Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,660 --> 00:00:10,010
Previously on SWAT...I figure I'd pop out,
2
00:00:10,053 --> 00:00:11,620
help Molly Hicks with
something at her job.
3
00:00:11,663 --> 00:00:12,577
Kissing up to the boss's
daughter now, Street?
4
00:00:12,621 --> 00:00:13,578
Come on, man.
5
00:00:13,622 --> 00:00:15,189
Is Jim Street single?
6
00:00:15,232 --> 00:00:17,843
Aren't you worried it could get
a little messy with your dad?
7
00:00:17,887 --> 00:00:20,107
So, what's up with Molly?Oh, I'm just meeting her later.
8
00:00:20,150 --> 00:00:22,065
Oh, like a date?No, no, her friends
are gonna be there.
9
00:00:22,109 --> 00:00:24,198
The two of you,
you guys are getting married.
10
00:00:24,241 --> 00:00:27,157
And we've been looking for a new woman to complete us.
11
00:00:27,201 --> 00:00:28,289
You will be
12
00:00:28,332 --> 00:00:30,073
an equal part in
that new relationship.
13
00:00:30,117 --> 00:00:31,857
How's Ty and Kira doing?
14
00:00:31,901 --> 00:00:34,817
Three people in a relationship
turns out to be geometry.
15
00:00:34,860 --> 00:00:37,863
But, um, I'm trying
to figure it out.
16
00:00:40,562 --> 00:00:43,086
You, uh, new here?
17
00:00:43,130 --> 00:00:45,523
Haven't seen you around before.
18
00:00:45,567 --> 00:00:48,526
Actually, I'm here
quite often.
19
00:00:48,570 --> 00:00:50,659
Really? It's weird,
20
00:00:50,702 --> 00:00:53,662
because, uh, I just feel
like I would've seen you around.
21
00:00:53,705 --> 00:00:55,142
I am a cop, so...
22
00:00:55,185 --> 00:00:56,969
Not much of a
detective though, huh?
23
00:00:58,362 --> 00:00:59,755
Okay, I lied.
24
00:00:59,798 --> 00:01:01,235
I do know you,
and, uh,
25
00:01:01,278 --> 00:01:03,889
I've heard all about you, too.
26
00:01:03,933 --> 00:01:04,890
Yeah?Yeah.
27
00:01:04,934 --> 00:01:06,109
What'd you hear?
28
00:01:06,153 --> 00:01:07,371
Just that, um,
29
00:01:07,415 --> 00:01:09,156
you might be free tonight.
30
00:01:09,199 --> 00:01:11,854
That sounds awfully forward.
31
00:01:11,897 --> 00:01:14,074
You see, um,
I scored reservations
32
00:01:14,117 --> 00:01:15,640
to this restaurant, Redbird,
33
00:01:15,684 --> 00:01:17,860
and you just look
so lonely, so...
34
00:01:17,903 --> 00:01:19,035
Wait,
35
00:01:19,079 --> 00:01:20,210
Redbird?
36
00:01:20,254 --> 00:01:21,429
I heard that place is amazing.
37
00:01:21,472 --> 00:01:24,084
Oh. Now suddenly
not so forward, huh?
38
00:01:24,127 --> 00:01:26,434
Um, does 8:00 work?
39
00:01:26,477 --> 00:01:27,652
8:00's perfect.
40
00:01:35,182 --> 00:01:36,183
See you tonight.
41
00:01:36,226 --> 00:01:38,141
Yeah.
42
00:01:38,185 --> 00:01:39,229
Street,
43
00:01:39,273 --> 00:01:40,361
hand me my drink,
will you?
44
00:01:40,404 --> 00:01:41,884
Yeah, of course.
45
00:01:41,927 --> 00:01:44,278
Of course.
46
00:01:46,628 --> 00:01:48,238
Everything good here?
47
00:01:48,282 --> 00:01:51,067
Yeah. Peachy.
48
00:01:51,111 --> 00:01:53,069
Peachy.
49
00:01:54,114 --> 00:01:56,246
When Hondo gets in,
send him to see me.
50
00:01:56,290 --> 00:01:57,247
Mm-hmm. Yeah.
51
00:01:57,291 --> 00:01:59,902
I'll, uh, let him know.
52
00:02:05,603 --> 00:02:08,302
You did such
a good job picking this out.
53
00:02:08,345 --> 00:02:10,782
It looks
like a Palm Springs hotel.
54
00:02:10,826 --> 00:02:12,697
Yeah, it really does pop,
55
00:02:12,741 --> 00:02:14,177
doesn't it?
56
00:02:14,221 --> 00:02:16,223
Oh. You got a little
paint on your face.
57
00:02:16,266 --> 00:02:17,876
Aw, that was your fault.
58
00:02:17,920 --> 00:02:19,878
No. No, no,
no, no, Chris. I
59
00:02:19,922 --> 00:02:22,316
No, I can't. No, I don't have
time to wash my hair.Fair is fair.
60
00:02:22,359 --> 00:02:23,969
I'll be late for work.
Stop.
61
00:02:24,013 --> 00:02:26,015
Mm-hmm.Mm.
62
00:02:27,538 --> 00:02:28,757
Wow.
63
00:02:28,800 --> 00:02:30,759
See? Ty gets it.
He's an artist.
64
00:02:30,802 --> 00:02:31,977
Gets what?
65
00:02:32,021 --> 00:02:33,327
Creativity's, um...
66
00:02:33,370 --> 00:02:35,459
messy.
67
00:02:35,503 --> 00:02:37,809
Nothing wrong
with getting a little dirty.
68
00:02:37,853 --> 00:02:40,029
I got to take
a shower.
69
00:02:40,072 --> 00:02:42,727
I'll clean up.
70
00:02:42,771 --> 00:02:45,208
I'll help.
71
00:02:45,252 --> 00:02:47,210
Actually, I, uh...
72
00:02:47,254 --> 00:02:48,820
I wanted to talk to you
about something,
73
00:02:48,864 --> 00:02:51,214
but I do not want you
to take it the wrong way.
74
00:02:51,258 --> 00:02:53,825
What, you don't you don't like
the-the paint color?
75
00:02:53,869 --> 00:02:54,826
No, it's great.
76
00:02:54,870 --> 00:02:56,350
Everything's great.
77
00:02:56,393 --> 00:02:59,396
It's just you, me and Kira.
78
00:03:00,745 --> 00:03:02,834
You haven't noticed
some imbalance lately?
79
00:03:03,879 --> 00:03:05,837
Um...
80
00:03:05,881 --> 00:03:07,883
How, exactly?
81
00:03:07,926 --> 00:03:10,799
Well, little things.
82
00:03:10,842 --> 00:03:12,235
Okay.
83
00:03:12,279 --> 00:03:14,237
Yeah. Like the painting.
84
00:03:14,281 --> 00:03:16,239
I mean, you and Kira completely
cut me out of the process.
85
00:03:16,283 --> 00:03:18,198
Yeah, but since when do you
care about decorating?
86
00:03:18,241 --> 00:03:19,416
I don't.
87
00:03:19,460 --> 00:03:21,331
Look, I'm so
happy to see
88
00:03:21,375 --> 00:03:22,811
how close you've
gotten with Kira.
89
00:03:22,854 --> 00:03:24,378
But when you put so much
attention on one side
90
00:03:24,421 --> 00:03:26,380
of the triangle, you can
throw things out of whack.
91
00:03:26,423 --> 00:03:28,251
I'm throwing things
out of whack?
92
00:03:29,557 --> 00:03:31,254
Well...
93
00:03:31,298 --> 00:03:34,388
do you want things to work
between the three of us or not?
94
00:03:35,911 --> 00:03:38,435
Yeah. I-I mean,
I'm-I'm confused about...
95
00:03:38,479 --> 00:03:40,263
I mean, are you...
96
00:03:40,307 --> 00:03:43,875
asking me to hold back
my feelings for Kira?
97
00:03:43,919 --> 00:03:46,878
Wasn't honesty
and transparency your pitch
98
00:03:46,922 --> 00:03:49,359
for this relationship?No. No.
99
00:03:49,403 --> 00:03:51,361
I...
I'm just asking you
100
00:03:51,405 --> 00:03:54,321
to put as much effort into us
as you do with you and Kira.
101
00:03:54,364 --> 00:03:56,323
That's the only way
this beautiful thing
102
00:03:56,366 --> 00:03:58,020
is gonna survive.
103
00:04:00,196 --> 00:04:01,197
Everything okay?
104
00:04:01,241 --> 00:04:03,330
Yeah.
Everything's great, babe.
105
00:04:14,036 --> 00:04:17,300
Two Adam 61
and any available unit,
106
00:04:17,344 --> 00:04:19,911
respond Code 3 to a 211
in progress near Plum and Tenth.
107
00:04:19,955 --> 00:04:21,217
Stand by for further info.
108
00:04:21,261 --> 00:04:23,088
Roger that.
We're 60 seconds out.
109
00:04:23,132 --> 00:04:24,220
Police coming.
110
00:04:24,264 --> 00:04:25,395
One minute.
111
00:04:32,141 --> 00:04:33,316
Yo, where are they?!
112
00:04:33,360 --> 00:04:35,013
Relax. They're coming.
113
00:04:35,057 --> 00:04:36,493
Let's go, let's go,
114
00:04:36,537 --> 00:04:37,973
let's go!
115
00:04:43,587 --> 00:04:44,632
Get it in the truck!
116
00:04:44,675 --> 00:04:47,069
Hey!
117
00:04:47,112 --> 00:04:49,767
Hey, let's go!
118
00:04:57,384 --> 00:04:59,211
We have a man down.
119
00:04:59,255 --> 00:05:01,126
Shots fired at 221 Kester.
120
00:05:01,170 --> 00:05:02,345
Security guard down.
