All language subtitles for Teddy.Pendergrass.If.You.Dont.Know.Me.2018.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,417 --> 00:00:46,583 KDR 96.6. It's busy on the streets 2 00:00:46,667 --> 00:00:49,000 as you make your way home to your loved ones 3 00:00:49,083 --> 00:00:51,291 but let me get you in the moody smooth with Philadelphia's own, 4 00:00:51,375 --> 00:00:53,917 Mr. Teddy Pendergrass. 5 00:01:17,500 --> 00:01:20,000 ♪ Close the door ♪ 6 00:01:20,083 --> 00:01:24,875 ♪ Let me give you what you've been waiting for ♪ 7 00:01:26,417 --> 00:01:29,083 ♪ Baby, I got so much love to give ♪ 8 00:01:31,375 --> 00:01:36,500 ♪ And I wanna give it all to you ♪ 9 00:01:38,417 --> 00:01:40,500 ♪ Do-do-do do-do ♪ 10 00:01:40,583 --> 00:01:43,333 ♪ Close the door ♪ 11 00:01:43,417 --> 00:01:46,458 ♪ No need to worry no more ♪ 12 00:01:48,625 --> 00:01:51,041 ♪ Let's bring this day to a pleasant end ♪ 13 00:01:52,750 --> 00:01:57,542 ♪ Girl, it's me and you now ♪ 14 00:02:00,750 --> 00:02:04,000 ♪ I've waited all day long ♪ 15 00:02:04,083 --> 00:02:10,917 ♪ Just to hold you gently in my loving arms ♪ 16 00:02:11,000 --> 00:02:15,500 ♪ And it's exactly like I thought it would be ♪ 17 00:02:15,583 --> 00:02:18,625 ♪ Me loving you and you loving me ♪ 18 00:02:18,709 --> 00:02:20,500 ♪ Loving me ♪ 19 00:02:20,583 --> 00:02:23,125 ♪ Love ♪ 20 00:02:23,208 --> 00:02:26,417 ♪ Close the door, baby... ♪ 21 00:02:44,000 --> 00:02:50,208 ♪ If you don't know me by now ♪ 22 00:02:50,291 --> 00:02:54,375 ♪ You will never, never, never know me ♪ 23 00:02:54,458 --> 00:02:58,083 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 24 00:03:01,750 --> 00:03:06,000 ♪ All the things that we've been through ♪ 25 00:03:07,792 --> 00:03:10,875 ♪ You should understand me ♪ 26 00:03:11,709 --> 00:03:14,083 ♪ Like I understand you ♪ 27 00:03:15,792 --> 00:03:18,709 ♪ Now, baby, I know the difference ♪ 28 00:03:19,667 --> 00:03:22,792 ♪ Between right and wrong ♪ 29 00:03:24,625 --> 00:03:27,041 ♪ I ain't gonna do nothing ♪ 30 00:03:27,125 --> 00:03:29,125 ♪ To upset our happy home ♪ 31 00:03:29,458 --> 00:03:31,625 ♪ Oh ♪ 32 00:03:31,709 --> 00:03:35,250 ♪ Oh, don't get so excited ♪ 33 00:03:35,333 --> 00:03:38,542 ♪ When I come home a little late at night ♪ 34 00:03:39,542 --> 00:03:41,750 ♪ 'Cause we only act like children ♪ 35 00:03:41,834 --> 00:03:44,542 ♪ When we argue, fuss and fight ♪ 36 00:03:44,625 --> 00:03:46,417 ♪ Yeah, yeah ♪ 37 00:03:46,500 --> 00:03:49,875 You were talking about Philadelphia, where you came from. 38 00:03:49,959 --> 00:03:52,500 Oh, my God. Filthydelphia, that's we call it. 39 00:03:52,583 --> 00:03:53,917 But I love it. 40 00:03:54,000 --> 00:03:56,333 When you go back now as superstars in your world. 41 00:03:56,417 --> 00:04:00,959 I'm serious. Anybody that has as many hit records as you have. 42 00:04:02,166 --> 00:04:03,542 How are the cats on the corner, the neighborhood? 43 00:04:03,625 --> 00:04:05,792 Now that's a trip. 44 00:04:05,875 --> 00:04:09,083 There's different cats now in the neighborhood. 45 00:04:09,166 --> 00:04:12,083 When I was growing up, I used to run the neighborhood. 46 00:04:12,166 --> 00:04:13,667 I was the biggest jitterbug. 47 00:04:13,750 --> 00:04:16,083 Now you got guys just 16, 17. They don't care about me. 48 00:04:16,166 --> 00:04:20,000 You know, I say, "I used to run this neighborhood." 49 00:04:20,083 --> 00:04:23,000 - They say, "You used to." 50 00:04:23,083 --> 00:04:26,333 I cannot move my mother out of the ghetto. 51 00:04:26,417 --> 00:04:31,625 I try and I say, "Mamma, move." "No. Mm-mm." 52 00:04:35,000 --> 00:04:38,000 I became pregnant, and I lost it 53 00:04:38,083 --> 00:04:42,667 and then again and again and again. 54 00:04:42,750 --> 00:04:45,917 And every time I became pregnant, I would lose it. 55 00:04:46,000 --> 00:04:49,667 Until I become pregnant with Teddy. 56 00:04:49,750 --> 00:04:53,291 He was the seventh but he was the first birth. 57 00:04:55,834 --> 00:04:58,750 My husband walked away. 58 00:04:58,834 --> 00:05:04,041 And I was left to raise a son all by myself. 59 00:05:08,166 --> 00:05:11,917 What I'd like to do is start from the very beginning 60 00:05:12,000 --> 00:05:17,250 and just kind of talk from childhood, 61 00:05:17,333 --> 00:05:19,125 just kinda go through my life, you know. 62 00:05:44,458 --> 00:05:46,542 The Mighty Mother Fuckers. 63 00:05:46,625 --> 00:05:49,792 And these guys were terrorists. If they couldn't get you, 64 00:05:49,875 --> 00:05:52,375 they would come to your house and get your family. 65 00:05:52,458 --> 00:05:54,125 It was a tough neighborhood. 66 00:05:54,208 --> 00:05:57,208 You either had to be predator or prey. 67 00:05:57,291 --> 00:05:58,875 It was tough going to schools. 68 00:05:58,959 --> 00:06:01,959 It was just tough trying to be... 69 00:06:02,041 --> 00:06:04,041 on the right side of things. 70 00:06:04,125 --> 00:06:06,041 ♪ Do you wanna party, do you wanna dance? ♪ 71 00:06:06,125 --> 00:06:09,166 Teddy had the bottom mouth, 72 00:06:09,250 --> 00:06:10,375 talked a lot of trash. 73 00:06:10,458 --> 00:06:12,875 He said, "I'm gonna be famous one day 74 00:06:12,959 --> 00:06:15,417 and I'm gonna hire you as my bodyguard." 75 00:06:15,500 --> 00:06:18,959 I looked at him. "Get away from me! Shut up! 76 00:06:19,041 --> 00:06:19,917 Been watching too many movies!" 77 00:06:20,000 --> 00:06:23,125 ♪ Feel like a bird in the air ♪ 78 00:06:24,375 --> 00:06:25,917 ♪ Come on, get up ♪ 79 00:06:27,250 --> 00:06:31,250 ♪ Get up, get down, get funky, get loose ♪ 80 00:06:31,333 --> 00:06:32,667 Teddy Pendergrass, 81 00:06:32,750 --> 00:06:35,250 one of the most popular singers in all of pop music. 82 00:06:35,333 --> 00:06:38,875 He doesn't like labels like soul or R&B or rock 'n' roll 83 00:06:38,959 --> 00:06:42,875 but the one label that's undeniable is that of superstar. 84 00:06:46,834 --> 00:06:48,458 Thank you. Thank you. 85 00:06:48,542 --> 00:06:50,542 You were ordained at the age of ten. 86 00:06:50,625 --> 00:06:52,583 - Yes. - Are you still a minister? 87 00:06:52,667 --> 00:06:57,166 Uh, in some ways, I am still spreading the word. 88 00:07:02,542 --> 00:07:05,333 ♪ Come by here ♪ 89 00:07:05,417 --> 00:07:08,667 ♪ O Lord ♪ 90 00:07:08,750 --> 00:07:11,000 ♪ Come by here ♪ 91 00:07:11,083 --> 00:07:12,875 In church, in black churches, 92 00:07:12,959 --> 00:07:15,166 the major thing is being able to stand up 93 00:07:15,250 --> 00:07:19,250 in front of a group of people and move them. 94 00:07:19,333 --> 00:07:22,875 I mean, so much so until they feel the spirit, 95 00:07:22,959 --> 00:07:25,208 as the spirit is to whatever your belief is. 96 00:07:25,291 --> 00:07:29,000 And that training, and that experience, 97 00:07:29,083 --> 00:07:32,500 I accredit it to what I'm doing today. 98 00:07:32,583 --> 00:07:35,875 ♪ It was nothing but the blood ♪ 99 00:07:35,959 --> 00:07:39,000 ♪ Of Jesus ♪ 100 00:07:39,083 --> 00:07:43,458 - ♪ Hallelujah! ♪ 101 00:07:49,125 --> 00:07:53,250 First time they called that little baby boy to sing, 102 00:07:53,333 --> 00:07:56,417 we were sitting on our pew. 103 00:07:56,500 --> 00:08:00,417 I got up and stood him on a chair 104 00:08:00,500 --> 00:08:02,041 because he was so little. 105 00:08:02,125 --> 00:08:06,333 Everybody could see him and he started singing 106 00:08:06,458 --> 00:08:08,667 "If I Could Write A Letter To Heaven." 107 00:08:13,542 --> 00:08:15,709 And he couldn't hear my voice. 108 00:08:15,792 --> 00:08:20,208 He stopped, and looked up at me and he said, 109 00:08:20,291 --> 00:08:24,458 "Sing, Mother, sing," and then he kept on singing. 110 00:08:25,750 --> 00:08:27,750 When he finished, the applause. 111 00:08:31,875 --> 00:08:35,625 You have no idea how I felt. 112 00:08:36,417 --> 00:08:40,542 The joy, to see my baby. 113 00:08:40,625 --> 00:08:42,792 Ooh! 114 00:08:42,875 --> 00:08:47,542 The New Testament says repent. 115 00:08:48,834 --> 00:08:53,709 It is time for America to repent now. 116 00:09:11,125 --> 00:09:14,500 The promises of the great society 117 00:09:14,583 --> 00:09:18,375 have been shot down on the battlefields of Vietnam. 118 00:09:20,417 --> 00:09:22,917 We were taking the black young men 119 00:09:23,000 --> 00:09:26,208 who had been crippled by society. 120 00:09:27,291 --> 00:09:31,458 Sending them 8,000 miles away, 121 00:09:31,542 --> 00:09:36,417 to guarantee liberties in Southeast Asia 122 00:09:36,500 --> 00:09:37,291 which they had not found 123 00:09:37,375 --> 00:09:41,333 in Southwest Georgia and East Harlem. 124 00:09:48,959 --> 00:09:52,625 ♪ My heart is crying, crying ♪ 125 00:09:52,709 --> 00:09:55,000 ♪ The lonely teardrops ♪ 126 00:09:55,083 --> 00:09:59,417 ♪ My pillow's never dry of lonely teardrops ♪ 127 00:10:17,166 --> 00:10:20,542 ♪ Just give me another chance ♪ 128 00:10:32,792 --> 00:10:36,125 Jackie Wilson had such a command of the audience 129 00:10:36,208 --> 00:10:37,750 and get people to do things, 130 00:10:37,834 --> 00:10:41,208 women throwing underwear up on stage and those type things. 131 00:10:41,291 --> 00:10:42,792 And that fascinated him. 132 00:10:42,875 --> 00:10:44,875 Years later, he's getting the same thing. 133 00:10:44,959 --> 00:10:48,041 I mean, people would throw all types of things on the stage. 134 00:10:49,333 --> 00:10:52,959 ♪ Say that you... ♪ 135 00:11:02,792 --> 00:11:06,458 We used to just sneak inside the Uptown Theater 136 00:11:06,542 --> 00:11:07,542 and we'd just watch everybody. 137 00:11:07,625 --> 00:11:10,750 - ♪ Shoo doo, shoo doo-wop ♪ - Teddy and me, 138 00:11:10,792 --> 00:11:12,917 and we started out singing on a corner. 139 00:11:12,959 --> 00:11:15,166 We were doing high school together 140 00:11:15,291 --> 00:11:16,250 and that's when we got put out. 141 00:11:16,333 --> 00:11:19,000 They moved us out of school 142 00:11:19,083 --> 00:11:21,959 'cause we was cutting class and singing and drinking wine 143 00:11:22,041 --> 00:11:23,458 and our parents didn't know that. 144 00:11:36,000 --> 00:11:36,959 The most important thing 145 00:11:37,041 --> 00:11:41,083 about any particular city that has music talent, 146 00:11:41,166 --> 00:11:44,000 it really just boils down to community. 147 00:11:53,750 --> 00:11:55,792 Philadelphia is one of those towns 148 00:11:55,875 --> 00:11:58,000 in which people stick together, 149 00:11:58,083 --> 00:12:01,458 so a lot of song writers, a lot of musicians, 150 00:12:01,542 --> 00:12:05,000 um, kinda work with each other and network with each other, 151 00:12:05,083 --> 00:12:06,625 and collaborate with each other. 152 00:12:06,709 --> 00:12:09,375 That's what makes Philadelphia special. 153 00:12:15,125 --> 00:12:17,375 This gentleman is Kenny Gamble. 154 00:12:17,458 --> 00:12:19,792 Over here is Leon Huff 155 00:12:19,875 --> 00:12:22,959 and the gentleman in the middle is Joe Tarsier. 156 00:12:23,041 --> 00:12:25,458 This is perhaps the happiest triumvirate you'll ever meet. 157 00:12:25,542 --> 00:12:28,917 The recordings these guys have made together 158 00:12:29,000 --> 00:12:30,875 are played on every radio and television station 159 00:12:30,959 --> 00:12:33,417 in the world. 160 00:12:33,500 --> 00:12:36,500 That famous Philadelphia sound 161 00:12:36,583 --> 00:12:41,041 could not have reached the level of prominence it enjoys 162 00:12:41,125 --> 00:12:42,959 without the mighty Blue Notes. 163 00:12:43,041 --> 00:12:45,417 Harold Melvin was a genius. 164 00:12:45,500 --> 00:12:49,709 He probably could take me and Huff, make us the Blue Notes. 165 00:12:49,792 --> 00:12:50,834 Yeah, yeah. 166 00:12:50,917 --> 00:12:52,917 ♪ If you don't know me by now ♪ 167 00:12:53,000 --> 00:12:56,583 Harold Melvin was the person who found Teddy. 168 00:12:56,667 --> 00:12:59,750 Huff called me up and said, "Man, you gotta hear this guy." 169 00:12:59,834 --> 00:13:03,125 Teddy's voice rang out over all the background. 170 00:13:03,208 --> 00:13:05,583 It just stuck out. 171 00:13:05,667 --> 00:13:09,792 Tried him on a song, "I Miss You." And um... 172 00:13:09,875 --> 00:13:13,792 I said, "Gamble, this guy, he sounds great," you know. 173 00:13:13,875 --> 00:13:18,500 I was really high on him. Really excited about him. 174 00:13:18,583 --> 00:13:21,291 "I Miss You", that was our first record 175 00:13:21,375 --> 00:13:25,417 and we got in the studio and started like doing... 176 00:13:32,041 --> 00:13:34,417 You know. "That's it! That's it!" 177 00:13:37,291 --> 00:13:40,291 ♪ Ooh ♪ 178 00:13:40,375 --> 00:13:42,542 ♪ Ooh, ooh ♪ 179 00:13:42,625 --> 00:13:43,834 ♪ Oh, oh ♪ 180 00:13:43,917 --> 00:13:48,667 - ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪ - ♪ Oh ♪ 181 00:13:50,375 --> 00:13:52,583 ♪ I miss you, baby ♪ 182 00:13:52,667 --> 00:13:57,166 Not only was he good-looking but he had a presence 183 00:13:57,250 --> 00:14:01,750 and uh... and uh... he had a special voice. 184 00:14:03,959 --> 00:14:04,959 ♪ Ah ♪ 185 00:14:05,041 --> 00:14:07,834 ♪ 'Cause ever since the day you left ♪ 186 00:14:07,917 --> 00:14:11,250 ♪ I don't know what to do with myself ♪ 187 00:14:11,375 --> 00:14:13,750 ♪ Oh, I wish for your return ♪ 188 00:14:13,792 --> 00:14:17,625 - ♪ And, oh, how I yearn ♪ - ♪ How I yearn ♪ 189 00:14:17,750 --> 00:14:21,250 - ♪ 'Cause I ♪ - ♪ Oh, I ♪ 190 00:14:21,333 --> 00:14:22,625 ♪ Oh, I ♪ 191 00:14:22,709 --> 00:14:24,583 That was our first tune. 192 00:14:24,667 --> 00:14:26,792 He came out with, "Ladies and gentlemen, 193 00:14:26,875 --> 00:14:29,750 'I Miss You' from Harold Melvin and the Blue Notes," 194 00:14:29,834 --> 00:14:33,417 and everybody was like, "What the hell is going on?" 195 00:14:33,500 --> 00:14:34,917 It's the Blue Notes. 196 00:14:35,000 --> 00:14:38,750 But Harold, he put his name on the front, 197 00:14:38,834 --> 00:14:40,458 without us knowing it. 198 00:14:40,542 --> 00:14:41,959 With guest stars 199 00:14:42,041 --> 00:14:44,458 Harold Melvin and the Blue Notes. 200 00:14:44,542 --> 00:14:48,291 Harold told Gamble and Huff it was all right with the guys. 201 00:14:48,375 --> 00:14:51,125 You know, he lied to Gamble. 202 00:14:51,208 --> 00:14:53,959 Harold wanted to have his identity a bit more 203 00:14:54,041 --> 00:14:55,792 because Teddy was so dominating 204 00:14:55,875 --> 00:14:59,375 that people thought that he was the leader of the group 205 00:14:59,458 --> 00:15:02,583 and Harold was the leader of the group. 206 00:15:02,667 --> 00:15:05,625 We said let's rename it Harold Melvin and the Blue Notes. 