All language subtitles for Justified.S04E09.720p.BluRay.x264-REWARD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,086 --> 00:00:03,628 Previously on Justified... 2 00:00:03,754 --> 00:00:07,006 We know Drew's alive and in Harlan, but it's gonna be a bitch to find him. 3 00:00:07,091 --> 00:00:09,425 - We could use your help. - Now we're getting to it. 4 00:00:09,510 --> 00:00:12,553 Theo Tonin knows Drew's alive, too, and guess who he's got on his payroll. 5 00:00:12,638 --> 00:00:13,888 Boyd Crowder. 6 00:00:13,972 --> 00:00:17,475 You might start with the other guys Boyd's been seen with lately. 7 00:00:17,601 --> 00:00:19,727 Lee Paxton and Gerald Johns. 8 00:00:19,812 --> 00:00:23,523 One of your fellow inmates is cutting a deal to get a transfer to club fed. 9 00:00:23,607 --> 00:00:25,608 You give him up first, deal's yours. 10 00:00:25,776 --> 00:00:29,278 This fellow inmate wouldn't happen to share a last name with you, would he? 11 00:00:32,825 --> 00:00:34,200 - You okay? - I'm fine. 12 00:00:34,284 --> 00:00:35,702 Can we get back to the case? 13 00:00:35,786 --> 00:00:37,620 I want to know who put the hurt on you? 14 00:00:37,746 --> 00:00:40,415 He was tweaking and pissed off, asking about Ellen May. 15 00:00:40,499 --> 00:00:41,666 Ellen May? 16 00:00:41,917 --> 00:00:44,001 Where she is or did she call or some shit. 17 00:00:44,128 --> 00:00:45,545 Hey, Boyd Crowder's ride. 18 00:00:45,629 --> 00:00:46,963 You here for a check-up? 19 00:00:47,131 --> 00:00:48,256 Yeah, I got a 20 00:00:49,591 --> 00:00:51,050 Bagram lung. 21 00:00:51,135 --> 00:00:52,760 What can I get you? Same as before? 22 00:00:52,845 --> 00:00:53,970 No. I need 20 grand. 23 00:00:59,351 --> 00:01:00,852 I know you. We met at the VA. 24 00:01:00,978 --> 00:01:02,145 You were with that marshal. 25 00:01:02,312 --> 00:01:03,479 Oh, yeah. Right. 26 00:01:15,325 --> 00:01:17,618 Popped in the chest, both of them. 27 00:01:18,620 --> 00:01:22,582 One in his skivvies drug himself clear across the floor to get to his phone. 28 00:01:22,666 --> 00:01:25,042 Rather than call 911, he texts you. 29 00:01:25,169 --> 00:01:28,546 Think you can shed some light on to what this text here is about? 30 00:01:28,672 --> 00:01:30,840 "Bagram," it says... One word. 31 00:01:31,300 --> 00:01:33,593 It's an air base we flew out of back in the sandbox. 32 00:01:33,677 --> 00:01:34,719 Other than that... 33 00:01:34,845 --> 00:01:37,305 Must have thought it was pretty important, being his last word. 34 00:01:39,349 --> 00:01:41,434 Dealer Dave, he don't look like much, 35 00:01:41,518 --> 00:01:43,853 but he was third battalion fifth marines in Fallujah, 36 00:01:43,979 --> 00:01:46,522 and he knew everything there is to know about weapon retention. 37 00:01:46,648 --> 00:01:48,983 Hence, the skivvies and the safe area. 38 00:01:49,318 --> 00:01:50,777 Point is, 39 00:01:50,861 --> 00:01:53,863 he dealt primarily to veterans. 40 00:01:54,364 --> 00:01:56,657 Are you sure you can't think of any connection, 41 00:01:56,784 --> 00:01:58,201 given your service background? 42 00:01:58,285 --> 00:02:00,453 I was never anywhere near Fallujah. 43 00:02:00,829 --> 00:02:02,038 And your friend? 44 00:02:02,498 --> 00:02:04,207 He was having some troubles, 45 00:02:04,792 --> 00:02:06,042 is all I know. 46 00:02:06,668 --> 00:02:08,211 Anything else? 47 00:02:08,962 --> 00:02:11,214 Deputy Marshal Gutterson, if you think of anything, 48 00:02:11,340 --> 00:02:13,466 any window into this mess, 49 00:02:14,051 --> 00:02:15,218 you'll let us know? 50 00:02:15,636 --> 00:02:18,179 - Yeah, absolutely. - Thanks. 51 00:02:20,516 --> 00:02:22,058 Thought you were never gonna get here. 52 00:02:22,184 --> 00:02:24,227 You in that big a hurry to transfer to supermax? 53 00:02:24,353 --> 00:02:26,562 Ride on a bus couple hours, see the sun? 54 00:02:26,730 --> 00:02:28,481 That's like a carnival cruise. 55 00:02:28,565 --> 00:02:30,233 Yeah, you say so. 56 00:02:32,903 --> 00:02:34,529 It's all there. 57 00:02:34,988 --> 00:02:37,073 All right, sunshine. You got your tan. 58 00:02:37,491 --> 00:02:38,825 Let's hit the road. 59 00:02:38,909 --> 00:02:41,244 You think maybe I could roll down a window? 60 00:02:41,370 --> 00:02:42,745 We'll see. 61 00:02:46,250 --> 00:02:48,417 Hey, they're leaving without me. 62 00:02:54,424 --> 00:02:57,844 Hell no. What's this bullshit? 63 00:02:59,221 --> 00:03:00,763 Hello, Hunter. 64 00:03:33,922 --> 00:03:35,548 Are you shitting me? 65 00:03:35,924 --> 00:03:37,550 You let Raylan take him? 66 00:03:37,801 --> 00:03:38,968 Holy shit. 67 00:03:39,219 --> 00:03:41,137 He said it was a late birthday present. 68 00:03:41,221 --> 00:03:43,723 Arlo Givens' body not even cold on the slab, 69 00:03:43,807 --> 00:03:46,851 and you let Raylan drive off into the sunset with his killer! 70 00:03:46,935 --> 00:03:48,978 Have you lost your mind? 71 00:03:50,272 --> 00:03:51,731 Where is he? 72 00:03:51,899 --> 00:03:55,359 Tell me he's in Leoville, dropping off the prisoner like a good boy. 73 00:03:56,904 --> 00:03:59,947 Not unless they moved it to Harlan, 'cause transponder's got him around Baxter. 74 00:04:00,032 --> 00:04:01,490 God damn it. 75 00:04:01,992 --> 00:04:03,242 God damn it! 76 00:04:03,368 --> 00:04:04,619 You want me to go up and get him? 77 00:04:04,703 --> 00:04:06,662 I want you to sit your ass down 78 00:04:06,747 --> 00:04:11,542 and get used to purging case files until I figure out how to like you again! 79 00:04:12,169 --> 00:04:14,378 - Do you want me to call him? - Yes, call him 80 00:04:14,463 --> 00:04:17,590 and articulate to him my extreme displeasure. 81 00:04:17,716 --> 00:04:20,051 And let him know that if anything happens to Sheriff Hunter 82 00:04:20,135 --> 00:04:21,302 while in his custody, 83 00:04:21,428 --> 00:04:24,096 he will no longer be a marshal and neither will I. 84 00:04:24,181 --> 00:04:26,432 And that is where his nightmare will begin. 85 00:04:26,558 --> 00:04:28,100 Do you want me to write that down, or paraphrase? 86 00:04:28,185 --> 00:04:29,226 Don't be a smartass! 87 00:04:32,147 --> 00:04:34,273 And all the rest of you, I'm gonna spend the rest of my day 88 00:04:34,358 --> 00:04:37,401 calling local law enforcement and putting bolos out on assholes. 