121
00:05:02,389 --> 00:05:03,651
Requesting all units.
122
00:05:03,694 --> 00:05:05,043
Suspect's in a red pickup,
123
00:05:05,087 --> 00:05:07,045
eastbound on Raymer,
nearing the 405.
124
00:05:07,089 --> 00:05:08,917
This is 20-David, in the area,
125
00:05:08,960 --> 00:05:09,918
responding.
126
00:05:13,182 --> 00:05:15,140
Air 17 has a visual
on suspect vehicle.
127
00:05:15,184 --> 00:05:16,620
Still eastbound on Raymer.
128
00:05:16,664 --> 00:05:19,057
This is 20-David.
I got eyes on the red pickup.
129
00:05:19,101 --> 00:05:20,972
Heading west toward the freeway.
130
00:05:44,344 --> 00:05:45,562
This is 20-David.
131
00:05:45,606 --> 00:05:47,129
MVA. Multiple vehicles.
132
00:05:47,172 --> 00:05:48,435
I need an R/A now.
133
00:05:48,478 --> 00:05:50,306
Air 17, you still got eyes
on that red pickup?
134
00:05:50,350 --> 00:05:53,222
Roger. 17 has eyes
on suspect vehicle.
135
00:05:53,265 --> 00:05:54,179
Maintaining aerial pursuit.
136
00:05:54,223 --> 00:05:55,616
Don't lose 'em.
137
00:05:58,358 --> 00:05:59,924
Sir!
138
00:05:59,968 --> 00:06:01,317
Sir, can you hear me?
Are you all right?
139
00:06:03,188 --> 00:06:05,147
Hey.
140
00:06:05,190 --> 00:06:08,324
Sir. Sir, can
you hear me?
141
00:06:08,368 --> 00:06:10,413
Is he okay?Lady, what are you doing?
142
00:06:10,457 --> 00:06:11,588
How do I help?No, no.
143
00:06:11,632 --> 00:06:13,285
I need you to get out
and back away.
144
00:06:13,329 --> 00:06:14,417
He's bleeding.
145
00:06:14,461 --> 00:06:15,853
He needs help.
You need help.
146
00:06:15,897 --> 00:06:17,202
All right, give me your hands.
Give me your hands.
147
00:06:17,246 --> 00:06:18,856
Right here.
Right here.
148
00:06:18,900 --> 00:06:22,077
Keep the pressure.
I got to get his
leg out of there.
149
00:06:24,384 --> 00:06:26,168
It's all right.
150
00:06:26,211 --> 00:06:28,344
Can you hear me?
What's your name?
151
00:06:28,388 --> 00:06:29,780
Keep him awake.
He's probably concussed.
152
00:06:29,824 --> 00:06:31,391
He's losing a lot of blood.This van
153
00:06:31,434 --> 00:06:33,044
is leaking gas. We
don't have a lot of time.
154
00:06:33,088 --> 00:06:35,177
I got to get him out of here.
Help me with that door. Move.
155
00:06:38,398 --> 00:06:40,312
Come on. Up.
156
00:06:40,356 --> 00:06:42,358
Help me as much
as you can. Go, go.
157
00:06:43,490 --> 00:06:45,230
It's all right.
Just lean on me.
158
00:06:45,274 --> 00:06:46,580
Just lean on me.
159
00:06:46,623 --> 00:06:48,016
Come on.
160
00:06:49,844 --> 00:06:50,801
I got you.
161
00:06:50,845 --> 00:06:52,455
Just keep leaning on me.
162
00:06:52,499 --> 00:06:54,283
Lean on me.
163
00:06:54,326 --> 00:06:55,240
There you go.
164
00:06:55,284 --> 00:06:56,241
There you go.
165
00:06:56,285 --> 00:06:57,504
Right here. Lay down.
166
00:06:57,547 --> 00:06:59,244
Lay down.
167
00:06:59,288 --> 00:07:01,246
You're gonna be all right,
my man.
168
00:07:01,290 --> 00:07:02,639
Help's on its way.
169
00:07:02,683 --> 00:07:04,032
Is that your van?
170
00:07:04,075 --> 00:07:05,468
Are you hurt?
171
00:07:05,512 --> 00:07:07,339
Do you need
medical attention?No, I'm all right.
172
00:07:07,383 --> 00:07:09,733
What's your name?Nichelle.
173
00:07:09,777 --> 00:07:11,300
Nichelle.Mm-hmm.
174
00:07:11,343 --> 00:07:13,215
I'm Hondo.
175
00:07:13,258 --> 00:07:14,346
Thanks for the help.
176
00:07:14,390 --> 00:07:15,565
We all need to...
177
00:07:15,609 --> 00:07:17,219
look out for each
other, right?
178
00:07:22,964 --> 00:07:24,400
Suspect vehicle has disappeared
179
00:07:24,444 --> 00:07:26,010
into a Valley Mall
parking garage.
180
00:07:26,054 --> 00:07:27,751
Need immediate backup.
181
00:07:32,495 --> 00:07:34,279
Tan and Becker are
right behind us.
182
00:07:34,323 --> 00:07:36,151
Hondo's stuck in an accident. I heard.
183
00:07:36,194 --> 00:07:37,500
We're gonna go without him.
Launch from here.
184
00:07:37,544 --> 00:07:38,632
So, what are
we dealing with again?
185
00:07:38,675 --> 00:07:40,285
Suspects entered
the mall parking garage
186
00:07:40,329 --> 00:07:42,200
two blocks away
about ten minutes ago.
187
00:07:42,244 --> 00:07:44,289
Air 17's had eyes
the whole time.
188
00:07:44,333 --> 00:07:45,726
Truck never left.Containment?
189
00:07:45,769 --> 00:07:47,728
Rocker's team
is set to surround.
190
00:07:47,771 --> 00:07:48,729
We're the entry team.
191
00:07:48,772 --> 00:07:49,991
Whoa.
192
00:07:50,034 --> 00:07:51,558
Corner Shot rifles?
193
00:07:51,601 --> 00:07:53,385
They got approved?
194
00:07:53,429 --> 00:07:54,691
Hell yeah.
Hicks just signed off.
195
00:07:54,735 --> 00:07:56,258
All right. So, listen up.
196
00:07:56,301 --> 00:07:57,520
We're gonna enter
from the north side.
197
00:07:57,564 --> 00:07:59,391
Becker, you roll
Black Betty for cover.
198
00:07:59,435 --> 00:08:02,264
Chris, Street and Tan, we'll go
two to two, clear our way
199
00:08:02,307 --> 00:08:04,266
from bottom to top until we find
that red pickup. Any questions?
200
00:08:04,309 --> 00:08:05,485
No.Good. Let's saddle up.
201
00:08:05,528 --> 00:08:08,313
Sergeant Kay,
it's no use.
202
00:08:08,357 --> 00:08:09,924
What's no use?
We're about to initiate.
203
00:08:09,967 --> 00:08:11,229
Suspect vehicle's gone.
That's not possible.
204
00:08:11,273 --> 00:08:13,362
Air 17's been maintaining
constant surveillance.
205
00:08:13,405 --> 00:08:16,321
Don't know what to tell
you. We cleared each
floor multiple times.
206
00:08:16,365 --> 00:08:18,149
There's no red pickup
truck in there.What about witnesses?
207
00:08:18,193 --> 00:08:19,847
Somebody must've seen
the truck exit.Every witness
208
00:08:19,890 --> 00:08:21,196
we talked to saw
the truck enter.
209
00:08:21,239 --> 00:08:22,371
Not one saw it leave.
210
00:08:22,414 --> 00:08:24,329
So what are you saying,
it just vanished?
211
00:09:05,022 --> 00:09:06,328
Play that again. What
the hell did we miss?
212
00:09:06,371 --> 00:09:08,112
From the time the
red pickup drives in
213
00:09:08,156 --> 00:09:10,245
until patrol locks down the
scene, the truck never moves.
214
00:09:10,288 --> 00:09:12,247
How is that possible?
Even if the suspects grabbed
215
00:09:12,290 --> 00:09:14,162
another ride, their truck
didn't just disappear.
216
00:09:14,205 --> 00:09:15,119
Wait, hold up, hold up.
217
00:09:15,163 --> 00:09:16,164
Take that back.
218
00:09:16,207 --> 00:09:18,209
Take it back to
the blue truck.
219
00:09:18,253 --> 00:09:19,646
Check out the damage
on the fender.
220
00:09:19,689 --> 00:09:21,256
That's the same make and model,
221
00:09:21,299 --> 00:09:23,345
just a different color
with an added bed cover.
222
00:09:23,388 --> 00:09:25,260
You're saying they swapped out
the color somehow?
223
00:09:25,303 --> 00:09:26,827
Well, either that or we
got to put out a warrant
224
00:09:26,870 --> 00:09:28,045
for Penn and Teller.
225
00:09:28,089 --> 00:09:29,046
That's a pretty elaborate plan
just to steal
226
00:09:29,090 --> 00:09:30,047
some construction
equipment.
227
00:09:30,091 --> 00:09:31,222
It wasn't just any equipment.
228
00:09:31,266 --> 00:09:32,310
We got something.
229
00:09:32,354 --> 00:09:34,312
Leon Bournes
is a trained expert
230
00:09:34,356 --> 00:09:36,619
with the type of welding
equipment that was stolen.
231
00:09:36,663 --> 00:09:38,273
Nice to meet you.
232
00:09:38,316 --> 00:09:39,535
What can you tell us?
233
00:09:39,579 --> 00:09:40,754
Everything there is.
234
00:09:40,797 --> 00:09:42,582
Called a thermal lance.
235
00:09:42,625 --> 00:09:44,758
Industrial grade
cutting tool.
236
00:09:44,801 --> 00:09:46,063
Can cut
through anything
237
00:09:46,107 --> 00:09:48,152
concrete, steel,
you name it.
