Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:02,563
(narrator)
In the criminal
justice system,
2
00:00:02,635 --> 00:00:04,000
sexually-based offenses
3
00:00:04,070 --> 00:00:06,265
are considered
especially heinous.
4
00:00:06,339 --> 00:00:08,671
In New York City,
the dedicated detectives
5
00:00:08,742 --> 00:00:10,607
who investigate
these vicious felonies
6
00:00:10,677 --> 00:00:12,008
are members of an elite squad
7
00:00:12,078 --> 00:00:14,046
known as
the Special Victims Unit.
8
00:00:14,114 --> 00:00:15,877
These are their stories.
9
00:00:17,384 --> 00:00:18,408
You understand,
10
00:00:18,485 --> 00:00:20,453
there's no wiggle room
on the price.
11
00:00:20,520 --> 00:00:21,509
Well,
12
00:00:21,721 --> 00:00:24,451
I'd like to see it
before we talk numbers.
13
00:00:24,524 --> 00:00:25,548
A brownstone like this
14
00:00:25,625 --> 00:00:27,525
won't stay
on the market for long.
15
00:00:27,727 --> 00:00:29,251
What happened here?
16
00:00:31,197 --> 00:00:32,425
Oh, God.
17
00:00:32,499 --> 00:00:34,763
Donna! Call for help.
18
00:00:37,270 --> 00:00:38,737
L... I need the police.
19
00:00:38,805 --> 00:00:39,897
Two people are dead.
20
00:00:39,973 --> 00:00:40,871
(Sutton)
Help.
21
00:00:40,940 --> 00:00:41,838
[Gasps]
22
00:00:41,908 --> 00:00:43,239
H-Help me.
23
00:00:44,044 --> 00:00:46,012
Dead lady's
Donna Brooks, 70.
24
00:00:46,079 --> 00:00:48,980
No sign of forced entry,
no security cameras.
25
00:00:49,149 --> 00:00:50,480
Raped and strangled.
26
00:00:50,550 --> 00:00:52,643
Lumalite show
traces of semen.
27
00:00:52,886 --> 00:00:55,855
Okay. Dispatch said
that you had a live one.
28
00:00:55,922 --> 00:00:57,082
Old guy's Richard Sutton.
29
00:00:57,157 --> 00:00:58,590
EMS is treating him
out there.
30
00:00:58,658 --> 00:00:59,886
Don't know why
he was here.
31
00:00:59,959 --> 00:01:00,983
What happened to him?
32
00:01:01,061 --> 00:01:02,050
Possible heart attack.
33
00:01:02,128 --> 00:01:03,186
Marks? Bruises?
34
00:01:03,263 --> 00:01:04,321
Not that we could see.
35
00:01:04,397 --> 00:01:05,591
Is he stable enough to talk?
36
00:01:05,665 --> 00:01:08,395
Yeah, but we gotta get him
to Saint Vincent's.
You can ride along.
37
00:01:08,802 --> 00:01:10,235
I'm Det. Stabler.
38
00:01:10,303 --> 00:01:11,531
Can you tell me
what happened?
39
00:01:11,604 --> 00:01:13,469
(Sutton)
Donna, Donna.
40
00:01:13,873 --> 00:01:15,807
Mr. Sutton,
tell me what happened.
41
00:01:16,142 --> 00:01:18,269
God, I'm sorry.
42
00:01:18,344 --> 00:01:19,709
For what?
43
00:01:19,779 --> 00:01:20,803
I'm sorry.
44
00:01:20,880 --> 00:01:21,847
[Machine beeping]
45
00:01:21,915 --> 00:01:23,177
Mr. Sutton?
46
00:01:23,450 --> 00:01:24,576
We lost his pulse.
47
00:01:24,651 --> 00:01:25,777
We got
another heart attack?
48
00:01:25,852 --> 00:01:26,841
He's in V-fib.
49
00:01:26,920 --> 00:01:27,944
You know CPR?
50
00:01:28,021 --> 00:01:28,953
Yeah.
51
00:01:29,022 --> 00:01:30,956
Start chest compressions.
Grab the paddles.
52
00:01:31,024 --> 00:01:32,651
Did he say anything
to you two inside?
53
00:01:32,725 --> 00:01:34,249
Just that his chest
was killing him.
54
00:01:34,327 --> 00:01:35,919
Back away. Clear.
55
00:01:36,963 --> 00:01:38,021
Still in V-fib.
56
00:01:38,098 --> 00:01:39,122
I'll shock him again.
57
00:01:39,199 --> 00:01:40,598
[Police siren wailing]
58
00:01:40,800 --> 00:01:41,994
Clear.
59
00:01:45,004 --> 00:01:46,904
(Olson)
Got a rhythm and a pulse.
60
00:01:49,909 --> 00:01:51,206
(Benson)
What the hell happened?
61
00:01:51,277 --> 00:01:52,710
(Olson)
Okay. Let's get him in.
62
00:01:52,779 --> 00:01:53,973
Heart attack.
63
00:01:54,047 --> 00:01:55,480
Is that the victim?
64
00:01:56,049 --> 00:01:57,949
No. More like the perp.
65
00:02:47,567 --> 00:02:49,535
Richard Sutton
is still unconscious.
66
00:02:49,602 --> 00:02:50,830
He's in Cardiac
Intensive Care.
67
00:02:50,904 --> 00:02:52,371
Lives alone
on the Upper East Side.
68
00:02:52,472 --> 00:02:54,497
Neighbors say he keeps
pretty much to himself.
69
00:02:54,574 --> 00:02:57,372
What's he doing
hanging around with the queen
of the charity balls?
70
00:02:57,443 --> 00:02:58,535
He's a good-looking guy,
71
00:02:58,611 --> 00:02:59,908
Donna Brooks
is a wealthy widow,
72
00:02:59,979 --> 00:03:01,241
maybe he's her boyfriend.
73
00:03:01,314 --> 00:03:03,805
So this could be
a domestic dispute?
74
00:03:03,883 --> 00:03:04,907
It makes sense.
75
00:03:04,984 --> 00:03:07,179
There's no obvious signs
of robbery or forced entry.
76
00:03:07,253 --> 00:03:08,686
Donna and Richard have sex,
77
00:03:08,755 --> 00:03:10,518
they argue,
it gets violent,
78
00:03:10,590 --> 00:03:11,648
he murders her,
79
00:03:11,724 --> 00:03:13,715
and then has a heart attack
from all the excitement.
80
00:03:13,793 --> 00:03:16,353
Or he finds her dead body,
then has a heart attack.
81
00:03:16,429 --> 00:03:17,919
The victim's family
should know
82
00:03:17,997 --> 00:03:19,464
if she and Sutton
were involved.
83
00:03:19,532 --> 00:03:20,624
Her daughter Joset
84
00:03:20,700 --> 00:03:22,361
is on her way in right now
from Jersey.
85
00:03:22,435 --> 00:03:24,164
The marks on her neck
are distinctive.
86
00:03:24,237 --> 00:03:25,363
You find the ligature?
87
00:03:25,438 --> 00:03:27,338
No. But CSU's checking
for all possibles
88
00:03:27,407 --> 00:03:28,431
in the victim's house:
89
00:03:28,508 --> 00:03:30,032
Lamp cords,
belts, drapery pulls.
90
00:03:30,109 --> 00:03:31,371
Warner give us
a time of death?
91
00:03:31,444 --> 00:03:33,036
(Benson)
Based on rigor and body temp,
92
00:03:33,112 --> 00:03:34,409
she puts it
at 10:00 last night.
93
00:03:34,480 --> 00:03:36,505
(Cragen)
Okay. Keep on CSU
for the ligature report.
94
00:03:36,583 --> 00:03:37,675
Captain.
95
00:03:37,750 --> 00:03:39,012
Right this way.
96
00:03:39,719 --> 00:03:41,050
Excuse me,
97
00:03:41,187 --> 00:03:43,382
I'm, uh, here about my mother,
Donna Brooks.
98
00:03:44,457 --> 00:03:46,948
(Stabler)
Why was your mother
selling her brownstone?
99
00:03:47,093 --> 00:03:49,084
Because I forced her to.
100
00:03:51,164 --> 00:03:52,597
She liked her independence,
101
00:03:52,665 --> 00:03:54,690
but I wanted her
to spend the time she had left
102
00:03:54,767 --> 00:03:56,166
with me and her grandkids.
103
00:03:56,236 --> 00:03:57,703
She was sick.
104
00:03:57,804 --> 00:04:00,830
Lymphoma.
She had less than a year.
105
00:04:00,940 --> 00:04:02,771
When was the last time
you spoke with her?
106
00:04:02,842 --> 00:04:04,639
I called her this morning,
107
00:04:05,878 --> 00:04:07,368
but I got the machine.
108
00:04:07,447 --> 00:04:09,438
I just figured
she was exercising.
109
00:04:09,515 --> 00:04:11,039
She was that strong?
110
00:04:11,618 --> 00:04:13,882
She worked out
every morning at 5:00.
111
00:04:13,953 --> 00:04:15,614
She said
112
00:04:16,289 --> 00:04:18,621
she... she wanted to stay fit
because there was
113
00:04:18,691 --> 00:04:20,955
a lot of competition
for a good man.
114
00:04:21,060 --> 00:04:22,857
Your mom dated a lot?
115
00:04:23,496 --> 00:04:25,691
This is just so embarrassing.
116
00:04:25,932 --> 00:04:28,196
So your mother
was sexually active?
117
00:04:28,268 --> 00:04:30,133
(Joset)
With all sorts of men.
118
00:04:30,670 --> 00:04:33,161
Did she ever mention
the name Richard Sutton?
119
00:04:33,406 --> 00:04:35,271
No. I've never heard of him.
120
00:04:35,408 --> 00:04:37,535
But that
doesn't mean anything.
121
00:04:38,544 --> 00:04:40,842
I told her
to be more careful.
122
00:04:41,447 --> 00:04:43,506
(Benson)
Was there anyone special?
123
00:04:44,183 --> 00:04:45,673
Harvey Cohen.
124
00:04:47,053 --> 00:04:49,487
He was an instructor
at Hot to Trot.
125
00:04:49,555 --> 00:04:51,489
He taught her how to tango.
126
00:04:52,492 --> 00:04:55,461
(Benson)
Excuse me. Can you tell me
which one Harvey Cohen is?
127
00:04:55,528 --> 00:04:56,517
He's right there.
128
00:04:56,596 --> 00:04:57,688
Right there. Thank you.
129
00:04:57,764 --> 00:04:58,788
Harvey Cohen?
130
00:04:58,865 --> 00:04:59,797
Yes?
131
00:04:59,866 --> 00:05:00,992
Mind if I cut in?
132
00:05:01,067 --> 00:05:02,261
Phil, take over, will you?
133
00:05:02,335 --> 00:05:03,962
I could never refuse
a beautiful lady.
134
00:05:04,037 --> 00:05:05,436
Then you won't mind
telling me
135
00:05:05,505 --> 00:05:07,097
if Donna Brooks
was here last night.
136
00:05:07,173 --> 00:05:08,538
Why don't we
step over here.
137
00:05:08,608 --> 00:05:10,439
She's here every Monday.
138
00:05:10,710 --> 00:05:11,972
Tell me, what is this about?
139
00:05:12,045 --> 00:05:13,478
I just have
a couple of questions.
140
00:05:13,546 --> 00:05:14,672
How well
did you know Donna?
141
00:05:14,747 --> 00:05:15,941
We're partners.