89 00:04:37,486 --> 00:04:39,487 So if anybody wants to screw anything else up, 90 00:04:39,571 --> 00:04:41,989 just wait till tomorrow. God damn it. 91 00:04:46,411 --> 00:04:47,495 So, what then? 92 00:04:47,663 --> 00:04:48,788 "What then," what? 93 00:04:48,872 --> 00:04:51,248 This is what it's gonna be like, 94 00:04:51,333 --> 00:04:53,417 you riding up there all quiet like you're Harry Callahan 95 00:04:53,502 --> 00:04:55,711 and I'm supposed to be back here shitting myself? 96 00:04:55,796 --> 00:04:58,756 Lord, I hope not. I'm trapped in the car with you. 97 00:04:58,840 --> 00:05:00,508 So then it's, "He tried to escape, 98 00:05:00,592 --> 00:05:02,593 "so I had to shoot him down by the side of the road?" 99 00:05:02,678 --> 00:05:06,722 Hunter, I am a Deputy US Marshal, executing a prison transport. 100 00:05:07,015 --> 00:05:11,852 You think I'm stupid? Want to wind up in your old cell when this is over? 101 00:05:11,979 --> 00:05:13,980 You're calling 'cause Art's pissed. 102 00:05:14,147 --> 00:05:16,816 - You have no idea. - I got some. 103 00:05:16,900 --> 00:05:19,068 How is Deputy Dunlop faring? 104 00:05:19,236 --> 00:05:22,321 Well, he's looking at a bright future in mall security, thanks to you. 105 00:05:22,406 --> 00:05:23,489 I'll make it up to him. 106 00:05:23,573 --> 00:05:26,075 You got to know better than thinking you can hurt this guy. 107 00:05:26,243 --> 00:05:28,577 I can hurt him a little, can't I? 108 00:05:28,745 --> 00:05:29,745 Raylan. 109 00:05:29,830 --> 00:05:31,747 I'm just gonna sort a few things out 110 00:05:31,832 --> 00:05:34,834 before I drop the man off safe and sound at Leoville. 111 00:05:34,960 --> 00:05:36,252 Such as? 112 00:05:36,420 --> 00:05:39,255 I just want to know who hired him to hit Arlo. 113 00:05:39,423 --> 00:05:42,299 Dixie Mafia, maybe. That's my first thought. 114 00:05:42,426 --> 00:05:46,637 Could be Boyd, but given their history, I don't know how that works. 115 00:05:46,763 --> 00:05:48,973 You know Art's got locals out looking for you. 116 00:05:49,099 --> 00:05:52,184 - To be expected. - Meaning maybe you could use a little help. 117 00:05:52,436 --> 00:05:54,437 Yeah. Help how? 118 00:05:54,604 --> 00:05:56,522 I could tell Art I got your voicemail, 119 00:05:56,773 --> 00:06:00,401 buy you a little time to do whatever it is you got in your head. 120 00:06:00,485 --> 00:06:03,237 I could come up to Harlan, poke around the Crowder place. 121 00:06:03,321 --> 00:06:05,448 I appreciate that, Tim, but don't put yourself out. 122 00:06:05,615 --> 00:06:08,325 I mean, you go up that way, it's bound to blow south. 123 00:06:08,452 --> 00:06:10,369 And, besides, I got something I want to check out anyway. 124 00:06:10,454 --> 00:06:12,496 I got to go. This is our stop. 125 00:06:17,878 --> 00:06:20,004 Whoa, whoa, whoa. What the hell is this? 126 00:06:20,130 --> 00:06:21,464 Oh, this? 127 00:06:21,548 --> 00:06:24,300 This is where I start to find out what's what. 128 00:06:28,805 --> 00:06:32,475 Deputy, I'm not sure I understand exactly what it is you're after. 129 00:06:32,642 --> 00:06:37,146 Hunter, you remember back in the day, Arlo got picked up for assault? 130 00:06:38,315 --> 00:06:40,483 Something to do with Johnson McClaren's dog? 131 00:06:45,655 --> 00:06:47,323 Johnson McClaren's dog? 132 00:06:47,491 --> 00:06:49,825 Oh, the dog was shitting on your lawn. 133 00:06:50,702 --> 00:06:55,081 Arlo roughed up McClaren over it and I arrested him. Jesus, God. 134 00:06:55,165 --> 00:06:57,541 All that dog did was bark and shit, 135 00:06:57,667 --> 00:07:00,836 like one thing had something to do with the other. 136 00:07:01,004 --> 00:07:02,505 Some kind of collie mix, I think. 137 00:07:02,672 --> 00:07:04,673 I had a yorkie, growing up. 138 00:07:04,800 --> 00:07:08,177 - May I ask... - Now accusations are flying every which way. 139 00:07:08,345 --> 00:07:10,679 The McClarens are gunning up to go after the Givens. 140 00:07:10,806 --> 00:07:13,682 The Givens are calling on the Crowders to go after the Sorensons, 141 00:07:13,809 --> 00:07:15,351 who are kin to the McClarens. 142 00:07:15,519 --> 00:07:17,186 It sounds like a complicated time. 143 00:07:17,312 --> 00:07:19,063 Until my mama, Frances. 144 00:07:19,356 --> 00:07:20,397 Remember what she did, Hunter? 145 00:07:23,693 --> 00:07:24,902 She called a meeting. 146 00:07:25,028 --> 00:07:27,863 She said it was time we all got together and hash it out. 147 00:07:28,573 --> 00:07:30,825 She had some French blood in her, I believe, 148 00:07:30,909 --> 00:07:33,410 and she told us how the term "hashing it out" 149 00:07:33,537 --> 00:07:36,038 came from the French word "hatchet," 150 00:07:36,540 --> 00:07:38,541 meaning to cut through all the bullshit. 151 00:07:38,667 --> 00:07:41,335 And your idea of cutting through the bullshit is 152 00:07:41,545 --> 00:07:44,296 you showing up at my motor coach with a prisoner in tow? 153 00:07:44,506 --> 00:07:46,841 This prisoner is one Hunter Mosley. 154 00:07:47,217 --> 00:07:50,177 And he may be the only person I know alive 155 00:07:51,054 --> 00:07:52,221 who knows Drew Thompson. 156 00:07:55,308 --> 00:07:58,561 Well, now. Mr Mosley is being transported to supermax 157 00:07:58,728 --> 00:08:02,523 in the recent wake of putting a shiv in Arlo Givens, 158 00:08:02,732 --> 00:08:04,233 such to end his life. 159 00:08:04,526 --> 00:08:06,235 So I figure, 160 00:08:06,361 --> 00:08:09,071 Dixie Mafia has got a history with Arlo and Drew. 161 00:08:09,156 --> 00:08:11,907 Why not put the two of you together and see what shakes out? 162 00:08:12,033 --> 00:08:13,659 I'm sorry. Wait. 163 00:08:14,703 --> 00:08:16,495 Are you saying Arlo is dead? 164 00:08:16,580 --> 00:08:17,997 You don't seem happy. 165 00:08:18,081 --> 00:08:21,834 I figured, if you ordered the hit, we'd all be drinking Wild Turkey by now. 166 00:08:21,918 --> 00:08:24,420 Deputy Marshal, I am truly sorry for your loss, 167 00:08:25,422 --> 00:08:27,381 but you have to understand, 168 00:08:27,674 --> 00:08:29,175 I had no idea. 169 00:08:30,552 --> 00:08:32,178 Thank you, Wynn. 170 00:08:32,596 --> 00:08:35,431 Whatever your other failings, I believe that's true. 171 00:08:36,933 --> 00:08:40,352 Dixie Mafia has no skin in the kill-Arlo game. 172 00:08:40,437 --> 00:08:42,271 I mean, if they kill Arlo, how are they gonna find the man 173 00:08:42,397 --> 00:08:45,232 they're looking for, which is to say, Drew Thompson? 