Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,841 --> 00:00:08,676
Chrissy.
2
00:00:13,514 --> 00:00:16,817
Rhyme, my style, never mind,
I will handle it
3
00:00:16,850 --> 00:00:19,553
Like the Sid Vicious,
rock and roll
4
00:00:19,587 --> 00:00:21,389
Pretty ladies
5
00:00:21,422 --> 00:00:23,357
Pretty ladies...
6
00:00:58,226 --> 00:01:01,129
Do you know who the hell
you're stealing from?!
7
00:01:02,196 --> 00:01:04,132
Huh?!
8
00:01:13,341 --> 00:01:14,608
We'll find you.
9
00:01:18,246 --> 00:01:19,413
We'll find you!
10
00:01:20,748 --> 00:01:23,451
11
00:01:35,696 --> 00:01:38,266
Everybody good?
12
00:01:39,300 --> 00:01:40,334
Yeah.
Yeah.
13
00:01:42,303 --> 00:01:43,504
Damn, that was fun!
14
00:01:43,537 --> 00:01:44,505
Looks on their faces!
15
00:01:44,538 --> 00:01:45,806
Should've put 'em on Instagram.
16
00:01:46,840 --> 00:01:47,908
Hey, someone get my short ribs?
17
00:01:47,941 --> 00:01:51,479
Sorry, Luca! I didn't have time
to sit down and grill!
18
00:01:51,512 --> 00:01:53,881
Did get you a lifetime's supply
of fentanyl, though.
19
00:01:53,914 --> 00:01:55,816
Ah. At least you got
one order right.
20
00:01:55,849 --> 00:01:58,319
20-David to Command,
21
00:01:58,352 --> 00:01:59,687
my team is safe,
and we got the goods.
22
00:01:59,720 --> 00:02:00,521
Good job, guys!
23
00:02:00,554 --> 00:02:01,822
Yeah, baby.
Boo-yah!
24
00:02:07,595 --> 00:02:10,198
25
00:02:43,864 --> 00:02:45,233
That's how you get it done!
26
00:02:46,267 --> 00:02:49,770
Yeah!
27
00:02:49,803 --> 00:02:52,506
In and out without
a single shot fired.
Yes, sir.
28
00:02:52,540 --> 00:02:53,841
Stellar work.
29
00:02:53,874 --> 00:02:56,577
Well, what can I say?
We got a soft touch.
30
00:02:56,610 --> 00:02:58,579
Hondo, if that's your idea
of a soft touch,
31
00:02:58,612 --> 00:03:00,214
I'd hate to see
your hard one.
32
00:03:01,715 --> 00:03:03,317
One hell of a haul.
33
00:03:03,351 --> 00:03:05,253
Street value for fentanyl
just peaked
34
00:03:05,286 --> 00:03:06,654
at a half a million a kilo.
35
00:03:06,687 --> 00:03:07,555
Wow.
Yeah.
36
00:03:07,588 --> 00:03:09,390
Cho, grab a field kit
37
00:03:09,423 --> 00:03:10,924
and get these bricks tested.
Right away.
38
00:03:10,958 --> 00:03:13,294
Yes.
Here we go, let's do it.
39
00:03:13,327 --> 00:03:14,862
We smoked 'em, man.
40
00:03:14,895 --> 00:03:16,430
Yeah, you did.
Commissioner.
41
00:03:16,464 --> 00:03:18,599
Sergeant Harrelson.
You and your team
42
00:03:18,632 --> 00:03:20,368
just wrap up a drug seizure?
Actually,
43
00:03:20,401 --> 00:03:21,969
we just pulled off a rip.
That's when cops
44
00:03:22,002 --> 00:03:24,004
get to pretend
to be robbers.
SWAT is
45
00:03:24,037 --> 00:03:26,006
currently part of a
DEA joint task force,
46
00:03:26,039 --> 00:03:28,309
and Hondo's team just
executed a sealed warrant.
47
00:03:28,342 --> 00:03:30,611
Agent Katrina Walsh, DEA.
48
00:03:30,644 --> 00:03:32,313
We're targeting a huge
49
00:03:32,346 --> 00:03:34,748
fentanyl operation
being run out of Koreatown.
50
00:03:34,782 --> 00:03:37,017
Fentanyl? It's all over
the latest commission updates.
51
00:03:37,050 --> 00:03:38,586
Record overdoses.
And it's, what,
52
00:03:38,619 --> 00:03:40,421
50 times more potent
than heroin?
Oh, yeah.
53
00:03:40,454 --> 00:03:42,256
You touch the pure stuff without
wearing gloves, say good night.
54
00:03:42,290 --> 00:03:44,592
Golden Boys,
Koreatown's most violent gang,
55
00:03:44,625 --> 00:03:46,427
are the street-level players
running point.
56
00:03:46,460 --> 00:03:48,429
But we're trying to
shake out the top dog,
57
00:03:48,462 --> 00:03:50,798
the person actually
financing the operation.
58
00:03:50,831 --> 00:03:53,301
So we have wiretaps
on all the G-Boys' cell phones.
59
00:03:53,334 --> 00:03:54,735
Because of the rip,
they'll panic,
60
00:03:54,768 --> 00:03:56,437
place calls up the ladder,
61
00:03:56,470 --> 00:03:58,672
hopefully ending
on whoever the real boss is.
62
00:03:58,706 --> 00:04:00,274
We call it "tickling the wire."
63
00:04:00,308 --> 00:04:02,343
This is why I love
hanging out at SWAT.
64
00:04:02,376 --> 00:04:03,877
Learn something
new every day.
65
00:04:03,911 --> 00:04:06,347
Well, then let me show you what
a real wire room looks like.
66
00:04:06,380 --> 00:04:08,349
I'd love that.
All right.
67
00:04:08,382 --> 00:04:09,717
I heard Annie
left the hospital,
68
00:04:09,750 --> 00:04:11,385
is back home.
Yeah.
69
00:04:11,419 --> 00:04:13,621
How's she doing?
Like a champ.
70
00:04:13,654 --> 00:04:15,523
So far, so good.
Well, that's good to hear.
71
00:04:15,556 --> 00:04:17,525
You make sure Deacon takes
whatever time he needs.
72
00:04:17,558 --> 00:04:19,527
I told Deacon
I just want him home,
73
00:04:19,560 --> 00:04:21,395
feeding Annie ice cream in bed.
74
00:04:21,429 --> 00:04:23,431
All right.
75
00:04:31,672 --> 00:04:33,341
Put word on the street.
76
00:04:33,374 --> 00:04:35,509
There's a bounty
for the crew that did this.
77
00:04:35,543 --> 00:04:37,345
78
00:04:46,587 --> 00:04:48,522
You get anything yet?
79
00:04:48,556 --> 00:04:50,358
G-Boy phones are
lighting up like crazy.
80
00:04:50,391 --> 00:04:52,025
And they're mostly
all speaking Korean.
81
00:04:52,059 --> 00:04:53,827
You think I brought you along
'cause you're cute?
82
00:04:53,861 --> 00:04:56,964
Start translating the calls and
get us some transcripts ASAP.
83
00:04:56,997 --> 00:04:58,866
Impressive.
84
00:05:00,368 --> 00:05:02,503
Come on, now. You're the one
with the photographic memory.
85
00:05:02,536 --> 00:05:05,339
You tell me.
How many stings is that for us?
86
00:05:05,373 --> 00:05:07,741
Over the past ten years, 11.
87
00:05:07,775 --> 00:05:09,009
Whoa.
Combined total
88
00:05:09,042 --> 00:05:11,078
of 364 kilos of dope
89
00:05:11,111 --> 00:05:13,381
off the street.
Well, damn.
90
00:05:13,414 --> 00:05:15,383
Time sure flies, doesn't it?
It does.
91
00:05:15,416 --> 00:05:16,750
Hey, how's my little dude,
Calvin?
92
00:05:16,784 --> 00:05:17,685
You know, I
haven't seen him
93
00:05:17,718 --> 00:05:19,487
since we won that peewee
football tournament.
94
00:05:19,520 --> 00:05:20,821
That youngster right there
is a natural
95
00:05:20,854 --> 00:05:22,122
at toting that rock.
96
00:05:22,155 --> 00:05:24,625
Well, I got him into
private school in the Palisades.
97
00:05:24,658 --> 00:05:27,027
The Palisades?
Don't ask about the price tag.
98
00:05:27,060 --> 00:05:28,028
Believe me,
99
00:05:28,061 --> 00:05:29,963
it's worth it.
Aw!
100
00:05:29,997 --> 00:05:32,366
Look at him.
Little man is sharp.
101
00:05:32,400 --> 00:05:34,101
But he's not a Crenshaw Cougar
anymore?
102
00:05:34,134 --> 00:05:35,369
He is a Palisades Pelican now.
103
00:05:35,403 --> 00:05:36,970
Oh, so you gonna
make me drive
104
00:05:37,004 --> 00:05:38,472
all the way through traffic
105
00:05:38,506 --> 00:05:39,973
from the south side
to the Palisades
106
00:05:40,007 --> 00:05:42,410
just so I can yell plays
at my football godson?
107
00:05:42,443 --> 00:05:44,478
Mm-hmm. Think of it
as a seaside getaway.
108
00:05:44,512 --> 00:05:45,446
All right, all right.
109
00:05:45,479 --> 00:05:47,114
You know you
can count me in.
110
00:05:47,147 --> 00:05:48,482
I don't know if you're ready
for this, though.