142
00:05:16,015 --> 00:05:17,539
We have a standing date
after class.
143
00:05:17,617 --> 00:05:18,982
Oh, so you were
having an affair.
144
00:05:19,052 --> 00:05:20,212
Oh, shame on you, Detective.
145
00:05:20,286 --> 00:05:21,719
A gentleman
doesn't kiss and tell.
146
00:05:21,788 --> 00:05:23,983
A gentleman
doesn't rape and murder
his girlfriend.
147
00:05:24,057 --> 00:05:25,581
What the hell
are you talking about?
148
00:05:25,658 --> 00:05:27,455
Donna Brooks,
she was murdered last night.
149
00:05:27,527 --> 00:05:28,721
Oh, my God.
150
00:05:28,795 --> 00:05:30,285
You don't think I killed her.
151
00:05:30,363 --> 00:05:32,331
You just admitted
to having a date with her.
152
00:05:32,398 --> 00:05:33,422
Well, I cancelled.
153
00:05:33,499 --> 00:05:34,557
Why?
154
00:05:34,634 --> 00:05:36,124
She was flirting
with another man
155
00:05:36,202 --> 00:05:37,931
during class,
in front of everyone.
156
00:05:38,004 --> 00:05:39,232
What did you do about that?
157
00:05:39,305 --> 00:05:41,273
I told her to take
her boy toy and get out.
158
00:05:41,341 --> 00:05:42,808
Does this boy toy
have a name?
159
00:05:42,875 --> 00:05:44,035
Ben Pawler.
160
00:05:44,544 --> 00:05:46,569
Young enough to be her son.
161
00:05:46,846 --> 00:05:48,780
(Ben)
Donna and I
left class together.
162
00:05:48,848 --> 00:05:50,475
Went back to her place.
163
00:05:50,550 --> 00:05:52,313
What's the big deal?
164
00:05:52,852 --> 00:05:55,377
Say about
a 40-year age difference.
165
00:05:55,655 --> 00:05:57,020
You should try it.
166
00:05:57,090 --> 00:05:58,853
Older women,
they have more experience,
167
00:05:58,925 --> 00:06:00,290
they're less inhibited,
168
00:06:00,360 --> 00:06:02,692
and you don't have to worry
about getting them knocked up.
169
00:06:02,762 --> 00:06:05,162
You forgot to mention
financially independent.
170
00:06:05,231 --> 00:06:07,756
Donna has a lot of dough,
definitely sweetens the pot.
171
00:06:07,834 --> 00:06:10,029
Had a lot of dough, ass-wipe.
172
00:06:10,136 --> 00:06:12,331
Donna was murdered
last night.
173
00:06:14,073 --> 00:06:16,007
She was fine
when I left her.
174
00:06:16,409 --> 00:06:18,274
No, I take that back.
175
00:06:19,345 --> 00:06:20,972
She was satisfied.
176
00:06:23,116 --> 00:06:25,141
Yeah, what time
was that, Romeo?
177
00:06:25,485 --> 00:06:26,577
9:15.
178
00:06:26,652 --> 00:06:28,449
Can anyone
back up that story?
179
00:06:29,322 --> 00:06:30,516
Marion?
180
00:06:30,890 --> 00:06:32,152
[Door opening]
181
00:06:32,759 --> 00:06:36,251
I picked Ben up from Donna's
at 9:15, Detectives.
182
00:06:40,466 --> 00:06:43,128
Benny, Harvey, Sutton.
Donna got around.
183
00:06:43,302 --> 00:06:44,860
Guess she was
packing a lot of living
184
00:06:44,937 --> 00:06:46,302
into the days she had left.
185
00:06:46,372 --> 00:06:48,067
She should've
had better taste in men.
186
00:06:48,141 --> 00:06:49,904
I got an update
on Richard Sutton.
187
00:06:49,976 --> 00:06:52,536
Doc says he's
still intubated,
nobody can see him.
188
00:06:52,612 --> 00:06:54,273
But I did some digging.
189
00:06:54,347 --> 00:06:56,474
Turns out Mr. Sutton
had four wives.
190
00:06:56,549 --> 00:06:57,846
All four still alive?
191
00:06:57,917 --> 00:06:59,578
The first three died
of natural causes,
192
00:06:59,652 --> 00:07:01,279
the last Mrs. Sutton
is still with us.
193
00:07:01,354 --> 00:07:02,378
She's so sweet.
194
00:07:02,455 --> 00:07:03,513
And loaded.
195
00:07:03,589 --> 00:07:05,284
He knows how to pick them,
old and rich.
196
00:07:05,358 --> 00:07:07,223
Yeah, but he didn't know
how to treat them.
197
00:07:07,293 --> 00:07:08,885
The most recent Mrs. Sutton
filed a 61
198
00:07:08,961 --> 00:07:10,394
for domestic violence
last year.
199
00:07:10,463 --> 00:07:11,896
And they didn't
lock him up?
200
00:07:11,964 --> 00:07:13,693
She conveniently
dropped the complaint.
201
00:07:13,766 --> 00:07:14,790
Where's she now?
202
00:07:14,867 --> 00:07:17,734
Social Security checks
go to an address in Queens.
203
00:07:21,441 --> 00:07:23,807
Alexis, I wanted to
ask you about Richard.
204
00:07:23,876 --> 00:07:24,934
Who?
205
00:07:25,711 --> 00:07:26,803
Your husband.
206
00:07:26,879 --> 00:07:28,847
Marty was my husband.
207
00:07:28,915 --> 00:07:30,974
My one true love.
208
00:07:31,851 --> 00:07:33,648
He died in Korea.
209
00:07:34,487 --> 00:07:36,079
I have his medals.
210
00:07:36,155 --> 00:07:37,986
(Ridley)
Sorry, Detectives.
I got held up.
211
00:07:38,057 --> 00:07:40,617
Your message said
you wanted to talk
about Richard Sutton.
212
00:07:40,693 --> 00:07:42,820
Not Richard, Marty.
213
00:07:42,895 --> 00:07:43,884
Marty.
214
00:07:44,397 --> 00:07:46,922
President Truman
sent me a telegram.
215
00:07:47,900 --> 00:07:49,128
Alzheimer's?
216
00:07:49,268 --> 00:07:51,031
Progressing rapidly.
217
00:07:51,337 --> 00:07:53,532
No offense, Mr. Ridley,
but we heard she has money.
218
00:07:53,606 --> 00:07:55,301
What is she doing
in a place like this?
219
00:07:55,374 --> 00:07:56,568
Well, she did.
220
00:07:56,642 --> 00:07:58,701
Until that snake Sutton
got hold of it.
221
00:07:59,045 --> 00:08:01,275
He married her,
then he dumped her in here
222
00:08:01,347 --> 00:08:02,746
so he could live like a king.
223
00:08:02,815 --> 00:08:04,578
Does he ever
come and visit her?
224
00:08:04,650 --> 00:08:07,050
Only when he needs
her signature.
225
00:08:07,386 --> 00:08:08,512
She is obviously in no...
226
00:08:08,588 --> 00:08:09,816
Hold that cracker!
227
00:08:10,089 --> 00:08:11,784
...condition
to sign anything.
228
00:08:11,858 --> 00:08:13,723
I filed a complaint,
but nothing happened.
229
00:08:13,793 --> 00:08:16,193
Husband has the right to do
what he wants with the money.
230
00:08:16,262 --> 00:08:17,991
(Benson)
Including romancing
other women?
231
00:08:18,064 --> 00:08:20,055
If you call slapping
around women romantic.
232
00:08:20,132 --> 00:08:21,224
He hit her?
233
00:08:21,300 --> 00:08:22,665
After Sutton's last visit,
234
00:08:22,735 --> 00:08:24,862
I found her lying on
the floor, all bruised up.
235
00:08:24,937 --> 00:08:25,961
Did you report it?
236
00:08:26,038 --> 00:08:27,596
I didn't see him do it.
237
00:08:27,673 --> 00:08:30,938
And Alexis said that she must
have fallen out of bed.
238
00:08:31,677 --> 00:08:34,305
This time Sutton's
gonna answer my questions.
239
00:08:36,682 --> 00:08:38,411
(Stabler)
We found your wife,
Mr. Sutton,
240
00:08:38,484 --> 00:08:40,577
the one you stashed away
at that dump in Queens.
241
00:08:40,653 --> 00:08:42,678
You want to talk about her?
242
00:08:42,955 --> 00:08:43,979
I'm not surprised.
243
00:08:44,056 --> 00:08:46,251
Why don't we talk
about Donna Brooks, then?
244
00:08:46,459 --> 00:08:48,484
(Benson)
Was she your next target,
Mr. Sutton?
245
00:08:48,561 --> 00:08:49,653
What, did she reject you?
246
00:08:49,729 --> 00:08:51,356
Is that why
you raped and killed her?
247
00:08:51,430 --> 00:08:52,419
[Groaning]
248
00:08:52,498 --> 00:08:54,363
How did you
get into the house?
249
00:08:56,102 --> 00:08:57,831
Write your answer down.
250
00:09:01,574 --> 00:09:02,939
(Benson)
The house was open.
251
00:09:03,009 --> 00:09:04,636
What time were you there?
252
00:09:06,279 --> 00:09:08,804
You were there at 9:00 a.m.?
This morning?
253
00:09:08,881 --> 00:09:10,712
Where were you
at 10:00 last night?
254
00:09:13,152 --> 00:09:14,517
(Benson)
"Home
255
00:09:14,987 --> 00:09:16,113
alone."
256
00:09:16,289 --> 00:09:19,224
So you have no alibi
for when she was killed.
257
00:09:26,566 --> 00:09:29,467
"Not killed last night."
How do you know that?
258
00:09:31,270 --> 00:09:34,296
(Benson)
"Donna exercises a.m.
259
00:09:35,474 --> 00:09:36,771
"Windows
260
00:09:37,944 --> 00:09:39,241
"always
261
00:09:39,745 --> 00:09:40,871
open."
262
00:09:41,681 --> 00:09:43,342
Did you shut them?
263
00:09:50,122 --> 00:09:51,419
"Freezing."
264
00:09:53,826 --> 00:09:55,521
You turned up the heat.
265
00:09:55,795 --> 00:09:56,921
Mmm.
266
00:09:56,996 --> 00:10:00,295
Postmortem body temp decreases
roughly one degree per hour
267
00:10:00,366 --> 00:10:01,560
at average room temperature.
268
00:10:01,634 --> 00:10:04,228
What was Donna's body temp
when the real estate agent
found her?
269
00:10:04,303 --> 00:10:06,999
About 86 degrees, which is
12 degrees below normal.
270
00:10:07,073 --> 00:10:10,372
That puts time of death at
10:00 p.m., 12 hours earlier.
271
00:10:10,443 --> 00:10:11,467
Problem is,
272
00:10:11,544 --> 00:10:13,637
I didn't account for
the freezing apartment
273
00:10:13,713 --> 00:10:15,237
or the fact
she was exercising.
274
00:10:15,314 --> 00:10:17,145
So, how does that change
your calculation?
275
00:10:17,216 --> 00:10:18,547
The exertion
from working out
276
00:10:18,618 --> 00:10:20,415
depleted her
adenosine triphosphate,
277
00:10:20,486 --> 00:10:22,283
causing rigor
to occur faster.
278
00:10:22,355 --> 00:10:24,050
So the exercise
sped up the rigor
279
00:10:24,123 --> 00:10:26,648
and the cold
caused a rapid decline
in body temperature.