174 00:08:46,943 --> 00:08:48,194 Since you're here already, 175 00:08:48,278 --> 00:08:50,279 maybe I could help you take care of this right now. 176 00:08:50,405 --> 00:08:51,530 Could be fun... 177 00:08:51,615 --> 00:08:54,783 Noodling on ideas about what to do with Mr Hunter. 178 00:09:00,248 --> 00:09:03,918 It's only been on the market a week. It's gonna go fast. 179 00:09:06,087 --> 00:09:08,088 Well, you always said you wanted a garden. 180 00:09:08,298 --> 00:09:09,965 That's a garden. 181 00:09:11,134 --> 00:09:13,761 Lord, it's like a storybook. 182 00:09:14,054 --> 00:09:17,389 Storybook is right, right down to the rosebushes 183 00:09:17,474 --> 00:09:19,600 and the white picket fence. 184 00:09:19,768 --> 00:09:23,646 There's a sheet with all the specs, although the house speaks for itself, 185 00:09:23,772 --> 00:09:25,731 glorious views out of every window. 186 00:09:33,823 --> 00:09:37,326 Fully integrated security system, as you just noticed. 187 00:09:37,494 --> 00:09:40,079 Honey, don't you know opening anything will set it off? 188 00:09:41,998 --> 00:09:43,165 Sorry. 189 00:09:44,334 --> 00:09:45,751 Baby. 190 00:09:46,336 --> 00:09:47,503 What do you think, baby? 191 00:09:47,587 --> 00:09:51,340 A 60-inch television screen and my daddy's 14-point buck? 192 00:09:54,094 --> 00:09:55,261 Boyd? 193 00:09:58,640 --> 00:10:00,266 Ava, what is it? 194 00:10:00,642 --> 00:10:02,518 That's the maid's room, there. 195 00:10:06,147 --> 00:10:08,482 And that's the laundry room. 196 00:10:08,817 --> 00:10:10,859 And that's a walk-in closet. 197 00:10:12,320 --> 00:10:14,363 Then I think you go through here. 198 00:10:15,115 --> 00:10:16,824 There's a den. 199 00:10:19,494 --> 00:10:21,328 It leads to the outside. 200 00:10:22,706 --> 00:10:26,333 And there should be a fountain across the yard, in the corner. 201 00:10:26,668 --> 00:10:28,377 How do you know all this? 202 00:10:29,337 --> 00:10:32,798 When my mama used to clean this house, the maids used to come through the back, 203 00:10:32,882 --> 00:10:36,051 but I remember that little room and playing in the fountain. 204 00:10:36,177 --> 00:10:38,721 I never knew that about your mama. 205 00:10:39,514 --> 00:10:42,725 So she cleaned a lot of houses up here in Clover Hill? 206 00:10:42,892 --> 00:10:44,893 They'd smile at her real nice. 207 00:10:45,061 --> 00:10:47,730 But they locked up their jewellery whenever she came over. 208 00:10:49,357 --> 00:10:51,817 So, do you like what you see so far? 209 00:10:51,901 --> 00:10:53,485 It's a big place. 210 00:10:53,570 --> 00:10:57,656 I don't know if you got help, but it's a lot of house to clean on your own. 211 00:10:59,242 --> 00:11:01,410 - Can we see the outside? - Of course. 212 00:11:03,872 --> 00:11:06,415 It sits on over an acre of grass. 213 00:11:06,541 --> 00:11:08,250 Again, a lot of upkeep. 214 00:11:08,376 --> 00:11:11,754 Are you sure I can't show you something a little further down the Hill? 215 00:11:11,880 --> 00:11:14,173 There are some lovely starter homes down there, 216 00:11:14,257 --> 00:11:16,175 beautiful views, quaint. 217 00:11:16,259 --> 00:11:18,927 - You and your husband might... - Fiancé. 218 00:11:19,095 --> 00:11:22,723 You and your fiancé might want to think about the commute. 219 00:11:23,391 --> 00:11:24,725 What kind of work did you say you do? 220 00:11:25,101 --> 00:11:26,268 We didn't. 221 00:11:26,436 --> 00:11:30,439 I ask because the banks are getting very stringent with applications. 222 00:11:32,067 --> 00:11:33,609 Honey, I didn't know any better, 223 00:11:33,693 --> 00:11:36,862 I'd say our realtor is implying we ain't got the means to buy up here. 224 00:11:36,946 --> 00:11:39,031 Oh, no, no, no. I didn't mean anything of the sort. 225 00:11:39,115 --> 00:11:40,699 I was just pointing out that the banks... 226 00:11:40,784 --> 00:11:44,203 Whatever home we buy, we'll buy it outright, pay cash, 227 00:11:44,287 --> 00:11:47,122 obviating the need to get in the gutter with the banks. 228 00:11:47,207 --> 00:11:48,791 Ava, honey. 229 00:11:49,376 --> 00:11:51,460 Maybe real-estate agents are like new houses, 230 00:11:51,586 --> 00:11:53,796 you shouldn't fall in love with the first one. 231 00:11:55,632 --> 00:11:58,300 Mr Crowder. Now, wait a minute. I... 232 00:11:58,426 --> 00:11:59,802 Thank you very much. 233 00:11:59,928 --> 00:12:02,971 But we don't need your shit. You have a nice day. 234 00:12:06,810 --> 00:12:09,770 It's a beautiful house. I say we buy it. 235 00:12:09,854 --> 00:12:12,940 I'll put your mama's name on a plaque and put it on the front door. 236 00:12:13,024 --> 00:12:14,650 I love calling you fiancé. 237 00:12:14,776 --> 00:12:16,777 As much as I love hearing it. 238 00:12:16,945 --> 00:12:18,195 But you know what? 239 00:12:18,321 --> 00:12:22,449 I think you and your mama just got me one step closer to finding Drew Thompson. 240 00:12:28,790 --> 00:12:30,833 What would you have done if Duffy hadn't have stood aside? 241 00:12:30,959 --> 00:12:32,793 Duffy knows me. We have a history. 242 00:12:33,002 --> 00:12:36,004 Point is, he'll send someone for you in prison. 243 00:12:37,132 --> 00:12:39,633 You're gonna die in Leoville, Hunter, 244 00:12:39,717 --> 00:12:41,510 sooner, not later. 245 00:12:43,179 --> 00:12:45,347 You think, huh? 246 00:12:46,015 --> 00:12:49,393 - Maybe I'm a little craftier than I look. - Maybe you don't need to be. 247 00:12:49,519 --> 00:12:52,354 - What does that mean? - It means I offered you a deal. 248 00:12:52,647 --> 00:12:56,024 Well, a lot has happened since then. 249 00:12:56,151 --> 00:12:58,068 Nonetheless, the deal stands. 250 00:12:58,236 --> 00:12:59,528 Give me Drew, 251 00:12:59,654 --> 00:13:01,530 you can write your own ticket to a better place. 252 00:13:03,700 --> 00:13:04,908 God. 253 00:13:21,092 --> 00:13:22,843 What the hell is the matter with you? 254 00:13:24,345 --> 00:13:26,847 You want to die in the street? Is that it? 255 00:13:28,516 --> 00:13:30,267 And you think I'm gonna let that happen? 256 00:13:31,019 --> 00:13:32,227 What the hell are you doing? 257 00:13:40,695 --> 00:13:45,365 In the words of Arlo Givens, "I'm trying to knock some goddamn sense into you." 258 00:13:49,704 --> 00:13:51,413 What are you so afraid of? 259 00:13:51,956 --> 00:13:54,541 You'd rather die here than give me what I'm after. 