207 00:15:05,709 --> 00:15:09,000 But at that particular time 208 00:15:09,083 --> 00:15:10,750 we were so happy to be out there, 209 00:15:10,834 --> 00:15:12,959 we didn't know later on down the line 210 00:15:13,041 --> 00:15:15,542 it was gonna bite us in the butt. 211 00:15:15,625 --> 00:15:18,125 I was on the radio in Washington DC 212 00:15:18,208 --> 00:15:20,834 when I first heard Teddy and played his music. 213 00:15:20,917 --> 00:15:24,750 Many people thought those vocals belonged to Harold 214 00:15:24,834 --> 00:15:26,166 when they in fact were Teddy. 215 00:15:26,250 --> 00:15:30,417 Harold did sing some leads but the big hits belonged to Teddy, 216 00:15:30,500 --> 00:15:33,709 so I didn't know if Teddy was Harold Melvin 217 00:15:33,792 --> 00:15:35,875 or Harold Melvin was Teddy. 218 00:15:35,959 --> 00:15:38,583 I just thought that Harold Melvin 219 00:15:38,667 --> 00:15:41,083 was the lead of this band. 220 00:15:41,166 --> 00:15:45,041 I couldn't piece together that it wasn't Harold Melvin 221 00:15:45,125 --> 00:15:49,000 singing those songs, that it was Teddy Pendergrass. 222 00:15:56,917 --> 00:16:01,542 Harold's success came from the mouth of Teddy Pendergrass. 223 00:16:01,625 --> 00:16:05,250 We got hits after hits after hits. 224 00:16:05,333 --> 00:16:07,208 You know, and to this day, 225 00:16:07,291 --> 00:16:09,625 there ain't too many groups can mess with us. 226 00:16:09,709 --> 00:16:11,458 Gamble was the lyric writer, basically, 227 00:16:11,542 --> 00:16:14,667 and I played the keyboard, 228 00:16:14,750 --> 00:16:18,041 and we'll be at Gamble's office where that upright was. 229 00:16:18,125 --> 00:16:21,834 You know, two guys in a little room, and recording, 230 00:16:21,875 --> 00:16:23,458 and then the whole world is singing your song. 231 00:16:23,542 --> 00:16:26,834 ♪ Don't leave me this way ♪ 232 00:16:29,625 --> 00:16:33,458 ♪ I can't survive, can't stay alive ♪ 233 00:16:33,542 --> 00:16:35,875 ♪ Without your love ♪ 234 00:16:35,959 --> 00:16:39,083 It was like lightning struck. 235 00:16:39,166 --> 00:16:43,125 The studio was running seven days a week, 20 hours a day. 236 00:16:43,208 --> 00:16:45,208 Very hard on a marriage. 237 00:16:47,667 --> 00:16:50,583 I came home one night and my clothes were on the front lawn. But that's another story. 238 00:16:50,667 --> 00:16:54,917 ♪ Don't leave me this way ♪ 239 00:16:55,000 --> 00:16:56,959 ♪ No ♪ 240 00:16:57,041 --> 00:17:01,291 ♪ Don't leave me this way, hey ♪ 241 00:17:01,375 --> 00:17:03,583 Teddy had a certain clarity 242 00:17:03,667 --> 00:17:06,375 and a certain I would say roughness 243 00:17:06,458 --> 00:17:09,166 but growl that was attractive. 244 00:17:09,250 --> 00:17:12,291 You gotta give a voice like this. Raw meat. 245 00:17:12,375 --> 00:17:14,250 ♪ Aaah ♪ 246 00:17:14,375 --> 00:17:16,875 ♪ Baby ♪ 247 00:17:16,959 --> 00:17:20,583 ♪ My heart is full of love and desire for you ♪ 248 00:17:20,667 --> 00:17:21,709 Teddy made a difference. 249 00:17:21,792 --> 00:17:25,792 You know, he was a challenge for Huff and myself. 250 00:17:25,875 --> 00:17:28,792 - Yeah. - We loved that, you know. 251 00:17:28,875 --> 00:17:32,333 Songs like "The Love I Lost," you know. 252 00:17:53,875 --> 00:17:58,250 ♪ The love I lost ♪ 253 00:17:58,333 --> 00:18:01,208 - ♪ Was a sweet love ♪ 254 00:18:01,291 --> 00:18:04,834 ♪ The love I lost ♪ 255 00:18:05,834 --> 00:18:09,250 ♪ Was complete love ♪ 256 00:18:09,333 --> 00:18:13,583 ♪ The love I lost ♪ 257 00:18:13,667 --> 00:18:16,500 ♪ I will never, no, no, never ♪ 258 00:18:16,583 --> 00:18:20,750 ♪ Love again ♪ 259 00:18:20,834 --> 00:18:24,208 ♪ I can remember planning ♪ 260 00:18:25,458 --> 00:18:27,917 ♪ Building my whole world around you ♪ 261 00:18:28,625 --> 00:18:32,041 ♪ I can remember hoping ♪ 262 00:18:32,125 --> 00:18:36,000 ♪ That you and I could make it on through ♪ 263 00:18:37,875 --> 00:18:40,333 ♪ But something went wrong ♪ 264 00:18:41,709 --> 00:18:45,500 ♪ We loved each other, we just couldn't get along ♪ 265 00:18:45,583 --> 00:18:48,542 ♪ Take a good look at me ♪ 266 00:18:48,625 --> 00:18:51,875 ♪ I'm in misery, can't you see? ♪ 267 00:18:52,000 --> 00:18:52,667 ♪ The love I lost ♪ 268 00:18:52,792 --> 00:18:56,166 ♪ The love, the love I lost ♪ 269 00:18:56,250 --> 00:18:57,959 ♪ Was a sweet love ♪ 270 00:18:58,041 --> 00:18:58,625 ♪ Yes, it was ♪ 271 00:18:58,709 --> 00:19:02,500 ♪ The love I lost ♪ 272 00:19:04,000 --> 00:19:06,458 ♪ Was complete love ♪ 273 00:19:06,542 --> 00:19:11,375 ♪ The love I lost ♪ 274 00:19:11,458 --> 00:19:12,250 ♪ I will never ♪ 275 00:19:12,333 --> 00:19:13,792 - ♪ Never - ♪ No, no, never ♪ 276 00:19:13,875 --> 00:19:18,917 - ♪ Never ♪ - ♪ Love again ♪ 277 00:19:19,000 --> 00:19:23,750 ♪ I can't remember nothing, no, no, no ♪ 278 00:19:23,834 --> 00:19:25,917 ♪ But the good times we used to share ♪ 279 00:19:26,000 --> 00:19:29,125 Harold tried to take the credit for everything. 280 00:19:29,208 --> 00:19:31,959 Teddy was really making the money for the group. 281 00:19:32,041 --> 00:19:34,750 It was just Harold just messing everything up. 282 00:19:34,834 --> 00:19:36,000 Being greedy. 283 00:19:51,208 --> 00:19:54,000 We were playing at Total Experience in Los Angeles 284 00:19:54,083 --> 00:19:57,000 and, um, a royalty check had come in 285 00:19:57,083 --> 00:19:59,166 and Harold had cashed it. 286 00:19:59,250 --> 00:20:03,125 Bernie, Teddy and Larry were staying in motels, 287 00:20:03,208 --> 00:20:07,125 and Teddy walked to the Beverly Wilshire, 288 00:20:07,208 --> 00:20:09,417 where Harold was staying in a suite. 289 00:20:23,041 --> 00:20:24,500 And Harold said, "I don't think I got it. 290 00:20:24,583 --> 00:20:26,959 I'm a little low on cash 291 00:20:27,041 --> 00:20:28,375 but I'll go upstairs and check it out." 292 00:20:34,208 --> 00:20:38,125 And he saw these... looked like thousands of dollars. 293 00:20:38,208 --> 00:20:43,166 He had a stack of money on the bed, I mean stacks of 294 00:20:43,250 --> 00:20:46,041 what they have in the banks, you know, 295 00:20:46,125 --> 00:20:47,792 with the little wraps on them. 296 00:20:47,875 --> 00:20:52,041 Harold gave him 200 and told him not to tell us. 297 00:21:06,792 --> 00:21:08,834 ♪ Wake up, everybody ♪ 298 00:21:08,917 --> 00:21:11,959 ♪ No more sleeping in bed ♪ 299 00:21:12,041 --> 00:21:13,208 I had to remind myself 300 00:21:13,291 --> 00:21:17,333 that that was a Harold Melvin and the Blue Notes song. 301 00:21:17,417 --> 00:21:20,166 Because it's really a Teddy song. 302 00:21:20,250 --> 00:21:22,667 ♪ What it used to be ♪ 303 00:21:22,750 --> 00:21:26,250 ♪ There is so much hatred, war and poverty ♪ 304 00:21:26,333 --> 00:21:30,542 If it were Teddy Pendergrass and the Blue Notes, 305 00:21:30,625 --> 00:21:32,333 that would've made a difference, 306 00:21:32,417 --> 00:21:35,083 but you can't keep a good man down. 307 00:21:35,166 --> 00:21:38,458 ♪ Wake up, everybody ♪ 308 00:21:38,542 --> 00:21:41,458 We called it "Break Up, Everybody." 309 00:21:41,542 --> 00:21:45,583 Because Teddy left Harold. 310 00:21:45,667 --> 00:21:47,959 The Blue Notes left Harold. 311 00:21:48,041 --> 00:21:49,667 And Teddy went on his own. 312 00:21:49,750 --> 00:21:50,834 The Blue Notes went on their own. 313 00:21:50,917 --> 00:21:53,417 Harold started up another group. 314 00:21:53,500 --> 00:21:56,792 Teddy was preparing to leave Harold 315 00:21:56,875 --> 00:21:59,250 and Harold had made some serious threats 316 00:21:59,333 --> 00:22:03,834 about what would happen to Teddy if he did so. 317 00:22:04,625 --> 00:22:06,583 His life! Threatening his life. 318 00:22:07,417 --> 00:22:09,041 Harold came to me and said 319 00:22:09,125 --> 00:22:12,500 that he wanted to stay with the company 320 00:22:12,583 --> 00:22:14,333 but he didn't want Teddy to be there. 321 00:22:14,417 --> 00:22:17,000 I said we can't do that. Business is business. 322 00:22:17,083 --> 00:22:19,375 - Right. - You know, and um... 323 00:22:19,458 --> 00:22:21,667 I think we made a great decision. 324 00:22:21,750 --> 00:22:26,208 Harold was very angry and didn't wish Teddy well 325 00:22:26,291 --> 00:22:30,291 when he went on his own, said that he would fall on his face. 326 00:22:30,375 --> 00:22:35,166 But then once I heard "I Don't Love You Anymore," 327 00:22:35,250 --> 00:22:36,625 that's it, gone. 328 00:22:36,709 --> 00:22:40,458 ♪ I don't love you anymore ♪ 329 00:22:40,542 --> 00:22:42,750 ♪ It's just that simple ♪ 330 00:22:44,041 --> 00:22:47,166 ♪ No, no, no, not like before ♪ 331 00:22:47,250 --> 00:22:52,208 ♪ Such a shame, dirty shame, yeah ♪ 332 00:22:52,291 --> 00:22:54,417 You quit singing for a while. How come? 333 00:22:54,500 --> 00:22:59,000 Yes, um... we recorded a record once and um... 334 00:22:59,083 --> 00:23:01,834 heard no more from the producer or the record 335 00:23:01,917 --> 00:23:03,166 and we kinda just.. 336 00:23:03,250 --> 00:23:05,542 - That happens, though. - But I was a kid. 337 00:23:05,625 --> 00:23:07,166 Sixteen years old, it meant a lot to me, you know. 338 00:23:07,250 --> 00:23:10,500 - I stopped singing and-- - Completely? 339 00:23:10,583 --> 00:23:11,792 Yeah, for a while. 340 00:23:11,875 --> 00:23:14,959 I said, "I'm gonna play drums and beat my troubles away." 341 00:23:15,041 --> 00:23:17,125 You played drums for other people? 342 00:23:17,208 --> 00:23:19,583 Yeah. I played drums for Harold before I sang with him. 343 00:23:19,667 --> 00:23:23,917 Harold Melvin? I bet you don't play drums for him after this. 344 00:23:23,959 --> 00:23:26,458 I'm gonna get him to play drums for me. No! 345 00:23:27,709 --> 00:23:31,291 Oh, Harold, you got a big one coming. That's funny. 346 00:23:31,375 --> 00:23:33,125 Who plays drums for you now? 347 00:23:33,208 --> 00:23:33,959 A gentleman named James Carter 348 00:23:34,041 --> 00:23:36,000 and I really wouldn't want his job, 349 00:23:36,083 --> 00:23:40,333 because I am hard on him, yeah. 350 00:23:40,417 --> 00:23:43,917 I was 21 years old, you know, at the time, 351 00:23:44,000 --> 00:23:48,000 and I probably was a little tiny bit more handsome 352 00:23:48,083 --> 00:23:50,375 than I am now, not much more. 353 00:23:51,083 --> 00:23:53,959 When I met Teddy, he said, 354 00:23:54,041 --> 00:23:55,542 "Good, you're gonna be all right. 355 00:23:55,625 --> 00:23:58,291 They say drummers with gaps in their teeth can play." 356 00:24:15,041 --> 00:24:17,667 Taaz Lang was the manager. 357 00:24:17,750 --> 00:24:22,583 So one day I got a call saying we need to put a band together. 358 00:24:22,667 --> 00:24:25,333 Teddy knew that I was a band leader at the Uptown 359 00:24:25,417 --> 00:24:29,750 and Teddy asked me to take over the band, and I did, 360 00:24:29,834 --> 00:24:32,000 and that's how it got started. 361 00:24:36,959 --> 00:24:41,709 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 362 00:24:42,875 --> 00:24:48,959 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 363 00:24:50,417 --> 00:24:53,792 I was walking along 52nd Street trying to get a gig. 364 00:24:55,959 --> 00:24:58,917 - Trying to get... - She will do anything. 365 00:24:59,000 --> 00:25:00,750 - She will sing. - Yes. 366 00:25:00,834 --> 00:25:03,333 And he said, "Do you know me?" And I said, "No." 367 00:25:03,417 --> 00:25:05,625 And he said, "I'm Teddy Pendergrass, you know. 368 00:25:05,709 --> 00:25:07,709 I left Harold Melvin and the Blue Notes 369 00:25:07,792 --> 00:25:11,792 and I'm gonna be big," and I was like, "Yeah. OK." 370 00:25:15,709 --> 00:25:19,417 In the audition he says, "What's going on with you?" 371 00:25:19,500 --> 00:25:22,625 I said, "Those guys got the job, they're great musicians." 372 00:25:22,709 --> 00:25:26,458 He says, "No." He said, "You played what was on the paper. 373 00:25:26,542 --> 00:25:28,083 You can have the job." 374 00:25:32,542 --> 00:25:35,208 I remember just sitting there and, I mean, 375 00:25:35,291 --> 00:25:36,417 I'm the white boy, I'm the youngest, 376 00:25:36,500 --> 00:25:39,917 in a flannel shirt and jeans and hiking boots. 377 00:25:40,000 --> 00:25:42,792 Everybody else is looking Italian. I just really... 378 00:25:42,875 --> 00:25:46,667 We commune through the playing because I kinda understood, 379 00:25:46,750 --> 00:25:48,250 you know, the music. 380 00:25:53,667 --> 00:25:55,834 One night Teddy saw us performing 381 00:25:55,917 --> 00:25:58,917 and Taaz, his manager, called the studio, 382 00:25:59,000 --> 00:26:01,166 and asked if we would dance with him. 383 00:26:01,250 --> 00:26:03,500 We didn't know who he was. "Who is he?" 384 00:26:03,583 --> 00:26:05,375 But what clicked for us was they said, 385 00:26:05,458 --> 00:26:08,166 "Well, he's opening at Carnegie Hall," 386 00:26:08,250 --> 00:26:10,333 and we thought, "Carnegie Hall? 387 00:26:10,417 --> 00:26:14,125 Yes, we'll dance, and we can go to Carnegie Hall." 388 00:26:16,458 --> 00:26:20,917 ♪ Ooh ooh ooh ♪ 389 00:26:47,542 --> 00:26:50,875 Taaz Lang, she said, "Hey, you need to stay here, 390 00:26:50,959 --> 00:26:54,000 it's gonna be good." 391 00:26:55,625 --> 00:26:59,041 Ted loved Taaz. 392 00:26:59,125 --> 00:27:04,041 He always made it very clear how important that she was. 393 00:27:04,125 --> 00:27:07,834 One of the most important relationships in his life 394 00:27:07,917 --> 00:27:10,000 is how he had put it to me. 395 00:27:12,333 --> 00:27:14,333 I knew Taaz pretty good. 396 00:27:14,417 --> 00:27:16,041 She had a beauty shop, like, 397 00:27:16,125 --> 00:27:18,792 talkative, make-it-happen kinda lady, 398 00:27:18,875 --> 00:27:19,875 you know what I mean? 399 00:27:19,959 --> 00:27:22,375 Is that a shop we rehearsed at? 400 00:27:22,458 --> 00:27:24,417 It was a show we rehearsed in, yeah. 401 00:27:24,500 --> 00:27:26,375 She was a good girl but she was firm. 402 00:27:26,458 --> 00:27:29,667 - She was very firm. - Oh, extremely. 403 00:27:53,375 --> 00:27:56,250 We had left by bus 404 00:27:56,333 --> 00:27:58,709 so Taaz saw us off and we went on Thursday evening. 405 00:27:58,792 --> 00:28:05,250 And Teddy had rode with us that time. 406 00:28:05,333 --> 00:28:07,834 Was strange that he was on the bus with us. 407 00:28:07,917 --> 00:28:12,792 And soon as he got into town, he went to make a phone call, 408 00:28:12,875 --> 00:28:17,041 and he was informed that Taaz Lang had been shot. 409 00:28:17,125 --> 00:28:19,834 Killed, murdered. 410 00:28:19,917 --> 00:28:22,625 Henry Evans, Teddy's road manager, 411 00:28:22,709 --> 00:28:25,208 called Teddy and said that Taaz was dead. 412 00:28:25,291 --> 00:28:29,125 And I was like... the look that I got from both of them, 413 00:28:29,208 --> 00:28:33,959 I was like, "This is not right." 