Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,271 --> 00:00:05,273
2
00:00:12,446 --> 00:00:14,482
Something wrong, Tucker?
3
00:00:14,515 --> 00:00:15,749
Round everyone up
4
00:00:15,783 --> 00:00:17,385
into the conference
room, Alice.
5
00:00:25,426 --> 00:00:29,163
Tucker, why are
you doing this?
Where's Brittany?
6
00:00:29,197 --> 00:00:30,564
I-I don't know.
What do you mean,
you don't know?
7
00:00:30,598 --> 00:00:32,666
You all huddle
and talk and gossip
8
00:00:32,700 --> 00:00:34,635
about everything
with each other.
9
00:00:45,179 --> 00:00:49,417
20-David to Command. D-Team is
on the one-four corner.
10
00:00:49,450 --> 00:00:51,719
Checking point of entry.
Stand by.
11
00:00:51,752 --> 00:00:53,487
Chris, get the snake cam ready.
12
00:00:53,521 --> 00:00:56,390
Confirm non-lethal rounds,
hostages in close vicinity.
13
00:00:56,424 --> 00:00:57,558
Roger that.
14
00:00:57,591 --> 00:00:59,193
Candace.
15
00:00:59,227 --> 00:01:01,862
You two are friends.
16
00:01:01,895 --> 00:01:04,265
Where is she hiding?
She's not.
17
00:01:04,298 --> 00:01:06,467
She's pitching
new clients in Burbank.
18
00:01:08,636 --> 00:01:10,704
All right, Candace.
19
00:01:10,738 --> 00:01:11,839
Go stand against the wall.
20
00:01:11,872 --> 00:01:14,575
This is only gonna make things
worse for you, Tucker.
21
00:01:14,608 --> 00:01:17,511
Oh, and getting passed up
for the third time
22
00:01:17,545 --> 00:01:20,248
by a woman won't?
23
00:01:20,281 --> 00:01:23,351
None of you get
to laugh at me anymore.
24
00:01:23,384 --> 00:01:24,552
She's just
your favorite.
25
00:01:24,585 --> 00:01:27,355
You don't think
everyone sees
26
00:01:27,388 --> 00:01:29,257
your little girls' club?
Well, I see it!
27
00:01:29,290 --> 00:01:32,293
Luca. On our kick,
blow it on three.
28
00:01:32,326 --> 00:01:33,294
You got it.
29
00:01:33,327 --> 00:01:35,229
Ready, go.
30
00:01:49,677 --> 00:01:52,713
Is everyone all right?
Is there anyone else with him?
31
00:01:52,746 --> 00:01:54,848
No. It was just him.
32
00:01:54,882 --> 00:01:57,351
20-David to Command.
Suspect is down.
33
00:01:57,385 --> 00:01:58,319
All hostages are safe.
34
00:01:58,352 --> 00:02:01,855
We're gonna need an ambulance
for our suspect.
35
00:02:07,361 --> 00:02:09,863
That was a decent way
to start the day.
36
00:02:09,897 --> 00:02:11,932
Oh, I did a muscle-up
circuit to start my day,
37
00:02:11,965 --> 00:02:13,767
but yeah, I get
what you mean.
38
00:02:13,801 --> 00:02:15,403
Well, while you
were busy training
39
00:02:15,436 --> 00:02:17,871
for the Meathead Olympics,
I was at the range
40
00:02:17,905 --> 00:02:19,807
putting in another
top course time.
41
00:02:19,840 --> 00:02:21,809
Time
42
00:02:21,842 --> 00:02:23,511
Seen those differentials
of yours.
43
00:02:23,544 --> 00:02:25,746
Yeah. Top of my
class in Long Beach.
44
00:02:25,779 --> 00:02:28,949
Boy, you would've been scraping
the barrel in my Hollywood days.
45
00:02:28,982 --> 00:02:31,685
Oh, yeah, you Hollywood guys.
46
00:02:31,719 --> 00:02:33,954
You're known for...
What is it again?
47
00:02:33,987 --> 00:02:36,324
Babysitting child stars
at movie premieres?
48
00:02:36,357 --> 00:02:37,591
Well, that reminds me
49
00:02:37,625 --> 00:02:39,393
of a couple competitive
young'uns way back when.
50
00:02:39,427 --> 00:02:41,695
Yeah, I'd like to think that we
tried to make each other better.
51
00:02:41,729 --> 00:02:43,431
The best.
52
00:02:43,464 --> 00:02:44,865
For the record,
we all know
53
00:02:44,898 --> 00:02:46,300
I got 'em beat on every one
54
00:02:46,334 --> 00:02:47,568
of our physical evaluations,
right?