260 00:13:54,792 --> 00:13:55,876 Shoot me. 261 00:13:57,045 --> 00:14:00,422 Put me in the car. Take me to Leoville. 262 00:14:08,264 --> 00:14:11,892 Arnold, you know we take care of our longtime customers. 263 00:14:12,060 --> 00:14:14,603 Just to show that we at Audry's got no hard feelings... 264 00:14:14,729 --> 00:14:17,356 I believe my sufferings earned me many, many free visits. 265 00:14:17,440 --> 00:14:18,774 Absolutely. 266 00:14:19,108 --> 00:14:21,068 Now, you sit right here. 267 00:14:21,236 --> 00:14:22,736 I got a surprise for you. 268 00:14:22,820 --> 00:14:25,113 It better not be some dumb whore popping caps at me. 269 00:14:25,406 --> 00:14:27,449 You just count to three and take that thing off. 270 00:14:27,825 --> 00:14:28,992 All right. 271 00:14:30,078 --> 00:14:32,955 One, two, 272 00:14:33,081 --> 00:14:34,248 three! 273 00:14:34,666 --> 00:14:36,667 - Surprise. - God damn it. 274 00:14:43,508 --> 00:14:45,175 Are you sure you're in the right place, honey? 275 00:14:46,261 --> 00:14:47,636 I'm here looking for Ellen May. 276 00:14:48,972 --> 00:14:50,639 Oh, you're a friend of Ellen May's? 277 00:14:50,765 --> 00:14:52,349 More like an acquaintance. 278 00:14:52,475 --> 00:14:54,476 She was a member of my brother's congregation. 279 00:14:54,852 --> 00:14:56,144 Oh, I heard about all that. 280 00:14:56,521 --> 00:14:57,646 You poor thing. 281 00:14:58,273 --> 00:15:01,525 Ellen May moved on. She took to Alabama is what I heard. 282 00:15:01,651 --> 00:15:03,485 Heard the word. Took it to heart. 283 00:15:03,945 --> 00:15:06,989 Said something about working at a church out there. 284 00:15:07,198 --> 00:15:08,824 I'm sorry. Did you say Alabama? 285 00:15:09,117 --> 00:15:12,494 She didn't leave an address, but if I hear from her, 286 00:15:12,662 --> 00:15:14,454 I could try to leave a message. 287 00:15:15,456 --> 00:15:16,832 What is it, sugar? 288 00:15:18,293 --> 00:15:20,586 She left word with one of our former parishioners, 289 00:15:20,670 --> 00:15:21,837 seeking guidance... 290 00:15:22,297 --> 00:15:24,172 Said she was all tore up about something. 291 00:15:25,508 --> 00:15:26,717 When was this? 292 00:15:26,843 --> 00:15:28,135 Yesterday. 293 00:15:28,511 --> 00:15:31,179 Well, that is strange. 294 00:15:31,306 --> 00:15:34,725 She didn't say where she'd be, but I just reckoned it'd be here. 295 00:15:34,851 --> 00:15:38,520 If you see her, will you be sure and tell her that I'm praying for her? 296 00:15:38,730 --> 00:15:42,816 If she needs me, I'll be at the church or Lacey's garage, getting my truck fixed. 297 00:15:44,068 --> 00:15:46,361 Okay, then. Have a wonderful day. 298 00:15:47,530 --> 00:15:48,655 Bye. 299 00:15:55,163 --> 00:15:56,872 Now, you got your start in the security business. 300 00:15:56,998 --> 00:15:58,206 Am I right? 301 00:15:58,374 --> 00:16:00,000 I'm looking for somebody... 302 00:16:00,710 --> 00:16:03,795 Could have been an employee of yours. He would have been a new employee. 303 00:16:03,880 --> 00:16:06,548 He worked security for you back in the '80s, up on the Hill. 304 00:16:08,384 --> 00:16:09,426 What is it? 305 00:16:11,262 --> 00:16:13,096 We got a problem. 306 00:16:30,156 --> 00:16:31,406 Is that you, Shelby? 307 00:16:31,783 --> 00:16:33,033 Deputy Givens. 308 00:16:33,785 --> 00:16:35,577 Locals got a bolo on you. 309 00:16:35,995 --> 00:16:37,120 A bit concerned, 310 00:16:37,246 --> 00:16:39,748 they claim you wandered somewhat afield of your destination. 311 00:16:39,916 --> 00:16:42,918 Just want to make sure Hunter here gets a chance to see the sights 312 00:16:43,002 --> 00:16:44,252 before we get to Leoville. 313 00:16:44,587 --> 00:16:46,588 I don't suppose you've come to rescue me. 314 00:16:46,839 --> 00:16:49,341 Well, I've come to make sure you hadn't been took hostage. 315 00:16:49,634 --> 00:16:52,427 Given Hunter's appearance, maybe I ought to be worried the other way. 316 00:16:52,512 --> 00:16:54,680 Injuries sustained in the course of trying to throw himself 317 00:16:54,764 --> 00:16:56,431 in front of a tanker truck. 318 00:16:56,516 --> 00:16:58,767 Sooner kill himself than tell me what I want to know. 319 00:16:58,976 --> 00:17:01,770 You know I'm supposed to take you in, convey you to the marshals service. 320 00:17:01,979 --> 00:17:06,108 The deal is simple, one name, he wins. Seems like a no-brainer to me. 321 00:17:06,192 --> 00:17:09,361 Well, here's what I'd do. Sweat him another half-hour. 322 00:17:09,445 --> 00:17:11,947 Maybe he takes the deal, maybe he doesn't. 323 00:17:12,281 --> 00:17:14,282 Either way, you've done what you could. You move on. 324 00:17:15,159 --> 00:17:18,787 Or I drive him around another half-hour, he doesn't want to take the deal, 325 00:17:18,871 --> 00:17:22,207 I press a gun against his ear, send him where he wants to go. 326 00:17:22,291 --> 00:17:23,625 And you got no other plan? 327 00:17:23,710 --> 00:17:26,628 I got Constable Bob Sweeney up at Lee Paxton's hunting lodge, 328 00:17:26,713 --> 00:17:28,880 looking into possibilities for Drew Thompson. 329 00:17:28,965 --> 00:17:30,590 Could be Gerald, could be Lee. 330 00:17:30,675 --> 00:17:33,385 I figured maybe I'd drag him in front of them, see what shakes out. 331 00:17:33,469 --> 00:17:36,096 Well, Paxton and Gerald are bound to be a bit jumpy, 332 00:17:36,180 --> 00:17:39,057 likely gunned up in the wake of their friends being took out. 333 00:17:39,851 --> 00:17:40,976 Leave my car here. 334 00:17:41,060 --> 00:17:43,061 I'll ride with you all. We'll see what's what. 335 00:17:48,484 --> 00:17:50,485 Hey, Boyd. What's going on? 336 00:17:55,992 --> 00:18:00,078 Preacher Billy's sister, Cassie, came into Audry's, 337 00:18:00,371 --> 00:18:02,247 saying Ellen May left word for her. 338 00:18:03,249 --> 00:18:06,501 - Left word? Do you mean before... - I mean left word for her yesterday. 339 00:18:09,172 --> 00:18:12,716 Now, you understand why this has caused us a little concern? 340 00:18:12,842 --> 00:18:13,842 That's not possible. 341 00:18:14,051 --> 00:18:15,844 Ellen May is dead and gone 342 00:18:15,928 --> 00:18:19,681 and there's no way she's leaving word about anything to anybody. 343 00:18:21,517 --> 00:18:23,018 Then what the hell is going on? 344 00:18:25,688 --> 00:18:27,355 Look, she came into town on a grift 345 00:18:28,107 --> 00:18:30,692 with her milked snakes, her arms out for cash. 346 00:18:31,527 --> 00:18:34,362 Now, likely as not, she's just angling for another payday. 