111
00:05:48,516 --> 00:05:50,384
That right there
112
00:05:50,418 --> 00:05:52,720
is tofu stir-fry.
113
00:05:52,753 --> 00:05:54,388
High protein, low calorie--
114
00:05:54,422 --> 00:05:55,423
all net.
Mmm.
115
00:05:55,456 --> 00:05:56,557
Huh?
And why
116
00:05:56,590 --> 00:05:58,426
aren't you married yet?
Come on, K.C.
117
00:05:58,459 --> 00:05:59,893
Too busy chasing bad guys.
118
00:05:59,927 --> 00:06:01,929
You know, next month,
I hit my 20th.
119
00:06:01,962 --> 00:06:04,932
Been thinking about cashing
in my pension early,
120
00:06:04,965 --> 00:06:07,401
so I can be there,
watch Calvin grow up.
121
00:06:07,435 --> 00:06:11,171
Wait a minute, Killer K.C.
is gonna turn in her shield?
122
00:06:11,204 --> 00:06:13,741
But you know what?
123
00:06:13,774 --> 00:06:15,576
I feel you.
124
00:06:15,609 --> 00:06:17,611
Well, if this is
your last one,
125
00:06:17,645 --> 00:06:19,647
we got to make it count.
126
00:06:22,483 --> 00:06:23,884
You all good?
Mm-hmm.
127
00:06:23,917 --> 00:06:26,420
This is dessert muffin week.
128
00:06:26,454 --> 00:06:27,988
It might be really difficult
getting the piping...
129
00:06:29,457 --> 00:06:31,759
We don't have
to watch this.
130
00:06:31,792 --> 00:06:34,495
Hmm? No, I love Muffin Fights.
131
00:06:34,528 --> 00:06:36,497
Muffin Wars.
132
00:06:36,530 --> 00:06:39,467
Matthew and Lila are
all tucked in. Finally.
133
00:06:39,500 --> 00:06:42,770
And I read Sweetie Pie to sleep
with a little James Ellroy.
134
00:06:44,972 --> 00:06:47,841
You having an affair
I should know about?
135
00:06:47,875 --> 00:06:51,645
That you should
know about? No.
136
00:06:51,679 --> 00:06:53,747
Hondo and the team just pulled
a drug rip in K-Town.
137
00:06:53,781 --> 00:06:55,516
David, just go in already.
138
00:06:55,549 --> 00:06:56,684
No, you just had
brain surgery.
139
00:06:56,717 --> 00:06:57,685
Two weeks ago.
140
00:06:57,718 --> 00:06:58,686
DEACON:
I'm not leaving your side.
141
00:06:58,719 --> 00:07:01,555
I just think we need to get back
to life as usual
142
00:07:01,589 --> 00:07:03,691
at some point, and...
And you're starting
143
00:07:03,724 --> 00:07:04,892
to drive her a little nuts.
144
00:07:04,925 --> 00:07:06,226
She's just too
afraid to tell you.
145
00:07:06,259 --> 00:07:07,227
Mom.
What?
146
00:07:07,260 --> 00:07:08,228
I think he should take the hint
147
00:07:08,261 --> 00:07:09,830
and vacate the premises.
148
00:07:09,863 --> 00:07:11,231
Right, Sergeant?
149
00:07:11,264 --> 00:07:13,033
You got her?
150
00:07:13,066 --> 00:07:14,668
I've had her for 37 years.
151
00:07:14,702 --> 00:07:16,236
I'm not giving her up now.
152
00:07:16,269 --> 00:07:18,071
You sure?
153
00:07:18,105 --> 00:07:19,206
Yeah.
Okay.
154
00:07:19,239 --> 00:07:20,240
Bye.
155
00:07:20,273 --> 00:07:21,775
All right.
156
00:07:25,245 --> 00:07:28,616
Hey, Deac! Oh, man,
I missed you, buddy.
157
00:07:28,649 --> 00:07:30,484
How's Annie doing?
She's good.
158
00:07:30,518 --> 00:07:32,486
She's so good, she kicked
me out of the house.
159
00:07:32,520 --> 00:07:35,055
She wanted to, uh, thank you all
for the flowers and the cards
160
00:07:35,088 --> 00:07:36,890
and cupcakes.
161
00:07:36,924 --> 00:07:38,792
And the police officer
strippergram.
162
00:07:38,826 --> 00:07:40,494
Was he awesome?
163
00:07:40,528 --> 00:07:43,130
Let's just say he was well-oiled
and completely inappropriate.
164
00:07:43,163 --> 00:07:45,566
But I haven't seen her laugh
like that in a long time.
165
00:07:45,599 --> 00:07:47,601
Awesome.
166
00:07:47,635 --> 00:07:49,637
Deac.
Good to have you back, man.
167
00:07:49,670 --> 00:07:51,138
Ready to rock.
168
00:07:51,171 --> 00:07:52,640
What do we got?
Results from
the field kit
169
00:07:52,673 --> 00:07:55,709
came back.
Fentanyl tested at 90%.
170
00:07:55,743 --> 00:07:58,178
Purest I've ever seen.
As expected, the G-Boys
171
00:07:58,211 --> 00:08:00,548
are reaching out
to various contacts,
172
00:08:00,581 --> 00:08:03,717
but the one person a few
of them called was Eddie Rhee.
173
00:08:03,751 --> 00:08:05,686
Rhee's vice president of the
Wilshire Hope chain of banks.
174
00:08:05,719 --> 00:08:07,688
He's got financial ties
in South Korea
175
00:08:07,721 --> 00:08:10,057
and the ability to transfer
large amounts of cash overseas.
176
00:08:10,090 --> 00:08:12,660
He's also got two mansions
in Hancock Park--
177
00:08:12,693 --> 00:08:14,628
one for his wife and their kids,
178
00:08:14,662 --> 00:08:17,030
the other for his mistress
and their kids.
179
00:08:17,064 --> 00:08:20,133
And guess who's on the payroll
as Rhee's private bodyguard.
180
00:08:20,167 --> 00:08:21,301
Peter Kwon.
181
00:08:21,334 --> 00:08:22,469
Head of the
Golden Boys.
182
00:08:22,502 --> 00:08:24,705
Recently paroled from Soledad
after doing eight years
183
00:08:24,738 --> 00:08:27,040
for assault
on an LAPD motorcycle cop.
184
00:08:27,074 --> 00:08:29,242
He's dangerous,
so on your toes.
185
00:08:29,276 --> 00:08:31,011
Ah.
186
00:08:32,646 --> 00:08:34,081
That right there--
187
00:08:34,114 --> 00:08:36,917
best black noodles joint
in the city, hands down.
188
00:08:36,950 --> 00:08:39,252
Never knew you were such
a connoisseur of Korean cuisine.
189
00:08:39,286 --> 00:08:41,589
Fresh out of the academy,
I spent my first two years
190
00:08:41,622 --> 00:08:44,024
in K-Town. I'm like an
honorary Asian around here.
191
00:08:44,057 --> 00:08:46,627
Uh-huh. Heard that
from white cops before.
192
00:08:46,660 --> 00:08:49,229
Then we go out drinking,
they don't know soju from sake.
193
00:08:49,262 --> 00:08:51,231
Yeah, well, both rice
wines, grasshopper,
194
00:08:51,264 --> 00:08:54,234
but soju's Korean
at 21% alcohol.
195
00:08:54,267 --> 00:08:56,303
Sake's Japanese
at only 15%.
196
00:08:56,336 --> 00:08:59,773
Ah, so you picked up
a few things in K-Town.
197
00:08:59,807 --> 00:09:01,609
I did a year undercover
in Chinatown.
198
00:09:01,642 --> 00:09:03,577
Dude, L.A.'s Chinatown
is, like, two blocks.
199
00:09:03,611 --> 00:09:05,613
If you lasted a year undercover,
you must've been wearing
200
00:09:05,646 --> 00:09:09,016
one hell of a fake mustache.
201
00:09:09,049 --> 00:09:10,684
He got you on that one, Tan.
202
00:09:10,718 --> 00:09:13,654
Let's make this
an easy in-and-out.
203
00:09:20,060 --> 00:09:21,161
Eddie Rhee,
204
00:09:21,194 --> 00:09:22,596
we have a warrant
for your arrest
205
00:09:22,630 --> 00:09:23,797
for the distribution of
206
00:09:23,831 --> 00:09:25,032
Schedule 1 narcotics.
207
00:09:25,065 --> 00:09:26,166
Narcotics?
208
00:09:27,300 --> 00:09:30,137
Th-That can't be right.
I'm sure
209
00:09:30,170 --> 00:09:31,939
you don't want to cause a scene
in front of your customers,
210
00:09:31,972 --> 00:09:33,306
so I suggest you turn around.
211
00:09:39,246 --> 00:09:41,148
Take that piece and
lay it on the floor
212
00:09:41,181 --> 00:09:43,016
right now! Before
you have a problem.
213
00:09:43,050 --> 00:09:45,719
You got a warrant for me?
I know you're Peter Kwon,
214
00:09:45,753 --> 00:09:46,854
and you like to go after cops.
215
00:09:46,887 --> 00:09:48,822
So drop the gun now!
216
00:09:48,856 --> 00:09:50,057
Come and take it.
217
00:10:02,703 --> 00:10:03,837
It's okay, folks.
It's okay.
218
00:10:03,871 --> 00:10:05,773
Got him.
They got him.
219
00:10:07,074 --> 00:10:08,842
Street.
220
00:10:08,876 --> 00:10:10,310
Letting a trash-talking
221
00:10:10,343 --> 00:10:11,712
roughneck get in your head
222
00:10:11,745 --> 00:10:13,681
makes you the fool, not him.
