Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:28,887 --> 00:01:32,345
My lords, gentlemen,
2
00:01:32,424 --> 00:01:37,361
pray silence for Ralph Douglas
Christopher Alexander Gurney,
3
00:01:37,429 --> 00:01:40,227
the 13th earl of Gurney.
4
00:01:42,901 --> 00:01:44,869
Thank you.
5
00:01:47,172 --> 00:01:50,198
The aim of the
Society of St. George...
6
00:01:50,275 --> 00:01:53,870
is to keep green
the memory of England.
7
00:01:53,945 --> 00:01:58,712
We were once the rulers...
8
00:01:58,784 --> 00:02:02,083
of the greatest empire
the world has ever known!
9
00:02:02,154 --> 00:02:07,057
- Hear, hear!
- Ruled not by superior force or skill,
10
00:02:07,125 --> 00:02:11,528
but by sheer presence.
11
00:02:11,596 --> 00:02:14,087
Hear, hear!
12
00:02:14,166 --> 00:02:17,829
So I give you England.
13
00:02:17,903 --> 00:02:22,067
This teeming womb of privilege.
14
00:02:22,140 --> 00:02:24,404
This feudal state...
15
00:02:24,476 --> 00:02:30,073
whose shores beat back
the turbulent sea of foreign anarchy.
16
00:02:30,148 --> 00:02:32,742
This ancient fortress,
17
00:02:32,818 --> 00:02:36,413
still commanded by the noblest
of our royal blood.
18
00:02:36,488 --> 00:02:38,422
Hear, hear!
19
00:02:38,490 --> 00:02:41,323
This ancient land of ritual.
20
00:02:41,393 --> 00:02:43,953
This precious stone...
21
00:02:44,029 --> 00:02:46,554
set in the silver sea.
22
00:02:46,631 --> 00:02:50,567
The toast is "England.
This precious stone...
23
00:02:50,635 --> 00:02:53,297
set in the silver sea."
24
00:02:58,243 --> 00:03:02,407
England. Set in the silver sea.
25
00:03:09,287 --> 00:03:15,226
# God save our gracious Queen #
26
00:03:15,293 --> 00:03:21,459
#Scatter Her enemies #
27
00:03:21,533 --> 00:03:27,028
#And make them fall #
28
00:03:34,512 --> 00:03:40,815
# Confound their politics #
29
00:03:40,886 --> 00:03:47,348
#Frustrate their knavish tricks #
30
00:03:47,425 --> 00:03:54,490
# On Thee our hopes we fix #
31
00:03:54,566 --> 00:04:01,301
# God save the Queen ##
32
00:04:06,444 --> 00:04:08,537
Ah, thank you, Tuck.
33
00:04:09,915 --> 00:04:12,110
How was your speech, my lord?
34
00:04:12,183 --> 00:04:14,117
Went well, Tuck.
35
00:04:14,185 --> 00:04:18,121
Englishmen like to hear
the truth about themselves.
36
00:04:18,189 --> 00:04:20,680
He's back, Claire.
37
00:04:20,759 --> 00:04:24,855
Claire!
I said, Ralph is back.
38
00:04:24,930 --> 00:04:29,993
Thank you, Charles.
I'll have a vodka and tonic.
39
00:04:30,068 --> 00:04:33,697
I say, guv'nor, the guv'nor is back.
40
00:04:33,772 --> 00:04:36,832
Mummy, I was just telling the guv'nor
that the guv'nor is back.
41
00:04:36,908 --> 00:04:39,308
Charles! With ice.
42
00:04:39,377 --> 00:04:42,904
I'm repeating myself,
calling the guv'nor the guv'nor
and Daddy the guv'nor as well.
43
00:04:42,981 --> 00:04:46,178
- Tucker, I'm getting married again.
- Very good, my lord.
44
00:04:46,251 --> 00:04:48,947
Miss Grace Shelley.
Charles is right.
45
00:04:49,020 --> 00:04:51,716
Been putting it off.
Sake of the family.
46
00:04:51,790 --> 00:04:53,724
OnlyJack left.
47
00:04:53,792 --> 00:04:58,024
This house... used to be
full of mischief.
48
00:04:58,096 --> 00:05:01,361
Four young devils.
49
00:05:01,433 --> 00:05:04,266
Thought I was safe enough.
50
00:05:04,336 --> 00:05:07,203
Master Paul would have been
the 14th earl.
51
00:05:07,272 --> 00:05:09,638
District officer at 21.
52
00:05:09,708 --> 00:05:12,438
Dead at 23. Beriberi.
53
00:05:12,510 --> 00:05:16,674
Picked it up off some scruffy
fuzzy-wuzzy in dressing gown.
54
00:05:16,748 --> 00:05:19,046
Shouldn't wonder, eh?
55
00:05:19,117 --> 00:05:22,018
Master Richard
used to play the xylophone.
56
00:05:22,087 --> 00:05:25,113
And young Raymond,
killed in Malaya.
57
00:05:25,190 --> 00:05:28,387
Not one of them buried in England.
58
00:05:28,460 --> 00:05:30,621
Never seen their graves.
59
00:05:30,695 --> 00:05:32,720
You could do that
on your honeymoon, my lord.
60
00:05:35,667 --> 00:05:39,899
Hmm, there's stillJack.
61
00:05:48,179 --> 00:05:51,876
It's all based on land, Tuck.
62
00:05:51,950 --> 00:05:55,852
Can't have those knaves
from Whitehall moving in.
63
00:05:55,920 --> 00:05:58,286
So it's Miss Grace Shelley.
64
00:05:59,791 --> 00:06:01,918
Is she anyone, my lord?
65
00:06:01,993 --> 00:06:06,430
No one. But Charles recommends her
as good breeding stock.
66
00:06:06,498 --> 00:06:09,865
Family foals well.
Sires, mostly.
67
00:06:09,934 --> 00:06:13,802
There's always room at the top for
brains, money or a good pair of titties.
68
00:06:15,874 --> 00:06:18,399
Miss Shelley seems
well endowed, my lord.
69
00:06:18,476 --> 00:06:21,968
Hmm.
70
00:06:22,047 --> 00:06:25,448
Oh, the guv'nor loved this bed.
71
00:06:25,517 --> 00:06:28,680
Took it all over
the world with him.
72
00:06:28,753 --> 00:06:32,689
Devilish great man,
the guv'nor. Superb shot.
73
00:06:32,757 --> 00:06:35,248
Did wonderful needlework too.
74
00:06:35,326 --> 00:06:37,988
What do you got there, hmm?
75
00:06:39,064 --> 00:06:41,055
Huh.
76
00:06:43,001 --> 00:06:45,936
Oh, yes. Why not?
77
00:06:46,004 --> 00:06:50,703
Hard day. Need to relax.
78
00:06:50,775 --> 00:06:53,243
Might I suggest
the silk tonight, sir?
79
00:06:53,311 --> 00:06:55,779
Good idea, Tuck.
80
00:06:55,847 --> 00:06:58,941
For St. George, eh?
81
00:07:02,087 --> 00:07:05,682
Ah, Tuck, there's no end to duty.
82
00:07:05,757 --> 00:07:08,692
The law has been my life, Tuck.
83
00:07:08,760 --> 00:07:11,786
Ajudge can't be unreasonable...
84
00:07:11,863 --> 00:07:14,263
so how can he be a lover, eh?
85
00:07:15,500 --> 00:07:18,435
Ours is a damned dry world, Tuck.
86
00:07:18,503 --> 00:07:22,940
A long life
and a gray one, my lord.
87
00:07:23,007 --> 00:07:25,771
The power of life and death.
88
00:07:25,844 --> 00:07:29,575
Ajudge has no need for other vices.
89
00:07:29,647 --> 00:07:34,448
Once you put on a black cap,
everything else tastes like wax fruit.
90
00:07:34,519 --> 00:07:37,920
Uh, noose a bit high, Tuck.
Bring it down half an inch.
91
00:07:37,989 --> 00:07:40,184
That's it.
92
00:07:40,258 --> 00:07:42,283
Will that be all, my lord?
93
00:07:42,360 --> 00:07:45,659
A whiskey and soda
in about five minutes, as usual.
94
00:07:45,730 --> 00:07:48,722
Oh, Tuck,
I shan't be dining tonight.
95
00:07:48,800 --> 00:07:51,325
Tell cook the trial ends tomorrow,
96
00:07:51,402 --> 00:07:54,769
so I shall be wanting one of her
extra-large breakfasts in the morning.
97
00:07:54,839 --> 00:07:57,933
She knows I don't like passing
sentence on an empty stomach.
98
00:07:58,009 --> 00:08:00,910
- Very good, my lord.
- Thank you, Tuck.
99
00:08:08,119 --> 00:08:12,146
Nothing like a good English breakfast.
100
00:08:12,223 --> 00:08:14,885
Big meal of the day for the guv'nor.
101
00:08:14,959 --> 00:08:17,587
Always read The Times through first...
102
00:08:17,662 --> 00:08:20,654
in case there was anything
too disturbing in it.
103
00:08:20,732 --> 00:08:25,533
Mother never knew what the word
"socialist" meant till she was past 50.
104
00:08:28,840 --> 00:08:32,003
Remember standing
at the foot of the bed there...
105
00:08:32,076 --> 00:08:34,772
telling them
I wanted to be a painter.
106
00:08:34,846 --> 00:08:38,373
"The Gurneys have never
been slackers," he said.
107
00:08:38,449 --> 00:08:42,044
"Earned their privileges."
108
00:08:42,120 --> 00:08:45,283
Great concession
letting me study law.
109
00:08:45,356 --> 00:08:48,951
Not the Gurney tradition, no.
Always the army.
110
00:08:49,027 --> 00:08:53,225
# Feet, feet, feet
The boys are marching #
111
00:08:53,298 --> 00:08:55,459
A little more grapeshot,
Captain Bragg.
112
00:08:55,533 --> 00:08:58,900
Give 'em a touch
of the cold steel, boys.
113
00:09:33,905 --> 00:09:36,567
Close. It's getting close.
114
00:09:36,641 --> 00:09:39,906
I can feel her hot breath.
Wonderful, wonderful.
115
00:09:39,978 --> 00:09:43,379
One slip. Wonderful.
The worms have the best of it.
116
00:09:43,448 --> 00:09:47,942
They dine off the tenderest joints.
Juicy breasts, white thighs.
117
00:09:53,791 --> 00:09:57,921
'Tis a far, far better thing
I do now than I've ever done.
118
00:10:11,909 --> 00:10:15,345
No, sir, no bandage.
Die, my dear doctor?
119
00:10:15,413 --> 00:10:18,814
Oh, that is the last thing
I shall do.
120
00:10:21,419 --> 00:10:25,617
Is that you, my love?
Come to me.
121
00:10:25,690 --> 00:10:27,988
Come!
122
00:10:40,972 --> 00:10:44,533
Touched him. Saw her.
123
00:10:44,609 --> 00:10:47,407
Towers of death and silence.
124
00:10:47,478 --> 00:10:52,074
Angels of fire and ice.
Saw Alexander...
125
00:10:52,150 --> 00:10:55,916
covered with honey
and beeswax in his tomb.
126
00:10:55,987 --> 00:10:59,582
Felt the flowers growing over me.
127
00:10:59,657 --> 00:11:03,024
Oh, a man must have vision.
128
00:11:03,094 --> 00:11:07,155
How else could an English judge,
and peer of the realm...
129
00:11:07,231 --> 00:11:11,565
take moonlit trips
to Marrakesh and Ponders End?
130
00:11:11,636 --> 00:11:15,402
See six vestal virgins
smoking cigars?
131
00:11:15,473 --> 00:11:17,566
Moses in bedroom slippers?
132
00:11:17,642 --> 00:11:21,408
Naked bosoms floating past Formosa?
133
00:11:23,381 --> 00:11:25,815
Just time for a quick one.
134
00:11:25,883 --> 00:11:29,284
Be of good cheer, Master Ridley,
135
00:11:29,354 --> 00:11:31,322
and play the man.
136
00:11:31,389 --> 00:11:34,324
There's plenty of time
to win this game...
137
00:11:34,392 --> 00:11:36,860
and beat the Spaniards too.
138
00:11:36,928 --> 00:11:39,089
Form squares, men!
139
00:11:39,163 --> 00:11:43,099
Smash the Mahdi...
and Binnie Barnes!
140
00:11:51,843 --> 00:11:55,472
- Are you ready,
Your Lordship?
141
00:12:05,223 --> 00:12:07,316
Bleeding bloody hell.
142
00:12:53,404 --> 00:12:57,773
"I am the resurrection
and the life, "sayeth the Lord.
143
00:12:57,842 --> 00:13:00,242
"He that believeth in me...
144
00:13:00,311 --> 00:13:04,077
though he were dead,
yet shall he live.
145
00:13:04,148 --> 00:13:08,482
And whomsoever liveth
and believeth in me...
146
00:13:08,553 --> 00:13:11,113
shall never die.
147
00:13:12,323 --> 00:13:17,124
Gilead is mine
and Manasses is mine.
148
00:13:17,195 --> 00:13:21,894
Ephraim also
is the strength of my head.
149
00:13:21,966 --> 00:13:24,992
Judah is my lawgiver...
150
00:13:25,069 --> 00:13:28,368
and Moab is my washpot.
151
00:13:28,439 --> 00:13:32,637
Over Edom will I cast out
my shoe...
152
00:13:32,710 --> 00:13:36,806
and upon Philistria
will I triumph.
153
00:13:36,881 --> 00:13:41,250
Who will lead me
into the strong city...
154
00:13:41,319 --> 00:13:46,814
and who will bring me
into Edom?"
155
00:13:57,735 --> 00:14:02,035
#All things
bright and beautiful #
156
00:14:02,106 --> 00:14:07,043
#All creatures great and small #
157
00:14:07,111 --> 00:14:11,673
#All things wise and wonderful #
158
00:14:11,749 --> 00:14:17,278
#The Lord God made them all ##
159
00:14:22,527 --> 00:14:25,928
An excellent service, Bertie.
Created exactly the right impression.
160
00:14:25,997 --> 00:14:28,591
Damned if I could understand
a word of it.
161
00:14:28,666 --> 00:14:30,964
I hardly expected you to, my boy.
162
00:14:31,035 --> 00:14:32,969
Charles, I must
have a word with you.
163
00:14:33,037 --> 00:14:35,301
Charles, you see,
this was a service...
164
00:14:35,373 --> 00:14:38,604
which I could not have conducted
for someone who may have laid...
165
00:14:38,676 --> 00:14:40,837
vi-violent hands upon himself.
166
00:14:40,912 --> 00:14:43,972
Wait, Charles.
A disturbing rumor has reached me.
167
00:14:44,048 --> 00:14:46,812
Tell me, did Ralph commit suicide?
168
00:14:46,884 --> 00:14:49,910
Suicide? Tucker found Ralph
hanging in his bedroom...
169
00:14:49,987 --> 00:14:52,717
wearing a cocked hat,
underpants and a ballet skirt.
170
00:14:52,790 --> 00:14:56,817
- Does that sound like suicide?
- Oh, no, no, it does not.
171
00:14:56,894 --> 00:14:59,886
But l-l-I had to be sure,
Charles. After all, he...
172
00:14:59,964 --> 00:15:02,831
well, he is buried
in consecrated ground.
173
00:15:02,900 --> 00:15:05,664
I must say, it's damned
odd to find Uncle Ralph...
174
00:15:05,736 --> 00:15:08,068
hanging around like that
in a ballet skirt.
175
00:15:08,139 --> 00:15:12,007
Charles, didn't you say Ralph
was always rather... artistic?
176
00:15:12,076 --> 00:15:15,011
He was willful, stubborn,
and this time he went too far.
177
00:15:15,079 --> 00:15:18,048
But he was my brother.
Well, half brother.
178
00:15:18,115 --> 00:15:21,175
I will not have you
calling him artistic.
179
00:15:21,252 --> 00:15:24,380
Cocked hat. Cocked hat.
You said cocked hat, Charles.
180
00:15:24,455 --> 00:15:26,616
Wh-Why was Ralph
wearing a cocked hat?
181
00:15:26,691 --> 00:15:28,852
Trying it on for size, obviously.
182
00:15:28,926 --> 00:15:31,326
I told him
not to remain a widower.
183
00:15:31,395 --> 00:15:33,863
The guv'nor didn't have
to start breeding again.
184
00:15:33,931 --> 00:15:36,092
It was not pleasant
for a man of Ralph's age,
185
00:15:36,167 --> 00:15:38,567
but that was something
he had to get on top of.
186
00:15:38,636 --> 00:15:42,504
Underpants. Wh-Why was...
187
00:15:42,573 --> 00:15:46,669
Why was he... Why was he...
Why was he in his underpants, Charles?
188
00:15:46,744 --> 00:15:49,110
Well, he was in his
bedroom, wasn't he?
189
00:15:49,180 --> 00:15:51,614
I thought all our troubles
would be over...
190
00:15:51,682 --> 00:15:54,116
when he took a fancy
to young Grace Shelley.
191
00:15:54,185 --> 00:15:56,881
- That would have solved everything.
- Yes, wouldn't it just?
192
00:15:56,954 --> 00:15:59,218
I do not know
what all the bother is about.
193
00:15:59,290 --> 00:16:02,350
Uncle Ralph has got an heir:
Jack, the 14th earl.
194
00:16:02,426 --> 00:16:04,553
Yes, there's always Jack.
195
00:16:04,629 --> 00:16:08,565
Yes, it's gonna be awkward.
Damned awkward.
196
00:16:08,633 --> 00:16:12,034
Well, Ralph knew the situation.
I'm sure he's made proper arrangements.
197
00:16:12,103 --> 00:16:16,039
It's simply a matter of finding out who
he's made legal guardian of the estate.
198
00:16:16,107 --> 00:16:18,905
Ballet skirt!
199
00:16:18,976 --> 00:16:23,777
What on earth was he doing in a ballet
skirt, Charles? Answer me that.
200
00:16:25,249 --> 00:16:27,774
A Mr. Matthew Peake
to see you, Sir Charles.
201
00:16:27,852 --> 00:16:31,413
Thank you, Tucker.
Come on in, Peake.
202
00:16:31,489 --> 00:16:33,582
I believe you know everyone here.
203
00:16:33,658 --> 00:16:35,489
I have that honor, Sir Charles.
204
00:16:35,559 --> 00:16:37,754
All right, that's all, Tucker.
We're not to be disturbed.
205
00:16:37,828 --> 00:16:41,992
Uh, might I suggest,
Sir Charles, that Tucker stays?
206
00:16:42,066 --> 00:16:44,091
What?
207
00:16:44,168 --> 00:16:46,102
Hmm, quite.
208
00:16:46,170 --> 00:16:48,730
Well, Tucker, it seems you're going
to hear something to your advantage.
209
00:16:48,806 --> 00:16:51,240
- Yes.
- Do sit down, Tucker.
210
00:16:51,308 --> 00:16:53,242
Thank you, madame.
211
00:16:53,310 --> 00:16:55,938
May I take this opportunity
to express my condolences?
212
00:16:56,013 --> 00:16:58,072
Yes, yes, but do get on with it.
213
00:16:58,149 --> 00:17:00,379
But, Sir Charles,
shouldn't we wait?
214
00:17:00,451 --> 00:17:02,919
- I mean, His Lordship's heir.
- He's been notified.
215
00:17:02,987 --> 00:17:05,717
Wasn't able to get away for the funeral,
so he's not likely to come now.
216
00:17:05,790 --> 00:17:09,055
Very well.
I will inform him later.
217
00:17:18,869 --> 00:17:21,497
"I, Ralph Douglas
Christopher Alexander Gurney...
218
00:17:21,572 --> 00:17:23,972
of Gurney House
in the county of Bedfordshire,
219
00:17:24,041 --> 00:17:27,272
hereby revoke all former wills
and codicils and declare this to be
my last will.
220
00:17:27,344 --> 00:17:30,973
I appoint Mr. Matthew Peake
of 17 Brownlow Gardens, Bedfordshire,
221
00:17:31,048 --> 00:17:33,516
to be the sole executor of my will.
222
00:17:34,919 --> 00:17:38,150
I give and bequeath
unto my manservant, Daniel Tucker...
223
00:17:38,222 --> 00:17:41,191
the sum of �30,000 free of duty."
224
00:17:41,258 --> 00:17:44,022
- What?
- Thirty thousand?
225
00:17:44,095 --> 00:17:47,258
There follow a number
of bequests to various charities.
226
00:17:47,331 --> 00:17:49,458
I'll run through them briefly.
227
00:17:49,533 --> 00:17:55,267
I bequeath the sum of �5,000 to the
Tail Wavers Registered National Charity,
228
00:17:55,339 --> 00:17:59,070
�3,000 to the Bankers
Benificent Society, Limited...
229
00:17:59,143 --> 00:18:02,874
Thirty-thousand smackers!
Yippee!
230
00:18:02,947 --> 00:18:06,883
# I'm Gilbert the Filbert
The Knut with a "K" #
231
00:18:06,951 --> 00:18:10,318
#The pride of Piccadilly
The blase roue #
232
00:18:10,387 --> 00:18:13,914
# Oh, Hades, the ladies
who leave their wooden hats #
233
00:18:13,991 --> 00:18:17,950
# For Gilbert the Filbert
The colonel of the Knuts ##
234
00:18:18,028 --> 00:18:21,191
I say, Tucker seems a bit hit up.
235
00:18:21,265 --> 00:18:24,428
So are the ways of everyone,
my boy, who is greedy of gain.
236
00:18:24,502 --> 00:18:27,471
Now then, Peake,
what about the Zambezi Mission?
237
00:18:27,538 --> 00:18:30,371
And what about
the Overseas Bishoprics Fund?
238
00:18:30,441 --> 00:18:33,604
- Oh, never mind about them, Bertie!
- Charles, the Zambezi...
239
00:18:33,677 --> 00:18:35,770
What about the estate?
240
00:18:35,846 --> 00:18:39,179
"I devise and bequeath the remainder
of my estate, both real and personal,
241
00:18:39,250 --> 00:18:42,014
whatsoever and wheresoever
to which I might be entitled...
242
00:18:42,086 --> 00:18:45,021
or over which I have any disposing
at the time of my death...
243
00:18:45,089 --> 00:18:50,652
to my beloved son,
Jack Arnold Alexander Tancred Gurney...
244
00:18:50,728 --> 00:18:54,926
the 14th earl of Gurney,
for his own use absolutely. "
245
00:18:54,999 --> 00:18:57,365
For his own use absolutely?
246
00:18:57,434 --> 00:18:59,925
Well, who's been appointed
legal guardian?
247
00:19:00,004 --> 00:19:02,996
No one.
248
00:19:03,073 --> 00:19:06,907
By the rivers of Babylon,
there we sat down. Yea, we wept...
249
00:19:06,977 --> 00:19:10,310
You mean Jack's free to run
the estate and everything?
250
00:19:10,381 --> 00:19:12,747
Jack'll cheer up
the House of Lords.
251
00:19:12,817 --> 00:19:16,275
Oh, Ralph obviously
let his personal feelings
come before his duty to his family.
252
00:19:16,353 --> 00:19:18,583
Well, we'll just
have to fight. Awkward.
253
00:19:18,656 --> 00:19:21,420
There's bound to be a scandal,
but there's no choice.
254
00:19:21,492 --> 00:19:24,290
"If this will be contested
in any way,
255
00:19:24,361 --> 00:19:27,023
the whole of my estate,
both real and personal,
256
00:19:27,097 --> 00:19:30,362
is bequeathed to the charities herewith:
The Earl Haig Fund..."
257
00:19:30,434 --> 00:19:34,302
- It's disgraceful!
- May God forgive him.
258
00:19:34,371 --> 00:19:36,771
How bizarre.
What a macabre sense of humor.
259
00:19:36,841 --> 00:19:40,140
- But, Father, I don't understand.
- You ask him to explain
before he explodes.
260
00:19:40,211 --> 00:19:43,078
Blast you, there's land at stake here,
Gurney land!
261
00:19:43,147 --> 00:19:45,581
- I'm completely in the fog.
- When were you not?
262
00:19:45,649 --> 00:19:47,947
I don't understand what...
263
00:19:50,855 --> 00:19:55,155
Ladies and gentlemen, the queen's
right trusty and well-beloved cousin,
264
00:19:55,226 --> 00:20:00,129
Jack Arnold
Alexander Tancred Gurney,
265
00:20:00,197 --> 00:20:03,064
14th earl of Gurney.
266
00:20:32,930 --> 00:20:34,830
Hello.
267
00:20:37,568 --> 00:20:41,436
I'm sorry I wasn't here before.
I received the news only yesterday.
268
00:20:41,505 --> 00:20:44,474
I'm afraid our little community
is somewhat cut off.
269
00:20:44,541 --> 00:20:47,635
I hope you'll forgive me.
I know he will.
270
00:20:47,711 --> 00:20:50,179
I've just been to his grave.
271
00:20:50,247 --> 00:20:53,444
Thank you, Uncle Charles,
for making all the arrangements.
