Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:12,000
♪♪
2
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
On this day, I was a little nervous about
3
00:00:14,000 --> 00:00:17,000
pretending to be an expert on the great outdoors
4
00:00:17,000 --> 00:00:19,000
because growing up I didn't spend too much time
5
00:00:19,000 --> 00:00:22,000
climbing the majestic mountains of Long Island.
6
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
I was more of mall guy. So I did my best.
7
00:00:25,000 --> 00:00:27,000
-Hey. How you doing? -Good.
8
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
I'm here to pick up a paddleboard.
9
00:00:27,000 --> 00:00:29,000
Yeah, sure, sure.
10
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
There's three of them there.
11
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
You want to grab one of those?
12
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
They're great if you're picking up a paddleboard.
13
00:00:34,000 --> 00:00:35,000
Oh. These? Yeah.
14
00:00:35,000 --> 00:00:38,000
Shake it. Did they load that one?
15
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
Excuse me? It's shook up, right?
16
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
Yeah. These are awesome. Yeah.
17
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
'Cause you know how people clip, like, coolers
18
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
to their surfboards? Right.
19
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
So they do this for, like, a paddleboard.
20
00:00:46,000 --> 00:00:47,000
It's like a smaller version.
21
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
How does it attach?
22
00:00:48,000 --> 00:00:52,000
Oh, it's a compression cooler.
23
00:00:52,000 --> 00:00:54,000
So...
24
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Yeah, and it's a compression,
25
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
so it's easy enough for stuff.
26
00:00:57,000 --> 00:01:00,000
They compress it inside of it.
27
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Wait a minute. I'm sorry.
28
00:01:01,000 --> 00:01:02,000
I'm so confused.
29
00:01:02,000 --> 00:01:03,000
What did you just do?
30
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
They keep this inside here.
31
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
The compression cooler. All right,
32
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
do that again.
33
00:01:07,000 --> 00:01:10,000
I can't close it back up.
34
00:01:10,000 --> 00:01:11,000
They compression-pack them,
35
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
and then when they open, they expand.
36
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
That's, like, freaky. Yeah, but it's good,
37
00:01:15,000 --> 00:01:17,000
'cause it's...
38
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
Yeah, I mean... It's real sturdy.
39
00:01:17,000 --> 00:01:19,000
It's light.
40
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
I just don't even know what to say about it.
41
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
But look. Look, though.
42
00:01:22,000 --> 00:01:23,000
Each one comes with --
43
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
I'll do the other one.
44
00:01:24,000 --> 00:01:26,000
Once you hit it twice...
45
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
This one has two.
46
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
So that you can do one,
47
00:01:30,000 --> 00:01:33,000
and then you can do one later on.
48
00:01:33,000 --> 00:01:35,000
Did you see that? I did not see that.
49
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
Oh, you missed it? Yeah. I don't even --
50
00:01:35,000 --> 00:01:36,000
I feel like --
51
00:01:37,000 --> 00:01:38,000
No, every one has two. That's what I'm telling you.
52
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Each one has two, and they're cold.
53
00:01:40,000 --> 00:01:42,000
And the other one will pop up out.
54
00:01:42,000 --> 00:01:45,000
How can that much liquid fit in there?
55
00:01:45,000 --> 00:01:47,000
Well, they use the machine
56
00:01:48,000 --> 00:01:49,000
to get that inside there.
57
00:01:49,000 --> 00:01:51,000
I think I have a brochure for it in the back.
58
00:01:51,000 --> 00:01:52,000
Hang on one sec.
59
00:01:52,000 --> 00:01:54,000
Did you just see that?
60
00:01:54,000 --> 00:01:55,000
Like, I didn't see it,
61
00:01:55,000 --> 00:01:56,000
so I have to take your word for it.
62
00:01:56,000 --> 00:01:57,000
I think I saw it,
63
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
but I feel like I'm on drugs or something.
64
00:01:59,000 --> 00:02:01,000
♪♪
65
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
That's the weirdest damn thing I've ever seen in my life.
66
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
Even after I broke the laws of physics,
67
00:02:06,000 --> 00:02:08,000
these people weren't truly impressed
68
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
until I pulled out the second six-pack.
69
00:02:10,000 --> 00:02:12,000
Now, these were actually
70
00:02:12,000 --> 00:02:14,000
the second compression cooler customers of the day.
71
00:02:14,000 --> 00:02:15,000
You're about to see the first
72
00:02:15,000 --> 00:02:18,000
in this never-before-seen clip.
73
00:02:18,000 --> 00:02:22,000
And this will already have a six-pack in it.
74
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
That's good for --
75
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
you know, that stays cold.
76
00:02:25,000 --> 00:02:26,000
Hang on a minute.
77
00:02:26,000 --> 00:02:29,000
The ice is, like, um...
78
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
The ice is like -- Did this fit in there?
79
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
Yeah, it's a compression cooler.
80
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
They come pre-set inside there.
81
00:02:35,000 --> 00:02:37,000
So the company would have to do it for you.
82
00:02:37,000 --> 00:02:39,000
Okay.
83
00:02:39,000 --> 00:02:40,000
'Cause I'm like, you just opened that.
84
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
Yeah. How in the world?
85
00:02:42,000 --> 00:02:43,000
Yeah. Really?
86
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Yeah, So that when you're --
87
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
'cause some people don't like the big cooler in the back.
88
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Right.
89
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
Even for photographs too. Right.
90
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
They like it to be nice and low,
91
00:02:51,000 --> 00:02:54,000
so they make it as a compression cooler.
92
00:02:54,000 --> 00:02:55,000
You can put -- You bring all the stuff
93
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
that you want to have loaded in there,
94
00:02:57,000 --> 00:03:00,000
and then you have them compress it for you
95
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
so that it's light. That is cool.
96
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
Yeah, flat on the back. That is cool.
97
00:03:04,000 --> 00:03:05,000
Okay. Yeah.
98
00:03:05,000 --> 00:03:07,000
You'll have about a three-month window to use it
99
00:03:07,000 --> 00:03:09,000
the first time. Okay. Okay.
100
00:03:09,000 --> 00:03:10,000
And then any time you want to pack something up,
101
00:03:10,000 --> 00:03:12,000
especially if you're taking a long trip...
102
00:03:12,000 --> 00:03:13,000
Right. ...you can have some fun.
103
00:03:13,000 --> 00:03:14,000
You can have it pre-packed.
104
00:03:14,000 --> 00:03:15,000
You have three months
105
00:03:15,000 --> 00:03:16,000
before you ever have to pop that open.
