17:45,360 --> 01:17:47,470
Terserah.
894
01:17:48,120 --> 01:17:51,630
Pelayan...
895
01:17:53,440 --> 01:17:54,720
Halo.
896
01:17:54,830 --> 01:17:56,510
Apa Tn. Choi di sini?
897
01:17:56,580 --> 01:17:57,640
Belum ada.
898
01:17:57,720 --> 01:18:01,680
Sial. Dia harus tepat waktu.
899
01:18:02,410 --> 01:18:08,160
Aku benci orang yang tidak tepat waktu.
900
01:18:08,330 --> 01:18:11,790
Orang-orang semacam itu juga
terlambat membayar bunga.
901
01:18:15,240 --> 01:18:17,880
Sampah masyarakat...
902
01:18:30,170 --> 01:18:32,540
Nn. Kim.
903
01:18:32,600 --> 01:18:35,360
Kau harus menutup pintunya
saat berganti pakaian.
904
01:18:35,790 --> 01:18:39,000
Maaf. Bukan apa-apa yang
belum pernah kau lihat sebelumnya.
905
01:18:39,050 --> 01:18:41,000
Tolong tutup pintunya.
906
01:19:21,720 --> 01:19:24,400
- Tangkap pria itu.
- Apa? Apa?
907
01:19:24,430 --> 01:19:26,410
Tas uang. Tas uang!
908
01:19:36,460 --> 01:19:38,010
Hei!
909
01:19:50,140 --> 01:19:51,900
Kau!
910
01:19:53,850 --> 01:19:55,360
Diam di tempat!
911
01:19:58,060 --> 01:20:01,950
Hei.. Hei..
Ini semua karenamu!
912
01:20:02,880 --> 01:20:04,700
Beraninya kau...
913
01:20:04,730 --> 01:20:06,160
Berhenti.
914
01:20:06,210 --> 01:20:07,950
Dia tidak melakukannya dengan sengaja.
915
01:20:08,410 --> 01:20:10,440
Maafkan aku.
916
01:20:10,510 --> 01:20:14,590
Tidak apa-apa. Mereka akan
segera membawa dia kembali.
917
01:20:16,280 --> 01:20:19,510
Apa ini jalan yang benar?
918
01:20:19,610 --> 01:20:21,980
- Ya! Sudah pasti!
- Di mana dia?
919
01:20:22,080 --> 01:20:23,350
Di mana...
920
01:20:23,470 --> 01:20:24,430
Kemari.
921
01:21:20,040 --> 01:21:24,570
Jadi, kau tikus kecil.
Kau bersembunyi di sini.
922
01:21:26,350 --> 01:21:28,640
Apa kau tahu uang siapa ini?
923
01:21:28,680 --> 01:21:30,590
Kembalikan saja uangnya pada kami.
924
01:21:31,750 --> 01:21:32,910
Apa yang kau bicarakan?
925
01:21:32,960 --> 01:21:34,480
Apa yang dia katakan?
926
01:21:34,540 --> 01:21:36,170
Orang gila.
927
01:21:36,170 --> 01:21:40,600
Aku akan menusukkan pisau padamu.
928
01:21:45,990 --> 01:21:46,880
Sial.
929
01:21:47,290 --> 01:21:49,820
Jangan mendekat.
930
01:21:49,840 --> 01:21:51,950
Jangan mendekat. Sial.
931
01:22:04,220 --> 01:22:06,380
Sial. Dia melukaiku!
932
01:22:40,360 --> 01:22:42,360
Apakah Miyoung pulang kerja
dengan baik tadi malam?
933
01:22:42,410 --> 01:22:45,040
Tidak ada masalah saat dia pulang.
934
01:22:45,880 --> 01:22:48,560
Apa maksudmu tidak ada masalah?
935
01:22:48,640 --> 01:22:55,500
Ada pertengkaran
dan Miyoung sangat kesal...
936
01:22:59,050 --> 01:23:01,640
Itu bukan apa-apa...
937
01:23:14,680 --> 01:23:17,310
Kau memiliki kulit yang bagus.
938
01:23:31,700 --> 01:23:34,110
- Ayo bernyanyi, sayang.
- Nyonya.
939
01:23:34,500 --> 01:23:36,460
Aku penasaran.
940
01:23:36,670 --> 01:23:37,900
Berapa usiamu?
941
01:23:37,960 --> 01:23:41,150
Apa suamimu tahu kau ada di sini?