272
00:20:56,921 --> 00:20:59,355
Aunt Claire, you haven't changed.
273
00:20:59,423 --> 00:21:01,516
Nor you.
274
00:21:01,592 --> 00:21:03,526
You must be Dinsdale.
275
00:21:03,594 --> 00:21:07,030
Yes, I suppose I must be.
How do you do?
276
00:21:07,097 --> 00:21:11,431
Are you still angry
with me, Bishop?
277
00:21:14,538 --> 00:21:17,200
Let me put your minds at rest.
278
00:21:17,274 --> 00:21:21,301
I'm coming back to take
my place in the world.
279
00:21:21,378 --> 00:21:25,041
The monastic ideal isn't easy.
I've had many broken nights.
280
00:21:25,115 --> 00:21:29,882
But I'm coming back refreshed,
though hardly equipped for society.
281
00:21:29,954 --> 00:21:32,889
I shall need your help, Charles.
282
00:21:32,957 --> 00:21:37,758
Come. We're all one family.
Let's wash away the old sores.
283
00:21:37,828 --> 00:21:40,763
If the bishop doesn't mind,
I think we should pray.
284
00:21:40,831 --> 00:21:44,892
- Pray?
- For love and understanding.
285
00:21:44,969 --> 00:21:47,733
Surely you pray
for love and understanding?
286
00:21:47,805 --> 00:21:50,535
Every night... without success.
287
00:21:53,477 --> 00:21:57,413
- You too, my son.
- I'm a Methodist.
288
00:21:57,481 --> 00:22:00,712
I'm sure you're
still a Christian. Come.
289
00:22:00,784 --> 00:22:03,412
For me.
290
00:22:03,487 --> 00:22:05,478
Yes, my lord.
291
00:22:21,839 --> 00:22:24,740
A prayer should rise up
like incense.
292
00:22:26,210 --> 00:22:29,839
A prayer is an act
of faith and union.
293
00:22:29,913 --> 00:22:33,713
To pray means to ask,
to beg, to plead.
294
00:22:33,784 --> 00:22:37,880
A prayer is a message to heaven.
You are talking directly to God.
295
00:22:37,955 --> 00:22:41,186
Express your desires freely.
Don't be afraid.
296
00:22:41,258 --> 00:22:43,726
I know them already.
297
00:22:43,794 --> 00:22:48,060
For I am the creator
and ruler of the universe.
298
00:22:48,132 --> 00:22:53,729
Khoda, the one supreme being
and infinite personal being.
299
00:22:53,804 --> 00:22:57,069
Yaweh, Shangri-Ti and EI,
300
00:22:57,141 --> 00:23:00,474
the First Immoveable Mover, yea,
301
00:23:00,544 --> 00:23:05,413
I am the Absolute, Unknowable,
Righteous, Eternal,
302
00:23:05,482 --> 00:23:10,283
the Lord of Hosts,
King of Kings, Lord of Lords,
303
00:23:10,354 --> 00:23:13,482
the Father, Son and Holy Ghost,
304
00:23:13,557 --> 00:23:17,015
the One True God,
the God of love,
305
00:23:17,094 --> 00:23:19,028
the Christ!
306
00:23:19,096 --> 00:23:22,623
His Lordship
is a paranoid schizophrenic.
307
00:23:22,699 --> 00:23:26,430
Paranoid schizophrenic?
But he's a Gurney.
308
00:23:26,503 --> 00:23:30,769
Then he's a paranoid schizophrenic
Gurney who believes he's God.
309
00:23:30,841 --> 00:23:33,002
But we've always been
Church of England.
310
00:23:33,077 --> 00:23:35,637
His idea of the world
we live in...
311
00:23:35,712 --> 00:23:38,408
is determined
solely by his feelings.
312
00:23:38,482 --> 00:23:40,609
What he feels is, is.
313
00:23:40,684 --> 00:23:44,211
If my nephew is bonkers, why
the blazes did you let him out?
314
00:23:44,288 --> 00:23:48,122
He's a voluntary patient in a private
clinic, free to go whenever he chooses.
315
00:23:48,192 --> 00:23:51,286
His father insisted on
no official certification.
316
00:23:51,361 --> 00:23:55,297
If you want him detained here
permanently, you must bring him
before the Board of Control...
317
00:23:55,365 --> 00:23:58,459
or get a master in lunacy
to sign an order.
318
00:23:58,535 --> 00:24:01,368
Later, after we've
got a few things settled.
319
00:24:01,438 --> 00:24:03,372
From a medical point of view,
320
00:24:03,440 --> 00:24:06,136
a plunge into the working world
won't do the earl any harm.
321
00:24:06,210 --> 00:24:09,304
Won't do him any harm?
What about the rest of us?
322
00:24:09,379 --> 00:24:12,041
He's not dangerous.
Besides, I shall be on hand.
323
00:24:12,116 --> 00:24:14,277
It'll be an interesting
experiment.
324
00:24:14,351 --> 00:24:17,548
A harsh dose of reality
can help towards a cure.
325
00:24:17,621 --> 00:24:20,920
Cure! You've had him here
for seven years. Look at him.
326
00:24:20,991 --> 00:24:23,391
What have you been doing?
327
00:24:23,460 --> 00:24:26,691
Exercising patience
and understanding,
328
00:24:26,763 --> 00:24:28,890
something he'll need
from his family.
329
00:24:28,966 --> 00:24:31,560
Yes, but why haven't you
used the knife?
330
00:24:31,635 --> 00:24:35,036
Because lobotomy is irrelevant
and dangerous in this case.
331
00:24:38,976 --> 00:24:43,037
He can't forget being rejected by
his mother and father at the age of 11.
332
00:24:43,113 --> 00:24:45,445
They sent him away, alone...
333
00:24:45,516 --> 00:24:49,577
into a primitive community of
licensed bullies and pederasts.
334
00:24:49,653 --> 00:24:53,419
- You mean he went to public school?
- Exactly.
335
00:24:53,490 --> 00:24:56,618
I'm aware of psychotherapy's
messy inadequacies,
336
00:24:56,693 --> 00:24:59,753
but I hope that my current
research will put it all...
337
00:24:59,830 --> 00:25:01,957
on a more scientific basis.
338
00:25:02,032 --> 00:25:04,592
But it depends on my getting
a Guldenheim grant.
339
00:25:04,668 --> 00:25:07,364
Well, never mind about that.
What aboutJack?
340
00:25:07,437 --> 00:25:11,066
Remember he's suffering
from delusions of grandeur.
341
00:25:11,141 --> 00:25:13,439
In reality, he's an earl,
an English aristocrat,
342
00:25:13,510 --> 00:25:15,444
a member of the ruling class.
343
00:25:15,512 --> 00:25:19,676
Naturally he's come to believe there's
only one person grander than that:
344
00:25:19,750 --> 00:25:21,741
The Lord God Almighty Himself.
345
00:25:21,818 --> 00:25:24,480
- Are you English?
- No.
346
00:25:24,555 --> 00:25:26,750
Ahhh.
347
00:25:30,894 --> 00:25:33,021
What's all this, then?
348
00:25:33,096 --> 00:25:36,293
It's His Lordship's effects.
Sign here, please.
349
00:25:38,902 --> 00:25:40,494
Christ.
350
00:25:40,571 --> 00:25:45,133
If I saw a man eating grass,
I'd say he was hungry.
351
00:25:45,209 --> 00:25:47,336
They'd have him certified.
352
00:25:47,411 --> 00:25:51,142
They claim that snow is only
precipitation and not candied dew.
353
00:25:51,215 --> 00:25:53,376
Whroom!
I'm always thinking so fast.
354
00:25:53,450 --> 00:25:56,715
Whroom! Space and time exist
only within the walls of my brain.
355
00:25:56,787 --> 00:25:58,982
Whroom!
What I'm trying to say...
356
00:25:59,056 --> 00:26:01,149
is if the words sound queer
or funny to your ear,
357
00:26:01,225 --> 00:26:03,159
a little bit jumbled up
and jivey,
358
00:26:03,227 --> 00:26:05,161
sing mares eat oats and does eat oats
and little lambs eat ivy.
359
00:26:05,229 --> 00:26:07,789
Ivy, ivy? Who's Ivy?
I've... I, l...
360
00:26:07,864 --> 00:26:11,061
For I'm the Lord Jesus
come again in my own body...
361
00:26:11,134 --> 00:26:14,797
to heal the sick,
the troubled and the ignorant.
362
00:26:14,871 --> 00:26:18,705
I am he that liveth, and behold,
I am alive for everyone.
363
00:26:18,775 --> 00:26:21,835
Is everybody happy?
Now hear this.
364
00:26:21,912 --> 00:26:24,710
I come to proclaim
the new dispensation.
365
00:26:24,781 --> 00:26:27,511
The gospel dispensation promised
only salvation to the soul.
366
00:26:27,584 --> 00:26:30,212
The new dispensation
gives it to the body as well.
367
00:26:30,287 --> 00:26:32,687
Jesus Christ... Mark l...
suffered to redeem the spirit...
368
00:26:32,756 --> 00:26:34,747
to let the body
separate it from God.
369
00:26:34,825 --> 00:26:38,022
So Satan found the place in man
and formed in him a false love,
a love of self.
370
00:26:38,095 --> 00:26:41,189
Explode! Only feel.
371
00:26:41,265 --> 00:26:43,699
Love can sin no more.
372
00:26:43,767 --> 00:26:48,397
Most anything you touch,
see and feel glorifies my love.
373
00:26:48,472 --> 00:26:53,205
Top hat is my miter,
and the walking stick my rod.
374
00:26:55,145 --> 00:26:57,170
Oh, dear.
375
00:26:58,749 --> 00:27:02,048
Once I get started, it's...
it's terribly difficult to stop.
376
00:27:02,119 --> 00:27:04,212
- I'm so sorry.
- No, no, no, no.
377
00:27:04,288 --> 00:27:07,485
It's fascinating.
How do you know you're God?
378
00:27:07,557 --> 00:27:11,152
Simple. When I pray to Him,
I find I'm talking to myself.
379
00:27:11,228 --> 00:27:13,423
I see. Well,
how did it happen?
380
00:27:13,497 --> 00:27:16,227
How did you come
to be in this state of grace?
381
00:27:16,300 --> 00:27:20,031
Like every prophet, I saw
visions, heard voices, I ran.
382
00:27:20,103 --> 00:27:23,539
The voices of St. Francis, Socrates,
General Gordon and Timothy O'Leary...
383
00:27:23,607 --> 00:27:25,541
all told me I was God.
384
00:27:25,609 --> 00:27:28,669
It was Sunday,
August 25, at 3:32.
385
00:27:28,745 --> 00:27:31,680
I heard a terrible thunderclap
and saw a body of light...
386
00:27:31,748 --> 00:27:34,808
like the light from the sun
and red as fire.
387
00:27:34,885 --> 00:27:38,286
I cried, "Hallelujah, Lord.
What will You do?"
388
00:27:38,355 --> 00:27:40,346
And the light vanished.
389
00:27:40,424 --> 00:27:43,450
Blackness and darkness...
390
00:27:43,527 --> 00:27:47,861
until a great brush dipped
in light swept across the sky,
391
00:27:47,931 --> 00:27:50,832
and I saw the diversity,
distinction and variety...
392
00:27:50,901 --> 00:27:54,166
all clearly rolled up
into the unity...
393
00:27:54,237 --> 00:27:56,364
of universal love.
394
00:27:56,440 --> 00:28:00,467
- Where did all this happen?
- East Acton, outside the public urinal.
395
00:28:02,679 --> 00:28:05,648
What does it feel like to be God?
396
00:28:05,716 --> 00:28:07,946
Like a river flowing everywhere.
397
00:28:08,018 --> 00:28:10,111
I pick up a newspaper,
and I'm everywhere...
398
00:28:10,187 --> 00:28:13,554
conducting a summit conference,
dying of hunger in a Peruvian gutter,
399
00:28:13,623 --> 00:28:16,615
accepting the Nobel Prize
for literature, raping a nun in Sumatra.
400
00:28:16,693 --> 00:28:21,027
Under this protective outer shell...
401
00:28:21,098 --> 00:28:23,566
I'm God-filled.
402
00:28:26,970 --> 00:28:29,461
Your Lordship, Sir Cha...
One moment.
403
00:28:29,539 --> 00:28:31,734
- What the...
- I haven't finished yet.
404
00:28:31,808 --> 00:28:33,742
Sir Charles Gurney, my lord.
405
00:28:33,810 --> 00:28:38,144
- Insolent clown.
- I heard that, Sir Charles.
406
00:28:38,215 --> 00:28:40,979
The world's gone mad.
He'll have to go.
407
00:28:41,051 --> 00:28:44,316
Hadn't we better wait? Somebody new
mightn't understand the situation.
408
00:28:44,388 --> 00:28:46,686
Why is he hanging on
with 30,000 in the bank?
409
00:28:46,757 --> 00:28:50,318
- Out of love.
- Love? Tucker? Rot.
410
00:28:50,394 --> 00:28:53,158
There are certain matters to do
with the estate that need clearing up.
411
00:28:53,230 --> 00:28:55,494
Nothing important.
Just need your signature.
412
00:28:55,565 --> 00:28:58,329
- Gives me power to handle odd things.
- Of course, Uncle.
413
00:28:58,402 --> 00:29:00,529
There's no need to read it.
Just take my word.
414
00:29:00,604 --> 00:29:03,038
I take your word. I put on
my glasses because I feel cold.
415
00:29:03,106 --> 00:29:05,267
- Where do I sign?
- Just there.
416
00:29:07,344 --> 00:29:09,869
Excellent, excellent.
Easily done, eh?
417
00:29:09,946 --> 00:29:13,143
"I, the undersigned,
Mycroft Holmes"?
418
00:29:13,216 --> 00:29:15,116
Who's Mycroft Holmes?
419
00:29:15,185 --> 00:29:17,653
Brother of Sherlock Holmes,
you illiterate oaf.
420
00:29:17,721 --> 00:29:20,554
- But your name's Jack.
- Never call me that!
421
00:29:20,624 --> 00:29:24,025
Jack's a word
I reject absolutely.
422
00:29:24,094 --> 00:29:26,688
It's a word I put into
my galvanized pressure cooker.
423
00:29:26,763 --> 00:29:28,788
Whreeep! Jack's dead.
424
00:29:28,865 --> 00:29:33,029
All right, all right.
What should we call you then?
425
00:29:33,103 --> 00:29:35,731
Any of the nine billion
names of God...
426
00:29:35,806 --> 00:29:39,298
Your Lordship will do, orJ.C.,
Eric, Bert, Barney Entwistle.
427
00:29:39,376 --> 00:29:41,401
I know exactly who I am.
428
00:29:41,478 --> 00:29:44,470
- You asked for these, my lord.
- Burn them, Mr. Tucker, burn them.
429
00:29:44,548 --> 00:29:47,574
But great Scott, man.
These are your coronation robes.
430
00:29:47,651 --> 00:29:49,585
A lot of tradition here, my lord.
431
00:29:49,653 --> 00:29:52,383
The axe must be laid
to the root, Uncle Charles.
432
00:29:52,456 --> 00:29:56,051
Pride and riches, pomp and property,
all must be locked off.
433
00:29:56,126 --> 00:29:58,788
Love makes all men equal.
434
00:29:58,862 --> 00:30:01,387
I love you dearly, Uncle Charles.
435
00:30:02,666 --> 00:30:05,464
Keep them,
if you feel so lost.
436
00:30:05,535 --> 00:30:08,732
Join me in a constitutional
before lunch, Mr. Tucker?
437
00:30:12,142 --> 00:30:16,203
Enjoy yourselves while I'm gone.
Relax. Have sex.
438
00:30:18,615 --> 00:30:21,413
My God!
439
00:30:21,485 --> 00:30:23,419
Yes?
440
00:30:23,487 --> 00:30:25,580
No, no, no. Nothing.
441
00:30:27,858 --> 00:30:31,419
Well? You heard
what he said, Charles.
442
00:30:31,495 --> 00:30:33,429
I did.
443
00:30:33,497 --> 00:30:35,590
Destroying property.
All men are equal.
444
00:30:35,665 --> 00:30:37,929
Do you know what
this means, Claire?
445
00:30:38,001 --> 00:30:40,469
He's not only mad, he's Bolshie!
446
00:30:42,405 --> 00:30:46,774
Smell the soul dust from
the lawns and hedgerows.
447
00:30:46,843 --> 00:30:49,971
Oh, what a beautiful day I've made.
448
00:30:50,046 --> 00:30:53,447
Look. Soft thistle and nigella.
449
00:30:53,517 --> 00:30:56,452
What?
450
00:30:56,520 --> 00:30:59,114
No water in days? Sorry.
451
00:30:59,189 --> 00:31:01,555
Can't think of everything.
I'll see to it.
452
00:31:05,529 --> 00:31:09,465
Remember the Sunday
picnics, Mr. Tucker?
453
00:31:09,533 --> 00:31:13,526
The world was all top hats
and white lace.
454
00:31:13,603 --> 00:31:16,538
And the best heavy silverware.
455
00:31:16,606 --> 00:31:20,599
- A snort, Your Lordship?
- Thank you.
456
00:31:20,677 --> 00:31:23,874
If only I knew then who I was now.
457
00:31:25,882 --> 00:31:28,146
Mmm, Mr. Grasshopper.
458
00:31:28,218 --> 00:31:30,413
Of course I bless you, you cherub,
459
00:31:30,487 --> 00:31:33,183
along with J. Edgar Hoover.
460
00:31:33,256 --> 00:31:38,193
This is the first chance I've had
of speaking to you alone.
461
00:31:38,261 --> 00:31:42,288
- Be on your guard, sir.
- You puzzle me, Mr. Tucker.
462
00:31:42,365 --> 00:31:45,698
The family...
I've seen them at work before.
463
00:31:45,769 --> 00:31:49,398
They got the power.
They make the rules.
464
00:31:49,472 --> 00:31:52,441
Back there, they're plotting
against you like mad.
465
00:31:52,509 --> 00:31:56,001
Love cannot doubt
nor faith the mustard seed.
466
00:31:56,079 --> 00:31:59,105
"Plotting" is a word I put into
my galvanized pressure cooker.
467
00:31:59,182 --> 00:32:01,173
Vroooom! It's gone.
468
00:32:02,786 --> 00:32:07,120
Feeling persecuted is one of the signs
of paranoid schizophrenia.
469
00:32:07,190 --> 00:32:10,956
Many poor wretches in Dr. Herder's
dancing academy suffered from same.
470
00:32:11,027 --> 00:32:15,862
"I am being watched," they said.
"Everybody is against me," they cried.
471
00:32:15,932 --> 00:32:19,595
You've set up profound negative
reactions with your Kremlin plots.
472
00:32:19,669 --> 00:32:21,603
I'm leaving you.
473
00:32:23,139 --> 00:32:27,098
Resist it, Mr. Tucker.
That way madness lies.
474
00:32:29,446 --> 00:32:33,746
That's the thanks you get.
He's the same as all the rest.
475
00:32:33,817 --> 00:32:36,786
What he doesn't want to be so
just isn't so.
476
00:32:36,853 --> 00:32:40,220
No skin off my nose.
My 30,000's safe.
477
00:32:40,290 --> 00:32:42,690
And I deserve
every last penny of it.
478
00:32:42,759 --> 00:32:45,159
And more, and more and more!
479
00:32:45,228 --> 00:32:49,665
What's keeping you then, Dan?
Be honest now, Daniel.
480
00:32:49,733 --> 00:32:52,566
Fear. Fear and habit.
481
00:32:52,636 --> 00:32:54,900
You get into the habit of serving.
482
00:32:54,971 --> 00:32:57,132
Born a servant, see.
Son of a servant.
483
00:32:57,207 --> 00:32:59,732
Family of servants.
From a nation of servants!
484
00:32:59,809 --> 00:33:03,973
The first thing an Englishman does,
straight from his mother's womb,
is touch his forelock.
485
00:33:04,047 --> 00:33:07,039
That's how they can tell
the wrinkled little bastard's English.
486
00:33:07,117 --> 00:33:09,051
They don't know about me.
487
00:33:09,119 --> 00:33:11,815
A lot they don't know
about Daniel Tucker.
488
00:33:11,888 --> 00:33:14,880
Just old faithful Tucker.
Give doggie boney.
489
00:33:14,958 --> 00:33:18,917
You know who I really am?
Alexei Kronstadt.
490
00:33:18,995 --> 00:33:23,193
Anarchist, Trotskyist, Communist,
revolutionary. I'm a cell!
491
00:33:23,266 --> 00:33:26,360
For years I've been working
for the revolution.
492
00:33:26,436 --> 00:33:29,269
Spitting in the ox soup.
493
00:33:29,339 --> 00:33:31,773
Peeing on the Wedgewood plates.
494
00:33:33,610 --> 00:33:38,104
# So raise the scarlet banner high #
495
00:33:38,181 --> 00:33:42,550
# Beneath its shade we live and die ##
496
00:33:45,055 --> 00:33:46,989
J.C.!
497
00:33:47,057 --> 00:33:49,787
Bert!
498
00:33:49,859 --> 00:33:51,793
My lord!
499
00:33:51,861 --> 00:33:54,091
Barney Entwistle.
500
00:33:54,164 --> 00:33:57,793
- Tea, madame?
- Oh, uh, yes.
501
00:33:57,867 --> 00:34:01,633
Tucker, what was that song
you were singing last night?
502
00:34:03,273 --> 00:34:05,969
An old German hymn, madame.
503
00:34:06,042 --> 00:34:07,976
"Tannenbaum."
504
00:34:09,279 --> 00:34:11,247
Milk or lemon?
505
00:34:11,314 --> 00:34:13,248
Lemon.
506
00:34:13,316 --> 00:34:17,184
I say, where is the guv'nor?
Ah, is that tea, Tucker? Just the job.
507
00:34:17,253 --> 00:34:20,120
He's in town, trying to find
a way around this mess.
508
00:34:20,190 --> 00:34:22,317
- When's he back?
- Oh, any time now...
509
00:34:22,392 --> 00:34:24,656
if he doesn't drop in
on his mistress first.
510
00:34:24,728 --> 00:34:28,164
Hope he gets things sorted out soon.
It's getting damned awkward
in the village.
511
00:34:28,231 --> 00:34:31,166
- Awkward?
- Well, they expect us Gurneys
to be in everything.
512
00:34:31,234 --> 00:34:34,328
Mrs. Piggot-Jones and Mrs. Treadwell
and all the other old girls,
513
00:34:34,404 --> 00:34:38,704
they thought it would be
a splendid idea if the new earl
was to open the fete on Sunday.
514
00:34:38,775 --> 00:34:42,541
I hardly dare ask, but naturally
you told them it would be impossible?
515
00:34:42,612 --> 00:34:45,581
- Milk or lemon?
- Lemon, please, Tucker.
516
00:34:45,648 --> 00:34:49,175
Yes, but, you see,
I am the prospective parliamentary
candidate for the division,
517
00:34:49,252 --> 00:34:51,243
and I have to watch
my step with them.
518
00:34:51,321 --> 00:34:54,722
I couldn't very well say that
he was "non-compis," could I?
519
00:34:54,791 --> 00:34:58,192
- Well, where is he now?
- Up there.
520
00:34:58,261 --> 00:35:01,697
Look what you've done.
521
00:35:01,765 --> 00:35:05,360
Never get tea stains out.
Show some consideration.
522
00:35:05,435 --> 00:35:09,633
- He... It's yogi, isn't it?
- Tea, my lord?
523
00:35:09,706 --> 00:35:13,198
It's no use, Tucker. I've tried.
He's asleep. Dead to the world.
524
00:35:13,276 --> 00:35:17,372
His body sleeps, but his
divinity is always watching.
525
00:35:17,447 --> 00:35:19,540
Milk, please.
Any toasted muffin?
526
00:35:19,616 --> 00:35:21,550
Yes.
527
00:35:21,618 --> 00:35:24,052
- Shall I bring 'em up?
- No, I'll be right down.
528
00:35:24,120 --> 00:35:26,554
It is yogi, isn't it?
Or a form of yogi?
529
00:35:26,623 --> 00:35:29,057
Don't give me another
headache, Dinsdale.
530
00:35:29,125 --> 00:35:32,026
You look ill, Mr. Tucker.
531
00:35:32,095 --> 00:35:35,292
Bed, Mr. Tucker, right now.
532
00:35:35,365 --> 00:35:37,560
Thank you, my lord.
533
00:35:39,302 --> 00:35:41,862
Welcome, Dinsdale.
534
00:35:41,938 --> 00:35:45,874
Yes. I mean, how are you?
535
00:35:45,942 --> 00:35:50,572
Sometimes my spirits sink below
the high water mark in Palestine,
536
00:35:50,647 --> 00:35:52,740
but I'm adjusting gradually.
537
00:35:52,816 --> 00:35:57,219
For what I am about to receive,
may I make myself truly thankful.
538
00:35:59,055 --> 00:36:01,023
Soon I must be moving on.