223
00:10:13,714 --> 00:10:14,815
That bullet could've hit
a civilian.
224
00:10:14,848 --> 00:10:16,416
Or one of your teammates.
225
00:10:16,449 --> 00:10:18,719
Some days you just
seem to forget
226
00:10:18,752 --> 00:10:19,753
the golden rules of SWAT.
227
00:10:19,787 --> 00:10:20,921
What's rule number three?
228
00:10:20,954 --> 00:10:23,223
Always keep your cool.
229
00:10:29,229 --> 00:10:31,264
This proposal outlines
what I called an ethics panel,
230
00:10:31,298 --> 00:10:33,200
which would be made up
of seven members--
231
00:10:33,233 --> 00:10:35,435
four civilians
and three officers.
232
00:10:35,468 --> 00:10:36,303
With seven, there's
never a deadlock.
233
00:10:36,336 --> 00:10:38,706
And all use-of-force cases
moving forward
234
00:10:38,739 --> 00:10:40,140
will be reviewed by them,
235
00:10:40,173 --> 00:10:41,041
so people can't say
236
00:10:41,074 --> 00:10:43,410
the LAPD ever covered up
a police shooting.
237
00:10:43,443 --> 00:10:45,345
And with real teeth in the
penalties, any bad cops...
238
00:10:45,378 --> 00:10:47,347
Will think twice now
about breaking the law.
239
00:10:47,380 --> 00:10:49,950
The rank and
file will see this
240
00:10:49,983 --> 00:10:52,285
as a politically correct move to
reduce the police union's power.
241
00:10:52,319 --> 00:10:55,388
Good cops will grumble,
but they'll go along with it.
242
00:10:55,422 --> 00:10:57,190
And bad cops
will get drummed out.
243
00:10:57,224 --> 00:10:59,459
I think it's worth any grief
I might get.
244
00:10:59,492 --> 00:11:02,462
The panel would also
be made up of volunteers.
245
00:11:02,495 --> 00:11:04,798
There's no compensation
for any position.
246
00:11:04,832 --> 00:11:05,933
So the department pays zero
247
00:11:05,966 --> 00:11:07,968
for better relations
with the public.
Not to mention
248
00:11:08,001 --> 00:11:09,336
the tens of millions
it could potentially save
249
00:11:09,369 --> 00:11:10,804
in lawsuits against the city.
250
00:11:10,838 --> 00:11:12,139
This is great.
251
00:11:12,172 --> 00:11:13,941
Oh, I got to run.
252
00:11:13,974 --> 00:11:16,143
I got a school board
meeting in 30 minutes.
253
00:11:16,176 --> 00:11:18,979
LAPD. The L.A. school board.
254
00:11:19,012 --> 00:11:20,480
You're a busy man, Michael.
255
00:11:20,513 --> 00:11:22,482
And you're a rising star.
256
00:11:22,515 --> 00:11:25,753
You know, this city's never had
a female police chief.
257
00:11:25,786 --> 00:11:27,821
Just saying. I'll
look this over,
258
00:11:27,855 --> 00:11:29,857
circle back.
259
00:11:33,326 --> 00:11:36,029
It wasn't a rival crew that
ripped your keys, Eddie.
260
00:11:36,063 --> 00:11:37,765
It was us.
261
00:11:37,798 --> 00:11:39,466
So it looks like
you only got one play here.
262
00:11:39,499 --> 00:11:41,735
Admit the fentanyl is yours,
263
00:11:41,769 --> 00:11:43,737
and the U.S. Attorney will
take that into consideration
264
00:11:43,771 --> 00:11:45,205
during sentencing.
265
00:11:45,238 --> 00:11:47,174
Sounds like a deal to me,
considering all the poison
266
00:11:47,207 --> 00:11:48,809
you smuggled into L.A.
267
00:11:48,842 --> 00:11:50,343
How does a well-respected banker
get wrapped up
268
00:11:50,377 --> 00:11:51,511
in dealing narcotics?
269
00:11:51,544 --> 00:11:53,413
You start living
beyond your means?
270
00:11:53,446 --> 00:11:56,116
Paying for two McMansions
and two different families?
271
00:11:56,149 --> 00:11:57,785
Your wife and your
little sidepiece,
272
00:11:57,818 --> 00:11:58,718
do they know about each other?
273
00:11:58,752 --> 00:11:59,853
I mean, because where I'm from,
274
00:11:59,887 --> 00:12:01,789
they would have burned
each other's houses down by now.
275
00:12:02,923 --> 00:12:04,792
Sorry, but we need
to wrap it up.
276
00:12:04,825 --> 00:12:05,458
We just brought him in,
277
00:12:05,492 --> 00:12:07,761
and his bail is $2 million.
278
00:12:07,795 --> 00:12:09,229
It's been paid.
279
00:12:09,262 --> 00:12:10,063
Any further questions,
280
00:12:10,097 --> 00:12:12,332
the DEA can reach me
at that number.
281
00:12:15,468 --> 00:12:18,171
I tried stalling
as long as I could.
282
00:12:18,205 --> 00:12:19,472
Rhee's Maserati.
283
00:12:19,506 --> 00:12:20,774
Are they gonna release it
284
00:12:20,808 --> 00:12:22,342
to him from the impound lot?
Yeah.
285
00:12:22,375 --> 00:12:23,844
His lawyer said
it wasn't officially listed
286
00:12:23,877 --> 00:12:25,112
on the warrant.
287
00:12:25,145 --> 00:12:26,847
All right, before Rhee
signs off on his ride,
288
00:12:26,880 --> 00:12:29,016
we stick on a GPS tracker,
see where he goes.
289
00:12:29,950 --> 00:12:32,019
Three cars on a revolving tail.
290
00:12:32,052 --> 00:12:33,420
Follow a hundred yards back,
291
00:12:33,453 --> 00:12:35,122
take turns in his rearview.
292
00:12:35,155 --> 00:12:37,490
If Rhee gets anywhere near
a G-Boy connected to the drugs,
293
00:12:37,524 --> 00:12:39,893
we revoke his bail. Let's ride.
294
00:12:49,036 --> 00:12:51,004
Right there's Mr. Pak's.
295
00:12:51,038 --> 00:12:53,874
Kick-ass tailor.
He alters my dress blues
296
00:12:53,907 --> 00:12:55,375
but only charges half-price.
297
00:12:55,408 --> 00:12:58,245
And that spa right there
is open 24 hours.
298
00:12:58,278 --> 00:12:59,880
Man, I pulled my hamstring
chasing a banger
299
00:12:59,913 --> 00:13:01,882
dusted on PCP.
300
00:13:01,915 --> 00:13:04,084
The hot steam room
in there cures all.
301
00:13:04,117 --> 00:13:06,219
I get it, Luca. You know K-Town.
302
00:13:08,288 --> 00:13:10,590
Damn, K-Girls.
You ever date one?
303
00:13:10,623 --> 00:13:12,559
Most Asian girls I know
remind me of my mom,
304
00:13:12,592 --> 00:13:14,361
so not really.
305
00:13:14,394 --> 00:13:16,529
I'm seeing this blonde
down in Venice right now.
306
00:13:16,563 --> 00:13:18,365
She listens
to Suicidal Tendencies,
307
00:13:18,398 --> 00:13:19,599
loves cheap beer.
308
00:13:19,632 --> 00:13:22,402
She doesn't give a damn
my family isn't rich.
309
00:13:22,435 --> 00:13:24,938
Man, you don't see many blondes
on the arm of an Asian dude.
310
00:13:24,972 --> 00:13:27,407
My man flipped the fetish.
311
00:13:31,311 --> 00:13:33,847
Rhee's just pulled into a
parking garage off St. Andrews.
312
00:13:33,881 --> 00:13:35,482
They got two entrances.
We'll cover the front,
313
00:13:35,515 --> 00:13:37,817
and I'll get another
car to cover the rear.
314
00:13:39,486 --> 00:13:41,955
He told me to meet here.
315
00:13:41,989 --> 00:13:42,990
Put it in park.
316
00:14:21,962 --> 00:14:24,431
This is 20-David
317
00:14:24,464 --> 00:14:26,199
to all D-teams.
Rhee is on the move.
318
00:14:26,233 --> 00:14:27,134
We do not have eyes yet.
319
00:14:30,037 --> 00:14:31,538
That Chrysler.
320
00:14:31,571 --> 00:14:33,073
That's our signal,
321
00:14:33,106 --> 00:14:35,042
but that's not Rhee's Maserati.
322
00:14:35,075 --> 00:14:36,543
Listen up, we got a GPS switch.
323
00:14:36,576 --> 00:14:38,245
It's a Chrysler 300.
324
00:14:38,278 --> 00:14:42,215
Plate number three, zero, one,
Paul, Charles, Edward.
325
00:14:42,249 --> 00:14:43,917
Luca, you and Tan
sit on the garage,
326
00:14:43,951 --> 00:14:45,052
see if Rhee comes out.
327
00:14:45,085 --> 00:14:46,586
Roger that.
328
00:14:46,619 --> 00:14:47,520
Deac, the car's
headed south on Kenmore.
329
00:14:47,554 --> 00:14:49,256
I need you to cut it off.
On it.
330
00:14:56,163 --> 00:14:57,998
LAPD!
331
00:14:58,031 --> 00:15:00,233
Lower your window,
let me see your hands.
332
00:15:09,042 --> 00:15:11,044
All clear. No sign of him.