238
00:09:48,196 --> 00:09:49,893
Can they use it
as a weapon?Could,
239
00:09:49,937 --> 00:09:50,894
but I couldn't imagine
why you'd want to.
240
00:09:50,938 --> 00:09:51,895
Why the hell
would someone
241
00:09:51,939 --> 00:09:53,244
want to steal it?Profit.
242
00:09:53,288 --> 00:09:54,332
This thing costs
a pretty penny.
243
00:09:54,376 --> 00:09:55,638
Nah, nah.
It's more than that.
244
00:09:55,682 --> 00:09:57,074
This crew is professional.
245
00:09:57,118 --> 00:09:58,380
They're gonna use it
to access something
246
00:09:58,423 --> 00:10:00,556
more valuable that can't be got
some other way.
247
00:10:00,600 --> 00:10:01,905
Get a BOLO out
on that blue truck.
248
00:10:01,949 --> 00:10:03,472
Have police units check
back at the crash scene,
249
00:10:03,515 --> 00:10:04,734
search every inch.
250
00:10:04,778 --> 00:10:06,301
That truck caused
the accident.
251
00:10:06,344 --> 00:10:08,477
They must've left
evidence behind.
252
00:10:08,520 --> 00:10:10,610
Thanks, Leon.
253
00:10:12,220 --> 00:10:14,135
Wally.
254
00:10:14,178 --> 00:10:15,919
What's up, man?
255
00:10:15,963 --> 00:10:17,921
Hey, Rocker.
Man, how you doing? Hey.
256
00:10:17,965 --> 00:10:19,531
Good. You?I'm good.
257
00:10:19,575 --> 00:10:21,359
Nice.So what have
you been up to,
258
00:10:21,403 --> 00:10:23,231
besides wrecking
the shocks on Black Betty?
259
00:10:23,274 --> 00:10:25,276
Not that I minded. Meant
a lot of overtime for me,
260
00:10:25,320 --> 00:10:26,277
fixing your mistakes.
261
00:10:26,321 --> 00:10:27,714
You didn't hear?
262
00:10:27,757 --> 00:10:29,672
I got my own team
now. 50 Squad.
263
00:10:29,716 --> 00:10:32,675
Nice.Yeah. That means someone else
is doing the driving now.
264
00:10:32,719 --> 00:10:35,330
And I'm sure the current
SWAT mechanic is grateful.
265
00:10:35,373 --> 00:10:37,637
Doesn't mean
we haven't missed you
266
00:10:37,680 --> 00:10:39,595
here at SWAT.Thanks.
You working something?
267
00:10:39,639 --> 00:10:42,206
Was on standby.
Got called in.What's the emergency?
268
00:10:42,250 --> 00:10:43,381
A crew stole some
construction equipment,
269
00:10:43,425 --> 00:10:45,557
shot a security guard
in the process.
270
00:10:45,601 --> 00:10:47,385
Geez. Any leads?
271
00:10:47,429 --> 00:10:49,344
Well, so far, sounds like
they covered their tracks.
272
00:10:49,387 --> 00:10:50,780
It's good to see you.
What are you doing here?
273
00:10:50,824 --> 00:10:52,347
Well, I'm actually,
uh, looking for Luca.
274
00:10:52,390 --> 00:10:53,696
Oh, he's on medical leave.
275
00:10:53,740 --> 00:10:55,393
He injured himself
over the summer
276
00:10:55,437 --> 00:10:57,047
in a fall, reaggravated
it last week.
277
00:10:57,091 --> 00:10:58,919
Wow, I'm sorry to hear that.
278
00:10:58,962 --> 00:11:01,791
Uh, what do you need him for?Well, you remember
my '69 GTO?
279
00:11:01,835 --> 00:11:03,750
Sure. It's a beauty.Well, I'm thinking
of selling it,
280
00:11:03,793 --> 00:11:05,969
and I thought maybe Luca
could help me find a buyer.
281
00:11:06,013 --> 00:11:08,015
You love that car. Why sell?Well,
282
00:11:08,058 --> 00:11:10,060
since starting
my own garage, I just...
283
00:11:10,104 --> 00:11:11,714
don't have time to drive it.
It just collects dust.
284
00:11:11,758 --> 00:11:15,370
Just the idea of selling to some
punk millennial just kills me.
285
00:11:15,413 --> 00:11:17,633
Mm.Maybe you could put
the word out to the boys here,
286
00:11:17,677 --> 00:11:19,069
help me find a buyer
that cares about it
287
00:11:19,113 --> 00:11:20,462
as much as you and me?For sure.
288
00:11:20,505 --> 00:11:22,333
We'll find someone worthy.Thanks, brother.
289
00:11:22,377 --> 00:11:23,726
I appreciate you.All right, buddy.
290
00:11:23,770 --> 00:11:25,510
You be safe.You, too.
291
00:11:25,554 --> 00:11:28,731
Come by more often.
We all miss you.
292
00:11:28,775 --> 00:11:31,125
Unis found this
at the accident site.
293
00:11:31,168 --> 00:11:33,083
Magnetic sheeting
fit for a truck.
294
00:11:33,127 --> 00:11:35,172
So they just peel it away,
and the truck turns blue.
295
00:11:35,216 --> 00:11:37,566
We found four companies who
sell this particular brand.
296
00:11:37,609 --> 00:11:39,655
Two in the South Bay, one
in Hollywood, one in the Valley.
297
00:11:39,699 --> 00:11:41,918
Shouldn't take long
to vet each one.Already have.
298
00:11:41,962 --> 00:11:43,441
Kendrick Moore.
299
00:11:43,485 --> 00:11:45,356
Owner of Tinseltown Tuning
and Wraps in Panorama City.
300
00:11:45,400 --> 00:11:46,531
This guy's got a history
301
00:11:46,575 --> 00:11:48,316
of B and Es, armed robbery.
302
00:11:48,359 --> 00:11:50,318
Still got two years
left on his parole.
303
00:11:50,361 --> 00:11:51,754
Could be one
of today's crew.
304
00:11:51,798 --> 00:11:53,451
Our thoughts exactly.
All right.
305
00:11:53,495 --> 00:11:55,410
Bring him in.
306
00:12:00,502 --> 00:12:03,461
So, she was in the
middle of the road.Right.
307
00:12:03,505 --> 00:12:05,072
She looks at me and asks,
308
00:12:05,115 --> 00:12:06,508
"Do you know the best
way to the hospital?"
309
00:12:06,551 --> 00:12:09,032
I said, "Yeah, just stand
right there, lady."
310
00:12:10,425 --> 00:12:12,514
Hey. I got work
you're keeping me from.
311
00:12:12,557 --> 00:12:13,776
Kendrick!
312
00:12:13,820 --> 00:12:16,213
Big man. Hey, you got
to do me a solid.
313
00:12:16,257 --> 00:12:18,694
I need you to help squash a bet
I got going with my partner.
314
00:12:18,738 --> 00:12:20,217
See, my money says
that you're gonna ask
315
00:12:20,261 --> 00:12:22,480
for a lawyer, and you ain't
gonna tell us a damn thing.
316
00:12:22,524 --> 00:12:24,482
And I'm betting that since
you got a legit business now,
317
00:12:24,526 --> 00:12:25,875
you're gonna see the light.
318
00:12:25,919 --> 00:12:27,355
You're gonna be
helpful right away.Ah.
319
00:12:27,398 --> 00:12:29,357
Come on, don't keep us
in suspense, homeboy.
320
00:12:29,400 --> 00:12:31,054
Which one of us is
getting that $50?
321
00:12:35,276 --> 00:12:36,799
What are you even talking about?
322
00:12:36,843 --> 00:12:38,235
Oh, he doesn't know.
323
00:12:38,279 --> 00:12:40,498
You don't know.
324
00:12:40,542 --> 00:12:43,501
A crew shot a security guard
during a robbery today.
325
00:12:43,545 --> 00:12:45,982
Yeah, they used
custom truck wrapping to escape.
326
00:12:46,026 --> 00:12:49,029
Purchased from your shop.
327
00:12:50,291 --> 00:12:52,075
I don't know, Deac.
328
00:12:52,119 --> 00:12:53,468
You getting that
$50 or am I?
329
00:12:53,511 --> 00:12:54,774
Now, hold on.
Maybe he didn't know
330
00:12:54,817 --> 00:12:56,253
what this crew was up to
when he sold it to them.
331
00:12:58,386 --> 00:13:00,040
Whatever you're looking for,
332
00:13:00,083 --> 00:13:01,824
I don't know nothing.Ha! Boom!
333
00:13:01,868 --> 00:13:04,261
Nothing. I told you.
Give me my money.
334
00:13:04,305 --> 00:13:06,524
Damn. Accessory
to attempted murder.
335
00:13:06,568 --> 00:13:07,743
You know, I thought
at least he'd pretend
336
00:13:07,787 --> 00:13:10,224
not to know what
these guys were up to.
337
00:13:10,267 --> 00:13:12,574
At least then you'd
have a chance.
338
00:13:14,619 --> 00:13:17,535
Well, that is
kind of what happened.
339
00:13:22,236 --> 00:13:23,585
We know what
their target is?No.
340
00:13:23,628 --> 00:13:25,413
But Hondo's still working
on Kendrick.
341
00:13:25,456 --> 00:13:26,936
He claims to only know
the buyer's name.
342
00:13:26,980 --> 00:13:29,025
Chester Longwood. Now, Longwood
343
00:13:29,069 --> 00:13:30,113
paid Kendrick earlier this week
344
00:13:30,157 --> 00:13:31,419
for a rush job
on the truck wrap.
345
00:13:31,462 --> 00:13:32,724
Last known associates?
346
00:13:32,768 --> 00:13:34,596
Yeah. These guys.