280
00:10:26,726 --> 00:10:27,886
But what's it add up to now?
281
00:10:27,960 --> 00:10:29,894
I was wrong about
the time of death.
282
00:10:30,162 --> 00:10:31,720
Donna was killed
early this morning.
283
00:10:31,797 --> 00:10:33,287
I'd say around 6:00 a.m.
284
00:10:33,366 --> 00:10:34,924
We have to re-interview
all the men.
285
00:10:35,001 --> 00:10:36,696
We didn't get alibis
for this morning.
286
00:10:36,769 --> 00:10:38,464
I've got something
that might help.
287
00:10:38,537 --> 00:10:39,799
I didn't find fibers
288
00:10:39,872 --> 00:10:41,863
in the skin
of your victim's neck,
289
00:10:41,941 --> 00:10:44,034
but the ligature's impression
is unusual.
290
00:10:44,110 --> 00:10:46,169
(Stabler)
Does it match anything
at the crime scene?
291
00:10:46,245 --> 00:10:47,337
No.
292
00:10:47,413 --> 00:10:49,677
The killer took
whatever he used with him.
293
00:10:49,749 --> 00:10:50,773
Any idea what it was?
294
00:10:50,850 --> 00:10:51,874
(Warner)
Sorry.
295
00:10:51,951 --> 00:10:53,748
But the FBI has a database.
296
00:10:53,819 --> 00:10:55,616
I forwarded the image
to their lab.
297
00:10:55,688 --> 00:10:56,848
Huang works for the Bureau.
298
00:10:56,922 --> 00:10:58,753
Maybe he can
expedite our search.
299
00:10:58,824 --> 00:11:00,018
Thanks.
300
00:11:02,695 --> 00:11:04,253
(Huang)
The murder weapon is a rope.
301
00:11:04,330 --> 00:11:05,661
A static kernmantle.
302
00:11:05,731 --> 00:11:07,164
It's used in rock climbing.
303
00:11:07,233 --> 00:11:08,894
It's extremely strong
and doesn't fray.
304
00:11:08,968 --> 00:11:10,492
That's why
there were no fibers.
305
00:11:10,569 --> 00:11:13,231
Does VICAP have
any other cases where this
kind of rope was used?
306
00:11:13,305 --> 00:11:15,500
I already checked
and there's 15 matches.
307
00:11:17,009 --> 00:11:19,773
Tell you what,
let's narrow this down
by using our MO, okay?
308
00:11:19,845 --> 00:11:21,369
Okay, give me
the search parameters.
309
00:11:21,447 --> 00:11:22,675
Victim is a female,
310
00:11:22,748 --> 00:11:25,273
age 60 to 80,
strangulation homicide.
311
00:11:25,685 --> 00:11:26,947
(Stabler)
In her own home.
312
00:11:27,019 --> 00:11:28,281
In her own home.
313
00:11:29,889 --> 00:11:31,151
(Benson)
Wow. Two matches.
314
00:11:31,223 --> 00:11:34,351
And the first one
is Susan Zelman, age 65,
315
00:11:34,427 --> 00:11:36,190
killed two years ago
in Brooklyn.
316
00:11:36,862 --> 00:11:37,851
[Sighs]
317
00:11:41,767 --> 00:11:43,667
Second one,
Claudia Wooding, 70,
318
00:11:43,736 --> 00:11:45,636
murdered 3 years ago
in Piermont.
319
00:11:47,373 --> 00:11:49,102
(Benson)
Three females over 60,
320
00:11:49,175 --> 00:11:50,574
all from the Metro area,
321
00:11:50,643 --> 00:11:52,838
all strangled
with a static kernmantle.
322
00:11:53,713 --> 00:11:56,876
We've got a serial killer
preying on the elderly.
323
00:12:00,486 --> 00:12:02,147
(Cragen)
Three rich, elderly women,
324
00:12:02,221 --> 00:12:03,984
all strangled
with the same rope.
325
00:12:04,056 --> 00:12:05,114
(Stabler)
Perp's organized.
326
00:12:05,191 --> 00:12:06,715
Doesn't leave
a murder weapon,
327
00:12:06,792 --> 00:12:08,282
no prints,
no sign of forced entry.
328
00:12:08,360 --> 00:12:10,328
The victims know him,
so they let him in.
329
00:12:10,396 --> 00:12:11,420
Or he conned them.
330
00:12:11,497 --> 00:12:12,725
Old people
make great targets.
331
00:12:12,798 --> 00:12:14,265
They're lonely,
they're vulnerable.
332
00:12:14,333 --> 00:12:15,595
Let's keep
the MO in-house.
333
00:12:15,668 --> 00:12:17,192
Last thing we need
is a copycat.
334
00:12:17,269 --> 00:12:18,293
What have you got?
335
00:12:18,370 --> 00:12:19,769
The victims'
nearest and dearest.
336
00:12:19,839 --> 00:12:22,433
Claudia Wooding's son
Eddie Wooding.
337
00:12:22,775 --> 00:12:25,767
Detective on the case
says Eddie is a real schmuck.
338
00:12:25,845 --> 00:12:27,608
Mother disinherited him
after he lost
339
00:12:27,680 --> 00:12:29,375
a bundle of her money
in the market.
340
00:12:29,448 --> 00:12:30,608
Where's Eddie now?
341
00:12:30,683 --> 00:12:32,446
He owns a fancy
car dealership.
342
00:12:32,518 --> 00:12:33,507
What about Susan Zelman?
343
00:12:33,586 --> 00:12:34,712
No suspects
in her murder,
344
00:12:34,787 --> 00:12:36,482
she's survived by
her husband Marvin.
345
00:12:36,555 --> 00:12:37,681
(Cragen)
They look at him?
346
00:12:37,757 --> 00:12:39,019
He's got
rheumatoid arthritis.
347
00:12:39,091 --> 00:12:40,285
He's confined
to a wheelchair.
348
00:12:40,359 --> 00:12:42,327
I doubt he had the strength
to strangle her.
349
00:12:42,394 --> 00:12:43,622
Munch, Fin,
go talk to Eddie.
350
00:12:43,696 --> 00:12:45,630
You two pay a visit
to Mr. Zelman.
351
00:12:45,698 --> 00:12:48,030
There's gotta be a link
between these three women.
352
00:12:48,100 --> 00:12:49,965
Apart from being dead.
353
00:12:50,770 --> 00:12:52,863
I'll never forgive myself
for her death.
354
00:12:52,938 --> 00:12:54,701
Why's that,
Mr. Zelman?
355
00:12:54,774 --> 00:12:57,004
Because I was
out playing bridge.
356
00:12:57,643 --> 00:12:59,508
She didn't want to go.
357
00:13:00,312 --> 00:13:03,008
If I'd stayed home,
this wouldn't have happened.
358
00:13:03,082 --> 00:13:04,515
Mr. Zelman.
359
00:13:06,652 --> 00:13:08,779
Did your wife know
a Donna Brooks?
360
00:13:08,854 --> 00:13:10,287
No, no.
361
00:13:10,356 --> 00:13:12,381
And I know all of
Susan's friends.
362
00:13:12,458 --> 00:13:13,982
How about Claudia Wooding?
363
00:13:14,059 --> 00:13:15,492
Yeah, Claudia was my mother.
364
00:13:15,561 --> 00:13:16,721
Why are you asking?
365
00:13:16,796 --> 00:13:19,026
Did she know Donna Brooks
or Susan Zelman?
366
00:13:19,098 --> 00:13:20,497
How the hell
do I know?
367
00:13:20,566 --> 00:13:22,693
If you're sniffing around,
trying to reopen
368
00:13:22,768 --> 00:13:24,759
my mother's murder,
save your energy.
369
00:13:24,837 --> 00:13:25,929
I didn't kill her.
370
00:13:26,005 --> 00:13:27,063
Any idea who did?
371
00:13:27,139 --> 00:13:30,370
I just can't imagine
anyone hurting my Susan.
372
00:13:31,443 --> 00:13:33,775
And the police said
it was probably
373
00:13:33,846 --> 00:13:35,473
a drug addict
looking for money.
374
00:13:35,548 --> 00:13:36,776
Was anything taken?
375
00:13:36,849 --> 00:13:37,975
Not a thing.
376
00:13:38,918 --> 00:13:41,216
She only had
$20 in her purse,
377
00:13:41,287 --> 00:13:43,278
even though
she had plenty of money.
378
00:13:43,355 --> 00:13:45,380
Who inherited
the money after she died?
379
00:13:45,457 --> 00:13:46,651
Not me.
380
00:13:46,725 --> 00:13:48,215
Bitch didn't
leave me a dime.
381
00:13:48,594 --> 00:13:50,221
Sounds like a fine motive
for murder.
382
00:13:50,296 --> 00:13:51,354
Why bother?
383
00:13:51,430 --> 00:13:53,591
She was about to
kick the bucket anyway.
384
00:13:53,666 --> 00:13:54,997
Lung cancer.
385
00:13:55,067 --> 00:13:56,329
(Stabler)
Your wife was sick?
386
00:13:56,402 --> 00:13:58,029
She had breast cancer.
387
00:13:58,604 --> 00:14:00,504
And on the very day
she was killed,
388
00:14:00,573 --> 00:14:03,269
the oncologist told her
she was in remission.
389
00:14:03,342 --> 00:14:05,242
Who was the oncologist?
390
00:14:08,480 --> 00:14:10,311
(Stabler)
Dr. Brelsford,
we need your help.
391
00:14:10,382 --> 00:14:11,906
It's about
two of your patients:
392
00:14:11,984 --> 00:14:13,849
Susan Zelman
and Claudia Wooding.
393
00:14:13,919 --> 00:14:15,910
Unfortunately, they both died
several years ago.
394
00:14:15,988 --> 00:14:16,977
Of cancer?
395
00:14:17,056 --> 00:14:18,853
I believe
they were both murdered.
396
00:14:19,525 --> 00:14:20,651
That's quite
a coincidence.
397
00:14:20,726 --> 00:14:21,784
Isn't it?
398
00:14:21,861 --> 00:14:22,919
What's this about?
399
00:14:22,995 --> 00:14:24,053
Donna Brooks.
400
00:14:24,129 --> 00:14:25,187
Is she a patient
of yours?
401
00:14:25,264 --> 00:14:26,322
No.
402
00:14:26,398 --> 00:14:28,593
She was treated
at this hospital.
403
00:14:28,667 --> 00:14:29,895
Why are you
asking about her?
404
00:14:29,969 --> 00:14:31,459
She was murdered also.
405
00:14:32,371 --> 00:14:34,430
I assure you,
if I wanted to kill somebody,
406
00:14:34,506 --> 00:14:36,098
you'd never know
it was murder.
407
00:14:36,175 --> 00:14:37,164
Yeah, how's that?
408
00:14:37,243 --> 00:14:38,267
Because I'd know how to...
409
00:14:38,344 --> 00:14:40,039
(Stabler)
You'd know how
to cover it up?
410
00:14:40,112 --> 00:14:41,977
Is that what
you were going to say?
No.
411
00:14:42,047 --> 00:14:44,572
You make
some lethal house calls
to rich old ladies?
412
00:14:44,650 --> 00:14:47,585
My patients are very grateful
for the quality of care
I give them.
413
00:14:47,653 --> 00:14:49,245
I have no reason
to kill anybody.
414
00:14:49,321 --> 00:14:50,720
I'm very busy. Is that all?
415
00:14:50,789 --> 00:14:52,689
No. Where were you yesterday
at 6:00 a.m.?