942
01:23:42,110 --> 01:23:43,630
Bagaimana dengan anakmu?
943
01:23:44,510 --> 01:23:47,800
Apa dia tahu ibunya ada di sini?
944
01:23:48,700 --> 01:23:50,220
Aku tidak memiliki anak.
945
01:23:50,280 --> 01:23:51,850
Menurutmu berapa usiaku?
946
01:23:52,830 --> 01:23:54,540
Aku 17 tahun.
947
01:23:54,570 --> 01:23:58,250
Hei, kita sedang bersenang-senang,
jadi diamlah.
948
01:23:58,270 --> 01:24:00,350
Tutup mulutmu.
949
01:24:00,530 --> 01:24:04,520
Jika kau menikah usia muda,
kau sudah memiliki anak seusiaku.
950
01:24:04,660 --> 01:24:08,220
Kita semua bersenang-senang di sini.
951
01:24:08,320 --> 01:24:10,990
Kau adalah sampah. Sampah masyarakat.
952
01:24:22,540 --> 01:24:25,900
Hei, bagaimana kau bisa
membiarkan pelajar masuk?
953
01:24:25,920 --> 01:24:28,490
Pelajar? Ruangan yang mana?
954
01:24:28,560 --> 01:24:31,230
Ruangan 5. Mereka sudah banyak minum.
955
01:24:31,290 --> 01:24:34,270
Bukankah mereka mahasiswa?
Apa kau yakin?
956
01:24:34,350 --> 01:24:36,460
Mereka mengatakannya sendiri.
957
01:24:37,580 --> 01:24:39,790
Bagaimana kau bisa menjual
minuman keras pada anak-anak?
958
01:24:39,810 --> 01:24:43,500
Miyoung, aku sangat menyesal.
959
01:24:43,590 --> 01:24:46,510
Kami tidak tahu mereka adalah pelajar.
960
01:24:46,560 --> 01:24:48,650
Mereka bilang mereka mahasiswa.
961
01:24:49,050 --> 01:24:51,040
Keparat.
962
01:24:51,270 --> 01:24:53,600
Anak muda jaman sekarang.
963
01:24:55,420 --> 01:24:58,570
Apa yang kalian lakukan di sini?
964
01:24:58,590 --> 01:25:00,270
Matikan musiknya.
965
01:25:00,520 --> 01:25:04,280
Kalian keparat.
Kemari. Keparat.
966
01:25:04,300 --> 01:25:05,930
Sial.
967
01:25:06,000 --> 01:25:07,200
Apa kau mengatakan sial?
968
01:25:07,240 --> 01:25:08,680
Siapa sih ini?
969
01:25:08,750 --> 01:25:11,550
Berapa usia kalian?
970
01:25:11,550 --> 01:25:12,760
Sial.
971
01:25:12,770 --> 01:25:13,960
Perempuan tadi pasti mengadukan kita.
972
01:25:14,010 --> 01:25:17,040
Mengadukan? Kalian harus
menghormati orang yang lebih tua.
973
01:25:17,080 --> 01:25:17,820
Haruskah kita memanggil polisi?
974
01:25:17,880 --> 01:25:18,680
Polisi?
975
01:25:18,700 --> 01:25:23,000
Apa kau tahu apa yang terjadi jika kau menjual
minuman keras pada anak di bawah umur?
976
01:25:23,050 --> 01:25:25,610
Apa yang kau katakan?
977
01:25:26,210 --> 01:25:29,130
Kau akan menjadi tunawisma
jika kami mengadu.
978
01:25:29,230 --> 01:25:32,570
- Aku akan menghancurkanmu...
- Dasar idiot...
979
01:25:32,670 --> 01:25:34,730
Hei, hentikan.
980
01:25:35,210 --> 01:25:36,250
Pergi.
981
01:25:37,050 --> 01:25:38,990
- Pergilah. Sekarang.
- Ayo pergi.
982
01:25:39,450 --> 01:25:41,680
Jangan lempar itu.
983
01:25:44,230 --> 01:25:46,670
Lantainya sangat kotor.
984
01:25:46,810 --> 01:25:48,490
Jangan meludah, Sial.
985
01:25:50,560 --> 01:25:53,360
Anak-anak sialan.
986
01:25:53,500 --> 01:25:55,200
Sial.
987
01:25:58,080 --> 01:26:00,200
Aku sudah menyingkirkan mereka semua.