539
00:36:01,090 --> 00:36:05,823
Sail away, Lalaha, New Jersey,
Port Said and Crewe.
540
00:36:05,895 --> 00:36:09,353
First, I shall command the Pope
to consecrate a planeload
of contraceptives...
541
00:36:09,432 --> 00:36:11,366
for the priest-ridden Irish.
542
00:36:16,105 --> 00:36:20,166
Arise, shine,
for my light is come...
543
00:36:20,243 --> 00:36:23,804
and the glory of the Lord
is risen upon thee.
544
00:36:23,880 --> 00:36:26,906
# Here is the rag
See how it goes #
545
00:36:26,983 --> 00:36:29,451
# Down on your heels
Up on your toes #
546
00:36:29,519 --> 00:36:32,920
#That's the way to do
the varsity drag #
547
00:36:34,123 --> 00:36:37,024
Piggot-Jones and Mrs. Treadwell.
548
00:36:37,093 --> 00:36:41,792
#You can pass many a class
whether you're dumb or wise #
549
00:36:41,865 --> 00:36:46,029
# If you all answer the call
when your professor cries #
550
00:36:46,102 --> 00:36:49,367
- Everybody!
- # Down on the heels, up on the toes #
551
00:36:49,439 --> 00:36:51,999
# Stay after school
Learn how it goes #
552
00:36:52,075 --> 00:36:54,543
# Everybody do the varsity #
553
00:36:54,611 --> 00:36:56,841
# Everybody do the varsity
Everybody do the varsity #
554
00:36:56,913 --> 00:37:00,849
# Everybody do the varsity drag ##
555
00:37:00,917 --> 00:37:03,977
Welcome, ladies.
I'm the new lord.
556
00:37:04,053 --> 00:37:08,513
- You know Lady Claire
and my cousin Dinsdale.
557
00:37:08,591 --> 00:37:10,786
Oh, ladies, this is a surprise.
558
00:37:10,860 --> 00:37:13,727
But delightful,
really delightful.
559
00:37:13,796 --> 00:37:16,526
Dear Sir Dinsdale,
do forgive us for dropping in.
560
00:37:16,599 --> 00:37:20,558
We thought we'd just take a stroll
out to the manor. It's only six miles.
561
00:37:20,637 --> 00:37:25,199
We've come to try to persuade His
Lordship to open our little church fete.
562
00:37:25,275 --> 00:37:27,209
Do say yes, my lord.
563
00:37:27,277 --> 00:37:29,370
I always say yes,
whatever question.
564
00:37:29,445 --> 00:37:31,072
How splendid!
565
00:37:31,147 --> 00:37:33,741
If you'll excuse us,
we have a lot to do.
566
00:37:33,816 --> 00:37:36,250
Stay to tea.
You be mother.
567
00:37:38,855 --> 00:37:41,449
Go and see if your father's back.
568
00:37:41,524 --> 00:37:44,459
Tell me, ladies, what do I do
at this gala opening of yours?
569
00:37:44,527 --> 00:37:48,224
Do I charm bracelets, swing
lead, break wind, pass water?
570
00:37:48,298 --> 00:37:50,528
Yes... No!
571
00:37:50,600 --> 00:37:53,160
You'll make a speech.
572
00:37:53,236 --> 00:37:55,534
On what text, Mother Superior?
573
00:37:55,605 --> 00:37:58,369
Oh, we leave that to the speaker.
574
00:37:58,441 --> 00:38:01,035
It can be any topic
of current interest:
575
00:38:01,110 --> 00:38:04,307
Hanging, immigration
or the stranglehold of the unions.
576
00:38:04,380 --> 00:38:08,578
But I've always felt the speeches should
be about Britain and our way of life.
577
00:38:08,651 --> 00:38:10,585
- Britain?
- Mm-hmm.
578
00:38:10,653 --> 00:38:13,144
A fly-blown speck in the North Sea.
579
00:38:13,222 --> 00:38:17,556
You can't kick the natives
in the back streets of Calcutta anymore.
580
00:38:17,627 --> 00:38:22,223
Oh, he's joking again.
Aren't you, my lord?
581
00:38:22,298 --> 00:38:25,893
I'm not laughing, Pamela,
and we can't stay here, Lady Claire.
582
00:38:25,969 --> 00:38:28,802
- Then for Christ's sake, go.
- Oh, don't go for my sake.
583
00:38:28,871 --> 00:38:32,102
Oh. Delicious. Homegrown?
584
00:38:32,175 --> 00:38:34,405
No, I bought them.
I mean, they go with...
585
00:38:34,477 --> 00:38:38,573
Ladies, I've decided to begin
my second ministry at your gathering.
586
00:38:38,648 --> 00:38:43,108
Last time I preached the Word in holy
Galilee, I spoke in parables. Mistake!
587
00:38:43,186 --> 00:38:45,620
Now I must speak plain.
God is love.
588
00:38:45,688 --> 00:38:47,053
- Love?
- Love.
589
00:38:47,123 --> 00:38:49,057
As water is wet, as jade is hard,
590
00:38:49,125 --> 00:38:51,753
as bread is life, so God is love.
591
00:38:51,828 --> 00:38:54,422
Mrs. Pamela Treadwell, can you love?
592
00:38:54,497 --> 00:38:57,898
Can your blood bubble, flesh melt,
thighs twitch, heart burst for love?
593
00:38:57,967 --> 00:38:59,491
Your Lordship, I'm a married woman...
594
00:38:59,569 --> 00:39:02,629
Remember the commandment I gave you:
"Love one another as I love you."
595
00:39:02,705 --> 00:39:06,300
Stay back. My husband
is a master of hounds.
596
00:39:06,376 --> 00:39:10,710
Fill your hearts! Let your souls
dance, your eyes sparkle!
597
00:39:10,780 --> 00:39:13,078
Be bird happy!
598
00:39:13,149 --> 00:39:16,414
- Oh, what is it?
- A Watusi walking stick.
599
00:39:16,486 --> 00:39:19,387
Big people, the Watusi.
600
00:39:19,455 --> 00:39:22,822
Ladies, come back.
I'll fill your bodies.
601
00:39:22,892 --> 00:39:26,953
- Oh, I'm awfully sorry.
Have you seen my father?
602
00:39:27,030 --> 00:39:30,363
I am and the resurrection
and the light!
603
00:39:32,668 --> 00:39:34,795
Will you kindly stop?
604
00:39:44,147 --> 00:39:48,174
What are those two doing here?
Who's the idiot responsible?
605
00:39:48,251 --> 00:39:50,879
Oh, Dinsdale, of course.
Who else?
606
00:39:50,953 --> 00:39:53,478
You'll have to do something
about that boy.
607
00:39:53,556 --> 00:39:55,490
Well, he'll soon be off our hands.
608
00:39:55,558 --> 00:39:58,584
Old Barrington-Cochran's on his last
legs. That'll mean a by-election.
609
00:39:58,661 --> 00:40:01,323
Well, what about Mrs. Piggot-Jones?
Mrs. Treadwell?
610
00:40:01,397 --> 00:40:05,299
Oh, they'll say the new earl's
eccentric or something.
Better still, heavy drinker.
611
00:40:05,368 --> 00:40:07,928
Be not afraid! It is I!
612
00:40:08,004 --> 00:40:10,495
But,J.C., look,
I know who you are.
613
00:40:10,573 --> 00:40:15,010
But maybe they don't.
And we... I mean, that is, us...
614
00:40:15,078 --> 00:40:17,478
Oh, let's go and have
a glass of sherry.
615
00:40:19,715 --> 00:40:22,513
Well?
What did Sir Humphrey say?
616
00:40:22,585 --> 00:40:25,349
Oh, he gave me a lot of expensive
legal "fal-de-roll."
617
00:40:25,421 --> 00:40:28,185
But as things stand,
there's no way of breaking the will.
618
00:40:28,257 --> 00:40:31,317
- So?
- There's only one possible solution.
619
00:40:31,394 --> 00:40:34,056
- A male heir.
- A what!
620
00:40:34,130 --> 00:40:38,066
Well, ifJack had a son, Sir Humphrey
says we could easily get him certified.
621
00:40:38,134 --> 00:40:40,659
Because then, everything
would pass to the heir.
622
00:40:40,736 --> 00:40:43,637
We could manage the estate
till the boy came of age,
623
00:40:43,706 --> 00:40:45,697
and that way everything
would remain in the family.
624
00:40:45,775 --> 00:40:48,209
Oh, brilliant.
A small point.
625
00:40:48,277 --> 00:40:51,713
But before he can have an heir,
our lunatic nephew has to be married.
626
00:40:51,781 --> 00:40:54,579
Exactly.
And the sooner the better.
627
00:40:56,819 --> 00:41:01,756
Yes, but don't you understand
that these two ladies
are extremely important to me?
628
00:41:01,824 --> 00:41:05,225
Well, I sincerely hope, Jack, that
when they next come down to the manor,
629
00:41:05,294 --> 00:41:07,228
you'll be a trifle more courteous.
630
00:41:07,296 --> 00:41:10,891
- Now, be subtle.
- Oh, right.
631
00:41:13,803 --> 00:41:16,704
Ah, we were just talking
about you and marriage.
632
00:41:16,772 --> 00:41:19,798
- We think you should take a wife.
- Who from?
633
00:41:19,876 --> 00:41:22,868
I'm sure we can find you
a suitable young goddess.
634
00:41:22,945 --> 00:41:25,880
What?
Oh, most appropriate, eh?
635
00:41:25,948 --> 00:41:28,974
- I can't marry a second time.
- You're already married?
636
00:41:29,051 --> 00:41:32,487
August 28th
in the year of me, 1964.
637
00:41:32,555 --> 00:41:35,251
This wife of yours...
What's her name?
638
00:41:35,324 --> 00:41:37,986
- Marguerite Gauthier.
- French?
639
00:41:38,060 --> 00:41:40,824
- Yes.
- Gauthier. Marguerite Gauthier.
640
00:41:40,897 --> 00:41:42,831
Isn't that
"The Lady of the Camellias"?
641
00:41:42,899 --> 00:41:44,958
You knew her too?
Wonderful.
642
00:41:45,034 --> 00:41:47,264
And that's the tune, isn't it?
643
00:41:50,806 --> 00:41:53,969
Naturally I came as soon as I could.
644
00:41:54,043 --> 00:41:56,102
We do appreciate it.
645
00:42:01,317 --> 00:42:04,286
Your nephew is not married
to the Lady of the Camellias.
646
00:42:04,353 --> 00:42:08,016
He has no wife. But he believes
he has, which is the same thing.
647
00:42:08,090 --> 00:42:10,684
Why did he pick on
Marguerite Gauthier?
648
00:42:10,760 --> 00:42:12,694
Another martyr for love.
649
00:42:21,370 --> 00:42:23,770
His delusions are all of a piece.
650
00:42:23,839 --> 00:42:26,171
Marguerite is the only
person he trusts.
651
00:42:27,910 --> 00:42:30,606
Why does he keep on about love?
652
00:42:32,915 --> 00:42:35,645
Because he wants us
all to love goodness.
653
00:42:35,718 --> 00:42:37,811
To love goodness is to love God.
654
00:42:37,887 --> 00:42:40,879
To love God is to love
the 14th Earl of Gurney.
655
00:42:40,957 --> 00:42:44,154
That's very clever,
but is it the truth?
656
00:42:44,227 --> 00:42:48,061
Ah, don't come to me
for the truth, only explanations.
657
00:42:48,130 --> 00:42:50,121
Can I ask you one more question?
658
00:42:51,901 --> 00:42:53,892
If it's as revealing as the others.
659
00:42:55,938 --> 00:42:58,372
Why does he hate being called Jack?
660
00:42:58,441 --> 00:43:00,466
Because it's his real name.
661
00:43:00,543 --> 00:43:03,171
Naturally he rejects it violently.
662
00:43:03,246 --> 00:43:06,181
If ever he answers
to the name ofJack,
663
00:43:06,249 --> 00:43:09,241
then you know he's
on the road to sanity.
664
00:43:17,593 --> 00:43:20,892
Doctor, how are my questions
revealing?
665
00:43:20,963 --> 00:43:23,830
The first one you asked me
was about love.
666
00:43:30,906 --> 00:43:35,070
This is our Tucker, Dr. Herder.
He's been with the family for 40 years.
667
00:43:35,144 --> 00:43:37,704
Man and sniveling boy, sir.
668
00:43:37,780 --> 00:43:40,374
How do you find
the new earl, Tucker?
669
00:43:40,449 --> 00:43:43,509
By sniffing. He's a Gurney.
670
00:43:43,586 --> 00:43:45,554
A real Gurney.
671
00:43:45,621 --> 00:43:48,385
You don't find him odd?
672
00:43:48,457 --> 00:43:50,391
Odd?
673
00:43:51,460 --> 00:43:53,951
- Soda?
- Yes.
674
00:43:54,030 --> 00:43:57,158
Yes, odd, peculiar.
675
00:43:57,233 --> 00:44:00,168
Oh, you mean nutty?
676
00:44:00,236 --> 00:44:02,636
Yes, he's a nutcase.
677
00:44:02,705 --> 00:44:05,469
Most of these titled fleabags are.
678
00:44:05,541 --> 00:44:08,908
Rich nobs and priveleged arseholes
can afford to be bonkers.
679
00:44:08,978 --> 00:44:11,310
They're living in a dreamworld,
aren't they, sir?
680
00:44:11,380 --> 00:44:13,439
Life's made too easy for 'em.
681
00:44:13,516 --> 00:44:17,680
They don't have to earn a livin',
so they do just what they want to.
682
00:44:17,753 --> 00:44:22,952
We'd all be pretty crackers
if we went around doing just
what we wanted to, wouldn't we?
683
00:44:23,025 --> 00:44:24,959
- Eh?
- Yes.
684
00:44:26,095 --> 00:44:28,029
Yes, I suppose...
685
00:44:28,097 --> 00:44:31,066
The late earl
left Tucker �30,000.
686
00:44:31,133 --> 00:44:34,762
Since then, he's been very outspoken.
687
00:44:34,837 --> 00:44:36,771
Lady?
688
00:44:36,839 --> 00:44:39,273
No, thank you.
689
00:44:39,342 --> 00:44:41,833
Waste not, want not.
690
00:44:46,182 --> 00:44:48,946
Mind having a look at my back, Doctor?
691
00:44:49,018 --> 00:44:51,248
Lumbago acting up again.
692
00:44:51,320 --> 00:44:54,778
Lady of the Camellias
by Alexandre Dumas.
693
00:44:54,857 --> 00:44:56,984
Camille.
694
00:44:57,059 --> 00:44:59,857
It's La Traviata,
the opera by Verdi.
695
00:44:59,929 --> 00:45:03,888
It's all the same woman: Marguerite
Gauthier, a figure of romance.
696
00:45:03,966 --> 00:45:08,403
My dear chap, you've proved my point
ipso facto. A divine figure of romance.
697
00:45:08,471 --> 00:45:10,405
Yeah.
698
00:45:10,473 --> 00:45:13,636
- Well, what a pleasant surprise.
- How are you?
699
00:45:13,709 --> 00:45:16,803
In the middle of a debate
on the existence of my wife, Marguerite.
700
00:45:16,879 --> 00:45:19,973
- Pray continue, Dinsdale Gurney.
- I give up.
701
00:45:20,049 --> 00:45:23,212
You did say it'd be impossible
to convince him, Doctor.
702
00:45:23,285 --> 00:45:26,277
Do you see? It's a play.
The Lady of the Camellias.
703
00:45:26,355 --> 00:45:29,290
- It's fiction.
- It's a biography of my Marguerite,
704
00:45:29,358 --> 00:45:31,690
affectionately known
as La Dame aux Camellias.
705
00:45:31,761 --> 00:45:34,025
You aren't married.
The woman doesn't exist.
706
00:45:34,096 --> 00:45:38,294
Oh, come on! You'll be saying I'm not
God, Christ and the Holy Ghost next!
707
00:45:38,367 --> 00:45:42,497
Well, you're not. I mean, God
wouldn't be so ridiculous waving
his arms around like a maniac,
708
00:45:42,571 --> 00:45:45,597
dressed in a white suit
and a red carnation.
709
00:45:45,674 --> 00:45:50,611
The prophet Ezekiel lay 300 days on his
left side and 40 days on his right.
710
00:45:50,679 --> 00:45:54,308
He cut his hair and divided it in three
parts. The first part he burnt,
711
00:45:54,383 --> 00:45:58,251
the second he chopped into pieces,
the third he scattered to the wind.
712
00:45:58,320 --> 00:46:00,788
It was all a sign
of something more important.
713
00:46:00,856 --> 00:46:04,223
All right, if you're God,
reveal your godhead.
714
00:46:04,293 --> 00:46:06,227
No, no, no, no.
715
00:46:06,295 --> 00:46:08,593
A miracle.
Show us a miracle.
716
00:46:08,664 --> 00:46:11,132
- Here's a miracle.
- What?
717
00:46:11,200 --> 00:46:13,760
This hand...
718
00:46:13,836 --> 00:46:16,999
this city network of tissues,
nerves, muscles, ligaments,
719
00:46:17,072 --> 00:46:19,666
carpals and metacarpals,
phalanges.
720
00:46:19,742 --> 00:46:21,937
And what about
the hairy-nosed wombat?
721
00:46:22,011 --> 00:46:23,945
I don't mean
that sort of miracle.
722
00:46:24,013 --> 00:46:26,880
I mean a proper miracle
like the loaves and the fishes.
723
00:46:26,949 --> 00:46:28,883
Oh, those.
724
00:46:28,951 --> 00:46:32,512
You see ten billion million
miracles a day,
725
00:46:32,588 --> 00:46:35,921
yet you want your conjuring tricks,
your pretty flimflams.
726
00:46:35,991 --> 00:46:38,824
Well, I can't raise Lazarus again.
He's decomposed.
727
00:46:38,894 --> 00:46:42,022
- So bring me that table.
- What are you going to do?
728
00:46:42,097 --> 00:46:45,260
A grade-one Galilee miracle.
729
00:46:50,139 --> 00:46:54,735
Now, instead of raising Lazarus,
730
00:46:54,810 --> 00:46:56,869
I'll raise you a table.
731
00:46:56,946 --> 00:46:59,744
- What? That table?
- Ten feet.
732
00:46:59,815 --> 00:47:04,411
Not with the aid of mirrors or
crippled midgets behind black curtains,
733
00:47:04,487 --> 00:47:06,580
but by the power of love.
734
00:47:06,655 --> 00:47:08,748
- Just love?
- It moves mountains...
735
00:47:08,824 --> 00:47:12,225
and makes the puny weed
split the rock.
736
00:47:17,833 --> 00:47:20,233
Believe in me.
737
00:47:20,302 --> 00:47:22,600
In loving goodness.
738
00:47:23,839 --> 00:47:25,898
Raise yourself up.
739
00:47:33,115 --> 00:47:35,948
Rise up.
740
00:47:36,018 --> 00:47:39,977
Slowly... slowly...
741
00:47:40,055 --> 00:47:41,989
rise up.
742
00:47:43,592 --> 00:47:47,426
One foot... two...
743
00:47:47,496 --> 00:47:51,398
three... four.
744
00:47:51,467 --> 00:47:55,198
Slowly... slowly.
745
00:47:55,271 --> 00:47:58,866
Five... six...
746
00:47:58,941 --> 00:48:02,377
seven... eight...
747
00:48:02,444 --> 00:48:04,878
nine, ten!
748
00:48:04,947 --> 00:48:10,112
There! The table floats
ten feet in space!
749
00:48:10,185 --> 00:48:13,621
I see it!
It's a bloody miracle!
750
00:48:13,689 --> 00:48:15,987
- Drunken lout!
- It didn't rise. There it is.
751
00:48:17,760 --> 00:48:20,092
Tucker saw, believed!
752
00:48:20,162 --> 00:48:22,255
- Did you see it, Doctor?
- No.
753
00:48:22,331 --> 00:48:24,891
Into my galvanized
pressure cooker.
754
00:48:24,967 --> 00:48:28,164
There's no miracle.
There's no wife. She doesn't exist.
755
00:48:28,237 --> 00:48:30,501
She's fiction. Part of a play,
part of an opera.
756
00:48:30,573 --> 00:48:33,337
She's not flesh and blood.
She's not real.
757
00:49:05,774 --> 00:49:07,366
Marguerite.
758
00:50:30,492 --> 00:50:32,892
How dare you bring that woman here!
759
00:50:32,961 --> 00:50:35,828
- You should be very grateful
to Miss Shelley.
- Grace Shelley is your mistress.
760
00:50:35,898 --> 00:50:38,628
- Miss Shelley
is just a hardworking girl.
- On her back.
761
00:50:38,701 --> 00:50:41,568
First you try and pawn her
off on your own brother.
762
00:50:41,637 --> 00:50:45,630
Ralph needed a wife.
He took a fancy to young Miss Shelley.
763
00:50:45,708 --> 00:50:49,804
Well, that didn't work, so you tried
her with the son. It's incestuous.
764
00:50:49,878 --> 00:50:53,439
Don't talk about incest, madam.
I remember yourJeremy Gore.
765
00:50:53,515 --> 00:50:56,848
You went to school with the father,
but you went ahead and seduced the son.
766
00:50:56,919 --> 00:50:59,945
- That is incest, madam.
- Ohhh.
767
00:51:00,022 --> 00:51:02,855
Well, why the hell
didn't you warn us?
768
00:51:02,925 --> 00:51:05,826
No time. After what
that "trick cyclist" told me,
769
00:51:05,894 --> 00:51:09,990
I knew we'd never
convinceJack he wasn't married
or that Marguerite didn't exist.
770
00:51:10,065 --> 00:51:12,329
So I telephoned Grace
and explained the position.
771
00:51:12,401 --> 00:51:15,165
She got hold of theatrical togs
and came down here.
772
00:51:15,237 --> 00:51:17,967
She put up
a first-rate show, I thought.
773
00:51:18,040 --> 00:51:19,974
Well, it had impact.
774
00:51:20,042 --> 00:51:22,670
Anyway, Jack believed
that she was Marguerite.
775
00:51:22,745 --> 00:51:26,408
All she has to do now is convince him
he has to marry her again.
776
00:51:26,482 --> 00:51:29,076
Dr. Herder is furious.
777
00:51:29,151 --> 00:51:32,814
Furious? He's got no right
to be furious. He's not family.
778
00:51:32,888 --> 00:51:37,382
He could make things difficult
by having Jack declared insane
before he's produced an heir.
779
00:51:37,459 --> 00:51:40,553
Damned Kraut. You'll have to keep
your eye on him, my dear.
780
00:51:40,629 --> 00:51:43,894
I'm gonna have me hands full
getting Grace married and pregnant.
781
00:51:43,966 --> 00:51:46,901
What an entrance!
Beautiful, but beautiful!
782
00:51:46,969 --> 00:51:49,233
The looks on your faces!
783
00:51:49,304 --> 00:51:52,705
I should have stuck to the classics.
Always said I had the voice.
784
00:51:52,775 --> 00:51:56,836
Oh, this dress is tight.
I feel constipated.
785
00:51:56,912 --> 00:51:59,847
Your flower is wilting, dear.
786
00:51:59,915 --> 00:52:02,008
Can't be. It's wax.
787
00:52:02,084 --> 00:52:04,951
Careful your husband-to-be
doesn't eat it for breakfast.
788
00:52:09,792 --> 00:52:13,057
You're right, Charlie boy.
She is an ice-cold biddy.
789
00:52:13,128 --> 00:52:15,596
Oh, she's too clever
by half, that woman.
790
00:52:15,664 --> 00:52:18,929
But I get things done my way.
She doesn't know what she wants.
791
00:52:19,001 --> 00:52:21,663
Oh, but I do, Charlie boy.
792
00:52:21,737 --> 00:52:25,434
Lady Grace.
Lady Grace Gurney,
793
00:52:25,507 --> 00:52:27,441
the countess of Gurney.
794
00:52:27,509 --> 00:52:30,273
Now, look here, Grace,
you mustn't call me Charlie boy.
795
00:52:30,345 --> 00:52:32,745
- We've gotta be careful.
- Oh, if that's what you want.
796
00:52:32,815 --> 00:52:35,443
Oh, it's not what I want.
It's what it has to be.
797
00:52:35,517 --> 00:52:37,781
Oh, I'm very fond of you, my dear.
798
00:52:37,853 --> 00:52:40,481
Yeah, well, you've a damned
funny way of showing it.
799
00:52:40,556 --> 00:52:43,184
First you push me into the arms
of your half-dead half brother,
800
00:52:43,258 --> 00:52:45,192
and then onto his loony son.
801
00:52:45,260 --> 00:52:48,127
Well, I'd make any sacrifice
for the sake of the family.
802
00:52:48,197 --> 00:52:50,597
Now, are you sure
you can handle the situation?
803
00:52:50,666 --> 00:52:53,897
Tricky and all, marrying
a man who thinks he's God.