55
00:02:47,601 --> 00:02:49,337
Yeah, except for arm wrestling.
56
00:02:49,370 --> 00:02:52,606
Which isn't SWAT regulation.
Yeah, well, it should be.
57
00:02:55,909 --> 00:02:59,647
Welcome to California, boys.
58
00:02:59,680 --> 00:03:00,948
I told you it'd be paradise.
59
00:03:00,981 --> 00:03:04,252
Oh, forget the Rose Bowl.
I want Rose Bud.
60
00:03:04,285 --> 00:03:05,919
No, come on, that's
a marketing gimmick.
61
00:03:05,953 --> 00:03:07,955
No, what you want
62
00:03:07,988 --> 00:03:10,324
is the Elmshorn Indica.
Trust me, Bryen.
63
00:03:10,358 --> 00:03:12,326
No, I'll take whatever's
the strongest stuff.
64
00:03:12,360 --> 00:03:14,395
Well, then, I would recommend
some of the edibles,
65
00:03:14,428 --> 00:03:16,597
like the Cannabis Cookies
or the Bud Brownies,
66
00:03:16,630 --> 00:03:17,931
for a way more potent high.
67
00:03:17,965 --> 00:03:18,999
All of the above.
68
00:03:19,032 --> 00:03:20,868
I can't believe
everything's legal.
69
00:03:22,770 --> 00:03:24,905
Everyone down on the floor now!
70
00:03:26,640 --> 00:03:28,742
All the cash, in here.
71
00:03:28,776 --> 00:03:29,743
Not the register!
I want the safe!
72
00:03:29,777 --> 00:03:31,245
Armored car picked up
our haul this morning.
73
00:03:31,279 --> 00:03:32,246
All I got's in here.
74
00:03:32,280 --> 00:03:33,347
Don't feed me that BS.
75
00:03:33,381 --> 00:03:34,715
Look, it's Bowl Week, man.
76
00:03:34,748 --> 00:03:37,518
We're doing daily drops
'cause it's so busy.
77
00:03:37,551 --> 00:03:39,620
Hey, I'm telling you, man,
78
00:03:39,653 --> 00:03:42,390
a-all I've got is maybe
700 bucks on hand, tops.
79
00:03:42,423 --> 00:03:43,724
The combos, dude!
We're not playing!
80
00:03:43,757 --> 00:03:46,827
I don't know it, okay?
Only the manager does.
81
00:03:47,661 --> 00:03:49,597
Your boss's cash,
or your funeral.
82
00:03:49,630 --> 00:03:50,664
Please, don't. Please, don't.
83
00:03:50,698 --> 00:03:53,567
They're gonna kill everyone.
84
00:03:53,601 --> 00:03:55,002
We have to stop 'em.
85
00:03:55,035 --> 00:03:56,604
Hey, the next place
we hit's gonna be flush.
86
00:03:56,637 --> 00:03:58,772
Let's just ditch this.
87
00:04:02,376 --> 00:04:03,444
No!
88
00:04:24,064 --> 00:04:25,399
Please...
89
00:04:27,034 --> 00:04:28,869
Let's go. Now.
90
00:04:33,941 --> 00:04:36,344
Well, as a reward for a job
well done, we got our
91
00:04:36,377 --> 00:04:37,811
Physical Fitness
Qualifications in ten.
92
00:04:37,845 --> 00:04:40,381
Been looking forward
to improving my TAC run.
93
00:04:40,414 --> 00:04:42,883
From hours to minutes?
Cool, man.
I'll work on my run
94
00:04:42,916 --> 00:04:45,353
if you work on
your rope ascent.
95
00:04:45,386 --> 00:04:47,488
I clocked 12 seconds
last month.
Cool, man.
96
00:04:47,521 --> 00:04:49,357
Holler when you
hit single digits.
97
00:04:49,390 --> 00:04:51,024
1-1-4 be advised.
98
00:04:51,058 --> 00:04:52,693
Shots fired at a dispensary
on Lankershim and Hamlin.
99
00:04:52,726 --> 00:04:53,961
Multiple victims reported.
100
00:04:53,994 --> 00:04:55,596
Active shooter in the vicinity.
101
00:04:55,629 --> 00:04:57,097
Well, PFQ's gonna have to wait.
Call it in, Luca.
102
00:04:57,130 --> 00:04:58,532
Dispatch, 22-David.
103
00:04:58,566 --> 00:05:01,569
D-Team is active.
We're en route. Let's go.
104
00:05:08,509 --> 00:05:09,643
Go.