414 00:28:34,041 --> 00:28:38,083 It's uh... filled with some kind of regret. 415 00:28:38,166 --> 00:28:41,291 I'm looking at somebody that's full of relieved, like... 416 00:28:43,000 --> 00:28:44,667 The hits come faster 417 00:28:44,750 --> 00:28:48,125 on the "Sonny Hopson Show!" 418 00:29:19,375 --> 00:29:20,709 I said OK. 419 00:29:28,959 --> 00:29:31,208 She had been shot. She was killed. 420 00:29:48,458 --> 00:29:52,500 There was a lot of thug life happening, 421 00:29:52,583 --> 00:29:55,417 you know, in the record industry at that time. 422 00:30:00,083 --> 00:30:02,458 He intimidated me, you know. 423 00:30:02,542 --> 00:30:04,583 Sometimes I would be scared, 424 00:30:04,667 --> 00:30:06,709 excuse the term, shitless, in the studio. 425 00:30:10,625 --> 00:30:13,875 Where you have money, you have mobsters usually. 426 00:30:13,959 --> 00:30:16,917 You knew you had to be a part of things 427 00:30:17,000 --> 00:30:20,625 because you're doing a show but you didn't wanna get 428 00:30:20,709 --> 00:30:22,667 9too friendly with anybody like that. 429 00:30:26,250 --> 00:30:28,250 Taaz started making threats. 430 00:30:28,333 --> 00:30:29,750 She could ruin his career. 431 00:30:29,834 --> 00:30:32,375 That's a big threat for an entertainer. 432 00:30:32,458 --> 00:30:35,291 "I can ruin your career, I can change your whole life." 433 00:30:54,709 --> 00:30:56,291 Who killed Taaz? 434 00:31:02,041 --> 00:31:04,959 It was the Black Mafia, just I don't know who. 435 00:31:05,041 --> 00:31:09,125 Just don't know who. Never found out who did it. 436 00:31:09,208 --> 00:31:12,959 Their main business was drugs and the business was violent. 437 00:31:13,041 --> 00:31:16,375 You can't let anybody steal from you. 438 00:31:16,458 --> 00:31:18,500 If you do, they had to pay a price, 439 00:31:18,583 --> 00:31:21,542 either break their legs or take their life. 440 00:31:21,625 --> 00:31:25,417 - The story never came out. - Never came out. 441 00:31:25,500 --> 00:31:28,041 It's one of those unsolved mysteries. 442 00:31:28,083 --> 00:31:30,709 Like it's been said those who say don't know 443 00:31:30,792 --> 00:31:33,750 and those who know don't say. 444 00:31:33,834 --> 00:31:36,875 One of those kinda deals. 445 00:31:36,959 --> 00:31:39,834 Didn't surprise me about why they would kill her 446 00:31:39,917 --> 00:31:45,125 because she had total control over Teddy Pendergrass 447 00:31:45,208 --> 00:31:48,792 and I had heard the rumors that she had too much. 448 00:31:52,917 --> 00:31:58,667 ♪ This one's for you ♪ 449 00:31:58,750 --> 00:32:00,583 I was blessed to play at her funeral, 450 00:32:00,667 --> 00:32:04,125 and Cecil Du Valle played organ. 451 00:32:04,208 --> 00:32:08,417 I played piano and Teddy sang "This One's For You." 452 00:32:08,500 --> 00:32:12,083 And you could tell the emotions 453 00:32:12,166 --> 00:32:15,959 that Teddy put into that song for Taaz. 454 00:32:16,041 --> 00:32:19,500 Wow, it was very sad playing that song. 455 00:32:19,583 --> 00:32:23,417 ♪ That I'm the one who cries ♪ 456 00:32:23,500 --> 00:32:26,125 ♪ And I ♪ 457 00:32:26,208 --> 00:32:30,083 Jesse Jackson preached the eulogy. 458 00:32:30,166 --> 00:32:32,125 ♪ And I'll fight so hard ♪ 459 00:32:32,208 --> 00:32:35,166 ♪ To hide my tears 'cause... ♪ 460 00:33:11,583 --> 00:33:16,667 ♪ This one is for you ♪ 461 00:33:37,041 --> 00:33:40,500 I was fairly successful as a young manager 462 00:33:40,583 --> 00:33:42,625 who got a reputation of being different, 463 00:33:42,709 --> 00:33:45,291 and Alice was one of the artists I managed 464 00:33:45,375 --> 00:33:46,333 so I got on a plane, I went to Philadelphia 465 00:33:46,417 --> 00:33:48,667 to see Teddy Pendergrass. 466 00:33:48,750 --> 00:33:52,041 I didn't realize till I got to the show 467 00:33:52,125 --> 00:33:52,959 that it was the lead singer 468 00:33:53,041 --> 00:33:55,709 of Harold Melvin and the Blue Notes, 469 00:33:55,792 --> 00:33:57,959 who happened to be one of my favorite groups in the world. 470 00:33:58,041 --> 00:34:03,125 Would you do me a very big favor, please? 471 00:34:03,208 --> 00:34:06,583 Give a round of applause to the Teddy Bear Dancers! 472 00:34:15,125 --> 00:34:16,250 But I hated the show. 473 00:34:16,333 --> 00:34:20,208 Dancers. He was dressed in a cape. I didn't like it at all. 474 00:34:20,291 --> 00:34:25,500 But I go backstage, all the Jewish managers in the business 475 00:34:25,583 --> 00:34:26,625 are at the backstage door. 476 00:34:26,709 --> 00:34:29,166 I didn't wait. I just left. 477 00:34:46,917 --> 00:34:49,625 So I went back down to Philadelphia. 478 00:34:49,709 --> 00:34:51,083 He lived in a penthouse. 479 00:34:51,166 --> 00:34:55,250 This gorgeous lady in lingerie opened the doors, 480 00:34:55,333 --> 00:34:56,542 like a set of a movie. 481 00:34:56,625 --> 00:34:59,083 And I come in and then Teddy walks in the room. 482 00:34:59,166 --> 00:35:03,667 And in person, Teddy is overwhelmingly handsome. 483 00:35:04,250 --> 00:35:07,583 Overwhelmingly sexual. 484 00:35:07,667 --> 00:35:11,375 Overwhelmingly magnetic and remarkable. 485 00:35:11,458 --> 00:35:12,375 I had no idea what to say. 486 00:35:12,458 --> 00:35:14,792 So I came up with the most outrageous thing 487 00:35:14,875 --> 00:35:16,250 I could possibly think of. 488 00:35:16,333 --> 00:35:18,792 "You have no way to tell 489 00:35:18,875 --> 00:35:22,750 which one of us Jews is telling you the truth. 490 00:35:22,834 --> 00:35:26,000 It's like a foreign lang... And the guys you had there? 491 00:35:26,083 --> 00:35:29,333 They're all the best at lying. And I happen to be one of them. 492 00:35:29,417 --> 00:35:32,959 The one thing you probably know how to do is get high. 493 00:35:33,041 --> 00:35:34,458 And I know how to do that too. 494 00:35:34,542 --> 00:35:37,125 You probably get higher than you should. 495 00:35:37,208 --> 00:35:39,667 There'll be times when you have money in your pocket 496 00:35:39,750 --> 00:35:41,875 and someone may take it from you. 497 00:35:41,959 --> 00:35:46,041 I get as high as you but I keep it together, 498 00:35:46,125 --> 00:35:47,917 and I make sure I have the cash so when you wake up..." 499 00:35:48,000 --> 00:35:51,250 And he just looked at me like, "What?" 500 00:35:51,333 --> 00:35:54,166 I said, "Meet me somewhere, bring your best drugs, 501 00:35:54,250 --> 00:35:56,083 your best women, whatever you want, 502 00:35:56,166 --> 00:35:58,250 and we'll see who goes down first." 503 00:35:58,333 --> 00:35:59,333 ♪ Come on and get down ♪ 504 00:35:59,417 --> 00:36:01,917 ♪ Down, down, down, down, down ♪ 505 00:36:02,000 --> 00:36:05,125 And three days later, Teddy collapsed. 506 00:36:08,834 --> 00:36:10,875 I managed him the rest of his career. 507 00:36:15,458 --> 00:36:18,041 So we first sat down, I told him, 508 00:36:18,125 --> 00:36:20,417 "By the way, the show goes 509 00:36:20,500 --> 00:36:22,625 and you gotta get rid of the dancers." 510 00:36:22,709 --> 00:36:24,542 Where I come from, we say dance the ass off. 511 00:36:24,625 --> 00:36:27,750 We were fired! 512 00:36:27,834 --> 00:36:31,166 So that was how he met Karen. 513 00:36:31,250 --> 00:36:32,792 They told Teddy, "You don't need dancers. 514 00:36:32,875 --> 00:36:35,208 You're a star, you can do this." 515 00:36:35,291 --> 00:36:38,667 Teddy said, "Now you don't work for me, 516 00:36:38,750 --> 00:36:40,500 will you go out with me?" 517 00:36:40,583 --> 00:36:42,250 And that's how we started dating. 518 00:36:44,959 --> 00:36:46,667 We went to our first show. 519 00:36:46,750 --> 00:36:48,625 Teddy Pendergrass! 520 00:36:51,542 --> 00:36:53,709 - Thank you! 521 00:36:53,792 --> 00:36:57,000 And now the show's over I found the promoter in the bathroom. 522 00:36:57,083 --> 00:36:59,041 I said, "Hi, I'm Shep, I'm the new manager." 523 00:36:59,125 --> 00:37:01,917 He said, "We didn't bring any cash." 524 00:37:02,000 --> 00:37:05,208 I said, "What do you mean? Do you have a check book?" 525 00:37:05,291 --> 00:37:08,709 "We'll send it to him." "You'll do what?" 526 00:37:08,792 --> 00:37:11,834 And finally got a little crazy 527 00:37:11,917 --> 00:37:13,959 and he ended up giving me his ring. 528 00:37:14,041 --> 00:37:17,000 He said, "Tell Teddy to keep the ring till he gets the check." 529 00:37:17,083 --> 00:37:19,583 I went into Teddy's dressing room 530 00:37:19,667 --> 00:37:21,667 and I said, "What the fuck is going on?" 531 00:37:21,750 --> 00:37:23,291 So, anyway, I left 532 00:37:23,375 --> 00:37:26,583 and I started talking to friends who knew that world. 533 00:37:26,667 --> 00:37:29,625 Um, and they explained to me 534 00:37:29,709 --> 00:37:32,750 that this thing that I had heard somewhere in the back of my head 535 00:37:32,834 --> 00:37:34,834 but never really thought about, 536 00:37:34,917 --> 00:37:37,625 which was the Chitlin' Circuit and it was black promoters, 537 00:37:37,709 --> 00:37:40,083 black record companies, 538 00:37:40,166 --> 00:37:44,166 getting black artists to play their venues basically for free 539 00:37:44,250 --> 00:37:47,083 'cause they thought they had to to promote their records. 540 00:37:47,166 --> 00:37:49,208 They had to work for something. 541 00:37:49,291 --> 00:37:52,875 You know, and sometimes they would work for almost nothing. 542 00:37:52,959 --> 00:37:55,625 I just didn't want to be a part of it. 543 00:37:55,709 --> 00:37:58,583 So that night I said to Teddy, you know, "Fuck 'em." 544 00:37:58,667 --> 00:38:02,709 Um... "We're going to play for white promoters. 545 00:38:02,792 --> 00:38:03,583 You're gonna get paid 546 00:38:03,667 --> 00:38:07,542 and let 'em go abuse somebody else." 547 00:38:07,625 --> 00:38:10,417 And he said, "Listen, I didn't tell you this before." 548 00:38:10,500 --> 00:38:14,083 "What's that?" He said, "My last manager was shot to death." 549 00:38:14,166 --> 00:38:19,417 Uh... So the table soon turned at that moment 550 00:38:19,500 --> 00:38:22,125 where I had to really think, and I said, "Fuck 'em. 551 00:38:22,208 --> 00:38:23,250 You're in, I'm in." 552 00:38:23,333 --> 00:38:26,041 He said, "I'll take the ride with you. Let's do it." 553 00:38:26,959 --> 00:38:30,667 Can we have a warm welcome 554 00:38:30,750 --> 00:38:31,542 for Mr. Teddy Pendergrass! 555 00:38:35,875 --> 00:38:37,583 The first show we did was at the Roxy in LA. 556 00:38:37,667 --> 00:38:39,834 White promoters. 557 00:38:39,917 --> 00:38:42,834 We got death threats. FBI protected us. 558 00:38:42,917 --> 00:38:45,875 We got security from them. 559 00:38:45,959 --> 00:38:47,792 But we got through it and sort of opened the floodgates 560 00:38:47,875 --> 00:38:51,417 and at least at the live level, 561 00:38:51,500 --> 00:38:54,709 the concept of Chitlin' Circuit was gotten rid of. 562 00:38:54,792 --> 00:38:56,875 For me that's the most important thing 563 00:38:56,959 --> 00:38:58,750 to get out about Teddy. 564 00:38:58,834 --> 00:39:01,208 He risked his life to make it easier 565 00:39:01,250 --> 00:39:06,375 for Afro American artists after him. And that's big. 566 00:39:07,625 --> 00:39:08,875 I'll tell you a secret. 567 00:39:08,959 --> 00:39:12,875 No offense to our white brothers and sisters but the hotel said, 568 00:39:12,959 --> 00:39:16,458 "I've never seen so many niggers in my life!" 569 00:39:18,750 --> 00:39:19,667 But I'm glad we all came down. 570 00:39:19,750 --> 00:39:21,500 It's nice to see that we can all sit together. 571 00:39:21,583 --> 00:39:26,667 Some of you in the front and some of us in the front there. 572 00:39:26,750 --> 00:39:29,583 We don't ride the back of the bus no more. 573 00:39:31,417 --> 00:39:34,208 We went to California to see them perform. 574 00:39:34,291 --> 00:39:36,667 - What was the place? - Roxy. 575 00:39:36,750 --> 00:39:38,250 Roxy. Yeah. 576 00:39:38,333 --> 00:39:41,792 - We knew it then, we said, wow. - Yeah. 577 00:39:41,875 --> 00:39:44,166 This was not the usual. 578 00:39:44,250 --> 00:39:48,792 Mm-hm. You know what was amazing too, Gamble? 579 00:39:48,875 --> 00:39:50,875 Teddy didn't even open his mouth yet 580 00:39:50,959 --> 00:39:53,542 and the females just went crazy. 581 00:39:55,375 --> 00:39:57,333 I thought, "Wait a second. 582 00:39:57,417 --> 00:39:59,458 Let's just do shows for women only." 583 00:40:01,375 --> 00:40:04,458 There was a full-page ad with a teddy bear 584 00:40:04,542 --> 00:40:05,667 and an invitation. 585 00:40:05,750 --> 00:40:10,208 We had a recorded message from Teddy with a phone number 586 00:40:10,291 --> 00:40:12,709 and you called it and he invited them to it. 587 00:40:12,792 --> 00:40:15,583 This is Teddy Pendergrass. Join me, won't you? 588 00:40:15,667 --> 00:40:19,291 Now that I got 'em in the hall, how do I really get 'em crazy? 589 00:40:19,375 --> 00:40:22,000 We came up with chocolate teddy bear lollipops 590 00:40:22,083 --> 00:40:23,917 that we gave out to the audience 591 00:40:24,000 --> 00:40:28,375 so the girls could lick it and bite it and... 592 00:40:28,458 --> 00:40:30,750 We sold out... 593 00:40:30,834 --> 00:40:32,000 - In a second. 594 00:40:32,083 --> 00:40:35,834 There has been screaming at the Greek Theatre. 595 00:40:35,917 --> 00:40:37,917 People think they've found a new king, 596 00:40:38,000 --> 00:40:41,041 a successor to Frank Sinatra, Elvis Presley. 597 00:40:41,125 --> 00:40:42,917 He is Teddy Pendergrass. 598 00:40:43,000 --> 00:40:44,875 ♪ You ♪ 599 00:40:44,959 --> 00:40:47,417 ♪ You got, you got, you got what I want ♪ 600 00:40:47,500 --> 00:40:52,000 ♪ You got, you got, you got what I need ♪ 601 00:40:52,083 --> 00:40:54,917 ♪ Only you, baby, only you ♪ 602 00:40:55,000 --> 00:40:57,750 ♪ Only you, you, you, you, you ♪ 603 00:40:57,834 --> 00:41:01,250 ♪ You ♪ 604 00:41:01,333 --> 00:41:03,792 Sensuous looking and hairy 605 00:41:03,875 --> 00:41:06,333 and, oh, just fantastic. 606 00:41:06,417 --> 00:41:08,625 I got butterflies in my stomach. 607 00:41:08,709 --> 00:41:11,750 - Something was gonna happen. - We were gonna do something. 608 00:41:11,834 --> 00:41:14,625 - Something was gonna happen. - We was coming to do it. 609 00:41:18,542 --> 00:41:20,959 Every show was jam-packed. 610 00:41:21,041 --> 00:41:24,125 And the women were just... I thought they were nuts. 611 00:41:24,208 --> 00:41:26,709 - Oh! - What appeals about him? 612 00:41:26,792 --> 00:41:31,458 His body. His body. Mm-mm-mm! 613 00:41:35,375 --> 00:41:38,125 They loved Teddy. They loved Teddy. 