804
00:52:53,969 --> 00:52:56,403
Happens all the time.
805
00:52:56,471 --> 00:53:00,464
Look, there he is.
806
00:53:00,542 --> 00:53:04,137
Well, better get
the show on the road.
807
00:53:04,213 --> 00:53:06,477
Oh, where's me lousy camellia?
808
00:53:12,387 --> 00:53:15,117
Oh, I'll be glad
to get out of this clobber.
809
00:53:15,190 --> 00:53:18,125
Oh! No wonder
she was dying of consumption.
810
00:53:21,663 --> 00:53:23,688
Now, be careful.
811
00:53:23,765 --> 00:53:27,098
Oh, don't worry, Charlie bo...
Charles.
812
00:53:27,169 --> 00:53:29,899
I've got too much at stake
to blow it.
813
00:53:37,079 --> 00:53:39,604
Damned plucky filly.
814
00:53:41,617 --> 00:53:43,983
I say, Father,
Mother's just told me...
815
00:53:44,052 --> 00:53:46,680
that this Lady of the Camellia
woman is just a fake.
816
00:53:46,755 --> 00:53:49,155
Well, I mean, I know thatJ.C.
Is as batty as a moorhen,
817
00:53:49,224 --> 00:53:51,385
but this just isn't
playing the game, sir.
818
00:53:51,460 --> 00:53:53,394
Game? What game?
819
00:53:53,462 --> 00:53:55,862
This is no game, sir.
This is real!
820
00:54:04,573 --> 00:54:07,337
My dream's made flesh.
821
00:54:16,618 --> 00:54:19,178
Sorry.
I don't speak French.
822
00:54:19,254 --> 00:54:22,621
Oh. German?
Italian? Yiddish?
823
00:54:22,691 --> 00:54:24,625
No. English.
824
00:54:24,693 --> 00:54:26,888
English?
Should have said so before.
825
00:54:26,962 --> 00:54:30,090
Nothing to be ashamed of.
Hard language to master.
826
00:54:30,165 --> 00:54:33,464
But we can't play this
love scene with mere words.
827
00:54:33,535 --> 00:54:35,969
Love scene? What, now?
828
00:54:36,038 --> 00:54:38,768
Love isn't just for one season.
829
00:54:38,840 --> 00:54:42,674
Tweet. Tweet.
830
00:54:42,744 --> 00:54:44,712
Tweet?
831
00:55:02,664 --> 00:55:04,598
Cuckoo.
832
00:55:49,011 --> 00:55:51,707
Anything you care for?
The Grand Canyon?
833
00:55:51,780 --> 00:55:54,305
A disused banana factory?
Absolution?
834
00:55:54,383 --> 00:55:56,613
- A white wedding.
- Will Tuesday suit you?
835
00:55:56,685 --> 00:55:59,483
- You deserve a big kiss.
- Not here in the garden.
836
00:55:59,554 --> 00:56:03,285
Last time I was kissed in a garden,
it turned out rather awkward.
837
00:56:03,358 --> 00:56:05,417
Oh, butJudas was a man.
838
00:56:05,494 --> 00:56:08,657
Yes. Strange business.
839
00:56:10,732 --> 00:56:13,667
- Who are you?
- A woman.
840
00:56:13,735 --> 00:56:15,760
Descended from Eve?
841
00:56:15,837 --> 00:56:18,135
No. Doorstep.
I'm an orphan.
842
00:56:18,206 --> 00:56:20,572
We'll be orphans
together, Marguerite.
843
00:56:20,642 --> 00:56:22,974
Call me Grace,
as I don't speak French.
844
00:56:23,045 --> 00:56:25,673
Grace. A good name.
It means "the gift of faith."
845
00:56:25,747 --> 00:56:28,648
And that's what I have in you.
I'm holding you to that wedding.
846
00:56:28,717 --> 00:56:31,652
Hold hard.
You'll be my queen of queens.
847
00:56:31,720 --> 00:56:34,655
I'll be satisfied with
"Lady Grace Gurney."
848
00:56:34,723 --> 00:56:38,921
And I say unto you, thou
shalt love the Lord thy God...
849
00:56:38,994 --> 00:56:43,397
with all thy heart and
all thy soul and all thy mind.
850
00:56:45,267 --> 00:56:47,201
I do.
851
00:56:48,403 --> 00:56:52,669
Oh, I'm happy.
I'm the sunshine man,
852
00:56:52,741 --> 00:56:55,039
the driver of the gravy train.
853
00:56:55,110 --> 00:56:57,374
Choo, choo, choo.
854
00:56:57,446 --> 00:56:59,539
It's so simple for me.
855
00:56:59,614 --> 00:57:01,980
Paradise is just a smiling face.
856
00:57:02,050 --> 00:57:05,349
- What's it for you?
- For me? Paradise?
857
00:57:05,420 --> 00:57:07,684
A fireplace, a cozy room.
858
00:57:07,756 --> 00:57:09,724
- A little nest.
- That nestles.
859
00:57:09,791 --> 00:57:13,352
#Where the roses bloom #
860
00:57:13,428 --> 00:57:16,261
# Sweet Gracey and me #
861
00:57:16,331 --> 00:57:18,891
#And baby makes three #
862
00:57:18,967 --> 00:57:21,401
#We're going to our #
863
00:57:21,470 --> 00:57:24,337
# Blue heaven #
864
00:57:24,406 --> 00:57:26,966
#When whippoorwills call #
865
00:57:27,042 --> 00:57:29,670
#And evening is nigh #
866
00:57:29,744 --> 00:57:34,681
#We hurry to our blue heaven #
867
00:57:34,749 --> 00:57:37,616
#A turn to the right #
868
00:57:37,686 --> 00:57:40,382
#A little white light #
869
00:57:40,455 --> 00:57:42,821
#Will lead you to our #
870
00:57:42,891 --> 00:57:45,655
# Blue heaven #
871
00:57:45,727 --> 00:57:49,595
#You'll see a smiling face
a fireplace #
872
00:57:49,664 --> 00:57:52,132
#A cozy room #
873
00:57:52,200 --> 00:57:57,035
#A little nest that nestles
where the roses bloom #
874
00:57:57,105 --> 00:58:00,006
# Sweet Gracey and me #
875
00:58:00,075 --> 00:58:02,703
#And baby makes three #
876
00:58:02,777 --> 00:58:08,181
#We're going to our blue heaven #
877
00:58:32,007 --> 00:58:34,601
What are you looking at?
878
00:58:34,676 --> 00:58:38,168
- Beauty?
- Oh?
879
00:58:43,518 --> 00:58:46,646
Yes, butJack...
I mean J. C... I mean Bert...
880
00:58:46,721 --> 00:58:48,712
Oh, hang it.
You're still a Gurney.
881
00:58:48,790 --> 00:58:52,556
Now, listen, that camellia woman
is called Grace Shelley.
882
00:58:52,627 --> 00:58:56,256
Close friend of my father's. He put her
onto it, made her dress like that.
883
00:58:56,331 --> 00:59:00,995
It's absolutely ridiculous.
He wants to marry you off.
884
00:59:01,069 --> 00:59:03,037
Well, Mother's in it too.
885
00:59:03,104 --> 00:59:05,629
And I expect old Tuck
knows all about it.
886
00:59:05,707 --> 00:59:07,698
- Everybody except me.
- Stop!
887
00:59:07,776 --> 00:59:12,543
You're making me a stunted dwarf,
a deformed midget, a crippled newt!
888
00:59:12,614 --> 00:59:15,811
- What are you doing down there?
- It's your negative "insinuendos."
889
00:59:15,884 --> 00:59:19,149
- Insinuendo?
- Insinuendo is insinuation
towards innuendo...
890
00:59:19,221 --> 00:59:21,155
brought on by increased
negativism...
891
00:59:21,223 --> 00:59:23,157
out of a negative reaction
to your father's positivism.
892
00:59:23,225 --> 00:59:25,625
I don't know what the devil you're going
on about, but I resent your attitude.
893
00:59:25,694 --> 00:59:27,992
I'm only telling you
about Grace Shelley.
894
00:59:28,063 --> 00:59:30,998
She's my righteous,
ideal, planned wife!
895
00:59:31,066 --> 00:59:34,627
Don't forget. Apart from being God,
Christ and the Holy Ghost,
896
00:59:34,703 --> 00:59:37,103
I'm also an L.O.B.,
D.F.C. And A.D.C.
897
00:59:37,172 --> 00:59:39,367
You're dealing with the big one!
898
00:59:39,441 --> 00:59:41,568
I've told aged Tucker!
899
00:59:41,643 --> 00:59:44,111
Who... Same thing!
900
00:59:44,179 --> 00:59:48,377
Injecting me with his Kremlin
plots, negative microbes!
901
00:59:48,450 --> 00:59:50,645
I said verbatim,
902
00:59:50,719 --> 00:59:54,587
being persecuted
is paranoid schizophrenia!
903
00:59:54,656 --> 00:59:57,625
Wretched Dr. H. Suffered from same!
904
00:59:59,427 --> 01:00:01,361
I watched.
905
01:00:02,864 --> 01:00:06,027
They fight against me.
906
01:00:07,936 --> 01:00:09,870
Where are the signs...
907
01:00:11,973 --> 01:00:14,840
aiming for...
908
01:00:14,909 --> 01:00:19,608
Herder's dancing academy?
909
01:00:19,681 --> 01:00:26,553
I am being everybody but Christ.
910
01:00:43,738 --> 01:00:48,471
No, no, no, Charles.
I will not solemnize any marriage,
911
01:00:48,543 --> 01:00:52,536
even of my own nephew, during
the period from Advent Sunday...
912
01:00:52,614 --> 01:00:55,913
till eight days after Epiphany.
913
01:00:55,984 --> 01:00:59,852
So, Charles,
it must be Tuesday the 12th,
914
01:00:59,921 --> 01:01:04,881
8:00 a.m., private chapel,
o- ordinary license...
915
01:01:04,959 --> 01:01:09,487
Charles, Charles, I have
grave misgivings, grave misgivings.
916
01:01:09,564 --> 01:01:11,498
- Misgivings? AboutJack?
- Mmm.
917
01:01:11,566 --> 01:01:16,026
No, no, no.
About the bride, Miss Shelley!
918
01:01:16,104 --> 01:01:19,301
Charles,
who is she, hmm, hmm?
919
01:01:19,374 --> 01:01:22,036
What is she?
920
01:01:22,110 --> 01:01:25,307
Ch-Charles, look, I fear, I fear
that she may be using this marriage...
921
01:01:25,380 --> 01:01:28,349
merely to enhance
her social position.
922
01:01:28,416 --> 01:01:31,442
I hear that she says she's
some sort of an entertainer.
923
01:01:31,519 --> 01:01:33,987
I will vouch for Grace Shelley.
924
01:01:34,055 --> 01:01:36,114
- Mmm?
- Mmm!
925
01:01:36,191 --> 01:01:39,024
My husband's an idiot.
926
01:01:39,094 --> 01:01:41,028
That's not my concern.
927
01:01:41,096 --> 01:01:43,257
The Earl is no longer under my care.
928
01:01:43,331 --> 01:01:46,494
That charade with Miss Shelley
made me feel an absolute fool.
929
01:01:46,568 --> 01:01:49,264
And I don't care
to underestimate myself.
930
01:01:49,337 --> 01:01:52,272
I apologize,
but Charles had some idea...
931
01:01:52,340 --> 01:01:55,901
thatJack might accept her if she
dressed up as the Lady of the Camellias.
932
01:01:55,977 --> 01:01:58,002
Sometimes it's very easy to forget...
933
01:01:58,079 --> 01:02:01,412
Sir Charles occupies a position
of responsibility and power.
934
01:02:01,483 --> 01:02:04,452
You know he's on the board
of the Guldenheim Research Foundation?
935
01:02:04,519 --> 01:02:07,545
Yes, he mentioned
you were asking for a grant.
936
01:02:07,622 --> 01:02:10,921
It's only a nominal
�130,000 for a study...
937
01:02:10,992 --> 01:02:13,085
of paranoid,
schizophrenic rats.
938
01:02:14,195 --> 01:02:18,063
Charles, need we be so hasty?
939
01:02:18,133 --> 01:02:20,431
Charles,
God, in His infinite mercy,
940
01:02:20,502 --> 01:02:23,232
has seen fit
to cloud our nervous senses.
941
01:02:23,304 --> 01:02:25,499
But he will recover.
He will recover, Charles.
942
01:02:25,573 --> 01:02:28,701
God is merciful.
Yes, you must believe that, Charles!
943
01:02:28,777 --> 01:02:31,746
God is merciful
in spite of all appearances.
944
01:02:31,813 --> 01:02:34,407
We cannot wait
upon God's mercy, Bertie!
945
01:02:34,482 --> 01:02:37,940
Everything is going to pot.
Dr. Herder at least.
946
01:02:38,019 --> 01:02:40,954
- Herder?
- Herder.
947
01:02:41,022 --> 01:02:44,253
- Is he English?
- No.
948
01:02:44,325 --> 01:02:46,520
Oh. Hmm!
949
01:02:46,594 --> 01:02:51,531
We insert fine silver wires
into the rat's midbrain.
950
01:02:51,599 --> 01:02:56,093
- That rat's behavior
is then controlled...
951
01:02:56,171 --> 01:02:59,106
by the strength of the current
passing through them.
952
01:02:59,174 --> 01:03:03,440
By pressing above them and stimulating
one area of the midbrain,
953
01:03:03,511 --> 01:03:05,877
the rat is made to feel threatened.
954
01:03:05,947 --> 01:03:07,972
It attacks any rat in sight.
955
01:03:08,049 --> 01:03:09,983
There's really no threat,
956
01:03:10,051 --> 01:03:12,281
- but the midbrain
can't tell the difference.
957
01:03:12,353 --> 01:03:15,754
Roughly the same thing happens
with human paranoids.
958
01:03:15,824 --> 01:03:18,418
But an unknown area
of the brain stimulated,
959
01:03:18,493 --> 01:03:21,462
and they feel threatened
without cause.
960
01:03:21,529 --> 01:03:24,555
Naturally, men aren't rats.
961
01:03:24,632 --> 01:03:26,793
Only a man would say so.
962
01:03:31,673 --> 01:03:34,335
Our next step is to conduct
similar experiments...
963
01:03:34,409 --> 01:03:36,343
on humans' brains.
964
01:03:36,411 --> 01:03:40,575
I see. Today, rats;
tomorrow, the world.
965
01:03:40,648 --> 01:03:42,673
Who will you wire for vision?
966
01:03:42,750 --> 01:03:45,344
First of all, myself, naturally.
967
01:03:45,420 --> 01:03:47,354
I see.
968
01:03:47,422 --> 01:03:52,155
And if I press a button,
you'll feel fear... love?
969
01:03:52,227 --> 01:03:54,889
Love? No.
970
01:03:54,963 --> 01:03:57,693
Desire. Yes.
971
01:03:57,765 --> 01:04:01,633
What, by pressing a little button?
972
01:04:03,171 --> 01:04:05,935
Oh.
973
01:04:06,007 --> 01:04:07,941
Think of the risk, Doctor.
974
01:04:08,009 --> 01:04:12,571
Oh, there is only one commandment
a doctor need ever worry about:
975
01:04:12,647 --> 01:04:16,640
Thou shalt not... advertise.
976
01:04:51,786 --> 01:04:54,516
My heart...
977
01:04:54,589 --> 01:04:57,023
rises with the sun.
978
01:05:00,562 --> 01:05:04,931
I'm purged of doubts
and negative innuendos.
979
01:05:06,434 --> 01:05:09,733
Today,
I want to bless everything.
980
01:05:10,939 --> 01:05:14,636
Bless the crawfish
with its scuttling walk.
981
01:05:14,709 --> 01:05:18,736
Bless the trout,
pilchard and periwinkle.
982
01:05:18,813 --> 01:05:24,115
Bless Ted Smoothey
of 22 East Hackney Road.
983
01:05:24,185 --> 01:05:26,119
Bless the mealy redpoll,
984
01:05:26,187 --> 01:05:29,054
the black-gloved wallaby
and W.C. Fields...
985
01:05:29,123 --> 01:05:31,683
who's dead but lives on.
986
01:05:31,759 --> 01:05:34,660
Bless the snotty-nosed giraffe.
987
01:05:34,729 --> 01:05:36,856
Bless the buffalo.
988
01:05:36,931 --> 01:05:40,594
Bless the Society of Women Engineers.
989
01:05:40,668 --> 01:05:43,364
Bless the pygmy hippos.
990
01:05:43,438 --> 01:05:46,305
Bless the mighty cockroach.
991
01:05:46,374 --> 01:05:48,308
Bless me!
992
01:05:48,376 --> 01:05:51,436
Today's my wedding day!
993
01:06:14,102 --> 01:06:16,400
Wake up, Bertie!
994
01:06:33,488 --> 01:06:35,649
Come, Bertie.
Get on with it.
995
01:06:35,723 --> 01:06:37,657
D- D-Dearly beloved,
996
01:06:37,725 --> 01:06:41,627
we are gathered here together,
in the sight of God...
997
01:06:46,000 --> 01:06:49,492
Get on with it, Bertie!
998
01:06:49,570 --> 01:06:52,937
A- A-A-And in the face
of this company,
999
01:06:53,007 --> 01:06:55,999
t- t-t-t-to join together
this man and this woman...
1000
01:06:56,077 --> 01:06:59,706
in holy matrimony,
which is an honorable estate...
1001
01:06:59,781 --> 01:07:03,012
Instituted by me
in the time of man's innocence.
1002
01:07:05,153 --> 01:07:08,054
- Get on, Bertie!
- Therefore,
1003
01:07:08,122 --> 01:07:13,617
if there be any in this company
who can show just cause...
1004
01:07:13,695 --> 01:07:17,358
why these two
may not be joined together,
1005
01:07:17,432 --> 01:07:21,801
let him speak now
or forever hold his peace.
1006
01:07:21,869 --> 01:07:26,897
Load of British jelly-meat whiskers!
Piddling, half-dead helots.
1007
01:07:26,974 --> 01:07:28,965
Quiet, man!
Show some respect!
1008
01:07:29,043 --> 01:07:31,876
I always show respect, sir.
1009
01:07:31,946 --> 01:07:35,040
That's what I'm paid for.
1010
01:07:35,116 --> 01:07:37,710
No one can say
I don't show respect.
1011
01:07:39,220 --> 01:07:41,188
Now come on, Bertie.
1012
01:07:42,857 --> 01:07:45,826
Now I require and ch...
1013
01:07:45,893 --> 01:07:48,157
I require and charge you both...
1014
01:07:48,229 --> 01:07:51,130
that if either of you
know of any impediment...
1015
01:07:51,199 --> 01:07:55,465
why ye may not lawfully
be joined together,
1016
01:07:55,536 --> 01:07:59,939
that you "de" now...
you "de"...
1017
01:08:00,007 --> 01:08:02,942
Ye do now confess it.
1018
01:08:03,010 --> 01:08:06,070
Yes, I'm afraid
I do know an impediment.
1019
01:08:06,147 --> 01:08:09,446
But it's only a rhetorical
question, like all the others
in the wedding service.
1020
01:08:09,517 --> 01:08:11,576
Oh, 'tis no good
glossing o'er the fact...
1021
01:08:11,652 --> 01:08:16,749
certain Roman Catholic knackers think
I'm already married to the Virgin Mary.
1022
01:08:16,824 --> 01:08:18,951
We're not concerned
with what other people think,
1023
01:08:19,026 --> 01:08:21,586
especially Roman Catholics.
1024
01:08:21,662 --> 01:08:23,857
Get on with it, Bertie. Come on now.
1025
01:08:23,931 --> 01:08:27,924
Wilt thou, wilt thou take
this woman to thy wedded wife,
1026
01:08:28,002 --> 01:08:32,336
to live together i-i-in holy wedlock
under God's ordinance?
1027
01:08:32,406 --> 01:08:34,374
W- W-Wilt thou love her?
1028
01:08:34,442 --> 01:08:37,775
From the bottom of my soul
to the tip of my penis,
1029
01:08:37,845 --> 01:08:40,746
like the sun in its brightness,
the moon in its glory,
1030
01:08:40,815 --> 01:08:43,375
no breeze stirs
that doesn't bear my love.
1031
01:08:48,489 --> 01:08:51,287
- Come on, Bertie! Come on!
- Charles, blasphemy.
1032
01:08:51,359 --> 01:08:53,850
- But will you love me?
- I will.
1033
01:08:55,530 --> 01:09:01,196
Wilt thou take this man to thy...
- I will.
1034
01:09:01,269 --> 01:09:04,238
- To live together in holy matrimony...
- I will!
1035
01:09:04,305 --> 01:09:08,401
- Who giveth his...
- I do!
1036
01:09:08,476 --> 01:09:11,411
- Oh, you.
- Come on, Bertie.
1037
01:09:11,479 --> 01:09:15,279
- Get a move on!
- R-R-Repeat after me.
1038
01:09:15,349 --> 01:09:18,443
I, l...
1039
01:09:18,519 --> 01:09:21,511
J.C., take thee, Grace Shelley,
1040
01:09:21,589 --> 01:09:23,523
to my wedded wife.
1041
01:09:23,591 --> 01:09:26,788
I,J.C., the holy,
flying roller, the morning star,
1042
01:09:26,861 --> 01:09:32,163
take thee Marguerite,
called Grace Shelley, because she
doesn't speak French, to my wedded wife.
1043
01:09:33,668 --> 01:09:35,636
Where are you going, Bertie?
1044
01:09:39,207 --> 01:09:41,368
- Repeat after me.
- Oh, I know the lines.
1045
01:09:41,442 --> 01:09:44,377
I, Grace Shelley, take theeJ.C.
To my wedded husband...
1046
01:09:44,445 --> 01:09:48,541
better, worse, richer, poorer,
this day, sickness, health,
I plight thee my troth.
1047
01:09:48,616 --> 01:09:51,414
Plight thee my troth, yes.
1048
01:09:51,485 --> 01:09:55,785
Well, inasmuch as you
are now bound in holy wedlock,
1049
01:09:55,857 --> 01:10:00,487
l- l-I now pro-pronounce thee
man and wife!
1050
01:10:00,561 --> 01:10:05,055
God join together, no man,
no man put asunder,
1051
01:10:05,132 --> 01:10:07,430
in the name of the Father, the Son...
1052
01:10:07,501 --> 01:10:10,561
and Holy, the Holy, the Holy Ghost.
1053
01:10:10,638 --> 01:10:12,572
God have mercy on me.
1054
01:10:47,775 --> 01:10:49,709
A bit tatty, Jeeves.
1055
01:10:49,777 --> 01:10:53,269
No guests, no reception,
two plates of curled up sandwiches...
1056
01:10:53,347 --> 01:10:55,542
and a deformed wedding cake.
1057
01:10:55,616 --> 01:10:58,141
It's not my fault, Your Ladyship.
1058
01:10:58,219 --> 01:11:00,847
"Your Ladyship." That's better.
1059
01:11:00,922 --> 01:11:03,390
I'll watch 'em creep
and crawl at Harrods.
1060
01:11:03,457 --> 01:11:05,891
We thought you'd like
a nice, quiet affair.
1061
01:11:05,960 --> 01:11:09,623
Huh! Quiet's right! And what about
a toast to the newlyweds or something?
1062
01:11:09,697 --> 01:11:13,098
- You know.
- All right.
1063
01:11:13,167 --> 01:11:16,500
Here's to long life and happiness
for the bride and groom.
1064
01:11:16,570 --> 01:11:19,004
- To the bride and groom!
- Thank you.
1065
01:11:19,073 --> 01:11:22,338
In reply, I name this ship
"Loving Kindness."
1066
01:11:22,410 --> 01:11:25,072
May I keep her
and all who sail in her.
1067
01:11:32,053 --> 01:11:37,685
Ah, you should have seen
the late earl's wedding, m'lady.
1068
01:11:37,758 --> 01:11:42,786
Five hundred guests,
the creme de menthe.
1069
01:11:42,863 --> 01:11:46,264
Wastrels all.
May their carbonized bones rot in hell!
1070
01:11:46,334 --> 01:11:48,268
Shut up!
1071
01:11:49,704 --> 01:11:53,401
Can't say that I like the idea
of you being alone with him.
1072
01:11:53,474 --> 01:11:55,408
You're a beauty.
1073
01:11:55,476 --> 01:11:57,501
Everything's yours,
1074
01:11:57,578 --> 01:12:00,638
even if you've given it away.
1075
01:12:00,715 --> 01:12:04,617
One minute silence, please.
1076
01:12:04,685 --> 01:12:08,712
- What for?
- For all the dead books of World War I.
1077
01:12:09,790 --> 01:12:14,159
For Mr. Moto, Sisco Kid and me.
1078
01:12:14,228 --> 01:12:18,927
Muffle the drums, silence. Shh!
1079
01:12:39,587 --> 01:12:45,389
Terrible, isn't it?
That's why I sing, dance, talk...
1080
01:12:45,459 --> 01:12:47,393
And love.