988
01:26:00,540 --> 01:26:01,790
Tenanglah.
989
01:26:04,350 --> 01:26:07,660
Miyoung, walaupun aku dalam bisnis ini.
990
01:26:07,860 --> 01:26:10,940
Aku tidak serendah itu untuk menjual
minuman keras kepada anak di bawah umur.
991
01:26:14,200 --> 01:26:17,600
Minumlah ini dan tenangkan diri.
992
01:26:18,170 --> 01:26:21,180
Aku menyukai aromamu.
993
01:26:22,480 --> 01:26:24,910
Oke. Aku akan berada di luar...
994
01:26:25,520 --> 01:26:26,880
Tenanglah dan pulang.
995
01:26:33,620 --> 01:26:35,480
Aku benar-benar tidak tahu.
996
01:26:35,830 --> 01:26:38,940
Anakku berusia 12 tahun.
997
01:26:39,880 --> 01:26:42,600
Lalu?
998
01:26:43,110 --> 01:26:45,630
Miyoung segera pulang setelahnya.
999
01:26:46,840 --> 01:26:50,000
Sial. Tidak ada yang konkret.
1000
01:26:54,350 --> 01:26:56,300
Selamat tinggal.
1001
01:26:56,310 --> 01:27:00,810
Ini pertama kalinya kami membiarkan anak
di bawah umur masuk lewat pukul 10 malam.
1002
01:27:00,920 --> 01:27:02,940
Ini benar-benar pertama kalinya
sejak kami membuka pintu.
1003
01:27:02,940 --> 01:27:04,890
Kau harus percaya padaku.
1004
01:27:08,190 --> 01:27:09,580
Apa yang baru saja kau katakan?
1005
01:27:10,890 --> 01:27:13,610
Ini pertama kalinya.
1006
01:27:14,220 --> 01:27:17,580
Kami membiarkan anak di bawah umur
masuk lewat pukul 10 malam.
1007
01:27:19,240 --> 01:27:23,260
Dia menjual minuman keras
dan rokok pada anak di bawah umur.
1008
01:27:23,960 --> 01:27:29,070
Kakakku mengatakan itu tempat yang
bagus untuk didatangi bersama pacar.
1009
01:27:35,420 --> 01:27:37,480
Astaga...
1010
01:27:42,780 --> 01:27:44,430
Ya. Kurasa ini tempatnya.
1011
01:27:45,120 --> 01:27:46,930
Mari awasi tempat ini.
1012
01:27:46,960 --> 01:27:49,370
Tunggu seseorang yang masuk atau keluar.
1013
01:27:50,070 --> 01:27:51,230
Ya, pak.
1014
01:27:52,890 --> 01:27:55,790
Ya, pak.
1015
01:28:34,960 --> 01:28:38,350
Semua orang menggunakan ponsel pintar untuk
menyimpan buku dan melakukan semua hal mewah.
1016
01:28:38,580 --> 01:28:40,860
Kau bahkan tidak bisa melakukan itu?
1017
01:28:41,170 --> 01:28:43,200
Maafkan aku.
Tadinya aku akan menyimpan buku...
1018
01:28:43,260 --> 01:28:45,550
Di mana Tn. Hwang?
1019
01:28:45,630 --> 01:28:47,950
Kita harus membereskan ini agar
kita bisa membuka toko tepat waktu.
1020
01:28:48,010 --> 01:28:51,210
Aku sudah membicarakannya
dengan Tn. Hwang.
1021
01:28:53,250 --> 01:28:56,670
Ya. Ibu. Bagaimana kabarmu?
1022
01:28:56,850 --> 01:29:00,090
Seharusnya aku meneleponmu.
1023
01:29:00,360 --> 01:29:04,090
Tentu saja aku akan berkunjung
di hari Thanksgiving.
1024
01:29:29,710 --> 01:29:31,080
Astaga.
1025
01:29:31,480 --> 01:29:33,680
- Tn. Hwang. Tn. Hwang...
- Ayo tangkap dia.
1026
01:29:33,710 --> 01:29:35,070
Jangan berisik.
1027
01:29:35,470 --> 01:29:36,920
Itu dia, kan?
1028
01:29:38,200 --> 01:29:40,370
Bukankah dia mirip
seseorang yang kita kenal?
1029
01:29:41,840 --> 01:29:44,600
Ya. Itu mereka. Benar.