347 00:18:34,614 --> 00:18:36,281 I got a bad feeling about this, Boyd. 348 00:18:36,574 --> 00:18:38,283 - Something ain't right. - She's fishing. 349 00:18:39,035 --> 00:18:41,453 Now, something Ellen May told her. She isn't sure. 350 00:18:42,038 --> 00:18:46,875 She'll toss in the dynamite, close the door, wait and see what we do. 351 00:18:47,376 --> 00:18:50,295 Now, she said she's either gonna be in town at the garage or at her church. 352 00:18:50,379 --> 00:18:52,464 - You think you can handle the church? - What do you want me to do? 353 00:18:52,548 --> 00:18:54,090 Right now, I just want her found. 354 00:18:55,468 --> 00:18:56,802 Now, I'll go into town. 355 00:18:57,470 --> 00:18:59,596 You call me if you find her. 356 00:19:00,264 --> 00:19:01,723 All right. 357 00:19:05,228 --> 00:19:08,230 She came looking for you. She ain't gonna be hard to find. 358 00:19:08,314 --> 00:19:11,733 And when we find her, we'll bring her back here and hear what her game is. 359 00:19:41,806 --> 00:19:43,765 Shit! Shit! Shit! 360 00:20:43,242 --> 00:20:44,326 So, what do you got? 361 00:20:44,911 --> 00:20:46,328 I don't get a "hello"? 362 00:20:47,747 --> 00:20:50,582 Hello. You called me. What? 363 00:20:52,251 --> 00:20:54,669 I saw Ava and some woman I've never seen before, 364 00:20:54,754 --> 00:20:56,004 talking about Ellen May, 365 00:20:56,380 --> 00:20:58,173 looking all serious. 366 00:20:59,383 --> 00:21:02,052 Come on. Come on. 367 00:21:06,766 --> 00:21:08,058 - What woman? - I don't want anything 368 00:21:08,184 --> 00:21:09,517 I told you coming back on me, Johnny. 369 00:21:09,602 --> 00:21:11,353 No, you don't need to worry about Ava right now. 370 00:21:11,437 --> 00:21:13,188 You need to worry about me. Understand? 371 00:21:14,690 --> 00:21:17,567 Now, I need you to tell me exactly what you heard. 372 00:21:18,945 --> 00:21:20,737 So, wait. Who's Wynn Duffy? 373 00:21:21,197 --> 00:21:25,075 Dixie Mafia such-and-such, tools around in a motor coach. Don't matter. 374 00:21:25,201 --> 00:21:26,701 And you went there to what end? 375 00:21:26,786 --> 00:21:28,620 I figured, if he put the hit on Arlo, 376 00:21:28,746 --> 00:21:31,706 maybe I'd suss it out, having Hunter there in front of him. 377 00:21:31,832 --> 00:21:33,041 But he didn't. 378 00:21:33,167 --> 00:21:34,668 I don't believe so, no. 379 00:21:34,835 --> 00:21:37,212 That means Drew put the hit out himself, or... 380 00:21:37,755 --> 00:21:39,422 - Maybe Crowders. - Yeah. 381 00:21:39,674 --> 00:21:42,133 - Oh, I'm sorry. - You have something to say now? 382 00:21:42,218 --> 00:21:44,719 Oh, you think as I'd so much as piss on a Crowder 383 00:21:44,804 --> 00:21:47,472 if he's afire, you really are chasing your own dick. 384 00:21:47,682 --> 00:21:50,308 Still haven't forgiven the clan for what the one did. 385 00:21:50,393 --> 00:21:52,769 No, Raylan, I haven't forgiven Henry Crowder raping, 386 00:21:52,853 --> 00:21:55,188 torturing, and murdering my niece. 387 00:21:55,272 --> 00:21:56,856 Don't mean you wouldn't take their money. 388 00:21:57,024 --> 00:21:58,692 A feud ain't about money 389 00:21:59,026 --> 00:22:00,735 and it ain't done till it's done. 390 00:22:01,070 --> 00:22:02,696 Me and the Crowders, we ain't done. 391 00:22:03,030 --> 00:22:05,448 Tough, keeping up a beef from a supermax cell. 392 00:22:05,533 --> 00:22:07,325 You was the one brought it up. 393 00:22:07,702 --> 00:22:10,537 Arlo kicking up a feud over some dog pooping in your yard. 394 00:22:12,248 --> 00:22:13,373 That's Arlo for you. 395 00:22:13,457 --> 00:22:14,958 Yeah, only you remember it the wrong way. 396 00:22:15,042 --> 00:22:17,252 He's right. Dog was incidental. 397 00:22:17,920 --> 00:22:21,423 Johnson McClaren verbally assaulted your mother, Frances. 398 00:22:21,507 --> 00:22:25,176 Arlo saw fit to shove a pound of dog shit down his dirty mouth. 399 00:22:25,511 --> 00:22:26,928 Kind of poetic justice. 400 00:22:28,347 --> 00:22:29,681 Assaulted how? 401 00:22:29,807 --> 00:22:33,184 He made implications around town as to her proclivities, 402 00:22:33,269 --> 00:22:36,104 things he'd like to see her do. Pushed it too far. 403 00:22:36,188 --> 00:22:38,023 Frances took the high road, 404 00:22:38,190 --> 00:22:41,317 called a truce, although she had every right to be affronted. 405 00:22:41,444 --> 00:22:43,194 Your daddy was protecting her honour. 406 00:22:46,657 --> 00:22:47,824 Arlo did that? 407 00:22:51,454 --> 00:22:53,872 Frances took a path I never could. 408 00:22:55,458 --> 00:22:59,169 I'd put down Henry Crowder again, whatever it took, 409 00:22:59,503 --> 00:23:02,047 and again and again, same way each time. 410 00:23:02,131 --> 00:23:04,632 Once you make a decision, set down the path, 411 00:23:05,301 --> 00:23:10,138 you follow it right to the end, at least, that's the way I always saw it. 412 00:23:10,890 --> 00:23:13,683 Hunter, are you trying to tell us this is all about honour for you? 413 00:23:13,893 --> 00:23:17,729 I'm talking about who we are. 'Cause that's why we do what we do. 414 00:23:17,813 --> 00:23:20,982 Well, if Drew don't want to see you die keeping his secret, 415 00:23:21,067 --> 00:23:23,318 maybe you'll get lucky and he'll step up. 416 00:23:23,736 --> 00:23:26,988 Otherwise, you got a short, ugly road 417 00:23:27,156 --> 00:23:30,241 once the Dixie Mafia gets a hold of you in Leoville. 418 00:23:34,705 --> 00:23:37,749 She wasn't at the garage... Not anywhere in town I could find. 419 00:23:37,875 --> 00:23:39,000 Did you hear from Colt? 420 00:23:39,251 --> 00:23:41,419 No. But we will. 421 00:23:41,754 --> 00:23:43,963 Cassie coming into Audry's? What the hell is going on? 422 00:23:44,048 --> 00:23:46,132 The wind ain't done blowing yet. Colton's checking it out. 423 00:23:46,217 --> 00:23:47,884 How long does it take to get to that church anyway? 424 00:23:48,010 --> 00:23:49,177 Baby, you know as well as I do, 425 00:23:49,261 --> 00:23:51,096 you can't get any cell service up in that holler. 426 00:23:51,263 --> 00:23:54,099 - Colt's checking it out? - Isn't that what I just said? 427 00:23:55,851 --> 00:23:57,185 You can't trust Colt. 428 00:23:57,853 --> 00:23:59,187 What are you saying? 