1081
01:12:49,597 --> 01:12:53,226
# Oh, we danced and we sang #
1082
01:12:53,300 --> 01:12:55,427
#And the village bells rang #
1083
01:12:55,503 --> 01:12:58,529
# On the beautiful night
we were married #
1084
01:12:58,606 --> 01:13:02,633
# Oh, the roses they bloomed #
1085
01:13:02,710 --> 01:13:04,644
# For the bride and the groom #
1086
01:13:04,712 --> 01:13:08,307
# On the beautiful night
we were wed #
1087
01:13:08,382 --> 01:13:11,044
- Shut up!
- #We were wed, Oh, the... ##
1088
01:13:11,118 --> 01:13:13,712
Shut up!
1089
01:13:13,788 --> 01:13:15,722
Sorry, sir.
1090
01:13:15,790 --> 01:13:19,282
Thought you'd like me
to liven up this wake.
1091
01:13:19,360 --> 01:13:22,625
- Where'd they go?
- To bed, of course.
1092
01:13:22,696 --> 01:13:25,597
I must say, I wouldn't like to be
in her shoes tonight.
1093
01:13:25,666 --> 01:13:28,601
It's not her shoes he'll be in,
Master Dinsdale.
1094
01:13:45,219 --> 01:13:49,383
I always get first night nerves.
Well, any good performer does.
1095
01:13:49,457 --> 01:13:52,585
You have to be keyed up
to give a good show.
1096
01:13:55,029 --> 01:13:58,931
I've done it all.
From Stanislavsky to strip.
1097
01:13:58,999 --> 01:14:03,231
Greasy makeup towels, cracked mirrors,
rhinestones and beads.
1098
01:14:03,304 --> 01:14:06,603
What a world.
I sang "This Can't Be Love."
1099
01:14:06,674 --> 01:14:09,370
Funny. Did the same act
late at the Pigalle...
1100
01:14:09,443 --> 01:14:12,435
for twice the money
without removing a stitch.
1101
01:14:14,081 --> 01:14:18,984
Of course, some women can strip
without taking their clothes off.
1102
01:14:26,794 --> 01:14:29,262
Nobody could call me undersexed.
1103
01:14:29,330 --> 01:14:34,529
But I could never get worked up
watching some man strip down
to suspenders and jockstrap.
1104
01:14:36,670 --> 01:14:38,763
Well, where's the fun?
1105
01:14:45,379 --> 01:14:49,816
I suppose some people just
prefer the smell of the steak
better than the steak itself.
1106
01:14:49,884 --> 01:14:54,116
Oh, if my mother
could see me now!
1107
01:14:54,188 --> 01:14:58,716
It's what she always wanted
for me... the big time.
1108
01:14:58,792 --> 01:15:01,056
Well, she found it hard to
settle down to civilian life...
1109
01:15:01,128 --> 01:15:04,188
after being in the touring
company of Chu Chin Chow.
1110
01:15:12,373 --> 01:15:15,206
Nobody need worry about me fitting in.
1111
01:15:17,144 --> 01:15:19,874
All I have to do is play it cool.
1112
01:15:26,120 --> 01:15:28,884
I can cock my little finger
with the best.
1113
01:15:34,461 --> 01:15:39,057
Darling.
1114
01:15:39,133 --> 01:15:41,067
Darling, I'm waiting.
1115
01:15:45,239 --> 01:15:48,037
What? Oh, that's ridiculous!
It's not dignified!
1116
01:15:48,108 --> 01:15:50,372
Dignity has nothing to do
with divinity.
1117
01:15:50,444 --> 01:15:53,902
Not here! Not now!
A bike? You're mad!
1118
01:15:53,981 --> 01:15:56,313
- Don't be frightened.
- I'm not frightened.
1119
01:15:56,383 --> 01:15:59,978
I just didn't expect to see my husband
riding a three-wheeled bike
on his wedding night.
1120
01:16:00,054 --> 01:16:02,079
It's the only way to travel.
1121
01:16:06,160 --> 01:16:08,094
Remember,
1122
01:16:09,363 --> 01:16:12,924
God loves you.
1123
01:16:13,000 --> 01:16:15,434
God wants you.
1124
01:16:15,502 --> 01:16:17,436
God needs you.
1125
01:16:20,507 --> 01:16:22,441
Come to me.
1126
01:17:05,719 --> 01:17:07,653
Damn!
1127
01:17:11,125 --> 01:17:13,855
Well, keep pouring.
I'm starving!
1128
01:17:13,927 --> 01:17:15,861
It was a damn long night.
1129
01:17:25,239 --> 01:17:27,173
All right, Tucker.
I'll serve myself.
1130
01:17:29,376 --> 01:17:31,344
- Well, what happened?
- Happened?
1131
01:17:31,412 --> 01:17:33,607
Last night!
What'd he do?
1132
01:17:33,681 --> 01:17:35,672
Rode around
on a three-wheeled bike.
1133
01:17:35,749 --> 01:17:38,309
Filthy beast!
1134
01:17:38,385 --> 01:17:41,513
Oh, yes. It must have been
one of the guv'nor's old bikes.
1135
01:17:41,588 --> 01:17:43,522
The attic's full of his junk.
1136
01:17:43,590 --> 01:17:47,959
So... he just rode about
all night then?
1137
01:17:48,028 --> 01:17:50,258
First the bike, then me.
1138
01:17:51,498 --> 01:17:54,661
- Mmm.
- His mind may be wonky,
1139
01:17:54,735 --> 01:17:57,704
but there's certainly nothing wrong
with the rest of his anatomy.
1140
01:17:57,771 --> 01:18:00,535
Mmm, we Gurneys
are damnably virile.
1141
01:18:00,607 --> 01:18:03,667
I thought you'd be delighted
to find out he's not impotent.
1142
01:18:03,744 --> 01:18:06,907
All right. Delighted.
1143
01:18:06,980 --> 01:18:08,971
Delighted.
1144
01:18:09,049 --> 01:18:11,108
'Morning.
1145
01:18:11,185 --> 01:18:13,346
Well, was it successful?
1146
01:18:13,420 --> 01:18:15,786
- I should have sold bleeding tickets.
- Really, Claire!
1147
01:18:15,856 --> 01:18:19,053
- How could you ask that?
- Well, it was your idea, remember.
1148
01:18:19,126 --> 01:18:22,061
If our nephew's incapable,
somebody else might have to...
1149
01:18:22,129 --> 01:18:24,222
step into the bridge for him.
1150
01:18:24,298 --> 01:18:29,201
Charles, tell her to keep her sharp
tongue and low mind to herself.
1151
01:18:29,269 --> 01:18:31,464
Oh, she has claws.
1152
01:18:31,538 --> 01:18:33,836
Look, this is my pad now,
remember?
1153
01:18:33,907 --> 01:18:37,138
If you want to keep kibitzing here,
just belt up on the snide remarks...
1154
01:18:37,211 --> 01:18:39,179
or you'll
find yourself horizontal.
1155
01:18:39,246 --> 01:18:41,339
A position you're clearly
familiar with.
1156
01:18:41,415 --> 01:18:45,909
- Look, you granite-faced old...
- How dare you speak to me like that!
1157
01:18:45,986 --> 01:18:48,921
- Why can't you look at my back?
- I keep telling you.
1158
01:18:48,989 --> 01:18:52,755
- I'm a psychiatrist.
- It's just because I'm on the
national health, isn't it?
1159
01:18:52,826 --> 01:18:56,990
Damn money-grubbers...
you and your "hypocrite's" oath.
1160
01:18:57,064 --> 01:19:00,090
Wait a minute.
1161
01:19:02,169 --> 01:19:05,263
- Who the hell do you think you are?
- Will you two shut up?
1162
01:19:05,339 --> 01:19:07,273
It's Dr. Herder!
1163
01:19:15,182 --> 01:19:18,276
I've come to offer my
congratulations on the wedding.
1164
01:19:18,352 --> 01:19:22,254
Dr. Herder,
this is Lady Grace Gurney.
1165
01:19:24,858 --> 01:19:28,316
How do you do, Doctor?
So nice to meet you at last.
1166
01:19:28,395 --> 01:19:31,330
You'll stay to lunch.
I want to talk to you about my husband.
1167
01:19:31,398 --> 01:19:34,765
- And I want to talk to you.
- I'm so sorry you weren't
told about the wedding,
1168
01:19:34,835 --> 01:19:37,929
but we didn't invite anybody
except for close family.
1169
01:19:38,005 --> 01:19:41,133
Besides, you'd have tried
to talk me out of it.
1170
01:19:41,208 --> 01:19:45,440
And it wouldn't have done
any good. I love him.
1171
01:19:45,512 --> 01:19:49,414
- You should have consulted me
before you went ahead.
1172
01:19:49,483 --> 01:19:51,417
- It's madness.
- Come, Doctor.
1173
01:19:51,485 --> 01:19:53,885
You said he needed
a harsh dose of reality.
1174
01:19:53,954 --> 01:19:57,390
Well, you can't get a harsher
dose of the stuff than marriage.
1175
01:19:57,458 --> 01:19:59,619
It can't be legal!
1176
01:19:59,693 --> 01:20:03,424
It's legal! My brother-in-law
conducted the service. He's a bishop.
1177
01:20:05,098 --> 01:20:07,396
What do you say, Lady Claire?
1178
01:20:07,468 --> 01:20:09,402
Congratulations.
1179
01:20:10,838 --> 01:20:14,899
- Congratulations?
- On getting your Guldenheim Grant.
1180
01:20:17,511 --> 01:20:19,911
Yes, congrats, old boy.
I had a word with the chairman,
1181
01:20:19,980 --> 01:20:22,710
told him you were a sound fellow.
1182
01:20:22,783 --> 01:20:25,650
Sit down.
Help yourself to coffee, Doctor.
1183
01:20:39,233 --> 01:20:42,691
You made love to me to make sure
I wouldn't cause any trouble!
1184
01:20:42,769 --> 01:20:47,172
You seduced me to make sure the
�130,000 for your schizophrenic rats.
1185
01:20:47,241 --> 01:20:50,335
Don't be tiresome.
1186
01:20:54,948 --> 01:20:57,781
It's all right.
They agreed to be cut.
1187
01:20:57,851 --> 01:21:00,081
See, the sunflower in the center
and the roses...
1188
01:21:00,153 --> 01:21:02,417
and, and, and,
and the three sweet williams...
1189
01:21:02,489 --> 01:21:06,255
and all bound in Canton
evergreen for loving memory.
1190
01:21:06,326 --> 01:21:08,988
And I mean every word of it.
1191
01:21:09,062 --> 01:21:12,122
It's so beautiful.
Thank you.
1192
01:21:12,199 --> 01:21:16,067
I have shaken the silver
gong of the universe.
1193
01:21:16,136 --> 01:21:18,070
Bong!
1194
01:21:20,674 --> 01:21:23,142
Oh, Grace, it's hard.
1195
01:21:23,210 --> 01:21:25,872
Love is my theme,
and it frightens them,
1196
01:21:25,946 --> 01:21:28,244
happiness my gift, and they run.
1197
01:21:28,315 --> 01:21:30,977
I try to tie the air in knots...
1198
01:21:31,051 --> 01:21:33,679
and make mountains out of water.
1199
01:21:33,754 --> 01:21:35,688
It's hopeless, darling.
1200
01:21:35,756 --> 01:21:39,817
That's not a word in love's lexicon.
1201
01:21:39,893 --> 01:21:43,829
We'll hear the voice
of the turtle throughout the land.
1202
01:21:43,897 --> 01:21:46,627
Yes. Clop, clop, clop.
1203
01:21:49,136 --> 01:21:51,229
Oh, you fool!
1204
01:22:01,114 --> 01:22:04,447
- You fool.
- I don't like
being made a fool of, Claire.
1205
01:22:04,518 --> 01:22:06,611
Nobody's making a fool of you.
1206
01:22:08,221 --> 01:22:10,348
The Gurneys must have an heir.
1207
01:22:10,424 --> 01:22:13,757
As soon as there is one child,
we'll haveJ.C. Committed.
1208
01:22:13,827 --> 01:22:16,091
The only way you can change
the plot, Doctor,
1209
01:22:16,163 --> 01:22:19,963
is by making the 14th earl
of Gurney sane like the rest of us.
1210
01:22:20,033 --> 01:22:22,228
You haven't much time.
1211
01:22:22,302 --> 01:22:26,466
Lady Grace isn't the type
to survive the rabbit test for long.
1212
01:22:35,515 --> 01:22:38,951
Your Lordship, this is the first
of a series of experiments...
1213
01:22:39,019 --> 01:22:41,249
I'm going to conduct with your help.
1214
01:22:41,321 --> 01:22:43,721
Ask and thou shalt receive.
1215
01:22:46,026 --> 01:22:47,960
Experiment one.
1216
01:22:52,366 --> 01:22:55,096
What does that look like?
1217
01:22:55,168 --> 01:22:57,636
Is it a dragon?
1218
01:22:57,704 --> 01:23:01,105
A spider?
What does it remind you of?
1219
01:23:02,542 --> 01:23:04,510
God.
1220
01:23:09,016 --> 01:23:12,349
And this?
1221
01:23:12,419 --> 01:23:16,253
God. Everything that is
or ever shall be...
1222
01:23:16,323 --> 01:23:18,257
reminds me of me.
1223
01:23:18,325 --> 01:23:20,725
If it didn't remind you of you,
1224
01:23:20,794 --> 01:23:22,853
what would it remind you of?
1225
01:23:25,932 --> 01:23:27,866
An ink blot.
1226
01:23:27,934 --> 01:23:32,530
Your Lordship, this is a lie detector.
1227
01:23:32,606 --> 01:23:36,667
It will give us an objective truth.
1228
01:23:36,743 --> 01:23:38,677
Experiment seven.
1229
01:23:40,347 --> 01:23:44,340
Your Lordship, are you God?
1230
01:23:46,520 --> 01:23:48,545
No.
1231
01:23:48,622 --> 01:23:52,023
Doctor,
this machine says he's lying!
1232
01:23:52,094 --> 01:23:56,030
For experiment 11, I've asked
His Lordship to visit ward C.
1233
01:23:56,098 --> 01:23:58,862
That's where we keep some
of the more extreme mental patients.
1234
01:23:58,934 --> 01:24:01,630
I'm hoping they may provide
a beneficial shot.
1235
01:24:01,703 --> 01:24:03,796
- But isn't it dangerous?
- No, no, no, no.
1236
01:24:03,872 --> 01:24:07,501
I have an assistant outside
and inside.
1237
01:24:07,576 --> 01:24:09,942
Besides, you haven't
given me much time,
1238
01:24:10,011 --> 01:24:12,445
so I'm forced
to try unorthodox methods.
1239
01:24:12,514 --> 01:24:14,573
He's been inside
for about 20 minutes.
1240
01:24:14,649 --> 01:24:17,812
There was a lot of shouting
at first, but now... Listen.
1241
01:24:27,395 --> 01:24:29,363
#And here we are #
1242
01:24:29,431 --> 01:24:32,832
#To make the wounded whole #
1243
01:24:32,901 --> 01:24:35,233
# Bearers of love #
1244
01:24:35,303 --> 01:24:37,362
# Here we are #
1245
01:24:37,439 --> 01:24:40,772
#To heal the sin-sick soul #
1246
01:24:49,584 --> 01:24:53,247
Can you believe it?
J.C. Has got labor pains too.
1247
01:24:53,321 --> 01:24:56,415
Hmm. It's called couvade.
Sympathetic illness.
1248
01:24:56,491 --> 01:24:58,755
Psychosomatic.
Not at all unusual.
1249
01:24:58,827 --> 01:25:01,990
Oh, but I never felt anything
when Lady Claire here was pregnant.
1250
01:25:02,063 --> 01:25:03,997
I'm sure you didn't.
1251
01:25:04,065 --> 01:25:07,523
- Oh!
- Oh!
1252
01:25:07,602 --> 01:25:10,696
Mighty Mouse is roaring.
1253
01:25:10,772 --> 01:25:12,137
What are you up to now?
1254
01:25:12,207 --> 01:25:14,402
A colleague of mine
is sending you some help...
1255
01:25:14,476 --> 01:25:16,501
as a personal favor.
1256
01:25:16,578 --> 01:25:18,978
Well, do you need us here?
1257
01:25:19,047 --> 01:25:21,914
Yes, but whatever happens,
1258
01:25:21,983 --> 01:25:24,679
you must not interfere.
1259
01:25:24,753 --> 01:25:27,688
I'm going to prove
that it's impossible...
1260
01:25:27,756 --> 01:25:32,216
for two objects to occupy
the same space at the same time.
1261
01:25:32,294 --> 01:25:34,888
Dr. Herder, Mr. McKyle is here.
1262
01:25:34,963 --> 01:25:38,057
- Good. Show him straight in.
- Certainly, sir.
1263
01:25:38,133 --> 01:25:41,728
I'll just lie down on the doorstep
and let him walk over me.
1264
01:25:41,803 --> 01:25:46,934
J.C., I am going to show you
the world in the hard light of truth.
1265
01:25:47,008 --> 01:25:49,340
I am the light of truth,
1266
01:25:49,411 --> 01:25:53,142
the light of the world.
1267
01:25:53,215 --> 01:25:55,149
This is experiment 15.
1268
01:26:06,928 --> 01:26:10,193
Well now,
shall we get on with it?
1269
01:26:10,265 --> 01:26:13,462
- Let me introduce you first.
- Oh, there's no need.
1270
01:26:13,535 --> 01:26:15,901
I'm sure they all know me here.
1271
01:26:15,971 --> 01:26:21,876
Who else has electricity steaming
from his eyeballs and from his fingers?
1272
01:26:21,943 --> 01:26:24,411
I'm the High Voltage Messiah.
1273
01:26:24,479 --> 01:26:26,276
The who?
1274
01:26:26,348 --> 01:26:28,714
The Electric Christ.
1275
01:26:28,783 --> 01:26:30,683
The AC/DC God.
1276
01:26:31,786 --> 01:26:33,720
You look fused.
1277
01:26:33,788 --> 01:26:37,224
Cannot you see the wall plug
in my forehead? Here, here.
1278
01:26:37,292 --> 01:26:40,921
Takes everything I eat and drink
and turns it into watts and kilowatts.
1279
01:26:40,996 --> 01:26:43,487
Are you saying you're God too?
1280
01:26:43,565 --> 01:26:47,592
God the one, two, three,
1281
01:26:47,669 --> 01:26:49,603
four, five, six,
1282
01:26:49,671 --> 01:26:51,605
seven, eight, nine, ten.
1283
01:26:51,673 --> 01:26:54,642
Testing, testing.
1284
01:26:54,709 --> 01:26:57,041
Have you never seen God before?
1285
01:26:57,112 --> 01:27:01,014
I have, sir. I'm God.
1286
01:27:01,082 --> 01:27:03,141
You are not God!
1287
01:27:06,121 --> 01:27:09,488
You are what
my snot rag's made of!
1288
01:27:09,557 --> 01:27:14,324
I've obliterated hundreds
of dupe messiahs in my time!
1289
01:27:14,396 --> 01:27:17,729
You think I'd go around saying
I was God if I could help it?
1290
01:27:17,799 --> 01:27:21,997
I've not traveled 20 million
miles through galactic space...
1291
01:27:22,070 --> 01:27:25,301
to bandy words with your poxy
moon loony who thinks he's me!
1292
01:27:25,373 --> 01:27:27,500
I'm here. You're there.
1293
01:27:27,575 --> 01:27:30,976
I'm here and there too!
Do not trifle with me, laddy.
1294
01:27:31,046 --> 01:27:33,776
I'm Jehovah,
from the Old Testament.
1295
01:27:33,848 --> 01:27:36,715
The vengeful god!
1296
01:27:36,785 --> 01:27:40,812
Away... or you'll be dropped!
1297
01:27:40,889 --> 01:27:43,824
But you both can't be God.
1298
01:27:43,892 --> 01:27:47,453
Oh, you're trying to split
my mind with his tongue!
1299
01:27:47,529 --> 01:27:52,193
Away, laddy... or I'll burn you
to a crispy noodle.
1300
01:27:52,267 --> 01:27:55,759
You can't touch me!
1301
01:27:55,837 --> 01:27:58,806
I'm the rock and the vine,
1302
01:27:58,873 --> 01:28:00,807
the goat, the sacred bug,
1303
01:28:00,875 --> 01:28:04,811
the upright testicle, the bull!
1304
01:28:15,223 --> 01:28:18,624
I saw my son Jamie die.
1305
01:28:18,693 --> 01:28:21,161
He had a cancer
at the base of his spine...
1306
01:28:21,229 --> 01:28:23,629
and one in his head.
1307
01:28:23,698 --> 01:28:27,190
They put the black spider
treatment on him.
1308
01:28:27,268 --> 01:28:29,862
They crawled all over,
1309
01:28:29,938 --> 01:28:32,429
cracking the body vermin
with its nippers!
1310
01:28:35,710 --> 01:28:37,871
I can cure your bursting.
1311
01:28:37,946 --> 01:28:42,474
Fire a laser beam into you
to clear away the sick pus...
1312
01:28:42,550 --> 01:28:45,246
the sack of pus, the white pus,
1313
01:28:45,320 --> 01:28:48,153
the dead fetus!
1314
01:28:48,223 --> 01:28:52,592
But first,
I must deal with yon Irishman.
1315
01:28:52,660 --> 01:28:55,925
I'm earthed!
1316
01:29:05,340 --> 01:29:10,334
I'm dead. Recharge!
1317
01:29:10,412 --> 01:29:14,712
This is your responsibility, Doctor,
damn you! If we lose this child...
1318
01:29:14,783 --> 01:29:18,685
I say, super news!
Old Barrington-Cochran's dead.
This means a new by-election.
1319
01:29:18,753 --> 01:29:22,280
- Not now, Dinsdale!
- Mrs. Darby is a qualified midwife.
1320
01:29:22,357 --> 01:29:25,292
- She'd resent me interfering
professionally.
- You're not going on with this!
1321
01:29:25,360 --> 01:29:28,386
I won't be able to get McKyle
out again. It's my last chance.
1322
01:29:28,463 --> 01:29:32,194
Paul! Paul,
why persecute thou me!
1323
01:29:32,267 --> 01:29:35,361
Look, will someone please tell
me what's going on here?
1324
01:29:35,437 --> 01:29:40,431
Life, Mr. Dinsdale...
the rich, moth-eaten tapestry of life.
1325
01:29:40,508 --> 01:29:44,501
Come on, come on. Quickly.
1326
01:30:00,995 --> 01:30:02,929
Right, McKyle.
1327
01:30:02,997 --> 01:30:06,091
Gentlemen, it's important to know...
1328
01:30:06,167 --> 01:30:08,101
which of you is telling the truth.
1329
01:30:08,169 --> 01:30:12,606
If one of you is God,
the other must be somebody else.
1330
01:30:13,708 --> 01:30:16,609
I stand accused...
1331
01:30:16,678 --> 01:30:19,374
of not being who I am...
1332
01:30:19,447 --> 01:30:23,144
the hereafter named
uncontested God!
1333
01:30:23,218 --> 01:30:26,415
I made the world in my image,
1334
01:30:26,488 --> 01:30:28,251
and I'm the holy terror!
1335
01:30:31,326 --> 01:30:34,921
The red peacock is a moth
which only lives two days.
1336
01:30:35,997 --> 01:30:38,227
With no mouth to eat or drink,
1337
01:30:38,299 --> 01:30:41,359
it flies miles to love,
breed and die.
1338
01:30:42,637 --> 01:30:46,664
Consider a life of love
without one selfish act!
1339
01:30:46,741 --> 01:30:49,574
And they, and they put me away...
1340
01:30:49,644 --> 01:30:51,942
for 17 years!
1341
01:30:52,013 --> 01:30:54,277
Only the sick...
1342
01:30:54,349 --> 01:30:58,718
with spider's webs in their brains...
1343
01:30:58,786 --> 01:31:02,381
clack on about love...
1344
01:31:02,457 --> 01:31:04,391
and goodness.
1345
01:31:04,459 --> 01:31:06,791
I'm a brave god...
1346
01:31:06,861 --> 01:31:10,797
for bashing
bairns' heads out on rocks!
1347
01:31:10,865 --> 01:31:13,527
A brave god for strong stomachs!
1348
01:31:13,601 --> 01:31:16,536
We are the children of light!
1349
01:31:16,604 --> 01:31:20,005
The children of light...
1350
01:31:20,074 --> 01:31:23,703
you know, are far, far away.
1351
01:31:23,778 --> 01:31:26,474
This is Earth, man!
1352
01:31:26,548 --> 01:31:29,984
One of my earliest failures!
1353
01:31:30,051 --> 01:31:34,886
Earth is where I dump
the excrement of the universe!
1354
01:31:34,956 --> 01:31:38,084
- People care for love!
- We don't want love!
1355
01:31:38,159 --> 01:31:41,322
We want a big, fat slice
of revenge! Kiss me arse.
