All language subtitles for S.W.A.T. - S03E09 - Sea Legs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,712 --> 00:00:18,148 Ah. 2 00:00:18,192 --> 00:00:19,932 I'm sorry for calling so late, 3 00:00:19,976 --> 00:00:21,847 but I don't do my first bump till midnight. 4 00:00:21,891 --> 00:00:24,415 I'm not here to party, 5 00:00:24,459 --> 00:00:26,548 but if you still have a girl for sale, I'm interested. 6 00:00:26,591 --> 00:00:28,071 How much can you afford? 7 00:00:28,115 --> 00:00:29,942 Depends on her age. 8 00:00:29,986 --> 00:00:32,858 15. Bulgarian. 9 00:00:32,902 --> 00:00:36,775 She's got those blue eyes, and the skin of a doll's. 10 00:00:40,083 --> 00:00:42,259 Beautiful, huh? 11 00:00:42,303 --> 00:00:45,393 She's a steal for 60 grand. 12 00:00:49,658 --> 00:00:52,791 50. I can give you 25 tonight, 13 00:00:52,835 --> 00:00:55,142 another 25 after she turns a profit. 14 00:01:01,452 --> 00:01:02,584 Let's go. 15 00:01:08,633 --> 00:01:10,940 Your name is Kella Prodic? 16 00:01:10,983 --> 00:01:13,377 You came to this country ten years ago 17 00:01:13,421 --> 00:01:15,205 from the village of Ozora? 18 00:01:15,249 --> 00:01:17,947 It was 12 years ago, but yes. 19 00:01:17,990 --> 00:01:20,993 I have a cousin in Ozora. 20 00:01:21,037 --> 00:01:22,647 He says no one's ever heard of you. 21 00:01:22,691 --> 00:01:25,085 Ozora is a big village. 22 00:01:25,128 --> 00:01:26,521 Not that big. 23 00:01:26,564 --> 00:01:28,827 Search it. 24 00:01:31,091 --> 00:01:34,311 Jakob, what the hell is this? 25 00:01:34,355 --> 00:01:38,141 Wait, you called me. I'm just trying to do business here. 26 00:01:47,846 --> 00:01:48,934 Light it. 27 00:02:00,424 --> 00:02:04,863 You always have cigarettes, 28 00:02:04,907 --> 00:02:08,432 but I never see you smoke. 29 00:02:09,607 --> 00:02:11,957 What's this? 30 00:02:12,001 --> 00:02:14,134 A microphone? 31 00:02:14,177 --> 00:02:15,744 Jakob, it's not what you think. 32 00:02:15,787 --> 00:02:19,922 What are you? Some kind of spy for one of my rivals? 33 00:02:19,965 --> 00:02:21,445 No. I swear. 34 00:02:21,489 --> 00:02:23,795 No! 35 00:02:28,800 --> 00:02:31,673 You better do this before I change my mind. 36 00:02:34,806 --> 00:02:37,244 I know that's not supposed to be that funny, 37 00:02:37,287 --> 00:02:38,506 but that's funny. 38 00:02:38,549 --> 00:02:40,638 You know, of all the tac gear we tested 39 00:02:40,682 --> 00:02:42,292 at the SHOT Show in Vegas last month, 40 00:02:42,336 --> 00:02:43,641 these vendors were our favorites. 41 00:02:43,685 --> 00:02:45,252 Yeah, we invited them out to L.A., 42 00:02:45,295 --> 00:02:46,644 so you and Hondo could judge for yourselves. 43 00:02:46,688 --> 00:02:47,863 Appreciate you guys setting this up. 44 00:02:47,906 --> 00:02:49,430 Besides hitting the SHOT Show, 45 00:02:49,473 --> 00:02:51,867 what other kind of trouble did you guys get into in Sin City? 46 00:02:51,910 --> 00:02:53,999 Mm, mm, mm. Strictly business. 47 00:02:54,043 --> 00:02:55,871 We hit the floor bright and early every day. 48 00:02:55,914 --> 00:02:58,003 Yeah, I'm sure you guys kept a rigid curfew. 49 00:02:58,047 --> 00:02:59,788 So how much did you drop at the roulette table? 50 00:02:59,831 --> 00:03:01,920 Oh, nice, Deac, accuse the Asian of having a gambling problem. 51 00:03:01,964 --> 00:03:03,313 So a couple grand, huh? 52 00:03:03,357 --> 00:03:05,837 Hey, me, Luca and Tan were just private citizens 53 00:03:05,881 --> 00:03:07,317 enjoying the scenery, 54 00:03:07,361 --> 00:03:10,233 maybe contributing to the local economy. 55 00:03:10,277 --> 00:03:12,975 All right, so we've got enough in the budget for this quarter 56 00:03:13,018 --> 00:03:14,716 for one new piece of equipment. 57 00:03:14,759 --> 00:03:16,587 So let's, uh, test these out in the field 58 00:03:16,631 --> 00:03:17,893 and may the best gear win. 59 00:03:17,936 --> 00:03:19,503 All right. 60 00:03:19,547 --> 00:03:20,765 Trisha. 61 00:03:20,809 --> 00:03:22,332 Hey. This is Sergeant Kay. 62 00:03:22,376 --> 00:03:24,595 Sergeant.Hi. 63 00:03:24,639 --> 00:03:26,597 Thank you so much for the opportunity to have LAPD SWAT 64 00:03:26,641 --> 00:03:27,946 test our newest NVGs. 65 00:03:27,990 --> 00:03:29,644 Where's Luca? 66 00:03:29,687 --> 00:03:31,820 Luca is in San Francisco seeing a specialist for a hip injury. 67 00:03:31,863 --> 00:03:34,257 He reinjured it a few weeks back. 68 00:03:34,301 --> 00:03:36,172 We talked about getting drinks while I was in town. 69 00:03:36,216 --> 00:03:38,218 I'll have to text him, see how he's doing. 70 00:03:38,261 --> 00:03:41,090 I'm sure he'd love to hear from you. So, Trisha, 71 00:03:41,133 --> 00:03:43,135 why don't you tell me what sets your NVGs apart 72 00:03:43,179 --> 00:03:45,007 from the ones we currently use in the field. 73 00:03:45,050 --> 00:03:46,487 Well, these are the first 74 00:03:46,530 --> 00:03:49,533 night-vision goggles combined with thermal imagery, 75 00:03:49,577 --> 00:03:52,144 giving the wearer a 360-degree view. 76 00:03:52,188 --> 00:03:54,712 They basically give you eyes in the back of your head. 77 00:04:02,633 --> 00:04:04,113 You got me. 78 00:04:04,156 --> 00:04:06,420 Nice. 79 00:04:08,422 --> 00:04:11,990 Well, color me impressed. 80 00:04:12,034 --> 00:04:13,818 Our refracting mirror technology is ten times better 81 00:04:13,862 --> 00:04:15,429 than any NVG on the market. 82 00:04:15,472 --> 00:04:17,257 All right, well, we'll, uh, we'll test it out in the field 83 00:04:17,300 --> 00:04:19,171 and get back to you.Can't wait to hear what you think. 84 00:04:19,215 --> 00:04:21,609 Oh. 85 00:04:21,652 --> 00:04:24,089 What's happening, Commander? 86 00:04:24,133 --> 00:04:26,657 This is Sergeant Ben Sikora, LAPD Organized Crime. 87 00:04:26,701 --> 00:04:28,311 He's got a code red situation 88 00:04:28,355 --> 00:04:31,314 involving one of his officers working undercover. 89 00:04:31,358 --> 00:04:32,924 At approximately 0030 this morning, 90 00:04:32,968 --> 00:04:34,839 one of my undercover officers, Ava Ilic, 91 00:04:34,883 --> 00:04:37,407 met with suspects who run a sex trafficking ring 92 00:04:37,451 --> 00:04:39,279 and disappeared.What about surveillance? 