106
00:03:16,000 --> 00:03:17,000
It keeps anything fresh, too.
107
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
So just come back up here and have it --?
108
00:03:19,000 --> 00:03:19,000
Yeah, they'll do it.
109
00:03:20,000 --> 00:03:21,000
We got one of the machines in the back.
110
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
I'm just amazed. Yeah.
111
00:03:23,000 --> 00:03:25,000
Just not more than three months, otherwise...
112
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
I'll do it this weekend.
113
00:03:26,000 --> 00:03:30,000
♪♪
114
00:03:31,000 --> 00:03:33,000
Did you miss the sale this weekend?
115
00:03:33,000 --> 00:03:35,000
Yeah. Yeah, I was gonna try and come by Friday.
116
00:03:35,000 --> 00:03:38,000
My car was in the shop. And I was like, "All right.
117
00:03:38,000 --> 00:03:41,000
Well, I'll try and come Monday after work and then..."
118
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
Oh, yeah. At least I made it,
119
00:03:41,000 --> 00:03:43,000
though.
120
00:03:43,000 --> 00:03:44,000
Yeah, it was a great sale.
121
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
We sold almost a gross of those --
122
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
Like, 144 of these -- the Warm 'N' Toasties.
123
00:03:49,000 --> 00:03:49,000
What are they?
124
00:03:50,000 --> 00:03:51,000
They're going for, like, 25 cents,
125
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
so there was a huge --
126
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
I think he's still selling them...
127
00:03:52,000 --> 00:03:54,000
What?
128
00:03:54,000 --> 00:03:56,000
...for 25 cents. Get out of here.
129
00:03:56,000 --> 00:03:57,000
Have you seen this brand?
130
00:03:57,000 --> 00:03:58,000
Unh-unh. Oh, my gosh.
131
00:03:58,000 --> 00:03:59,000
They've been --
132
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
This has, like, saved people's lives.
133
00:04:01,000 --> 00:04:02,000
What? Yeah.
134
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
You've seen them before, right?
135
00:04:03,000 --> 00:04:04,000
Yeah, yeah, yeah, yeah.
136
00:04:04,000 --> 00:04:05,000
You break them and then they warm for you.
137
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Yeah, snap it. Go ahead, snap one,
138
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
'cause we have so many of them.
139
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Yeah.
140
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Did it make a little click, or...?
141
00:04:12,000 --> 00:04:13,000
Uh...
142
00:04:13,000 --> 00:04:15,000
Is it warm? Kind of.
143
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
You can kind of feel it's warm, right?
144
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Yeah, it's kind of warm right now.
145
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Yeah.
146
00:04:19,000 --> 00:04:22,000
Just gradually gets warmer over time.
147
00:04:19,000 --> 00:04:22,000
Yeah.
148
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
Yeah, but they say that people who are, like --
149
00:04:25,000 --> 00:04:26,000
if you're stranded or in the cold,
150
00:04:26,000 --> 00:04:28,000
it's actually saved people's lives.
151
00:04:28,000 --> 00:04:29,000
What? I know.
152
00:04:29,000 --> 00:04:32,000
If you're stranded someplace without food,
153
00:04:32,000 --> 00:04:33,000
afterwards, you can open it up.
154
00:04:34,000 --> 00:04:35,000
It is not...
155
00:04:35,000 --> 00:04:38,000
Yeah, and it's a lifesaver.
156
00:04:38,000 --> 00:04:40,000
It is not a s'mores brownie--
157
00:04:40,000 --> 00:04:42,000
or, s'mores right there. It's s'mores, yeah.
158
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
What? Yep.
159
00:04:44,000 --> 00:04:45,000
Here, feel it. It's still warm.
160
00:04:45,000 --> 00:04:47,000
It's a perfect s'more.
161
00:04:47,000 --> 00:04:48,000
And that's, like --
162
00:04:48,000 --> 00:04:49,000
How does that even happen?
163
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
Taste it. Go for it. It's delicious, yeah.
164
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
Yep.
165
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Right? Okay, man.
166
00:04:56,000 --> 00:04:58,000
Even after you break it up...
167
00:04:58,000 --> 00:04:59,000
That is insane.
168
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Yeah, and the company's real good,
169
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
'cause it's about saving lives.
170
00:05:01,000 --> 00:05:02,000
Yeah, yeah, cool.
171
00:05:02,000 --> 00:05:03,000
You know, like, when you're stranded --
172
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
And I was seeing that it's nontoxic and all that.
173
00:05:05,000 --> 00:05:07,000
Nontoxic. So that's pretty cool.
174
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
Like, when you're at the end of the line...
175
00:05:07,000 --> 00:05:09,000
Yeah.
176
00:05:09,000 --> 00:05:10,000
...out in the wilderness,
177
00:05:10,000 --> 00:05:12,000
a s'more can save you.
178
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
Huh.
179
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
♪♪
180
00:05:17,000 --> 00:05:18,000
That is crazy weird.
181
00:05:18,000 --> 00:05:21,000
♪♪
182
00:05:21,000 --> 00:05:22,000
I love finding locations
183
00:05:22,000 --> 00:05:24,000
that have their own distinct personality,
184
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
so an Army and Navy store was perfect.
185
00:05:27,000 --> 00:05:30,000
It's rough, it's tough, it's totally me.
186
00:05:30,000 --> 00:05:32,000
The employees here -- super fans of the show,
187
00:05:32,000 --> 00:05:34,000
and they helped us set up their actual customers.
188
00:05:34,000 --> 00:05:36,000
-Hey, dude, I like those. -Yeah, cool.
189
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
Man: Spring-assisted, but every time I get one,
190
00:05:38,000 --> 00:05:39,000
they -- Oh, the spring assist.
191
00:05:39,000 --> 00:05:42,000
Yeah. Yeah. They pop.
192
00:05:42,000 --> 00:05:43,000
Yeah.
193
00:05:44,000 --> 00:05:46,000
That one won't pop. Oh, wow. Look at that.
194
00:05:47,000 --> 00:05:49,000
Oh, who makes this? H&K.
195
00:05:49,000 --> 00:05:50,000
Oh, that's great.
196
00:05:50,000 --> 00:05:52,000
It's a good one.
197
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
That's like the one they do with the wallet.
198
00:05:52,000 --> 00:05:54,000
Mm-hmm.
199
00:05:54,000 --> 00:05:56,000
You know, the wallet version. Ever seen that?