429 00:24:05,069 --> 00:24:06,861 I'm saying the man's a liar. 430 00:24:08,614 --> 00:24:10,281 He never killed Ellen May. 431 00:24:15,871 --> 00:24:17,914 Well, cousin Johnny, 432 00:24:18,040 --> 00:24:20,750 Ava and I have been trying to put together a puzzle, 433 00:24:21,127 --> 00:24:23,962 and it seems like you have some of the missing pieces. 434 00:24:24,296 --> 00:24:26,464 Why don't you start from the beginning? 435 00:24:37,476 --> 00:24:38,643 You got to understand, Boyd, 436 00:24:38,727 --> 00:24:40,478 I didn't want to accuse him without something solid. 437 00:24:43,399 --> 00:24:46,901 You brought him in here, put him up in that catbird seat over me... 438 00:24:48,070 --> 00:24:50,071 Some clown I never even met before. 439 00:24:51,240 --> 00:24:52,574 And he ain't kin... 440 00:24:52,658 --> 00:24:54,576 Wasn't even in your damn unit over there. 441 00:24:54,743 --> 00:24:57,912 But he was your friend, so I didn't know what I could do. 442 00:24:58,122 --> 00:25:02,500 So when you suspect he's been lying to us, you do absolutely nothing. 443 00:25:04,503 --> 00:25:08,173 I was there for Devil. I have always been there for you. 444 00:25:25,024 --> 00:25:26,524 Sorry, friend, church is closed. 445 00:25:26,859 --> 00:25:29,527 Most of the congregation moved down to Green Rock Holler. 446 00:25:34,283 --> 00:25:35,491 I know you. 447 00:25:40,706 --> 00:25:41,998 You're hurting. 448 00:25:42,374 --> 00:25:43,458 Medicated. 449 00:25:47,796 --> 00:25:50,298 Trying to numb the pain of your sins. 450 00:25:53,385 --> 00:25:55,136 But you feel trapped, don't you? 451 00:25:56,180 --> 00:25:59,307 By the drugs, by the weight of it all? 452 00:26:00,392 --> 00:26:01,809 You come seeking solace? 453 00:26:03,896 --> 00:26:05,563 I come looking for Ellen May. 454 00:26:06,148 --> 00:26:09,859 Well, she's not here, that much I can guarantee you. 455 00:26:11,320 --> 00:26:12,570 Let me help you. 456 00:26:13,906 --> 00:26:16,199 Don't you want to be free from the devil's grip? 457 00:26:17,993 --> 00:26:19,202 Where is she? 458 00:26:19,828 --> 00:26:21,162 Where's Ellen May? 459 00:26:23,999 --> 00:26:26,376 - No! - Where is she? You playing with me? 460 00:26:26,710 --> 00:26:28,336 - Don't! - Did you send me that text? 461 00:26:28,712 --> 00:26:29,921 Where is she? 462 00:26:30,506 --> 00:26:32,006 Where the hell is she? 463 00:26:33,509 --> 00:26:36,010 Let her go. Right now! Let her go! 464 00:26:39,556 --> 00:26:41,683 Deputy US Marshal. Are you all right, Miss? 465 00:26:43,519 --> 00:26:45,311 - This isn't your business. - I'm making it my business. 466 00:26:45,396 --> 00:26:47,397 You remember me, Bagram lung? 467 00:26:47,564 --> 00:26:49,274 Your cough seems to have cleared up. 468 00:26:53,696 --> 00:26:58,074 My friend Mark from the VA got killed at his dealer's place. 469 00:26:58,951 --> 00:27:01,369 I don't remember you being this quiet last we met. 470 00:27:02,204 --> 00:27:03,413 Did you kill my friend? 471 00:27:16,885 --> 00:27:18,303 I wouldn't. 472 00:27:18,387 --> 00:27:20,596 You're not drawing on junkies and dealers now. 473 00:27:20,973 --> 00:27:22,140 Miss Cassie? 474 00:27:22,266 --> 00:27:24,225 You stay right where you are. Deputy US Marshal. 475 00:27:24,310 --> 00:27:25,810 I know who you are, Deputy. 476 00:27:27,396 --> 00:27:30,732 Miss Cassie, I offer my deepest apologies for my associate's behaviour. 477 00:27:30,816 --> 00:27:34,277 Now, with your permission, Officer, I just want to take my friend with me. 478 00:27:34,570 --> 00:27:36,863 I will make sure that his transgressions are properly punished. 479 00:27:36,947 --> 00:27:38,406 You have my word. 480 00:27:39,283 --> 00:27:41,492 Colt, put the gun away. 481 00:27:49,626 --> 00:27:51,961 Now, all we want is to leave in peace. 482 00:27:52,880 --> 00:27:55,465 Need I remind you that you are an officer of the peace? 483 00:28:03,182 --> 00:28:04,390 Thank you. 484 00:28:13,692 --> 00:28:15,109 Boyd, I'm telling you, she knows something. 485 00:28:15,194 --> 00:28:17,320 I'm sure she does. We'll clear it up soon enough. 486 00:28:17,905 --> 00:28:20,406 - My truck. - Let Johnny take it. You ride with me. 487 00:28:20,699 --> 00:28:23,242 When we get back to the barn, you can tell me what's what. 488 00:28:23,327 --> 00:28:24,452 Keys. 489 00:29:06,829 --> 00:29:09,247 Constable Bob. What brings you up here? 490 00:29:09,331 --> 00:29:11,624 Mr Paxton, I'm here on marshal business. 491 00:29:12,084 --> 00:29:14,794 I've been tasked with gathering you for a meeting. 492 00:29:14,878 --> 00:29:17,338 So, could you put your gun down, please? 493 00:29:17,423 --> 00:29:21,717 Marshals must have fallen on hard times, sending you to do their business. 494 00:29:22,010 --> 00:29:25,721 What, did they run out of chimpanzees on their way down the food chain? 495 00:29:26,265 --> 00:29:27,598 Go on home, Bob. 496 00:29:27,683 --> 00:29:31,185 Some bad men headed this way, looking to put a hurt on me and Gerald. 497 00:29:31,270 --> 00:29:32,687 We got this. 498 00:29:33,063 --> 00:29:34,730 Lee, hang on! Just... 499 00:29:35,524 --> 00:29:38,443 My name's Mr Paxton, as far as you're concerned. 500 00:29:38,569 --> 00:29:42,405 You touch my door again, I'm within my rights to shove this barrel 501 00:29:42,739 --> 00:29:45,032 right down your fat, little throat. 502 00:29:45,117 --> 00:29:47,076 Look, there's no reason to get nasty, all right? 503 00:29:47,161 --> 00:29:50,413 You just go on home, boy. Play cops and robbers in the mirror. 504 00:30:03,135 --> 00:30:06,554 You go play asshole in the mirror, Lee. 505 00:30:10,809 --> 00:30:13,978 How about I shove my foot down your goddamn throat! 506 00:30:14,188 --> 00:30:17,023 Hey, are you deaf? I told you to get the hell off my property. 507 00:30:17,107 --> 00:30:18,858 I told you to drop that weapon right now! 508 00:30:19,026 --> 00:30:20,735 What the hell is going on out here? 509 00:30:21,028 --> 00:30:22,987 Both of you disarm! 510 00:30:24,156 --> 00:30:27,450 Well, midget police is here. 511 00:30:27,534 --> 00:30:29,035 Aim low, Lee. 512 00:30:29,536 --> 00:30:31,746 You drop your guns! That's an order! 513 00:30:38,670 --> 00:30:40,004 What in the hell? 514 00:30:40,088 --> 00:30:41,547 God damn it, Bob. 515 00:30:47,763 --> 00:30:49,889 - Down! Stop it! - You put it down! 516 00:30:50,474 --> 00:30:51,599 Go home, you little shit! 517 00:31:04,446 --> 00:31:06,405 I'll show you midget police. 