93 00:04:39,322 --> 00:04:41,106 Anyone from your team got eyes on her? 94 00:04:41,150 --> 00:04:42,760 Ava got a call from one of the suspects 95 00:04:42,804 --> 00:04:43,979 requesting a last-minute meeting. 96 00:04:44,022 --> 00:04:45,328 She called me en route to a brothel 97 00:04:45,372 --> 00:04:47,591 located in Echo Park, 98 00:04:47,635 --> 00:04:48,940 but she never sent me the address. 99 00:04:48,984 --> 00:04:50,507 Any pings from her phone? Zero. 100 00:04:50,551 --> 00:04:53,336 Ava's cell and her secret recording device both went dark 101 00:04:53,380 --> 00:04:56,034 at the exact same time this crew ditched all their cell phones. 102 00:04:56,078 --> 00:04:57,862 Who is the crew? 103 00:04:57,906 --> 00:05:00,038 Jakob Varga. Got a long list of felony priors. 104 00:05:00,082 --> 00:05:01,692 He's the top dog of a pack 105 00:05:01,736 --> 00:05:04,521 of Hungarians. Organized Crime's been after him for six months. 106 00:05:04,565 --> 00:05:06,697 Laszlo Kithclo. 107 00:05:06,741 --> 00:05:09,352 Dragan Vilic. Zeno Noche. 108 00:05:09,396 --> 00:05:11,136 These are Varga's enforcers. 109 00:05:11,180 --> 00:05:12,877 Known on the streets as "Bal Kez," 110 00:05:12,921 --> 00:05:15,053 which in Hungarian means "the left hands." 111 00:05:15,097 --> 00:05:16,533 In certain verses of the Bible, the left hand 112 00:05:16,577 --> 00:05:17,926 is considered to be the evil hand. 113 00:05:17,969 --> 00:05:20,058 And believe me, these guys live up to the name. 114 00:05:20,102 --> 00:05:21,669 Varga's boys 115 00:05:21,712 --> 00:05:23,932 are mainly known for moving high quantities of club drugs. 116 00:05:23,975 --> 00:05:26,282 A year ago, Organized Crime received intel 117 00:05:26,326 --> 00:05:28,893 that they extended their operation into sex-trafficking 118 00:05:28,937 --> 00:05:31,156 teenage, even preteen girls. 119 00:05:31,200 --> 00:05:32,941 How long has Ava been undercover?Three months. 120 00:05:32,984 --> 00:05:36,553 Ava's Serbian she's got the look, she knows the language. 121 00:05:36,597 --> 00:05:38,033 We had her posing as a madam 122 00:05:38,076 --> 00:05:39,687 looking to buy some girls to start her own brothel. 123 00:05:39,730 --> 00:05:42,298 And you got some of your team sitting on the Hungarian LKAs? 124 00:05:42,342 --> 00:05:44,561 Yeah, but so far, no sign of Varga or his soldiers. 125 00:05:44,605 --> 00:05:46,476 All right, where do we start? 126 00:05:46,520 --> 00:05:48,086 This is my surveillance log. 127 00:05:48,130 --> 00:05:49,827 It's a list of bars and clubs Bal Kez 128 00:05:49,871 --> 00:05:52,787 either runs or is known to frequent.All right. 129 00:05:52,830 --> 00:05:55,137 Let's suit up, start blasting off hinges until we find her. 130 00:05:56,834 --> 00:05:58,836 Becker, thanks for filling in for Luca. 131 00:05:58,880 --> 00:06:01,099 My pleasure. Hope he's better soon. 132 00:06:01,143 --> 00:06:02,971 That makes all of us. 133 00:06:03,014 --> 00:06:06,453 First place we hit is Fero's. It's a hipster dive in Los Feliz 134 00:06:06,496 --> 00:06:08,280 that Varga called before he dumped his phone. 135 00:06:08,324 --> 00:06:10,892 Intel shows Varga's a silent partner in the bar where Bal Kez 136 00:06:10,935 --> 00:06:12,850 sells bad cocaine and counterfeit Gucci bags. 137 00:06:12,894 --> 00:06:15,026 I've chased a lot of Eastern European crews, 138 00:06:15,070 --> 00:06:17,333 but this outfit is the most vicious I've ever seen. 139 00:06:17,377 --> 00:06:19,379 I don't want to imagine what they're doing to Ava 140 00:06:19,422 --> 00:06:20,945 if her cover's blown. 141 00:06:20,989 --> 00:06:22,599 You can ask these guys and they'll tell you, 142 00:06:22,643 --> 00:06:24,166 I don't go preaching at work, 143 00:06:24,209 --> 00:06:26,690 but I don't think it's in God's plan to let Ava die today. 144 00:06:26,734 --> 00:06:28,344 I haven't been to church in years, 145 00:06:28,388 --> 00:06:30,868 but if we get Ava back, I'll join your parish's choir. 146 00:06:30,912 --> 00:06:32,740 Ava's parents are heading down here. 147 00:06:32,783 --> 00:06:34,698 I need a point person to act as liaison. 148 00:06:36,483 --> 00:06:39,137 Sir, I can handle the parents. 149 00:06:39,181 --> 00:06:40,530 Excellent. Thanks, Alonso. 150 00:06:43,403 --> 00:06:46,536 Volunteering for bad news duty, that's pretty righteous of you. 151 00:06:54,544 --> 00:06:57,460 LAPD Vice has raided this bar before. 152 00:06:57,504 --> 00:06:58,505 According to their report, 153 00:06:58,548 --> 00:07:00,550 it's got reinforced steel doors. 154 00:07:02,204 --> 00:07:04,075 Damn, what's that?It's called a "door-blower," 155 00:07:04,119 --> 00:07:05,337 straight from the SHOT Show, baby. 156 00:07:05,381 --> 00:07:07,514 Let's go.Wait till you see what it does. 157 00:07:09,646 --> 00:07:10,865 Street, you're up. 158 00:07:13,389 --> 00:07:15,086 Ready to rock, Hondo. Go. 159 00:07:16,348 --> 00:07:18,176 LAPD! 160 00:07:18,220 --> 00:07:20,178 You drop that bag! 161 00:07:20,222 --> 00:07:22,180 We've got a warrant.Right side clear. 162 00:07:23,573 --> 00:07:26,228 Jakob Varga. Where is he? 163 00:07:26,271 --> 00:07:27,534 I just run the bar. 164 00:07:27,577 --> 00:07:30,493 Got to be at least 200 grand here. 165 00:07:30,537 --> 00:07:33,627 Your tips? Must be mixing the baddest drinks in town. 166 00:07:33,670 --> 00:07:35,498 Okay, listen, full disclosure, 167 00:07:35,542 --> 00:07:37,500 Varga called me, said get the cash from the safe 168 00:07:37,544 --> 00:07:39,371 and get it ready for Danika to pick up. 169 00:07:39,415 --> 00:07:40,851 Who's Danika?His girlfriend. 170 00:07:40,895 --> 00:07:42,244 All right, she should be here any minute. 171 00:07:42,287 --> 00:07:43,550 No sign of Ava. 172 00:07:43,593 --> 00:07:46,161 All right, let's lose the rigs outside. 173 00:07:46,204 --> 00:07:47,902 We're expecting a visitor. 