Seth and Cyrus, they been
347
00:13:34,639 --> 00:13:36,598
in the system since they could
walk. Wasn't until their leader,
348
00:13:36,641 --> 00:13:38,382
Raines, took over
that this crew stepped up
349
00:13:38,426 --> 00:13:40,254
to hitting banks,
companies all over the country.
350
00:13:40,297 --> 00:13:41,603
Yeah, and each time
ending violently,
351
00:13:41,646 --> 00:13:42,822
with multiple
casualties.
352
00:13:42,865 --> 00:13:44,040
Now they're armed
with a thermal lance.
353
00:13:44,084 --> 00:13:45,476
They're just waiting
for the next score.
354
00:13:45,520 --> 00:13:47,435
Contact RHD Bank Squad.
Have 'em circulate the flyers.
355
00:13:47,478 --> 00:13:49,176
Touch base with
Robbery Task Force.
356
00:13:49,219 --> 00:13:50,612
Maybe we can get a step
ahead of these guys.
357
00:13:50,655 --> 00:13:51,961
We can do you
one better.
358
00:13:52,005 --> 00:13:53,441
Kendrick said that the crew
ordered another wrap.
359
00:13:53,484 --> 00:13:55,399
Hondo's waiting
on the delivery right now.
360
00:13:55,443 --> 00:13:56,705
All right.
361
00:13:59,403 --> 00:14:00,927
Why don't you ask
Deacon what he thinks?
362
00:14:00,970 --> 00:14:02,493
What now?
363
00:14:02,537 --> 00:14:04,278
Okay, so I'm about to go out
on a third date with Molly...
364
00:14:04,321 --> 00:14:05,801
Wait a second.
Third date?
365
00:14:05,845 --> 00:14:08,021
I thought you said last week
wasn't even a first date.
366
00:14:08,064 --> 00:14:09,326
Well, apparently,
it was.
367
00:14:09,370 --> 00:14:10,762
And then we went on another,
368
00:14:10,806 --> 00:14:12,895
and I'm taking her out again
tonight for dinner. What?
369
00:14:12,939 --> 00:14:15,115
Yeah, Luca's been joking
about Street being dumb enough
370
00:14:15,158 --> 00:14:17,160
to date the boss's daughter.
Now he's actually doing it.
371
00:14:17,204 --> 00:14:18,901
Told him he better not
let Hicks find out.
372
00:14:18,945 --> 00:14:20,598
I'm thinking
I should just tell him.
373
00:14:20,642 --> 00:14:22,513
Well, that's an interesting
form of career sabotage.
374
00:14:22,557 --> 00:14:25,516
Last year, I almost lost this
job because of keeping secrets.
375
00:14:25,560 --> 00:14:27,518
Now I want to be honest
and that's the wrong move, too?
376
00:14:27,562 --> 00:14:29,477
The relationship
is still new.
377
00:14:29,520 --> 00:14:30,913
What if it flames
out in a week?
378
00:14:30,957 --> 00:14:33,133
Why risk telling
Hicks? Right, Deac?
379
00:14:33,176 --> 00:14:34,917
I don't know.
It seems dicey either way.
380
00:14:34,961 --> 00:14:37,485
Look, there are, what,
eight million people
381
00:14:37,528 --> 00:14:38,747
in the Greater
Los Angeles area.
382
00:14:38,790 --> 00:14:40,444
At least half of
them are women.
383
00:14:40,488 --> 00:14:42,533
Why don't you just date
one of them?
384
00:14:42,577 --> 00:14:44,840
Yeah, but most of 'em
probably have taste.
385
00:14:45,841 --> 00:14:48,148
You guys are a big help.
386
00:14:59,637 --> 00:15:00,638
Everything good with you today?
387
00:15:00,682 --> 00:15:02,162
You're a little quieter
than normal.
388
00:15:02,205 --> 00:15:03,424
Just had a weird morning.
389
00:15:03,467 --> 00:15:05,556
Not gonna
talk about it.
390
00:15:05,600 --> 00:15:08,124
I know you and Annie don't
approve of my home life.
391
00:15:08,168 --> 00:15:09,299
Come on.
392
00:15:09,343 --> 00:15:11,301
You know that wasn't
a judgment of you.
393
00:15:11,345 --> 00:15:13,608
Annie's issue
394
00:15:13,651 --> 00:15:16,176
was you talking to Lila about it
and in a way that made it hard
395
00:15:16,219 --> 00:15:17,917
for Annie to explain it
to her. That's all.
396
00:15:17,960 --> 00:15:19,614
I know. And to her credit,
397
00:15:19,657 --> 00:15:22,269
I'm still trying to
figure it all out.
398
00:15:22,312 --> 00:15:25,315
Yeah. Well...
399
00:15:27,361 --> 00:15:29,319
I'm a pretty good
sounding board.
400
00:15:29,363 --> 00:15:31,452
You want to try me?
401
00:15:32,496 --> 00:15:34,324
Ty basically accused me
402
00:15:34,368 --> 00:15:36,457
of caring more for Kira
than I do for him,
403
00:15:36,500 --> 00:15:39,547
saying that I'm throwing
this relationship triangle
404
00:15:39,590 --> 00:15:40,896
out of balance.
405
00:15:41,941 --> 00:15:43,899
Is he right?
406
00:15:44,944 --> 00:15:47,120
Maybe.
407
00:15:47,163 --> 00:15:50,340
Kira and I,
it just works.
408
00:15:50,384 --> 00:15:52,734
With Ty, it's good, but...
409
00:15:52,777 --> 00:15:54,518
it's not the same.Have you talked
410
00:15:54,562 --> 00:15:55,737
to either of them
about any of this?
411
00:15:55,780 --> 00:15:57,434
How can I?
Th-They're getting married.
412
00:15:57,478 --> 00:16:00,263
I'm supposed to be there equally
for the both of 'em.
413
00:16:00,307 --> 00:16:02,309
You want my advice?
414
00:16:03,963 --> 00:16:05,965
Tell her how you feel.
415
00:16:06,008 --> 00:16:07,575
People, they go
into marriages thinking
416
00:16:07,618 --> 00:16:09,142
that it's gonna make
everything better.
417
00:16:09,185 --> 00:16:10,665
A-And in reality,
418
00:16:10,708 --> 00:16:12,275
all it does is shine a light
419
00:16:12,319 --> 00:16:14,147
on all the issues you had
before the wedding.
420
00:16:14,190 --> 00:16:16,888
Annie and I, before we got
married, we took this...
421
00:16:16,932 --> 00:16:18,890
marriage prep course
through the church.
422
00:16:18,934 --> 00:16:22,068
It's like a boot camp
for engaged couples.
423
00:16:22,111 --> 00:16:23,895
On the first day,
424
00:16:23,939 --> 00:16:26,202
we realized how much
we didn't know about each other
425
00:16:26,246 --> 00:16:28,335
because there were things
that we didn't think to share.
426
00:16:32,208 --> 00:16:36,299
You want to make
this relationship work...
427
00:16:36,343 --> 00:16:37,692
make it work.
428
00:16:41,130 --> 00:16:42,392
Hey.
429
00:16:42,436 --> 00:16:43,915
Yeah?
430
00:16:43,959 --> 00:16:47,006
Thanks for not saying
"I told you so."
431
00:16:59,627 --> 00:17:01,020
Damn!
432
00:17:01,063 --> 00:17:03,022
Whoo!
433
00:17:03,065 --> 00:17:04,284
This thing's got power!
434
00:17:07,722 --> 00:17:09,158
Yo.
435
00:17:09,202 --> 00:17:11,291
Hey, it's Kendrick
from Tinseltown Tuning.
436
00:17:11,334 --> 00:17:13,336
The wrap you ordered
came in a day early.
437
00:17:13,380 --> 00:17:15,164
I can get one of my guys
to drop it off now
438
00:17:15,208 --> 00:17:17,427
if you're available, but I'm-a
need someone to sign for it.
439
00:17:17,471 --> 00:17:19,125
Great.
I'll text you the address.
440
00:17:19,168 --> 00:17:21,431
We're only gonna be here
for the next two hours.
441
00:17:21,475 --> 00:17:22,954
Can you make it by then?
442
00:17:22,998 --> 00:17:24,913
My guys'll be there in an hour.
443
00:17:24,956 --> 00:17:27,220
Perfect.
444
00:17:31,659 --> 00:17:32,921
Text just came through
with an address
445
00:17:32,964 --> 00:17:34,966
to a warehouse in Claremont
off the 10.
446
00:17:36,055 --> 00:17:38,318
Address matches to where
we traced the call.
447
00:17:40,320 --> 00:17:41,756
We got 'em.
448
00:17:46,587 --> 00:17:50,112
Wally. Long time no see.
449
00:17:50,156 --> 00:17:51,635
What's up?Well, I brought this photo.
450
00:17:51,679 --> 00:17:53,420
Thought it might help
with a prospective buyer,
451
00:17:53,463 --> 00:17:55,422
unless you've
found one already.
452
00:17:55,465 --> 00:17:57,076
Not yet.
453
00:17:57,119 --> 00:17:58,947
Sorry, been busy
on this case.
454
00:17:58,990 --> 00:18:00,514
Didn't know it was a rush.
455
00:18:00,557 --> 00:18:02,472
Well, do you do you got
somewhere I can pin this up?
456
00:18:02,516 --> 00:18:04,474
You know, with a lot of
foot traffic or something?
457
00:18:04,518 --> 00:18:06,259
Wally, man,
what's going on?
458
00:18:06,302 --> 00:18:08,130
Why the full-court press
to sell right now?
459
00:18:08,174 --> 00:18:11,002
Okay, I-I didn't want
to say, but, um...
460
00:18:11,046 --> 00:18:14,528
truth is, my-my auto
shop's not doing so hot
461
00:18:14,571 --> 00:18:16,356
and I need cash or I'm
gonna lose the business.