1356
01:31:41,396 --> 01:31:43,489
Tucker, you unmitigated stinker.
1357
01:31:43,565 --> 01:31:47,160
No god of love made this world.
1358
01:31:47,235 --> 01:31:53,003
I have seen a girl of four whose nails
had been torn out by her father!
1359
01:31:53,074 --> 01:31:58,011
I have seen the mountains
of gold teeth and hair...
1360
01:31:58,079 --> 01:32:01,879
and the millions boiled down
for soap!
1361
01:32:04,018 --> 01:32:06,851
S- S-Sometimes God...
1362
01:32:06,921 --> 01:32:09,253
turns his back on His people...
1363
01:32:09,324 --> 01:32:11,258
And breaks wind...
1364
01:32:11,326 --> 01:32:14,489
and the stench clouds the globe!
1365
01:32:14,562 --> 01:32:18,589
I am the High Voltage Man...
1366
01:32:18,666 --> 01:32:21,362
closer to God than you,
1367
01:32:21,436 --> 01:32:24,803
you sentimental clishmac-laverer!
1368
01:32:24,872 --> 01:32:28,933
No, no, no, no, no!
1369
01:32:30,812 --> 01:32:32,677
The light!
The light of truth!
1370
01:32:32,747 --> 01:32:37,548
Here is the truth! You'reJack Gurney,
the 14th earl of Gurney!
1371
01:32:37,619 --> 01:32:40,816
- And I'm the cock of the north!
- Eloi! Eloi!
1372
01:32:40,888 --> 01:32:44,085
Your family tricked you into marriage.
They wanted an heir.
1373
01:32:44,158 --> 01:32:46,353
Paternoster, Paternoster...
1374
01:32:46,427 --> 01:32:49,362
And if the baby turns out to be a boy,
1375
01:32:49,430 --> 01:32:51,364
they'll have you in a straitjacket...
1376
01:32:51,432 --> 01:32:54,060
before you can say another Paternoster!
1377
01:32:54,135 --> 01:32:57,832
I am the father...
I'm splitting!
1378
01:32:57,905 --> 01:33:03,810
Torn, tear. Crowned.
Coming out c-crowned! Born.
1379
01:33:03,878 --> 01:33:06,438
I am the Father!
1380
01:33:06,514 --> 01:33:10,109
You're the father of nothing!
1381
01:33:13,688 --> 01:33:17,749
One million volts.
1382
01:33:17,825 --> 01:33:20,589
Two million volts.
1383
01:33:20,662 --> 01:33:23,096
Three million volts.
1384
01:33:23,164 --> 01:33:26,861
Four million volts!
1385
01:33:26,934 --> 01:33:29,334
Five million volts!
1386
01:33:29,404 --> 01:33:31,429
Six million volts!
1387
01:33:31,506 --> 01:33:34,202
Seven million volts!
1388
01:33:34,275 --> 01:33:36,835
Eight million volts!
1389
01:33:36,911 --> 01:33:41,644
Nine million! Ten million!
1390
01:34:34,435 --> 01:34:36,369
Get out of here.
1391
01:34:59,594 --> 01:35:01,528
Jack.
1392
01:35:04,132 --> 01:35:06,066
What?
1393
01:35:06,134 --> 01:35:10,127
Jack. My name.
1394
01:35:10,204 --> 01:35:14,140
Yes. That's right.
Your name's Jack.
1395
01:35:14,208 --> 01:35:18,110
- It's worked.
- Hallelujah!
1396
01:35:18,179 --> 01:35:23,583
- Hallelujah!
- Well done!
1397
01:35:25,653 --> 01:35:28,178
Jack?
1398
01:35:28,256 --> 01:35:30,417
My name's Jack.
1399
01:35:30,491 --> 01:35:32,516
It's a boy!
1400
01:35:32,593 --> 01:35:34,527
A boy!
1401
01:35:38,633 --> 01:35:40,567
Jack.
1402
01:35:43,638 --> 01:35:45,572
I'm Jack.
1403
01:35:50,144 --> 01:35:52,476
I'm... Jack.
1404
01:35:54,582 --> 01:35:58,211
I'm... Jack.
1405
01:36:06,594 --> 01:36:09,757
# Over the winds #
1406
01:36:09,831 --> 01:36:11,765
# On the wings #
1407
01:36:11,833 --> 01:36:14,461
# Of a dove #
1408
01:36:14,535 --> 01:36:19,438
#Far away, far away #
1409
01:36:19,507 --> 01:36:22,271
# Would I roam #
1410
01:36:22,343 --> 01:36:25,972
- # Over the wind #
- Vincent Henry Edward...
1411
01:36:26,047 --> 01:36:28,948
Ralph Gurney.
1412
01:36:29,016 --> 01:36:31,883
Hmm. I baptize thee...
1413
01:36:31,953 --> 01:36:34,945
in the name of the Father
and of the Son...
1414
01:36:35,022 --> 01:36:36,956
and of the Holy Ghost.
1415
01:36:37,024 --> 01:36:38,958
Amen.
1416
01:36:39,026 --> 01:36:41,654
What a pair of lungs.
He's a trooper.
1417
01:36:41,729 --> 01:36:45,221
Coochie, coochie, coochie.
Oh, he's a splendid little
fellow, isn't he, Bertie?
1418
01:36:45,299 --> 01:36:48,200
A vessel newly-filled
with the Holy Spirit,
1419
01:36:48,269 --> 01:36:50,760
though somewhat a leaky vessel.
1420
01:36:50,838 --> 01:36:54,604
Leaky or not, he saved
you Gurneys from extinction.
1421
01:36:55,943 --> 01:36:57,877
What about His Lordship?
1422
01:36:57,945 --> 01:37:01,881
The family came to the decision
some time ago that, after
certain matters were cleared up,
1423
01:37:01,949 --> 01:37:03,883
he'd be put away, permanently.
1424
01:37:03,951 --> 01:37:05,976
That was before, Charles.
Everything's changed.
1425
01:37:06,053 --> 01:37:10,888
I hear he's improved so far,
though of course he may slip
back into darkness and shadow.
1426
01:37:10,958 --> 01:37:13,256
Sometimes it's worse,
now he's not completely potty.
1427
01:37:13,327 --> 01:37:16,660
I mean, we've all be waiting for him
to go off... tick, tick, tick, boom.
1428
01:37:16,731 --> 01:37:19,165
Well, we've all been
extremely lucky up to now,
1429
01:37:19,233 --> 01:37:21,258
but with this by-election
coming up,
1430
01:37:21,335 --> 01:37:23,530
it's getting too dangerous.
1431
01:37:23,604 --> 01:37:26,664
I think it would be best all around
if he were put away.
1432
01:37:30,378 --> 01:37:33,279
Be best all around if the bloody
lot of you were put away.
1433
01:37:33,347 --> 01:37:38,114
You must realize the battle
between the God of Love
and the Electric Messiah...
1434
01:37:38,185 --> 01:37:40,119
is a tremendous breakthrough.
1435
01:37:40,187 --> 01:37:42,985
- Yes, but is he cured?
- He's on the way to recovery.
1436
01:37:43,057 --> 01:37:46,322
His behavior
is nearing the acceptable norm.
1437
01:37:46,394 --> 01:37:49,261
Frankly, I don't know
if it's permanent.
1438
01:37:49,330 --> 01:37:51,628
I do know you mustn't
have him committed.
1439
01:37:51,699 --> 01:37:54,793
This case could become
a classic of psychology.
1440
01:37:54,869 --> 01:37:58,066
Freud's Anna O.,
now Herder's Earl of Gurney.
1441
01:37:58,139 --> 01:38:00,937
Call meJack!
1442
01:38:18,225 --> 01:38:20,489
And you say he's recovering.
1443
01:38:20,561 --> 01:38:23,928
J- J-Jack.
1444
01:38:23,998 --> 01:38:27,729
A pleasant name.
Jack. J-J-J-Jack.
1445
01:38:27,802 --> 01:38:30,430
Why are you walking like that?
1446
01:38:36,210 --> 01:38:38,940
- Oh.
- Reasonable.
1447
01:38:39,013 --> 01:38:42,005
I found this in the attic.
1448
01:38:42,083 --> 01:38:45,450
- Why aren't you resting?
- I wanted to apologize...
1449
01:38:47,955 --> 01:38:49,980
for not being
at my son's christening.
1450
01:38:50,057 --> 01:38:52,821
The little devil stole the show.
1451
01:38:52,893 --> 01:38:55,726
I must be sure before I make
my first public appearance.
1452
01:38:55,796 --> 01:38:59,596
Important to leave the right impression.
When I r-r-r-r-relax.
1453
01:38:59,667 --> 01:39:04,161
Overall impression
of superiority and volatile...
1454
01:39:04,238 --> 01:39:08,675
Farts! Whoredoms! Bloody network!
Hold, sir. Hold, hold, hold.
1455
01:39:08,743 --> 01:39:11,576
How do you feel, Jack?
1456
01:39:11,645 --> 01:39:14,614
Lazarus felt like I feel.
Odor of dung.
1457
01:39:14,682 --> 01:39:18,641
Liquid, straight, unstable.
1458
01:39:18,719 --> 01:39:21,779
Back, sir. Back, back, back.
1459
01:39:25,826 --> 01:39:28,260
Be patient.
1460
01:39:28,329 --> 01:39:30,263
I'll learn the rules of the game.
1461
01:39:30,331 --> 01:39:33,266
- We know you will.
- Well, you've changed already.
1462
01:39:33,334 --> 01:39:36,497
You wished to take
a constitutional at noon, my lord.
1463
01:39:36,570 --> 01:39:39,004
Thank you, Tuck.
1464
01:39:39,073 --> 01:39:41,007
You're a valuable man, Tuck.
1465
01:39:41,075 --> 01:39:44,169
There are some here
who don't think so, my lord.
1466
01:39:44,245 --> 01:39:46,839
They're just waiting
to give me the boot.
1467
01:39:46,914 --> 01:39:48,848
You and me both, Tuck.
1468
01:39:48,916 --> 01:39:51,942
You must give them no cause, no cause.
1469
01:39:52,019 --> 01:39:54,249
Don't stay out too long, Jack.
1470
01:39:54,321 --> 01:39:56,812
Just want to get the feel
of terra firma.
1471
01:39:56,891 --> 01:40:00,884
I must learn to keep my mouth shut,
bowels open and never volunteer.
1472
01:40:00,961 --> 01:40:02,895
Come, Tuck.
1473
01:40:06,000 --> 01:40:08,628
Well, has he changed or hasn't he?
1474
01:40:08,702 --> 01:40:11,330
- I just know he'll recover.
- I want him to.
1475
01:40:11,405 --> 01:40:15,307
I love him so much.
I know he'll forgive me for what I did.
1476
01:40:15,376 --> 01:40:17,310
Well, won't he?
1477
01:40:19,280 --> 01:40:21,908
Aren't we all rather
jumping the gun just a bit?
1478
01:40:21,982 --> 01:40:24,109
I mean, look at the way
he suddenly goes off.
1479
01:40:24,185 --> 01:40:27,951
"Volatile farts a'a duat."
I mean, what was that all about?
1480
01:40:28,022 --> 01:40:31,753
Paralalia...
a speech disturbance.
1481
01:40:31,826 --> 01:40:36,160
It'd be simpler if a man were paranoid
one minute and cured the next.
1482
01:40:36,230 --> 01:40:38,460
Unfortunately,
it takes a little longer.
1483
01:40:38,532 --> 01:40:42,127
So what about all this Victorian
bric-a-brac he's got all over the place.
1484
01:40:42,203 --> 01:40:44,637
In the end,
it's Her Ladyship's decision.
1485
01:40:44,705 --> 01:40:47,731
- It isn't. It's done.
- Done?
1486
01:40:47,808 --> 01:40:49,742
I've asked the master in lunacy...
1487
01:40:49,810 --> 01:40:52,608
to come down here
and certifyJack insane.
1488
01:40:52,680 --> 01:40:54,614
You devious, horrible bastard!
1489
01:40:56,684 --> 01:40:58,948
Oh, Jack!
1490
01:40:59,019 --> 01:41:01,385
Do you think he's done
the decent thing at last?
1491
01:41:02,456 --> 01:41:04,390
This could've been me.
1492
01:41:05,960 --> 01:41:09,555
You were waving that gun about
all over the place, my lord.
1493
01:41:09,630 --> 01:41:12,098
Not that anybody'd care.
1494
01:41:13,267 --> 01:41:15,565
Nobody to weep for poor,
creepin' Tucker.
1495
01:41:15,636 --> 01:41:19,732
- Jack!
- Well, I'm not ready
for the fiery furnace yet.
1496
01:41:19,807 --> 01:41:22,105
Awful lot of livin' to do.
1497
01:41:22,176 --> 01:41:26,237
Girls by the hundreds...
to name only a few.
1498
01:41:26,313 --> 01:41:28,247
Are you all right, Jack?
1499
01:41:28,315 --> 01:41:32,615
- What were you doing, Jeeves?
- Guzzling. It's your job
to look after His Lordship.
1500
01:41:32,686 --> 01:41:36,349
Oh, please help.
I'm stuck in the brambles! Tuck!
1501
01:41:36,423 --> 01:41:39,392
- So you're still in one piece.
- Oh, disappointed?
1502
01:41:39,460 --> 01:41:42,258
I was only trying to do
what's expected.
1503
01:41:42,329 --> 01:41:47,130
I recall, as a sign of normalcy,
our circle to slaughter anything
that moves. All I did was...
1504
01:41:50,571 --> 01:41:54,302
You bloody maniac!
I've been shot!
1505
01:41:54,375 --> 01:41:58,971
Poachers!
After him, Tucker!
1506
01:41:59,046 --> 01:42:02,482
Come on, you devil!
Come on!
1507
01:42:02,550 --> 01:42:05,485
Hey, what's your name, then?
1508
01:42:05,553 --> 01:42:08,113
- Come on!
- Get me out... Oh, you...
Could, could you get me out...
1509
01:42:08,189 --> 01:42:10,885
Oh, Father, could you help me?
I'm...
1510
01:42:10,958 --> 01:42:14,655
I know. I had an accident
with an old gun,
1511
01:42:14,728 --> 01:42:18,061
a stone in my shoe,
and you still think I'm insane.
1512
01:42:19,166 --> 01:42:21,327
- Give me time.
- Time?
1513
01:42:21,402 --> 01:42:23,336
There's no time left.
1514
01:42:23,404 --> 01:42:26,965
Sir Charles has asked
the master in lunacy to come here
to commit you to an institution.
1515
01:42:29,076 --> 01:42:32,978
Naturally, I'll oppose any commitment,
but everything depends on how you act.
1516
01:42:34,682 --> 01:42:37,480
Perhaps it's for the best.
1517
01:42:37,551 --> 01:42:40,213
If I satisfy the lunatic master,
1518
01:42:40,287 --> 01:42:44,018
I'll be officially sane and have
a certificate to prove it.
1519
01:42:45,426 --> 01:42:49,328
But Charles has been unwise.
1520
01:42:49,396 --> 01:42:51,956
You'll catch your deaths out here.
1521
01:42:53,067 --> 01:42:55,001
Odd expression.
1522
01:43:02,009 --> 01:43:04,807
Will you be all right, Jack?
1523
01:43:04,878 --> 01:43:06,778
What a family.
1524
01:43:06,847 --> 01:43:09,281
Enough to send anyone round the bend.
1525
01:43:09,350 --> 01:43:13,286
The only sensible thing I've
done in the last eight years...
1526
01:43:13,354 --> 01:43:15,288
has been to marry you.
1527
01:43:17,558 --> 01:43:21,255
There now.
Well, don't stay out too long.
1528
01:43:21,328 --> 01:43:23,319
Charles is a bloody moron.
1529
01:43:23,397 --> 01:43:25,831
I'll have his guts for garters.
1530
01:43:41,448 --> 01:43:44,542
Soft. Softly.
1531
01:43:44,618 --> 01:43:47,985
Down, down.
Oh, let me keep it down.
1532
01:43:49,423 --> 01:43:52,085
Pianissimo, damp down!
1533
01:43:52,159 --> 01:43:54,093
Damp down!
1534
01:43:55,229 --> 01:43:57,163
Down.
1535
01:43:59,533 --> 01:44:01,467
I'm a soft grub...
1536
01:44:01,535 --> 01:44:06,598
Undulating.
1537
01:44:06,674 --> 01:44:11,111
They'll rip me open!
Nail my brain to my skull!
1538
01:44:13,013 --> 01:44:16,642
Strom! Strom!
1539
01:44:16,717 --> 01:44:22,053
Grunk, grok, crunk! Fug!
1540
01:44:22,122 --> 01:44:25,421
Fug! That means you!
1541
01:44:25,492 --> 01:44:27,824
Fug! Fug!
1542
01:44:27,895 --> 01:44:30,022
Silence when you speak!
1543
01:44:30,097 --> 01:44:32,759
Silence!
1544
01:44:32,833 --> 01:44:34,767
Steady the buffs!
1545
01:44:34,835 --> 01:44:37,303
Waiter! I say, waiter!
1546
01:44:37,371 --> 01:44:40,067
There's a moustache in my soup!
1547
01:44:40,140 --> 01:44:43,007
Korkshist! Korkshist!
1548
01:44:43,077 --> 01:44:46,376
Korkshist! Kork!
1549
01:45:05,833 --> 01:45:08,131
I know the price
of every article in this room.
1550
01:45:08,202 --> 01:45:11,433
So if there's anything missing,
we'll know where to look, won't we?
1551
01:45:15,109 --> 01:45:17,043
Hmm?
1552
01:45:29,490 --> 01:45:31,424
Lordship.
1553
01:45:38,866 --> 01:45:41,801
It's the man from the loony bin.
1554
01:45:41,869 --> 01:45:43,803
He's in the library.
1555
01:45:47,374 --> 01:45:49,308
Watch yourself.
1556
01:45:57,618 --> 01:45:59,552
Right.
1557
01:45:59,620 --> 01:46:01,554
O'er you go, son.
1558
01:46:26,814 --> 01:46:30,375
You must be Truscott,
the lunatic fellow.
1559
01:46:30,451 --> 01:46:33,386
I'm the master
of the court of protection.
1560
01:46:33,454 --> 01:46:36,912
The title "master in lunacy"
isn't used nowadays.
1561
01:46:36,990 --> 01:46:39,925
Snifter? No?
1562
01:46:43,063 --> 01:46:44,997
You should know why I'm here.
1563
01:46:45,065 --> 01:46:47,932
I'll introduce myself first.
1564
01:46:48,001 --> 01:46:51,266
Jack Gurney,
the earl of Gurney.
1565
01:46:51,338 --> 01:46:53,272
Sit down, why don't you?
1566
01:46:53,340 --> 01:46:55,934
I understand Charles
considers me incapable.
1567
01:46:56,009 --> 01:46:59,103
And you're here
to commit me officially.
1568
01:46:59,179 --> 01:47:01,147
Not exactly, my lord.
1569
01:47:01,215 --> 01:47:06,175
I make a recommendation to a nominated
judge and he does the actual committing.
1570
01:47:06,253 --> 01:47:09,780
This investigation,
however, is rather informal...
1571
01:47:09,857 --> 01:47:11,791
a favor to Charles.
1572
01:47:15,229 --> 01:47:17,163
Yours is a confusing case.
1573
01:47:19,132 --> 01:47:22,397
Two doctors recommend
you be put under care,
1574
01:47:22,469 --> 01:47:26,667
But Dr. Herder says
you're nearly back to normal.
1575
01:47:26,740 --> 01:47:29,038
Of course, he is a foreigner,
1576
01:47:29,109 --> 01:47:32,442
and his ideas of normal
may not be mine.
1577
01:47:38,552 --> 01:47:41,487
How do you find out about me?
1578
01:47:41,555 --> 01:47:44,854
You talk... I listen.
1579
01:47:44,925 --> 01:47:49,624
Oh. Talk. Judas T-T-T...
1580
01:47:49,696 --> 01:47:51,960
T- T-Talk.
1581
01:47:55,836 --> 01:47:58,566
Do you still believe
you're Christ, my lord?
1582
01:48:00,207 --> 01:48:01,868
Are you God?
1583
01:48:03,477 --> 01:48:08,141
Come, sire.
Are you the god of love?
1584
01:48:09,883 --> 01:48:12,977
Harrow may be more clever.
1585
01:48:13,053 --> 01:48:14,884
What?
1586
01:48:14,955 --> 01:48:18,152
Rugby may make more row.
1587
01:48:18,225 --> 01:48:22,355
But we'll row, row, row forever,
1588
01:48:22,429 --> 01:48:25,557
steady from stroke to bow.
1589
01:48:25,632 --> 01:48:28,430
And nothing in life will sever...
1590
01:48:28,502 --> 01:48:31,767
the chain that is round us now.
1591
01:48:44,651 --> 01:48:48,280
# Others may fill our places #
1592
01:48:48,355 --> 01:48:52,257
#To rest in the old light blue #
1593
01:48:52,326 --> 01:48:56,057
#We'll recollect our races #
1594
01:48:56,129 --> 01:48:59,496
#We'll to the flag be true #
1595
01:48:59,566 --> 01:49:03,559
# But we'll still swing together #
1596
01:49:03,637 --> 01:49:07,095
# Elsewhere by the best of schools #
1597
01:49:07,174 --> 01:49:11,110
# But we'll still swing together #
1598
01:49:11,178 --> 01:49:15,308
#Elsewhere by the best of schools ##
1599
01:49:18,485 --> 01:49:21,318
- The old Eton boating song!
- I didn't realize!
1600
01:49:21,388 --> 01:49:25,552
You're Kelso Truscott. The Kelso, the
greatest athlete the school ever had!
1601
01:49:25,626 --> 01:49:29,153
- A long time ago.
- Oh, no, no, no.
1602
01:49:29,229 --> 01:49:32,687
When one went to school,
the first thing one heard were
the days of your glory, Truscott.
1603
01:49:32,766 --> 01:49:36,725
Oh, dear, one day, apparently,
you debagged the chaplain...
1604
01:49:36,803 --> 01:49:39,465
and hit the local constable
over the head with an ebony shillelagh.
1605
01:49:41,541 --> 01:49:44,601
Ah, school days, school days.
1606
01:49:44,678 --> 01:49:47,374
It's all ahead of you, then.
1607
01:49:50,784 --> 01:49:53,275
You realize, Your Lordship,
the fact we're both Etonians...
1608
01:49:53,353 --> 01:49:57,119
can have no possible influence
on my recommendation.
1609
01:49:57,190 --> 01:49:59,852
Of course, I find it
even harder to believe now.
1610
01:50:01,662 --> 01:50:05,962
Now, are you the god of love?
1611
01:50:06,033 --> 01:50:08,467
He no longer exists.
1612
01:50:08,535 --> 01:50:11,060
I've been raving
for eight years, Truscott.
1613
01:50:11,138 --> 01:50:13,129
Eight years?
1614
01:50:13,206 --> 01:50:16,903
That accounts for you're not being
at any of the old boys' reunion dinners.
1615
01:50:18,145 --> 01:50:22,172
I went round saying,
"God loves you.
1616
01:50:22,249 --> 01:50:26,709
Loves you."
I'm sorry there, Truscott.
1617
01:50:26,787 --> 01:50:31,053
Embarrassing for a chap
to remember what a spectacle
he's made of himself, you know.
1618
01:50:31,124 --> 01:50:35,652
You seem right enough to me,
but these things are deceptive.
1619
01:50:37,931 --> 01:50:42,595
Is there anything you feel
strongly about, my lord?
1620
01:50:42,669 --> 01:50:45,729
My w-w-w-wasted years.
1621
01:50:47,007 --> 01:50:49,635
I woke up the other morning
with grey hairs.
1622
01:50:49,710 --> 01:50:52,975
Grey hairs and duty neglected.
1623
01:50:53,046 --> 01:50:55,105
Our country is being destroyed.
1624
01:50:55,182 --> 01:50:59,346
You're mocked in the Strand if you talk
of patriotism and the old queen.
1625
01:50:59,419 --> 01:51:03,446
Discipline's gone. They are sapping
the foundations of our society...
1626
01:51:03,523 --> 01:51:05,457
with their adultery
and fornication!
1627
01:51:05,525 --> 01:51:09,086
The barbarians are waiting
outside with chaos, anarchy,
1628
01:51:09,162 --> 01:51:11,289
homosexuality and worse!
1629
01:51:31,685 --> 01:51:33,778
- Well?
- Dr. Herder,
1630
01:51:33,854 --> 01:51:36,322
you said His Lordship
was on the road to recovery.
1631
01:51:36,389 --> 01:51:38,914
- I can't agree.
- There!
1632
01:51:38,992 --> 01:51:40,926
You're too cautious.
1633
01:51:40,994 --> 01:51:43,326
For my money, he's recovered.
1634
01:51:43,396 --> 01:51:47,628
Oh, it's absolutely marvelous!
Oh!
1635
01:51:47,701 --> 01:51:49,726
Oh, we're so grateful to you,
Mr. Truscott.