105
00:05:10,944 --> 00:05:13,013
It's clear.
106
00:05:13,046 --> 00:05:15,649
Modified 12-gauge.
That did not come off a shelf.
107
00:05:15,683 --> 00:05:17,551
Breaching rounds,
judging by the damage.
108
00:05:19,052 --> 00:05:20,821
Deac.
109
00:05:20,854 --> 00:05:23,457
Go.
110
00:05:23,491 --> 00:05:24,625
Police, hands up!
Hands up!
Oh, no, no!
111
00:05:24,658 --> 00:05:26,594
Hey, I work here,
I work here.
You alone?
112
00:05:26,627 --> 00:05:29,029
No, no, I got a kid back here
who's freaking out.
113
00:05:35,469 --> 00:05:36,737
What happened?
114
00:05:36,770 --> 00:05:38,706
College kids in town for
the Rose Bowl tomorrow.
115
00:05:38,739 --> 00:05:39,907
Well, their friend right
there got a good look
116
00:05:39,940 --> 00:05:41,975
at one of their faces.
117
00:05:42,009 --> 00:05:43,544
Proprietor says we got three
active shooters on the loose.
118
00:05:43,577 --> 00:05:44,478
Yeah,
and they mentioned
119
00:05:44,512 --> 00:05:47,381
hitting another
dispensary after this one.
120
00:05:47,415 --> 00:05:49,717
Weed shops are a popular target.
Nothing but cash on hand,
121
00:05:49,750 --> 00:05:51,118
since banks won't
do business with them.
122
00:05:51,151 --> 00:05:52,085
There've been
a dozen robberies
123
00:05:52,119 --> 00:05:54,154
of places like this
in the last two months.
124
00:05:54,187 --> 00:05:56,089
Well, this crew may have been
responsible for some of them,
125
00:05:56,123 --> 00:05:57,425
but nobody started
dying until now.
126
00:05:57,458 --> 00:05:58,459
Hondo.
127
00:05:58,492 --> 00:06:00,594
Can we talk privately?
128
00:06:06,434 --> 00:06:08,101
You know a guy named
Landry Belmont?
129
00:06:08,135 --> 00:06:10,604
No, I don't think so. Why?
130
00:06:10,638 --> 00:06:12,606
Well, he's down at HQ filing
a complaint against you.
131
00:06:12,640 --> 00:06:13,907
For what?
132
00:06:13,941 --> 00:06:16,176
Unlawful search
and seizure, theft,
133
00:06:16,209 --> 00:06:18,078
excessive force
while off duty.
134
00:06:18,111 --> 00:06:19,813
That's a load
of bull, Commander.
135
00:06:19,847 --> 00:06:21,048
I'm sure it is,
136
00:06:21,081 --> 00:06:22,850
but as long as it's
an open matter,
137
00:06:22,883 --> 00:06:23,851
I'm gonna have to bench you.
138
00:06:23,884 --> 00:06:26,620
Bench me? We got two dead kids.
139
00:06:26,654 --> 00:06:28,589
The crew responsible is still
out there. I got work to do.
140
00:06:28,622 --> 00:06:29,557
Understood.
141
00:06:29,590 --> 00:06:30,624
And so do I.
142
00:06:30,658 --> 00:06:31,892
Protocol is you go back to HQ
143
00:06:31,925 --> 00:06:33,694
and you talk to IAD.
144
00:06:33,727 --> 00:06:34,928
Deacon.
145
00:06:34,962 --> 00:06:37,498
Until further notice,
team's yours.
146
00:06:46,239 --> 00:06:48,776
147
00:07:22,042 --> 00:07:23,777
You know what, Hicks
has to know this is bogus.
148
00:07:23,811 --> 00:07:24,912
Anything we can do
about this, Deac?
149
00:07:24,945 --> 00:07:26,179
I'm sure Hondo
did nothing wrong,
150
00:07:26,213 --> 00:07:27,681
but we got to let the
system run its course.
151
00:07:27,715 --> 00:07:29,082
Meantime, we got
to scoop up this crew.
152
00:07:29,116 --> 00:07:31,151
So let's earn our paycheck.
What do we know?
153
00:07:31,184 --> 00:07:33,020
Witness say the suspects
rode in on dirt bikes
154
00:07:33,053 --> 00:07:34,221
and hit the joint
in Motocross gear.
155
00:07:34,254 --> 00:07:35,656
Similar MO to a crew
156
00:07:35,689 --> 00:07:37,057
I took down in Hollywood
three years ago.
157
00:07:37,090 --> 00:07:38,892
The Trocaderos. You think
they're copycats?