333
00:15:11,078 --> 00:15:12,980
Where's Eddie Rhee?
Who?
334
00:15:13,013 --> 00:15:14,281
Who do you work for?
Uber, man.
335
00:15:14,314 --> 00:15:15,682
I-I picked up extra shifts
'cause my wife,
336
00:15:15,715 --> 00:15:17,417
she lost her job.
337
00:15:19,752 --> 00:15:23,190
Luca, tell me you and Tan got
eyes on Rhee in that garage.
338
00:15:23,223 --> 00:15:24,724
Negative, boss.
339
00:15:24,757 --> 00:15:26,393
Just searched it. Rhee's gone.
340
00:15:26,426 --> 00:15:28,028
Well, he didn't just vanish.
341
00:15:28,061 --> 00:15:30,097
Let's fan out,
find that Maserati.
342
00:15:34,734 --> 00:15:37,537
How did Rhee find the GPS
tracker on his whip that fast?
343
00:15:37,570 --> 00:15:39,572
My friend in organized crime, he
says that there's nobody better
344
00:15:39,606 --> 00:15:41,041
at countersurveillance
than Korean criminals.
345
00:15:41,074 --> 00:15:41,975
Wait,
wait. Hold up.
346
00:15:42,009 --> 00:15:43,410
Hold up, hold up.
347
00:15:45,378 --> 00:15:47,414
You see what I see?
348
00:15:47,447 --> 00:15:50,117
Hondo, we got eyes
on Rhee's ride.
349
00:15:56,323 --> 00:15:57,657
LAPD!
350
00:15:57,690 --> 00:16:00,327
Step out of the car right now!
351
00:16:00,360 --> 00:16:03,263
He said out of the car! Now!
352
00:16:04,531 --> 00:16:06,466
Luca.
353
00:16:10,670 --> 00:16:12,239
Damn.
354
00:16:12,272 --> 00:16:13,440
Korean choker.
355
00:16:13,473 --> 00:16:15,342
That's serious old country.
356
00:16:15,375 --> 00:16:17,410
Chain saw blade and a padlock.
357
00:16:17,444 --> 00:16:19,079
Poor bastard asphyxiates
and bleeds to death
358
00:16:19,112 --> 00:16:20,413
at the same time.
359
00:16:20,447 --> 00:16:22,115
Means someone thought he'd talk.
360
00:16:22,149 --> 00:16:24,151
Which means Rhee was never
the top dog in K-Town.
361
00:16:24,184 --> 00:16:25,652
Well, whoever he is,
he's gonna be looking
362
00:16:25,685 --> 00:16:27,420
to get rid of anyone
he thinks is a loose end.
363
00:16:27,454 --> 00:16:28,488
Annie?
364
00:16:28,521 --> 00:16:30,123
David,
365
00:16:30,157 --> 00:16:31,491
it's Mary Beth.
What's wrong?
366
00:16:31,524 --> 00:16:33,193
Annie got up
and wanted to take a walk.
367
00:16:33,226 --> 00:16:35,028
She made it ten feet
and collapsed.
368
00:16:35,062 --> 00:16:36,596
They're putting her
in the ambulance now.
369
00:16:36,629 --> 00:16:37,797
David,
370
00:16:37,830 --> 00:16:38,798
it's bad.
371
00:16:38,831 --> 00:16:39,299
Deac, what is it?
372
00:16:39,332 --> 00:16:40,500
It's Annie again!
373
00:16:46,373 --> 00:16:47,740
They said that if she
got through the first week
374
00:16:47,774 --> 00:16:49,776
without any relapses,
that she'd be fine.
375
00:16:49,809 --> 00:16:53,213
She's supposed to be past this.
With the type of surgery
your wife had,
376
00:16:53,246 --> 00:16:55,582
there was always a concern
of a blood clot forming.
377
00:16:55,615 --> 00:16:57,484
Our on-call surgeon will
be here in a half an hour.
378
00:16:57,517 --> 00:16:59,686
A half hour?
I-I know you're upset.
379
00:16:59,719 --> 00:17:01,188
We have her stabilized now,
380
00:17:01,221 --> 00:17:03,156
so I'm having the OR
prepped as we speak.
381
00:17:03,190 --> 00:17:04,657
Yeah.
382
00:17:04,691 --> 00:17:06,659
How is she?
383
00:17:06,693 --> 00:17:08,161
What happened?
384
00:17:08,195 --> 00:17:09,362
It's a-a blood clot now.
385
00:17:09,396 --> 00:17:11,498
Excuse me. You're SWAT, right?
386
00:17:11,531 --> 00:17:13,133
Yes.
387
00:17:13,166 --> 00:17:15,435
Before I was an RN,
I worked as an EMT.
388
00:17:15,468 --> 00:17:16,803
Had my share of calls
389
00:17:16,836 --> 00:17:18,305
where you guys walked me
through gunfire
390
00:17:18,338 --> 00:17:21,174
to help a patient.
391
00:17:21,208 --> 00:17:22,642
From one first responder
to another,
392
00:17:22,675 --> 00:17:24,244
I-I hate to say this, but...
393
00:17:24,277 --> 00:17:25,345
What
394
00:17:25,378 --> 00:17:28,681
The on-call surgeon is okay.
395
00:17:28,715 --> 00:17:30,383
But if someone I love
needed this procedure,
396
00:17:30,417 --> 00:17:33,153
I'd want
the vascular specialist,
397
00:17:33,186 --> 00:17:34,387
Evan Chandler.
398
00:17:34,421 --> 00:17:35,355
Okay, where's he?
399
00:17:35,388 --> 00:17:36,689
Celebrating
his 20th wedding anniversary.
400
00:17:36,723 --> 00:17:38,325
Is there a way to reach him?
401
00:17:38,358 --> 00:17:40,293
Maybe not, but...
402
00:17:40,327 --> 00:17:43,430
if I was you,
I would try whatever I could.
403
00:17:45,432 --> 00:17:48,235
I'll talk to the hospital
director, see what we can do.
404
00:17:51,404 --> 00:17:54,174
Rhee's dead. Probably at the
hands of someone higher up
405
00:17:54,207 --> 00:17:55,875
who's afraid of
where we've been looking.
406
00:17:55,908 --> 00:17:58,278
We've pored over
all the wiretaps.
407
00:17:58,311 --> 00:18:00,813
As far as we can tell, Rhee
never called anyone above him.
408
00:18:00,847 --> 00:18:02,649
All right, let's split up and
round up the rest of the G-Boys.
409
00:18:02,682 --> 00:18:05,252
We hit them hard enough,
someone's gonna talk.
410
00:18:05,285 --> 00:18:07,720
Hondo, any word on Annie?
411
00:18:07,754 --> 00:18:08,888
She's critical.
412
00:18:08,921 --> 00:18:10,323
Hospital's trying
to get in touch
413
00:18:10,357 --> 00:18:11,324
with the specialist
she needs.
414
00:18:11,358 --> 00:18:12,825
How's Deac holding up?
415
00:18:12,859 --> 00:18:14,661
I can only imagine.
Anything we can do for him?
416
00:18:14,694 --> 00:18:15,895
The best thing
we can all do
417
00:18:15,928 --> 00:18:17,864
is just keep sending
positive thoughts.
418
00:18:29,642 --> 00:18:31,278
Hello, Calvin.
419
00:18:31,311 --> 00:18:32,312
Who are you?
420
00:18:32,345 --> 00:18:33,380
Call me Halmoni.
421
00:18:33,413 --> 00:18:34,481
It means grandmother.
422
00:18:34,514 --> 00:18:35,648
I got a grandma
that picks me up.
423
00:18:35,682 --> 00:18:37,284
She couldn't make it,
424
00:18:37,317 --> 00:18:38,751
so she asked me
to bring you home.
425
00:18:38,785 --> 00:18:41,454
Okay. But first, you got
to tell me the code word.
426
00:18:41,488 --> 00:18:44,391
I don't get in a car with anyone
who doesn't know the code word.
427
00:18:45,892 --> 00:18:47,460
Calvin,
428
00:18:47,494 --> 00:18:49,296
if you don't get in,
429
00:18:49,329 --> 00:18:50,930
I promise we'll kill her.
430
00:18:50,963 --> 00:18:52,599
You want to be the boy
431
00:18:52,632 --> 00:18:53,900
who got his grandmother killed?
432
00:19:04,977 --> 00:19:07,180
Hey.
Hi.
433
00:19:19,259 --> 00:19:20,360
All right, you all got addresses
of your targets.
434
00:19:20,393 --> 00:19:21,861
Let's hit the G-Boys
hard and fast.
435
00:19:21,894 --> 00:19:22,962
Hey, Sarah.
436
00:19:22,995 --> 00:19:25,198
What's going on?
437
00:19:32,272 --> 00:19:33,406
Calvin...
438
00:19:34,507 --> 00:19:35,708
They took him.
439
00:19:45,452 --> 00:19:46,919
Tell me you got something.
440
00:19:46,953 --> 00:19:48,555
Agent Walsh,
your mother is fine.
441
00:19:48,588 --> 00:19:51,391
One of our unis found her on
foot near Sunset and the 405.
442
00:19:51,424 --> 00:19:52,625
She was carjacked,
but her purse and phone
443
00:19:52,659 --> 00:19:54,427
were inside,
so she couldn't call you.
444
00:19:54,461 --> 00:19:56,829
What about Calvin?
We've got a dozen units
canvassing the area.
445
00:19:56,863 --> 00:19:58,331
You got cameras
all around the perimeter.