200
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
Oh, the --
201
00:05:57,000 --> 00:06:00,000
Yeah, it's good.
202
00:06:00,000 --> 00:06:02,000
It's a great hide,
203
00:06:02,000 --> 00:06:04,000
'cause It's real leather, and it's flexible,
204
00:06:04,000 --> 00:06:06,000
so someone can examine it if they need to to feel it.
205
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
You can...
206
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Pretty good -- good grade,
207
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
and you can use it as a regular wallet.
208
00:06:17,000 --> 00:06:20,000
I like that. Yeah.
209
00:06:20,000 --> 00:06:21,000
But because it folds like this,
210
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
most people, they'll stop there,
211
00:06:23,000 --> 00:06:24,000
which is good.
212
00:06:24,000 --> 00:06:25,000
Like you did, you know?
213
00:06:25,000 --> 00:06:27,000
If someone were to examine it
214
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
and they pull the little guy out,
215
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
they're not gonna --
216
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
you know, they're not gonna bust you
217
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
for having this little thing.
218
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
But the best is -- look.
219
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
See, look.
220
00:06:36,000 --> 00:06:37,000
And then this one --
221
00:06:37,000 --> 00:06:39,000
no one ever goes further because if it folds,
222
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
this one will come out.
223
00:06:44,000 --> 00:06:46,000
And that's easier for someone
224
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
to be able to hide that in there.
225
00:06:46,000 --> 00:06:49,000
How does it fold?
226
00:06:49,000 --> 00:06:52,000
Uh, I d-- They make them to, uh...
227
00:06:52,000 --> 00:06:54,000
It's the concealed weaponry company.
228
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
They come folded up,
229
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
so you can unfold it yourself.
230
00:06:59,000 --> 00:07:01,000
So it fits in there.
231
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
There's no way that thing --
232
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
I know. I don't know how they --
233
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
I don't know how to get it in the first time.
234
00:07:06,000 --> 00:07:08,000
See how it just fits corner to corner?
235
00:07:08,000 --> 00:07:09,000
So that...
236
00:07:09,000 --> 00:07:11,000
Once you learn how, you can get it in there,
237
00:07:12,000 --> 00:07:14,000
and then you'll be able to feel it.
238
00:07:15,000 --> 00:07:18,000
Damn. Yeah.
239
00:07:18,000 --> 00:07:20,000
They're getting more and more sophisticated
240
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
with the hides, you know?
241
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
Damn.
242
00:07:23,000 --> 00:07:26,000
♪♪
243
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
Nice. Thank you.
244
00:07:27,000 --> 00:07:31,000
Little T-shirt and pepper sprays.
245
00:07:31,000 --> 00:07:33,000
All right.
246
00:07:33,000 --> 00:07:35,000
Let me just freshen your shirt a little bit, okay?
247
00:07:35,000 --> 00:07:36,000
Mm-hmm.
248
00:07:36,000 --> 00:07:40,000
Make sure it's, uh... sanitary.
249
00:07:40,000 --> 00:07:43,000
There we go.
250
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
Sorry.
251
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
What the [bleep]?
252
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
Those came out of the shirt?
253
00:07:45,000 --> 00:07:47,000
Oh, yeah.
254
00:07:49,000 --> 00:07:52,000
It's so that it's 100% sanitary.
255
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
Holy [bleep] Yeah.
256
00:07:54,000 --> 00:07:57,000
We just spritz them out before we sell them.
257
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
Oh, man! Yeah.
258
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
Just shake it. I'd have never known.
259
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
Oh, yeah, yeah.
260
00:08:03,000 --> 00:08:05,000
We keep a couple in each article of clothing
261
00:08:05,000 --> 00:08:08,000
just to make sure that it is sanitary.
262
00:08:08,000 --> 00:08:09,000
Oh, you put them in there.
263
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
Yeah, they're in all of the clothes.
264
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
Originally the bugs were supposed to be part of
265
00:08:13,000 --> 00:08:15,000
just your run-of-the-mill vermin infestation.
266
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
But I thought that might send people
267
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
running from the store,
268
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
so at the last minute,
269
00:08:20,000 --> 00:08:22,000
I came up with the idea of sanitation bugs.
270
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
And it worked.
271
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
As you can see, this guy was totally cool
272
00:08:25,000 --> 00:08:28,000
with finding giant millipedes in his shirt.
273
00:08:28,000 --> 00:08:30,000
You could eat off of these bugs.
274
00:08:30,000 --> 00:08:31,000
They're that clean.
275
00:08:31,000 --> 00:08:32,000
That's like these survivalists
276
00:08:32,000 --> 00:08:33,000
that drink their own [bleep]
277
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
Not me, bro.
278
00:08:34,000 --> 00:08:36,000
Things never got that bad, thank God.
279
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
Well, that's why we have the bugs now.
280
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
Keep them sanitary. Wow.
281
00:08:40,000 --> 00:08:42,000
Yeah, you might want to shake that out a little bit.
282
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
We usually keep four in there.
283
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
Oh, okay.
284
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
Let me get you a bag.
285
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
Will it come tumbling out?
286
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
Um, it'll find its way out.
287
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
You'll be all right.
288
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
You could leave one in.
289
00:08:54,000 --> 00:08:56,000
Oh, my girlfriend would flip her [bleep]
290
00:08:56,000 --> 00:08:58,000
if there was a bug in here.
291
00:08:58,000 --> 00:09:00,000
Did you get both of them? It's almost like a security...
292
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
She would not think that was funny.
293
00:09:00,000 --> 00:09:03,000
No.
294
00:09:03,000 --> 00:09:04,000
Yeah, let me just make sure.
295
00:09:04,000 --> 00:09:07,000
♪♪
296
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
Yep. There he is.
297
00:09:09,000 --> 00:09:10,000
All right.
298
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
That'll be all of them.
299
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
♪♪
300
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
Over here.
301
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
God, you learn something new every day.
302
00:09:18,000 --> 00:09:21,000
♪♪
303
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
We've shot at this health-food store twice
304
00:09:23,000 --> 00:09:25,000
and hit gold both times.
305
00:09:25,000 --> 00:09:26,000
The combination of bizarre products
306
00:09:26,000 --> 00:09:29,000
and these customers that really want to believe
307
00:09:29,000 --> 00:09:30,000
equals instant comedy.
308
00:09:30,000 --> 00:09:32,000
And we broke a "Carbonaro Effect" record
309
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
and hit seven successful magic tricks filmed in one day.