416
00:14:52,758 --> 00:14:53,782
(Brelsford)
At home.
417
00:14:53,859 --> 00:14:54,917
With who?
418
00:14:54,994 --> 00:14:56,086
I live by myself.
419
00:14:56,161 --> 00:14:58,254
Doctor, we have two,
possibly three, dead women,
420
00:14:58,330 --> 00:15:00,457
all of them connected to you.
421
00:15:00,599 --> 00:15:02,726
You have to do
a little better than that.
422
00:15:05,137 --> 00:15:06,126
Look.
423
00:15:06,639 --> 00:15:08,197
Lots of people are involved
424
00:15:08,274 --> 00:15:09,707
in the care
of cancer patients.
425
00:15:09,775 --> 00:15:10,833
Like who?
426
00:15:10,910 --> 00:15:12,969
In the hospital,
there's a team of doctors,
427
00:15:13,045 --> 00:15:14,740
nurses, social workers.
428
00:15:14,813 --> 00:15:17,145
After discharge,
they often use in-home care.
429
00:15:17,216 --> 00:15:18,342
(Stabler)
Who provides that?
430
00:15:18,417 --> 00:15:20,908
I use RDH
run by Dr. Matt Spevak.
431
00:15:21,287 --> 00:15:23,812
My patients wouldn't settle
for less.
432
00:15:24,723 --> 00:15:26,520
Dr. Spevak is in a meeting,
433
00:15:26,592 --> 00:15:28,583
but I'm Emma Spevak,
the Nurse Manager.
434
00:15:28,661 --> 00:15:29,650
Are you his wife?
435
00:15:29,728 --> 00:15:31,161
Sister.
What can I do for you?
436
00:15:31,230 --> 00:15:33,255
We need to confirm
that Claudia Wooding
437
00:15:33,332 --> 00:15:35,391
and Susan Zelman
were clients.
438
00:15:35,734 --> 00:15:37,065
I-I'll check.
439
00:15:37,603 --> 00:15:38,865
[Keyboard clacking]
440
00:15:39,338 --> 00:15:40,532
Yes, they were.
441
00:15:40,606 --> 00:15:42,005
How about Donna Brooks?
442
00:15:45,477 --> 00:15:47,035
Yes, she was as well.
443
00:15:47,112 --> 00:15:48,704
What's this about?
444
00:15:48,814 --> 00:15:50,611
They were all murdered.
445
00:15:50,683 --> 00:15:52,048
Oh, my God.
446
00:15:52,217 --> 00:15:54,276
Please tell me what you need,
and I'll help you.
447
00:15:54,353 --> 00:15:56,844
Did they have
a caretaker in common?
448
00:15:56,956 --> 00:15:59,322
(Emma)
Nurse DeVaal
was the primary for all three.
449
00:15:59,391 --> 00:16:00,688
What's going on, Emma?
450
00:16:00,759 --> 00:16:02,386
(Emma)
This is Dr. Spevak.
451
00:16:02,461 --> 00:16:03,655
Doctor, I'm Det. Stabler.
452
00:16:03,729 --> 00:16:05,060
This is my partner,
Det. Benson.
453
00:16:05,130 --> 00:16:06,119
Hey.
454
00:16:06,198 --> 00:16:07,995
Oh, you must be here
about Donna Brooks.
455
00:16:08,067 --> 00:16:09,557
I saw it on the news.
456
00:16:09,635 --> 00:16:12,001
(Benson)
Two other patients of yours
were also killed.
457
00:16:12,071 --> 00:16:14,335
Your sister says
a Nurse DeVaal
treated all of them.
458
00:16:14,406 --> 00:16:15,430
Where can we find her?
459
00:16:15,507 --> 00:16:16,496
(Spevak)
Him.
460
00:16:16,575 --> 00:16:18,668
Gary hasn't been with us
for a few weeks now.
461
00:16:18,744 --> 00:16:19,733
(Stabler)
Why?
462
00:16:20,279 --> 00:16:22,144
A patient accused him
of stealing.
463
00:16:22,214 --> 00:16:23,306
I fired him.
464
00:16:23,382 --> 00:16:24,872
Which patient?
465
00:16:25,718 --> 00:16:27,117
Donna Brooks.
466
00:16:27,353 --> 00:16:28,752
Where is Gary working now?
467
00:16:28,954 --> 00:16:30,444
Meals on Wheels.
468
00:16:31,857 --> 00:16:33,290
[Knocking on door]
469
00:16:33,759 --> 00:16:34,885
Gary DeVaal?
470
00:16:35,561 --> 00:16:36,528
Yeah?
471
00:16:36,595 --> 00:16:38,756
We'd like to talk to you
about Donna Brooks.
472
00:16:38,831 --> 00:16:39,889
What about her?
473
00:16:39,965 --> 00:16:41,694
Why don't we take a ride?
474
00:16:42,368 --> 00:16:43,494
Gary...
475
00:16:44,269 --> 00:16:45,395
You brought friends?
476
00:16:45,471 --> 00:16:46,563
We're the police, ma'am.
477
00:16:46,638 --> 00:16:48,538
The police?
W-What happened?
478
00:16:48,607 --> 00:16:50,336
I can't stay today,
Mrs. Rabinowitz.
479
00:16:50,409 --> 00:16:51,501
Here's your dinner.
480
00:16:51,577 --> 00:16:54,239
Don't go.
No one else visits me.
481
00:16:54,313 --> 00:16:56,406
I'll come back tomorrow.
I promise.
482
00:16:56,548 --> 00:16:58,709
Shouldn't make promises
you can't keep.
483
00:16:59,752 --> 00:17:01,617
Why did you steal
from Donna Brooks?
484
00:17:01,687 --> 00:17:03,587
I didn't. The bitch is lying.
485
00:17:03,689 --> 00:17:05,486
The bitch is dead, Gary.
486
00:17:06,025 --> 00:17:07,686
I hated her,
but I didn't kill her.
487
00:17:07,760 --> 00:17:09,625
Why didn't you like her?
Everyone else did.
488
00:17:09,695 --> 00:17:11,856
Everyone else
didn't work for her.
489
00:17:12,564 --> 00:17:15,499
Getting fired was
the best thing that
could have happened to me.
490
00:17:15,567 --> 00:17:17,091
Why did you keep
her house keys?
491
00:17:17,169 --> 00:17:18,932
Plan to pay her a visit?
492
00:17:19,004 --> 00:17:20,801
I never got a chance
to return them.
493
00:17:20,873 --> 00:17:23,068
"To my dear husband, Larry.
With love from Donna."
494
00:17:23,142 --> 00:17:25,042
I guess, you didn't have
a chance to return
495
00:17:25,110 --> 00:17:26,771
her dead husband's watch,
either, huh?
496
00:17:26,845 --> 00:17:28,779
She docked me $20
for being 10 minutes late.
497
00:17:28,847 --> 00:17:31,645
You took a $10,000 Rolex.
Fair trade?
498
00:17:31,717 --> 00:17:34,208
That old bat gave $500,000
to feed the pigeons.
499
00:17:34,286 --> 00:17:35,981
She didn't need
the lousy watch.
500
00:17:36,055 --> 00:17:37,647
(Benson)
You steal from them as well?
501
00:17:37,723 --> 00:17:38,747
No.
502
00:17:38,991 --> 00:17:40,549
I'd never rip off Susan.
503
00:17:40,626 --> 00:17:42,116
She was a sweetheart.
504
00:17:42,194 --> 00:17:44,526
How about Claudia Wooding.
Is she a sweetheart, too?
505
00:17:44,596 --> 00:17:46,257
I've never seen her before
in my life.
506
00:17:46,331 --> 00:17:47,855
(Stabler)
RDH says
you were her nurse.
507
00:17:47,933 --> 00:17:50,333
RDH is lying.
Someone's setting me up.
508
00:17:51,036 --> 00:17:52,799
Check the files.
509
00:17:53,238 --> 00:17:55,399
Is that enough
to subpoena RDH's records?
510
00:17:55,474 --> 00:17:57,032
I'll get started
on the paperwork.
511
00:17:57,109 --> 00:17:58,736
But since DeVaal's
shouting frame job,
512
00:17:58,811 --> 00:18:00,278
I want the files
authenticated.
513
00:18:00,345 --> 00:18:02,472
Take them to the forensic
document examiner.
514
00:18:02,548 --> 00:18:04,277
We'll catch this lowlife
in another lie.
515
00:18:04,349 --> 00:18:06,510
Keep DeVaal on ice.
I'll go check it out.
516
00:18:11,156 --> 00:18:13,215
I reviewed
Claudia Wooding's file.
517
00:18:13,292 --> 00:18:15,624
DeVaal's signature
is definitely
on the nursing logs.
518
00:18:15,694 --> 00:18:16,752
So DeVaal is lying.
519
00:18:16,829 --> 00:18:17,818
Not necessarily.
520
00:18:17,896 --> 00:18:19,090
What do you mean?
521
00:18:19,164 --> 00:18:22,156
The RNs have to sign off
at the end of each shift.
522
00:18:22,234 --> 00:18:24,464
Now, these are
Claudia Wooding's case logs
523
00:18:24,536 --> 00:18:25,867
from two different dates
524
00:18:25,938 --> 00:18:27,633
with Gary DeVaal's signature
on each.
525
00:18:27,706 --> 00:18:29,571
Now watch this.
526
00:18:31,276 --> 00:18:32,334
They're identical.
527
00:18:32,411 --> 00:18:34,003
Yeah.
But nobody signs their name
528
00:18:34,079 --> 00:18:35,876
exactly the same way
every time.
529
00:18:36,215 --> 00:18:38,080
We call it
a transposition forgery.
530
00:18:38,150 --> 00:18:39,981
So someone Xeroxed
DeVaal's signature
531
00:18:40,052 --> 00:18:41,815
and then cut and pasted it
onto files.
532
00:18:41,887 --> 00:18:44,788
Which was then copied, making
the paste job undetectable.
533
00:18:45,290 --> 00:18:47,986
So DeVaal was right.
He is being set up.
534
00:18:49,561 --> 00:18:51,586
It's gotta be someone at RDH.
535
00:18:51,663 --> 00:18:54,461
They're the only ones
with access
to the victims' files.
536
00:18:54,533 --> 00:18:56,728
DeVaal is a sleazeball,
he got fired for theft.
537
00:18:56,802 --> 00:18:57,962
He's a good fall guy.
538
00:18:58,036 --> 00:18:59,731
But why kill these women?
539
00:18:59,805 --> 00:19:00,965
They're all rich.
540
00:19:01,039 --> 00:19:02,768
They're known
for their generosity.
541
00:19:02,841 --> 00:19:04,934
Maybe someone made a profit
off their deaths.
542
00:19:05,010 --> 00:19:07,035
You're right.
Someone made a mint.
543
00:19:07,112 --> 00:19:09,171
I pulled copies of
the victims' wills.
544
00:19:09,248 --> 00:19:10,840
Who's the lucky beneficiary?
545
00:19:10,916 --> 00:19:12,543
The Golden
Memories Foundation.
546
00:19:12,618 --> 00:19:13,607
Who gets the gold?
547
00:19:13,685 --> 00:19:15,084
(Stabler)
Dr. Matt Spevak,
548
00:19:15,154 --> 00:19:18,555
CEO of RDH and chairman
of Golden Memories.
549
00:19:19,992 --> 00:19:20,981
Wow,
550
00:19:21,226 --> 00:19:24,559
looks like the good doctor's
been killing old ladies
for their money.