518 00:31:19,711 --> 00:31:21,212 - Here we go. - I'll cover the back. 519 00:31:21,296 --> 00:31:22,755 Sit tight. Try not to catch a stray. 520 00:31:24,132 --> 00:31:26,842 US Marshals! Everybody stop shooting! 521 00:31:27,010 --> 00:31:29,303 - Cops and robbers! - Bob! Stop it! 522 00:31:30,097 --> 00:31:31,472 Everybody calm down! 523 00:31:32,140 --> 00:31:34,600 - Tell that goddamn nutball to stop! - Shut up. 524 00:31:35,811 --> 00:31:38,229 Guns down. Hands up. 525 00:31:43,569 --> 00:31:46,404 You too, Bob. Put the goddamn gun down. 526 00:31:47,864 --> 00:31:49,699 Sorry. They just kept pressing my buttons! 527 00:31:49,783 --> 00:31:53,202 All right. Just... Take a moment. 528 00:31:55,372 --> 00:31:57,164 You got cuffs small enough to fit him? 529 00:31:57,916 --> 00:32:00,668 He wasn't the only one shooting, if I'm not mistaken. 530 00:32:03,338 --> 00:32:05,464 We're within our right to protect property. 531 00:32:05,549 --> 00:32:07,258 Save it. Don't give a shit. 532 00:32:07,551 --> 00:32:09,260 I'm here about Drew Thompson. 533 00:32:23,650 --> 00:32:26,944 Sorry about Arlo. Should have been clean and easy. 534 00:32:27,738 --> 00:32:30,031 He was a tough old bird, that guy. 535 00:32:35,370 --> 00:32:37,121 You stood up for me. 536 00:32:37,998 --> 00:32:40,166 I told you I'd keep your secret, and I did. 537 00:32:40,250 --> 00:32:42,209 - I was trying to tell you on the drive up here. - I know. 538 00:32:42,294 --> 00:32:43,419 I always knew. 539 00:32:44,963 --> 00:32:47,465 So what now... Drew? 540 00:33:02,648 --> 00:33:04,982 Now I pull the ripcord for real. 541 00:33:06,860 --> 00:33:09,904 I'm grateful for what you've done, I truly am. 542 00:33:13,241 --> 00:33:14,492 You take care now. 543 00:33:25,087 --> 00:33:28,297 Wouldn't be hard finding out if Hunter owed either of you something, 544 00:33:28,382 --> 00:33:29,840 reason to go after Arlo. 545 00:33:30,384 --> 00:33:32,385 Wait, so that's what it's about? 546 00:33:32,636 --> 00:33:36,013 Some hit on your daddy connected him to Hunter Mosley. 547 00:33:36,848 --> 00:33:39,600 Jailbird, ex-lawman in the mob's pocket... 548 00:33:39,685 --> 00:33:42,687 Hey, that ain't how it was. Hunter got himself in a bind. 549 00:33:42,771 --> 00:33:45,272 Bob, as much as I value your contributions... 550 00:33:45,357 --> 00:33:48,275 Right, but everything this guy's saying is bullshit, all right? 551 00:33:48,360 --> 00:33:50,528 - Is that right? - Yeah, that is right. 552 00:33:50,862 --> 00:33:52,738 Hunter and Shelby looked after me when I first come here, 553 00:33:52,823 --> 00:33:54,865 on account of that kid, Ollie Kemp. 554 00:33:54,950 --> 00:33:57,076 I put him in a coma. Did I tell you about that? 555 00:33:57,160 --> 00:33:59,537 I did? Well, they did right by me. 556 00:33:59,746 --> 00:34:01,580 A lot of people were looking to put a lot of hurt on me 557 00:34:01,665 --> 00:34:05,126 'cause of what I did to that kid, and those two were just partnered up. 558 00:34:05,210 --> 00:34:08,796 Hunter was barely a recruit, still took care of my juvie probation, 559 00:34:08,880 --> 00:34:10,589 still got me the job at the Sav-More. 560 00:34:10,674 --> 00:34:12,675 Even when Shelby took the fall for Hunter, 561 00:34:12,759 --> 00:34:15,219 I knew I was lucky having those guys looking after me... 562 00:34:15,303 --> 00:34:17,054 Say that again. Shelby did what? 563 00:34:17,347 --> 00:34:19,515 Well, Hunter went after Henry Crowder, 564 00:34:19,599 --> 00:34:22,560 Crowder disappeared, and Miami got involved. 565 00:34:22,644 --> 00:34:24,770 There was all these hard eyes on the sheriff's department, 566 00:34:24,855 --> 00:34:27,314 but Shelby took the heat... You know, just acted the scapegoat. 567 00:34:27,399 --> 00:34:29,525 Did some back-channel deals 568 00:34:29,609 --> 00:34:31,527 so that Hunter could continue on in his career. 569 00:34:31,611 --> 00:34:33,779 That's when Shelby got into mine security. 570 00:34:34,072 --> 00:34:35,239 And even then, 571 00:34:35,323 --> 00:34:37,491 Shelby put a word in for me at the academy. 572 00:34:37,576 --> 00:34:39,285 Of course, they gypped me on the physical 573 00:34:39,369 --> 00:34:41,704 and had me run that goddamn obstacle course 574 00:34:41,788 --> 00:34:43,247 in the spring, with the pollen. 575 00:34:55,844 --> 00:34:59,180 I guess we about hashed through all the bullshit now, didn't we, Raylan? 576 00:34:59,848 --> 00:35:01,891 Hey, where the hell is my patrol cruiser? 577 00:35:03,101 --> 00:35:04,435 Keep an eye on him. 578 00:35:05,353 --> 00:35:07,313 Just keep an eye on him. 579 00:35:09,941 --> 00:35:11,484 A bullet to the head, right? 580 00:35:11,693 --> 00:35:12,902 What? 581 00:35:13,361 --> 00:35:14,945 How you killed Ellen May? 582 00:35:15,322 --> 00:35:18,824 You put a bullet right in her brain. 583 00:35:18,909 --> 00:35:20,618 Yeah, and, well, she didn't feel a thing. 584 00:35:20,952 --> 00:35:22,870 What kind of gun did you use? 585 00:35:22,954 --> 00:35:24,038 The.45. 586 00:35:25,624 --> 00:35:26,791 Back of the head. 587 00:35:27,417 --> 00:35:30,211 She's so small and light, it nearly blew it clear off. 588 00:35:32,005 --> 00:35:33,506 Can I see it? 589 00:35:46,186 --> 00:35:47,728 You didn't dump it? 590 00:35:47,813 --> 00:35:49,897 Hell no, I didn't dump it. That's my service weapon. 591 00:35:51,024 --> 00:35:52,733 I smuggled that all the way back from Kandahar. 592 00:35:53,318 --> 00:35:56,570 Don't worry, that slurry chemicals, they're gonna kill all the ballistics. 593 00:35:57,489 --> 00:35:58,823 And I don't want to part with that. 594 00:35:59,491 --> 00:36:00,991 But you did it at the pond. 595 00:36:02,994 --> 00:36:05,996 No, it was the woods on the way up to the slurry. 596 00:36:06,164 --> 00:36:07,498 I told you all of this already. 597 00:36:09,876 --> 00:36:11,460 I like a.45. 598 00:36:12,087 --> 00:36:13,963 It's a very powerful gun. 599 00:36:14,840 --> 00:36:16,966 You can stop a very big boy with it. 600 00:36:17,676 --> 00:36:19,260 But me, myself, 601 00:36:20,136 --> 00:36:21,762 I prefer a nine mill. 602 00:36:25,016 --> 00:36:26,350 Show me. 603 00:36:28,186 --> 00:36:30,020 - What? - Point this gun at the back of my head 604 00:36:30,105 --> 00:36:32,439 and show me exactly where you pulled the trigger. 