446
00:19:58,365 --> 00:19:59,266
You download the footage?
447
00:19:59,299 --> 00:20:00,967
We did, but the vehicle
didn't have plates.
448
00:20:01,000 --> 00:20:02,569
Oh...
We issued an AMBER Alert,
449
00:20:02,602 --> 00:20:05,772
but without a license number...
All right.
450
00:20:05,805 --> 00:20:07,507
K.C.
451
00:20:07,540 --> 00:20:08,775
K.C., look at me.
452
00:20:08,808 --> 00:20:09,909
We'll find him.
453
00:20:12,345 --> 00:20:14,314
Hello?
454
00:20:14,347 --> 00:20:15,615
We have your son.
455
00:20:15,648 --> 00:20:17,584
Walk away from any police
right now,
456
00:20:17,617 --> 00:20:20,620
and make sure you're
the only one who can hear this.
457
00:20:21,954 --> 00:20:23,923
Okay. I'm listening.
458
00:20:23,956 --> 00:20:26,025
If you want your son back alive,
you'll meet us alone--
459
00:20:26,058 --> 00:20:27,494
no other DEA agents or police--
460
00:20:27,527 --> 00:20:29,362
and return the drugs
you stole from us.
461
00:20:29,396 --> 00:20:31,030
What are you talking about?
462
00:20:31,063 --> 00:20:32,632
Do not play games with us.
463
00:20:32,665 --> 00:20:34,767
Okay.
464
00:20:34,801 --> 00:20:36,503
But I can't.
465
00:20:36,536 --> 00:20:38,405
I don't have the authorization
to do that.
466
00:20:38,438 --> 00:20:40,307
If you want money,
I can get you money.
467
00:20:40,340 --> 00:20:41,774
We only want what is ours.
468
00:20:41,808 --> 00:20:44,577
We will call you back
in two hours with a location.
469
00:20:44,611 --> 00:20:47,480
If you bring anyone else,
your son's throat is cut.
470
00:20:47,514 --> 00:20:48,581
Okay.
471
00:20:50,550 --> 00:20:51,751
K.C.?
472
00:20:53,986 --> 00:20:55,822
Who was that?
473
00:20:58,090 --> 00:20:59,592
That's where we're at.
The caller says
474
00:20:59,626 --> 00:21:01,761
they want their 50 kilos back
in exchange for Calvin.
475
00:21:01,794 --> 00:21:03,430
HICKS: Well, you know
we can't do that.
476
00:21:03,463 --> 00:21:04,263
We'll get him back,
477
00:21:04,297 --> 00:21:06,599
but we got to do it
a different way.
478
00:21:06,633 --> 00:21:07,800
What if we put GPS chips
479
00:21:07,834 --> 00:21:10,036
inside the kilos,
so we know where they go?
480
00:21:10,069 --> 00:21:12,605
We've already seen how
GPS trackers worked before.
481
00:21:12,639 --> 00:21:14,307
They'll be looking for them.
All right, fine.
482
00:21:14,341 --> 00:21:16,909
If we can't use the real keys,
then we mock up 50 fake ones.
483
00:21:16,943 --> 00:21:18,978
K.C. shows up to the meet
while we lay back.
484
00:21:19,011 --> 00:21:21,080
When those kidnappers show up,
we take them down.
485
00:21:21,113 --> 00:21:23,616
I've done enough of these deals
to see how they go down.
486
00:21:23,650 --> 00:21:25,818
They're gonna bring a chemist
to vet the purity.
487
00:21:25,852 --> 00:21:29,656
If the fentanyl comes back
baking soda, Calvin is dead.
488
00:21:32,525 --> 00:21:34,327
I'm sorry, Agent Walsh.
489
00:21:34,361 --> 00:21:35,828
But what Hondo just pitched,
490
00:21:35,862 --> 00:21:37,897
that's the only legal
option we have here.
491
00:21:37,930 --> 00:21:39,799
What if it was your child?
492
00:21:41,768 --> 00:21:43,603
I'd be as sick about it
as you are.
493
00:21:43,636 --> 00:21:45,605
K.C.
494
00:21:45,638 --> 00:21:47,474
You know how I feel
about Calvin.
495
00:21:47,507 --> 00:21:48,875
You got to trust me on this one.
496
00:21:48,908 --> 00:21:50,477
We'll make it work.
497
00:21:52,712 --> 00:21:56,449
Let's... let's get
some fake keys bundled
498
00:21:56,483 --> 00:21:59,486
before these bastards
call back.
499
00:22:13,966 --> 00:22:16,002
Hey. I called your office.
They said you were here.
500
00:22:16,035 --> 00:22:18,471
I signed off on every detail.
It just needs our signatures.
501
00:22:18,505 --> 00:22:20,440
That sounds... great.
I'm sorry.
502
00:22:20,473 --> 00:22:22,074
Am I... am I
missing something?
503
00:22:23,810 --> 00:22:26,713
Is that Sergeant Kay?
His wife needs
emergency brain surgery.
504
00:22:26,746 --> 00:22:28,948
I've been trying to get ahold of
the specialist she needs,
505
00:22:28,981 --> 00:22:30,783
but he's not reachable.
506
00:22:30,817 --> 00:22:32,585
Anything I can do?
507
00:22:32,619 --> 00:22:34,854
Is there any chance
you know Dr. Evan Chandler?
508
00:22:34,887 --> 00:22:38,558
His name doesn't
ring a bell.
509
00:22:38,591 --> 00:22:41,027
Annie-- she's...
510
00:22:41,060 --> 00:22:44,497
more than just
one of the wives.
511
00:22:44,531 --> 00:22:46,633
She's my friend.
512
00:22:46,666 --> 00:22:49,802
Doesn't mean I don't know
someone who knows him.
513
00:22:49,836 --> 00:22:51,771
Let me make a few calls.
514
00:22:51,804 --> 00:22:54,373
Appreciate it.
515
00:23:00,880 --> 00:23:03,716
The old fentanyl switcheroo.
516
00:23:03,750 --> 00:23:05,585
All right, get
these bagged up.
517
00:23:05,618 --> 00:23:07,954
They should be calling with
the drop zone any minute.
518
00:23:07,987 --> 00:23:10,490
Agent, you seen K.C.?
519
00:23:10,523 --> 00:23:13,526
Said she was stepping outside
to call and check on her mom.
520
00:23:13,560 --> 00:23:15,762
T-minus five minutes
till that incoming call.
521
00:23:15,795 --> 00:23:18,431
Five minutes to go, and
she's not here, ready?
522
00:23:42,054 --> 00:23:44,491
Oh, K.C.
523
00:23:46,893 --> 00:23:50,797
K.C. took the real fentanyl
out of the evidence locker.
524
00:23:50,830 --> 00:23:52,765
She must be headed
to the meet alone.
525
00:23:52,799 --> 00:23:53,833
Oh, my God.
526
00:23:53,866 --> 00:23:55,502
I can't believe
she did this.
527
00:23:55,535 --> 00:23:57,069
If anyone else finds out,
she will go to prison.
528
00:23:57,103 --> 00:23:59,005
So, what are we gonna do?
We aren't gonna do anything.
529
00:23:59,038 --> 00:24:00,740
I'm gonna track down Walsh
530
00:24:00,773 --> 00:24:02,809
before her and Calvin
end up dead.
And what
531
00:24:02,842 --> 00:24:04,744
are we supposed to tell Hicks
if he strolls past the evidence
532
00:24:04,777 --> 00:24:08,147
and notices $25 million worth
of fentanyl's gone AWOL?
He won't.
533
00:24:08,180 --> 00:24:09,749
The fake keys we just packed--
534
00:24:09,782 --> 00:24:11,918
I put 'em in the cage
in place of the real ones.
535
00:24:11,951 --> 00:24:13,786
Listen, what she did
was real stupid,
536
00:24:13,820 --> 00:24:15,021
but me and K.C.
go way back,
537
00:24:15,054 --> 00:24:16,122
and Calvin is like a son to me.
538
00:24:16,155 --> 00:24:17,957
I'm gonna do whatever
I got to do to protect them.
539
00:24:17,990 --> 00:24:19,659
But that does not involve
540
00:24:19,692 --> 00:24:22,161
any of you risking your jobs.
541
00:24:22,194 --> 00:24:25,064
The less you know, the better.
542
00:24:29,736 --> 00:24:32,171
Hondo?
543
00:24:33,873 --> 00:24:36,042
Tech agent says the kidnappers
haven't called in yet.
544
00:24:36,075 --> 00:24:38,678
They want their drugs, they'll
call when they're ready.
545
00:24:38,711 --> 00:24:40,513
In the meantime,
Agent Walsh just texted.
546
00:24:40,547 --> 00:24:42,549
Said she got word from a C.I.
547
00:24:42,582 --> 00:24:44,150
with a possible lead
on Calvin's location.
548
00:24:44,183 --> 00:24:45,885
I'm on my way to
meet her now.
549
00:24:45,918 --> 00:24:48,287
When was I gonna be informed?
I'm informing you now, sir.
550
00:24:48,320 --> 00:24:51,591
Where's your team?
They're on standby.
551
00:24:51,624 --> 00:24:53,926
Once I know more, I'll call 'em
from the road with details.
552
00:24:59,331 --> 00:25:01,300
What are
y'all doing?
553
00:25:01,333 --> 00:25:03,636
Look, I told you...
Yeah, yeah.
Plausible deniability.
554
00:25:03,670 --> 00:25:05,037
Yeah. We heard you
the first time.