551
00:19:27,232 --> 00:19:28,460
I didn't kill anyone.
552
00:19:28,534 --> 00:19:29,728
This is outrageous.
553
00:19:29,801 --> 00:19:32,269
My client is a well-known
and respected physician.
554
00:19:32,337 --> 00:19:33,599
Well, then tell me, Doc.
555
00:19:33,672 --> 00:19:35,196
These women die
of natural causes?
556
00:19:35,274 --> 00:19:36,502
Of course not.
557
00:19:36,642 --> 00:19:37,904
But why would
I murder them?
558
00:19:37,976 --> 00:19:40,376
(Benson)
I can think of about
$1 million worth of reasons.
559
00:19:40,445 --> 00:19:42,208
Each victim left you
quite a bit of cash.
560
00:19:42,281 --> 00:19:44,408
By killing them, you got
your hands on it quicker.
561
00:19:44,483 --> 00:19:45,609
I don't inherit their money.
562
00:19:45,684 --> 00:19:48,209
The bequests go to charity
for poverty-stricken seniors.
563
00:19:48,287 --> 00:19:49,914
Right. The Golden
Memories Foundation.
564
00:19:49,988 --> 00:19:50,977
(Spevak)
Golden Memories
565
00:19:51,056 --> 00:19:52,717
is a legitimate
nonprofit organization.
566
00:19:52,791 --> 00:19:54,691
Whose mission is to
fleece rich old ladies.
567
00:19:54,760 --> 00:19:57,092
My company is doing well.
I don't need their money.
568
00:19:57,162 --> 00:19:59,221
I started this foundation
to give something back.
569
00:19:59,298 --> 00:20:00,890
You gave three women
back to God.
570
00:20:00,966 --> 00:20:01,990
Does that count?
571
00:20:02,067 --> 00:20:04,194
(Staines)
Excuse me, aren't we
missing something here?
572
00:20:04,269 --> 00:20:05,327
Like direct evidence?
573
00:20:05,404 --> 00:20:07,372
Your client had access
to the victims' homes
574
00:20:07,439 --> 00:20:09,498
and profited substantially
from their deaths.
575
00:20:09,575 --> 00:20:11,839
That's not
probable cause for arrest.
576
00:20:12,477 --> 00:20:13,944
Call us if you ever get any.
577
00:20:14,012 --> 00:20:15,479
Matt, let's go.
578
00:20:18,050 --> 00:20:19,813
Spevak's laughing at us.
579
00:20:20,285 --> 00:20:23,311
I'm not gonna let that bastard
get away with this.
580
00:20:23,388 --> 00:20:25,686
I'm not so sure
Spevak's guilty.
581
00:20:26,458 --> 00:20:28,688
Well, gee, Doc, do you know
something that we don't
582
00:20:28,760 --> 00:20:30,250
or are you just
extending Spevak
583
00:20:30,329 --> 00:20:31,796
a little
professional courtesy?
584
00:20:31,863 --> 00:20:34,127
I'm giving you
my professional opinion.
585
00:20:34,199 --> 00:20:36,326
A doctor would have
covered his tracks better.
586
00:20:36,401 --> 00:20:38,926
What do you call
forging a nurse's signature?
587
00:20:39,004 --> 00:20:40,028
What's his motive?
588
00:20:40,105 --> 00:20:41,436
Money.
Best motive in the world.
589
00:20:41,506 --> 00:20:43,133
These murders
were way too personal
590
00:20:43,208 --> 00:20:44,800
to have been
committed for profit.
591
00:20:44,876 --> 00:20:47,606
Choking the life
out of three elderly women
is a sign of rage.
592
00:20:47,679 --> 00:20:50,477
Or a sign that he couldn't
get his hands on their money
fast enough.
593
00:20:50,549 --> 00:20:51,573
(Cragen)
Okay, hold it.
594
00:20:51,650 --> 00:20:53,675
We don't know if Spevak
got any of their money.
595
00:20:53,752 --> 00:20:55,014
Where are we
on his financials?
596
00:20:55,087 --> 00:20:57,783
Novak says we don't
have enough to subpoena
his bank records.
597
00:20:57,856 --> 00:20:59,380
Golden Memories
is a nonprofit.
598
00:20:59,458 --> 00:21:01,483
That means that its books
are public record.
599
00:21:01,560 --> 00:21:05,018
Have a forensic accountant
see if Spevak's cooking them.
600
00:21:05,697 --> 00:21:08,825
Last year, Golden Memories
took in $675,000.
601
00:21:08,900 --> 00:21:10,561
And how much did they spend
in grants?
602
00:21:10,636 --> 00:21:11,728
All of it.
603
00:21:11,803 --> 00:21:14,294
Most which went for the care
of two indigent patients:
604
00:21:14,373 --> 00:21:16,466
Maria Franco
and Andrea Robbins.
605
00:21:16,541 --> 00:21:18,600
That's a lot of charity
for two people.
606
00:21:18,677 --> 00:21:20,975
Yeah. Especially
two dead ones.
607
00:21:22,080 --> 00:21:24,241
I checked
with Social Security.
608
00:21:24,383 --> 00:21:26,078
Maria Franco
and Andrea Robbins
609
00:21:26,151 --> 00:21:28,142
have been dead since '96.
610
00:21:28,887 --> 00:21:30,377
Spevak's been keeping
phony records
611
00:21:30,455 --> 00:21:32,082
and pocketing the money.
612
00:21:32,157 --> 00:21:34,591
That's enough
for a search warrant.
613
00:21:37,496 --> 00:21:38,656
(Fin)
Look at this place.
614
00:21:38,730 --> 00:21:40,755
Gotta be at least
3,000 square feet.
615
00:21:40,832 --> 00:21:43,323
Beautiful view, fancy art,
expensive antiques.
616
00:21:43,402 --> 00:21:44,426
All of it unpaid for.
617
00:21:44,503 --> 00:21:46,027
His credit cards
are all maxed out.
618
00:21:46,104 --> 00:21:47,128
On what?
619
00:21:47,205 --> 00:21:48,194
Gambling.
620
00:21:48,273 --> 00:21:50,468
Every casino
from Atlantic City
to Foxwoods.
621
00:21:50,542 --> 00:21:51,873
Answering machine's blinking.
622
00:21:51,943 --> 00:21:53,501
Probably
a collection agency.
623
00:21:53,578 --> 00:21:54,670
[Answering machine beeps]
624
00:21:54,746 --> 00:21:56,577
(Arthur)
Hey, Spevak,
you're late again.
625
00:21:56,648 --> 00:21:59,242
You better pay up, Doc,
or we're coming over.
626
00:21:59,484 --> 00:22:00,974
Doesn't sound
like MasterCard.
627
00:22:01,053 --> 00:22:02,680
Explains why he killed
the old ladies.
628
00:22:02,754 --> 00:22:03,812
He needs money. Fast.
629
00:22:03,889 --> 00:22:05,288
Lookie here.
630
00:22:05,691 --> 00:22:07,682
When Spevak's not
killing old folks,
631
00:22:07,759 --> 00:22:08,987
he's climbing rocks.
632
00:22:09,061 --> 00:22:10,289
(Munch)
I'll say.
633
00:22:11,163 --> 00:22:12,425
Webbing,
634
00:22:12,931 --> 00:22:14,193
harness,
635
00:22:14,666 --> 00:22:16,600
belay devices...
636
00:22:17,436 --> 00:22:18,994
And our murder weapon.
637
00:22:19,071 --> 00:22:20,060
(Emma)
Can't this wait?
638
00:22:20,138 --> 00:22:22,072
My brother's in a meeting
with a new client.
639
00:22:22,140 --> 00:22:24,074
Your brother is a suspect
in three homicides.
640
00:22:24,142 --> 00:22:26,007
You're wrong.
Matt would never hurt anyone.
641
00:22:26,078 --> 00:22:27,670
We have strong proof
that he did.
642
00:22:27,746 --> 00:22:28,735
It's a mistake.
643
00:22:28,814 --> 00:22:30,076
There's gotta be
an explanation.
644
00:22:30,148 --> 00:22:31,740
I'd love to hear it.
645
00:22:35,387 --> 00:22:38,823
As you can see, we offer only
the highest standards of care.
646
00:22:38,890 --> 00:22:41,950
You'll be looked after
in the comfort
of your own home.
647
00:22:42,027 --> 00:22:43,289
Emma, you'll have to wait.
648
00:22:43,362 --> 00:22:44,693
I'm in the middle
of something.
649
00:22:44,763 --> 00:22:46,025
I know. I'm sorry,
but it's...
650
00:22:46,098 --> 00:22:48,692
Damn it, Emma.
I told you, no interruptions.
651
00:22:49,401 --> 00:22:50,766
Detectives.
652
00:22:51,770 --> 00:22:53,431
Excuse me.
I'll be right back.
653
00:22:53,505 --> 00:22:54,631
(Benson)
No, you won't.
654
00:22:54,706 --> 00:22:56,173
Matt Spevak,
you're under arrest
655
00:22:56,241 --> 00:22:57,674
for murder
in the First Degree.
656
00:22:57,743 --> 00:22:58,767
This is insane.
657
00:22:58,844 --> 00:23:00,505
What the hell
did you tell them, Emma?
658
00:23:00,579 --> 00:23:02,479
Nothing. I swear, Matt.
659
00:23:06,685 --> 00:23:08,550
(Seligman)
How does the defendant plead?
660
00:23:08,620 --> 00:23:09,644
Not guilty, Your Honor.
661
00:23:09,721 --> 00:23:11,450
(Seligman)
I'll hear the People on bail.
662
00:23:11,523 --> 00:23:12,512
Remand.
663
00:23:12,591 --> 00:23:14,456
Dr. Spevak manipulated
three elderly women
664
00:23:14,526 --> 00:23:16,653
out of their money,
and then killed them for it.
665
00:23:16,728 --> 00:23:18,320
The funds have
not been recovered.
666
00:23:18,397 --> 00:23:19,455
He's a flight risk.
667
00:23:19,531 --> 00:23:21,658
My client is
a respected member
of the community.
668
00:23:21,733 --> 00:23:23,257
Save it, Miss Staines.
669
00:23:23,335 --> 00:23:24,597
Unfortunately
for the defendant,
670
00:23:24,669 --> 00:23:25,897
I have an 80-year-old mother.
671
00:23:25,971 --> 00:23:27,370
I didn't kill anyone.
672
00:23:27,439 --> 00:23:29,373
Bail is set at $500,000.
673
00:23:30,909 --> 00:23:32,638
Come on, Doc. Let's go.
674
00:23:36,982 --> 00:23:38,609
He'll plead out
on the fraud, Casey.
675
00:23:38,683 --> 00:23:41,083
Not enough. He pleads
to three counts of Murder Two,
676
00:23:41,153 --> 00:23:43,018
I'll take the death penalty
off the table.
677
00:23:43,088 --> 00:23:44,919
The death penalty?
My brother is innocent.
678
00:23:44,990 --> 00:23:46,082
Don't worry, Emma.
679
00:23:46,158 --> 00:23:48,752
Miss Novak is bluffing.
She has no case.
680
00:23:48,827 --> 00:23:51,352
Let's post bail
and get Matt out of here.
681
00:23:51,696 --> 00:23:53,254
(Novak)
Spevak's attorney is no fool.
682
00:23:53,331 --> 00:23:54,320
The fraud case is solid,
683
00:23:54,399 --> 00:23:56,094
but the evidence on
the murders is weak.