1030
01:29:44,860 --> 01:29:46,780
Ya, Itu sudah pasti anak-anak ini.
1031
01:29:46,850 --> 01:29:50,480
Mereka datang ke bar karaoke
dan mengacau.
1032
01:29:52,190 --> 01:29:54,110
Hubungi bagian kejahatan.
1033
01:29:54,140 --> 01:29:57,950
Kirim seseorang untuk menjemput mereka.
1034
01:29:58,070 --> 01:29:59,550
Baik, pak.
1035
01:30:01,320 --> 01:30:03,420
- Terima kasih atas kerja samanya.
- Ya.
1036
01:30:03,440 --> 01:30:05,550
Selamat malam.
1037
01:30:06,930 --> 01:30:08,570
Di sini distrik Unnam.
1038
01:30:09,300 --> 01:30:13,280
Detektif Park? Letnan?
1039
01:30:14,120 --> 01:30:17,100
Letnan, detektif Park mencarimu.
1040
01:30:19,850 --> 01:30:23,230
Ya, bisnisnya berjalan lancar.
Tidak usah khawatir.
1041
01:30:25,320 --> 01:30:29,240
Ya, bu.
Ada yang datang.
1042
01:30:29,480 --> 01:30:32,360
Selamat tinggal.
1043
01:30:34,290 --> 01:30:37,850
Dia harus tetap diam dan bertobat.
1044
01:30:38,070 --> 01:30:40,460
Apa yang dia lakukan?
1045
01:30:43,550 --> 01:30:44,490
Apa?
1046
01:30:47,180 --> 01:30:48,330
Hei!
1047
01:30:49,920 --> 01:30:51,160
Menyingkir!
1048
01:30:52,030 --> 01:30:53,680
Dasar tikus sialan.
1049
01:30:54,100 --> 01:30:55,420
Keparat.
1050
01:30:55,990 --> 01:30:57,230
Aku akan membunuhmu.
1051
01:30:57,790 --> 01:30:59,130
Sial...
1052
01:30:59,280 --> 01:31:01,480
Aku akan membunuhnya sendiri.
1053
01:31:14,700 --> 01:31:17,800
Tadinya aku akan membiarkanmu
tetap hidup.
1054
01:31:19,610 --> 01:31:20,960
Apa?
1055
01:31:23,630 --> 01:31:25,050
Tn. Hwang datang.
1056
01:31:26,810 --> 01:31:31,840
Ayo kita keluarkan organnya dulu.
1057
01:31:39,920 --> 01:31:40,810
Ambil ini.
1058
01:31:41,030 --> 01:31:41,910
Polisi. Jangan bergerak!
1059
01:31:42,020 --> 01:31:43,550
Jangan bergerak.
1060
01:31:45,240 --> 01:31:46,360
Jangan bergerak.
1061
01:31:47,120 --> 01:31:49,820
Kenapa aku harus pura-pura
seperti penjahat?
1062
01:31:50,720 --> 01:31:53,690
Apa kau membunuh seseorang?
1063
01:31:53,700 --> 01:31:55,680
Gawat. Sial.
1064
01:31:56,220 --> 01:31:57,470
Jangan bergerak.
1065
01:31:58,920 --> 01:32:00,510
Jangan mendekat.
1066
01:32:00,630 --> 01:32:01,430
Jatuhkan pisaunya.
1067
01:32:01,450 --> 01:32:01,910
Jangan mendekat.
1068
01:32:01,930 --> 01:32:03,020
Jatuhkan pisaunya.
1069
01:32:03,780 --> 01:32:04,970
Hei, hei!
1070
01:32:06,250 --> 01:32:07,720
Sial.
1071
01:32:09,630 --> 01:32:10,240
Tangkap dia.
1072
01:32:10,270 --> 01:32:11,400
Hei!
1073
01:32:14,000 --> 01:32:15,600
Kim Sojin, berhenti di sana!
1074
01:32:16,120 --> 01:32:17,630
Tangga. Tangga!
1075
01:32:17,750 --> 01:32:18,550
Hei!
1076
01:32:29,300 --> 01:32:30,300
Nama!
1077
01:32:30,350 --> 01:32:31,470
Chang Sungwoo!
1078
01:32:33,060 --> 01:32:33,760
Apa?
1079
01:32:33,790 --> 01:32:35,610
- Namaku adalah Chang Sungwoo.
- Tidak bisakah kau bicara lebih keras?