174 00:07:48,903 --> 00:07:50,426 Be advised, 175 00:07:50,470 --> 00:07:52,080 suspect approaching the bar now. 176 00:07:54,691 --> 00:07:56,388 LAPD! 177 00:07:56,432 --> 00:07:59,435 Turn off the vehicle, place your hands on the dash! 178 00:07:59,479 --> 00:08:01,698 Lady, turn off the car! 179 00:08:03,744 --> 00:08:05,093 Tires! 180 00:08:13,275 --> 00:08:16,365 Keep your hands on the wheel! Deacon, go. 181 00:08:16,408 --> 00:08:18,976 Out of the car, out of the car. 182 00:08:19,020 --> 00:08:20,543 Let's go. 183 00:08:20,587 --> 00:08:23,938 Where's Jakob Varga? 184 00:08:23,981 --> 00:08:26,201 Ava? 185 00:08:32,468 --> 00:08:34,731 It's okay, it's okay. You're safe. 186 00:08:34,775 --> 00:08:38,430 I got you. I got you, come on. 187 00:08:38,474 --> 00:08:40,476 I got you, I got you. 188 00:08:42,609 --> 00:08:44,001 What's she saying? 189 00:08:44,045 --> 00:08:46,351 "Thank God for sending you." 190 00:09:28,263 --> 00:09:29,656 Danika Dibra. 191 00:09:29,699 --> 00:09:31,396 Undocumented immigrant from Albania. 192 00:09:31,440 --> 00:09:33,834 According to Organized Crime, 193 00:09:33,877 --> 00:09:36,706 you're Varga's number one girl, 194 00:09:36,750 --> 00:09:38,621 and we caught you trying to pick up a bag of cash 195 00:09:38,665 --> 00:09:40,057 so you could split town together. 196 00:09:41,624 --> 00:09:43,495 What about that girl tied up in your trunk? 197 00:09:43,539 --> 00:09:45,889 No sympathy for her or the others Varga sells 198 00:09:45,933 --> 00:09:47,238 as sex slaves? 199 00:09:47,282 --> 00:09:51,721 Jakob took me from my village when I was 15. 200 00:09:51,765 --> 00:09:54,376 Five years, I worked in one of his brothels. 201 00:09:54,419 --> 00:09:56,726 Was I sad? 202 00:09:56,770 --> 00:10:00,817 No. I wanted to be his best earner, 203 00:10:00,861 --> 00:10:03,515 his most beautiful, 204 00:10:03,559 --> 00:10:04,908 and I was. 205 00:10:04,952 --> 00:10:07,607 A year ago, he took me off my back 206 00:10:07,650 --> 00:10:09,609 and put me by his side. 207 00:10:09,652 --> 00:10:11,219 Back in my village, 208 00:10:11,262 --> 00:10:13,569 I had nothing. 209 00:10:13,613 --> 00:10:16,398 Now I have a condo, 210 00:10:16,441 --> 00:10:19,575 nice clothes, drive a Maserati. 211 00:10:19,619 --> 00:10:22,926 Thanks to him, you're about to be living in a ten-by-ten cell. 212 00:10:22,970 --> 00:10:25,407 You don't owe him anything. 213 00:10:28,453 --> 00:10:32,762 The girl in my trunk, she's better off here. 214 00:10:32,806 --> 00:10:34,634 Just like I was. 215 00:10:38,289 --> 00:10:40,117 Her name's Juliana. 216 00:10:40,161 --> 00:10:42,903 She was snatched from her village in Bulgaria a month ago. 217 00:10:42,946 --> 00:10:44,208 Smuggled over in a shipping container 218 00:10:44,252 --> 00:10:45,427 with three other girls. 219 00:10:45,470 --> 00:10:46,646 How old is she? 220 00:10:46,689 --> 00:10:49,736 15. The others were 14. 221 00:10:50,998 --> 00:10:53,304 Does she have any idea where Varga is? 222 00:10:53,348 --> 00:10:55,132 Or remember any place they took her? 223 00:11:09,016 --> 00:11:11,801 She was blindfolded and moved around in the trunks of cars. 224 00:11:11,845 --> 00:11:14,021 She doesn't have a clue. 225 00:11:15,239 --> 00:11:16,588 She's suffering from PTSD. 226 00:11:16,632 --> 00:11:18,199 With everything she's been through, 227 00:11:18,242 --> 00:11:19,504 it's no wonder. 228 00:11:19,548 --> 00:11:21,550 We need to get her to a hospital for a rape kit, 229 00:11:21,593 --> 00:11:23,117 pregnancy and STD tests. 230 00:11:30,211 --> 00:11:32,692 I told her to go with you, to the doctor. 231 00:11:34,781 --> 00:11:36,739 No. You keep it. 232 00:11:37,871 --> 00:11:39,568 And what's gonna happen to her? 233 00:11:39,611 --> 00:11:42,005 Because she's an undocumented minor, I have to alert 234 00:11:42,049 --> 00:11:43,572 Social Services. 235 00:11:46,749 --> 00:11:48,272 Anything out of Varga's girlfriend? 236 00:11:48,316 --> 00:11:50,361 Besides her demented take on the American Dream? No. 237 00:11:50,405 --> 00:11:51,885 But we found something in her purse. 238 00:11:51,928 --> 00:11:54,365 It's a barbershop in Echo Park owned by Jovan Balic, 239 00:11:54,409 --> 00:11:56,193 immigrated from Belgrade 20 years ago. 240 00:11:56,237 --> 00:11:58,543 Priors for stolen goods and pandering. 241 00:11:58,587 --> 00:12:00,197 Check out the back. We ran the number. 242 00:12:00,241 --> 00:12:01,633 Belongs to a burner phone that was deactivated 243 00:12:01,677 --> 00:12:04,245 right after Ava disappeared.What do the words mean? 244 00:12:05,463 --> 00:12:06,856 "Virgin skin, good prices." 245 00:12:08,075 --> 00:12:09,424 Lovely.Danika must have 246 00:12:09,467 --> 00:12:11,426 been handing these out to potential customers. 247 00:12:11,469 --> 00:12:12,993 When Ava last called you, she said 248 00:12:13,036 --> 00:12:15,430 she was meeting Varga and his crew at Echo Park. 249 00:12:15,473 --> 00:12:16,910 I bet that barbershop's just a brothel 250 00:12:16,953 --> 00:12:19,303 for Varga to supply girls to. 251 00:12:19,347 --> 00:12:20,478 You know the place? 252 00:12:20,522 --> 00:12:22,045 No. It wasn't ever on our radar. 253 00:12:22,089 --> 00:12:23,394 Well, now it's on ours. 254 00:12:27,050 --> 00:12:29,313 Alonso. 255 00:12:29,357 --> 00:12:31,620 This is George and Lexi Ilic, Ava's parents. 256 00:12:31,663 --> 00:12:33,274 Chris Alonso. 257 00:12:33,317 --> 00:12:35,667 I'm sorry I'm meeting you under these circumstances. 258 00:12:35,711 --> 00:12:37,408 You're in good hands with her. 259 00:12:38,540 --> 00:12:40,977 Ava. Do you have any news? 260 00:12:41,021 --> 00:12:42,805 We haven't located her yet, but we arrested a suspect 261 00:12:42,849 --> 00:12:44,415 who we're hoping can point us in the right direction. 262 00:12:44,459 --> 00:12:46,026 We knew Ava worked undercover, 263 00:12:46,069 --> 00:12:48,550 but she said there were safeguards in place. 264 00:12:48,593 --> 00:12:50,857 What happened?I know this is hard. 265 00:12:51,901 --> 00:12:54,251 Please follow me. 266 00:12:54,295 --> 00:12:56,079 I'll be in and out with my team, but you're welcome 267 00:12:56,123 --> 00:12:57,733 to stay here as long as you want. 268 00:12:57,777 --> 00:12:59,561 And I'll update you as soon as I learn something. 