614 00:41:38,208 --> 00:41:40,083 They showed him any way they could. 615 00:41:40,166 --> 00:41:42,333 Rush the stage. Throw panties on the stage. 616 00:41:42,375 --> 00:41:45,208 He would meet a woman and within 11 seconds, 617 00:41:45,333 --> 00:41:47,625 he could get it to a point with her 618 00:41:47,709 --> 00:41:51,000 that if I had met her I'd have to go out a couple of times, 619 00:41:51,083 --> 00:41:54,333 I'd have to meet her parents. 620 00:41:54,417 --> 00:41:56,000 I'd have to go through all this 621 00:41:56,083 --> 00:41:59,166 just to get to the point where he was in 11 seconds. 622 00:41:59,250 --> 00:42:00,959 It wasn't even fair. 623 00:42:12,583 --> 00:42:15,250 Who's the one in the shows that's screaming and hollering? 624 00:42:15,333 --> 00:42:16,041 It's the females. 625 00:42:16,125 --> 00:42:18,375 So you gotta write for them. 626 00:42:18,458 --> 00:42:21,166 - And that's what we did. - And that's what we did. 627 00:42:21,250 --> 00:42:24,333 May I just list the first four songs on the album? 628 00:42:24,417 --> 00:42:24,834 "Come Go With Me." 629 00:42:24,917 --> 00:42:26,125 "Close the Door." 630 00:42:26,208 --> 00:42:28,208 "Turn Off the Lights." 631 00:42:28,291 --> 00:42:29,583 - "Do Me." - Yes. 632 00:42:29,667 --> 00:42:31,500 - Now... 633 00:42:32,792 --> 00:42:34,625 - Have I got it? - You got it! 634 00:42:34,709 --> 00:42:38,583 - ♪ Turn off the lights ♪ 635 00:42:39,583 --> 00:42:40,583 ♪ And light a candle ♪ 636 00:42:42,250 --> 00:42:43,625 ♪ Just like that, baby ♪ 637 00:42:45,583 --> 00:42:50,375 ♪ Tonight, I'm in a romantic mood ♪ 638 00:42:50,458 --> 00:42:51,667 ♪ Yes ♪ 639 00:42:52,750 --> 00:42:55,625 ♪ Let's take a shower ♪ 640 00:42:56,625 --> 00:42:59,125 ♪ Shower together ♪ 641 00:43:00,125 --> 00:43:02,792 ♪ I'll wash your body ♪ 642 00:43:02,875 --> 00:43:06,625 ♪ If you'll promise to wash mine ♪ 643 00:43:08,125 --> 00:43:10,792 ♪ Rub me down ♪ 644 00:43:10,875 --> 00:43:14,917 ♪ In some, in some hot oils, baby ♪ 645 00:43:15,875 --> 00:43:21,834 ♪ And I'll do the same thing to you ♪ 646 00:43:21,917 --> 00:43:24,000 Teddy was the guy that other men wanted to be like 647 00:43:24,083 --> 00:43:26,750 and women wanted. 648 00:43:26,834 --> 00:43:29,000 I just like the way he just sings it. 649 00:43:29,083 --> 00:43:30,125 He sings it good and I like the way 650 00:43:30,208 --> 00:43:32,750 he's just altogether, you know. 651 00:43:32,834 --> 00:43:35,750 This is billed as a "for women only" concert. 652 00:43:35,834 --> 00:43:38,875 That doesn't mean anything. Here's my lady right here. 653 00:43:38,959 --> 00:43:41,166 I want to see him just as bad as she does. 654 00:43:41,250 --> 00:43:43,375 The guys that did come to the show, he would say to 'em, 655 00:43:43,458 --> 00:43:46,041 "I'm not here to take your woman, 656 00:43:46,125 --> 00:43:49,208 I'm just starting them up for you." 657 00:43:49,291 --> 00:43:51,125 "I'm getting them ready for you." 658 00:43:51,208 --> 00:43:54,417 "When I get finished I'm going on the bus. They're yours!" 659 00:43:57,458 --> 00:44:00,166 ♪ Just do it to me ♪ 660 00:44:00,250 --> 00:44:01,750 ♪ I'll do it to you ♪ 661 00:44:03,208 --> 00:44:04,333 ♪ Come here, baby ♪ 662 00:44:04,417 --> 00:44:08,417 ♪ Lay your head next to mine ♪ 663 00:44:08,500 --> 00:44:10,417 ♪ Oh, oh ♪ 664 00:44:10,500 --> 00:44:12,041 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 665 00:44:12,125 --> 00:44:15,000 ♪ Oh oh, oh oh ♪ 666 00:44:16,709 --> 00:44:17,542 Black male sexuality 667 00:44:17,625 --> 00:44:20,500 was such a threatening issue in America 668 00:44:20,583 --> 00:44:23,000 that to present something so in your face 669 00:44:23,083 --> 00:44:26,583 and so uh... 670 00:44:28,041 --> 00:44:29,875 just blatantly black 671 00:44:29,959 --> 00:44:32,375 is risky. 672 00:44:32,458 --> 00:44:36,000 ♪ See, I know what to do with it ♪ 673 00:44:36,083 --> 00:44:38,125 But if you look at Teddy's career, 674 00:44:38,208 --> 00:44:40,417 it worked like gangbusters. 675 00:44:40,500 --> 00:44:42,166 ♪ If you ever let me get it ♪ 676 00:44:42,250 --> 00:44:45,041 ♪ Give it up now ♪ 677 00:44:45,125 --> 00:44:48,500 If God forbid the album reaches the success of this one, 678 00:44:48,542 --> 00:44:52,125 I'd have to ride around in a police wagon or something. 679 00:44:52,208 --> 00:44:54,792 I don't like to do that. 680 00:44:54,875 --> 00:44:59,208 He was a charismatic, strong, emoting performer 681 00:44:59,291 --> 00:45:01,166 when he was center stage, 682 00:45:01,250 --> 00:45:03,834 and the women just went ga-ga over him. 683 00:45:03,917 --> 00:45:08,000 They went crazy for him. Black and white. Black and white. 684 00:45:08,083 --> 00:45:10,333 We'll sing whatever comes to your mind. 685 00:45:12,667 --> 00:45:14,917 Would you say that again in the microphone? 686 00:45:15,000 --> 00:45:17,709 This lady came backstage and I walk out the door 687 00:45:17,792 --> 00:45:20,875 and she has this knife and she pulls it out of her pocket. 688 00:45:20,959 --> 00:45:24,041 She says, "If I can't have you, nobody can." 689 00:45:26,250 --> 00:45:28,709 Yeah, and she lunged at me with this... I mean... 690 00:45:28,792 --> 00:45:33,166 This was a black lady and it was a black knife. 691 00:45:33,250 --> 00:45:35,875 - That long, huh? 692 00:45:35,959 --> 00:45:39,458 I seen some things that my dog wouldn't bark at. 693 00:45:39,542 --> 00:45:41,417 We had girls pull knives, guns. 694 00:45:41,500 --> 00:45:44,250 We had girls buy maids' uniforms. 695 00:45:44,333 --> 00:45:46,709 They'd be waiting for him in the suite. 696 00:45:46,792 --> 00:45:49,542 If you love a man like that you know 697 00:45:49,625 --> 00:45:52,041 that part of the real estate is a lot of other homes. 698 00:45:52,125 --> 00:45:55,291 That he is the property owner of many residences. 699 00:45:56,166 --> 00:45:58,208 I would not go on the road. 700 00:45:58,291 --> 00:46:00,959 He would even call me and say, "I want you to come out," 701 00:46:01,041 --> 00:46:03,542 and I would not go. I'm like, "Don't send for me." 702 00:46:03,625 --> 00:46:06,792 I would not go on the road. 703 00:46:06,875 --> 00:46:09,917 I didn't want to be a part of it. 704 00:46:10,000 --> 00:46:14,375 When Ted came into a room, you knew it. 705 00:46:14,458 --> 00:46:19,208 It was like a hurricane literally walked in. 706 00:46:19,291 --> 00:46:21,625 Just adorable. 707 00:46:21,709 --> 00:46:24,625 I loved the way he smelled. 708 00:46:24,709 --> 00:46:26,458 I loved the way he laughed 709 00:46:26,542 --> 00:46:31,041 and I loved the way his face would light up when he saw me. 710 00:46:33,083 --> 00:46:34,458 It felt great. 711 00:46:34,542 --> 00:46:38,542 It felt great, made me feel special. 712 00:46:42,083 --> 00:46:44,834 Teddy rode past me in a blue Rolls-Royce. 713 00:46:44,917 --> 00:46:47,291 He called me to his car 714 00:46:47,375 --> 00:46:50,083 and I got nervous, I ran from him. 715 00:46:50,166 --> 00:46:52,959 I thought he was a pimp. A pimp. 716 00:46:53,041 --> 00:46:55,625 My sister showed me an album. 717 00:46:55,709 --> 00:46:57,792 I said, "That's the man who stopped me." 718 00:46:57,875 --> 00:46:59,417 She said, "That's Teddy Pendergrass, stupid." 719 00:46:59,500 --> 00:47:01,458 I said, "I ran from him." 720 00:47:01,542 --> 00:47:03,542 So we'd both kiss the album. 721 00:47:03,625 --> 00:47:08,166 But he was very handsome, I must say that. 722 00:47:08,250 --> 00:47:10,500 There was something magical about him. 723 00:47:10,583 --> 00:47:13,333 ♪ Tried to take control of the love ♪ 724 00:47:13,417 --> 00:47:17,333 ♪ Love took control of me ♪ 725 00:47:17,417 --> 00:47:21,000 ♪ Caused me to lose all thought, all sense of time ♪ 726 00:47:21,083 --> 00:47:23,208 ♪ I had a change of mind ♪ 727 00:47:23,291 --> 00:47:27,792 ♪ But taking the bumps and the bruises and all the things ♪ 728 00:47:27,875 --> 00:47:30,542 ♪ Of a two-time loser ♪ 729 00:47:31,959 --> 00:47:34,875 ♪ Trying to hold on, faith is all gone ♪ 730 00:47:34,959 --> 00:47:37,667 ♪ Just another, just another sad song ♪ 731 00:47:37,750 --> 00:47:41,625 ♪ I think I'd better let it go ♪ 732 00:47:42,917 --> 00:47:46,625 You're a bachelor and I have some first-hand knowledge 733 00:47:46,709 --> 00:47:50,041 as to how lonely 734 00:47:50,125 --> 00:47:54,250 and miserable and boring... 735 00:47:54,333 --> 00:47:57,166 - Lonely? Lonely sometimes. 736 00:47:57,250 --> 00:48:00,458 - Boring? I don't think so! - You don't like the boring? 737 00:48:00,542 --> 00:48:01,417 Boring, I don't know. 738 00:48:01,500 --> 00:48:03,625 There were so many pieces to him. 739 00:48:03,709 --> 00:48:08,417 He was a kind, wonderful, sexy, arrogant... 740 00:48:08,500 --> 00:48:10,458 There was just a whole spectrum of people 741 00:48:10,542 --> 00:48:14,000 wrapped up in that one person. 742 00:48:14,959 --> 00:48:17,542 He talked about not knowing his father 743 00:48:17,625 --> 00:48:20,375 and that troubled him. 744 00:48:20,458 --> 00:48:22,041 And when he met his father, 745 00:48:22,125 --> 00:48:26,959 he didn't like how his father handled him with his mom. 746 00:48:27,041 --> 00:48:31,208 I promised him, before I leave this world, 747 00:48:31,291 --> 00:48:33,417 I'm gonna let you see your dad. 748 00:48:33,500 --> 00:48:36,500 I'm gonna look him up and I'm gonna find him 749 00:48:36,583 --> 00:48:39,375 and I'm gonna let you see your father, 750 00:48:39,458 --> 00:48:44,250 and I did just that, when he was 11 years old. 751 00:48:44,333 --> 00:48:48,583 And we dressed to kill that day, wow. 752 00:48:48,667 --> 00:48:53,083 And I turned to Teddy and I said, "This is your father." 753 00:48:53,166 --> 00:48:55,875 And he looked up at him and he dropped his head real quick 754 00:48:55,959 --> 00:49:00,166 and I said, "Honey, look at your father. 755 00:49:00,250 --> 00:49:05,041 Make sure when you see him again, you will know who he is." 756 00:49:06,542 --> 00:49:08,875 Me and Teddy, we went on a trolley 757 00:49:08,959 --> 00:49:11,625 and started back for home. 758 00:49:13,542 --> 00:49:15,792 The next time we saw him, 759 00:49:16,750 --> 00:49:18,542 he was in his coffin. 760 00:49:18,625 --> 00:49:22,083 ♪ I give myself away ♪ 761 00:49:22,792 --> 00:49:24,625 ♪ Oh-oh-oh-oh ♪ 762 00:49:24,709 --> 00:49:28,125 ♪ I give myself away ♪ 763 00:49:28,208 --> 00:49:31,166 ♪ So you can use me ♪ 764 00:50:11,500 --> 00:50:13,834 He always said that 765 00:50:13,917 --> 00:50:16,709 because his father wasn't in his life, 766 00:50:16,792 --> 00:50:20,625 he always wanted to be in our lives. No matter what. 767 00:50:20,709 --> 00:50:24,875 And at times he could be selfish 768 00:50:24,959 --> 00:50:29,041 or he felt like it was all him, 769 00:50:29,125 --> 00:50:31,250 that he had to always do everything. 770 00:50:31,333 --> 00:50:34,583 Whereas though that probably came from the fact that 771 00:50:34,667 --> 00:50:38,000 he didn't have anybody to lean on growing up. 772 00:50:38,083 --> 00:50:43,041 So it made him strong but it also made him feel 773 00:50:43,125 --> 00:50:44,875 like he was all he had. 774 00:50:44,959 --> 00:50:47,959 He just wanted to protect us from the world. 775 00:50:48,041 --> 00:50:50,834 I guess he lived and he saw it all 776 00:50:50,917 --> 00:50:52,917 and he just didn't want us to go through 777 00:50:52,959 --> 00:50:56,041 half of the things that he went through. 778 00:50:56,125 --> 00:50:58,291 Get funky for me one time! 779 00:51:03,291 --> 00:51:07,458 I liked him most of the time but he was a guy 780 00:51:07,542 --> 00:51:09,375 that if he made you love him, you loved him. 781 00:51:09,458 --> 00:51:11,250 If he made you mad... 782 00:51:14,291 --> 00:51:16,792 He made you mad! 783 00:51:16,875 --> 00:51:19,375 Teddy had a tremendous ego. 784 00:51:19,458 --> 00:51:20,959 He also had a tremendous talent 785 00:51:21,041 --> 00:51:24,834 and I was trying to imagine what it would have been like 786 00:51:24,917 --> 00:51:28,583 to be thrust into the limelight, 787 00:51:28,667 --> 00:51:32,041 into being a star at the pace that it happened for him. 788 00:51:32,125 --> 00:51:35,041 A complicated guy. A complicated man. 789 00:51:35,125 --> 00:51:39,667 A weird combination of ego and vulnerability at the same time. 790 00:51:39,750 --> 00:51:41,625 And I do think a lot of those characteristics 791 00:51:41,709 --> 00:51:44,083 helped him put those songs over. 792 00:51:44,166 --> 00:51:46,917 ♪ Life is a song worth singing ♪ 793 00:51:47,000 --> 00:51:50,250 ♪ Why don't you sing it? ♪ 794 00:51:51,291 --> 00:51:53,792 ♪ Life is a song worth singing ♪ 795 00:51:53,875 --> 00:51:57,291 ♪ Why don't you sing it? ♪ 796 00:51:57,375 --> 00:52:00,667 Five platinum albums in a row! 797 00:52:00,750 --> 00:52:03,291 - That's some kind of record. - Yes, thank you. 798 00:52:03,375 --> 00:52:04,625 Platinum. 799 00:52:04,709 --> 00:52:07,125 Come on. 800 00:52:07,208 --> 00:52:11,500 Why don't you tell the audience what platinum albums are? 801 00:52:11,583 --> 00:52:14,709 - Platinum's better than gold. - One million copies were sold. 802 00:52:14,792 --> 00:52:17,125 - Gold is 500. - Gold is 500,000. 803 00:52:17,208 --> 00:52:19,583 Yes, and platinum is twice as much. 804 00:52:21,250 --> 00:52:24,000 ♪ You're a fool if you think you're helpless ♪ 805 00:52:24,083 --> 00:52:29,208 ♪ You decide just to live your mind ♪ 806 00:52:31,291 --> 00:52:35,834 My elementary school was on 315 Broad Street. 807 00:52:35,917 --> 00:52:39,917 Philly International I believe was 313. 808 00:52:40,000 --> 00:52:42,166 So all Broad Street knew when Teddy Pendergrass 809 00:52:42,250 --> 00:52:46,458 was in proximity because the sound of shrieking women 810 00:52:46,542 --> 00:52:49,667 shouldn't be that loud at 12 p.m. in the afternoon. 811 00:52:49,750 --> 00:52:52,709 The second you start hearing the shrieks it's like... 812 00:52:52,792 --> 00:52:56,542 "Yeah, Teddy Pendergrass is over." 813 00:52:56,625 --> 00:52:58,125 It was chaos and he ate it up. 814 00:52:58,208 --> 00:53:02,375 Teddy Pendergrass was Philadelphia's king. 815 00:53:02,458 --> 00:53:03,250 Its prince. 816 00:53:03,333 --> 00:53:05,667 He was a sleek-looking guy. 817 00:53:05,750 --> 00:53:08,792 Brown brother. Nice hair. Nice features. 818 00:53:08,875 --> 00:53:10,041 And dressing sharp. 