1080
01:32:35,640 --> 01:32:37,240
Aku sudah bicara dengan keras.
1081
01:32:38,840 --> 01:32:41,020
Berhenti menangis.
1082
01:32:42,400 --> 01:32:45,320
Detektif. Ini pasti salah.
Anakku bukan orang jahat.
1083
01:32:45,360 --> 01:32:47,160
Ini pasti kesalahan.
1084
01:32:47,160 --> 01:32:48,240
Jawab aku.
1085
01:32:49,100 --> 01:32:50,110
Itu bukan kau, kan?
1086
01:32:50,550 --> 01:32:52,240
Katakan padanya kau tidak melakukannya.
1087
01:32:56,960 --> 01:33:00,920
Tidak tahu? Kau terus
mengatakan kau tidak tahu...
1088
01:33:11,610 --> 01:33:13,530
Terima kasih.
1089
01:33:20,720 --> 01:33:22,560
Bagaimana kabarmu?
1090
01:33:24,400 --> 01:33:27,690
Aku baik-baik saja.
1091
01:33:29,080 --> 01:33:32,330
Maafkan aku tentang pagi ini.
1092
01:33:32,720 --> 01:33:36,850
Tidak apa-apa.
Aku juga sedikit kelewatan.
1093
01:33:40,400 --> 01:33:41,650
- Omong-omong...
- Omong-omong...
1094
01:33:44,320 --> 01:33:45,450
Kau duluan saja.
1095
01:33:45,480 --> 01:33:47,824
Tidak, kau duluan.
1096
01:33:49,650 --> 01:33:58,240
Aku menemukan sebuah tas
di rumah istrimu pagi ini.
1097
01:33:58,800 --> 01:34:04,016
Aku terlalu mabuk semalam...
1098
01:34:05,280 --> 01:34:07,936
Itu adalah kesalahan dalam penilaian...
1099
01:34:08,320 --> 01:34:12,224
Aku baru saja ingin
memberitahumu tentang itu.
1100
01:34:14,464 --> 01:34:20,400
Jika kita menambahkan pencurian pada tuduhan,
itu akan menjadi terlalu rumit.
1101
01:34:23,040 --> 01:34:27,888
Karena aku menemukan tas itu
dan kita tahu di mana tempatnya...
1102
01:34:29,280 --> 01:34:32,000
Mari kita rahasiakan...
1103
01:34:36,288 --> 01:34:39,568
Aku akan melakukan
apa yang kau katakan.
1104
01:34:40,272 --> 01:34:43,024
Terima kasih atas pertimbanganmu.
1105
01:34:48,880 --> 01:34:50,140
Tidak masalah.
1106
01:35:02,784 --> 01:35:05,776
Anggap saja itu perbuatan baik.
1107
01:35:07,070 --> 01:35:08,130
Apa maksudmu?
1108
01:35:10,144 --> 01:35:11,550
Tn. Chae Jungho.
1109
01:35:11,580 --> 01:35:12,832
Silakan masuk.
1110
01:35:20,940 --> 01:35:24,976
Miyoung langsung pulang setelah itu.
1111
01:35:25,472 --> 01:35:26,672
Tapi...
1112
01:35:30,250 --> 01:35:32,240
Sial.
1113
01:35:32,670 --> 01:35:36,064
Tadinya aku akan bersenang-senang
malam ini. Menyebalkan.
1114
01:35:36,112 --> 01:35:37,648
Sial.
1115
01:35:38,020 --> 01:35:40,448
Sialan.
1116
01:35:41,220 --> 01:35:44,192
Rekanku hebat.
Tadinya aku akan menidurinya.
1117
01:35:44,370 --> 01:35:48,464
Pelacur di sampingku yang
mengadukan kita. Pelacur sialan.
1118
01:35:50,992 --> 01:35:53,180
Sial.
1119
01:35:53,210 --> 01:35:55,088
Bagaimana kau bisa jatuh dari situ?
1120
01:35:58,700 --> 01:36:01,456
Aku tahu kau akan melukai
dirimu sendiri. Idiot.
1121
01:36:03,936 --> 01:36:05,110
Gila.
1122
01:36:05,140 --> 01:36:06,624
Sial.
1123
01:36:08,624 --> 01:36:11,424
Hei, di sana.
1124
01:36:11,904 --> 01:36:13,220
Bukankah itu si pelacur tadi?