269 00:12:59,604 --> 00:13:01,998 Thank you. 270 00:13:05,741 --> 00:13:07,917 Ava's our only daughter. 271 00:13:08,962 --> 00:13:10,093 When she joined the police, 272 00:13:10,137 --> 00:13:11,660 it wasn't exactly the career 273 00:13:11,703 --> 00:13:14,141 we pictured for her. 274 00:13:14,184 --> 00:13:16,578 But we supported her. 275 00:13:16,621 --> 00:13:18,275 Just wish she would've told us 276 00:13:18,319 --> 00:13:20,800 how dangerous this job really was. 277 00:13:20,843 --> 00:13:22,671 She was just trying to keep you from worrying about her. 278 00:13:25,108 --> 00:13:26,936 I got to get back to my team, but I'll come back 279 00:13:26,980 --> 00:13:29,243 and check on both of you. 280 00:13:29,286 --> 00:13:30,331 Promise us you'll find her. 281 00:13:30,374 --> 00:13:32,072 I can't make any promises, 282 00:13:32,115 --> 00:13:34,161 but believe me, we're doing everything we can. 283 00:13:34,204 --> 00:13:35,423 Okay. 284 00:13:35,466 --> 00:13:36,816 It's okay. 285 00:13:48,131 --> 00:13:50,133 You got to try this thing.From the SHOT Show? 286 00:13:50,177 --> 00:13:52,832 X-1 Baton rifle. Each round has the kinetic energy 287 00:13:52,875 --> 00:13:54,921 of five shotgun slugs.Deacon, you, 288 00:13:54,964 --> 00:13:57,314 Tan and Becker take the three side, clear it top to bottom. 289 00:13:57,358 --> 00:13:59,360 The rest of you are with me. Let's move. 290 00:14:06,062 --> 00:14:08,108 LAPD. 291 00:14:08,151 --> 00:14:09,805 Drop the blade! 292 00:14:09,849 --> 00:14:11,241 Out. Get out.Drop it. 293 00:14:12,677 --> 00:14:15,245 The girls. Where are the girls? 294 00:14:15,289 --> 00:14:16,290 I'm just a barber. 295 00:14:16,333 --> 00:14:17,769 We got a warrant. 296 00:14:26,517 --> 00:14:30,043 Barber my ass. 297 00:14:34,308 --> 00:14:36,136 Deacon, we got a rabbit. Chris, flex-cuff him. 298 00:14:36,179 --> 00:14:37,398 Street, two! 299 00:14:37,441 --> 00:14:39,487 Go, go, go, go, go!Hands behind your back. 300 00:14:39,530 --> 00:14:41,010 LAPD SWAT! 301 00:14:41,054 --> 00:14:42,533 Drop your weapon! 302 00:14:47,843 --> 00:14:48,888 I'd give it a nine. 303 00:14:49,976 --> 00:14:51,412 Check this out. 304 00:14:51,455 --> 00:14:53,153 Move. 305 00:15:10,779 --> 00:15:11,911 Next room. 306 00:15:17,786 --> 00:15:19,788 Tan, kick it. 307 00:15:23,226 --> 00:15:24,836 Left side clear.Right side clear. 308 00:15:24,880 --> 00:15:26,751 Two, two, two. LAPD! 309 00:15:26,795 --> 00:15:27,927 On the ground! On the ground now! 310 00:15:27,970 --> 00:15:29,276 Hands behind your head! 311 00:15:41,592 --> 00:15:43,290 Check with him.Take them to Cienaga South, 312 00:15:43,333 --> 00:15:45,422 notify Dr. Wendy Hughes you got more female victims.Yes, sir. 313 00:15:45,466 --> 00:15:46,815 Have you ever seen this woman? 314 00:15:46,858 --> 00:15:48,991 No. Never. 315 00:15:49,035 --> 00:15:51,124 Listen, 316 00:15:51,167 --> 00:15:53,126 I'm telling you, I never hurt those girls. 317 00:15:53,169 --> 00:15:54,779 We found something. 318 00:15:54,823 --> 00:15:56,216 Get the barber back in here. 319 00:15:56,259 --> 00:15:59,088 Roger that. Let's go. 320 00:16:03,005 --> 00:16:04,746 Ava's purse, 321 00:16:04,789 --> 00:16:06,748 gun and cell are gone. 322 00:16:06,791 --> 00:16:08,402 Her lighter. 323 00:16:08,445 --> 00:16:10,186 It was her recording device. 324 00:16:10,230 --> 00:16:11,709 If Varga found her surveillance mic, 325 00:16:11,753 --> 00:16:14,582 he knows she's either a cop or a snitch. 326 00:16:17,063 --> 00:16:18,499 Where the hell is Varga? 327 00:16:18,542 --> 00:16:20,240 Him and his guys came this morning, 328 00:16:20,283 --> 00:16:22,155 wanting money I owed him. 329 00:16:22,198 --> 00:16:23,330 Said he was leaving town. 330 00:16:23,373 --> 00:16:24,548 Did Varga have this girl with him? 331 00:16:24,592 --> 00:16:25,767 Yes. 332 00:16:25,810 --> 00:16:29,162 He said she was patkány. 333 00:16:29,205 --> 00:16:30,598 A rat. 334 00:16:35,733 --> 00:16:37,126 The, uh, bathroom's through there. 335 00:16:40,086 --> 00:16:42,392 Take him to holding. 336 00:16:46,614 --> 00:16:47,919 What are you doing out here? 337 00:16:47,963 --> 00:16:49,182 That man, 338 00:16:49,225 --> 00:16:50,966 is he involved in Ava's case? 339 00:16:51,010 --> 00:16:54,100 He's a suspect we picked up from a brothel 340 00:16:54,143 --> 00:16:55,710 that Bal Kez sold girls to. 341 00:16:55,753 --> 00:16:57,059 The Hungarian gang? 342 00:16:57,103 --> 00:16:59,366 I've read about them in the paper. 343 00:16:59,409 --> 00:17:01,933 That's who Ava was undercover with? 344 00:17:01,977 --> 00:17:03,935 I'm not supposed to share any details. 345 00:17:05,241 --> 00:17:07,069 We're hoping she's hiding somewhere 346 00:17:07,113 --> 00:17:09,071 until she can get us a message. 347 00:17:09,115 --> 00:17:10,507 And if she isn't?Listen, 348 00:17:10,551 --> 00:17:12,901 just-just stay by your wife's side and stay strong. 349 00:17:12,944 --> 00:17:15,251 All right? Can you do that for me? 350 00:17:15,295 --> 00:17:16,818 Yes. Uh... 351 00:17:16,861 --> 00:17:18,472 Of course. Sorry. 352 00:17:30,745 --> 00:17:33,356 You know, that's about the tenth time I've seen you check that. 353 00:17:38,361 --> 00:17:40,407 I keep waiting for it to ring and it's Ava, 354 00:17:40,450 --> 00:17:42,844 telling me she's safe. 355 00:17:47,196 --> 00:17:49,111 I've spent ten years 356 00:17:49,155 --> 00:17:51,113 in Organized Crime running undercover operations 357 00:17:51,157 --> 00:17:53,898 and never once lost an officer in the field. 358 00:17:55,944 --> 00:17:58,903 Look, man, I know this has you all twisted, 359 00:17:58,947 --> 00:18:00,862 but this wasn't her first time undercover. 360 00:18:00,905 --> 00:18:03,995 She knew the dangers. 361 00:18:04,039 --> 00:18:08,565 She trusted me to make the calls to keep her safe. 362 00:18:08,609 --> 00:18:10,132 And I let her down. 363 00:18:10,176 --> 00:18:11,394 If you didn't think she could handle it, 364 00:18:11,438 --> 00:18:12,439 you would've called off the meet. 365 00:18:12,482 --> 00:18:16,747 I just wanted Varga so bad. 366 00:18:16,791 --> 00:18:19,968 Maybe it clouded my judgment. 