819 00:53:10,125 --> 00:53:13,250 When you ride with Teddy it was an adventure 820 00:53:13,333 --> 00:53:18,125 'cause he would have his drink here, his pistol here. 821 00:53:19,542 --> 00:53:22,709 And whatever other paraphernalia he had. 822 00:53:22,792 --> 00:53:25,542 And I'm hanging on and he'd say, 823 00:53:25,625 --> 00:53:29,291 "What's wrong, Jesse, you scared?" Goddamn right. 824 00:53:31,458 --> 00:53:35,625 The only thing I ever worried about with Ted is 825 00:53:35,709 --> 00:53:40,625 the police gave him such a hard time in Philadelphia 826 00:53:40,709 --> 00:53:42,583 that I never knew 827 00:53:42,667 --> 00:53:44,208 when something might happen. 828 00:53:46,166 --> 00:53:48,375 Whenever they saw his car, 829 00:53:48,458 --> 00:53:53,667 they were right behind us and they were following him 830 00:53:53,750 --> 00:53:56,834 and just looking for an opportunity. 831 00:54:01,792 --> 00:54:04,667 I lived in Philadelphia from '65 to '70. 832 00:54:04,750 --> 00:54:07,250 Some tough years down there for relations between the races. 833 00:54:07,291 --> 00:54:11,041 There was some tense moments in North Philadelphia. 834 00:54:11,125 --> 00:54:13,583 I got to know the neighborhood rather well. 835 00:54:13,667 --> 00:54:16,709 I've got a couple of scars that I can show you 836 00:54:16,792 --> 00:54:19,750 from some of those days. It was rough. 837 00:54:36,500 --> 00:54:39,041 Somebody dropped a dime. 838 00:54:41,792 --> 00:54:45,834 And because of the police siren, everybody ran. 839 00:54:45,917 --> 00:54:48,041 Well, then Teddy ran too. 840 00:54:57,166 --> 00:55:00,125 He was innocent, he didn't do what the police said he did. 841 00:55:00,208 --> 00:55:02,917 Somebody was robbed or something 842 00:55:03,000 --> 00:55:05,291 and he fit the profile and he was locked up. 843 00:55:05,375 --> 00:55:08,291 When we had the hearing, Teddy told the story. 844 00:55:08,375 --> 00:55:13,375 The judge said, "But you shouldn't have run," 845 00:55:13,458 --> 00:55:16,125 so they took him to the Youth Study Center. 846 00:55:16,208 --> 00:55:19,917 He called me. "Mom, come and get me." 847 00:55:20,000 --> 00:55:23,875 He stayed there five months, I think it was. 848 00:55:46,875 --> 00:55:49,875 ♪ Had my dream so near ♪ 849 00:55:51,333 --> 00:55:53,375 ♪ I could reach out and touch it ♪ 850 00:55:53,458 --> 00:55:54,458 ♪ I could touch it ♪ 851 00:55:54,542 --> 00:55:58,375 - ♪ And I lost it ♪ - ♪ And I lost it ♪ 852 00:55:58,458 --> 00:56:00,458 ♪ And I lost it ♪ 853 00:56:01,500 --> 00:56:04,291 The police would come by the house, 854 00:56:04,375 --> 00:56:08,208 and, of course, it escalated and next thing you know, 855 00:56:08,291 --> 00:56:12,500 they're taking him off in handcuffs. 856 00:56:13,417 --> 00:56:15,333 The police harassed him a lot. 857 00:56:15,417 --> 00:56:18,542 And Teddy didn't take any stuff from anybody 858 00:56:18,625 --> 00:56:19,792 and if he felt he was right, 859 00:56:19,875 --> 00:56:22,125 he was gonna stand up for himself. 860 00:56:22,208 --> 00:56:26,333 And here is this big black man with that Rolls-Royce. 861 00:56:26,417 --> 00:56:30,125 Millionaire. So the police felt like that's a target. 862 00:57:00,125 --> 00:57:03,625 ♪ Whoever you are, be a star ♪ 863 00:57:03,709 --> 00:57:06,500 ♪ In Celebrity Jeans ♪ 864 00:57:08,875 --> 00:57:11,125 Be free, be someone special 865 00:57:11,208 --> 00:57:14,291 with Teddy Pendergrass Celebrity Body Jeans. 866 00:57:16,041 --> 00:57:18,625 - You got them Teddy jeans? 867 00:57:18,709 --> 00:57:20,542 ♪ Whoever you are, be a star ♪ 868 00:57:20,625 --> 00:57:24,125 We were ready and we had all these elements 869 00:57:24,208 --> 00:57:27,792 and we had a clear path to stardom. 870 00:57:27,875 --> 00:57:30,959 You could just feel that he was gonna be 871 00:57:31,041 --> 00:57:33,250 what I used to call the great black hope. 872 00:57:33,333 --> 00:57:35,750 My market is very loyal to me 873 00:57:35,834 --> 00:57:38,333 and I'm very, very grateful to that 874 00:57:38,417 --> 00:57:40,166 and I would never ever leave 875 00:57:40,250 --> 00:57:44,041 but what I wanna do is expose my way of doing things 876 00:57:44,125 --> 00:57:45,709 to other marketplaces 877 00:57:45,792 --> 00:57:49,166 and give them a chance to say whether they like it or not. 878 00:57:49,250 --> 00:57:52,709 He was positioned to be really a major artist, 879 00:57:52,792 --> 00:57:55,166 crossover artist, because he had that talent, 880 00:57:55,250 --> 00:57:56,750 and he had the music behind him 881 00:57:56,834 --> 00:57:59,333 and he had the right management team. 882 00:57:59,417 --> 00:58:01,458 His job was to become, at least I felt, 883 00:58:01,542 --> 00:58:05,166 and I think he felt the same, to become the black Elvis. 884 00:58:13,166 --> 00:58:14,291 He was about to go worldwide 885 00:58:14,375 --> 00:58:17,000 and he would have been a total phenomenon. 886 00:58:17,083 --> 00:58:19,917 You know, in that range 887 00:58:20,000 --> 00:58:24,458 of Prince or Michael Jackson, whatever, 888 00:58:24,542 --> 00:58:27,542 he was getting ready to take it to another level. 889 00:58:27,625 --> 00:58:28,875 I could see that coming. 890 00:58:28,959 --> 00:58:31,750 - ♪ Girl, you know ♪ - ♪ Girl, you know ♪ 891 00:58:31,834 --> 00:58:33,500 ♪ You like the taste of the wine ♪ 892 00:58:36,709 --> 00:58:38,417 - ♪ Girl, you know ♪ a- ♪ Girl, you know ♪ 893 00:58:38,500 --> 00:58:41,959 ♪ You like the taste of the wine ♪ 894 00:58:44,125 --> 00:58:49,041 Everything was waiting for him. Movies, television, everything. 895 00:58:58,417 --> 00:59:01,166 Now, my darling, wherever you are... 896 00:59:10,250 --> 00:59:12,166 Think I should say that again? 897 00:59:12,250 --> 00:59:15,041 Said my darling, wherever you are. 898 00:59:20,417 --> 00:59:25,417 Won't you please... listen to my song? 899 00:59:27,208 --> 00:59:28,709 We were on the way 900 00:59:28,792 --> 00:59:32,417 but we still didn't cross over yet. It was, it was trying to. 901 00:59:32,500 --> 00:59:34,834 We were just finding the right couple of songs. 902 00:59:41,291 --> 00:59:45,375 Teddy had asked me to do an arrangement on "Lady." 903 00:59:45,458 --> 00:59:48,667 And it made a lot of sense to do that 904 00:59:48,750 --> 00:59:52,500 because Teddy's voice would have brought in the black audience. 905 00:59:52,583 --> 00:59:54,750 But the choice of song 906 00:59:54,834 --> 00:59:57,125 would have brought in the white audience. 907 00:59:57,208 --> 00:59:59,917 And the combination of the two would have been a hit. 908 01:00:01,417 --> 01:00:05,667 - ♪ Lady ♪ 909 01:00:05,750 --> 01:00:08,417 ♪ I'm your knight in shining armor ♪ 910 01:00:09,750 --> 01:00:12,458 ♪ And I love you ♪ 911 01:00:14,083 --> 01:00:16,583 ♪ You have come into my life ♪ 912 01:00:16,667 --> 01:00:18,834 ♪ And ♪ 913 01:00:19,917 --> 01:00:23,542 ♪ Made me whole ♪ 914 01:00:30,500 --> 01:00:32,750 ♪ And for ever ♪ 915 01:00:33,458 --> 01:00:36,125 ♪ Let me wake to see you ♪ 916 01:00:36,208 --> 01:00:39,917 ♪ Each, each and every morning ♪ 917 01:00:42,375 --> 01:00:47,291 ♪ Let me hear you whisper softly ♪ 918 01:00:48,291 --> 01:00:52,875 ♪ In my ear ♪ 919 01:00:56,709 --> 01:00:59,208 ♪ In my eyes ♪ 920 01:00:59,291 --> 01:01:03,583 ♪ But in my eyes ♪ 921 01:01:03,667 --> 01:01:07,041 ♪ I see no one else but you ♪ 922 01:01:07,125 --> 01:01:10,291 ♪ There's no other ♪ 923 01:01:10,375 --> 01:01:13,709 ♪ Love like our love ♪ 924 01:01:14,583 --> 01:01:19,000 ♪ Oh yes, oh yes ♪ 925 01:01:19,083 --> 01:01:21,834 ♪ I'll always want you near me ♪ 926 01:01:22,834 --> 01:01:23,792 ♪ I've waited for you ♪ 927 01:01:25,458 --> 01:01:30,375 ♪ For so long ♪ 928 01:01:30,458 --> 01:01:32,458 ♪ Oh-oh ♪ 929 01:01:32,542 --> 01:01:35,041 ♪ Lady ♪ 930 01:01:35,125 --> 01:01:37,750 ♪ Lady ♪ 931 01:01:38,709 --> 01:01:40,458 ♪ Lady ♪ 932 01:01:41,834 --> 01:01:43,041 ♪ You see, your love ♪ 933 01:01:43,125 --> 01:01:47,792 ♪ Your love is the only love that I'll ever need ♪ 934 01:01:50,125 --> 01:01:52,375 ♪ And right here ♪ 935 01:01:53,417 --> 01:01:55,500 ♪ Right here beside me ♪ 936 01:01:56,375 --> 01:01:57,750 ♪ Oh, that's where ♪ 937 01:01:57,834 --> 01:02:04,000 ♪ That's where I want you to be for ever and ever ♪ 938 01:02:05,041 --> 01:02:06,792 ♪ 'Cause my love ♪ 939 01:02:07,375 --> 01:02:10,458 ♪ Oh, my love ♪ 940 01:02:11,667 --> 01:02:12,834 ♪ There's something I want you to know ♪ 941 01:02:12,917 --> 01:02:17,875 ♪ Something I've just got to let you know ♪ 942 01:02:17,959 --> 01:02:22,834 ♪ That you're the love of my life ♪ 943 01:02:43,333 --> 01:02:47,125 We had a little ritual that we would go to 944 01:02:47,208 --> 01:02:49,917 the basketball game to see Julius. 945 01:02:53,417 --> 01:02:57,000 Watch the game and sometimes go out afterwards. 946 01:02:57,083 --> 01:02:59,458 And I said, "Let's get out of here," 947 01:02:59,542 --> 01:03:01,792 let's stop at this little club we knew. 948 01:03:01,875 --> 01:03:06,750 While I was sitting in the lobby, I saw this person, 949 01:03:06,792 --> 01:03:10,250 and everything she had on was too revealing. 950 01:03:10,333 --> 01:03:13,291 I saw Teddy again at a club, 951 01:03:13,375 --> 01:03:15,500 the Warwick Hotel at 17th and Locust. 952 01:03:15,583 --> 01:03:17,959 He was with this girl named Yvette 953 01:03:18,041 --> 01:03:20,834 and one of Teddy's friends, Brinkley. 954 01:03:20,917 --> 01:03:23,041 And he asked me did I want a drink. 955 01:03:34,917 --> 01:03:40,208 No, I didn't feel any threat from any other woman. 956 01:03:40,291 --> 01:03:43,166 Are you kidding me? 957 01:03:43,250 --> 01:03:45,583 Teddy treated me like a princess. 958 01:03:45,667 --> 01:03:49,542 So he says, "Well, I'm gonna take one lady home 959 01:03:49,625 --> 01:03:53,959 and then take the other lady to my house." 960 01:03:58,959 --> 01:04:00,625 Um, he was driving kind of fast 961 01:04:00,709 --> 01:04:05,000 and so I said to him slow down. 962 01:04:05,083 --> 01:04:08,959 Slow down. And so he slowed down. 963 01:04:10,291 --> 01:04:13,500 He uh... got me home, walked me to the door, 964 01:04:13,583 --> 01:04:14,625 kissed me good night 965 01:04:14,709 --> 01:04:17,750 and I said, "Make sure you call me when you get home." 966 01:04:17,834 --> 01:04:21,333 I was wondering why he didn't drop me off first 967 01:04:21,417 --> 01:04:25,333 'cause I only lived about three, four blocks from the club. 968 01:04:25,417 --> 01:04:27,583 But I just went along for the ride. 969 01:04:30,625 --> 01:04:31,792 So on our way back, 970 01:04:31,875 --> 01:04:35,834 the car started going really, really fast. 971 01:05:31,333 --> 01:05:33,375 Everything got completely quiet. 972 01:05:33,458 --> 01:05:35,709 I didn't know how bad the car was damaged. 973 01:05:35,792 --> 01:05:39,000 All I know we both were alive and I was thanking God for that. 974 01:05:39,083 --> 01:05:42,875 And out of nowhere, a man came up to the car. 975 01:05:58,875 --> 01:06:01,000 Approximately 1:30 in the morning 976 01:06:01,083 --> 01:06:05,417 Engine 19, Ladder 8, Battalion 9 and Medic 16 977 01:06:05,500 --> 01:06:07,125 were dispatched to Lincoln Drive. 978 01:06:09,083 --> 01:06:12,959 Lincoln Drive is a notorious section of highway 979 01:06:13,041 --> 01:06:14,834 where there's a lot of accidents. 980 01:06:14,917 --> 01:06:18,792 Slick conditions, a lot of switchbacks. 981 01:06:18,875 --> 01:06:20,083 Many people drive too quickly 982 01:06:20,166 --> 01:06:24,125 so there's frequently accidents; sometimes very bad accidents. 983 01:06:24,208 --> 01:06:27,834 We arrive on scene and we have a Rolls-Royce 984 01:06:27,917 --> 01:06:29,709 into a couple of trees. 985 01:06:58,333 --> 01:07:01,417 The passenger, Tenika Watson, 986 01:07:01,500 --> 01:07:02,500 seemed uninjured. 987 01:07:02,583 --> 01:07:06,834 The driver had been thrown into the back seat. 988 01:07:12,250 --> 01:07:15,083 We put him on a spine board 989 01:07:15,166 --> 01:07:17,083 and removed him from the car. 990 01:07:18,458 --> 01:07:20,208 They got us out of it 991 01:07:20,291 --> 01:07:22,875 and I was thinking maybe I can get away from here 992 01:07:22,959 --> 01:07:27,625 but when I got out Teddy whispered, he said, 993 01:07:27,709 --> 01:07:30,083 "Don't leave me, don't let them hurt me." 994 01:07:30,166 --> 01:07:32,583 And I was like, "Who is they?" 995 01:07:32,667 --> 01:07:34,792 It was like a fear came over him. 996 01:07:34,875 --> 01:07:36,291 I don't know why he said it, 997 01:07:36,375 --> 01:07:39,291 but it kind of made me nervous too, like, 998 01:07:39,375 --> 01:07:41,000 "Who wants to hurt you?" 999 01:08:04,625 --> 01:08:07,458 Everybody knew who he was. 1000 01:08:07,542 --> 01:08:12,500 I intubated him myself to make sure that his airway 1001 01:08:12,583 --> 01:08:14,208 was established safely 1002 01:08:14,291 --> 01:08:18,125 without damaging that wonderful voice. 1003 01:08:18,959 --> 01:08:21,291 My mother called me. 1004 01:08:21,375 --> 01:08:22,959 What they had heard on the news 1005 01:08:23,041 --> 01:08:24,750 was that there was a girl in the car with Ted 1006 01:08:24,834 --> 01:08:27,792 and everybody thought it was me. 1007 01:08:27,875 --> 01:08:31,000 You know, you're just like in shock for a moment 1008 01:08:31,083 --> 01:08:35,083 and, you know, you just have to sit still, 1009 01:08:35,166 --> 01:08:36,834 say, "What do I do?" 1010 01:08:39,667 --> 01:08:41,458 I get out of the cab 1011 01:08:41,542 --> 01:08:43,250 and go through the hospital revolving door 1012 01:08:43,333 --> 01:08:47,041 and the doctors are already doing a press conference. 1013 01:08:47,125 --> 01:08:49,917 We don't know the answer because only time will tell us. 1014 01:08:50,000 --> 01:08:52,041 Only time will tell the neurosurgeon. 1015 01:08:52,125 --> 01:08:54,959 He has some limitation of movement in his arms. 1016 01:08:55,041 --> 01:08:58,125 He is able to move parts of his arms. 1017 01:08:58,208 --> 01:09:01,667 We can't define it any more than that because it's uh... 1018 01:09:01,750 --> 01:09:05,375 - It's not stable at the moment. - Not his hands? 1019 01:09:05,458 --> 01:09:06,417 He broke his neck. 1020 01:09:06,500 --> 01:09:10,834 If you think of the spinal column as a tube, 1021 01:09:10,959 --> 01:09:14,250 if you tear it and then shift it, 1022 01:09:14,333 --> 01:09:17,792 whatever's running through the middle gets squished. 1023 01:09:17,834 --> 01:09:21,709 Once a certain level of damage 1024 01:09:21,792 --> 01:09:26,166 has happened to the spine and it's unrecoverable... 1025 01:09:27,667 --> 01:09:30,709 I got off the elevator and Karen and the doctor 1026 01:09:30,792 --> 01:09:33,375 and Mrs. Pendergrass were there. 