462
00:18:16,399 --> 00:18:18,097
Wow.
463
00:18:18,140 --> 00:18:19,663
Yeah.Look, I'll talk
464
00:18:19,707 --> 00:18:20,664
to Luca.
465
00:18:20,708 --> 00:18:22,057
And between the two of us,
466
00:18:22,101 --> 00:18:23,841
I promise
we'll find you a buyer.
467
00:18:23,885 --> 00:18:25,626
Give us
a few days, okay?
468
00:18:25,669 --> 00:18:27,410
Rocker, the warrant came
through. We're heading
469
00:18:27,454 --> 00:18:28,542
to a warehouse in Claremont.
470
00:18:28,585 --> 00:18:30,065
Watch our backs
from the situation room?
471
00:18:30,109 --> 00:18:31,066
Absolutely.
472
00:18:38,682 --> 00:18:40,641
20-David to Command.
Initiating entry.
473
00:18:40,684 --> 00:18:42,686
Roger. Watch your six.
474
00:18:42,730 --> 00:18:44,210
Tan, move.
475
00:18:46,212 --> 00:18:48,039
Three,
476
00:18:48,083 --> 00:18:50,129
two, one.
477
00:19:00,313 --> 00:19:02,141
Left side clear.
478
00:19:02,184 --> 00:19:03,185
Clear.
479
00:19:04,447 --> 00:19:05,579
No one's home.
480
00:19:05,622 --> 00:19:06,406
Where are they?They said
they'd be here
481
00:19:06,449 --> 00:19:08,451
for the next two hours.
482
00:19:08,495 --> 00:19:10,279
Just the door.
483
00:19:10,323 --> 00:19:12,107
Where's the rest of the vault?Check it out.
484
00:19:12,151 --> 00:19:13,891
Something was used to
cut right through it.
485
00:19:13,935 --> 00:19:15,154
That's the thermal lance.
486
00:19:15,197 --> 00:19:16,285
They must've been practicing
for the real job,
487
00:19:16,329 --> 00:19:17,678
whatever that is.Hey, boss.
488
00:19:17,721 --> 00:19:19,070
Still hot.
489
00:19:19,114 --> 00:19:20,289
They bailed before we got here.
490
00:19:20,333 --> 00:19:22,161
20-David to Command.
The warehouse is empty.
491
00:19:22,204 --> 00:19:23,292
Looks like they left in a hurry,
492
00:19:23,336 --> 00:19:25,599
almost like they knew
we were coming.
493
00:19:27,427 --> 00:19:30,343
I trusted you.
494
00:19:30,386 --> 00:19:32,345
What are you mixed
up in, Wally?
495
00:19:32,388 --> 00:19:34,999
Why did you warn this crew that
they were about to be raided?
496
00:19:35,043 --> 00:19:37,176
I never wanted this.
497
00:19:37,219 --> 00:19:39,178
And I'm sorry I used you.
498
00:19:40,353 --> 00:19:41,832
They made me do it,
499
00:19:41,876 --> 00:19:43,617
told me
I'd be off the hook.
500
00:19:43,660 --> 00:19:45,096
For what?
501
00:19:45,140 --> 00:19:47,403
This guy, Raines.
502
00:19:47,447 --> 00:19:49,231
Mostly runs a bookie business,
503
00:19:49,275 --> 00:19:52,234
but word is he makes his
real money hiring heist crews
504
00:19:52,278 --> 00:19:53,235
to pull off jobs.
505
00:19:53,279 --> 00:19:54,758
And you're involved
with him?
506
00:19:54,802 --> 00:19:56,020
Why?
507
00:19:59,198 --> 00:20:02,766
I was doing real well
for a while, I swear.
508
00:20:02,810 --> 00:20:05,378
You know,
I had a girlfriend.
509
00:20:05,421 --> 00:20:07,206
Business was booming.
510
00:20:07,249 --> 00:20:11,427
I was a hot hand
at picking the ponies.
511
00:20:12,820 --> 00:20:15,866
Then I started losing.
512
00:20:15,910 --> 00:20:17,303
Bad.
513
00:20:18,695 --> 00:20:20,871
I thought I could get out
from under it.By betraying
514
00:20:20,915 --> 00:20:23,831
a friend instead of asking
for help from any of us?
515
00:20:23,874 --> 00:20:25,528
You don't know these people.
516
00:20:25,572 --> 00:20:27,008
When they found out
I worked at the police garage
517
00:20:27,051 --> 00:20:28,575
and still had friends at SWAT...
518
00:20:28,618 --> 00:20:30,229
You had other
options, Wally,
519
00:20:30,272 --> 00:20:32,100
besides spying on us.
520
00:20:39,934 --> 00:20:42,066
What do I got now?
521
00:20:43,111 --> 00:20:45,287
My business is gone.
522
00:20:45,331 --> 00:20:47,246
I'm gonna go
to jail forever.
523
00:20:47,289 --> 00:20:50,553
Hey. This crew
has already hurt people.
524
00:20:50,597 --> 00:20:52,686
And their next job could be
a bank, somewhere public,
525
00:20:52,729 --> 00:20:54,383
where innocent
civilians are at risk.
526
00:20:54,427 --> 00:20:56,255
You know how dangerous
these guys are.
527
00:20:56,298 --> 00:20:58,126
Okay, I didn't want anyone
to get hurt.
528
00:20:58,169 --> 00:20:59,127
That's fine.
529
00:20:59,170 --> 00:21:00,433
But it doesn't help us.
530
00:21:02,739 --> 00:21:04,306
Okay, it's not gonna be a bank.
531
00:21:04,350 --> 00:21:06,265
Bank's response time
is too quick for whatever
532
00:21:06,308 --> 00:21:08,005
they're using
the thermal lance for.Okay,
533
00:21:08,049 --> 00:21:09,877
so what's their next job
gonna be? Any detail helps.
534
00:21:09,920 --> 00:21:13,750
I heard 'em talking about some
kind of cash prize or something.
535
00:21:13,794 --> 00:21:15,317
Okay, that's all I know.
536
00:21:15,361 --> 00:21:17,145
I'm telling you the truth.
537
00:21:28,939 --> 00:21:30,332
Officer Hondo?
538
00:21:31,725 --> 00:21:33,901
Hey. Um... Mich No.
539
00:21:33,944 --> 00:21:36,382
Uh, uh, Nichelle.
I get it right?
540
00:21:36,425 --> 00:21:37,339
You did.
Okay. Whew.
541
00:21:37,383 --> 00:21:39,036
How is the driver doing?
542
00:21:39,080 --> 00:21:40,211
He's gonna be just fine,
543
00:21:40,255 --> 00:21:41,778
in large part,
because of you.
544
00:21:41,822 --> 00:21:43,824
I can't thank you enough
for your help.
545
00:21:43,867 --> 00:21:45,216
Getting my van back
546
00:21:45,260 --> 00:21:47,480
would be a good way
to return the favor.
547
00:21:47,523 --> 00:21:49,351
Did you check with the
primary detective on the case?
548
00:21:49,395 --> 00:21:51,310
He said because
the truck hit me
549
00:21:51,353 --> 00:21:52,963
it's evidence and
needs to hold it,
550
00:21:53,007 --> 00:21:54,617
but I need my van.Yeah, I'm sorry about that.
551
00:21:54,661 --> 00:21:57,620
It's just, it's still
an ongoing case.
552
00:21:57,664 --> 00:21:59,796
Look, I helped you
with the victim,
553
00:21:59,840 --> 00:22:01,363
and I just now helped
554
00:22:01,407 --> 00:22:03,539
those detectives
identify the driver.
555
00:22:03,583 --> 00:22:04,845
The way I look at it,
556
00:22:04,888 --> 00:22:07,369
that's twice
the LAPD owes me.
557
00:22:08,762 --> 00:22:10,677
Okay, I can't really argue
with that.
558
00:22:10,720 --> 00:22:13,897
Look, no promises,
we could loan you a car.
559
00:22:13,941 --> 00:22:16,335
I don't need a car.
I need my van.
560
00:22:16,378 --> 00:22:19,338
I run a shuttle service
for kids from Dorsey.
561
00:22:19,381 --> 00:22:21,078
Dorsey?
I went to Crenshaw.
562
00:22:21,122 --> 00:22:23,385
I won't hold that
against you.
Okay.
563
00:22:23,429 --> 00:22:24,865
I take it that's
where you went.
564
00:22:24,908 --> 00:22:26,823
No, I went to Crestridge,
Baldwin Hills.
565
00:22:26,867 --> 00:22:28,999
That's a private school.
You're shuttling kids
566
00:22:29,043 --> 00:22:31,219
in my neighborhood?It's a long story.
567
00:22:31,262 --> 00:22:33,177
Look, I know that our standard
operating procedures around here
568
00:22:33,221 --> 00:22:35,441
are less than ideal, so I'll
try to speed things along.
569
00:22:35,484 --> 00:22:38,052
Do you have a card? I can reach
out if I make something happen.
570
00:22:38,095 --> 00:22:40,010
A card?
This the '90s?
571
00:22:40,054 --> 00:22:42,970
Just give me your phone.
I'll put my number in.
572
00:22:43,971 --> 00:22:45,886
I work at Gye Nyame.
573
00:22:45,929 --> 00:22:47,670
The book shop
in Leimert Park?Oh, it's not just
574
00:22:47,714 --> 00:22:49,890
a book shop anymore;
it's a community center.
575
00:22:49,933 --> 00:22:51,413
You obviously
haven't been.
No, I haven't.
576
00:22:51,457 --> 00:22:53,110
Not since it changed names.
577
00:22:53,154 --> 00:22:54,503
When did that happen?When I took over.
578
00:22:54,547 --> 00:22:56,157
"Gye Nyame" is
an Ashanti term.