367 00:18:20,011 --> 00:18:22,101 And then when she called me, I-I should've, 368 00:18:22,144 --> 00:18:25,452 I should've told her to turn around. 369 00:18:27,367 --> 00:18:29,456 N-Now I can't even face her parents. 370 00:18:35,201 --> 00:18:38,160 When Street first joined my team, 371 00:18:38,204 --> 00:18:40,858 he went undercover to bust a crew of car thieves. 372 00:18:40,902 --> 00:18:42,469 We lost him for a while. 373 00:18:42,512 --> 00:18:46,255 Just like Ava, all his comms went dark. 374 00:18:46,299 --> 00:18:47,474 What happened? 375 00:18:47,517 --> 00:18:50,041 We barely got his ass back. 376 00:18:50,085 --> 00:18:52,653 But I waited until we got Street back safely 377 00:18:52,696 --> 00:18:54,611 before I beat myself up about it. 378 00:18:54,655 --> 00:18:57,048 Get your head back in the game, 379 00:18:57,092 --> 00:19:01,052 because right now, Ava needs you. 380 00:19:12,151 --> 00:19:14,414 The girls we found at the barbershop, how are they doing? 381 00:19:14,457 --> 00:19:15,676 Physically, they'll heal fine. 382 00:19:15,719 --> 00:19:17,286 Mentally, it could take years. 383 00:19:17,330 --> 00:19:18,722 What I wouldn't give for five minutes alone 384 00:19:18,766 --> 00:19:20,202 in a dark alley with Varga. 385 00:19:20,246 --> 00:19:21,682 All I'd need is four. I'm not sure 386 00:19:21,725 --> 00:19:23,510 if this means anything, but the girls mentioned 387 00:19:23,553 --> 00:19:26,208 being blindfolded and put into trunks with bags of coffee 388 00:19:26,252 --> 00:19:28,254 whenever they were being transported. 389 00:19:28,297 --> 00:19:30,125 Wait a second. In Danika's Maserati, 390 00:19:30,169 --> 00:19:32,083 wasn't there, like, 50 pounds of coffee in the trunk? 391 00:19:32,127 --> 00:19:33,563 Didn't you guys bust a suspect 392 00:19:33,607 --> 00:19:35,478 named Petavich at the brothel earlier? 393 00:19:35,522 --> 00:19:38,002 Yeah. Yeah, he posted bail about a half hour ago. Why? 394 00:19:38,046 --> 00:19:39,526 Well, we just got a call. There's a barricade situation 395 00:19:39,569 --> 00:19:40,788 at his home. 396 00:19:43,269 --> 00:19:45,227 I swear. 397 00:19:45,271 --> 00:19:46,489 Don't lie to me! 398 00:19:46,533 --> 00:19:48,578 Tell me where my daughter is. 399 00:19:52,495 --> 00:19:54,845 It's George Ilic, Ava's dad. 400 00:19:54,889 --> 00:19:56,282 He's got Petavich hostage? 401 00:19:57,370 --> 00:19:58,501 30-David. 402 00:19:58,545 --> 00:20:00,286 Hold your fire. Our suspect 403 00:20:00,329 --> 00:20:01,417 is Ava's father. 404 00:20:01,461 --> 00:20:03,245 I'm going in. I can talk to him. 405 00:20:03,289 --> 00:20:05,508 Negative. He's not an innocent civilian. 406 00:20:05,552 --> 00:20:06,683 He's a suspect with a gun. 407 00:20:06,727 --> 00:20:07,771 You want to talk him down, 408 00:20:07,815 --> 00:20:09,077 you do it from here. 409 00:20:09,120 --> 00:20:11,079 My wife, she died. 410 00:20:11,122 --> 00:20:14,038 I've been all alone, so I see a girl once a week. 411 00:20:14,082 --> 00:20:16,389 We mostly just talk.This girl. 412 00:20:16,432 --> 00:20:18,782 Did she say anything about my daughter? 413 00:20:18,826 --> 00:20:21,916 No, no. But she told me once that Varga 414 00:20:21,959 --> 00:20:24,092 took off her blindfold somewhere in a back room 415 00:20:24,135 --> 00:20:26,268 where she met an old man grinding coffee 416 00:20:26,312 --> 00:20:28,792 while reciting her poetry. 417 00:20:28,836 --> 00:20:31,708 George, it's Officer Alonso. 418 00:20:31,752 --> 00:20:34,189 Don't come in here. I'll kill him! 419 00:20:34,233 --> 00:20:35,625 SWAT has the house surrounded. 420 00:20:35,669 --> 00:20:37,279 We need you to put down the gun so no one gets hurt. 421 00:20:37,323 --> 00:20:38,628 Why should I listen to you? 422 00:20:38,672 --> 00:20:42,110 You haven't found Ava. Maybe I can. 423 00:20:43,894 --> 00:20:46,810 George, we've got new intel on Ava's whereabouts. 424 00:20:51,032 --> 00:20:52,294 By doing this, you're just slowing us down 425 00:20:52,338 --> 00:20:53,339 from finding her. 426 00:20:53,382 --> 00:20:56,167 Think about your family. 427 00:20:56,211 --> 00:20:57,430 You want to make your wife a widow? 428 00:20:59,214 --> 00:21:01,303 If you don't put down your gun, SWAT will 429 00:21:01,347 --> 00:21:02,913 put you down! 430 00:21:02,957 --> 00:21:04,828 That's the last thing anybody wants. 431 00:21:04,872 --> 00:21:06,308 Especially Ava. 432 00:21:06,352 --> 00:21:08,179 Come on. 433 00:21:12,140 --> 00:21:14,490 Put it down. 434 00:21:26,850 --> 00:21:28,374 Suspect's unarmed. 435 00:21:28,417 --> 00:21:29,723 LAPD! 436 00:21:29,766 --> 00:21:32,334 LAPD! Down on the ground! Do it now! 437 00:21:32,378 --> 00:21:33,944 Hands behind your back. 438 00:21:33,988 --> 00:21:36,730 30-David. Suspect neutralized. 439 00:21:42,083 --> 00:21:45,304 Ava's father may have put her in more danger. 440 00:21:46,348 --> 00:21:47,741 The only way he would have known 441 00:21:47,784 --> 00:21:49,786 about the Hungarians' involvement 442 00:21:49,830 --> 00:21:51,614 is if you told him. Am I wrong? 443 00:21:51,658 --> 00:21:53,921 George happened to see Petavich when we hauled him in. 444 00:21:53,964 --> 00:21:56,358 And when he saw him, he asked if he was responsible 445 00:21:56,402 --> 00:21:58,317 for his daughter's disappearance. 446 00:21:59,666 --> 00:22:03,147 Maybe he saw it on my face.Damn it! 447 00:22:03,191 --> 00:22:04,888 What were you thinking?I wasn't gonna lie to him. 448 00:22:04,932 --> 00:22:08,022 I mean, what if it was one of your kids who was kidnapped? 449 00:22:08,065 --> 00:22:09,980 Wouldn't you want to know who was responsible? 450 00:22:10,024 --> 00:22:12,983 Don't throw hypotheticals at me. You screwed up. 451 00:22:13,027 --> 00:22:14,333 Then punish me. 452 00:22:14,376 --> 00:22:15,986 Not Ava's dad. Please. 453 00:22:16,030 --> 00:22:17,553 It's too late for that now. 454 00:22:19,381 --> 00:22:21,731 If you read my jacket, you know my mom died when I was 13. 455 00:22:21,775 --> 00:22:24,691 I know every word in your jacket. 