555
00:25:05,071 --> 00:25:06,973
Just got a ping on Agent Walsh's
phone and location.
556
00:25:07,006 --> 00:25:08,307
STREET:
You want to tag along,
557
00:25:08,340 --> 00:25:10,777
we got room
in the backseat.
558
00:25:13,079 --> 00:25:14,881
Let's go.
559
00:25:52,184 --> 00:25:54,186
Arms up.
560
00:26:00,860 --> 00:26:03,863
Uh-oh.
561
00:26:06,966 --> 00:26:08,635
I'm a federal agent.
562
00:26:08,668 --> 00:26:10,269
I don't shower
without a piece.
563
00:26:10,302 --> 00:26:13,105
I told you we'd find you.
Where's Calvin?
564
00:26:13,139 --> 00:26:17,043
First we get the bricks,
then you get your son.
565
00:26:25,918 --> 00:26:28,955
That's it--
all 50 keys.
566
00:26:52,011 --> 00:26:53,813
I guess you can
see him now.
567
00:26:53,846 --> 00:26:56,015
He's in our trunk.
568
00:27:03,322 --> 00:27:05,024
Oh, no.
569
00:27:11,798 --> 00:27:13,833
Metro SWAT!
570
00:27:13,866 --> 00:27:16,135
Drop the weapons!
On the ground!
On the ground!
571
00:27:16,168 --> 00:27:17,904
On the ground!
Drop the weapons!
572
00:27:17,937 --> 00:27:19,238
On your stomach!
On the ground!
573
00:27:19,271 --> 00:27:20,873
On the ground, on the ground!
Stop it!
574
00:27:20,907 --> 00:27:22,909
Command, roll an ambo
to 3600 Wilshire.
575
00:27:22,942 --> 00:27:25,011
HONDO:
On the ground! On the ground!
576
00:27:25,044 --> 00:27:27,880
Where is my son?!
Where is he?!
K.C.!
577
00:27:27,914 --> 00:27:29,081
Where's my son?!
K.C., let go!
578
00:27:29,115 --> 00:27:30,917
Let him go!
579
00:27:30,950 --> 00:27:34,186
Where's the boy?
580
00:27:34,220 --> 00:27:38,357
Where's the boy?!
It's not my job to know.
581
00:27:38,390 --> 00:27:41,260
Street, take him.
582
00:27:41,293 --> 00:27:43,863
What the hell is wrong with you?
583
00:27:43,896 --> 00:27:45,698
Hondo, if they were
gonna kill me,
584
00:27:45,732 --> 00:27:47,934
what have they done
with Calvin?
K.C., listen to me.
585
00:27:47,967 --> 00:27:50,436
Whoever's behind this won't get
rid of their insurance policy
586
00:27:50,469 --> 00:27:52,338
until they have the
kilos in their hands.
587
00:27:52,371 --> 00:27:55,007
Calvin's got
to be alive.
588
00:27:55,041 --> 00:27:57,109
I want to believe you.
589
00:28:05,918 --> 00:28:08,420
You know,
when we first got married,
590
00:28:08,454 --> 00:28:11,157
Annie was in her second year
of law school at Loyola.
591
00:28:11,190 --> 00:28:12,725
She never
told me that.
592
00:28:12,759 --> 00:28:14,727
She was concentrating
on environmental law.
593
00:28:14,761 --> 00:28:17,096
She wanted to save the world
and every creature in it.
594
00:28:17,129 --> 00:28:18,464
Sounds just like her.
595
00:28:18,497 --> 00:28:20,900
At the time,
I was trying out for SWAT.
596
00:28:20,933 --> 00:28:24,303
I was doing extra training
after my patrol shifts...
597
00:28:24,336 --> 00:28:27,139
'cause I knew I had to...
be the best
598
00:28:27,173 --> 00:28:29,141
if I wanted
to make the cut.
599
00:28:29,175 --> 00:28:33,045
Annie dropped out.
600
00:28:33,079 --> 00:28:37,183
She wanted to be home
every night... for me.
601
00:28:37,216 --> 00:28:39,118
She said
602
00:28:39,151 --> 00:28:41,788
it was only gonna be
for a couple semesters, but...
603
00:28:44,123 --> 00:28:47,994
Next think you know,
I make SWAT.
604
00:28:48,027 --> 00:28:50,362
Ten years have passed.
605
00:28:54,166 --> 00:28:56,368
She's raising three kids.
606
00:29:00,206 --> 00:29:03,242
You know what this is, right?
607
00:29:03,275 --> 00:29:06,412
It's a sign from God
that I'm a selfish prick.
608
00:29:08,547 --> 00:29:11,150
He's testing me
to see if I even deserve her.
609
00:29:11,183 --> 00:29:15,521
Deac, Annie loves the life
you guys have built together.
610
00:29:15,554 --> 00:29:20,426
She put down all
of her own dreams
611
00:29:20,459 --> 00:29:23,095
to support me.
612
00:29:25,564 --> 00:29:28,100
And not once in ten years
have I had
613
00:29:28,134 --> 00:29:31,270
to sacrifice anything important
for her.
614
00:29:37,243 --> 00:29:38,811
Hey.
615
00:29:38,845 --> 00:29:40,212
Michael?
616
00:29:40,246 --> 00:29:42,381
This is Dr. Chandler.
617
00:29:42,414 --> 00:29:44,350
Annie's husband?
The SWAT sergeant?
618
00:29:44,383 --> 00:29:45,918
Huh?
Yes, sir.
619
00:29:45,952 --> 00:29:47,987
I looked at your wife's MRI
on the way in.
620
00:29:48,020 --> 00:29:49,221
I won't lie, it's not pretty.
621
00:29:49,255 --> 00:29:51,123
But she's
prepped for surgery
622
00:29:51,157 --> 00:29:52,258
and I'm ready
to operate immediately.
623
00:29:52,291 --> 00:29:54,226
You don't know how much
you showing up means to me.
624
00:29:54,260 --> 00:29:56,128
Excuse us.
625
00:29:56,162 --> 00:29:59,065
Sergeant, I'm gonna
tell you what I tell
626
00:29:59,098 --> 00:30:02,234
all the loved ones
of my patients.
627
00:30:02,268 --> 00:30:04,236
My only guarantee is I will
do everything in my power
628
00:30:04,270 --> 00:30:05,404
to get her through this.
629
00:30:05,437 --> 00:30:07,940
Thank you.
630
00:30:09,141 --> 00:30:12,144
How'd you get him?
631
00:30:12,178 --> 00:30:16,082
Important thing
is he's here.
632
00:30:16,115 --> 00:30:17,449
:
I love L.A. bars.
633
00:30:17,483 --> 00:30:19,318
No signs in front
so you can only find them
634
00:30:19,351 --> 00:30:21,120
if you're a hipster.
635
00:30:21,153 --> 00:30:23,122
I feel cool.
What's your contact's name?
636
00:30:23,155 --> 00:30:25,024
Kayla Song.
She owns the place,
637
00:30:25,057 --> 00:30:26,959
K-Town born and raised.
638
00:30:26,993 --> 00:30:28,127
Hey.
639
00:30:28,160 --> 00:30:31,297
We're closing.
Kayla, please...
640
00:30:31,330 --> 00:30:33,132
You got some nerve texting
me after all this time.
641
00:30:33,165 --> 00:30:35,301
You know blue eyes here
took me to Burning Man
642
00:30:35,334 --> 00:30:37,036
a couple years ago,
then ghosted me?
643
00:30:37,069 --> 00:30:39,171
Listen, I don't got time
to walk down memory lane.
644
00:30:41,207 --> 00:30:42,408
Look, I need your help.
645
00:30:42,441 --> 00:30:44,176
Yeah, sure.
Hey.
646
00:30:44,210 --> 00:30:47,479
This is Calvin Walsh,
son of a DEA agent.
647
00:30:47,513 --> 00:30:49,281
He was abducted
by a Korean woman in her 60s
648
00:30:49,315 --> 00:30:50,582
connected to the Golden Boys.
649
00:30:50,616 --> 00:30:52,484
It's a personal favor
if you can help us.
650
00:30:52,518 --> 00:30:54,420
You know what'll happen to me
if the G-Boys find out I talked.
651
00:30:54,453 --> 00:30:56,155
This is a little boy's life.
652
00:30:56,188 --> 00:30:58,257
I promise anything
that you tell us
653
00:30:58,290 --> 00:30:59,591
won't blow back on you.
654
00:31:01,627 --> 00:31:04,230
Peter Kwon, head of the G-Boys.
655
00:31:04,263 --> 00:31:06,332
Yeah, we ran into him
at the bank earlier today.
656
00:31:06,365 --> 00:31:10,536
His mother, Sang Kwon,
she runs their slave trade.
657
00:31:10,569 --> 00:31:13,272
She brings in girls from Seoul
and pimps them out.
658
00:31:13,305 --> 00:31:14,941
They call her Halmoni.
659
00:31:14,974 --> 00:31:16,175
Any idea where
she keeps these girls?
660
00:31:16,208 --> 00:31:18,510
Sang runs a massage place
on Serrano and 6th.
661
00:31:18,544 --> 00:31:20,279
First floor's legit,
but that second floor
662
00:31:20,312 --> 00:31:22,214
is all sex rooms
and God knows what else.
663
00:31:22,248 --> 00:31:24,316
Thank you.
You better call me.
664
00:31:24,350 --> 00:31:27,219
I'm single again,
so you know it.
665
00:31:27,253 --> 00:31:29,956
Guess being an honorary
Asian pays off.