1027 01:09:33,458 --> 01:09:37,083 And, um, they took me in a room, they said, "Listen, um, 1028 01:09:37,166 --> 01:09:40,792 Teddy's not gonna walk again. 1029 01:09:40,875 --> 01:09:44,917 We're going in the room now to tell him." And I... Whoa. 1030 01:09:45,000 --> 01:09:47,125 I went in. Teddy was lying on a table. 1031 01:09:49,208 --> 01:09:50,750 Strapped down. 1032 01:09:50,834 --> 01:09:53,834 He was crying a lot, he was very upset. 1033 01:09:53,917 --> 01:09:57,583 And I almost fainted there in the room. I mean, I had to... 1034 01:09:57,667 --> 01:10:00,542 I had to sit down on the floor because it just... 1035 01:10:00,625 --> 01:10:02,208 You don't think it will ever happen 1036 01:10:02,291 --> 01:10:05,417 until reality sets in and just seeing him that way, 1037 01:10:05,500 --> 01:10:07,125 I was pretty woozy. 1038 01:10:07,208 --> 01:10:11,166 His eyes were closed and it was the weirdest thing. 1039 01:10:11,250 --> 01:10:13,417 He heard us come in and sort of opened his eyes and... 1040 01:10:13,500 --> 01:10:18,250 The doctor said, "Can you hear us? If you can, blink once." 1041 01:10:18,333 --> 01:10:19,417 And he blinked. 1042 01:10:19,500 --> 01:10:24,458 And, um, we told him that he would never walk again, 1043 01:10:24,542 --> 01:10:26,959 and that he had to start his rehabilitation, 1044 01:10:27,041 --> 01:10:28,291 but he was gonna live, 1045 01:10:28,375 --> 01:10:31,083 and we were gonna get through this with him. 1046 01:10:31,959 --> 01:10:33,917 And that was rough. 1047 01:10:34,000 --> 01:10:37,500 It was the toughest moment I've... 1048 01:10:39,166 --> 01:10:42,875 Yeah. That was tough. 1049 01:10:49,250 --> 01:10:54,291 I pulled myself together and you couldn't move him 1050 01:10:54,375 --> 01:10:58,667 because he was pinned in and you couldn't get... 1051 01:10:58,750 --> 01:11:00,166 So the back of his head, 1052 01:11:00,250 --> 01:11:04,291 I just ran my finger under his hair like that. 1053 01:11:06,041 --> 01:11:09,333 And that was satisfaction to him. 1054 01:11:13,250 --> 01:11:16,250 We were doing a show in Charlotte 1055 01:11:16,333 --> 01:11:19,083 and I went to bed early so I could get up. 1056 01:11:19,166 --> 01:11:21,208 We had to be at the airport six o'clock in the morning 1057 01:11:21,291 --> 01:11:25,000 and four o'clock in the morning the phone rang. 1058 01:11:25,083 --> 01:11:27,500 They said, "Turn on the radio, turn on the radio." 1059 01:11:27,583 --> 01:11:29,458 So I turned on the radio 1060 01:11:29,542 --> 01:11:31,792 and then that's how we heard what had happened. 1061 01:11:31,875 --> 01:11:36,417 They said Teddy Pendergrass was in a very bad accident, 1062 01:11:36,500 --> 01:11:39,834 was paralyzed from the waist down. 1063 01:11:39,917 --> 01:11:43,709 It was like, you got to be joking, you know. 1064 01:11:43,792 --> 01:11:47,041 - I couldn't believe it. - Unbelievable. 1065 01:11:47,125 --> 01:11:50,959 You know, it's like, so I um... 1066 01:11:55,667 --> 01:11:59,667 I called Henry and said, "Teddy was in a car accident?" 1067 01:11:59,750 --> 01:12:02,041 He said, "Yeah, we're gonna leave later 1068 01:12:02,125 --> 01:12:03,333 because I don't know how..." 1069 01:12:03,417 --> 01:12:04,750 None of us knew it was that bad. 1070 01:12:04,834 --> 01:12:06,834 - That serious. - None of us knew it. 1071 01:12:06,917 --> 01:12:11,208 And he called back later and said we're not going anywhere. 1072 01:12:11,250 --> 01:12:14,041 - And I was like, wow. - We never went anywhere again. 1073 01:12:14,125 --> 01:12:18,959 ♪ But those days are gone ♪ 1074 01:12:19,041 --> 01:12:22,542 ♪ Don't leave me ♪ 1075 01:12:22,625 --> 01:12:27,709 ♪ Here alone ♪ 1076 01:12:29,375 --> 01:12:34,875 ♪ So I'm standing here, standing here ♪ 1077 01:12:35,875 --> 01:12:40,667 ♪ All by myself ♪ 1078 01:12:41,333 --> 01:12:44,333 ♪ Don't wanna be ♪ 1079 01:12:45,667 --> 01:12:50,291 ♪ All by myself anymore ♪ 1080 01:12:51,542 --> 01:12:54,166 He had everything he wanted. 1081 01:12:54,250 --> 01:12:57,208 He thought he was indestructible. 1082 01:12:57,291 --> 01:13:01,458 But then most young men of that age, 1083 01:13:01,542 --> 01:13:04,750 you have a certain amount of fame and money, 1084 01:13:04,834 --> 01:13:06,375 you think nothing can happen to you. 1085 01:13:07,583 --> 01:13:11,125 And what happened to him was the cruelest of all 1086 01:13:11,208 --> 01:13:13,709 because he became a prisoner in his own self. 1087 01:13:13,792 --> 01:13:17,917 ♪ All by ♪ 1088 01:13:23,041 --> 01:13:27,417 ♪ My ♪ 1089 01:13:28,792 --> 01:13:34,000 ♪ Self ♪ 1090 01:13:38,125 --> 01:13:43,375 ♪ If you don't know me by now ♪ 1091 01:13:45,792 --> 01:13:47,500 Thank you. 1092 01:13:47,583 --> 01:13:52,959 ♪ You will never, never, never know me ♪ 1093 01:13:56,000 --> 01:14:00,500 I was 11 years old, sixth grade, 1094 01:14:00,583 --> 01:14:06,166 and watching my teacher sob and cry. 1095 01:14:06,250 --> 01:14:11,125 I never saw anyone, especially black people, this devastated. 1096 01:14:12,250 --> 01:14:14,458 They weren't going to school. 1097 01:14:14,542 --> 01:14:17,083 Oh, God, we were next door to Philly International. 1098 01:14:17,208 --> 01:14:19,458 Everybody was devastated. 1099 01:14:22,875 --> 01:14:25,750 - We were in Jamaica. - We were in Jamaica. 1100 01:14:25,834 --> 01:14:28,917 Writing songs for him for his next album. 1101 01:14:30,583 --> 01:14:32,875 Yeah. That was a sad day. 1102 01:14:32,959 --> 01:14:35,083 All day, the talk on the street was about Teddy. 1103 01:14:35,166 --> 01:14:37,417 I really liked him. 1104 01:14:37,500 --> 01:14:40,500 I thought he was really a good singer and a good man. 1105 01:14:40,583 --> 01:14:41,750 Really sorry. 1106 01:14:41,834 --> 01:14:43,166 I just hope he sings again, that's all. 1107 01:14:43,250 --> 01:14:45,917 I'm praying for him a lot 1108 01:14:46,000 --> 01:14:49,417 and I hope for a speedy recovery because he is my man. 1109 01:14:49,500 --> 01:14:50,709 Steady Teddy. 1110 01:14:55,500 --> 01:14:58,458 He had been drinking 1111 01:14:58,542 --> 01:15:01,250 but he wasn't intoxicated. No. 1112 01:15:01,333 --> 01:15:04,750 I would not have allowed him to drive me 1113 01:15:04,834 --> 01:15:06,792 in his car if he had been drunk. 1114 01:15:06,875 --> 01:15:09,625 They didn't find anything in his system. 1115 01:15:09,709 --> 01:15:13,083 They didn't say he had drugs in him. I didn't. 1116 01:15:13,166 --> 01:15:17,542 He had had trouble with that car ever since he bought it. 1117 01:15:17,625 --> 01:15:18,959 It had no brakes. 1118 01:15:19,041 --> 01:15:22,250 A lot of people believed that this accident 1119 01:15:22,333 --> 01:15:25,458 was a setup to get rid of him. 1120 01:15:25,542 --> 01:15:29,083 I think the car was sabotaged, I think it was. 1121 01:15:29,166 --> 01:15:31,083 Because of other cars that he had. 1122 01:15:31,166 --> 01:15:32,583 I mean, every car that you have, 1123 01:15:32,667 --> 01:15:35,792 something's gonna happen to the car? Really? 1124 01:15:35,875 --> 01:15:37,792 He pulled his Corvette out one day 1125 01:15:37,875 --> 01:15:39,500 and the brake lines were cut. 1126 01:15:39,583 --> 01:15:44,291 He had a Mercedes, 450 SL, brake lines were cut. 1127 01:15:44,375 --> 01:15:47,041 A friend said it was an organization 1128 01:15:47,125 --> 01:15:49,667 that wanted to kidnap him for ransom 1129 01:15:49,750 --> 01:15:52,542 so all types of things were happening. 1130 01:15:52,625 --> 01:15:55,792 He didn't know who his friends were or who his enemies were. 1131 01:15:55,875 --> 01:16:00,125 I don't put anything past show business during that time 1132 01:16:00,208 --> 01:16:03,125 in Philadelphia. 1133 01:16:03,208 --> 01:16:06,625 ♪ He's my man ♪ 1134 01:16:06,709 --> 01:16:07,625 He lived a big life 1135 01:16:07,709 --> 01:16:10,500 and he had really used up most of his funds. 1136 01:16:10,583 --> 01:16:13,333 - More? - ♪ Girls, let me turn you on ♪ 1137 01:16:13,417 --> 01:16:15,208 ♪ To the big Bull buzz ♪ 1138 01:16:15,291 --> 01:16:16,500 ♪ One sip will make you 1139 01:16:16,583 --> 01:16:19,250 ♪ It's got more taste than beer ♪ 1140 01:16:19,333 --> 01:16:23,250 We had a very large beer company that sponsored Teddy. 1141 01:16:23,333 --> 01:16:24,291 I told them what happened to Teddy 1142 01:16:24,375 --> 01:16:26,583 and we were gonna have to cancel 1143 01:16:26,667 --> 01:16:30,250 and would they put together an endowment for the kids, 1144 01:16:30,333 --> 01:16:33,000 and they said, "Yes, we'll definitely do something. 1145 01:16:33,083 --> 01:16:35,500 We'll do some kind of a fund, 1146 01:16:35,583 --> 01:16:37,333 some kind of charitable donation." 1147 01:16:37,417 --> 01:16:38,750 Then I woke up in the morning 1148 01:16:38,834 --> 01:16:42,709 and the newspaper said the girl in the car was a guy. 1149 01:16:42,792 --> 01:16:46,875 And I knew I'd never hear from the beer company again! 1150 01:16:46,959 --> 01:16:48,834 There was a police lady 1151 01:16:48,917 --> 01:16:52,375 and she said that she had arrested me before. 1152 01:16:52,458 --> 01:16:56,417 And she knew my past, that's how I got into the paper. 1153 01:17:03,000 --> 01:17:06,667 Everybody believed it was a woman. 1154 01:17:06,750 --> 01:17:08,542 She was striking. 1155 01:17:08,625 --> 01:17:12,333 I wouldn't dispute how impressive she looked. 1156 01:17:12,417 --> 01:17:14,834 And my assumption was, knowing Teddy, 1157 01:17:14,917 --> 01:17:17,583 that he was driving with her, 1158 01:17:17,667 --> 01:17:19,500 put his hand down between her legs, 1159 01:17:19,583 --> 01:17:22,959 felt the penis and had the accident. 1160 01:17:23,041 --> 01:17:26,750 I started hormones when I came to Philadelphia. 1161 01:17:26,834 --> 01:17:31,041 And five years after I started hormones I had my surgery. 1162 01:17:31,125 --> 01:17:33,750 That was 1977. I'm a woman. 1163 01:17:33,834 --> 01:17:39,417 I've been a woman, completely a woman, for 40 years now. 1164 01:17:39,500 --> 01:17:42,542 So my whole theory went right out the window. 1165 01:17:42,625 --> 01:17:46,000 ♪ I used to have lots of money ♪ 1166 01:17:47,000 --> 01:17:49,083 ♪ I had 'em in big old stacks ♪ 1167 01:17:49,166 --> 01:17:52,083 We needed to generate money for his family. 1168 01:17:52,166 --> 01:17:53,166 I sat through hundreds of tapes 1169 01:17:53,250 --> 01:17:56,041 and we found tapes that hadn't been released. 1170 01:17:56,125 --> 01:17:58,667 Unfortunately, in every case, um... 1171 01:17:58,750 --> 01:18:03,291 his partners in those records who had the power 1172 01:18:03,375 --> 01:18:05,583 chose not to pay him. 1173 01:18:05,667 --> 01:18:09,333 ♪ All the things I wanted ♪ 1174 01:18:09,417 --> 01:18:11,959 ♪ I don't have anymore ♪ 1175 01:18:12,041 --> 01:18:14,500 When one person is your company 1176 01:18:14,583 --> 01:18:16,542 and he pays everybody 1177 01:18:16,625 --> 01:18:20,125 and then something happens to him, everything goes down. 1178 01:18:20,166 --> 01:18:21,750 Shep stayed with him. 1179 01:18:21,834 --> 01:18:24,500 You know, the record labels, they left, you know. 1180 01:18:24,583 --> 01:18:25,542 Everyone else left. 1181 01:18:25,625 --> 01:18:28,250 The people that really cared about him stayed. 1182 01:18:28,333 --> 01:18:30,000 And that was few. 1183 01:18:32,500 --> 01:18:35,959 ♪ Happy birthday to you ♪ 1184 01:18:42,709 --> 01:18:46,709 ♪ Happy birthday, dear Teddy ♪ 1185 01:18:48,375 --> 01:18:50,750 I'm primarily an opera singer. 1186 01:18:50,834 --> 01:18:54,542 ♪ Happy birthday to you ♪ 1187 01:18:54,625 --> 01:18:58,917 Teddy had a big problem but it could have been worse. 1188 01:19:00,166 --> 01:19:02,667 If it had been a little higher, 1189 01:19:02,750 --> 01:19:04,875 he would not have been able to breathe 1190 01:19:04,959 --> 01:19:08,834 and would have been tracheotomy and respirator dependent. 1191 01:20:00,750 --> 01:20:05,250 He would just be quiet and keep to himself, you know? 1192 01:20:05,333 --> 01:20:09,208 He had a sad look on his face and people had to feed him 1193 01:20:10,333 --> 01:20:14,875 and he was just sitting there. 1194 01:20:14,959 --> 01:20:18,917 He was paralyzed forever and I didn't want him to be like that. 1195 01:20:19,834 --> 01:20:23,208 I wanted it to be like the old times. 1196 01:20:23,291 --> 01:20:27,208 He said if I want to commit suicide, I couldn't. 1197 01:20:27,291 --> 01:20:29,375 And I realized he was correct. 1198 01:20:29,458 --> 01:20:32,417 I didn't think about it until after. He couldn't. 1199 01:20:35,000 --> 01:20:35,959 He couldn't. 1200 01:20:37,834 --> 01:20:39,709 He was very depressed. 1201 01:20:39,792 --> 01:20:42,500 He had sleeping pills to take to sleep at night, 1202 01:20:42,583 --> 01:20:44,500 and he would ask me to give him 1203 01:20:44,583 --> 01:20:47,125 all the sleeping pills and I was like, "No. No way." 1204 01:20:47,208 --> 01:20:49,166 You know, we cried, and we boo-hooed, 1205 01:20:49,250 --> 01:20:52,792 and I tried to read the Bible and make sense of all this, 1206 01:20:52,875 --> 01:20:55,834 and he kept saying, "I will never be able to walk again." 1207 01:20:55,917 --> 01:20:59,291 And I said, "But you're alive." 1208 01:20:59,375 --> 01:21:03,208 ♪ Is this my beginning? ♪ 1209 01:21:03,291 --> 01:21:05,625 ♪ Or is this the end? ♪ 1210 01:21:05,709 --> 01:21:09,542 ♪ When will I see you again? ♪ 1211 01:21:09,625 --> 01:21:13,000 ♪ When will I see you again? ♪ 1212 01:21:13,083 --> 01:21:14,959 ♪ Sweet, sweet love ♪ 1213 01:21:15,041 --> 01:21:17,291 ♪ When will I see you again? ♪ 1214 01:21:17,375 --> 01:21:20,291 Dr. Gottlieb, God thank you. 1215 01:21:20,375 --> 01:21:23,917 Dr. Gottlieb got in touch with him 1216 01:21:24,000 --> 01:21:28,250 and told him, "No, Teddy, don't give up." 1217 01:21:31,125 --> 01:21:34,625 I have a visceral reaction 1218 01:21:34,709 --> 01:21:36,875 when I hear things like that. 1219 01:21:38,333 --> 01:21:40,375 My heart breaks 1220 01:21:40,458 --> 01:21:44,125 and it did for him because I knew 1221 01:21:44,208 --> 01:21:48,500 where he came from and where he was going to end up. 1222 01:21:49,083 --> 01:21:51,375 To be honest with you, 1223 01:21:51,500 --> 01:21:54,917 it was just a few years after my accident. 1224 01:21:57,750 --> 01:22:00,709 I knew what he was going through. 1225 01:22:00,792 --> 01:22:05,834 But I was also in the depths of my depression, 1226 01:22:07,792 --> 01:22:12,875 and at the deepest level, 1227 01:22:12,959 --> 01:22:18,083 saving his life felt like saving my own. 1228 01:22:19,333 --> 01:22:23,667 And an average therapist 1229 01:22:23,750 --> 01:22:24,542 who had these feelings 1230 01:22:24,625 --> 01:22:28,208 would not treat that patient. 