1636
01:51:49,803 --> 01:51:55,173
Thank you, Your Ladyship.
We'll be expecting His Lordship
at the next reunion dinner.
1637
01:51:55,242 --> 01:51:58,405
You're lucky this was only
a friendly investigation, old boy.
1638
01:51:58,478 --> 01:52:01,641
- We take a dim view
of frivolous complaints.
1639
01:52:01,715 --> 01:52:03,649
- Kelso?
- Yes, Your Lordship?
1640
01:52:03,717 --> 01:52:05,651
I'll see you out.
1641
01:52:11,658 --> 01:52:15,492
Truscott's a damned ass!
1642
01:52:15,562 --> 01:52:18,326
- Can't he see I'm right?
- Right?
1643
01:52:19,466 --> 01:52:21,400
I've had enough of your "right."
1644
01:52:21,468 --> 01:52:25,928
You have stuck your
aristocratic schnoz into my affairs
for the last time, right?
1645
01:52:26,006 --> 01:52:30,841
Jack's changed, right? Everything's
changed...you, me, us, them.
1646
01:52:30,911 --> 01:52:34,677
It's a new deal all round, right?
You know what I mean?
1647
01:52:34,748 --> 01:52:36,943
Right? Right!
1648
01:52:54,367 --> 01:52:57,063
You did it, Jack.
Wonderful.
1649
01:52:58,939 --> 01:53:02,033
Yes. He's made
a spectacular breakthrough.
1650
01:53:02,108 --> 01:53:05,077
We're in the process
of making a new man.
1651
01:53:05,145 --> 01:53:08,137
I'm always on the lookout
for new men.
1652
01:53:21,795 --> 01:53:25,322
Deformed, unfinished,
1653
01:53:25,398 --> 01:53:27,662
sent before my time...
1654
01:53:27,734 --> 01:53:30,430
into this breeding world.
1655
01:53:31,738 --> 01:53:35,196
I'm cured of fantasy obsessions,
paranoid delusions,
1656
01:53:35,275 --> 01:53:37,539
I master words.
1657
01:53:39,112 --> 01:53:41,478
L... Straighten up there.
1658
01:53:43,149 --> 01:53:46,482
Am... Close up with "I,"
you horrible, little word.
1659
01:53:50,423 --> 01:53:52,983
God.
1660
01:53:53,059 --> 01:53:55,391
I am God.
1661
01:53:55,462 --> 01:53:58,954
Not the god of love,
but God Almighty.
1662
01:53:59,032 --> 01:54:02,126
I massacred the Amalekites
and the Seven Nations of Canaan.
1663
01:54:02,202 --> 01:54:05,729
I hacked Agag to pieces
and blasted the barren fig tree,
1664
01:54:05,805 --> 01:54:09,400
for the day of vengeance
is in my heart.
1665
01:54:12,112 --> 01:54:14,046
You lunar jackass,
1666
01:54:14,114 --> 01:54:16,275
she betrayed you...
guilty, guilty, guilty.
1667
01:54:16,349 --> 01:54:19,341
The punishment is death.
I've finally been processed.
1668
01:54:19,419 --> 01:54:23,048
They made me adjust...
to modern times.
1669
01:54:23,123 --> 01:54:26,183
This is 1888, isn't it?
1670
01:54:27,327 --> 01:54:29,261
I'm Jack.
1671
01:54:30,730 --> 01:54:32,891
Cunning Jack.
1672
01:54:32,966 --> 01:54:35,332
QuietJack.
1673
01:54:35,402 --> 01:54:37,802
Jack whose sword never sleeps.
1674
01:54:37,871 --> 01:54:40,704
Hats off, I'm Jack.
1675
01:54:40,774 --> 01:54:43,402
Not the good shepherd.
1676
01:54:44,911 --> 01:54:46,845
Not the prince of peace.
1677
01:54:49,149 --> 01:54:52,482
I'm red Jack, spring-heeled Jack.
1678
01:54:52,552 --> 01:54:57,319
Jack from hell.
Trade name: Jack the Ripper.
1679
01:55:02,696 --> 01:55:05,096
Mary, Annie,
1680
01:55:05,165 --> 01:55:07,292
Elizabeth, Catherine,
1681
01:55:07,367 --> 01:55:09,767
Alice, Marie Kelly.
1682
01:55:09,836 --> 01:55:12,634
Six little whores,
glad to be alive.
1683
01:55:12,706 --> 01:55:15,732
One sidles up toJack
and then there are five.
1684
01:55:34,861 --> 01:55:36,886
When they see how Jack's changed,
1685
01:55:36,963 --> 01:55:39,431
they'll spread the word, then
everyone'll know he's back to normal.
1686
01:55:39,499 --> 01:55:41,433
Well, I don't think he is.
1687
01:55:41,501 --> 01:55:44,026
You're just siding with your father.
Well, where is the old goat?
1688
01:55:44,104 --> 01:55:48,336
He's back in the library.
Do you know I think he's heading
for a serious breakdown?
1689
01:55:48,408 --> 01:55:50,968
I actually saw him reading a book.
1690
01:55:51,044 --> 01:55:54,980
I don't understand how you got the
hunt to inviteJack to come along.
1691
01:55:55,048 --> 01:55:57,915
Oh, I'm still a ladyship.
Sixty miles out of town,
1692
01:55:57,984 --> 01:56:01,317
an awful lot of cap touching
and forelock tugging still goes on.
1693
01:56:07,060 --> 01:56:11,827
I gather that the atmosphere
was a trifle strained on your
last visit to Gurney Manor.
1694
01:56:11,898 --> 01:56:14,594
Well, it was our first meeting
with His Lordship.
1695
01:56:14,667 --> 01:56:17,864
He asked me if I...
well, if I loved him.
1696
01:56:17,937 --> 01:56:19,871
Your manservant heard him.
1697
01:56:19,939 --> 01:56:25,002
- Why did he say, "God is love"?
- Because he was mad.
1698
01:56:25,078 --> 01:56:28,844
- Mad with grief.
My father had just died.
- Talk of the devil.
1699
01:56:28,915 --> 01:56:32,407
Darling, you remember
Mrs. Piggot-Jones and Mrs. Treadwell.
1700
01:56:32,485 --> 01:56:34,419
We've met?
1701
01:56:34,487 --> 01:56:37,786
Why, you do remember.
You asked me if I'd loved.
1702
01:56:37,857 --> 01:56:41,816
- Please, not in public!
- I keep telling Pamela
not to brood about it.
1703
01:56:41,895 --> 01:56:45,126
Let's have no talk of bestial
orgasms, erotic tonguings.
1704
01:56:45,198 --> 01:56:47,189
It burns high-voltage holes
in the brain.
1705
01:56:47,267 --> 01:56:49,326
It's been proved in oscillographs.
1706
01:56:49,402 --> 01:56:51,996
- My husband hates anything suggestive.
- Oh.
1707
01:56:52,072 --> 01:56:54,506
I hear that you got
Sir Barrington-Cochran to speak...
1708
01:56:54,574 --> 01:56:56,508
at your church fete
before he passed away.
1709
01:56:56,576 --> 01:57:00,774
Made a splendid speech about
the rise of crime. And socialism!
1710
01:57:00,847 --> 01:57:04,943
I shall campaign actively for
the reintroduction of the death penalty.
1711
01:57:05,018 --> 01:57:07,578
- Bravo.
- You mean there's no death penalty...
1712
01:57:07,654 --> 01:57:09,588
in England's green and pleasant?
1713
01:57:09,656 --> 01:57:12,853
- Surely you knew that...
- We're a bit out of touch.
1714
01:57:12,926 --> 01:57:16,726
The hangman holds
our society together.
1715
01:57:16,796 --> 01:57:20,664
He is the symbol of the great chastiser.
He built this world on punishment
and fear.
1716
01:57:20,733 --> 01:57:23,463
Snuff out fear and see what follows.
1717
01:57:23,536 --> 01:57:25,504
Sons strike their doddering dads.
1718
01:57:25,572 --> 01:57:29,440
Young girls show their ankles and bosoms
and say rude things about the queen.
1719
01:57:29,509 --> 01:57:33,001
Anything goes, and they do it openly
in the street and frighten the horses!
1720
01:57:33,079 --> 01:57:36,071
It's the times.
What can we do about it?
1721
01:57:36,149 --> 01:57:39,812
- Bring back fear!
- Hear, hear.
1722
01:57:39,886 --> 01:57:44,482
In the old days, the executioner
kept the common herd in order.
1723
01:57:44,557 --> 01:57:49,153
When he stood on his gallows,
you knew God was in His heaven,
all right with the world.
1724
01:57:49,229 --> 01:57:52,198
The punishment for blaspheming
was to be broken on the wheel.
1725
01:57:52,265 --> 01:57:57,828
First, the fibula, crack.
Then the tibia, patella and
femur, crack, crack, crack!
1726
01:57:57,904 --> 01:58:01,340
Then the corpus, ulna
and radius, crack!
1727
01:58:01,407 --> 01:58:04,274
# Disconnect dem bones
Dem dry bones #
1728
01:58:04,344 --> 01:58:07,211
# Disconnect dem bones
Dem dry bones #
1729
01:58:07,280 --> 01:58:09,942
# Disconnect dem bones
Dem dry bones #
1730
01:58:10,016 --> 01:58:12,678
- #Now hear the Word of the Lord #
- # Hear the Word of the Lord #
1731
01:58:12,752 --> 01:58:15,550
#Well, your head bone's
connected to your neck bone #
1732
01:58:15,622 --> 01:58:18,318
# Your neck bone's connected
to your shoulder bone #
1733
01:58:18,391 --> 01:58:20,951
#Your shoulder bone's connected
to your backbone #
1734
01:58:21,027 --> 01:58:23,359
# Your backbone's connected
to your hipbone #
1735
01:58:23,429 --> 01:58:25,761
# Your hipbone's connected
to your thigh bone #
1736
01:58:25,832 --> 01:58:28,323
- # Now hear the Word of the Lord #
- # Hear the Word of the Lord #
1737
01:58:28,401 --> 01:58:31,165
# Dem bones, dem bones gonna
walk around #
1738
01:58:31,237 --> 01:58:33,933
# Dem bones, dem bones gonna
walk around #
1739
01:58:34,007 --> 01:58:36,703
# Dem bones, dem bones gonna
walk around #
1740
01:58:36,776 --> 01:58:39,438
# Now hear the Word of the Lord #
1741
01:58:39,512 --> 01:58:41,810
# Disconnect dem bones
Dem dry bones #
1742
01:58:41,881 --> 01:58:44,281
# Disconnect dem bones
Dem dry bones #
1743
01:58:44,350 --> 01:58:46,784
# Disconnect dem bones
Dem dry bones #
1744
01:58:46,853 --> 01:58:49,583
# Now hear the Word #
1745
01:58:49,656 --> 01:58:53,490
# Of the Lord ##
1746
01:58:53,560 --> 01:58:58,429
- Ladies and gentlemen,
we understand each other perfectly.
1747
01:58:58,498 --> 01:59:00,363
Breeding speaks to breeding.
1748
01:59:06,873 --> 01:59:10,172
He's so impressive,
Your Ladyship, isn't he?
1749
01:59:10,243 --> 01:59:14,043
A little eccentric on the surface,
but deep down sound.
1750
01:59:14,113 --> 01:59:17,742
He is so like his
father. Gets more like him every day.
1751
01:59:17,817 --> 01:59:19,751
It's frightening.
1752
01:59:30,863 --> 01:59:33,593
God's blessing...
1753
01:59:33,666 --> 01:59:35,600
and send you a fine, fat fox.
1754
01:59:52,652 --> 01:59:55,780
- Join me for a cigar, Dinsdale.
- No, thank you, Jack.
1755
01:59:55,855 --> 01:59:59,291
It's up the wooden staircase
to Bedfordshire for me.
1756
01:59:59,359 --> 02:00:02,658
Don't be too long, darling. I'm just
going to kiss littleJack good night.
1757
02:00:39,866 --> 02:00:42,460
Listen.
1758
02:00:42,535 --> 02:00:44,503
Tucker's singing.
1759
02:00:45,805 --> 02:00:48,273
You were wonderful
at the hunt today.
1760
02:00:49,542 --> 02:00:51,476
I'm still not word perfect...
1761
02:00:51,544 --> 02:00:54,513
all the talk of bestial orgasms.
1762
02:00:54,580 --> 02:00:58,516
It wasn't what you said.
It was your manner that won them over.
1763
02:00:58,584 --> 02:01:01,576
I stand outside myself,
1764
02:01:01,654 --> 02:01:04,782
watching myself watching myself.
1765
02:01:04,857 --> 02:01:07,382
I smile, I smile,
1766
02:01:07,460 --> 02:01:09,394
I smile.
1767
02:01:10,463 --> 02:01:13,296
I like your smile.
1768
02:01:13,366 --> 02:01:16,335
Before,
I was only sorry for you.
1769
02:01:16,402 --> 02:01:19,303
Oh, before, madam.
1770
02:01:19,372 --> 02:01:21,932
Before, I was a mass of light.
1771
02:01:22,008 --> 02:01:23,942
Mad, you see.
1772
02:01:24,010 --> 02:01:25,944
Now I am sane.
1773
02:01:26,012 --> 02:01:29,607
The world sweats
into my brain, madam.
1774
02:01:29,682 --> 02:01:32,981
Don't keep calling me... madam.
1775
02:01:35,054 --> 02:01:38,148
It's hard to look at people
from downwind. They stink.
1776
02:01:38,224 --> 02:01:41,216
It's terrible,
but it's the real thing.
1777
02:01:42,862 --> 02:01:46,628
I've always wanted
to find the real thing.
1778
02:01:46,699 --> 02:01:50,601
- Do you remember
our first talk together?
- I remember nothing.
1779
02:01:50,670 --> 02:01:54,731
"Explode. Only feel," you said.
1780
02:01:55,808 --> 02:01:58,777
Oh, poorJack.
1781
02:01:58,845 --> 02:02:01,177
Why do you remember now
what I said then...
1782
02:02:01,247 --> 02:02:03,181
when I don't remember myself?
1783
02:02:04,350 --> 02:02:07,683
Because you're so different.
1784
02:02:10,156 --> 02:02:12,818
I'm trembling...
1785
02:02:12,892 --> 02:02:17,022
like I used to tremble
at shadows when I was a child.
1786
02:02:18,431 --> 02:02:20,695
I am no shadow.
1787
02:02:20,767 --> 02:02:24,259
I'm flesh and blood.
1788
02:02:24,337 --> 02:02:26,430
Touch.
1789
02:02:32,945 --> 02:02:35,413
Perhaps I'm not really dead,
1790
02:02:35,481 --> 02:02:37,415
only sleeping.
1791
02:02:38,985 --> 02:02:42,819
Wake me... with a kiss.
1792
02:02:42,889 --> 02:02:44,982
Are you accosting me?
1793
02:02:46,392 --> 02:02:49,589
That's right, ducks.
'Ow's about it?
1794
02:03:18,758 --> 02:03:21,386
Jack.
1795
02:03:21,461 --> 02:03:23,395
Yes?
1796
02:03:24,597 --> 02:03:27,532
Are you pleased
this has happened?
1797
02:03:28,634 --> 02:03:31,228
We were destined to meet.
1798
02:03:31,304 --> 02:03:33,534
That sounds romantic.
1799
02:03:34,907 --> 02:03:38,536
More. Please.
1800
02:03:38,611 --> 02:03:42,547
Orgasm, copulation.
1801
02:03:42,615 --> 02:03:47,052
Fornication,
gangrened shoulder of sex.
1802
02:03:47,119 --> 02:03:50,179
Tear, spill the seed, gut-slime.
1803
02:03:50,256 --> 02:03:55,853
I know some women like
being stimulated by dirty words
and filthy talk, but I don't.
1804
02:03:55,928 --> 02:04:00,024
Flesh lusteth
against the spirit.
1805
02:04:00,099 --> 02:04:02,693
Run, Mary, run!
1806
02:04:02,768 --> 02:04:05,134
You're talking nonsense again, Jack.
1807
02:04:05,204 --> 02:04:08,401
You'll be nicked down
to your bloody membrane, Mary.
1808
02:04:08,474 --> 02:04:11,671
Say something soft and tender.
1809
02:04:11,744 --> 02:04:14,645
Calves, tender tongues,
1810
02:04:14,714 --> 02:04:16,909
earlobes, hearts,
1811
02:04:16,983 --> 02:04:18,917
tits, nipples.
1812
02:04:18,985 --> 02:04:22,682
Lover.
1813
02:04:22,755 --> 02:04:27,783
The sword of the lord
is filled with blood.
1814
02:04:27,860 --> 02:04:32,763
Stop talking, Jack.
Make me immortal... with a kiss.
1815
02:04:44,510 --> 02:04:47,877
I'm alive!
1816
02:04:52,919 --> 02:04:54,910
- What's going on?
- Who's that?
1817
02:04:54,987 --> 02:04:56,921
- What is she doing?
- Is she dead?
1818
02:04:56,989 --> 02:04:59,753
- Yes!
- Get back, everybody!
1819
02:05:05,798 --> 02:05:09,427
It's Jack the Ripper!
1820
02:05:26,619 --> 02:05:30,851
Ah, Lady Claire.
Are you quite comfortable, madam?
1821
02:05:30,923 --> 02:05:34,222
Stoned, eh?
All right. Well.
1822
02:05:34,293 --> 02:05:36,227
Could I be of assistan...
1823
02:05:49,041 --> 02:05:53,307
One less!
Praise the Lord! Hallelujah!
1824
02:05:53,379 --> 02:05:56,177
Hallelujah!
1825
02:05:56,248 --> 02:05:59,706
Yippee!
1826
02:06:07,827 --> 02:06:10,819
- Halleluj...
- What's go...
1827
02:06:12,565 --> 02:06:15,329
Good God!
1828
02:06:15,401 --> 02:06:19,360
All right.
Who's the impudent clown...
1829
02:06:19,438 --> 02:06:21,429
responsible for this?
1830
02:06:21,507 --> 02:06:25,637
The super had a word with him
before he left. He's a close
friend of Charles Gurney's.
1831
02:06:25,711 --> 02:06:29,545
- Tricky, sir.
- There's to be no publicity,
and he wants it wrapped up quick.
1832
02:06:51,737 --> 02:06:56,970
We, therefore, commit
our dear sister's body to the ground.
1833
02:06:57,043 --> 02:06:58,977
Earth to earth...
1834
02:06:59,045 --> 02:07:01,639
Vladimir Ilyich Lenin.
1835
02:07:04,583 --> 02:07:06,574
Chairman Mao Tse-tung.
1836
02:07:09,722 --> 02:07:12,816
So that's his little game.
1837
02:07:12,892 --> 02:07:18,159
Ah, she was beautiful as Taza
and comely as Jerusalem.
1838
02:07:18,230 --> 02:07:21,427
And now she's gone,
down, down, down.
1839
02:07:21,500 --> 02:07:24,594
Up, up, up she flies!
1840
02:07:24,670 --> 02:07:27,195
Her soul flies up.
1841
02:07:27,273 --> 02:07:29,207
Surely you believe she's gone
to another place...
1842
02:07:29,275 --> 02:07:32,267
to enjoy even greater privileges
than she had on Earth.
1843
02:07:33,679 --> 02:07:36,944
Yes, well, I have to, Jack.
After all, I am a bishop.
1844
02:07:37,016 --> 02:07:39,348
I think of her so fondly,
1845
02:07:39,418 --> 02:07:41,352
n- n-not her terrible death.
1846
02:07:41,420 --> 02:07:44,856
There, there, there.
Forgive an old man's wavering.
1847
02:07:44,924 --> 02:07:49,520
Lean on me.
Trust God's judgement.
1848
02:07:49,595 --> 02:07:51,586
There, there, dear boy.
1849
02:07:51,664 --> 02:07:54,963
Y- Y-You make an old man ashamed.
1850
02:07:55,034 --> 02:07:59,937
You have been such a great,
great source of strength to me, Jack.
1851
02:08:00,005 --> 02:08:02,997
And I won't forget this, my boy.
1852
02:08:03,075 --> 02:08:05,976
I won't forget this. Hmm.
1853
02:08:06,045 --> 02:08:11,176
Mmm, Jack, you were the instrument
that restored my faith.
1854
02:08:11,250 --> 02:08:13,650
L- l-l-I feel reborn.
1855
02:08:13,719 --> 02:08:17,120
L- l-l-I found the way again...
the way!
1856
02:08:17,189 --> 02:08:19,987
Come, my boy.
1857
02:08:20,059 --> 02:08:24,894
Let me walk... humbly,
w- w-w-with my God!
1858
02:08:24,964 --> 02:08:26,898
My God. Yes.
1859
02:08:26,966 --> 02:08:29,366
How could anything like this
happen to us?
1860
02:08:29,435 --> 02:08:32,336
- What was Mother thinking of?
- Not in front of strangers.
1861
02:08:32,404 --> 02:08:34,736
Pull yourself together,
Dinsdale.
1862
02:08:34,807 --> 02:08:37,367
Brockett, why aren't you
running this animal to earth?
1863
02:08:37,443 --> 02:08:39,502
Oh, don't you worry, sir.
We'll get him.
1864
02:08:39,578 --> 02:08:41,876
But there's still a few points
I'd like to clear up.
1865
02:08:41,947 --> 02:08:46,247
Now, we know the butler found
the body just after the killer
left by the French windows.
1866
02:08:46,318 --> 02:08:49,219
And when you came in a moment later,
sir, where was he standing?
1867
02:08:49,288 --> 02:08:52,280
- Who?
- Well, the baby's asleep.
What are you lot doing?
1868
02:08:52,358 --> 02:08:55,691
This is Her Ladyship.
He wants to know how we found
Tucker beside Claire's body.
1869
02:08:55,761 --> 02:08:59,026
- Oh, here, like the hokey-cokey.
- The hokey-cokey?
1870
02:08:59,098 --> 02:09:01,999
Yes, you know,
the hokey-cokey.
1871
02:09:07,439 --> 02:09:10,636
- Now, why would he be doing
anything like the hokey-cokey?
- He was drunk.
1872
02:09:10,709 --> 02:09:13,337
Senile old fool. He should have been
booted out of here years ago.
1873
02:09:13,412 --> 02:09:16,609
But he's not the only one you
should check. What about my nephew?
1874
02:09:16,682 --> 02:09:18,707
Oh, I think that's rather
disgraceful, Father.
1875
02:09:18,784 --> 02:09:21,150
Charles, you've been through
a lot, but I warn you.
1876
02:09:21,220 --> 02:09:23,313
I'm not saying
he is involved, but...
1877
02:09:23,389 --> 02:09:25,949
But? I'll give you but!
1878
02:09:26,025 --> 02:09:29,017
Charles, you're not doing this
for Claire. You're doing it
because you're jealous...
1879
02:09:29,094 --> 02:09:31,028
because I love my husband.
1880
02:09:31,096 --> 02:09:34,190
Madam, you'll never be a Gurney.
1881
02:09:34,266 --> 02:09:36,530
I'd rather be dead!
1882
02:09:36,602 --> 02:09:39,230
Is this the way to behave
in the presence of death?
1883
02:09:39,305 --> 02:09:41,773
Ah, forgive them, Jack.
Forgive them, my boy.
1884
02:09:41,841 --> 02:09:44,139
They know not what they do.
1885
02:09:44,210 --> 02:09:47,008
I think I'll sit here again.
Thank you.
1886
02:09:50,616 --> 02:09:54,211
Dinsdale, shouldn't you answer
those letters of condolence?
1887
02:09:54,286 --> 02:09:57,380
- Nonsense. Let 'em wait.
- No, no, no, no. Jack's right.
1888
02:09:57,456 --> 02:10:00,721
Creates a good impression.
Takes my mind off things.
1889
02:10:00,793 --> 02:10:05,025
It's been a bad day for me,
what with one thing or another.
1890
02:10:05,097 --> 02:10:08,066
My lord, there are still a few
details I'd like to clear up.
1891
02:10:08,133 --> 02:10:12,763
Now on the night of the murder,
you talked with Lady Claire till 11:30.
1892
02:10:12,838 --> 02:10:14,772
How was she when you left her?
1893
02:10:14,840 --> 02:10:17,172
- Unhappy.
- Oh? Why's that?
1894
02:10:17,243 --> 02:10:20,406
Damn it, Brockett, what the devil
does it matter how my wife was feeling?
1895
02:10:23,515 --> 02:10:25,449
You went straight up to bed
and heard nothing?
1896
02:10:26,919 --> 02:10:28,853
I thought
I heard Tucker singing.
1897
02:10:28,921 --> 02:10:31,947
Uh-huh.
1898
02:10:32,024 --> 02:10:37,724
But he said he didn't leave
the kitchen till 12:00. Odd.
1899
02:10:40,065 --> 02:10:43,523
An important question, my lord.
Now think hard, now.
1900
02:10:43,602 --> 02:10:46,799
Has anything unusual
happened here recently?