579
00:22:56,200 --> 00:22:57,637
It means "except for God."
580
00:22:57,680 --> 00:22:59,290
It's a... a place of hope.
581
00:22:59,334 --> 00:23:01,641
You should stop by
sometime.
582
00:23:01,684 --> 00:23:05,122
Seriously, call me if you figure
out a way to get my van back.
583
00:23:05,166 --> 00:23:06,515
Please.
584
00:23:16,264 --> 00:23:18,222
Hey.
585
00:23:18,266 --> 00:23:21,312
Hey.
Thanks for coming.
586
00:23:21,356 --> 00:23:23,358
I just didn't feel
like this could wait.
587
00:23:23,402 --> 00:23:25,316
Yeah, of course.
What's going on?
588
00:23:25,360 --> 00:23:28,581
Um... I know
I'm violating
589
00:23:28,624 --> 00:23:32,193
one of the "we" rules by
just coming to you, but...
590
00:23:32,236 --> 00:23:34,238
I feel like I need
to really talk to you
591
00:23:34,282 --> 00:23:36,327
about what Ty said
to me this morning.
592
00:23:36,371 --> 00:23:38,721
Okay.
What did he say?
593
00:23:38,765 --> 00:23:41,158
He said that I'm more
into you than him,
594
00:23:41,202 --> 00:23:45,467
and that I'm jeopardizing
everything we have.
595
00:23:45,511 --> 00:23:47,730
I was mad at first.
596
00:23:47,774 --> 00:23:51,821
And then I realized...
597
00:23:51,865 --> 00:23:54,258
he's right.
598
00:23:56,260 --> 00:23:58,219
Chris...
Wait.
599
00:23:58,262 --> 00:24:00,526
I got into this relationship
because of you.
600
00:24:00,569 --> 00:24:04,312
And I know you love Ty,
so I've tried to.
601
00:24:04,355 --> 00:24:07,620
But...
602
00:24:07,663 --> 00:24:09,491
I'm not in love with him.
603
00:24:11,406 --> 00:24:14,627
Not like I am with you.
604
00:24:14,670 --> 00:24:17,325
And I know the
timing's awful
605
00:24:17,368 --> 00:24:19,370
with you guys getting
married in a month.
606
00:24:20,981 --> 00:24:22,678
But...
607
00:24:22,722 --> 00:24:25,812
can you ever see
yourself with just me?
608
00:24:29,206 --> 00:24:31,165
Oh, my God, I completely
ruined things, didn't I?
609
00:24:31,208 --> 00:24:33,515
No. No, no, no, no.No, I did. I know. I did.
610
00:24:33,559 --> 00:24:34,690
Not at all. Chris,
611
00:24:34,734 --> 00:24:37,214
I'm in love with you, too.
612
00:24:40,304 --> 00:24:45,745
I've been having
some doubts about the wedding.
613
00:24:45,788 --> 00:24:48,312
Maybe that's why.
614
00:24:48,356 --> 00:24:50,750
Maybe I felt this coming.
615
00:24:52,055 --> 00:24:55,189
I-I need some time
to think about this,
Yeah.
616
00:24:55,232 --> 00:24:59,367
and talk to Ty,
obviously.
617
00:24:59,410 --> 00:25:03,589
We-we-we can, we can talk
to him tonight, together.
618
00:25:11,858 --> 00:25:13,512
The vault door found
at the warehouse
619
00:25:13,555 --> 00:25:15,514
is off a Jefferson 590.
620
00:25:15,557 --> 00:25:18,429
Embassies, banks, armories
all around Los Angeles use it.
621
00:25:18,473 --> 00:25:20,257
It's one of the
strongest on the market.
622
00:25:20,301 --> 00:25:22,825
There's over 40 locations
in Los Angeles County alone.
623
00:25:22,869 --> 00:25:25,219
There's no way we have the
personnel to protect each one.
624
00:25:25,262 --> 00:25:27,482
No, we don't.
It's not a bank.
625
00:25:27,526 --> 00:25:30,224
Wally said the crew mentioned
something about a cash prize.
626
00:25:30,267 --> 00:25:31,442
All right, that's
got to be it.
627
00:25:31,486 --> 00:25:32,922
The L.A. Speedway.
628
00:25:32,966 --> 00:25:35,142
They have a huge
cash prize race every year.
629
00:25:35,185 --> 00:25:36,622
I took my son to
it last year.
630
00:25:36,665 --> 00:25:38,145
A $4 million "Dash for Cash,"
631
00:25:38,188 --> 00:25:39,929
winner-takes-all race
happening tonight.
632
00:25:39,973 --> 00:25:41,235
There'll be thousands
of spectators. Go.
633
00:25:41,278 --> 00:25:42,279
On our way.
634
00:25:46,632 --> 00:25:48,329
Welcome to Los Angeles Speedway,
635
00:25:48,372 --> 00:25:50,157
the "Dash for Cash"
qualifying round!
636
00:25:50,200 --> 00:25:53,290
Qualifying continues
all afternoon,
637
00:25:53,334 --> 00:25:54,640
leading up to the big race
tonight!
638
00:26:17,445 --> 00:26:20,448
The time trials have already
started. Where you guys headed?
639
00:26:30,501 --> 00:26:31,981
All right, you're good.
640
00:26:32,025 --> 00:26:33,200
You know where
you're setting up?
641
00:26:33,243 --> 00:26:35,768
We do.
642
00:26:35,811 --> 00:26:37,421
Let's move.
643
00:26:43,645 --> 00:26:45,995
Here we go!
Qualifying is underway
644
00:26:46,039 --> 00:26:47,257
at California's
greatest speedway.
645
00:26:47,301 --> 00:26:48,650
Yup, what you're
watching, folks,
646
00:26:48,694 --> 00:26:50,043
is Mason Miller hitting the gas,
647
00:26:50,086 --> 00:26:51,784
spinning his tires,
in hopes of qualifying
648
00:26:51,827 --> 00:26:55,657
for tonight's main event,
winner-take-all "Dash for Cash"
649
00:26:55,701 --> 00:26:58,399
$4 million cash prize!
650
00:27:08,975 --> 00:27:11,107
What's up, Big Rob?Hey, how you doing, man?
651
00:27:11,151 --> 00:27:12,543
Hey!
652
00:27:15,721 --> 00:27:17,592
How's the track?
It running slick?
653
00:27:17,636 --> 00:27:19,072
Do I know you?
654
00:27:19,115 --> 00:27:20,726
Nah, no, I got my rig
right over there.
655
00:27:20,769 --> 00:27:21,944
We're timing after you.
656
00:27:21,988 --> 00:27:23,946
Yeah, well, keep away
from Jimmy's car.
657
00:27:23,990 --> 00:27:25,600
He don't like
people too close.
658
00:27:25,644 --> 00:27:28,255
Oh, yeah, yeah, sure,
no problem. You got it.
659
00:27:38,395 --> 00:27:40,354
Hey, hey, hey.
660
00:27:40,397 --> 00:27:42,138
How'd you get down here?We were called.
661
00:27:42,182 --> 00:27:43,400
No, no, no,
we didn't get any call.
662
00:27:43,444 --> 00:27:45,185
They need this right away.No, stop right...
663
00:27:48,623 --> 00:27:50,930
Whoa. Keep moving.
664
00:27:50,973 --> 00:27:53,019
We'll be gone by the
time they wake up.
665
00:28:04,160 --> 00:28:06,119
Sergeant Harrelson, LAPD SWAT.
666
00:28:06,162 --> 00:28:08,164
Are you Pam?Yes, general manager,
667
00:28:08,208 --> 00:28:10,340
and this is my head of security,
John Custer.
668
00:28:10,384 --> 00:28:12,212
Commander Hicks briefed us
on the situation.
669
00:28:12,255 --> 00:28:15,128
I looped the block. No sign
of the blue pickup he described.
670
00:28:15,171 --> 00:28:16,999
All right, show me
where the money's kept,
671
00:28:17,043 --> 00:28:18,522
and the routes in and out.
672
00:28:18,566 --> 00:28:21,134
Guards are in the money room
protecting the cash here.
673
00:28:21,177 --> 00:28:23,310
And the best ways
to get there are either
674
00:28:23,353 --> 00:28:25,791
through the driving school
garage or service elevator.
675
00:28:25,834 --> 00:28:27,314
How many guards?Two,
676
00:28:27,357 --> 00:28:29,359
but the cash is safe
inside that vault.
677
00:28:29,403 --> 00:28:31,187
No one can get in there.
678
00:28:31,231 --> 00:28:35,191
I need you to make sure
your men remember these faces.
679
00:28:35,235 --> 00:28:37,237
Hey, I saw that guy.
680
00:28:37,280 --> 00:28:40,022
He just drove his hauler
right there in the pit.
681
00:28:42,851 --> 00:28:45,027
That wasn't an accident.No, that's a distraction.
682
00:28:45,071 --> 00:28:46,159
They're robbing the vault now.
683
00:28:46,202 --> 00:28:47,334
What's the quickest way?!
684
00:28:47,377 --> 00:28:49,031
Service elevator to the right!
685
00:28:49,075 --> 00:28:51,120
All emergency and security
personnel to the track,
686
00:28:51,164 --> 00:28:52,295
immediately.
687
00:29:03,480 --> 00:29:06,048
Get your faces down, now!
688
00:29:06,092 --> 00:29:08,311
It ain't your money.
689
00:29:08,355 --> 00:29:10,357
Don't move.
690
00:29:10,400 --> 00:29:12,228
Nobody else'll get hurt.
691
00:29:12,272 --> 00:29:14,230
You, watch the door.
692
00:29:14,274 --> 00:29:17,538
I suggest you keep your
eyes glued to the table.