1231 01:22:28,291 --> 01:22:30,291 Probably shouldn't have. 1232 01:22:31,792 --> 01:22:32,917 But this was different. 1233 01:22:35,250 --> 01:22:40,208 There were no quadriplegic therapists. 1234 01:22:40,291 --> 01:22:42,959 I was the only one around. 1235 01:22:45,125 --> 01:22:47,041 He finally decided 1236 01:22:47,125 --> 01:22:50,917 that he was gonna to take his life. 1237 01:22:51,000 --> 01:22:54,250 But I said to him, "Teddy," I said, 1238 01:22:54,333 --> 01:22:55,583 "if you're going to do this, 1239 01:22:55,667 --> 01:23:00,041 you have a moral obligation 1240 01:23:00,125 --> 01:23:03,959 to talk with your mother, Karen and your son 1241 01:23:04,041 --> 01:23:06,750 about this decision." 1242 01:23:06,834 --> 01:23:10,083 And he agreed. They all came in. 1243 01:23:10,166 --> 01:23:12,417 We had a family session. 1244 01:23:12,917 --> 01:23:15,667 They all cried. 1245 01:23:15,750 --> 01:23:19,333 They all understandably tried to talk him out of it. 1246 01:23:19,417 --> 01:23:23,208 They begged him, especially his poor son. 1247 01:23:23,542 --> 01:23:25,709 Um... 1248 01:23:25,792 --> 01:23:30,208 And he didn't cry in that session. 1249 01:23:32,041 --> 01:23:33,083 Um, which is more troubling. 1250 01:23:35,083 --> 01:23:37,792 So at the end of the session Teddy says, 1251 01:23:37,875 --> 01:23:40,417 "I probably won't see you again." 1252 01:23:41,041 --> 01:23:44,083 And I heard that word. 1253 01:23:44,542 --> 01:23:46,959 "Probably." 1254 01:23:47,041 --> 01:23:51,166 And I said, "Teddy," 1255 01:23:51,250 --> 01:23:54,083 I said, "Get your ass back in here." 1256 01:23:54,166 --> 01:23:57,667 So he came in. I said, "What do you mean, probably?" 1257 01:23:57,750 --> 01:24:01,583 And that's when I made the proposal to him. 1258 01:24:01,667 --> 01:24:07,458 I said, "We're gonna stage a funeral for you 1259 01:24:07,542 --> 01:24:11,542 so you'll know what it's like for them." 1260 01:24:11,625 --> 01:24:15,875 Little Teddy, Mom, 1261 01:24:15,959 --> 01:24:17,166 myself and Teddy 1262 01:24:17,250 --> 01:24:19,959 had to invite all of the people we felt, you know, 1263 01:24:20,041 --> 01:24:23,709 were our closest friends, family, whoever. 1264 01:24:23,792 --> 01:24:25,709 And he put a sheet over Teddy. 1265 01:24:25,792 --> 01:24:27,667 And he said, "OK, you're dead." 1266 01:24:27,750 --> 01:24:31,083 And he said, "You can't say anything," 1267 01:24:31,125 --> 01:24:33,917 and one by one we had to walk up 1268 01:24:34,000 --> 01:24:36,208 and express to Teddy 1269 01:24:36,291 --> 01:24:40,625 what we felt about him taking... about him being dead. 1270 01:24:40,709 --> 01:24:44,375 Our job was to tell him... 1271 01:24:45,792 --> 01:24:49,375 how we feel about him and what life would be like without him. 1272 01:24:49,458 --> 01:24:54,000 I remember a lot of people being mad, angry, hurt, 1273 01:24:54,083 --> 01:24:57,041 because everybody felt that he had so much to live for. 1274 01:24:57,125 --> 01:25:00,250 And they took that sheet off of his face. 1275 01:25:00,333 --> 01:25:05,417 And Teddy sat up in that chair and said, "I don't wanna die." 1276 01:25:05,500 --> 01:25:07,250 He said, "I want to live." 1277 01:25:07,333 --> 01:25:09,542 I don't know what that did to him 1278 01:25:09,625 --> 01:25:13,208 but death was not even a question after that. 1279 01:25:35,000 --> 01:25:37,500 He was determined to be able to sing. 1280 01:25:37,583 --> 01:25:42,458 Everybody with whom he consulted except for me, 1281 01:25:42,542 --> 01:25:44,750 told him it was impossible. 1282 01:25:48,667 --> 01:25:52,750 A couple of months after it happened, I tried singing. 1283 01:25:52,834 --> 01:25:54,333 I was scared to death. 1284 01:25:54,417 --> 01:25:56,542 And I remember it was in the afternoon, 1285 01:25:56,625 --> 01:25:58,250 there was a coffee commercial. 1286 01:26:04,959 --> 01:26:09,291 And I said, "You know, there's... Doggone it, you know? 1287 01:26:09,375 --> 01:26:11,000 It's a possibility, yeah. 1288 01:26:11,083 --> 01:26:13,792 You know, if given the opportunity, 1289 01:26:13,875 --> 01:26:15,291 yeah, we can do this." 1290 01:26:15,375 --> 01:26:19,291 I thought it was unlikely that he was going to be able to sing 1291 01:26:19,375 --> 01:26:22,792 fully the same way that he had before. 1292 01:26:22,875 --> 01:26:24,208 But that we would get him singing again 1293 01:26:24,291 --> 01:26:27,667 and then he would have to decide whether that was 1294 01:26:27,750 --> 01:26:31,083 a good enough sound to go back into the studio 1295 01:26:31,166 --> 01:26:32,542 and to go out in public. 1296 01:26:32,625 --> 01:26:36,291 So the next thing I did was get a hold of all the video tapes 1297 01:26:36,375 --> 01:26:39,291 that I could to study his voice and his technique 1298 01:26:39,375 --> 01:26:43,625 and find out what we were trying to restore. 1299 01:26:43,709 --> 01:26:48,125 ♪ Taking the bumps and the bruises and all the things ♪ 1300 01:26:48,208 --> 01:26:51,291 ♪ Of a two-time loser ♪ 1301 01:26:51,417 --> 01:26:54,750 ♪ Trying to hold on, faith is gone ♪ 1302 01:26:54,834 --> 01:26:56,709 ♪ It's just another sad song ♪ 1303 01:26:56,792 --> 01:26:58,542 It's not a coincidence 1304 01:26:58,625 --> 01:27:00,750 that Teddy Pendergrass's accident 1305 01:27:00,834 --> 01:27:03,834 and the slow, quiet fade-out of Philly International 1306 01:27:03,917 --> 01:27:07,375 happened at the same time. 1307 01:27:07,458 --> 01:27:08,875 Yeah, they've had hits with Patti LaBelle 1308 01:27:08,959 --> 01:27:12,500 and The O'Jays, you know, since, 1309 01:27:12,583 --> 01:27:16,333 but it wasn't quite the same. 1310 01:27:16,417 --> 01:27:18,208 - It wasn't the same. - No, it wasn't the same. 1311 01:27:18,291 --> 01:27:20,250 - The company wasn't the same. - No. 1312 01:27:20,333 --> 01:27:24,000 It was very difficult because 1313 01:27:24,083 --> 01:27:28,250 the Kenny and Leon record label was distributed by CBS. 1314 01:27:28,333 --> 01:27:33,000 And there was a lot of fighting back and forth. 1315 01:27:33,041 --> 01:27:36,417 With the accident and not being able to secure 1316 01:27:36,500 --> 01:27:38,041 another deal with CBS Records, 1317 01:27:38,083 --> 01:27:42,667 time had run out. For everybody. 1318 01:27:42,750 --> 01:27:45,917 Your record company left, they walked away, right? 1319 01:27:46,000 --> 01:27:49,208 So long, you can't do it for us anymore, goodbye. 1320 01:27:49,291 --> 01:27:50,583 That must have hurt. 1321 01:27:50,667 --> 01:27:54,166 Tremendously. Tremendously. 1322 01:27:54,250 --> 01:27:57,875 It was depressing how people 1323 01:27:57,959 --> 01:28:03,375 thinking he had no career left just were completely uh... 1324 01:28:03,458 --> 01:28:05,959 without compassion. 1325 01:28:06,041 --> 01:28:09,542 'Cause they thought everything was in the past, not the future. 1326 01:28:09,625 --> 01:28:11,667 ♪ It's just another sad song ♪ 1327 01:28:11,750 --> 01:28:14,375 I hoped that he'd be able to sing again 1328 01:28:14,458 --> 01:28:17,417 and Teddy was very determined. 1329 01:28:17,500 --> 01:28:21,709 ♪ 'Cause it looks like to me another ♪ 1330 01:28:23,166 --> 01:28:26,083 Teddy's vocal cords were fine 1331 01:28:26,166 --> 01:28:30,500 but the vocal cords are only a small part of the voice. 1332 01:28:30,583 --> 01:28:32,125 You have to blow through it 1333 01:28:32,208 --> 01:28:35,917 and you do that with the air in your lungs 1334 01:28:36,000 --> 01:28:39,417 controlled by the muscles of your chest and abdomen and back. 1335 01:28:39,500 --> 01:28:44,291 ♪ Ohh... ♪ 1336 01:28:45,709 --> 01:28:47,458 Teddy couldn't do that. 1337 01:28:47,542 --> 01:28:51,750 ♪ Oh, love me ♪ 1338 01:28:51,834 --> 01:28:53,834 Shep Gordon, Teddy's manager, called me 1339 01:28:53,917 --> 01:28:57,583 and told me what had happened at his previous record company. 1340 01:28:57,667 --> 01:29:02,417 They were unsure about going forward with Teddy Pendergrass. 1341 01:29:02,500 --> 01:29:06,959 I was not really aware of how serious Teddy's problems were. 1342 01:29:07,041 --> 01:29:08,291 I had heard the rumors. 1343 01:29:08,375 --> 01:29:10,625 I asked Shep, "Shep, what is the truth?" 1344 01:29:10,709 --> 01:29:13,500 He told me what the truth is. I said, "I am in." 1345 01:29:13,583 --> 01:29:17,834 Teddy had some residual arm fluxion. 1346 01:29:17,917 --> 01:29:21,291 He was able to use his biceps. 1347 01:29:21,875 --> 01:29:23,959 So we created for him 1348 01:29:24,083 --> 01:29:27,875 a belt-like apparatus that went around his waist 1349 01:29:28,000 --> 01:29:31,000 so when he needed more support for his singing voice, 1350 01:29:31,083 --> 01:29:32,667 he flexed his arms 1351 01:29:32,750 --> 01:29:36,875 and everything around his abdomen and back tightened 1352 01:29:36,959 --> 01:29:38,333 and he was able to sing again. 1353 01:29:38,417 --> 01:29:41,834 This is his first live television interview 1354 01:29:41,959 --> 01:29:44,333 since the car he was driving crashed 26 months ago. 1355 01:29:44,417 --> 01:29:45,667 He was left paralyzed. 1356 01:29:45,750 --> 01:29:49,917 Teddy got his voice back and he regained some strength. 1357 01:29:50,000 --> 01:29:53,750 I have accomplished something that um... 1358 01:29:53,834 --> 01:29:57,917 was at first unsure that I'd be able to do. 1359 01:29:58,000 --> 01:30:00,375 People would say, "Oh, the guy's dead, he's gone. 1360 01:30:00,458 --> 01:30:03,917 He won't be back. That's it for him. Wash-out. He's gone." 1361 01:30:04,000 --> 01:30:06,333 And I set out to prove 1362 01:30:06,417 --> 01:30:11,083 that nobody will determine when I'm done but me. 1363 01:30:11,166 --> 01:30:14,750 I went back to Bob Krasnow and I said I think we can do an album. 1364 01:30:16,417 --> 01:30:21,000 This album is a product of two years of thinking. 1365 01:30:21,083 --> 01:30:23,041 I've received a lot of love 1366 01:30:23,125 --> 01:30:25,333 and I hope to give that love back through my music. 1367 01:30:25,417 --> 01:30:29,333 ♪ I'm a tried and true romantic ♪ 1368 01:30:29,417 --> 01:30:33,583 My focus was I have millions of women 1369 01:30:33,667 --> 01:30:37,750 who love Teddy, who know about the tragedy. 1370 01:30:37,834 --> 01:30:41,208 They've probably listened to his old records every day 1371 01:30:41,291 --> 01:30:43,875 for the last three years and cried, 1372 01:30:43,959 --> 01:30:46,166 and he's now going to speak to that one person. 1373 01:30:46,250 --> 01:30:49,667 Teddy's going to talk to her. 1374 01:30:49,750 --> 01:30:51,417 ♪ In my time ♪ 1375 01:30:51,500 --> 01:30:56,000 ♪ I've lived and loved so much ♪ 1376 01:30:56,083 --> 01:31:00,000 ♪ And through each high and low ♪ 1377 01:31:00,083 --> 01:31:02,625 ♪ I've let my heart be touched ♪ 1378 01:31:05,333 --> 01:31:10,125 ♪ In my time there isn't much I've missed ♪ 1379 01:31:10,208 --> 01:31:14,750 The words to the song were "I've never loved like this before." 1380 01:31:14,834 --> 01:31:18,166 Knowing every woman would start crying immediately. 1381 01:31:18,250 --> 01:31:20,583 ♪ I've never loved like this... ♪ 1382 01:31:20,667 --> 01:31:22,291 And we go to his high-school gymnasium 1383 01:31:22,375 --> 01:31:24,583 and we make a very conscious decision 1384 01:31:24,667 --> 01:31:28,458 we're gonna show him in the wheelchair, not gonna hide it. 1385 01:31:28,542 --> 01:31:30,875 ♪ In my time ♪ 1386 01:31:30,959 --> 01:31:35,250 ♪ I've lived and loved so much ♪ 1387 01:31:35,333 --> 01:31:38,250 ♪ And through each high and low ♪ 1388 01:31:38,333 --> 01:31:42,625 ♪ I've let my heart be touched ♪ 1389 01:31:44,417 --> 01:31:47,291 ♪ In my time ♪ 1390 01:31:47,375 --> 01:31:50,166 ♪ There isn't much I missed ♪ 1391 01:31:50,250 --> 01:31:53,500 ♪ I've seen love come and go ♪ 1392 01:31:54,250 --> 01:31:56,250 ♪ But heaven knows ♪ 1393 01:31:56,333 --> 01:31:58,959 ♪ I've never loved like this ♪ 1394 01:31:59,083 --> 01:32:02,625 ♪ In my time ♪ 1395 01:32:04,166 --> 01:32:05,041 Teddy! 1396 01:32:05,125 --> 01:32:09,458 - We got a surprise for you. - Holy shit! 1397 01:32:09,542 --> 01:32:11,000 - What is this? 1398 01:32:11,083 --> 01:32:12,917 A little gold record for you. 1399 01:32:13,000 --> 01:32:14,750 Teddy, we're really pleased 1400 01:32:14,834 --> 01:32:16,959 to give you your first gold record with us 1401 01:32:17,041 --> 01:32:20,959 and we're glad that at least part of the road to recovery 1402 01:32:21,041 --> 01:32:22,750 is paved in gold. God bless. 1403 01:32:22,834 --> 01:32:26,542 Ah! Thank you. Thank you. 1404 01:32:28,792 --> 01:32:33,041 ♪ When the whole world seems against you ♪ 1405 01:32:34,625 --> 01:32:40,166 ♪ And your whole life seems unborn ♪ 1406 01:32:40,250 --> 01:32:43,875 ♪ When all you ever wanted ♪ 1407 01:32:43,959 --> 01:32:45,500 ♪ Was a little peace ♪ 1408 01:32:45,583 --> 01:32:49,291 ♪ I can understand just how you feel ♪ 1409 01:32:49,375 --> 01:32:53,875 ♪ Don't let this cold world ♪ 1410 01:32:53,959 --> 01:32:57,125 ♪ Get you down ♪ 1411 01:32:58,458 --> 01:33:00,875 ♪ Be strong, hold on ♪ 1412 01:33:00,959 --> 01:33:05,083 ♪ Don't let this cold world ♪ 1413 01:33:05,166 --> 01:33:06,375 ♪ Get you down ♪ 1414 01:33:06,458 --> 01:33:08,709 ♪ Don't let it get you down... ♪ 1415 01:33:08,792 --> 01:33:12,250 Taking performance away from me was bad enough. 1416 01:33:12,333 --> 01:33:15,375 I'm a performer by heart. 1417 01:33:15,458 --> 01:33:17,250 That's what I've been doing since I'm two years old. 1418 01:33:17,333 --> 01:33:19,875 Been doing it 32 years. 1419 01:33:19,959 --> 01:33:23,166 So I had to come to grips with not being able to perform. 1420 01:33:23,250 --> 01:33:25,917 How painful is that for you now? 1421 01:33:26,000 --> 01:33:28,583 I haven't said that I won't perform. 1422 01:33:28,667 --> 01:33:31,250 At the time I didn't know whether or not I will or won't. 1423 01:33:31,333 --> 01:33:31,959 I'm still not saying. 1424 01:33:37,875 --> 01:33:41,959 Live Aid got announced and one of the sites was Philly. 1425 01:33:42,041 --> 01:33:43,542 One song in the middle of Live Aid 1426 01:33:43,625 --> 01:33:47,000 and it's goose-bump moment for everybody. 1427 01:33:47,959 --> 01:33:51,542 He was so scared and everybody, 1428 01:33:51,625 --> 01:33:54,542 we were so reassuring of him. 1429 01:33:54,625 --> 01:33:57,208 "Dad, you can do it and we're so happy for you. 1430 01:33:57,291 --> 01:34:00,208 You can do it, we love you." 1431 01:34:00,291 --> 01:34:03,083 We were like a mini entourage, mini family entourage. 