1901
02:10:46,872 --> 02:10:49,340
Anything out of the ordinary?
1902
02:10:50,976 --> 02:10:52,910
Your Ladyship?
1903
02:10:54,146 --> 02:10:56,080
Sir Charles?
1904
02:10:58,284 --> 02:11:01,549
Bishop?
1905
02:11:04,490 --> 02:11:06,424
Get him, Fraser.
1906
02:11:12,598 --> 02:11:14,691
What's this? What are you doing?
1907
02:11:14,767 --> 02:11:17,395
All right.
All right, all right!
1908
02:11:19,605 --> 02:11:23,166
What's the idea?
I've got a plane to catch.
1909
02:11:23,242 --> 02:11:27,770
- You going somewhere, Tucker?
- Mr. Tucker, flatfoot.
1910
02:11:27,846 --> 02:11:31,247
Looks like it, don't it? It's
cocktails and champagne for yours truly.
1911
02:11:31,317 --> 02:11:33,251
Gay Paree where all the girls
say, "Oui, oui."
1912
02:11:33,319 --> 02:11:36,516
- A bit sudden, isn't it?
- I'm a creature of impulse,
Your Ladyship.
1913
02:11:36,588 --> 02:11:40,547
You're not going anywhere,
Tucker, me lad. I got questions
I want answerin'.
1914
02:11:40,626 --> 02:11:44,153
Now, why were you found standing
like this beside the body, eh, eh?
1915
02:11:44,229 --> 02:11:46,993
Shock. That's it. Shock.
1916
02:11:47,066 --> 02:11:49,398
Shock.
I'll give you shock, me lad.
1917
02:11:49,468 --> 02:11:51,663
- I told you all I know.
- Oh, have you?
1918
02:11:51,737 --> 02:11:55,298
Daniel Tucker,
alias Alexei Kronstadt.
1919
02:11:55,374 --> 02:11:57,308
Party member number 243.
1920
02:11:57,376 --> 02:12:00,675
- Murdering swine.
- Jeeves a Bolshie?
1921
02:12:00,746 --> 02:12:03,112
- You're a Red.
- What if I am?
1922
02:12:03,182 --> 02:12:05,377
What's it to you how I spend
my leisure time, flatfoot?
1923
02:12:05,451 --> 02:12:08,978
You're a suspect in
a murder case. You've concealed
certain facts about yourself.
1924
02:12:09,054 --> 02:12:11,989
- What else are you hiding, Tucker?
- Suspect?
1925
02:12:12,057 --> 02:12:13,991
A suspect?
1926
02:12:16,895 --> 02:12:20,160
This is old Tuck, Your Lordship.
1927
02:12:20,232 --> 02:12:23,292
All talk, no action.
1928
02:12:23,369 --> 02:12:25,837
I couldn't commit a crime
if I wanted. I'm not the type.
1929
02:12:25,904 --> 02:12:29,897
You told me you discovered Lady Claire's
body just before the others came back.
1930
02:12:29,975 --> 02:12:35,311
Yet His Lordship here
swears he heard you down here
in this room a half hour before.
1931
02:12:35,381 --> 02:12:39,647
Oh, no.
Oh, you're wrong about that, my lord.
1932
02:12:39,718 --> 02:12:44,712
If thy hand offends thee,
cut it off.
1933
02:12:45,858 --> 02:12:48,656
Say something for me,
Your Lordship.
1934
02:12:48,727 --> 02:12:51,719
Tell him you're wrong.
You're the only one that can help me.
1935
02:12:55,634 --> 02:13:00,503
Why, you always was my favorite,
MasterJack.
1936
02:13:00,572 --> 02:13:02,540
The old earl,
just before he died, said,
1937
02:13:02,608 --> 02:13:06,066
"Look after that feebleminded
idiotJack for me, Tuck."
1938
02:13:06,145 --> 02:13:09,080
I could have gone, but I stayed.
1939
02:13:10,349 --> 02:13:13,182
Tuck, it was you.
1940
02:13:13,252 --> 02:13:17,348
Spawned out of envy, hate,
revenge, you killed her!
1941
02:13:17,423 --> 02:13:22,122
Oh, Dan, Dan, you dirty, old man!
Inspector.
1942
02:13:22,194 --> 02:13:25,891
- Daniel Tucker, I must warn you...
- Judas Jack Iscariot!
1943
02:13:25,964 --> 02:13:29,024
You've sold me down the sewer.
1944
02:13:29,101 --> 02:13:31,592
You're just like
all the rest of them.
1945
02:13:31,670 --> 02:13:33,661
But I know why.
1946
02:13:33,739 --> 02:13:36,230
You did it.
1947
02:13:36,308 --> 02:13:39,937
You and Sir Charles, standing
there like a pickled walrus.
1948
02:13:40,012 --> 02:13:42,310
You Gurneys
don't draw the line at murder.
1949
02:13:42,381 --> 02:13:44,713
Upper-class excrement!
1950
02:13:44,783 --> 02:13:47,581
You wanna do me dirt,
just because I know too much.
1951
02:13:47,653 --> 02:13:51,453
I know that one percent
of the population owns half
the property in this country.
1952
02:13:51,523 --> 02:13:53,957
And that vomiting one percent
wants kosher killing,
1953
02:13:54,026 --> 02:13:57,723
hung up so the blue blood
drains out slow and easy.
1954
02:13:57,796 --> 02:14:00,060
So, comrades, come rally...
1955
02:14:00,132 --> 02:14:02,600
and the last fight let us face.
1956
02:14:02,668 --> 02:14:06,104
The international army unites
the human race.
1957
02:14:06,171 --> 02:14:10,130
# I'm only a strolling vagabond #
1958
02:14:10,209 --> 02:14:12,143
# So good night, pretty maiden #
1959
02:14:12,211 --> 02:14:14,406
- Ah, it's what I've always said.
- # Good night #
1960
02:14:14,480 --> 02:14:16,675
You can't give the working class money.
1961
02:14:16,748 --> 02:14:19,444
If he hadn't had that �30,000...
1962
02:14:19,518 --> 02:14:21,452
Fancy... old Jeeves.
1963
02:14:24,656 --> 02:14:27,921
My lord, I'd like to say
what a pleasure it's been meeting you.
1964
02:14:27,993 --> 02:14:30,689
- Well, it couldn't have been easy.
- It wasn't.
1965
02:14:30,762 --> 02:14:33,731
But you realized
I was only doing me job.
1966
02:14:33,799 --> 02:14:37,826
You've shown me what
"noblesse oblige" really means.
1967
02:15:20,546 --> 02:15:24,380
Cut up like meat.
1968
02:15:24,449 --> 02:15:26,383
En garde.
1969
02:15:27,452 --> 02:15:31,411
No, no. I cured you.
1970
02:15:31,490 --> 02:15:35,017
You couldn't turn violent.
You believe, more or less,
what other people believe.
1971
02:15:35,093 --> 02:15:38,551
Your job's done, Herr Doctor.
I'm adjusted.
1972
02:15:38,630 --> 02:15:42,191
I brush my teeth twice daily
and smile.
1973
02:15:44,336 --> 02:15:47,464
No, you call that
being adjusted, hmm?
1974
02:15:47,539 --> 02:15:52,806
Behavior, which would be
considered insanity in a tradesman,
1975
02:15:52,878 --> 02:15:57,315
is looked on
as mild eccentricity in a lord.
1976
02:16:00,052 --> 02:16:03,146
I want to know about Claire.
1977
02:16:03,222 --> 02:16:05,747
She's dead, Doctor...
one of the facts of life.
1978
02:16:05,824 --> 02:16:08,918
- I know that.
- She's turning to slime, Doctor.
1979
02:16:08,994 --> 02:16:11,622
- She's stinking pus!
- I don't need to know that!
1980
02:16:11,697 --> 02:16:13,631
Then kindly leave the stage.
1981
02:16:15,400 --> 02:16:17,732
- You killed her.
- A touch.
1982
02:16:19,304 --> 02:16:23,434
You... killed her!
1983
02:16:28,213 --> 02:16:31,705
You killed her!
1984
02:16:31,783 --> 02:16:34,343
A swordsman worthy of me steel.
1985
02:16:34,419 --> 02:16:37,445
Didn't we meet at Heidelberg?
1986
02:16:37,522 --> 02:16:40,582
You killed her!
1987
02:16:44,196 --> 02:16:48,030
You were fornicating lovers!
Sperm dancers!
1988
02:16:48,100 --> 02:16:50,534
It's a lie!
1989
02:16:50,602 --> 02:16:52,832
Lady Claire
meant nothing to me.
1990
02:16:52,904 --> 02:16:55,737
Cock-a-doodle-doo!
1991
02:16:55,807 --> 02:16:57,775
You killed her!
1992
02:17:00,979 --> 02:17:02,640
You cured me!
1993
02:17:02,714 --> 02:17:06,582
I was a pale moon loony.
You changed me into a murderer.
1994
02:17:06,652 --> 02:17:09,212
- Is that what you're saying?
- Yes.
1995
02:17:09,288 --> 02:17:12,223
No! Yes!
1996
02:17:12,291 --> 02:17:14,521
- May God forgive me!
- Never!
1997
02:17:16,595 --> 02:17:18,563
What proof have you?
1998
02:17:18,630 --> 02:17:20,564
I don't need proof. I know.
1999
02:17:20,632 --> 02:17:23,192
Physician, heal thyself.
2000
02:17:23,268 --> 02:17:25,566
You suddenly know
against all the evidence.
2001
02:17:25,637 --> 02:17:28,333
You don't need proof
from anybody or anything.
2002
02:17:28,407 --> 02:17:32,707
This monstrous belief of yours that
I'm guilty is a clear case of paranoia.
2003
02:17:32,778 --> 02:17:35,645
I've heard of"transference,"
Doctor, but this is ridiculous.
2004
02:17:35,714 --> 02:17:39,047
If they ask about me at
the trial, tell them the truth.
2005
02:17:39,117 --> 02:17:43,019
- What truth?
- That I'm 100% normal.
2006
02:17:43,088 --> 02:17:45,852
Touche, Herr Doctor.
2007
02:17:51,730 --> 02:17:53,664
He's right.
2008
02:17:54,733 --> 02:17:57,327
He is normal.
2009
02:17:57,402 --> 02:17:59,336
It's only a feeling.
2010
02:18:02,374 --> 02:18:05,400
I can't rely on feelings.
2011
02:18:05,477 --> 02:18:10,915
Everything he's done conforms
to a classic recovery pattern.
2012
02:18:10,982 --> 02:18:14,611
His occasional lapses are normal.
2013
02:18:14,686 --> 02:18:18,952
His trying to blackmail me into saying
he's completely normal is normal.
2014
02:18:22,527 --> 02:18:24,461
Claire's death,
2015
02:18:26,498 --> 02:18:29,592
one of those terrible ironies...
2016
02:18:29,668 --> 02:18:32,398
nothing to do with the case.
2017
02:18:32,471 --> 02:18:35,736
Unpleasant as he is,
2018
02:18:35,807 --> 02:18:39,834
the good lord's... himself again.
2019
02:18:42,381 --> 02:18:44,315
My head's splitting!
2020
02:18:46,284 --> 02:18:49,776
I've had an abdomen
full of the upper classes!
2021
02:18:54,359 --> 02:18:56,293
Claire.
2022
02:18:58,296 --> 02:19:01,595
I should have specialized
in heart diseases.
2023
02:19:04,603 --> 02:19:06,696
Cock-a-doodle-do.
2024
02:19:06,772 --> 02:19:08,706
Scheisshund!
2025
02:19:10,175 --> 02:19:12,575
He made me deny you.
2026
02:19:21,420 --> 02:19:23,354
Cock-a-doodle-do.
2027
02:19:23,422 --> 02:19:26,789
Cock-a-doodle-do!
2028
02:19:26,858 --> 02:19:32,091
Cock-a-doodle-do!
2029
02:19:35,734 --> 02:19:37,668
Ah, good, good.
2030
02:19:37,736 --> 02:19:41,263
Only a small item
on page three today. Uh...
2031
02:19:41,339 --> 02:19:44,570
- What are you doing?
- I'm still answering
these letters of condolence.
2032
02:19:44,643 --> 02:19:48,545
- Damn. Let 'em wait.
- No, no. Jack's right. It's my duty.
2033
02:19:48,613 --> 02:19:51,810
Oh, now it's Jack this,
Jack that.
2034
02:19:51,883 --> 02:19:54,818
Jack, let's take off.
It's been hell here. We need a holiday.
2035
02:19:54,886 --> 02:19:59,016
- Good idea.
- No. I'm taking my seat
in the House of Lords.
2036
02:19:59,090 --> 02:20:00,785
A... What?
2037
02:20:00,859 --> 02:20:04,260
What, now?
So soon after your illness?
2038
02:20:04,329 --> 02:20:06,320
Well, I mean,
are you ready for them?
2039
02:20:06,398 --> 02:20:09,128
Are they ready for me, madam?
2040
02:20:09,201 --> 02:20:12,193
We're going to work
as a team once I'm elected.
2041
02:20:12,270 --> 02:20:14,795
Jack in the House of Lords,
me in the other place.
2042
02:20:14,873 --> 02:20:16,864
We think alike
about a lot of things.
2043
02:20:16,942 --> 02:20:19,137
That's asking for trouble.
2044
02:20:19,211 --> 02:20:21,907
Fine spectacle he'd make,
gibbering in the Upper House.
2045
02:20:21,980 --> 02:20:24,414
You're so bloody tactful, Charles.
2046
02:20:24,483 --> 02:20:27,680
Look, ifJack thinks he's ready
for them, then I'm with him all the way.
2047
02:20:27,752 --> 02:20:30,687
- Me too.
- It's out of the question!
2048
02:20:30,755 --> 02:20:33,155
Who asked you a question?
2049
02:20:33,225 --> 02:20:35,193
Did you ask him a question?
2050
02:20:35,260 --> 02:20:37,353
Nobody asked a question,
so I'll ask a question.
2051
02:20:37,429 --> 02:20:39,363
Who is the head
of the Gurney family?
2052
02:20:39,431 --> 02:20:42,229
Uh... you are, Jack.
2053
02:20:42,300 --> 02:20:45,758
Then don't let me hear you
answering unasked questions again!
2054
02:20:45,837 --> 02:20:48,067
Don't make a complete ass
of yourself, Father.
2055
02:20:48,139 --> 02:20:51,336
From now on,
just shut up, Charles.
2056
02:20:51,409 --> 02:20:53,502
Your brain's silting, Charles.
2057
02:20:53,578 --> 02:20:57,105
- Don't talk to me like that!
- It's over, finished.
2058
02:20:57,182 --> 02:21:01,209
And stop sniggering, you young pup!
2059
02:21:01,286 --> 02:21:04,278
- I'm not sniggering, Father.
- I know sniggering!
2060
02:21:04,356 --> 02:21:07,382
Oh, it'll happen to you one day.
2061
02:21:07,459 --> 02:21:12,362
Suddenly you'll be standing there and...
nobody's paying any attention to you.
2062
02:21:12,430 --> 02:21:14,990
You start coughing,
and your mouth goes dry.
2063
02:21:15,066 --> 02:21:17,762
Wipe watery, dribbles away.
It's hard!
2064
02:21:17,836 --> 02:21:21,772
Because inside you're still,
you're still 21!
2065
02:21:21,840 --> 02:21:24,070
But your feet go flop, flop, flop!
2066
02:22:00,745 --> 02:22:05,773
Oh, it's hard. Inside, one's still 21.
2067
02:22:05,850 --> 02:22:08,216
There now, Father.
That's enough, that's enough.
2068
02:22:08,286 --> 02:22:12,746
You've had a good innings, but it's
milk-rusks and beddy-byes for you now.
2069
02:22:12,824 --> 02:22:15,190
Oh.
2070
02:22:25,804 --> 02:22:28,602
You're more than just cured, Jack.
2071
02:22:28,673 --> 02:22:30,834
You've got that something extra...
2072
02:22:30,909 --> 02:22:33,571
what we call star quality.
2073
02:22:33,645 --> 02:22:35,579
It will be a triumphant climax.
2074
02:22:40,118 --> 02:22:42,586
Talking of climaxes,
2075
02:22:42,654 --> 02:22:45,987
you were a lot more loving
when you were potty.
2076
02:22:46,057 --> 02:22:49,652
- Do you still love me, Jack?
- Of course I do, Annie.
2077
02:22:49,728 --> 02:22:52,993
Annie? Well, why Annie?
2078
02:22:53,064 --> 02:22:55,965
Annie, Elizabeth, Catherine,
Alice, Marie Kelly...
2079
02:22:57,569 --> 02:23:00,834
- Jack, you're not going off again...
- Oh, it's nothing, my dear.
2080
02:23:00,905 --> 02:23:03,271
I have a big day ahead of me.
2081
02:23:03,341 --> 02:23:05,309
I'm speaking in the House of Lords.
2082
02:23:05,377 --> 02:23:07,572
Oh, don't worry.
It's only nerves.
2083
02:23:07,646 --> 02:23:11,639
- You'll kill 'em.
- In time.
2084
02:23:11,716 --> 02:23:14,412
Then you'll get around to me,
I hope.
2085
02:23:14,486 --> 02:23:16,420
Promise.
2086
02:23:17,455 --> 02:23:19,650
Oh, Jack.
2087
02:23:19,724 --> 02:23:22,420
Oh, you're so lovely when you smile.
2088
02:23:22,494 --> 02:23:24,428
Oh, Jack.
2089
02:23:26,931 --> 02:23:30,867
Must get my grunch thoughts
in order, pro and contra.
2090
02:23:30,935 --> 02:23:34,530
Well, don't worry.
You're one of them, only more so.
2091
02:23:34,606 --> 02:23:38,804
Just be your own sweet self,
and they'll adore you as I adore you.
2092
02:23:38,877 --> 02:23:42,506
- Jack.
- See if the car is ready.
2093
02:23:53,591 --> 02:23:55,525
Annie.
2094
02:25:34,926 --> 02:25:37,520
English pigs!
Arse lickers!
2095
02:25:44,269 --> 02:25:48,638
I've done nothing!
I want justice!
2096
02:25:48,706 --> 02:25:52,802
I, Jack Arnold
Alexander Tancred,
2097
02:25:52,877 --> 02:25:55,209
Earl of Gurney,
2098
02:25:55,280 --> 02:25:58,215
do swear by Almighty God...
2099
02:25:58,283 --> 02:26:00,843
that I will be faithful
and bear true allegiance...
2100
02:26:00,919 --> 02:26:03,752
to Her Gracious Majesty,
2101
02:26:03,822 --> 02:26:08,225
her heirs and successors,
according to law,
2102
02:26:08,293 --> 02:26:10,227
so help me God.
2103
02:26:52,237 --> 02:26:54,865
My lords, my lords,
2104
02:26:54,939 --> 02:26:59,706
I wish to call attention to the grave
disquiet throughout the country...
2105
02:26:59,777 --> 02:27:02,974
- at the increase of immorality.
- Yes.
2106
02:27:03,047 --> 02:27:06,210
My lords, my lords,
2107
02:27:06,284 --> 02:27:08,752
I must support the noble lord.
2108
02:27:08,820 --> 02:27:11,288
For 13 years,
there has been no flogging,
2109
02:27:11,356 --> 02:27:16,817
no hanging and a steadily rising volume
of crime, lawlessness and thuggery.
2110
02:27:16,895 --> 02:27:21,525
- I believe that the sissy
treatment of young thugs...
2111
02:27:21,599 --> 02:27:25,763
- is utterly wrong!
- Hear! Hear!
2112
02:27:25,837 --> 02:27:29,739
My lords, we must step up
the penalties...
2113
02:27:29,807 --> 02:27:33,800
by making hanging and flogging
the punishment for certain state crimes.
2114
02:27:33,878 --> 02:27:37,041
The criminal must be treated
as an animal.
2115
02:27:37,115 --> 02:27:39,515
Hear! Hear!
2116
02:27:48,593 --> 02:27:51,255
My lords,
2117
02:27:51,329 --> 02:27:54,230
I had doubts about speaking here.
2118
02:27:54,299 --> 02:27:56,824
But after what I've heard,
I realize...
2119
02:27:56,901 --> 02:27:59,495
this is where I belong!
2120
02:28:02,974 --> 02:28:06,535
My lords, these are grave times,
killing times.
2121
02:28:06,611 --> 02:28:09,580
Stars collapse,
universes shrink daily,
2122
02:28:09,647 --> 02:28:14,607
but the natural order is still
crime, guilt, punishment!
2123
02:28:14,686 --> 02:28:17,951
There's no love without fear!
2124
02:28:19,123 --> 02:28:24,755
By His hand,
sword, pike and grappling-hook,
2125
02:28:24,829 --> 02:28:28,526
God, the crowbar of the world,
2126
02:28:28,599 --> 02:28:32,626
flays, stabs,
bludgeons, mutilates...
2127
02:28:32,704 --> 02:28:35,229
just as I was...
2128
02:28:35,306 --> 02:28:39,003
If... B-B-B...
2129
02:28:39,077 --> 02:28:43,673
You... have... forgotten...
2130
02:28:43,748 --> 02:28:47,309
how to punish, my noble lords.
2131
02:28:49,087 --> 02:28:52,420
The strong must manipulate the weak!
2132
02:28:52,490 --> 02:28:55,152
That's the first law of the universe.
2133
02:28:55,226 --> 02:29:00,687
The hard survive, the soft
quickly turn to corruption.
2134
02:29:01,766 --> 02:29:05,065
This is a call to greatness!
2135
02:29:05,136 --> 02:29:09,072
Approach this day out to battle
against your enemies.
2136
02:29:09,140 --> 02:29:12,166
Let not your hearts faint,
2137
02:29:12,243 --> 02:29:14,711
fear not and do not tremble,
2138
02:29:14,779 --> 02:29:16,747
neither be ye terrified
because of them.
2139
02:29:16,814 --> 02:29:20,215
For the Lord your God
is He that goeth with you...
2140
02:29:20,284 --> 02:29:23,082
to fight for you against
your enemies to save you.
2141
02:29:23,154 --> 02:29:29,059
And mine eyes shall not spare,
neither will I have pity.
2142
02:29:29,127 --> 02:29:32,324
I will recompense them
according to their ways...
2143
02:29:32,397 --> 02:29:35,366
and their abominations
that are in the midst of them.
2144
02:29:35,433 --> 02:29:40,427
And they shall know that
I am the lord that smiteth!
2145
02:29:45,476 --> 02:29:47,774
You're one of us at last!
2146
02:29:47,845 --> 02:29:49,779
Well done, Jack!
2147
02:29:51,883 --> 02:29:55,717
# Onward Christian soldiers #
2148
02:29:55,787 --> 02:29:59,553
# Marching as to war #
2149
02:29:59,624 --> 02:30:03,788
#With the cross ofJesus #
2150
02:30:03,861 --> 02:30:07,991
# Going on before #
2151
02:30:08,066 --> 02:30:12,059
# Christ the royal master #
2152
02:30:12,136 --> 02:30:16,129
# Leads against the foe #
2153
02:30:16,207 --> 02:30:20,007
# Forward into battle #
2154
02:30:20,078 --> 02:30:24,344
# See His banners go #
2155
02:30:24,415 --> 02:30:28,613
# Onward Christian soldiers #
2156
02:30:28,686 --> 02:30:32,622
# Marching as to war #
2157
02:30:32,690 --> 02:30:36,820
#With the cross ofJesus #
2158
02:30:36,894 --> 02:30:43,424
# Going on before ##
2159
02:30:55,513 --> 02:30:59,916
# Rainbow in the sky #
2160
02:30:59,984 --> 02:31:02,680
#The sunshine in my eyes #
2161
02:31:02,753 --> 02:31:06,314
#You're everything to me #
2162
02:31:06,390 --> 02:31:10,349
# Oh, myJack #
2163
02:31:10,428 --> 02:31:14,364
#The silver running stream #
2164
02:31:14,432 --> 02:31:17,060
#The lazy summer dream #
2165
02:31:17,135 --> 02:31:20,662
#You're everything to me #
2166
02:31:20,738 --> 02:31:24,765
# Oh, myJack #
2167
02:31:24,842 --> 02:31:29,802
#You're my world, you're my life
You're my dream come tru... ##
2168
02:32:03,114 --> 02:32:06,811
I'm Jack!
2169
02:32:06,884 --> 02:32:08,818
I'm Jack!
2170
02:32:08,886 --> 02:32:10,820
I'm Jack!
2171
02:32:14,192 --> 02:32:17,093
#Hey, down on your heels
Up on your toes #
2172
02:32:17,161 --> 02:32:19,288
#See how it feels
See how it goes #
2173
02:32:19,363 --> 02:32:21,524
#Everybody do the varsity #
2174
02:32:21,599 --> 02:32:23,794
#Everybody do the varsity #
2175
02:32:23,868 --> 02:32:26,063
#Everybody do the varsity #
2176
02:32:26,137 --> 02:32:28,071
#Drag ##
173793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.