684
00:23:56,168 --> 00:23:57,931
(Stabler)
The crime lab says
the rope found
685
00:23:58,003 --> 00:24:00,597
in Spevak's apartment
matches the pattern
on the victims' necks.
686
00:24:00,672 --> 00:24:01,866
Is it the actual
murder weapon?
687
00:24:01,940 --> 00:24:04,101
The lab didn't find any blood
or skin cells on it.
688
00:24:04,176 --> 00:24:06,235
He wouldn't need much rope
to strangle someone.
689
00:24:06,311 --> 00:24:07,278
3 feet at most.
690
00:24:07,345 --> 00:24:09,370
He cuts off a piece,
he uses it, he throws it away.
691
00:24:09,448 --> 00:24:11,279
We still can't connect him
to the murders.
692
00:24:11,349 --> 00:24:12,907
Everything we have
is circumstantial.
693
00:24:12,984 --> 00:24:15,077
What about the sister?
She runs Spevak's office.
694
00:24:15,153 --> 00:24:16,677
She'll have to know
about the fraud.
695
00:24:16,755 --> 00:24:19,690
Maybe she's the one
who forged DeVaal's signatures
on the nursing logs.
696
00:24:19,758 --> 00:24:21,248
That would make her
a coconspirator.
697
00:24:21,326 --> 00:24:22,953
Let's bring her in
for a chat.
698
00:24:23,395 --> 00:24:24,862
[Police siren wailing]
699
00:24:29,468 --> 00:24:30,594
Special Victims.
700
00:24:30,669 --> 00:24:31,829
What's going on?
701
00:24:31,903 --> 00:24:34,064
Gal from the nursing agency
was attacked.
702
00:24:34,172 --> 00:24:36,367
Looked like she was
nearly choked to death.
703
00:24:36,475 --> 00:24:37,567
Is she conscious?
704
00:24:37,642 --> 00:24:40,110
Yeah. We called for a bus,
but she says she's all right.
705
00:24:40,178 --> 00:24:42,043
EMT's checking her out.
706
00:24:45,150 --> 00:24:46,549
(Benson)
Spevak,
707
00:24:47,219 --> 00:24:48,618
can you talk?
708
00:24:49,554 --> 00:24:50,612
Yes.
709
00:24:50,689 --> 00:24:52,316
(Stabler)
Who did this to you?
710
00:24:52,991 --> 00:24:54,185
I don't know.
711
00:24:55,060 --> 00:24:56,925
I'm fine now. Really.
712
00:25:01,399 --> 00:25:03,196
Look, you need to
get to a hospital,
713
00:25:03,268 --> 00:25:04,496
make sure that you're okay.
714
00:25:04,569 --> 00:25:06,764
I'm a nurse.
I can take care of this.
715
00:25:06,838 --> 00:25:08,100
Emma, Emma, listen to me.
716
00:25:08,173 --> 00:25:09,401
This guy nearly killed you.
717
00:25:09,474 --> 00:25:10,600
I can't...
718
00:25:10,675 --> 00:25:11,642
I can't.
719
00:25:11,710 --> 00:25:13,575
Was it your brother?
720
00:25:14,779 --> 00:25:16,974
He's been
under so much stress.
721
00:25:17,716 --> 00:25:19,843
He said he needed some money.
722
00:25:20,051 --> 00:25:22,019
When I told him
I wouldn't give him any more,
723
00:25:22,087 --> 00:25:23,987
he freaked out.
He didn't mean it.
724
00:25:24,055 --> 00:25:26,580
Please don't hurt him.
725
00:25:32,364 --> 00:25:34,764
Looks like
the doctor's gonna split.
726
00:25:34,833 --> 00:25:36,824
Check out the bedrooms.
727
00:25:38,703 --> 00:25:39,931
(Uni #1)
Kitchen's clear.
728
00:25:40,005 --> 00:25:41,233
(Uni #2)
Bedroom's clear.
729
00:25:41,306 --> 00:25:42,432
Clear.
730
00:25:42,507 --> 00:25:44,475
Maybe he had
a few errands to run first,
731
00:25:44,543 --> 00:25:45,567
like choking his sister.
732
00:25:45,644 --> 00:25:46,668
Or getting cash.
733
00:25:46,745 --> 00:25:48,303
He's tapped out
with the loan sharks.
734
00:25:48,380 --> 00:25:49,972
Posting bail would've
cleaned him out.
735
00:25:50,048 --> 00:25:52,016
But he still knows
plenty of rich old ladies.
736
00:25:52,083 --> 00:25:54,176
Let's see if he called
any of them. Caller ID.
737
00:25:54,252 --> 00:25:57,483
Someone called at 5:05 a.m.
Vivian Calas.
738
00:25:58,957 --> 00:26:00,754
Police. Search warrant.
739
00:26:01,860 --> 00:26:04,055
Spevak, police.
Show yourself.
740
00:26:05,063 --> 00:26:06,792
I'll check the back.
741
00:26:07,132 --> 00:26:08,429
(Swat #2)
Clear.
742
00:26:10,535 --> 00:26:11,934
In the bedroom.
743
00:26:17,943 --> 00:26:19,240
She's dead.
744
00:26:35,760 --> 00:26:37,387
So is Matt Spevak.
745
00:26:47,305 --> 00:26:49,466
(Stabler)
Sorry, Doc. But there is
your serial killer.
746
00:26:49,541 --> 00:26:51,634
He just picked
the wrong victim this time.
747
00:26:51,710 --> 00:26:53,610
So the old lady killed him?
748
00:26:53,812 --> 00:26:56,042
Vivian Calas shot Spevak
in the heart.
749
00:26:56,114 --> 00:26:57,172
Bled out in seconds.
750
00:26:57,248 --> 00:26:59,216
Then she must've been
pretty good with a gun.
751
00:26:59,284 --> 00:27:00,308
(Judy)
Not that good.
752
00:27:00,385 --> 00:27:02,148
From the trajectory
of the bullet,
753
00:27:02,220 --> 00:27:03,551
I'd say she's on the bed,
754
00:27:03,622 --> 00:27:05,920
pulls the gun
out of the nightstand,
755
00:27:06,257 --> 00:27:08,987
fires once and misses,
756
00:27:09,094 --> 00:27:10,994
then takes a lucky shot
and hits him.
757
00:27:11,062 --> 00:27:12,222
Why lucky?
758
00:27:12,297 --> 00:27:14,322
Detectives arrived
at 9:00 this morning.
759
00:27:14,399 --> 00:27:16,299
Spevak's blood
had congealed.
760
00:27:16,368 --> 00:27:17,892
That takes
at least three hours.
761
00:27:17,969 --> 00:27:19,903
None of the lights were on
when we got here.
762
00:27:19,971 --> 00:27:21,131
She shot him in the dark.
763
00:27:21,206 --> 00:27:23,436
CSU found this jewelry
in Spevak's pockets.
764
00:27:23,508 --> 00:27:26,341
Vivian called Spevak,
he rushes on over here,
765
00:27:26,411 --> 00:27:27,810
he uses the opportunity
766
00:27:27,879 --> 00:27:29,437
to rip her off
for some travel cash.
767
00:27:29,514 --> 00:27:31,914
He takes the jewelry,
he's gonna strangle her,
768
00:27:31,983 --> 00:27:34,417
but she has
a little surprise for him:
769
00:27:34,486 --> 00:27:36,249
9mm Ladysmith.
Smith & Wesson.
770
00:27:36,321 --> 00:27:37,618
(Stabler)
Registered in her name.
771
00:27:37,689 --> 00:27:39,350
She shoots him,
dies of fright.
772
00:27:39,424 --> 00:27:42,518
ME says that
the left-hand side
of her body was contracted.
773
00:27:42,594 --> 00:27:43,925
Cause of death
was a stroke.
774
00:27:43,995 --> 00:27:45,519
I don't see
any medications here
775
00:27:45,597 --> 00:27:47,189
for hypertension
or blood-thinners.
776
00:27:47,265 --> 00:27:49,733
She doesn't look like
she has any risk factors
for a stroke.
777
00:27:49,801 --> 00:27:50,825
She's an 80-year-old woman
778
00:27:50,902 --> 00:27:52,961
with a man in her bedroom
trying to kill her.
779
00:27:53,071 --> 00:27:54,095
He scared her to death.
780
00:27:54,172 --> 00:27:55,298
Well, if she's so scared,
781
00:27:55,373 --> 00:27:57,204
then how did she
get a shot off in the dark
782
00:27:57,275 --> 00:27:59,300
that hit him
right in the heart?
783
00:27:59,711 --> 00:28:01,838
A stroke doesn't make sense.
784
00:28:06,451 --> 00:28:08,180
(Warner)
Vivian Calas
did have a stroke,
785
00:28:08,253 --> 00:28:10,187
but it wasn't caused by fear.
786
00:28:10,622 --> 00:28:12,556
Puncture mark on her neck.
787
00:28:12,624 --> 00:28:13,852
I missed it at first
788
00:28:13,925 --> 00:28:15,984
because her skin
is so wrinkled.
789
00:28:16,928 --> 00:28:18,862
(Stabler)
What was she injected with?
790
00:28:18,997 --> 00:28:20,692
The tox screen
came back negative,
791
00:28:20,765 --> 00:28:22,699
so my guess is air.
792
00:28:22,767 --> 00:28:24,234
How would air kill her?
793
00:28:24,302 --> 00:28:26,793
An air embolus injected
into the carotid artery
794
00:28:26,871 --> 00:28:28,099
would cause a stroke.
795
00:28:28,173 --> 00:28:29,663
The embolus acts like a clot,
796
00:28:29,741 --> 00:28:31,333
blocking the blood flow
to the brain.
797
00:28:31,409 --> 00:28:33,172
No syringe was found
at the crime scene.
798
00:28:33,244 --> 00:28:35,508
We know Matt Spevak
didn't die of natural causes
799
00:28:35,580 --> 00:28:37,707
and now you're telling me
she didn't, either?
800
00:28:37,782 --> 00:28:39,716
There had to be
a third person in that room.
801
00:28:39,784 --> 00:28:42,480
Only a health professional
would know about
an air embolus
802
00:28:42,554 --> 00:28:44,385
and be able
to do it properly.
803
00:28:46,825 --> 00:28:49,521
There's one other person
with access to RDH's files,
804
00:28:49,594 --> 00:28:50,686
keys, and patients.
805
00:28:50,762 --> 00:28:52,992
Spevak's sister, Emma.
806
00:28:53,798 --> 00:28:54,822
Why Emma?
807
00:28:54,899 --> 00:28:57,197
Maybe she and Matt were in on
the murders together.
808
00:28:57,268 --> 00:28:58,735
She finds out
that Matt's gonna run
809
00:28:58,803 --> 00:29:00,100
and leave her
to face the music.
810
00:29:00,171 --> 00:29:01,934
Emma kills Vivian Calas,
811
00:29:02,006 --> 00:29:04,839
then calls Matt from her house
to come over,
812
00:29:04,909 --> 00:29:06,604
tells him
that Vivian is sick.
813
00:29:06,678 --> 00:29:08,407
When Matt gets there,
Emma shoots him.
814
00:29:08,480 --> 00:29:11,608
She puts the old lady's
fingerprints on the gun,
on the phone,
815
00:29:11,683 --> 00:29:13,878
and then makes it look like
Matt tried to rob her.
816
00:29:13,952 --> 00:29:15,977
Except Emma said Matt
was the one who strangled her.