456 00:22:24,734 --> 00:22:27,737 Your mother was killed in an accident on the 5 Freeway. 457 00:22:27,781 --> 00:22:31,132 I'm sorry, but what does that have to do with this? 458 00:22:32,960 --> 00:22:35,266 When I was in the seventh grade, a cop pulled me out of class 459 00:22:35,310 --> 00:22:37,573 and drove me down to Hollenbeck Station. 460 00:22:37,617 --> 00:22:42,404 He parked me on a bench, where I waited for an hour. 461 00:22:42,448 --> 00:22:44,493 Then these two other officers were walking by, 462 00:22:44,537 --> 00:22:47,714 talking about a woman who got turned into highway hamburger. 463 00:22:47,757 --> 00:22:50,064 Oh, geez... Laughing about how sorry they felt 464 00:22:50,107 --> 00:22:53,720 for the Caltrans team who had to scrape her off the road. 465 00:22:57,724 --> 00:23:00,161 Then they finally noticed me and asked me for my name. 466 00:23:01,467 --> 00:23:03,730 When I told them Alonso, 467 00:23:03,773 --> 00:23:06,036 they could barely look me in the eyes 468 00:23:06,080 --> 00:23:08,169 when they told me it was my mom who died. 469 00:23:10,737 --> 00:23:13,217 It's a shame you had to hear it that way. 470 00:23:13,261 --> 00:23:15,524 When I became police, I swore nothing like that 471 00:23:15,568 --> 00:23:17,874 would ever happen on my watch. 472 00:23:17,918 --> 00:23:20,137 I was just trying to be honest 473 00:23:20,181 --> 00:23:23,227 and respectful to Ava's parents. 474 00:23:26,753 --> 00:23:29,190 All right, yeah, it's... 475 00:23:30,409 --> 00:23:31,497 Get back to the team. 476 00:23:34,543 --> 00:23:36,589 And let's bring Ava back alive. 477 00:23:42,986 --> 00:23:44,335 What's with the history books? 478 00:23:44,379 --> 00:23:46,468 So we found coffee in Danika's trunk. 479 00:23:46,512 --> 00:23:48,427 The Serbian girls then told Dr. Wendy 480 00:23:48,470 --> 00:23:51,038 something about laying on bags of coffee. 481 00:23:51,081 --> 00:23:52,169 And then Petavich admitted that 482 00:23:52,213 --> 00:23:53,562 the girl he visited in the brothel 483 00:23:53,606 --> 00:23:55,695 met an old Hungarian man who was grinding coffee. 484 00:23:55,738 --> 00:23:57,914 So we got to thinking there's got to be a connection, right? 485 00:23:57,958 --> 00:24:00,351 We started digging and found this guy. 486 00:24:00,395 --> 00:24:03,137 Anton Boros. Came over from Hungary in '79 487 00:24:03,180 --> 00:24:05,748 after being released from prison for killing a business rival. 488 00:24:05,792 --> 00:24:09,622 Boros... he was a nasty piece of work back in the day. 489 00:24:09,665 --> 00:24:12,712 Considered the Hungarian godfather of L.A. 490 00:24:12,755 --> 00:24:14,757 He's been off LAPD's radar for a decade. 491 00:24:14,801 --> 00:24:16,455 Organized Crime never got enough to indict him. 492 00:24:16,498 --> 00:24:18,239 Assumed he was inactive. 493 00:24:18,282 --> 00:24:20,894 A gangster who happily retired? That doesn't happen very often. 494 00:24:20,937 --> 00:24:22,548 What's Boros up to now? 495 00:24:22,591 --> 00:24:24,811 He owns a café in Echo Park, 496 00:24:24,854 --> 00:24:27,596 specializing in Hungarian coffee. 497 00:24:27,640 --> 00:24:30,556 So Boros isn't as retired as everyone thought. 498 00:24:34,995 --> 00:24:37,606 LAPD SWAT, ma'am. He's closed. 499 00:24:40,043 --> 00:24:41,436 You ever seen her? 500 00:24:41,480 --> 00:24:43,133 Never. 501 00:24:43,177 --> 00:24:45,658 What's your relationship to Bal Kez, Jakob Varga? 502 00:24:45,701 --> 00:24:47,094 Are you helping them smuggle underage girls here 503 00:24:47,137 --> 00:24:49,531 from the old country?You have the wrong person. 504 00:24:49,575 --> 00:24:52,316 I'm running a café.Yeah? 505 00:24:52,360 --> 00:24:54,449 Then what's this bad boy for? 506 00:24:54,493 --> 00:24:58,366 Security system.Her name is Ava Ilic. 507 00:24:58,409 --> 00:25:00,324 She disappeared yesterday, and we think that Varga and his boys 508 00:25:00,368 --> 00:25:01,456 are keeping her hostage. 509 00:25:01,500 --> 00:25:03,327 Ilic. 510 00:25:03,371 --> 00:25:05,808 Serbian, hmm? 511 00:25:05,852 --> 00:25:07,331 Well, I'm sorry for her family, 512 00:25:07,375 --> 00:25:09,899 but I have no idea what you're talking about. 513 00:25:09,943 --> 00:25:11,553 All the years that you outsmarted the cops 514 00:25:11,597 --> 00:25:13,555 and never spent a night in jail. 515 00:25:13,599 --> 00:25:15,818 It'd be a damn shame if you spent the last years 516 00:25:15,862 --> 00:25:18,429 of your life in prison for somebody else's crimes. 517 00:25:23,434 --> 00:25:28,135 If I tell you all I know about Jakob Varga, 518 00:25:28,178 --> 00:25:29,397 I won't be arrested? 519 00:25:29,440 --> 00:25:31,094 Deal of a lifetime. 520 00:25:34,141 --> 00:25:37,405 I am not part of Bal Kez. 521 00:25:37,448 --> 00:25:41,714 I-I supply the coffee to mask the smell, 522 00:25:41,757 --> 00:25:43,803 so the girls don't know where they're coming from. 523 00:25:43,846 --> 00:25:44,804 And where's that? 524 00:25:44,847 --> 00:25:45,892 The Salton Sea. 525 00:25:45,935 --> 00:25:47,807 Alkaline beds. 526 00:25:47,850 --> 00:25:49,548 Dead fish. 527 00:25:49,591 --> 00:25:50,853 Is Ava there? Is she still alive? 528 00:25:50,897 --> 00:25:52,463 I don't know, 529 00:25:52,507 --> 00:25:56,206 but a girl so pretty, 530 00:25:56,250 --> 00:25:58,382 he wouldn't just throw her away. 531 00:25:58,426 --> 00:26:01,995 No. She's too valuable. 532 00:26:02,038 --> 00:26:03,474 This is 20-David to Command. 533 00:26:03,518 --> 00:26:04,998 Tell air support we need the hawk ready to fly. 534 00:26:10,873 --> 00:26:12,962 The Salton Sea. 535 00:26:13,006 --> 00:26:15,095 Thought all they had here 536 00:26:15,138 --> 00:26:17,010 was hippie burnouts and meth heads. 537 00:26:17,053 --> 00:26:18,359 That and Coachella. I'm telling you guys, 538 00:26:18,402 --> 00:26:20,840 the Sea's got nothing but bad juju. 539 00:26:20,883 --> 00:26:23,016 I didn't take you for the superstitious type, Becker. 540 00:26:26,236 --> 00:26:29,849 All right, Boros owns ten acres in an area called Bombay Beach. 