310
00:09:36,000 --> 00:09:38,000
Michael: Do you know when an awogomi is ripe?
311
00:09:38,000 --> 00:09:39,000
It's something, like --
312
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
I don't know whether it's when it rattles
313
00:09:41,000 --> 00:09:42,000
or when the ends are --
314
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
the ends of the little hairs on it are black
315
00:09:44,000 --> 00:09:46,000
is when they'd be ripe. I don't know.
316
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
What do you do with it? Do you eat it?
317
00:09:46,000 --> 00:09:49,000
Uh, no.
318
00:09:49,000 --> 00:09:51,000
Well, some people are eating them, you know,
319
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
because they're vegan
320
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
and they're trying to get away with eating them, but...
321
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
I don't think that's very cool.
322
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
Yeah.
323
00:09:57,000 --> 00:09:59,000
Uh, yeah, one was rattling.
324
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
Do you see any that have --
325
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
See, there's like little hairs on the bottom.
326
00:10:02,000 --> 00:10:03,000
Well, this has got some black.
327
00:10:03,000 --> 00:10:04,000
-Which one has black? -This one.
328
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
That one? On the end.
329
00:10:06,000 --> 00:10:09,000
Oh, yeah, that does have black.
330
00:10:09,000 --> 00:10:11,000
Black on the end? Yeah.
331
00:10:11,000 --> 00:10:12,000
It does have black on the end.
332
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
Yep. That popped off.
333
00:10:13,000 --> 00:10:17,000
Oh. Does that mean it's ready?
334
00:10:13,000 --> 00:10:17,000
I guess so.
335
00:10:17,000 --> 00:10:19,000
Does that, would you say, rattle?
336
00:10:19,000 --> 00:10:21,000
Yeah. 'Cause the guy called,
337
00:10:21,000 --> 00:10:22,000
and he just said it has to be rattling.
338
00:10:22,000 --> 00:10:23,000
That's a rattle. That's a rattle?
339
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
Yeah. Let me try massaging it.
340
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
I'll just massage it.
341
00:10:28,000 --> 00:10:29,000
Yeah, that's like... Is it going?
342
00:10:29,000 --> 00:10:32,000
Oh, yeah, it's cracking a little.
343
00:10:29,000 --> 00:10:32,000
Yeah.
344
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
There it goes.
345
00:10:33,000 --> 00:10:35,000
Oh. Oh!
346
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
[ Gasps ] Yep.
347
00:10:36,000 --> 00:10:38,000
Oh, great. There he is. That scared me.
348
00:10:38,000 --> 00:10:40,000
Oh, my gosh. That's it.
349
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
What is that? That's an awogomi.
350
00:10:42,000 --> 00:10:44,000
Oh, my God. Yeah, it's a vegan pet.
351
00:10:44,000 --> 00:10:47,000
You know, it's part mammal, part plant.
352
00:10:47,000 --> 00:10:48,000
Oh. They grow.
353
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
Oh, my gosh! I've never seen one hatch.
354
00:10:48,000 --> 00:10:50,000
He's adorable.
355
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
Isn't he great? I've never seen that
356
00:10:50,000 --> 00:10:52,000
in my life.
357
00:10:52,000 --> 00:10:55,000
I'm a little scared of him and fascinated.
358
00:10:55,000 --> 00:10:57,000
And then he's cute. Yeah.
359
00:10:57,000 --> 00:10:59,000
The males --
360
00:10:59,000 --> 00:11:01,000
the males fertilize the seeds,
361
00:11:01,000 --> 00:11:03,000
and the seeds are plant,
362
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
so it's a hybrid of mammal and plant together.
363
00:11:06,000 --> 00:11:08,000
Oh, my goodness. What do they feed on?
364
00:11:08,000 --> 00:11:10,000
They feed on just light and water.
365
00:11:10,000 --> 00:11:13,000
That's it? Yeah, because their
366
00:11:10,000 --> 00:11:13,000
internal structure
367
00:11:13,000 --> 00:11:14,000
is like a plant.
368
00:11:14,000 --> 00:11:18,000
And a lot of vegetarians,
369
00:11:18,000 --> 00:11:21,000
because it's a plant-animal,
370
00:11:21,000 --> 00:11:22,000
they're eating them.
371
00:11:22,000 --> 00:11:25,000
♪♪
372
00:11:25,000 --> 00:11:28,000
All right, so maybe I crossed the line with these ladies
373
00:11:28,000 --> 00:11:31,000
when I mentioned that people eat the adorable awogomi.
374
00:11:31,000 --> 00:11:34,000
On my next never-before-seen attempt at this trick,
375
00:11:34,000 --> 00:11:37,000
I decided to downplay that particular fun fact.
376
00:11:37,000 --> 00:11:39,000
But only a little.
377
00:11:40,000 --> 00:11:42,000
And they split if you just squeeze it a little bit.
378
00:11:44,000 --> 00:11:45,000
Oh.
379
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
And there he is.
380
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
What?
381
00:11:50,000 --> 00:11:52,000
Oh, he is ready.
382
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
Yeah, that's an awogomi.
383
00:11:53,000 --> 00:11:55,000
Wow.
384
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
Oh, is that the sweetest thing?
385
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
My gosh. Yeah.
386
00:11:59,000 --> 00:12:02,000
It's the first-ever vegan animal.
387
00:12:02,000 --> 00:12:05,000
What? Yeah.
388
00:12:05,000 --> 00:12:07,000
I had no idea.
389
00:12:07,000 --> 00:12:10,000
You were saying there was an animal in there.
390
00:12:10,000 --> 00:12:11,000
Yeah. Wow.
391
00:12:11,000 --> 00:12:14,000
The male fertilizes a seed.
392
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
Okay.
393
00:12:15,000 --> 00:12:18,000
So the egg is actually plant.
394
00:12:18,000 --> 00:12:19,000
Right.
395
00:12:19,000 --> 00:12:22,000
And the seed is mammal,
396
00:12:22,000 --> 00:12:28,000
so it is a hybrid half-mammal, half-plant.
397
00:12:28,000 --> 00:12:30,000
So a lot of vegetarians are --
398
00:12:30,000 --> 00:12:31,000
well, a lot of vegetarians
399
00:12:31,000 --> 00:12:34,000
are using that as an excuse to eat them
400
00:12:34,000 --> 00:12:35,000
because they say it's a plant,
401
00:12:35,000 --> 00:12:37,000
but it is an animal.
402
00:12:37,000 --> 00:12:38,000
And we don't like to eat them here.
403
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
Right. You know.