1125
01:36:15,500 --> 01:36:16,960
Ya, itu si pelacur.
1126
01:36:17,210 --> 01:36:20,080
Kita kacau karena pelacur itu.
1127
01:36:20,544 --> 01:36:22,752
Pelacur gila itu.
1128
01:36:22,816 --> 01:36:24,420
Pelacur sialan...
1129
01:36:27,970 --> 01:36:29,152
Kau mau ke mana?
1130
01:36:32,272 --> 01:36:34,560
Kita berkumpul
untuk menikmati malam ini.
1131
01:36:35,072 --> 01:36:36,640
Ya, kan?
1132
01:37:07,056 --> 01:37:10,400
Kenapa kau berteriak?
1133
01:37:13,056 --> 01:37:16,864
Mari lanjutkan kesenangan
saat kita pergi tadi.
1134
01:37:17,024 --> 01:37:18,688
Mari?
1135
01:37:27,480 --> 01:37:29,344
Pelacur itu.
1136
01:37:43,104 --> 01:37:44,780
Mengapa...
1137
01:37:46,710 --> 01:37:48,256
Mengapa dia...
1138
01:37:56,490 --> 01:38:01,152
Diam-diam Nn. Kim bertemu dengan istrimu.
1139
01:38:03,870 --> 01:38:05,536
Siapa kau?
1140
01:38:07,550 --> 01:38:09,840
Apa kau istri Chae Jungho?
1141
01:38:10,150 --> 01:38:12,656
Ya. Ada apa ini?
1142
01:38:14,944 --> 01:38:18,432
Dia hanya berkunjung beberapa kali
dan bahkan tidak mengancam istrimu.
1143
01:38:19,990 --> 01:38:23,120
Tapi istrimu memaksa
untuk membayar utangnya.
1144
01:38:25,120 --> 01:38:27,888
Dia meminta Nn. Kim
untuk merahasiakannya darimu.
1145
01:38:30,784 --> 01:38:34,112
Nn. Kim merahasiakannya darimu.
1146
01:38:35,410 --> 01:38:38,240
Agar dia bisa mendapat uangnya
dari kalian berdua.
1147
01:38:38,784 --> 01:38:40,896
Kau harus menjual tubuhmu...
1148
01:38:42,640 --> 01:38:47,360
Itulah caranya untuk mengembalikan
uangnya dengan cepat.
1149
01:39:05,968 --> 01:39:09,168
CCTV, sidik jari dari barang bukti...
1150
01:39:09,312 --> 01:39:11,248
Pengakuan tersangka.
1151
01:39:12,960 --> 01:39:15,376
Semuanya cocok.
1152
01:39:18,704 --> 01:39:20,750
Aku tidak tahu harus berkata apa.
1153
01:39:46,620 --> 01:39:49,408
Bagaimana aku bisa
memberitahunya aku dipecat?
1154
01:39:49,540 --> 01:39:52,544
Saat aku mendapat pekerjaan baru, aku hanya
akan mengatakan padanya aku berganti pekerjaan.
1155
01:39:52,700 --> 01:39:54,224
Silakan dilihat.
1156
01:39:57,504 --> 01:40:01,952
Ayolah. Ayolah...
1157
01:40:03,950 --> 01:40:06,550
Apa yang aku lakukan
untuk melindungi harga diriku...
1158
01:40:09,664 --> 01:40:12,416
Semua kebohongan yang kukatakan...
1159
01:40:17,520 --> 01:40:19,280
Aku...
1160
01:40:21,056 --> 01:40:24,640
Anak-anak itu akan menjadi penjahat...
1161
01:40:24,720 --> 01:40:26,520
Kenapa?
1162
01:40:26,576 --> 01:40:27,930
Pria tua. Pergilah.
1163
01:40:29,648 --> 01:40:33,088
Kembalilah besok siang...
1164
01:40:34,032 --> 01:40:36,224
Perempuan-perempuan cantik
bekerja malam ini?
1165
01:40:36,400 --> 01:40:38,224
Berikan kami perempuan terbaik.
1166
01:40:38,330 --> 01:40:39,808
Mari kita lihat.
1167
01:40:40,670 --> 01:40:45,264
- Ruangan nomor 5!
- Ruangan nomor 5!
1168
01:40:48,208 --> 01:40:49,760
(Kami buka untuk hari ini. Semoga berhasil.
Grand Game Land)
1169
01:40:49,840 --> 01:40:51,808
Mari bermain satu permainan saja.