817
00:29:16,054 --> 00:29:17,988
But that doesn't play
because Matt was dead
818
00:29:18,056 --> 00:29:19,751
two hours before
Emma called 911.
819
00:29:19,824 --> 00:29:21,121
Then who tried
to strangle Emma?
820
00:29:21,192 --> 00:29:22,250
Emma strangled Emma.
821
00:29:22,327 --> 00:29:24,659
If she's smart enough
to kill someone with air,
822
00:29:24,729 --> 00:29:26,287
it's easy to choke herself.
823
00:29:26,364 --> 00:29:27,854
(Novak)
It's gonna
be tough to prove.
824
00:29:27,932 --> 00:29:29,559
And we're gonna need
the syringe
825
00:29:29,634 --> 00:29:32,000
with Emma's prints to tie her
to Vivian Calas's murder.
826
00:29:32,070 --> 00:29:33,332
Chances are,
Emma dumped it.
827
00:29:33,404 --> 00:29:34,894
I looked at
the autopsy photos
828
00:29:34,973 --> 00:29:36,531
of the first three victims.
829
00:29:37,776 --> 00:29:39,141
Strangle me.
830
00:29:39,444 --> 00:29:40,638
I'll try.
831
00:29:41,079 --> 00:29:42,808
I'll hold the rope.
832
00:29:43,148 --> 00:29:44,615
The first three
original victims
833
00:29:44,682 --> 00:29:46,309
were between 5'5"and 5'7".
834
00:29:46,384 --> 00:29:49,979
Matt Spevak was
nearly 6 feet tall. Pull.
835
00:29:50,288 --> 00:29:51,721
Look at the angle
of the rope.
836
00:29:51,790 --> 00:29:53,314
Angled upward
from front to back.
837
00:29:53,391 --> 00:29:54,949
Which is exactly
the way it should be,
838
00:29:55,026 --> 00:29:57,221
given Matt Spevak's height
and natural arm movement.
839
00:29:57,295 --> 00:29:59,456
Now switch places with me.
840
00:30:04,769 --> 00:30:06,430
Okay, the impression
angles downward.
841
00:30:06,504 --> 00:30:07,903
That's what
you would expect
842
00:30:07,972 --> 00:30:09,837
if the perp was shorter
than the victim.
843
00:30:09,908 --> 00:30:12,672
Just like the person
who strangled Claudia,
844
00:30:13,044 --> 00:30:14,807
Donna, and Susan.
845
00:30:14,879 --> 00:30:16,403
(Stabler)
All angled downward.
846
00:30:16,481 --> 00:30:18,176
Emma Spevak is only 5'3".
847
00:30:18,249 --> 00:30:19,716
She killed them all.
848
00:30:19,884 --> 00:30:22,114
Your rope trick's
not gonna be enough, Doc.
849
00:30:22,187 --> 00:30:23,711
We need
a confession from Emma,
850
00:30:23,788 --> 00:30:25,779
or she walks on five murders.
851
00:30:27,058 --> 00:30:28,423
[Doorbell ringing]
852
00:30:32,697 --> 00:30:34,426
(Benson)
Emma, we need to talk.
853
00:30:34,499 --> 00:30:35,727
Can you please
come back later?
854
00:30:35,800 --> 00:30:37,358
I'm just not up
to talking right now.
855
00:30:37,435 --> 00:30:38,868
We know you've
been through a lot.
856
00:30:38,937 --> 00:30:40,427
This won't take long.
857
00:30:45,343 --> 00:30:47,538
(Emma)
I've been
mourning my brother.
858
00:30:48,880 --> 00:30:51,007
I can't believe
that he's dead.
859
00:30:51,216 --> 00:30:52,843
Mom's gone, too.
860
00:30:52,984 --> 00:30:54,747
All I have are these.
861
00:30:54,886 --> 00:30:56,581
[Projector whirring]
862
00:31:21,679 --> 00:31:23,306
(Benson)
That's you and your brother?
863
00:31:23,381 --> 00:31:24,643
And Mom.
864
00:31:25,416 --> 00:31:26,883
You really loved her.
865
00:31:26,951 --> 00:31:28,475
(Benson)
How long has she been gone?
866
00:31:28,553 --> 00:31:29,781
Seven years.
867
00:31:29,854 --> 00:31:30,878
What did she die of?
868
00:31:30,955 --> 00:31:32,081
A stroke.
869
00:31:39,964 --> 00:31:42,057
You said
you needed to talk.
870
00:31:43,668 --> 00:31:44,896
About what?
871
00:31:44,969 --> 00:31:46,266
Matt's death.
872
00:31:46,804 --> 00:31:49,398
To be honest,
we're a little confused
873
00:31:49,474 --> 00:31:51,066
and you could
really help us out here.
874
00:31:51,142 --> 00:31:52,268
All right.
875
00:31:52,343 --> 00:31:53,833
Why don't we start
with your attack?
876
00:31:53,912 --> 00:31:55,641
I think I've told you
everything already.
877
00:31:55,713 --> 00:31:56,839
Tell us again.
878
00:31:56,915 --> 00:31:58,610
Now, who choked you?
879
00:32:00,184 --> 00:32:01,583
My brother.
880
00:32:02,654 --> 00:32:04,554
Why are you
torturing me like this?
881
00:32:04,622 --> 00:32:06,419
Our problem is that
when EMS found you,
882
00:32:06,491 --> 00:32:07,788
Matt was already dead.
883
00:32:09,661 --> 00:32:11,652
Well, I passed out.
884
00:32:11,729 --> 00:32:14,163
I didn't call 911
until I came to.
885
00:32:15,166 --> 00:32:16,724
Y-You think
I'm making this up?
886
00:32:16,801 --> 00:32:18,393
What should we think, Emma?
887
00:32:19,170 --> 00:32:21,138
That Matt tried to kill me.
888
00:32:21,572 --> 00:32:23,164
Matt murdered Vivian Calas.
889
00:32:23,241 --> 00:32:26,768
No, we've ruled him out.
Matt did not murder Vivian.
890
00:32:26,844 --> 00:32:27,902
Who did, then?
891
00:32:27,979 --> 00:32:29,310
(Benson)
We don't know.
892
00:32:30,248 --> 00:32:32,443
That's why we're asking you.
893
00:32:35,386 --> 00:32:36,853
Well, If I think of anything,
894
00:32:36,921 --> 00:32:39,151
I'll be sure
to call you right away.
895
00:32:41,426 --> 00:32:42,791
So Emma killed
her mother, too?
896
00:32:42,860 --> 00:32:44,828
She died of a stroke,
just like Vivian Calas.
897
00:32:44,896 --> 00:32:47,057
How much you wanna bet
it was caused by
an air embolus?
898
00:32:47,131 --> 00:32:48,291
How are we gonna prove it?
899
00:32:48,366 --> 00:32:49,458
We have to
exhume her body.
900
00:32:49,534 --> 00:32:50,558
I need more than that.
901
00:32:50,635 --> 00:32:52,193
You've got to
check out Emma's house.
902
00:32:52,270 --> 00:32:53,828
Place is like
a shrine to her mother.
903
00:32:53,905 --> 00:32:56,430
Except she loved her,
that's hardly grounds
for an exhumation.
904
00:32:56,507 --> 00:32:58,600
The point I'm making is
that mommy didn't reciprocate.
905
00:32:58,676 --> 00:32:59,836
Matt got all the attention.
906
00:32:59,911 --> 00:33:01,708
So now, she's killing
old women to get back
907
00:33:01,779 --> 00:33:03,041
at her mom
for not loving her.
908
00:33:03,114 --> 00:33:04,547
If Emma knows
how to kill with air,
909
00:33:04,615 --> 00:33:06,810
why is she changing her MO
to strangulation with a rope?
910
00:33:06,884 --> 00:33:08,374
It was her
brother's climbing rope.
911
00:33:08,619 --> 00:33:10,610
She set him up.
Sibling rivalry.
912
00:33:10,722 --> 00:33:12,747
So mom really was
Emma's first victim.
913
00:33:12,824 --> 00:33:15,156
Most serial killers
start close to home.
914
00:33:15,226 --> 00:33:17,126
If I can establish
that Emma's mother
915
00:33:17,195 --> 00:33:19,060
really did die of
an air-induced stroke,
916
00:33:19,130 --> 00:33:20,563
then we've got
our probable cause.
917
00:33:20,631 --> 00:33:22,292
Yeah, but Emma's
not gonna fry herself
918
00:33:22,367 --> 00:33:24,198
by letting us
dig up her mother.
919
00:33:24,469 --> 00:33:26,664
You know any
friendly judges?
920
00:33:30,842 --> 00:33:32,275
What the hell do you want?
921
00:33:32,343 --> 00:33:33,935
I'm so sorry
to bother you at home,
922
00:33:34,012 --> 00:33:35,604
Judge Terhune,
but it's urgent.
923
00:33:35,680 --> 00:33:38,274
I'm in the middle of something
pretty important myself.
924
00:33:38,349 --> 00:33:40,146
(Wyler)
Joe, are you
folding this hand?
925
00:33:40,218 --> 00:33:41,207
No.
926
00:33:41,285 --> 00:33:43,549
Come, come on, come on in.
All right. Come on.
927
00:33:46,924 --> 00:33:49,188
I just need
Your Honor's signature.
928
00:33:49,260 --> 00:33:51,592
You just hit
the jackpot, dearie.
929
00:33:52,096 --> 00:33:53,324
I'm in.
930
00:33:54,132 --> 00:33:56,532
(Terhune)
I believe you all know
A.D.A. Novak?
931
00:33:56,934 --> 00:33:58,526
Judge Ridenour,
Judge Petrovsky,
932
00:33:58,603 --> 00:34:00,935
Judge Wyler, Judge Bradley.
933
00:34:01,172 --> 00:34:04,266
I've had this
nightmare before,
only I was naked.
934
00:34:04,809 --> 00:34:05,901
Charming.
935
00:34:05,977 --> 00:34:07,308
What could be so important
936
00:34:07,378 --> 00:34:08,936
that it couldn't wait
until morning?
937
00:34:09,013 --> 00:34:10,241
An exhumation order.
938
00:34:10,314 --> 00:34:11,645
(Wyler)
You better sign it, Joe.
939
00:34:11,716 --> 00:34:13,513
The corpse might be
a flight risk.
940
00:34:13,584 --> 00:34:15,518
Your Honor,
this body may be the key
941
00:34:15,586 --> 00:34:16,985
to solving six murders.
942
00:34:17,055 --> 00:34:19,285
Bet.
And I take it the family
won't consent, hmm?
943
00:34:19,357 --> 00:34:21,450
The suspect
is the sole survivor.
944
00:34:21,526 --> 00:34:22,754
We want to exhume
her mother.
945
00:34:22,827 --> 00:34:24,260
We think
she killed her, too.
946
00:34:24,328 --> 00:34:25,693
The mom's death
ruled a homicide?
947
00:34:25,763 --> 00:34:27,993
No. But we have
new evidence.
948
00:34:28,066 --> 00:34:29,829
And you want me to disturb
949
00:34:29,901 --> 00:34:32,301
the sanctity of the dead
on your say-so?
950
00:34:32,370 --> 00:34:35,771
I have a very convincing
but long argument.
951
00:34:35,840 --> 00:34:38,934
It will disturb the sanctity
of your poker game.
952
00:34:41,879 --> 00:34:43,403
[Sighs]
Thank you.
953
00:34:44,715 --> 00:34:46,182
Go, go.
954
00:34:46,284 --> 00:34:47,273
Go, go.