541 00:26:29,892 --> 00:26:31,372 It's an old resort turned ghost town. 542 00:26:31,415 --> 00:26:33,330 Barely any residents or police presence. 543 00:26:33,374 --> 00:26:35,332 There's dozens of abandoned buildings on the property. 544 00:26:35,376 --> 00:26:37,552 Varga and his boys could be holding Ava in any one of them. 545 00:26:37,596 --> 00:26:39,772 So we're gonna touch down a half mile out, move in on foot 546 00:26:39,815 --> 00:26:41,861 and then we take them by surprise. 547 00:26:41,904 --> 00:26:43,253 Who's game for 360 NVGs? 548 00:26:45,038 --> 00:26:47,562 Deac? 549 00:26:49,738 --> 00:26:51,740 We're passing over the Salton Sea now, Sergeant. 550 00:27:04,013 --> 00:27:06,712 Miklos is coming from Vegas. 551 00:27:06,755 --> 00:27:08,975 He's got a new underground club. 552 00:27:09,018 --> 00:27:11,107 Gonna buy all three for a cut-rate. 553 00:27:13,109 --> 00:27:15,459 I threw the snitch in for free. 554 00:27:21,117 --> 00:27:23,946 We got to make you look presentable. 555 00:27:25,165 --> 00:27:27,167 The plane is all set? 556 00:27:29,212 --> 00:27:32,302 We leave at midnight. Private charter. 557 00:27:32,346 --> 00:27:35,828 Palm Springs to Vancouver, then to Budapest. 558 00:27:47,796 --> 00:27:49,537 Sheriff Perry. 559 00:27:49,580 --> 00:27:52,671 I appreciate the welcome to your turf and y'all having our backs. 560 00:27:52,714 --> 00:27:54,107 Pleasure's mine, Sergeant. 561 00:27:54,150 --> 00:27:55,935 Only one main road in and out of here. 562 00:27:55,978 --> 00:27:57,937 I got deputies stationed on both ends. 563 00:27:57,980 --> 00:27:59,721 That's good to know. 564 00:27:59,765 --> 00:28:02,942 I'll hit you on the radio as soon as we locate the suspects. 565 00:28:02,985 --> 00:28:04,770 Calvary's waiting, hammers cocked. 566 00:28:04,813 --> 00:28:06,510 All right, let's move! 567 00:28:18,958 --> 00:28:20,263 Deacon, you and Stevens take the east. 568 00:28:20,307 --> 00:28:21,743 Tan, you and Becker south. 569 00:28:21,787 --> 00:28:24,224 Me, Street and Sikora will search the north. 570 00:28:27,706 --> 00:28:29,795 We don't want them to know we're coming, 571 00:28:29,838 --> 00:28:32,623 so use your NVGs instead of tac-lights. 572 00:28:39,718 --> 00:28:41,763 Everybody set?Set. 573 00:28:41,807 --> 00:28:43,765 Let's get it done. 574 00:28:56,212 --> 00:28:58,040 Sikora, cover right. 575 00:29:00,564 --> 00:29:02,262 Engine's still warm.Check the plates. 576 00:29:08,224 --> 00:29:09,704 Hondo. 577 00:29:09,748 --> 00:29:11,575 Registered to Varga's girlfriend. 578 00:29:11,619 --> 00:29:12,751 Street, cover me. 579 00:29:19,366 --> 00:29:22,151 Deac and Tan, we got possible location of the suspects. 580 00:29:22,195 --> 00:29:24,197 The Low Dive bar. Requesting backup. 581 00:29:24,240 --> 00:29:27,330 Street, take the three side. Me and Sikora got the one. 582 00:29:27,374 --> 00:29:28,462 Sikora, let's go. 583 00:29:42,432 --> 00:29:44,434 Get the converters. 584 00:29:47,481 --> 00:29:48,917 26-David, on the three side. 585 00:29:57,796 --> 00:30:01,016 If those are cops, they'll have to shoot through you. 586 00:30:01,060 --> 00:30:02,931 No! No! 587 00:30:02,975 --> 00:30:04,063 Ava! 588 00:30:04,106 --> 00:30:05,455 What are you doing? Get back! 589 00:30:07,849 --> 00:30:09,764 We got shots fired! On our way, Hondo. 590 00:30:11,679 --> 00:30:14,638 Street, you got any movement on the three side? 591 00:30:14,682 --> 00:30:15,857 Negative, Hondo. 592 00:30:15,901 --> 00:30:17,903 LAPD! 593 00:30:17,946 --> 00:30:20,688 Right side clear!Left side clear! 594 00:30:28,261 --> 00:30:29,697 Hondo... 595 00:30:34,180 --> 00:30:36,138 26-David, I've got eyes 596 00:30:36,182 --> 00:30:38,401 on four male suspects and a female 597 00:30:38,445 --> 00:30:40,447 coming out an escape hatch 50 yards out, 598 00:30:40,490 --> 00:30:41,578 splitting up in all directions. 599 00:30:41,622 --> 00:30:42,666 Those shots were just a diversion. 600 00:30:42,710 --> 00:30:43,842 They took Ava. Sergeant, 601 00:30:43,885 --> 00:30:45,408 I need you to stay with the girls 602 00:30:45,452 --> 00:30:46,670 in case they circle back. 603 00:30:46,714 --> 00:30:49,151 The rest of us, fan out. Let's find them. 604 00:30:54,722 --> 00:30:57,856 LAPD! Drop your weapon! 605 00:30:57,899 --> 00:30:59,379 We got shots fired! 606 00:31:04,993 --> 00:31:07,082 Keep your tac-lights off. We don't want to be targets. 607 00:31:07,126 --> 00:31:09,693 Tan, Becker, you take suspect one left side. 608 00:31:09,737 --> 00:31:12,871 Stevens, you're with me on the right side. 609 00:31:21,880 --> 00:31:23,272 Becker, I've got a runner. 610 00:31:24,970 --> 00:31:26,928 LAPD! Drop your weapon! 611 00:31:44,903 --> 00:31:45,991 Suspect down! 612 00:32:07,316 --> 00:32:08,752 Stevens, down! 613 00:32:10,058 --> 00:32:12,495 30-David, suspect down. 614 00:32:14,497 --> 00:32:15,498 Cover! 615 00:32:21,591 --> 00:32:23,985 Two suspects sighted on the west end. 616 00:32:24,029 --> 00:32:25,204 Varga's got Ava. 617 00:32:25,247 --> 00:32:27,467 Street, you're on Dragan he went right. 618 00:32:27,510 --> 00:32:29,338 I'm on Varga, move!Got 'em. 619 00:33:11,946 --> 00:33:13,165 Varga! 620 00:33:13,208 --> 00:33:15,210 Give it up! You got no place to go! 621 00:34:26,368 --> 00:34:28,501 Ava, now! 622 00:34:44,169 --> 00:34:46,693 Suspect down. 623 00:34:58,008 --> 00:35:01,534 George, they found her. 624 00:35:01,577 --> 00:35:03,666 Please tell me. 625 00:35:03,710 --> 00:35:05,233 Ava's safe and is being medevacked 626 00:35:05,277 --> 00:35:06,539 to a hospital as we speak. 627 00:35:06,582 --> 00:35:08,715 Thank God. 628 00:35:14,199 --> 00:35:17,245 Sorry, but you have to be taken to men's central and booked. 629 00:35:18,681 --> 00:35:19,943 I'm gonna do everything I can to help. 630 00:35:22,685 --> 00:35:26,341 At least my daughter is alive. 631 00:35:26,385 --> 00:35:27,951 Thank you. 632 00:36:38,500 --> 00:36:42,200 Hondo, you and your team did one hell of a deed 633 00:36:42,243 --> 00:36:43,288 out there tonight. 634 00:36:43,331 --> 00:36:45,246 Pleasure's ours, sir. 635 00:36:45,290 --> 00:36:47,117 Out of all the gear we tried out in the field, 636 00:36:47,161 --> 00:36:48,945 these are the winners. 