1432 01:34:03,166 --> 01:34:05,250 We would get behind and get beside him 1433 01:34:05,333 --> 01:34:06,917 and went out and a number of artists 1434 01:34:07,000 --> 01:34:10,583 and other entertainers were excited to see him, see him out. 1435 01:34:10,667 --> 01:34:15,125 You know, he always had a certain standard, 1436 01:34:15,208 --> 01:34:17,333 and he wanted to continue that standard 1437 01:34:17,417 --> 01:34:18,875 so of course he was nervous. 1438 01:34:18,959 --> 01:34:21,458 How would people receive him in the wheelchair? 1439 01:34:21,542 --> 01:34:26,583 Oh, he was nervous, he was... nervous. 1440 01:34:26,709 --> 01:34:27,917 I was nervous 1441 01:34:28,041 --> 01:34:31,667 so I can't imagine what he was feeling 1442 01:34:31,750 --> 01:34:32,959 but because he was our friend, 1443 01:34:33,041 --> 01:34:35,750 if he thought he was ready then we thought he was ready. 1444 01:34:35,834 --> 01:34:40,166 Teddy went out at the bottom of the ramp 1445 01:34:40,250 --> 01:34:41,750 and he was looking really slick. 1446 01:34:41,834 --> 01:34:43,500 But I could see something was wrong. 1447 01:34:43,583 --> 01:34:44,834 I went over to him and he said, 1448 01:34:44,917 --> 01:34:49,417 "I don't think I can do this. I can't pull this off. 1449 01:34:49,500 --> 01:34:52,625 I don't think I have the power to pull it off." 1450 01:34:52,709 --> 01:34:55,208 I said, "Well, we're here, we've gotta do it." 1451 01:34:55,291 --> 01:34:56,166 And he said, "I don't know." 1452 01:34:56,250 --> 01:34:57,834 I said, "Teddy, I'm wheeling you out there. 1453 01:34:57,917 --> 01:35:01,834 You don't have to sing but you're gonna be there." 1454 01:35:01,917 --> 01:35:04,166 Put your hands together 1455 01:35:04,250 --> 01:35:07,166 and give a big round of applause 1456 01:35:07,250 --> 01:35:09,583 to Mr. Teddy Pendergrass! 1457 01:35:16,667 --> 01:35:19,250 When he rolled himself out, 1458 01:35:19,333 --> 01:35:21,542 I remember it was almost like choreographed, 1459 01:35:21,625 --> 01:35:23,709 we kind of backed away from him. 1460 01:35:23,792 --> 01:35:26,792 And it was such a long applause. 1461 01:35:26,875 --> 01:35:29,375 More applause than I've ever heard in my life. 1462 01:35:37,208 --> 01:35:40,208 Oh, listen, Ashford, thank you so much. 1463 01:35:42,875 --> 01:35:45,542 When he rolled out on that stage, 1464 01:35:45,625 --> 01:35:47,750 everybody just cried. 1465 01:35:47,834 --> 01:35:50,542 We just lost it 1466 01:35:50,625 --> 01:35:53,625 but it was like a happy time. 1467 01:35:53,709 --> 01:35:54,875 We were so proud of him. 1468 01:35:54,959 --> 01:35:56,750 I am truly grateful to be here today... 1469 01:36:00,667 --> 01:36:03,000 and I want you to know I feel your love. 1470 01:36:04,875 --> 01:36:09,250 Very glad to be sharing the stage with Ashford and Simpson. 1471 01:36:11,625 --> 01:36:15,250 ♪ Reach out and touch ♪ 1472 01:36:16,166 --> 01:36:18,959 ♪ Somebody's hand ♪ 1473 01:36:19,041 --> 01:36:21,792 ♪ Make this world a better place ♪ 1474 01:36:21,875 --> 01:36:24,792 - ♪ If you can ♪ 1475 01:36:24,875 --> 01:36:28,083 ♪ Reach out and touch ♪ 1476 01:36:28,166 --> 01:36:30,917 ♪ Touch somebody's hand ♪ 1477 01:36:31,000 --> 01:36:35,000 It was the perfect song and it was his personal life. 1478 01:36:35,083 --> 01:36:36,667 You know, he was reaching out. 1479 01:36:36,750 --> 01:36:40,291 ♪ Reach out and touch ♪ 1480 01:36:40,375 --> 01:36:42,166 ♪ Somebody's hand ♪ 1481 01:36:42,250 --> 01:36:43,250 ♪ Somebody ♪ 1482 01:36:43,333 --> 01:36:46,792 ♪ Make this world a better place ♪ 1483 01:36:46,834 --> 01:36:48,583 ♪ If you can ♪ 1484 01:36:48,667 --> 01:36:51,166 ♪ Reach out and touch ♪ 1485 01:36:51,250 --> 01:36:53,792 ♪ Somebody's hand ♪ 1486 01:36:53,875 --> 01:36:58,125 ♪ Make this world a better place ♪ 1487 01:36:58,250 --> 01:37:01,458 ♪ If you can ♪ 1488 01:37:03,709 --> 01:37:06,750 ♪ Take a little time from your busy day ♪ 1489 01:37:06,834 --> 01:37:09,250 ♪ To give encouragement ♪ 1490 01:37:09,333 --> 01:37:11,917 ♪ To someone who's lost their way ♪ 1491 01:37:14,291 --> 01:37:15,166 ♪ Would you do that? ♪ 1492 01:37:15,250 --> 01:37:19,375 ♪ Or would I be talking to a stone ♪ 1493 01:37:19,458 --> 01:37:22,291 ♪ If I asked you to share a problem ♪ 1494 01:37:22,375 --> 01:37:24,792 ♪ That's not your own ♪ 1495 01:37:25,709 --> 01:37:28,417 ♪ Oh, we can change ♪ 1496 01:37:28,500 --> 01:37:32,291 ♪ If we start giving ♪ 1497 01:37:32,375 --> 01:37:35,583 - ♪ Why don't you ♪ - ♪ Reach out and touch ♪ 1498 01:37:35,667 --> 01:37:38,000 ♪ Touch somebody... ♪ 1499 01:37:38,083 --> 01:37:40,500 He was a man that did suffer, 1500 01:37:40,583 --> 01:37:43,625 and like most of us, 1501 01:37:44,917 --> 01:37:49,083 it's not the suffering, it's how you deal with the suffering. 1502 01:37:50,417 --> 01:37:56,041 And he dealt with it at first by wanting to die 1503 01:37:56,125 --> 01:37:58,500 and now I watched him deal with it 1504 01:37:58,583 --> 01:38:02,917 by shifting his outlook towards life. 1505 01:38:03,000 --> 01:38:07,000 When I seen him on Live Aid, it was, he's back. 1506 01:38:07,083 --> 01:38:12,583 He's back. Wheelchair or no wheelchair, he's back. 1507 01:38:12,667 --> 01:38:15,208 - ♪ Oh, we can change things ♪ - ♪ Change things ♪ 1508 01:38:15,291 --> 01:38:17,083 - ♪ If we start giving ♪ - ♪ Giving ♪ 1509 01:38:17,166 --> 01:38:21,041 - ♪ Why don't you ♪ - ♪ Why don't you ♪ 1510 01:38:21,125 --> 01:38:24,041 - ♪ Reach out and touch ♪ - ♪ Touch ♪ 1511 01:38:24,125 --> 01:38:28,041 - ♪ Somebody's hand ♪ - ♪ Touch somebody's hand ♪ 1512 01:38:28,125 --> 01:38:31,000 ♪ Make this world a better place ♪ 1513 01:38:31,083 --> 01:38:34,000 - ♪ If you can ♪ - ♪ Would you reach out ♪ 1514 01:38:34,083 --> 01:38:37,166 - ♪ Reach out and touch ♪ - ♪ Touch somebody's ♪ 1515 01:38:37,250 --> 01:38:38,417 ♪ Somebody's ♪ 1516 01:38:38,500 --> 01:38:40,709 ♪ Would you touch somebody's ♪ 1517 01:38:40,792 --> 01:38:42,875 ♪ Touch somebody's ♪ 1518 01:38:42,959 --> 01:38:46,041 - ♪ A better place ♪ - ♪ Gotta be a better place ♪ 1519 01:38:46,125 --> 01:38:47,625 ♪ Reach out and touch ♪ 1520 01:38:47,709 --> 01:38:49,917 - ♪ Somebody's hand ♪ - ♪ Somebody's ♪ 1521 01:38:50,000 --> 01:38:53,583 ♪ Make this world a better place ♪ 1522 01:38:53,667 --> 01:38:58,709 ♪ If you can reach out ♪ 1523 01:38:58,792 --> 01:39:03,166 ♪ And touch ♪ 1524 01:39:11,792 --> 01:39:15,083 So many people are afraid 1525 01:39:15,166 --> 01:39:16,375 like if something happens to them, 1526 01:39:16,458 --> 01:39:21,083 they just give up and he didn't give up, he was a fighter. 1527 01:39:21,166 --> 01:39:23,792 And we always go, "Don't we know!" 1528 01:39:23,875 --> 01:39:26,125 So by the time we got back home, 1529 01:39:26,208 --> 01:39:29,750 his part came on television, it was now broadcasting 1530 01:39:29,834 --> 01:39:31,250 so we got to see it on TV 1531 01:39:31,291 --> 01:39:35,166 and we're laying there watching it and he looks at me, said, 1532 01:39:35,250 --> 01:39:38,000 "Why didn't you tell me I was a blubberbutt?" 1533 01:39:39,333 --> 01:39:43,000 And I'm like, "I didn't even realize you were that big!" 1534 01:39:43,083 --> 01:39:46,667 So immediately he was like, "I'm going on a diet." 1535 01:39:52,375 --> 01:39:56,875 Thank you, thank you, so, so, so, so, so, so. 1536 01:39:58,667 --> 01:40:02,125 Oh, my God! Oh, my God! 1537 01:40:02,208 --> 01:40:04,500 Hey! 1538 01:40:04,583 --> 01:40:09,166 There is a dim light on all he has accomplished 1539 01:40:09,250 --> 01:40:11,625 and that light needs to be a lot brighter 1540 01:40:11,709 --> 01:40:13,875 and we need to keep his legacy alive 1541 01:40:13,959 --> 01:40:15,792 because these young whippersnappers 1542 01:40:15,875 --> 01:40:17,500 need to see a Teddy Pendergrass 1543 01:40:17,583 --> 01:40:20,834 so they know how it's supposed to be done. 1544 01:40:20,917 --> 01:40:22,834 We always listened to his music, 1545 01:40:22,917 --> 01:40:24,208 especially growing up. 1546 01:40:25,458 --> 01:40:27,667 I got to meet the original band, 1547 01:40:27,750 --> 01:40:29,291 original background singers. 1548 01:40:29,375 --> 01:40:33,208 And they are just like so humble and they know so much. 1549 01:40:33,291 --> 01:40:36,667 I'm in awe because they were telling me all these stories. 1550 01:40:36,750 --> 01:40:37,125 I was like, wow. 1551 01:40:38,875 --> 01:40:39,834 ♪ Wake up, everybody ♪ 1552 01:40:39,917 --> 01:40:43,792 ♪ No more sleeping in bed ♪ 1553 01:40:43,875 --> 01:40:48,667 ♪ No more backward thinking, time for thinking ahead ♪ 1554 01:40:48,750 --> 01:40:51,375 ♪ The world has changed so very much ♪ 1555 01:40:51,458 --> 01:40:53,875 ♪ From what it used to be ♪ 1556 01:40:53,959 --> 01:40:55,709 ♪ There is so much hatred ♪ 1557 01:40:55,792 --> 01:40:59,875 ♪ War and poverty ♪ 1558 01:41:02,000 --> 01:41:06,041 ♪ Ohh... ♪ 1559 01:41:06,125 --> 01:41:07,333 ♪ Ohh... ♪ 1560 01:41:07,417 --> 01:41:09,250 ♪ Wake up, all the teachers ♪ 1561 01:41:09,333 --> 01:41:11,583 ♪ Time to teach a new way ♪ 1562 01:41:11,667 --> 01:41:16,542 ♪ Maybe then they'll listen to what you have to say ♪ 1563 01:41:16,625 --> 01:41:19,083 ♪ 'Cause they're the ones who's coming up ♪ 1564 01:41:19,166 --> 01:41:21,875 ♪ And the world is in their hands ♪ 1565 01:41:21,959 --> 01:41:24,083 ♪ So when you teach the children ♪ 1566 01:41:24,166 --> 01:41:27,750 ♪ Teach 'em the very best you can ♪ 1567 01:41:30,458 --> 01:41:35,000 ♪ The world won't get no better ♪ 1568 01:41:35,083 --> 01:41:38,542 ♪ If we just let it be ♪ 1569 01:41:40,375 --> 01:41:44,000 ♪ The world won't get no better ♪ 1570 01:41:44,083 --> 01:41:48,583 ♪ We gotta change it, yeah, just you and me ♪ 1571 01:41:51,709 --> 01:41:56,458 ♪ Wake up, all the doctors, make the old people well ♪ 1572 01:41:56,542 --> 01:41:57,792 ♪ 'Cause they're the ones who suffer ♪ 1573 01:41:57,917 --> 01:42:01,375 ♪ And who catch all the hell ♪ 1574 01:42:01,458 --> 01:42:03,875 ♪ 'Cause they don't have so very long ♪ 1575 01:42:03,917 --> 01:42:06,333 ♪ Before their judgment day ♪ 1576 01:42:06,417 --> 01:42:08,875 ♪ So won't you make them happy ♪ 1577 01:42:08,959 --> 01:42:14,250 ♪ Before they pass away? ♪ 1578 01:42:14,333 --> 01:42:19,333 ♪ Wake up, all the builders, time to build a new land ♪ 1579 01:42:19,417 --> 01:42:24,000 ♪ I know we can do it if we all lend a hand ♪ 1580 01:42:24,083 --> 01:42:26,834 ♪ The only thing we have to do ♪ 1581 01:42:26,917 --> 01:42:28,959 ♪ Is put it in our mind ♪ 1582 01:42:29,041 --> 01:42:31,333 ♪ Surely things will work out ♪ 1583 01:42:31,417 --> 01:42:35,166 ♪ They do it every time ♪ 1584 01:42:37,625 --> 01:42:41,959 ♪ The world won't get no better ♪ 1585 01:42:42,041 --> 01:42:43,959 ♪ If we just let it be ♪ 1586 01:42:44,041 --> 01:42:47,500 ♪ Na-na-na-na na na na ♪ 1587 01:42:47,583 --> 01:42:50,834 ♪ The world won't get no better ♪ 1588 01:42:50,875 --> 01:42:54,208 ♪ We gotta change it, yeah, just you and me ♪ 1589 01:42:58,959 --> 01:43:00,750 ♪ Change it, yeah ♪ 1590 01:43:04,083 --> 01:43:04,834 ♪ Wake up ♪ 1591 01:43:04,917 --> 01:43:08,834 ♪ Everybody ♪ 1592 01:43:08,917 --> 01:43:10,458 ♪ Wake up ♪ 1593 01:43:10,542 --> 01:43:12,375 ♪ Everybody ♪ 1594 01:43:13,875 --> 01:43:14,834 ♪ Wake up ♪ 1595 01:43:14,917 --> 01:43:18,542 ♪ Everybody ♪ 1596 01:43:18,625 --> 01:43:20,166 ♪ Wake up ♪ 1597 01:43:20,250 --> 01:43:22,375 ♪ Everybody ♪ 1598 01:43:23,625 --> 01:43:25,542 ♪ Wake up ♪ 1599 01:43:28,208 --> 01:43:29,959 ♪ Wake up ♪ 1600 01:43:46,291 --> 01:43:50,208 ♪ Now wait just a minute, what is this I see? ♪ 1601 01:43:50,291 --> 01:43:54,542 ♪ Is that you? Don't you remember me? ♪ 1602 01:43:54,625 --> 01:43:58,375 ♪ You're not the same person that I knew ♪ 1603 01:43:58,458 --> 01:44:02,834 ♪ So where'd you go? What'd you do to yourself? ♪ 1604 01:44:02,917 --> 01:44:06,750 ♪ You were much better when we used to get down ♪ 1605 01:44:06,834 --> 01:44:09,875 ♪ Remember then there was nothing in your sound ♪ 1606 01:44:09,959 --> 01:44:13,208 - ♪ Girl, you know ♪ - ♪ Girl, you know ♪ 1607 01:44:13,291 --> 01:44:15,709 ♪ You like the taste of the wine ♪ 1608 01:44:15,792 --> 01:44:17,458 ♪ Oh, I don't know who you're trying to fool ♪ 1609 01:44:17,542 --> 01:44:20,333 - ♪ Girl, you know ♪ - ♪ Girl, you know ♪ 1610 01:44:20,417 --> 01:44:24,083 ♪ You like the taste of the wine ♪ 1611 01:44:27,208 --> 01:44:31,375 ♪ You should be ashamed of the way you appear ♪ 1612 01:44:31,458 --> 01:44:35,041 ♪ Look at yourself, don't you give me no tears ♪ 1613 01:44:35,125 --> 01:44:39,875 ♪ You used to be carefree and that was your only way ♪ 1614 01:44:39,959 --> 01:44:44,000 ♪ And now a school teacher, you try to read a date ♪ 1615 01:44:44,083 --> 01:44:48,083 ♪ There were times we rocked all night long ♪ 1616 01:44:48,166 --> 01:44:51,166 ♪ So don't pretend that the feeling is gone ♪ 1617 01:44:51,250 --> 01:44:53,291 - ♪ Girl, you know ♪ - ♪ Girl, you know ♪ 1618 01:44:53,375 --> 01:44:56,625 ♪ You like the taste of the wine ♪ 1619 01:44:56,709 --> 01:45:00,000 ♪ You know that I know that you know, yeah, you know ♪ 1620 01:45:00,083 --> 01:45:02,500 ♪ Girl, you know ♪ 1621 01:45:02,583 --> 01:45:04,583 ♪ You like the taste of the wine ♪ 1622 01:45:07,834 --> 01:45:10,125 ♪ Do it ♪ 1623 01:45:11,083 --> 01:45:13,959 ♪ The way you used to ♪ 1624 01:45:16,750 --> 01:45:18,750 ♪ Do it ♪ 1625 01:45:18,834 --> 01:45:21,375 ♪ The way I remember you ♪ 1626 01:45:24,166 --> 01:45:25,750 ♪ Oh yeah ♪ 1627 01:45:30,041 --> 01:45:33,208 ♪ Mm-mm, mm-mm ♪ 1628 01:45:37,083 --> 01:45:40,458 ♪ You say you don't recognize your pal ♪ 1629 01:45:40,542 --> 01:45:45,542 ♪ Afraid I'd tell you were my good-time gal ♪ 1630 01:45:45,625 --> 01:45:48,417 ♪ I see you changed, the image is true ♪ 1631 01:45:48,500 --> 01:45:51,041 ♪ You don't smoke, you don't drink ♪ 1632 01:45:51,125 --> 01:45:54,333 ♪ What else don't you do? ♪ 1633 01:45:54,458 --> 01:45:58,000 ♪ 'Cause you were the one who could never get enough ♪ 1634 01:45:58,083 --> 01:46:01,166 ♪ It was good to you then so don't you pull no stuff ♪ 1635 01:46:01,250 --> 01:46:03,333 - ♪ Girl, you know ♪ - ♪ Girl, you know ♪ 1636 01:46:03,417 --> 01:46:05,458 ♪ You like the taste of the wine ♪ 1637 01:46:05,542 --> 01:46:08,667 ♪ Oh, I don't know who you're trying to fool ♪ 1638 01:46:08,750 --> 01:46:10,500 ♪ But I know, yeah, you know it ♪ 1639 01:46:10,583 --> 01:46:15,792 ♪ Girl, you know you like the taste of the wine ♪ 120777

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.