955
00:34:51,989 --> 00:34:54,549
What are the chances
of finding a needle mark
after 7 years?
956
00:34:54,625 --> 00:34:57,458
New York State law requires
all cadavers be embalmed.
957
00:34:57,528 --> 00:34:58,995
The skin should
still be intact.
958
00:34:59,063 --> 00:35:00,496
Whenever you're ready.
959
00:35:01,899 --> 00:35:03,526
[Engine starting]
960
00:35:06,003 --> 00:35:08,437
What kind of family
engraves the name
of their kids
961
00:35:08,506 --> 00:35:10,474
into their headstone
before they die?
962
00:35:10,541 --> 00:35:11,803
(Stabler)
A really close one.
963
00:35:11,876 --> 00:35:13,070
Check that out:
964
00:35:13,144 --> 00:35:15,669
Matthew and Emma
born May 9, 1971.
965
00:35:16,114 --> 00:35:17,581
They're twins.
966
00:35:20,985 --> 00:35:22,646
(Huang)
Fraternal twins.
967
00:35:22,787 --> 00:35:24,311
I checked
the hospital records.
968
00:35:24,388 --> 00:35:26,686
Emma Spevak was born
two minutes after
her brother Matt.
969
00:35:26,757 --> 00:35:29,089
She's been following
in his footsteps
her whole life.
970
00:35:29,160 --> 00:35:31,128
Always trying to catch up,
but never able to.
971
00:35:31,195 --> 00:35:32,753
(Huang)
That's why she used the rope.
972
00:35:32,830 --> 00:35:35,094
She hates her brother,
but she's bound to him.
973
00:35:35,166 --> 00:35:36,895
This is all fascinating,
974
00:35:36,968 --> 00:35:38,902
but it doesn't help us
send Emma upstate.
975
00:35:38,970 --> 00:35:40,301
This will.
976
00:35:41,038 --> 00:35:43,370
Margaret Spevak's
mummified neck.
977
00:35:43,441 --> 00:35:45,705
And a small needle mark
in the carotid artery.
978
00:35:45,776 --> 00:35:48,336
Emma killed her mother
with an air embolus.
979
00:35:48,412 --> 00:35:49,436
Can you prove it?
980
00:35:49,514 --> 00:35:50,412
No.
981
00:35:50,481 --> 00:35:51,709
Emma doesn't know that.
982
00:35:51,782 --> 00:35:52,840
(Huang)
Be careful.
983
00:35:52,917 --> 00:35:54,851
She's spent her whole life
hating her mother.
984
00:35:54,919 --> 00:35:57,581
If you confront her
with what she's done,
she's never gonna talk.
985
00:35:57,655 --> 00:35:58,679
So what? Empathy?
986
00:35:58,756 --> 00:36:01,088
(Huang)
She'll need more than empathy.
She'll need an ally.
987
00:36:01,159 --> 00:36:02,251
So how do we do that?
988
00:36:02,326 --> 00:36:04,453
Reenact the sibling rivalry.
989
00:36:07,431 --> 00:36:09,558
Can I get you
something to drink?
L... I'm okay.
990
00:36:09,634 --> 00:36:11,101
Why did I have to
come down here?
991
00:36:11,169 --> 00:36:14,263
Uh, we wanted to apologize
to you personally.
992
00:36:14,639 --> 00:36:16,106
Apologize? For what?
993
00:36:16,174 --> 00:36:17,664
For dragging you
into this.
994
00:36:18,176 --> 00:36:20,542
Emma, we've made
a terrible mistake.
995
00:36:20,611 --> 00:36:22,374
What kind of mistake?
996
00:36:22,947 --> 00:36:25,074
We searched Matt's apartment
997
00:36:25,516 --> 00:36:27,950
and we found his
rock-climbing equipment.
998
00:36:28,452 --> 00:36:30,750
His rope matches
the strangulation mark
999
00:36:30,821 --> 00:36:32,982
on those poor women's necks.
1000
00:36:34,992 --> 00:36:36,983
I understand.
You were just doing your job.
1001
00:36:37,061 --> 00:36:38,858
We are so sorry.
1002
00:36:38,930 --> 00:36:39,988
Am I free to go?
1003
00:36:40,064 --> 00:36:41,088
Yeah.
1004
00:36:41,165 --> 00:36:42,632
Come here. Come here.
1005
00:36:42,833 --> 00:36:44,130
Come here.
1006
00:36:45,436 --> 00:36:47,097
[Phones ringing]
1007
00:36:50,041 --> 00:36:51,474
What are you doing?
1008
00:36:51,542 --> 00:36:52,804
Are you apologizing to her?
1009
00:36:52,877 --> 00:36:53,969
What do you care?
1010
00:36:54,045 --> 00:36:55,410
What do I care?
I'm in charge.
1011
00:36:55,479 --> 00:36:57,003
My case, remember?
This is our case.
1012
00:36:57,081 --> 00:36:59,641
Please don't talk to me
like this in front of her.
We're equals.
1013
00:36:59,717 --> 00:37:00,775
[Snickers]
Right.
1014
00:37:00,851 --> 00:37:02,876
Did she bring you
down here? Yeah?
1015
00:37:03,988 --> 00:37:06,013
You bring her down here
so you can take the credit.
1016
00:37:06,090 --> 00:37:08,650
No I brought her down here
because I knew
you won't apologize.
1017
00:37:08,726 --> 00:37:09,852
You're damn right
about that.
1018
00:37:09,927 --> 00:37:12,259
We wouldn't be here
if Emma had the guts
to open her mouth.
1019
00:37:12,330 --> 00:37:13,388
What're you talking about?
1020
00:37:13,464 --> 00:37:14,624
You knew what was going on.
1021
00:37:14,699 --> 00:37:16,291
You knew your brother
was up to his ass
1022
00:37:16,367 --> 00:37:17,391
in gambling debts
1023
00:37:17,468 --> 00:37:19,333
and using the Foundation
to cover himself.
1024
00:37:19,403 --> 00:37:20,427
You did nothing about it
1025
00:37:20,504 --> 00:37:21,869
and you went
right along with him.
1026
00:37:21,939 --> 00:37:22,871
No.
1027
00:37:22,940 --> 00:37:24,567
You're a liar!
Elliot!
1028
00:37:24,942 --> 00:37:27,604
You protect your brother
and he almost kills you.
You're pathetic.
1029
00:37:27,678 --> 00:37:29,009
I loved my brother.
1030
00:37:30,014 --> 00:37:31,072
Elliot, leave her alone.
1031
00:37:31,148 --> 00:37:32,137
Shut up!
1032
00:37:32,483 --> 00:37:33,916
You know what the problem is?
1033
00:37:33,985 --> 00:37:36,419
Women shouldn't be cops,
they shouldn't be doctors,
1034
00:37:36,487 --> 00:37:38,478
they're too weak and stupid.
1035
00:37:45,896 --> 00:37:47,557
I'm sorry about that.
1036
00:37:48,699 --> 00:37:50,326
Does he always
talk to you like that?
1037
00:37:50,401 --> 00:37:51,766
(Benson)
You heard him.
1038
00:37:52,536 --> 00:37:54,231
He's in charge.
1039
00:37:54,739 --> 00:37:56,570
I'm sure you know how it is.
1040
00:38:03,481 --> 00:38:04,675
[Sighing]
1041
00:38:05,549 --> 00:38:06,880
Do I ever.
1042
00:38:08,252 --> 00:38:10,243
I was always the good girl.
1043
00:38:10,554 --> 00:38:11,646
Always the helper.
1044
00:38:11,722 --> 00:38:13,713
"Emma, do this.
Emma, do that."
1045
00:38:17,395 --> 00:38:19,158
I know how you feel.
1046
00:38:20,531 --> 00:38:22,362
My mother was a drunk.
1047
00:38:23,601 --> 00:38:25,899
I had to carry her
into her bed every night
1048
00:38:25,970 --> 00:38:28,234
and had to scrub
the vomit off the floor.
1049
00:38:29,273 --> 00:38:31,138
I thought I'd never escape.
1050
00:38:31,242 --> 00:38:32,368
But you did.
1051
00:38:32,443 --> 00:38:34,172
Yeah. After she died.
1052
00:38:36,047 --> 00:38:38,811
It's the only time
that I ever felt free.
1053
00:38:41,152 --> 00:38:42,346
[Sighs]
1054
00:38:44,989 --> 00:38:46,957
Mothers are all the same.
1055
00:38:47,091 --> 00:38:48,285
You try to be good to them
1056
00:38:48,359 --> 00:38:50,554
and all they do is
treat you like dirt.
1057
00:38:51,729 --> 00:38:53,253
You're a nurse.
You're a caregiver.
1058
00:38:53,331 --> 00:38:55,356
I'm sure you were great
to your mother.
1059
00:38:55,566 --> 00:38:57,090
She had cancer.
1060
00:38:57,468 --> 00:38:59,561
I took care of her
for five years.
1061
00:38:59,870 --> 00:39:01,303
Five years?
1062
00:39:01,672 --> 00:39:03,139
Where was your brother?
1063
00:39:03,841 --> 00:39:05,832
Matt was off
in medical school,
1064
00:39:06,110 --> 00:39:08,101
then doing his residency.
1065
00:39:09,080 --> 00:39:11,207
Mama used all of her money
to pay for it.
1066
00:39:11,282 --> 00:39:12,772
I'm sure he didn't
appreciate it,
1067
00:39:12,850 --> 00:39:14,442
I'm sure he just
took you for granted.
1068
00:39:14,518 --> 00:39:16,418
He made me work for him.
1069
00:39:16,487 --> 00:39:18,114
He made me take care
of all those women
1070
00:39:18,189 --> 00:39:19,952
that were just like Mama.
1071
00:39:20,024 --> 00:39:23,221
"Wash my clothes. Walk my dog.
Clean my fridge."
1072
00:39:23,894 --> 00:39:26,624
A girl can only take so much.
1073
00:39:26,697 --> 00:39:28,460
They thought
that my brother was a god.
1074
00:39:28,532 --> 00:39:30,796
I took care of them.
I did all the work.
1075
00:39:30,901 --> 00:39:32,368
You had to do something.
1076
00:39:32,436 --> 00:39:33,460
Yes.
1077
00:39:37,708 --> 00:39:39,335
With Matt's rope.
1078
00:39:41,512 --> 00:39:43,070
Then I was free.
1079
00:39:45,216 --> 00:39:47,275
Just like with your mother.
1080
00:39:48,285 --> 00:39:49,445
Yes.
1081
00:39:52,857 --> 00:39:54,848
How did you do it, Emma?
1082
00:39:57,027 --> 00:39:59,086
With a little shot of air.
1083
00:39:59,830 --> 00:40:01,957
It always worked so quickly.
1084
00:40:03,367 --> 00:40:04,732
What do you mean?
1085
00:40:04,935 --> 00:40:06,630
When I was in nursing school,
1086
00:40:06,704 --> 00:40:08,467
I'd see daughters
by their mothers' beds,
1087
00:40:08,539 --> 00:40:11,906
trapped, watching
their lives disappear.
1088
00:40:14,712 --> 00:40:16,441
So you helped them.
1089
00:40:18,416 --> 00:40:19,906
I set them free.
1090
00:40:19,984 --> 00:40:21,212
How many were there?
1091
00:40:21,285 --> 00:40:22,479
Dozens.
1092
00:40:25,389 --> 00:40:27,857
Do you remember
any of their names?
1093
00:40:30,728 --> 00:40:32,753
They were all called Mama.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
77989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.