1170
01:40:52,120 --> 01:40:54,032
Satu permainan saja.
1171
01:41:48,384 --> 01:41:53,744
Sayang, apa kau tidur?
1172
01:41:56,304 --> 01:41:59,440
Hei... Lihat ini.
1173
01:41:59,504 --> 01:42:01,264
Kupikir...
1174
01:42:03,800 --> 01:42:07,824
Kita bisa mulai dari awal...
1175
01:42:20,832 --> 01:42:25,200
Selamat malam.
1176
01:42:25,968 --> 01:42:27,888
Aku akan pergi sekarang.
1177
01:43:02,512 --> 01:43:04,950
Aku...
1178
01:43:32,430 --> 01:43:35,800
(14 bulan kemudian)
1179
01:43:48,576 --> 01:43:50,930
Hei, Miran! Sini, sini.
Hyosook!
1180
01:43:50,976 --> 01:43:53,520
- Hei, bagaimana kau datang?
- Astaga!
1181
01:43:53,540 --> 01:43:57,648
Apa yang terjadi?
Kukira kau tidak akan datang.
1182
01:43:57,680 --> 01:44:02,970
Ayah mertuaku sedang dirawat.
1183
01:44:03,000 --> 01:44:06,672
Jadi, kami tidak bisa mengunjungi
mertua saat liburan akhir pekan.
1184
01:44:06,760 --> 01:44:10,688
Aku mengatakan pada suamiku bahwa
aku ingin keluar dengan teman-temanku.
1185
01:44:10,736 --> 01:44:13,616
Dia bilang dia akan membawa anak-anak
dan menyuruhku bersenang-senang!
1186
01:44:13,630 --> 01:44:16,040
Wow. Itu bagus sekali.
1187
01:44:16,080 --> 01:44:18,336
Suamimu sangat pengertian.
1188
01:44:18,370 --> 01:44:22,400
- Kau tahu itu!
- Bagus!
1189
01:44:25,800 --> 01:44:27,952
Mari mulai mengabsen.
1190
01:44:28,220 --> 01:44:30,016
- Bravo?
- Ya.
1191
01:44:30,224 --> 01:44:31,936
- Napoleon?
- Ya.
1192
01:44:32,520 --> 01:44:34,176
- Dante.
- Ya.
1193
01:44:34,350 --> 01:44:36,352
- Rubah Kecil?
- Ya.
1194
01:44:36,370 --> 01:44:37,440
Rubah Kecil.
1195
01:44:37,504 --> 01:44:39,168
Dikatakan kau tidak menyetor biayamu.
1196
01:44:39,200 --> 01:44:42,528
Ya. Aku membawa uangnya.
1197
01:44:42,640 --> 01:44:43,728
Oke.
1198
01:44:43,760 --> 01:44:45,328
Don Quixote?
1199
01:44:46,250 --> 01:44:48,336
Apa Don Quixote ada?
1200
01:44:48,420 --> 01:44:49,968
Ah, ya. Aku di sini.
1201
01:44:50,592 --> 01:44:52,048
Oke.
1202
01:44:54,510 --> 01:44:56,864
Sebelum kita berangkat.
1203
01:44:56,950 --> 01:45:03,504
Terima kasih telah bergabung dengan
tur Gold Star selama liburan akhir pekan.
1204
01:45:06,304 --> 01:45:09,984
Aku ingin ingatkan sekali lagi.
1205
01:45:09,984 --> 01:45:12,464
Ayo pergi. Kami semua orang sibuk.
1206
01:45:12,496 --> 01:45:15,056
Baik, pak.
1207
01:45:37,760 --> 01:45:40,656
Apa kalian semua bermimpi indah?
1208
01:45:40,752 --> 01:45:41,856
Yah...
1209
01:45:55,152 --> 01:45:57,136
Apa kau siap?
1210
01:46:00,130 --> 01:46:01,952
Ambil 10.000 dolarmu...
1211
01:46:02,032 --> 01:46:03,360
Naikkan 10.000 dolar lagi!
1212
01:46:03,552 --> 01:46:04,464
Setuju!
1213
01:46:04,528 --> 01:46:06,336
10.000 dolar lagi!
1214
01:46:40,128 --> 01:46:43,390
Hari ini...
1215
01:46:44,336 --> 01:46:52,096
Hari ini adalah hari keberuntungan superku.
82923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.