666
00:31:32,959 --> 00:31:34,126
What do we got?
667
00:31:34,160 --> 00:31:36,262
Name on the deed is Sang Kwon
and the property's listed
668
00:31:36,295 --> 00:31:39,598
as a clinic
for therapeutic touch therapy.
669
00:31:39,631 --> 00:31:41,267
They got security cameras
on every corner,
670
00:31:41,300 --> 00:31:42,634
so we're gonna have
to cut the power.
671
00:31:42,668 --> 00:31:44,136
Yeah. Ready when
you are, boss.
672
00:31:44,170 --> 00:31:46,305
All right. Luca, Tan, and Chris,
673
00:31:46,338 --> 00:31:48,040
cut the lights,
take the three-side.
674
00:31:48,074 --> 00:31:49,208
Me and Street will
take the front.
675
00:31:49,241 --> 00:31:50,542
Go ahead.
Street, strap up.
676
00:31:50,576 --> 00:31:52,378
I'm right behind you.
677
00:31:52,411 --> 00:31:53,712
No. No, you're not.
678
00:31:53,745 --> 00:31:55,381
You tried it your way
679
00:31:55,414 --> 00:31:56,983
and you almost
got yourself killed.
680
00:31:57,016 --> 00:31:58,217
Now we're gonna
do it my way.
681
00:31:58,250 --> 00:32:00,519
You stay here
and watch the perimeter.
682
00:32:00,552 --> 00:32:02,221
That's my boy in there, Hondo.
683
00:32:02,254 --> 00:32:05,224
I know it is...
and I won't forget it.
684
00:32:05,257 --> 00:32:07,259
Let's go, Street.
685
00:32:28,047 --> 00:32:30,049
686
00:32:38,390 --> 00:32:39,758
LAPD SWAT!
LAPD SWAT!
687
00:32:39,791 --> 00:32:41,027
Left side clear!
688
00:32:41,060 --> 00:32:42,061
Right side clear!
689
00:32:42,094 --> 00:32:44,296
Everyone against the wall!
690
00:32:48,400 --> 00:32:50,602
Stay down!
Let me see your hands! Now!
691
00:32:50,636 --> 00:32:54,440
Hands behind your back!
Now! Stay down!
692
00:32:54,473 --> 00:32:56,342
Luca, you got a rabbit
headed your way!
693
00:33:01,647 --> 00:33:03,149
Oh!
Come on!
Left side clear!
694
00:33:03,182 --> 00:33:04,316
Stay down!
695
00:33:06,085 --> 00:33:08,454
HONDO: Street, stay with him.
Got him.
696
00:33:11,223 --> 00:33:13,492
Metro SWAT. Inside.
Get inside. Stay down.
697
00:33:13,525 --> 00:33:16,395
Get on your stomach.
Turn around! Turn around!
698
00:33:16,428 --> 00:33:17,363
Hands behind your back!
Keep it down!
699
00:33:17,396 --> 00:33:18,664
Go, go, go.
Stay there.
700
00:33:21,833 --> 00:33:23,169
Mom?
701
00:33:23,202 --> 00:33:24,403
Calvin?!
702
00:33:24,436 --> 00:33:27,039
Left side clear!
Right side clear!
703
00:33:29,375 --> 00:33:30,642
It's a connecting door.
704
00:33:30,676 --> 00:33:33,279
On three.
Okay.
705
00:33:36,748 --> 00:33:40,386
One, two, three.
706
00:33:43,489 --> 00:33:46,192
Right side clear.
Left side clear!
707
00:33:48,327 --> 00:33:49,395
Calvin?
708
00:33:50,562 --> 00:33:52,264
Calvin.
709
00:33:52,298 --> 00:33:55,467
Chris, give me your
rubber bullets.
710
00:34:00,372 --> 00:34:01,473
All right.
711
00:34:01,507 --> 00:34:02,641
Chris, kick it.
712
00:34:12,484 --> 00:34:14,386
Luca, what's she saying?
She says
713
00:34:14,420 --> 00:34:16,522
she's not gonna let him go
unless we don't arrest her.
714
00:34:16,555 --> 00:34:18,090
You tell her that's not
how this works.
715
00:34:23,629 --> 00:34:25,464
Calvin. Come on, Calvin.
716
00:34:25,497 --> 00:34:27,833
Get out of here. Come on.
717
00:34:29,535 --> 00:34:31,337
My gun has real bullets.
718
00:34:33,639 --> 00:34:35,507
Calvin!
719
00:34:43,615 --> 00:34:46,218
Oh, my God.
720
00:34:48,420 --> 00:34:51,123
Are you okay, baby?
721
00:34:51,157 --> 00:34:53,525
I knew you'd come.
722
00:34:53,559 --> 00:34:56,428
WALSH:
Oh, I missed you so much.
723
00:34:59,765 --> 00:35:01,633
Mmm.
724
00:35:05,571 --> 00:35:06,805
Let's go. Move it!
725
00:35:22,821 --> 00:35:25,224
We know you and the G-Boys
were just muscle.
726
00:35:25,257 --> 00:35:27,159
So who hired you
to snatch up Calvin?
727
00:35:27,193 --> 00:35:29,428
Who had Eddie Rhee killed?
728
00:35:31,630 --> 00:35:33,632
She says take her to jail.
729
00:35:33,665 --> 00:35:36,735
You tell me who hired you
to kidnap Calvin and maybe
730
00:35:36,768 --> 00:35:39,438
you don't live out the rest
of your days in Chowchilla.
731
00:35:39,471 --> 00:35:41,173
Lawyer.
732
00:35:41,207 --> 00:35:42,608
Oh, so you do speak English.
733
00:35:42,641 --> 00:35:44,443
Lawyer. Now.
734
00:35:44,476 --> 00:35:47,413
Get her out of my face.
735
00:35:52,818 --> 00:35:55,354
Chris, Street.
736
00:35:55,387 --> 00:35:56,688
Hmm?
737
00:35:56,722 --> 00:35:59,258
Get Walsh's car back to HQ,
738
00:35:59,291 --> 00:36:00,859
swap out the real kilos
for the fake ones
739
00:36:00,892 --> 00:36:03,262
before Hicks realizes what's up.
Okay.
740
00:36:03,295 --> 00:36:06,332
Hey. So gangster granny
doesn't want to talk.
741
00:36:06,365 --> 00:36:08,367
We still got Walsh and
the kid back in one piece.
742
00:36:08,400 --> 00:36:10,436
CHRIS: And all 50 keys
of the fentanyl.
743
00:36:10,469 --> 00:36:12,538
What we didn't get
is the top dog of K-Town.
744
00:36:12,571 --> 00:36:14,640
Whoever they are,
they're still out there.
745
00:36:14,673 --> 00:36:15,607
Okay.
746
00:36:29,788 --> 00:36:31,523
Still in surgery.
747
00:36:32,824 --> 00:36:34,226
It's been two hours.
748
00:36:34,260 --> 00:36:35,827
Annie's strong.
If anybody
749
00:36:35,861 --> 00:36:36,962
can pull through this, it's her.
750
00:36:38,397 --> 00:36:40,599
Sergeant.
751
00:36:40,632 --> 00:36:42,468
Took a little
longer than usual,
752
00:36:42,501 --> 00:36:44,470
but I was able to
remove the blood clot.
753
00:36:44,503 --> 00:36:46,538
As of right now, your wife
is in stable condition.
754
00:36:46,572 --> 00:36:48,774
I don't mean
to sound pessimistic,
755
00:36:48,807 --> 00:36:51,477
but I was in this exact
same place two weeks ago.
756
00:36:51,510 --> 00:36:54,880
So, please, will you tell me
your honest prognosis for her?
757
00:36:54,913 --> 00:36:56,482
With proper aftercare,
758
00:36:56,515 --> 00:36:58,417
I don't see any reason
why Annie won't be
759
00:36:58,450 --> 00:37:01,653
back to her normal
self in a few months.
760
00:37:01,687 --> 00:37:04,790
I think we have it
handled this time.
761
00:37:04,823 --> 00:37:07,259
Can I see her?
Of course.
She's right down the hall.
762
00:37:07,293 --> 00:37:08,494
The nurse will
show you where.
763
00:37:08,527 --> 00:37:09,628
Thank you.
Sure.
764
00:37:09,661 --> 00:37:11,563
Doc.
765
00:37:11,597 --> 00:37:12,798
Thank you for making the time.
766
00:37:12,831 --> 00:37:14,400
Absolutely.
767
00:37:14,433 --> 00:37:16,668
Listen, if you
ever need a favor,
768
00:37:16,702 --> 00:37:18,670
this is my number.
769
00:37:18,704 --> 00:37:21,273
Seriously, use it.
Well, I appreciate it,
770
00:37:21,307 --> 00:37:22,541
but Michael Plank's
got me covered.
771
00:37:24,810 --> 00:37:27,813
Well, all of us at SWAT
greatly appreciate it.
772
00:37:27,846 --> 00:37:28,914
Yes, we can't
thank you enough.
773
00:37:28,947 --> 00:37:30,048
Anything for LAPD.
774
00:37:30,081 --> 00:37:31,850
Now, if you'll excuse me,
775
00:37:31,883 --> 00:37:34,320
I'm late for a glass of
champagne with my wife.
776
00:37:34,353 --> 00:37:36,722
Good night.
Good night.
777
00:37:36,755 --> 00:37:38,857
Wow.
778
00:37:38,890 --> 00:37:41,827
The commissioner went
above and beyond on this one.
779
00:37:41,860 --> 00:37:43,462
Yes, he did.