404
00:12:39,000 --> 00:12:41,000
He's sweet, right? Oh, my gosh.
405
00:12:41,000 --> 00:12:43,000
Yeah. Hi.
406
00:12:43,000 --> 00:12:46,000
And we sell --
407
00:12:46,000 --> 00:12:47,000
Probably sit on you here.
408
00:12:47,000 --> 00:12:49,000
Oh. Yeah.
409
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
They like the warmth. Yeah.
410
00:12:51,000 --> 00:12:54,000
Especially when they're brand-new.
411
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
And, yeah, we sell the seeds.
412
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
These are already fertilized.
413
00:12:57,000 --> 00:12:59,000
Wow. So you could plant these
414
00:12:59,000 --> 00:13:02,000
and just follow the directions on the back.
415
00:13:02,000 --> 00:13:03,000
Wow.
416
00:13:03,000 --> 00:13:05,000
And it'll grow at least three,
417
00:13:05,000 --> 00:13:08,000
and you have a little pet.
418
00:13:08,000 --> 00:13:09,000
And where do you keep it?
419
00:13:09,000 --> 00:13:11,000
I just let them run around
420
00:13:11,000 --> 00:13:13,000
There's several of them around the store now.
421
00:13:13,000 --> 00:13:14,000
Really? Yeah.
422
00:13:14,000 --> 00:13:15,000
Like, just running around the floor?
423
00:13:15,000 --> 00:13:17,000
Yeah, they just find their own way to go,
424
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
and because they're plants,
425
00:13:18,000 --> 00:13:20,000
they really just need light and water.
426
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
They don't eat.
427
00:13:21,000 --> 00:13:28,000
♪♪
428
00:13:28,000 --> 00:13:29,000
-Hey. -How are you doing?
429
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
-I'm well. How are you? -I'm doing pretty good.
430
00:13:31,000 --> 00:13:32,000
That's my pile of books over there.
431
00:13:32,000 --> 00:13:34,000
Pile of books. You got lots of stuff.
432
00:13:36,000 --> 00:13:38,000
Here you go.
433
00:13:38,000 --> 00:13:39,000
All right, great. All righty.
434
00:13:39,000 --> 00:13:42,000
Lots of books, and...
435
00:13:42,000 --> 00:13:44,000
Oh, you got some tablets here.
436
00:13:44,000 --> 00:13:46,000
These aren't capsules? These are tablets?
437
00:13:46,000 --> 00:13:48,000
Capsules, yeah. Okay.
438
00:13:48,000 --> 00:13:51,000
And so everyone who is buying capsules today gets a...
439
00:13:51,000 --> 00:13:53,000
Little security bottle. Okay. What is it?
440
00:13:53,000 --> 00:13:54,000
Like, a -- Oh, they're great.
441
00:13:54,000 --> 00:13:57,000
They're impossible to open for kids,
442
00:13:57,000 --> 00:13:58,000
so in case you want to --
443
00:13:58,000 --> 00:13:59,000
[ Laughs ] No, no, that --
444
00:13:59,000 --> 00:14:01,000
Really? Yeah.
445
00:14:01,000 --> 00:14:02,000
Oh.
446
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
The kids think that they can open it.
447
00:14:04,000 --> 00:14:06,000
But they -- What do you mean?
448
00:14:06,000 --> 00:14:08,000
Yeah. That's good, right?
449
00:14:08,000 --> 00:14:09,000
[ Laughs ]
450
00:14:09,000 --> 00:14:10,000
I don't get it.
451
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
There's a combination on them.
452
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
[ Laughs ] Are you kidding?
453
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
No, no, no, no, no.
454
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
It's got a combination on top.
455
00:14:17,000 --> 00:14:18,000
What do you mean?
456
00:14:18,000 --> 00:14:21,000
This is one I use. Here, I'll show you.
457
00:14:21,000 --> 00:14:23,000
The lid has a little combination on it.
458
00:14:23,000 --> 00:14:25,000
You see that? What's that combination?
459
00:14:25,000 --> 00:14:27,000
5.3? 5, 3 -- that's mine.
460
00:14:27,000 --> 00:14:30,000
Put it on there.
461
00:14:30,000 --> 00:14:33,000
Turn five...Three.
462
00:14:33,000 --> 00:14:34,000
And...
463
00:14:34,000 --> 00:14:36,000
[ Rattling ]
464
00:14:39,000 --> 00:14:41,000
You could take them out and...
465
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
You keep them in there.
466
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
They fall out quick.
467
00:14:45,000 --> 00:14:47,000
Well, where did those pills come from?
468
00:14:47,000 --> 00:14:48,000
Well, they're hidden inside.
469
00:14:48,000 --> 00:14:51,000
They're hidden inside the whole time.
470
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
So... All right.
471
00:14:52,000 --> 00:14:55,000
But -- so...
472
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
To open it, you'd line up the two numbers.
473
00:14:56,000 --> 00:14:58,000
I don't see your little mark anymore.
474
00:14:58,000 --> 00:14:59,000
Well, the mark goes away.
475
00:14:59,000 --> 00:15:01,000
On the top.
476
00:15:01,000 --> 00:15:03,000
Yeah, when it's see-through so that you --
477
00:15:03,000 --> 00:15:04,000
'cause otherwise, a kid will...
478
00:15:04,000 --> 00:15:05,000
See it. Yeah, the mark.
479
00:15:05,000 --> 00:15:07,000
So, how do you know how to open it now?
480
00:15:07,000 --> 00:15:08,000
Well, that's the point,
481
00:15:08,000 --> 00:15:10,000
so that the kids won't be able to open it.
482
00:15:10,000 --> 00:15:12,000
'Cause if they see the marks, they'll line it up.
483
00:15:12,000 --> 00:15:13,000
The point is, is that -- I hear you,
484
00:15:13,000 --> 00:15:15,000
but how do I line it up when I want to get in it?
485
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
'Cause you know the code?
486
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
What'd you say -- It was 5.3.
487
00:15:18,000 --> 00:15:20,000
So do I put this 5 over here?
488
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Yeah. Does it matter
489
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
where I put it?
490
00:15:22,000 --> 00:15:23,000
You put your own mark.
491
00:15:23,000 --> 00:15:26,000
So you'll just line it up to the 5 to one spot,
492
00:15:26,000 --> 00:15:29,000
then the 3 to the one spot.
493
00:15:29,000 --> 00:15:30,000
I pick a mark.
494
00:15:30,000 --> 00:15:32,000
Yes. Okay.