158
00:07:38,926 --> 00:07:40,160
Uh, maybe.
159
00:07:40,193 --> 00:07:41,962
I worked with then
could have some intel.
160
00:07:41,995 --> 00:07:43,664
Might take greasing
some wheels.
161
00:07:43,697 --> 00:07:45,666
All right, Street, you go
with Tan and work the informant.
162
00:07:45,699 --> 00:07:47,901
Luca and Chris, work with RHD
and NoHo Division,
163
00:07:47,935 --> 00:07:49,236
leading a two-mile wide
search in case
164
00:07:49,269 --> 00:07:50,638
these suspects are hiding,
165
00:07:50,671 --> 00:07:52,506
waiting for us to clear out.
166
00:07:52,540 --> 00:07:54,474
Let's get these guys
before kickoff tomorrow.
167
00:07:54,975 --> 00:07:57,711
Deacon.
Detective Boyd.
168
00:07:57,745 --> 00:08:00,080
I'm rolling two of my guys
to Robbery-Homicide.
169
00:08:00,113 --> 00:08:01,615
Both victims were hit
170
00:08:01,649 --> 00:08:02,850
with exploding shotgun slugs
171
00:08:02,883 --> 00:08:04,585
from that modified
Remington 870 in there.
172
00:08:04,618 --> 00:08:06,554
We need skiptraces
on all weapons modifiers,
173
00:08:06,587 --> 00:08:07,855
starting in this area.
Okay.
174
00:08:07,888 --> 00:08:09,022
Now, you want to run point
with my team from SWAT HQ,
175
00:08:09,056 --> 00:08:10,791
you're welcome to.
176
00:08:12,726 --> 00:08:14,127
I want these guys yesterday.
177
00:08:14,161 --> 00:08:15,095
We're on it.
178
00:08:17,898 --> 00:08:20,934
Okay, straight up,
I scored some dope nearby.
179
00:08:20,968 --> 00:08:24,738
I had 42 days of sobriety
and then I fell off the wagon.
180
00:08:24,772 --> 00:08:26,006
I mean, maybe it was 43,
because this happened
181
00:08:26,039 --> 00:08:27,641
after midnight, so if...
182
00:08:27,675 --> 00:08:29,910
So you were driving back
home through South L.A.
183
00:08:29,943 --> 00:08:32,813
with your newly
procured drugs.
184
00:08:32,846 --> 00:08:34,047
What are you saying
Sergeant Harrelson
185
00:08:34,081 --> 00:08:35,082
did to you, exactly?
186
00:08:35,115 --> 00:08:37,217
Well, after I scored, I, uh...
187
00:08:37,250 --> 00:08:39,587
I noticed there was a car
following me, but I, you know,
188
00:08:39,620 --> 00:08:41,622
I thought it was some fool
just trying to rip me off.
189
00:08:41,655 --> 00:08:44,692
But that's when the police
lights turned on, you know.
190
00:08:44,725 --> 00:08:47,327
It didn't seem
like no police car.
191
00:08:47,360 --> 00:08:49,697
Did you see what kind
of vehicle it was?
192
00:08:49,730 --> 00:08:51,932
Uh... Yeah, no,
it was a Camaro.
193
00:08:51,965 --> 00:08:54,835
Plates started
with "7AG..."
194
00:08:54,868 --> 00:08:57,237
...that's all I could get.
195
00:08:57,270 --> 00:08:58,806
Couldn't get the rest.
196
00:08:58,839 --> 00:09:00,340
You know, maybe it was
this guy's personal ride.
197
00:09:00,373 --> 00:09:01,408
I don't know.
198
00:09:01,441 --> 00:09:03,944
Then the-the guy, he comes
up to my window, right,
199
00:09:03,977 --> 00:09:06,814
and he flashes his badge.
Seems real.
200
00:09:06,847 --> 00:09:08,649
I-I memorized
the-the number on it.
201
00:09:08,682 --> 00:09:12,019
He wasn't wearing a uniform,
202
00:09:12,052 --> 00:09:13,186
but he said he was a cop.
203
00:09:13,220 --> 00:09:15,923
Black guy with a goatee.
204
00:09:15,956 --> 00:09:17,157
You claim
Sergeant Harrelson
205
00:09:17,190 --> 00:09:18,325
proceeded to search
your vehicle?
206
00:09:18,358 --> 00:09:19,993
Yeah. Didn't even
ask permission.
207
00:09:20,027 --> 00:09:21,895
And I told him that
I wasn't consenting to it,
208
00:09:21,929 --> 00:09:23,196
but he just ignored me.