693
00:29:17,581 --> 00:29:19,279
No one's answering
in the cash room.
694
00:29:19,322 --> 00:29:21,585
Are there security
monitors inside?
Yes. Why?
695
00:29:21,629 --> 00:29:23,413
They'll see us coming
once we're on that floor.
696
00:29:23,457 --> 00:29:25,633
Pam, finish the evacuations.
Move.
Okay!
697
00:29:25,676 --> 00:29:27,374
Chris, Corner Shot rifle?Right here.
698
00:29:27,417 --> 00:29:28,549
Take out
the security cameras.
699
00:29:28,592 --> 00:29:30,203
Street, Tan,
you're with me.
700
00:29:30,246 --> 00:29:32,727
We got to take out
the other escape route.
701
00:29:47,089 --> 00:29:49,135
Two bodies on the ground.
702
00:29:54,444 --> 00:29:55,576
They're alive.
703
00:29:55,619 --> 00:29:58,187
24-David, we got two down,
unconscious.
704
00:29:58,231 --> 00:29:59,232
Get an R/A rolling.
705
00:30:11,635 --> 00:30:12,985
You stay here with them.
706
00:30:13,028 --> 00:30:14,856
Make sure no civilians
in or out of this hallway.
707
00:30:14,900 --> 00:30:16,989
You'll need my badge to
get into the vault room.
708
00:30:17,032 --> 00:30:18,294
Chris, you're up.
709
00:30:25,432 --> 00:30:27,303
Hey, what was that?
710
00:30:27,347 --> 00:30:30,829
Seth, check outside.
711
00:30:30,872 --> 00:30:33,048
LAPD!LAPD SWAT! Drop your weapon!
712
00:30:33,092 --> 00:30:34,920
Cops!
713
00:30:34,963 --> 00:30:37,661
Get up! There.
714
00:30:40,099 --> 00:30:42,057
This door is the only exit.
They're trapped.
715
00:30:42,101 --> 00:30:43,319
There's no way out.
716
00:30:43,363 --> 00:30:44,668
That's what they think.
717
00:30:44,712 --> 00:30:46,496
Not gonna say it again!
718
00:30:46,540 --> 00:30:48,455
There's nowhere for you to go.
Come out now.
719
00:30:50,761 --> 00:30:53,460
On my count.
Three, two...
720
00:30:57,681 --> 00:31:00,075
LAPD SWAT!
721
00:31:01,947 --> 00:31:03,252
They blew a hole
through the far wall.
722
00:31:03,296 --> 00:31:04,514
We're taking heavy fire!
723
00:31:04,558 --> 00:31:06,299
That wall opens
into the stairs.
724
00:31:06,342 --> 00:31:07,909
That leads to the
driving school garage.
725
00:31:07,953 --> 00:31:09,432
Hondo, suspects are heading for
the driving school garage.
726
00:31:09,476 --> 00:31:12,261
Roger that. We'll head them off.
Let's move!
727
00:31:21,923 --> 00:31:23,751
Give it up!
You've got nowhere to go.
728
00:31:23,794 --> 00:31:25,318
Chris, he's on the three side.
729
00:31:30,018 --> 00:31:31,280
Suspect down!
730
00:31:31,324 --> 00:31:33,282
LAPD.
731
00:31:33,326 --> 00:31:35,328
Don't move. Anyone else in here?No.
732
00:31:37,417 --> 00:31:38,418
Drop the weapon!
733
00:31:38,461 --> 00:31:39,723
Put it on the ground! Do it!
734
00:31:39,767 --> 00:31:41,377
Drop the weapon now!Do it!
735
00:31:41,421 --> 00:31:42,248
Drop it now!Do it now!
736
00:31:42,291 --> 00:31:43,423
Put the gun down!
737
00:31:44,424 --> 00:31:45,947
Down on your knees!
738
00:31:45,991 --> 00:31:47,906
Down on
your knees!
739
00:31:47,949 --> 00:31:50,299
26-David. Two suspects still
on the loose with the cash.
740
00:31:50,343 --> 00:31:52,127
Back up! Back up!
741
00:31:52,171 --> 00:31:53,259
20-David to command.
One suspect down.
742
00:31:53,302 --> 00:31:55,087
Out of the way! Out of the way!
743
00:31:55,130 --> 00:31:56,392
LAPD SWAT!
744
00:31:56,436 --> 00:31:57,611
Move! Move!
745
00:31:57,654 --> 00:31:58,917
Move away!
Move away!
746
00:32:00,570 --> 00:32:02,311
Street, go, go, go.
Go right. Go right.
747
00:32:04,444 --> 00:32:06,489
Street, you take the guy
748
00:32:06,533 --> 00:32:08,796
on the right,
I'll go left. Move.
749
00:32:08,839 --> 00:32:10,841
Out that way! Out that way!
750
00:32:14,410 --> 00:32:17,109
I got eyes on the suspect.
751
00:32:19,111 --> 00:32:21,635
Out this way. Out this way.
Get inside.
752
00:32:21,678 --> 00:32:23,767
Get inside.
Out this way. Out this way.
753
00:32:36,563 --> 00:32:38,130
Stay down!
754
00:32:38,173 --> 00:32:39,914
Or I will shoot.
755
00:32:39,958 --> 00:32:42,221
26-David. Suspect in custody.
756
00:32:42,264 --> 00:32:44,049
Out of my way!
757
00:32:44,092 --> 00:32:45,659
Drop the weapon!
758
00:32:51,970 --> 00:32:53,493
This is 20-David.
759
00:32:53,536 --> 00:32:54,755
Suspect three down.
760
00:33:00,543 --> 00:33:02,328
Hey.
761
00:33:02,371 --> 00:33:04,765
Just wanted to say nice
work at the racetrack.
762
00:33:04,808 --> 00:33:07,289
I'm sorry I almost
screwed up everything.
763
00:33:07,333 --> 00:33:08,943
Hey, don't beat yourself up. Yeah.
764
00:33:08,987 --> 00:33:10,640
Who would've guessed
that about Wally? Besides,
765
00:33:10,684 --> 00:33:14,209
you gave us a chance to clean up
50 squad's mess. Again.
766
00:33:15,645 --> 00:33:17,386
I deserve that.
767
00:33:21,173 --> 00:33:24,002
Okay, Street.
Yeah, looking dapper.
768
00:33:24,045 --> 00:33:26,221
Sure that new shirt's not gonna
give you away to Hicks?
769
00:33:26,265 --> 00:33:27,570
I saw Molly waiting
outside for you.
770
00:33:27,614 --> 00:33:29,355
I'm not giving anything away.
771
00:33:29,398 --> 00:33:31,226
I'm just gonna be
straight up with him.
772
00:33:31,270 --> 00:33:33,446
Been waiting
for the right time.
773
00:33:33,489 --> 00:33:35,404
Which feels like now.
774
00:33:36,666 --> 00:33:38,407
Well, it was nice
knowing you, playboy.
775
00:33:38,451 --> 00:33:40,409
Hey, Street,
don't listen to him.
776
00:33:40,453 --> 00:33:41,976
Just take it from a father.
777
00:33:42,020 --> 00:33:43,499
You talking to Hicks
that's the right move.
778
00:33:43,543 --> 00:33:45,066
He'll respect you.
779
00:33:45,110 --> 00:33:46,198
Thanks.Yeah, he'll respect him,
780
00:33:46,241 --> 00:33:47,460
and then he'll demote him.
781
00:33:50,071 --> 00:33:51,638
What's with the outfit?
782
00:33:51,681 --> 00:33:53,509
Don't ask.
783
00:33:56,860 --> 00:33:59,646
You figure out what you're
gonna do with Ty and Kira?
784
00:33:59,689 --> 00:34:01,517
I talked to her,
and it turns out,
785
00:34:01,561 --> 00:34:02,997
she feels the same way I do,
786
00:34:03,041 --> 00:34:05,826
so we're gonna talk
to Ty tonight,
787
00:34:05,869 --> 00:34:07,480
together.
788
00:34:07,523 --> 00:34:09,699
It'll gonna be intense, but...
789
00:34:09,743 --> 00:34:11,788
you were right.
790
00:34:16,793 --> 00:34:18,752
Told you so.
791
00:34:26,194 --> 00:34:28,153
Wow.
792
00:34:28,196 --> 00:34:30,938
You look...
793
00:34:30,981 --> 00:34:32,679
fierce.
794
00:34:32,722 --> 00:34:35,508
It's the first time I've
ever heard you use that word.
795
00:34:35,551 --> 00:34:37,292
I'll take it as
a compliment.
796
00:34:37,336 --> 00:34:40,426
You should.You ready?
797
00:34:40,469 --> 00:34:43,820
Actually, before we go,
798
00:34:43,864 --> 00:34:45,953
I'm gonna talk to your father
about us first.
799
00:34:45,996 --> 00:34:48,173
My father doesn't
decide who I date.
800
00:34:48,216 --> 00:34:51,567
I hear you,
but he's still my boss.
801
00:34:51,611 --> 00:34:53,700
Do you want me to talk to him?No, it should come from me.
802
00:34:53,743 --> 00:34:55,919
If you talk to him,
he might feel obligated
803
00:34:55,963 --> 00:34:59,314
to go along with it, and then
just find other insidious ways
804
00:34:59,358 --> 00:35:01,316
to take it out on me.
805
00:35:01,360 --> 00:35:03,318
So brave.
806
00:35:03,362 --> 00:35:04,537
Or so stupid.
807
00:35:04,580 --> 00:35:07,061
Later.
808
00:35:07,105 --> 00:35:09,150
Go get 'em.
809
00:35:15,461 --> 00:35:17,463
Yeah?
810
00:35:25,688 --> 00:35:27,908
I can hear you breathing.
What is it?
811
00:35:29,475 --> 00:35:31,433
Um... sir,
812
00:35:31,477 --> 00:35:34,741
Commander, uh...