495
00:15:32,000 --> 00:15:34,000
This is a very confusing item you have here.
496
00:15:35,000 --> 00:15:36,000
You understand it now?
497
00:15:36,000 --> 00:15:38,000
You put your own number on top.
498
00:15:38,000 --> 00:15:40,000
So I'm just gonna do 5.3. It doesn't matter where.
499
00:15:40,000 --> 00:15:41,000
Okay. Doesn't matter where.
500
00:15:41,000 --> 00:15:42,000
And then just shake it...
501
00:15:42,000 --> 00:15:45,000
And they'll come back from the...
502
00:15:45,000 --> 00:15:46,000
Okay. Yeah.
503
00:15:46,000 --> 00:15:48,000
You'll figure it out. All right.
504
00:15:48,000 --> 00:15:50,000
I'm gonna have to go home and play with it, but...
505
00:15:50,000 --> 00:15:56,000
♪♪
506
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
I loved filming in this hobby shop
507
00:15:58,000 --> 00:15:59,000
because there were so many random,
508
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
interesting items everywhere
509
00:16:00,000 --> 00:16:02,000
to build the tricks around.
510
00:16:02,000 --> 00:16:04,000
The challenge, though, is at a hobby shop,
511
00:16:04,000 --> 00:16:07,000
the customers know way more about their hobbies than I do,
512
00:16:07,000 --> 00:16:10,000
so I had to really be on top of my BS game.
513
00:16:10,000 --> 00:16:12,000
Michael: Hey, man. Can I ask you a question?
514
00:16:12,000 --> 00:16:14,000
You ship stuff, yeah? Man: Uh-huh.
515
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
So you would know about shipping.
516
00:16:14,000 --> 00:16:16,000
Okay.
517
00:16:16,000 --> 00:16:19,000
Yeah, they're making us keep these separate.
518
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
Okay. If someone were
519
00:16:19,000 --> 00:16:21,000
to buy the paint...
520
00:16:21,000 --> 00:16:24,000
Right. ...would they be able
521
00:16:21,000 --> 00:16:24,000
to ship it?
522
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
It depends.
523
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
It depends? It depends.
524
00:16:27,000 --> 00:16:28,000
Yeah, because we have to ID people now...
525
00:16:28,000 --> 00:16:31,000
Yeah, it depends. ...for the ball.
526
00:16:31,000 --> 00:16:34,000
So when somebody gets the paint...
527
00:16:34,000 --> 00:16:36,000
You hear the ball shaking in there.
528
00:16:36,000 --> 00:16:37,000
Well, there is no ball.
529
00:16:37,000 --> 00:16:38,000
They don't ship it with the ball anymore.
530
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
That's why I'm asking you.
531
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
Yeah.
532
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
But I know, one way,
533
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
it'll go as a hazardous package,
534
00:16:43,000 --> 00:16:45,000
and one way, it'll go as a nonhazardous package.
535
00:16:43,000 --> 00:16:45,000
Right.
536
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
So, when I have the paint here,
537
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
like the green paint, okay...
538
00:16:46,000 --> 00:16:48,000
Mm-hmm.
539
00:16:48,000 --> 00:16:50,000
...and someone's gonna buy it,
540
00:16:50,000 --> 00:16:52,000
and I know they're gonna ship it,
541
00:16:52,000 --> 00:16:54,000
do I give it to them with the ball,
542
00:16:54,000 --> 00:16:56,000
or do I --
543
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
'cause I have to ID them for the ball --
544
00:16:57,000 --> 00:17:00,000
or do I just put it in, you know, for them?
545
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
You put it in there, right?
546
00:17:04,000 --> 00:17:06,000
Yeah.
547
00:17:06,000 --> 00:17:07,000
That's what I have to do is put it inside.
548
00:17:07,000 --> 00:17:08,000
Oh. Just like that?
549
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
You put it in there just like that?
550
00:17:10,000 --> 00:17:11,000
Yeah, that's what they're making me do now.
551
00:17:11,000 --> 00:17:14,000
They're making me ID people for the ball.
552
00:17:14,000 --> 00:17:16,000
You see how it shakes.
553
00:17:16,000 --> 00:17:18,000
You can hear it.
554
00:17:18,000 --> 00:17:19,000
But I'm saying,
555
00:17:19,000 --> 00:17:20,000
how did you get the ball in there like that?
556
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
Oh, that's what they're making us do now
557
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
for safety regulations. You just busted it
558
00:17:21,000 --> 00:17:23,000
in like that.
559
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
Yeah. And then it's like --
560
00:17:24,000 --> 00:17:26,000
Let me get a paper towel.
561
00:17:26,000 --> 00:17:27,000
Yeah, because of graffiti,
562
00:17:27,000 --> 00:17:30,000
you know, the ball is made to come out.
563
00:17:33,000 --> 00:17:35,000
Wow. Yeah.
564
00:17:35,000 --> 00:17:38,000
This way, if an underage person were to come in,
565
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
I can sell them the paint,
566
00:17:39,000 --> 00:17:42,000
but I can't sell them the ball.
567
00:17:42,000 --> 00:17:44,000
That is something. I'll show you this.
568
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
Here. Take one of those -- the balls out.
569
00:17:46,000 --> 00:17:48,000
Wow.
570
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
You just hit the can. Yeah, yeah, hit the can.
571
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
I'll show you. Take a -- take a color.
572
00:17:52,000 --> 00:17:54,000
Here, I'll take the orange one.
573
00:17:54,000 --> 00:17:56,000
Will the can -- will it still leak, though?
574
00:17:56,000 --> 00:17:58,000
Well, this one, once it comes in once
575
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
and comes out once, that's it.
576
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
It seals it. And now --
577
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
yeah, it is sealed,
578
00:18:01,000 --> 00:18:03,000
and we can't get a ball back in.
579
00:18:03,000 --> 00:18:04,000
You can't? Nope.
580
00:18:04,000 --> 00:18:05,000
Well, don't tear up another one.
581
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
I just saw you do it.
582
00:18:06,000 --> 00:18:07,000
No, but you should know how to do it,
583
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
because if you're gonna be shipping them, ever...
584
00:18:09,000 --> 00:18:11,000
Well, that's up to the customer
585
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
to put the ball in or leave it out.
586
00:18:11,000 --> 00:18:13,000
Right.