605 00:36:33,024 --> 00:36:35,109 - Are you serious? - Oh, I'm very serious. 606 00:36:55,881 --> 00:36:57,214 It's right there. 607 00:37:03,680 --> 00:37:05,347 Well, why not in the front, 608 00:37:06,474 --> 00:37:07,808 like this? 609 00:37:09,436 --> 00:37:11,520 Because I didn't want to scare her. 610 00:37:14,190 --> 00:37:15,357 Why? 611 00:37:20,614 --> 00:37:21,697 Why what? 612 00:37:21,865 --> 00:37:23,616 Why are you lying to me, Colt? 613 00:37:25,160 --> 00:37:26,911 What's going on here, Boyd? 614 00:37:28,747 --> 00:37:30,623 We know you didn't kill Ellen May. 615 00:37:31,499 --> 00:37:33,459 The lying stops right now. 616 00:37:36,963 --> 00:37:38,547 Boyd. 617 00:37:39,090 --> 00:37:40,424 Tell me. 618 00:37:41,176 --> 00:37:42,426 Just tell me. 619 00:37:48,099 --> 00:37:49,308 I don't know what it... 620 00:37:49,392 --> 00:37:51,352 Beating on Teri and asking about Ellen May? 621 00:37:51,478 --> 00:37:53,187 That was a big-ass mistake. 622 00:37:54,522 --> 00:37:55,856 Tell me the truth, Colt. 623 00:37:57,275 --> 00:37:58,609 Tell me. 624 00:38:03,782 --> 00:38:05,491 I am so sorry, Boyd. 625 00:38:07,535 --> 00:38:08,661 I messed up. 626 00:38:17,504 --> 00:38:20,047 You have no idea what you've done. 627 00:38:28,348 --> 00:38:30,224 Boyd, I'm so sorry. 628 00:38:30,725 --> 00:38:31,809 I... 629 00:38:32,852 --> 00:38:36,355 I had her in my car. And we stopped at the gas station. 630 00:38:36,648 --> 00:38:39,400 And I went into the bathroom to check my gun, 631 00:38:39,526 --> 00:38:42,152 I came out, and she vanished. 632 00:38:42,237 --> 00:38:45,823 I have been trying everything I can to make this right. 633 00:38:48,368 --> 00:38:51,412 When I thought that the sheriff's department picked her up, I went down to Shelby 634 00:38:51,496 --> 00:38:53,414 and I asked for his help, but she vanished. 635 00:38:53,540 --> 00:38:55,666 - What did you say? - She's just gone, Boyd. 636 00:38:55,750 --> 00:38:58,252 No, about Shelby. What did you just say? 637 00:38:58,670 --> 00:38:59,920 I went to him and his deputies. 638 00:39:00,005 --> 00:39:02,756 We looked up the records, but there's nothing on her. 639 00:39:03,675 --> 00:39:05,384 Shelby knew that Ellen May was alive? 640 00:39:05,510 --> 00:39:07,011 - Yes. Him. - Sheriff Shelby? 641 00:39:07,095 --> 00:39:09,346 My Sheriff Shelby knew that you were looking for Ellen May? 642 00:39:09,431 --> 00:39:11,515 Yes. Him, his deputies, all of them. 643 00:39:12,183 --> 00:39:13,600 I went to his house! 644 00:39:19,941 --> 00:39:21,525 Get him out of my sight. 645 00:39:27,782 --> 00:39:29,033 Hey! Let's go. 646 00:39:41,588 --> 00:39:43,547 I've seen my share of addiction... 647 00:39:44,090 --> 00:39:46,800 You know all those poor souls who came to see Billy, 648 00:39:46,926 --> 00:39:48,719 just looking for salvation. 649 00:39:51,473 --> 00:39:53,140 You had empathy for that man. 650 00:39:54,601 --> 00:39:55,809 You held back. 651 00:39:57,562 --> 00:40:00,064 When I take him down, his eyes will be clear. 652 00:40:02,567 --> 00:40:06,070 Listen, you see those men around again, 653 00:40:07,238 --> 00:40:08,739 you give me a call, all right? 654 00:40:11,242 --> 00:40:13,660 Been a while since someone showed a little kindness. 655 00:40:19,667 --> 00:40:21,001 Got to go. 656 00:40:22,295 --> 00:40:25,089 - No, I'm not leaving you! - It's just a precaution. 657 00:40:25,507 --> 00:40:28,008 Now, you know Shelby's been angling to get out from underneath us. 658 00:40:28,134 --> 00:40:30,260 - No, Boyd. - I'm gonna see you soon. 659 00:40:30,762 --> 00:40:32,596 I'm just gonna have a conversation with the man 660 00:40:32,680 --> 00:40:34,139 and see what it is he knows. 661 00:40:34,682 --> 00:40:36,433 - We're in this together. - We are. 662 00:40:37,018 --> 00:40:38,685 But Delroy is on you. 663 00:40:41,689 --> 00:40:42,773 Go. 664 00:40:45,443 --> 00:40:46,527 Okay. 665 00:40:49,280 --> 00:40:50,697 I should have killed her myself. 666 00:40:50,824 --> 00:40:53,283 Well, it may come to that yet. Go. 667 00:41:38,746 --> 00:41:39,913 Shelby? 668 00:41:41,666 --> 00:41:43,000 Hello, Boyd. 669 00:41:44,210 --> 00:41:45,919 - Not him. - I am unarmed. 670 00:41:46,087 --> 00:41:48,422 I'm just a civilian on an evening stroll. 671 00:41:58,183 --> 00:41:59,766 Drew goddamn Thompson. 672 00:42:09,277 --> 00:42:11,737 - Why the hell didn't you run? - Where am I gonna go... 673 00:42:11,863 --> 00:42:13,947 Run through the woods in prison orange? 674 00:42:14,032 --> 00:42:17,201 I couldn't even take a crap without dumping on some LEO out looking for me. 675 00:42:17,285 --> 00:42:18,368 That ain't no kind of life. 676 00:42:18,453 --> 00:42:21,121 Well, that's an evolved perspective. 677 00:42:21,247 --> 00:42:24,416 Since I didn't run, I don't suppose any part of that offer is still available? 678 00:42:24,626 --> 00:42:26,126 In the car, on the way up, 679 00:42:27,253 --> 00:42:29,087 you were telling Shelby you'd never talk. 680 00:42:29,297 --> 00:42:31,215 Like I said, that's who we are. 681 00:42:32,050 --> 00:42:33,717 There ain't no deal any more, Hunter. 682 00:42:33,801 --> 00:42:36,803 I'm sorry. That ship sailed with Drew Thompson. 683 00:42:37,138 --> 00:42:39,765 For all it's worth, I'm sorry about your daddy. 684 00:42:39,891 --> 00:42:41,141 Don't be. 685 00:42:41,601 --> 00:42:43,810 We had a nice visit before he passed. 686 00:42:43,895 --> 00:42:45,562 - Did you? - He told me that he loved me 687 00:42:45,647 --> 00:42:48,232 and that he thought I was a good boy, 688 00:42:48,316 --> 00:42:50,400 said he was sorry for all the times he was a dick. 689 00:42:50,610 --> 00:42:53,654 He was gonna miss seeing me grow up, but he'd be watching over me every day. 690 00:42:53,738 --> 00:42:56,073 - Sounds like Arlo, all right. - What can I say? 691 00:42:56,491 --> 00:42:58,158 The man never let me down. 692 00:42:59,077 --> 00:43:00,160 Raylan. 693 00:43:03,289 --> 00:43:05,999 You listen to what your mama taught you and not that old son of a bitch, 694 00:43:06,084 --> 00:43:08,252 you may turn out all right. 695 00:43:08,586 --> 00:43:09,836 But I wouldn't count on it. 696 00:43:09,921 --> 00:43:12,506 'Cause I think we both know whose voice it is 697 00:43:12,590 --> 00:43:14,675 makes you do what you do. 54667

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.