813
00:35:34,784 --> 00:35:37,265
I just wanted to talk
to you about something.
814
00:35:37,309 --> 00:35:38,832
What?
815
00:35:38,875 --> 00:35:42,270
It's about your
daughter, sir.
816
00:35:42,314 --> 00:35:45,665
We've, uh, been getting to
know each other recently,
817
00:35:45,708 --> 00:35:50,539
and, uh, it's really
early stages, but I just,
818
00:35:50,583 --> 00:35:54,587
I wanted to let you know,
before things get serious,
819
00:35:54,630 --> 00:35:58,417
um, that I'm taking her
out on a date tonight.
820
00:36:05,424 --> 00:36:07,426
Are you about to
ask me a question?
821
00:36:07,469 --> 00:36:09,558
No.
Okay.
822
00:36:09,602 --> 00:36:12,213
Continue.
823
00:36:12,257 --> 00:36:14,955
Sir?
Well, I'm confused.
824
00:36:14,998 --> 00:36:16,913
Are you here because you're
looking for my permission?
825
00:36:16,957 --> 00:36:18,915
N-No, not really.
826
00:36:18,959 --> 00:36:20,221
Unless you think I need...
827
00:36:20,265 --> 00:36:21,744
Just say what you came
to say, damn it.
828
00:36:21,788 --> 00:36:23,833
Okay.
829
00:36:23,877 --> 00:36:27,054
Molly is fearless
and she's smart,
830
00:36:27,097 --> 00:36:30,449
and she is always
going out of her way
831
00:36:30,492 --> 00:36:32,320
to help other people, which
suggests she's actually
832
00:36:32,364 --> 00:36:35,149
just a really good person.
833
00:36:35,193 --> 00:36:38,587
And I-I know I'm no
crown jewel myself,
834
00:36:38,631 --> 00:36:40,850
but I have nothing
but the utmost respect
835
00:36:40,894 --> 00:36:42,374
for your daughter.
836
00:36:42,417 --> 00:36:45,420
And I just came here to
tell you that, man to man.
837
00:36:48,293 --> 00:36:50,469
Oh.
838
00:36:50,512 --> 00:36:53,733
Well, as your boss,
839
00:36:53,776 --> 00:36:56,083
Commander Hicks has
absolutely no problem
840
00:36:56,126 --> 00:36:57,432
with you dating Molly.
Great.
841
00:36:57,476 --> 00:36:58,607
But as her father...
842
00:37:00,783 --> 00:37:04,439
just make sure that
Bob Hicks never has cause
843
00:37:04,483 --> 00:37:06,963
to have a problem with you.
844
00:37:07,007 --> 00:37:08,530
We clear?
845
00:37:08,574 --> 00:37:10,184
Clear. Crystal.
846
00:37:10,228 --> 00:37:12,055
Good.
847
00:37:12,099 --> 00:37:14,057
Thank you, sir.
Mm-hmm.
848
00:37:14,101 --> 00:37:15,450
Street.
849
00:37:15,494 --> 00:37:17,191
Let's keep the PDA
down to a minimum
850
00:37:17,235 --> 00:37:18,671
when you're on the clock
for now.
851
00:37:18,714 --> 00:37:21,064
Like in the kitchen.
852
00:37:21,108 --> 00:37:22,588
Yes, sir.
853
00:37:36,384 --> 00:37:38,168
Five people. That's, like,
$750 down the drain.
854
00:37:38,212 --> 00:37:39,866
I know, I know.
I-I'll talk to her, okay?
855
00:37:39,909 --> 00:37:41,389
She loves me. Hey.
Hey.
856
00:37:41,433 --> 00:37:43,478
You guys, uh, working
on the wedding plans?
857
00:37:43,522 --> 00:37:46,916
Yeah. Uh, working on the
seating chart for the reception.
858
00:37:46,960 --> 00:37:48,875
Yeah. Actually, uh,
859
00:37:48,918 --> 00:37:51,312
we could use your help, Chris.
860
00:37:51,356 --> 00:37:52,792
Uh, let me grab the other list,
861
00:37:52,835 --> 00:37:55,229
and, um, maybe you can help
solve our puzzle.
862
00:37:55,273 --> 00:37:56,448
Yeah. Sure.
863
00:37:56,491 --> 00:37:57,492
Cool.
864
00:38:00,365 --> 00:38:02,671
Okay, I-I know what
you're gonna say,
865
00:38:02,715 --> 00:38:05,326
but I can't cancel
the wedding.
866
00:38:05,370 --> 00:38:07,372
I can't do that to him.How about what
you said earlier?
867
00:38:07,415 --> 00:38:08,416
What happened
to being honest?
868
00:38:08,460 --> 00:38:10,592
This is honest, Chris.
869
00:38:10,636 --> 00:38:12,812
I just put too many
years in with Ty.
870
00:38:12,855 --> 00:38:14,422
I do love him.
871
00:38:14,466 --> 00:38:15,815
I can't throw
that all away.
872
00:38:15,858 --> 00:38:18,470
Just wait till after
the wedding, okay?
873
00:38:18,513 --> 00:38:20,472
You'll find a way to be
happy with both of us.
874
00:38:21,951 --> 00:38:23,475
Okay, okay, okay.
875
00:38:23,518 --> 00:38:25,520
So, I've worked it out.
876
00:38:25,564 --> 00:38:27,609
Best way to avoid drama
877
00:38:27,653 --> 00:38:29,350
don't sit her parents
next to mine.
878
00:38:29,394 --> 00:38:30,438
Mm.
I won't.
879
00:38:31,526 --> 00:38:33,093
Okay.
880
00:38:54,549 --> 00:38:56,290
Morning, Crenshaw.
881
00:38:56,334 --> 00:38:57,509
Hey, Nichelle.
882
00:38:57,552 --> 00:39:00,425
Uh, if you're here
for the community meeting,
883
00:39:00,468 --> 00:39:01,600
you're the first one in line,
884
00:39:01,643 --> 00:39:04,167
because it isn't
until tomorrow.
885
00:39:04,211 --> 00:39:07,475
I just thought you might need
a shuttle van before that.
886
00:39:07,519 --> 00:39:09,651
What's this?Let me show you.
887
00:39:12,175 --> 00:39:14,439
Buddy of mine runs
a rental shop, owed me a favor.
888
00:39:14,482 --> 00:39:17,572
And since the
LAPD owes you...
889
00:39:21,402 --> 00:39:24,666
It's all yours.
890
00:39:24,710 --> 00:39:26,625
Until you get your van back.
891
00:39:28,888 --> 00:39:30,237
Thank you.
892
00:39:30,280 --> 00:39:32,761
This means a lot
to the kids I help.
893
00:39:32,805 --> 00:39:36,548
Is this standard operating
procedure, though,
894
00:39:36,591 --> 00:39:38,419
to come down here
on your off time?
895
00:39:38,463 --> 00:39:41,161
Got to say it's not my typical
interaction with the police.
896
00:39:41,204 --> 00:39:42,510
I was curious.
897
00:39:42,554 --> 00:39:44,469
I mean, it's not every day
you meet a private school
898
00:39:44,512 --> 00:39:45,992
Baldwin Hills girl
who does what you do.
899
00:39:46,035 --> 00:39:48,864
Meaning what? You think
I have an angle?
900
00:39:48,908 --> 00:39:50,475
No, no, not necessarily.
901
00:39:50,518 --> 00:39:52,259
I just I care a lot
about this neighborhood,
902
00:39:52,302 --> 00:39:53,956
and I like knowing
what goes on here.
Good.
903
00:39:54,000 --> 00:39:57,525
Because I love where
I'm from, up on the hill.
904
00:39:57,569 --> 00:39:59,527
But a lot of my
friends growing up
905
00:39:59,571 --> 00:40:01,442
lived at the bottom
of that hill.
906
00:40:01,486 --> 00:40:04,489
I've always wanted to feel
more a part of that,
907
00:40:04,532 --> 00:40:06,273
do more, give more.
908
00:40:06,316 --> 00:40:08,449
So, here I am.
909
00:40:08,493 --> 00:40:10,233
How about you?
910
00:40:10,277 --> 00:40:13,889
How does a guy from Crenshaw
become a SWAT sergeant?
911
00:40:13,933 --> 00:40:16,457
Okay, that right there
is a long story.
912
00:40:16,501 --> 00:40:18,198
Which I'd love to
tell you sometime.
913
00:40:18,241 --> 00:40:20,330
How are you getting home?
914
00:40:20,374 --> 00:40:23,421
I was kind of hoping
you might give me a ride.
915
00:40:24,683 --> 00:40:27,468
Oh, I see.
916
00:40:27,512 --> 00:40:29,078
Well, that does sound nice,
917
00:40:29,122 --> 00:40:31,994
but, A, I don't get in
cars with strangers.
918
00:40:32,038 --> 00:40:33,692
And, B, I have
a rowdy group
919
00:40:33,735 --> 00:40:37,478
of teenagers arriving
in ten minutes, so...
920
00:40:37,522 --> 00:40:40,089
I can call you an Uber.No, it's-it's cool.
921
00:40:40,133 --> 00:40:41,743
I can get my own, thanks.
922
00:40:41,787 --> 00:40:43,136
But maybe we could
arrange something
923
00:40:43,179 --> 00:40:45,747
to try and cure this,
uh, strangers problem?
924
00:40:45,791 --> 00:40:47,053
Come by the
meeting tomorrow.
925
00:40:47,096 --> 00:40:48,446
Maybe we can talk then.
926
00:40:48,489 --> 00:40:49,751
I'll check my schedule.
927
00:40:49,795 --> 00:40:52,711
Okay, you do that.
928
00:40:57,672 --> 00:41:01,328
Captioning sponsored by
CBS
62285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.