587
00:18:13,000 --> 00:18:14,000
But if you were shipping somewhere,
588
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
and you go to Grandma's house,
589
00:18:16,000 --> 00:18:17,000
and she bought paint
590
00:18:17,000 --> 00:18:19,000
because she wants to paint her rocking chair,
591
00:18:19,000 --> 00:18:20,000
and she asks you to put the ball in,
592
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
are you're not gonna put the ball in for her?
593
00:18:22,000 --> 00:18:24,000
Let me show -- I'll show you how to do it.
594
00:18:24,000 --> 00:18:27,000
All right, here's -- I'll use the orange.
595
00:18:27,000 --> 00:18:29,000
Yeah, you hold it in the palm of your hand like that.
596
00:18:30,000 --> 00:18:31,000
Right?
597
00:18:31,000 --> 00:18:34,000
And not on the seam of the can, oddly enough.
598
00:18:34,000 --> 00:18:35,000
Just on a flat part.
599
00:18:35,000 --> 00:18:36,000
And you're just gonna hit it in.
600
00:18:36,000 --> 00:18:39,000
Yep. Did it go in?
601
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
No. And see
602
00:18:39,000 --> 00:18:41,000
how I can shake it?
603
00:18:41,000 --> 00:18:43,000
I'm on the seam of the can.
604
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
It not go in?
605
00:18:44,000 --> 00:18:47,000
Let me try one more time. It takes --
606
00:18:47,000 --> 00:18:48,000
Oh, wow. Yeah.
607
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
Well, careful -- Yeah, don't puncture --
608
00:18:50,000 --> 00:18:52,000
yeah, don't hurt yourself.
609
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Ah... Yeah.
610
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
Wow. That is something, man.
611
00:18:55,000 --> 00:18:56,000
Yeah.
612
00:18:56,000 --> 00:18:57,000
Wow. That's something.
613
00:18:57,000 --> 00:18:59,000
You learn something new every day, man.
614
00:18:59,000 --> 00:19:00,000
I never would've known that.
615
00:19:01,000 --> 00:19:01,000
Yeah, here. Take a can home.
616
00:19:01,000 --> 00:19:02,000
You can practice with it,
617
00:19:02,000 --> 00:19:03,000
and then you'll know how to do it.
618
00:19:03,000 --> 00:19:04,000
Well, thank you, sir.
619
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
It's a little knack.
620
00:19:06,000 --> 00:19:07,000
In the palm of your hand, just give it a smack.
621
00:19:07,000 --> 00:19:09,000
You'll get it. Well, thank you.
622
00:19:09,000 --> 00:19:10,000
All right. Have a great day.
623
00:19:10,000 --> 00:19:13,000
♪♪
624
00:19:13,000 --> 00:19:14,000
So, he's gonna check that on out for you.
625
00:19:15,000 --> 00:19:16,000
Man: Terrific. Yeah.
626
00:19:16,000 --> 00:19:17,000
Where you from?
627
00:19:17,000 --> 00:19:18,000
I live down in Marietta.
628
00:19:18,000 --> 00:19:19,000
Oh, you didn't know about us?
629
00:19:20,000 --> 00:19:21,000
No. Oh, yeah.
630
00:19:21,000 --> 00:19:23,000
We've got tons of stuff for train sets and...
631
00:19:23,000 --> 00:19:26,000
The trick I was most excited to perform at the hobby shop
632
00:19:26,000 --> 00:19:28,000
involved model trains,
633
00:19:28,000 --> 00:19:31,000
and when this actual train enthusiast walked in,
634
00:19:31,000 --> 00:19:33,000
I had to tread very carefully
635
00:19:33,000 --> 00:19:35,000
on anything he might call me out on.
636
00:19:35,000 --> 00:19:37,000
We do steam trains
637
00:19:37,000 --> 00:19:38,000
for different people who have
638
00:19:38,000 --> 00:19:40,000
some of the older model sets of trains.
639
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
Right. And we do that
640
00:19:40,000 --> 00:19:42,000
right in-store.
641
00:19:42,000 --> 00:19:44,000
Awesome. Yeah. You've seen --
642
00:19:44,000 --> 00:19:47,000
You know, it's very hard and really expensive
643
00:19:47,000 --> 00:19:50,000
to have your train set steamed if you need them --
644
00:19:50,000 --> 00:19:51,000
you know, for sizing. Right.
645
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
Have you heard of that before?
646
00:19:51,000 --> 00:19:53,000
No.
647
00:19:53,000 --> 00:19:54,000
Oh, here. This is great.
648
00:19:54,000 --> 00:19:56,000
We just got the new system. You'll love this.
649
00:19:56,000 --> 00:19:58,000
What do you mean, sizing?
650
00:19:58,000 --> 00:19:59,000
Oh, because, you know, the trains, they come,
651
00:19:59,000 --> 00:20:00,000
and they're molded,
652
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
and they're molded in plastic.
653
00:20:00,000 --> 00:20:02,000
Yeah.
654
00:20:02,000 --> 00:20:05,000
And they're cast to a specific scale.
655
00:20:05,000 --> 00:20:07,000
So what we do -- let me just, uh...
656
00:20:07,000 --> 00:20:10,000
clean this out for a second.
657
00:20:10,000 --> 00:20:12,000
We do this right in store.
658
00:20:12,000 --> 00:20:17,000
We'll take a 1/8 scale,
659
00:20:17,000 --> 00:20:19,000
and we'll resize them.
660
00:20:19,000 --> 00:20:22,000
And it goes inside here.
661
00:20:22,000 --> 00:20:25,000
And they go in there.
662
00:20:25,000 --> 00:20:26,000
But it won't change the track size.
663
00:20:26,000 --> 00:20:28,000
It doesn't change the track size.
664
00:20:28,000 --> 00:20:30,000
That's the only problem.
665
00:20:30,000 --> 00:20:32,000
Someone's got their tracks laid out already,
666
00:20:33,000 --> 00:20:34,000
it's not gonna be able to change
667
00:20:34,000 --> 00:20:35,000
the size of the tracks.
668
00:20:35,000 --> 00:20:36,000
Right.
669
00:20:36,000 --> 00:20:39,000
But it will change anything that's plastic.
670
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
Sure. How about that?
671
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
Yeah.
672
00:20:41,000 --> 00:20:43,000
You know how plastic's made with two polymers.
673
00:20:43,000 --> 00:20:45,000
There's a lower polymer and one on top,
674
00:20:45,000 --> 00:20:47,000
and you pull it up, and the two combine together...
675
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
Right. ...to make plastic.
676
00:20:50,000 --> 00:20:51,000
What they do with this
677
00:20:51,000 --> 00:20:54,000
is they add silicone inside of it.