780
00:37:48,400 --> 00:37:49,835
I just got off the phone
781
00:37:49,868 --> 00:37:51,503
with the DEA director.
782
00:37:51,537 --> 00:37:52,738
He declared
the task force a success.
783
00:37:52,771 --> 00:37:54,340
How is it a success, sir,
784
00:37:54,373 --> 00:37:56,875
when the real top dog
who kidnapped Walsh's son
785
00:37:56,908 --> 00:37:58,544
isn't even in custody?
We just took
786
00:37:58,577 --> 00:37:59,878
tens of millions
of dollars worth
787
00:37:59,911 --> 00:38:00,779
of fentanyl off the street.
788
00:38:00,812 --> 00:38:03,682
SWAT dismantled a major
L.A. street gang.
789
00:38:03,715 --> 00:38:05,083
It's a huge win.
790
00:38:05,116 --> 00:38:07,519
Whoever's behind this
had inside intel on this case.
791
00:38:07,553 --> 00:38:10,021
They knew Calvin was the son
of a DEA agent in charge.
792
00:38:10,055 --> 00:38:11,790
They knew where he went
to school.
Hondo.
793
00:38:11,823 --> 00:38:13,091
We're SWAT.
794
00:38:13,124 --> 00:38:14,893
We strike targets.
795
00:38:14,926 --> 00:38:16,928
We don't lead
long-term investigations.
796
00:38:18,830 --> 00:38:20,832
You have any idea
who it might be?
797
00:38:23,602 --> 00:38:26,104
HONDO: From K.C.'s tech guy.
After Calvin was kidnapped,
798
00:38:26,137 --> 00:38:27,906
two calls were made
from a burner phone
799
00:38:27,939 --> 00:38:31,810
Sang Kwon had on her
to that guy, Jae Kim,
800
00:38:31,843 --> 00:38:34,480
who didn't come up on the
DEA's list of suspects.
801
00:38:34,513 --> 00:38:36,348
Jae Kim,
New Seoul Properties?
That's right.
802
00:38:36,382 --> 00:38:37,716
Each call lasted only a minute,
803
00:38:37,749 --> 00:38:39,117
made directly
to his office line.
804
00:38:39,150 --> 00:38:40,852
Kim's one of the largest
real estate developers
805
00:38:40,886 --> 00:38:41,920
in the city.
What better way
806
00:38:41,953 --> 00:38:44,556
to wash dirty drug money in L.A.
than real estate?
807
00:38:47,092 --> 00:38:51,363
The head of Narcotics, we
worked Hollenbeck together.
808
00:38:51,397 --> 00:38:53,098
I'll make sure this
file lands on his desk.
809
00:38:53,131 --> 00:38:55,033
At the bottom of the pile
with the backlog of cases
810
00:38:55,066 --> 00:38:56,868
Narcotics already has?
811
00:38:56,902 --> 00:38:58,904
We'll hand the intel
off to the detectives.
812
00:38:58,937 --> 00:39:00,038
If they find dirt on Kim,
813
00:39:00,071 --> 00:39:02,508
I'll see that you
get to cuff him.
814
00:39:10,616 --> 00:39:13,519
You know, K.C.,
what happened...
815
00:39:13,552 --> 00:39:15,754
it might take a while
for Calvin to shake off.
816
00:39:15,787 --> 00:39:18,590
I know. He's a tough kid.
817
00:39:18,624 --> 00:39:22,027
Well, he gets that
from his mother.
818
00:39:22,060 --> 00:39:23,962
I'm so sorry.
I know what I did.
819
00:39:23,995 --> 00:39:27,032
It put you and
your team at risk.
820
00:39:27,065 --> 00:39:28,700
I wasn't thinking straight.
821
00:39:28,734 --> 00:39:30,035
You were thinking
about your son.
822
00:39:30,068 --> 00:39:31,703
You best believe
I'm gonna find out
823
00:39:31,737 --> 00:39:33,739
who was really
behind all this.
824
00:39:33,772 --> 00:39:37,142
Hondo, all I care about right
now is that I got Calvin back.
825
00:39:37,175 --> 00:39:39,044
I'm handing in my
papers tomorrow.
826
00:39:39,077 --> 00:39:40,779
I can't be on
the job anymore,
827
00:39:40,812 --> 00:39:42,948
not after what I did.
828
00:39:42,981 --> 00:39:46,151
All I want to be
now is a mom.
829
00:39:46,184 --> 00:39:49,020
Well, you tell Calvin
he better be ready
830
00:39:49,054 --> 00:39:50,556
to play some ball next month.
831
00:39:50,589 --> 00:39:52,190
Okay.
Hey,
832
00:39:52,223 --> 00:39:54,526
if you need anything,
I got you. You know that.
833
00:39:54,560 --> 00:39:55,627
Thank you.
834
00:40:02,568 --> 00:40:05,003
Street.
Yeah?
835
00:40:05,036 --> 00:40:06,605
Where are you going?
836
00:40:06,638 --> 00:40:07,906
Sam's Houfbrau.
837
00:40:07,939 --> 00:40:09,007
It's Tuesday.
They got half-off beers
838
00:40:09,040 --> 00:40:10,776
and this dancer
who breathes fire.
839
00:40:10,809 --> 00:40:12,210
All right, well, tickle your
vices later, all right?
840
00:40:12,243 --> 00:40:16,147
Right now you're rolling
with me. Let's go.
841
00:40:16,181 --> 00:40:21,119
With the new MTA expansion along
Pico Boulevard from West L.A.
842
00:40:21,152 --> 00:40:25,123
to downtown already approved,
we will be breaking ground
843
00:40:25,156 --> 00:40:27,626
on retail
and residential properties.
844
00:40:27,659 --> 00:40:30,796
All of you courageous enough
to invest early with me
845
00:40:30,829 --> 00:40:33,231
will reap the rewards.
846
00:40:33,264 --> 00:40:34,966
Geonbae.
847
00:40:35,000 --> 00:40:37,202
Geonbae.
848
00:40:40,839 --> 00:40:42,474
Officers?
849
00:40:42,508 --> 00:40:43,709
Mr. Kim.
850
00:40:44,543 --> 00:40:46,645
This is Eddie Rhee,
851
00:40:46,678 --> 00:40:49,548
VP of Wilshire Hope Bank
who handles your accounts.
852
00:40:49,581 --> 00:40:51,182
We found him
strangled to death
853
00:40:51,216 --> 00:40:53,184
in his car yesterday.
854
00:40:55,253 --> 00:40:59,925
Mr. Rhee's death came as a shock
to many of us in our community.
855
00:40:59,958 --> 00:41:01,893
But I'm not sure
I can help you.
856
00:41:01,927 --> 00:41:03,729
I only met him
a handful of times.
857
00:41:03,762 --> 00:41:05,096
But enough times
for you to be aware
858
00:41:05,130 --> 00:41:06,231
that he's part of
a major drug ring
859
00:41:06,264 --> 00:41:07,833
smuggling fentanyl
into Los Angeles?
860
00:41:07,866 --> 00:41:09,200
If I had any knowledge
of such a thing,
861
00:41:09,234 --> 00:41:11,136
I would've reached out
to Commander Dorin
862
00:41:11,169 --> 00:41:13,605
of Wilshire Division.
863
00:41:13,639 --> 00:41:15,073
He's a personal friend.
864
00:41:17,643 --> 00:41:19,110
How about Sang Kwon?
865
00:41:19,144 --> 00:41:20,045
She a personal friend, too?
866
00:41:20,078 --> 00:41:21,713
She called your office
867
00:41:21,747 --> 00:41:23,549
twice last night
from an illegal brothel,
868
00:41:23,582 --> 00:41:25,116
while harboring
a kidnapped child.
869
00:41:25,150 --> 00:41:28,219
JAE: I manage millions of
dollars worth of real estate.
870
00:41:28,253 --> 00:41:30,756
All sorts of tenants call
my office at all hours
871
00:41:30,789 --> 00:41:33,058
with demands, complaints,
even a few compliments.
872
00:41:33,091 --> 00:41:34,893
If she only called you once,
873
00:41:34,926 --> 00:41:37,195
I would buy a wrong number,
but she called you twice.
874
00:41:37,228 --> 00:41:40,799
You went after a mother and son
who are like family to me.
875
00:41:42,834 --> 00:41:46,638
Officer, there's obviously
some sort of misunderstanding.
876
00:41:46,672 --> 00:41:48,674
If you give me your name
and your badge number,
877
00:41:48,707 --> 00:41:52,944
I can call the chief right now
and we can clear this all up.
878
00:41:52,978 --> 00:41:55,146
If any more harm
879
00:41:55,180 --> 00:41:57,816
comes to Agent Katrina Walsh
or her son, Calvin,
880
00:41:57,849 --> 00:42:01,086
I will come after you
personally, on my own time.
881
00:42:01,119 --> 00:42:04,089
Hey. Hondo.
882
00:42:04,122 --> 00:42:06,191
Remember that golden rule?
883
00:42:32,350 --> 00:42:35,220
As I was saying,
884
00:42:35,253 --> 00:42:38,890
with the new MTA expansion,
we have an amazing opportunity
885
00:42:38,924 --> 00:42:42,227
to capitalize on increasingly
prosperous neighborhoods.
886
00:42:42,260 --> 00:42:43,829
Geonbae.
Geonbae.
887
00:42:51,803 --> 00:42:54,773
Captioning sponsored by
CBS
888
00:42:54,806 --> 00:42:57,809
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
64596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.