637 00:36:48,989 --> 00:36:50,904 I'll call Trisha, tell her we're gonna put in an order. 638 00:36:50,947 --> 00:36:52,949 Big sale to SWAT bet Trisha rewards Luca 639 00:36:52,993 --> 00:36:54,386 big-time when they go on that date. 640 00:36:54,429 --> 00:36:57,519 Well, speaking of Luca, the specialist up 641 00:36:57,563 --> 00:37:00,305 in San Francisco said it's not just his hip he's having 642 00:37:00,348 --> 00:37:02,785 complications with his back, so they're gonna have to keep him 643 00:37:02,829 --> 00:37:04,265 up there a while longer. 644 00:37:04,309 --> 00:37:05,353 How much longer? 645 00:37:05,397 --> 00:37:07,355 Well, I don't know. 646 00:37:07,399 --> 00:37:08,922 Depends on the results. 647 00:37:11,751 --> 00:37:13,796 All right, listen up. 648 00:37:13,840 --> 00:37:16,190 We all reach out to Luca, and we show him some love. 649 00:37:21,326 --> 00:37:23,632 Deac, next time you talk to God, 650 00:37:23,676 --> 00:37:25,721 tell him I appreciated the help. 651 00:37:25,765 --> 00:37:27,636 Hey, listen, there's choir practice at my parish 652 00:37:27,680 --> 00:37:29,290 every Saturday at 5:30. 653 00:37:29,334 --> 00:37:31,814 I can't sing a lick, don't think you'd want me. 654 00:37:31,858 --> 00:37:33,816 How about a cold beer, then? 655 00:37:33,860 --> 00:37:37,167 I wish I could, but some of us have more paperwork than others. 656 00:37:37,211 --> 00:37:38,995 Understood. 657 00:37:39,039 --> 00:37:41,041 Pleasure working with you. 658 00:37:42,956 --> 00:37:44,174 Alonso! 659 00:37:44,218 --> 00:37:46,307 Commander. 660 00:37:46,351 --> 00:37:48,570 The odds of getting Ava back alive weren't in her favor. 661 00:37:48,614 --> 00:37:50,703 How's she doing? Good. 662 00:37:50,746 --> 00:37:52,705 Considering what she's been through. Good. 663 00:37:52,748 --> 00:37:54,228 I just got back from the hospital. 664 00:37:54,272 --> 00:37:56,317 Her mom's by her side. 665 00:37:56,361 --> 00:37:58,450 I wish her dad was, too. 666 00:37:58,493 --> 00:38:00,539 George Ilic used a gun to take a man hostage. 667 00:38:00,582 --> 00:38:02,367 That hostage had sex numerous times 668 00:38:02,410 --> 00:38:03,977 with underage girls brought to this country 669 00:38:04,020 --> 00:38:05,631 in shipping containers. 670 00:38:05,674 --> 00:38:07,676 The D.A. won't just sweep this under the rug. 671 00:38:07,720 --> 00:38:09,504 Sir, regardless of what happened, 672 00:38:09,548 --> 00:38:11,158 I'm still an advocate for Ava's family. 673 00:38:11,201 --> 00:38:14,161 Assistant District Attorney Kemper is handling 674 00:38:14,204 --> 00:38:15,989 the charges against Ava's father. 675 00:38:16,032 --> 00:38:19,645 Now, I phoned and suggested they be dropped down to misdemeanors, 676 00:38:19,688 --> 00:38:21,995 but Kemper didn't seem too willing to budge. 677 00:38:22,038 --> 00:38:24,911 Maybe you can convince him. 678 00:38:26,304 --> 00:38:28,044 Thanks. 679 00:38:32,875 --> 00:38:35,008 Should we be worried about Luca? 680 00:38:35,051 --> 00:38:36,488 Nah, he'll be back in no time. 681 00:38:36,531 --> 00:38:38,490 Guy's indestructible. 682 00:38:38,533 --> 00:38:41,188 Listen, for you guys at your age, 683 00:38:41,231 --> 00:38:42,842 it's easy to take a hit and jump right back, 684 00:38:42,885 --> 00:38:45,497 but for the rest of us... 685 00:38:45,540 --> 00:38:46,889 What, are you "Old Man Deacon" now? 686 00:38:46,933 --> 00:38:48,064 Nah, I'm just saying. 687 00:38:48,108 --> 00:38:50,197 Once you hit 35, 688 00:38:50,240 --> 00:38:53,374 it gets harder and harder to bounce back, that's all. 689 00:38:53,418 --> 00:38:57,291 Those little aches and pains that you used to laugh off? 690 00:38:57,335 --> 00:38:59,249 Now they got you limping for a week. 691 00:38:59,293 --> 00:39:01,382 Oh, come on, Deac, we know you and Luca both 692 00:39:01,426 --> 00:39:02,862 got a couple more decades in you. 693 00:39:04,298 --> 00:39:05,865 Nah, the only thing I know is that there's 694 00:39:05,908 --> 00:39:07,954 an expiration date for all us doing this job. 695 00:39:07,997 --> 00:39:09,738 And sometimes, 696 00:39:09,782 --> 00:39:12,132 you see the end coming straight at you and sometimes... 697 00:39:12,175 --> 00:39:14,961 it sneaks up on your six. 698 00:39:21,881 --> 00:39:24,318 Thought you went home and crashed. 699 00:39:24,362 --> 00:39:27,408 Nah, I had some paperwork I had to finish up. 700 00:39:27,452 --> 00:39:30,106 More responsibility, more work. 701 00:39:30,150 --> 00:39:31,891 I feel you. 702 00:39:31,934 --> 00:39:33,675 Be careful what you wish for, right? 703 00:39:33,719 --> 00:39:35,155 Yeah... 704 00:39:35,198 --> 00:39:36,809 Listen, I hope after all of this, 705 00:39:36,852 --> 00:39:39,115 you take some vacation days, get your head right. 706 00:39:39,159 --> 00:39:41,335 I already put in for six weeks. 707 00:39:41,379 --> 00:39:43,642 I haven't taken leave for years, but my wife's always 708 00:39:43,685 --> 00:39:45,687 wanted to rent an RV, head across country. 709 00:39:47,385 --> 00:39:49,343 Hey, listen, man. 710 00:39:51,040 --> 00:39:52,085 Thank you. 711 00:39:52,128 --> 00:39:53,303 Nah, come on, man. 712 00:39:53,347 --> 00:39:54,783 Getting Ava back was a team effort. 713 00:39:54,827 --> 00:39:55,784 No. 714 00:39:55,828 --> 00:39:57,917 I mean for your honesty. 715 00:39:57,960 --> 00:39:59,745 I've done countless 716 00:39:59,788 --> 00:40:03,401 undercover missions and I never once cracked. 717 00:40:03,444 --> 00:40:05,446 I was in a dark place. 718 00:40:05,490 --> 00:40:08,101 But your words... 719 00:40:08,144 --> 00:40:11,452 well, they got me through it. 720 00:40:11,496 --> 00:40:14,760 As team leaders, sometimes we got to be reminded 721 00:40:14,803 --> 00:40:17,632 that the weight of the world isn't always on our shoulders. 722 00:40:17,676 --> 00:40:20,243 We got brothers and sisters to count on. 723 00:40:20,287 --> 00:40:22,420 Amen. 724 00:40:31,080 --> 00:40:33,256 Captioning sponsored by CBS 49581

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.