678
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
So this way...
679
00:20:55,000 --> 00:20:56,000
[ Hisses ]
680
00:20:56,000 --> 00:20:58,000
Here.
681
00:20:59,000 --> 00:21:00,000
This way, most of the plastic products
682
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
have a flexibility.
683
00:21:02,000 --> 00:21:04,000
So if someone has all their tracks set up
684
00:21:04,000 --> 00:21:08,000
and they find that they've got really good trains
685
00:21:08,000 --> 00:21:10,000
but they don't fit the tracks...
686
00:21:10,000 --> 00:21:13,000
We just -- we'll just steam and resize them for them.
687
00:21:14,000 --> 00:21:16,000
Are you kidding me?
688
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
Those two big things became that?
689
00:21:16,000 --> 00:21:18,000
Yeah.
690
00:21:18,000 --> 00:21:19,000
Just the plastic parts,
691
00:21:19,000 --> 00:21:21,000
as long as they're all made in plastic.
692
00:21:22,000 --> 00:21:23,000
And it happened that fast?
693
00:21:23,000 --> 00:21:25,000
Yeah, it just steams it and pressurizes it,
694
00:21:25,000 --> 00:21:29,000
because the plastic has a molecular flexibility,
695
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
so anything that's plastic...
696
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
Here.
697
00:21:32,000 --> 00:21:34,000
Well, I learned something major today.
698
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
That's unbelievable. Yeah.
699
00:21:36,000 --> 00:21:39,000
Yeah, they look great. They're, like, the same.
700
00:21:39,000 --> 00:21:43,000
Even the wheel size, though. I mean...
701
00:21:43,000 --> 00:21:45,000
That just blows my mind.
702
00:21:45,000 --> 00:21:46,000
Yeah, and it also will shrink,
703
00:21:46,000 --> 00:21:48,000
like, anything that has a plasticky --
704
00:21:48,000 --> 00:21:52,000
like, I was just eating some little gummy bears here.
705
00:21:52,000 --> 00:21:56,000
Anything that has a plastic flexibility to it...
706
00:21:56,000 --> 00:21:58,000
Drop that in there.
707
00:21:58,000 --> 00:22:00,000
That's got to be some pretty significant pressure.
708
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
Yeah.
709
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
[ Hisses ]
710
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
Here we go.
711
00:22:06,000 --> 00:22:07,000
Yeah.
712
00:22:07,000 --> 00:22:08,000
Now you're gonna have a little gummy pellet.
713
00:22:08,000 --> 00:22:10,000
Yep, a little tiny gummy pellet,
714
00:22:10,000 --> 00:22:11,000
if we'll even see it.
715
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
But, uh...
716
00:22:12,000 --> 00:22:13,000
Oh.
717
00:22:13,000 --> 00:22:15,000
Well, that's better.
718
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
Oh, my gosh. Look at this.
719
00:22:17,000 --> 00:22:19,000
Oh, yeah. It filled it.
720
00:22:19,000 --> 00:22:23,000
♪♪
721
00:22:23,000 --> 00:22:24,000
Oh, yeah. It filled it. that, like,
722
00:22:23,000 --> 00:22:24,000
has, like,
723
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
a plastic flexibility to it...
724
00:22:26,000 --> 00:22:28,000
This is one of those multi-part tricks
725
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
that we worked on
726
00:22:29,000 --> 00:22:31,000
right up until the day we shot it.
727
00:22:31,000 --> 00:22:33,000
The shrinking trains were cool but kind of low-key,
728
00:22:33,000 --> 00:22:36,000
so we wanted to take the concept to another goofy level
729
00:22:36,000 --> 00:22:37,000
and see if the guy still bought into it.
730
00:22:38,000 --> 00:22:39,000
Now you're gonna have a little gummy pellet.
731
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
Yep, a little tiny gummy pellet, if we'll even see it.
732
00:22:41,000 --> 00:22:42,000
But, uh...
733
00:22:42,000 --> 00:22:44,000
[ Hisses ] Oh.
734
00:22:44,000 --> 00:22:45,000
Well, that's better.
735
00:22:45,000 --> 00:22:47,000
Oh, my gosh. Look at this.
736
00:22:48,000 --> 00:22:50,000
Oh, yeah. It filled it.
737
00:22:53,000 --> 00:22:54,000
What, is it full of water?
738
00:22:54,000 --> 00:22:58,000
I think it just -- it just expanded it.
739
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
You could eat all that all day.
740
00:23:03,000 --> 00:23:05,000
Yeah. I mean, anything that's plasticky.
741
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
God, that's unbelieva--
742
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
What if that thing blew up in your stomach
743
00:23:08,000 --> 00:23:10,000
after you ate it?
744
00:23:10,000 --> 00:23:11,000
Well, the machine is set for a certain size,
745
00:23:11,000 --> 00:23:13,000
so there's only a certain amount
746
00:23:13,000 --> 00:23:16,000
that the polymer can reduce its structure.
747
00:23:16,000 --> 00:23:18,000
But how do you --
748
00:23:18,000 --> 00:23:22,000
how do you gauge what size it's gonna be?
749
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
It's wild, right?
750
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
To be able to expand and contract.
751
00:23:25,000 --> 00:23:28,000
The process is called the Carbonaro Effect.
752
00:23:28,000 --> 00:23:29,000
It's also the name of
753
00:23:29,000 --> 00:23:33,000
a hidden-camera magic TV show...
754
00:23:33,000 --> 00:23:36,000
♪♪
755
00:23:36,000 --> 00:23:38,000
...like the one you're on right now.
756
00:23:38,000 --> 00:23:39,000
You son of a gun. I knew it.
757
00:23:39,000 --> 00:23:41,000
He's too good for me.
758
00:23:41,000 --> 00:23:42,000
I'd like to end the show
759
00:23:42,000 --> 00:23:44,000
with a moment of silence for the gummy bear,
760
00:23:44,000 --> 00:23:46,000
which melted in a production assistant's car
761
00:23:46,000 --> 00:23:47,000
that same day.
762
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
Don't worry. We covered the cleaning bill.
763
00:23:49,000 --> 00:23:52,000
♪♪
764
00:23:52,000 --> 00:23:55,000
Well, at least I feel as though
765
00:23:55,000 --> 00:23:56,000
I still have my sanity.
766
00:23:56,000 --> 00:23:59,000
Because this was very hard to accept.
767
00:23:59,000 --> 00:24:04,000
♪♪
52208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.