209
00:09:23,230 --> 00:09:26,934
He found the drugs under
my seat, of course.
210
00:09:26,967 --> 00:09:28,936
But then I see him-- he, like,
sticks it in his pocket.
211
00:09:28,969 --> 00:09:30,738
The mistake that I made
was I said, you know,
212
00:09:30,771 --> 00:09:32,172
"What are you doing with that?"
I guess he didn't like that,
213
00:09:32,205 --> 00:09:33,741
'cause he pulls me
out of the car,
214
00:09:33,774 --> 00:09:36,043
shoves my face
down into the hood. Hard.
215
00:09:36,076 --> 00:09:39,279
And he says, uh, that he doesn't
want drugs in his neighborhood.
216
00:09:39,312 --> 00:09:42,816
And then, uh, he grabbed my
wallet and he took all my cash.
217
00:09:42,850 --> 00:09:44,317
He took me for
over 200 bucks.
218
00:09:44,351 --> 00:09:47,187
And then when I brought that up
again, he-he punched me.
219
00:09:47,220 --> 00:09:50,190
In the side. Twice.
Look, see?
220
00:09:50,223 --> 00:09:51,792
I got a mark still.
221
00:09:54,294 --> 00:09:55,796
Do you recall what
Sergeant Harrelson
222
00:09:55,829 --> 00:09:57,865
was wearing that night?
Um...
223
00:09:57,898 --> 00:10:00,100
I think... tan pants.
224
00:10:00,133 --> 00:10:01,268
Like, a gray sweatshirt.
225
00:10:01,301 --> 00:10:02,903
We have security
cameras here.
226
00:10:02,936 --> 00:10:04,905
We can verify what he was
wearing that night.
227
00:10:04,938 --> 00:10:06,173
Great.
228
00:10:06,206 --> 00:10:07,374
Get it.
229
00:10:07,407 --> 00:10:08,809
It'll prove that
I'm telling the truth.
230
00:10:19,186 --> 00:10:21,655
Wait, no, Hondo.
231
00:10:21,689 --> 00:10:23,056
Just wanted to
break a sweat, man.
232
00:10:23,090 --> 00:10:26,293
Wasn't looking to
mix it up for real.
233
00:10:38,238 --> 00:10:40,207
Your parents are on their way.
234
00:10:40,240 --> 00:10:43,944
They're in the air
as we speak.
235
00:10:44,878 --> 00:10:46,246
I heard you, uh,
you're not ready to talk
236
00:10:46,279 --> 00:10:47,681
to a sketch artist yet.
237
00:10:47,715 --> 00:10:49,082
I roped my friends into
coming out here.
238
00:10:49,116 --> 00:10:51,051
I took 'em to that place,
239
00:10:51,084 --> 00:10:53,353
and I just froze while
that guy shot both of them.
240
00:10:53,386 --> 00:10:56,690
What I know is, the best way
for you to honor your friends
241
00:10:56,724 --> 00:10:59,727
is by helping us find
who killed them.
242
00:11:00,894 --> 00:11:03,030
You and I, we gotta
do what we can
243
00:11:03,063 --> 00:11:05,432
to fight people like this,
send a message.
244
00:11:05,465 --> 00:11:07,000
That if you're gonna
hurt innocent people,
245
00:11:07,034 --> 00:11:08,769
there's a price to pay.
246
00:11:08,802 --> 00:11:11,404
And it's my job to ensure
that they bear that cost.
247
00:11:13,206 --> 00:11:16,209
Help me.
248
00:11:21,381 --> 00:11:23,884
So, this informant basically
broke your old case?
249
00:11:23,917 --> 00:11:25,953
Gave you all the intel you
needed to arrest the crew?
250
00:11:25,986 --> 00:11:29,056
I led a combined effort
between Vice, Gang Task Force
251
00:11:29,089 --> 00:11:31,291
and Narcotics divisions--
planned the entire sting.
252
00:11:31,324 --> 00:11:33,060
I get it. I get it.
Big takedown.
253
00:11:33,093 --> 00:11:36,096
But this CI basically gave
you a free pass into SWAT,
254
00:11:36,129 --> 00:11:37,898
is that what I'm hearing?
255
00:11:37,931 --> 00:11:39,967
You think I had it easy in
Hollywood Division-- I get it.
256
00:11:40,000 --> 00:11:42,903
Which one's our guy?
257
00:11:46,807 --> 00:11:48,141
What the hell
are you doing here?
258
00:11:48,175 --> 00:11:49,810
She is.
259
00:11:51,979 --> 00:11:55,282
Can't say I'm the biggest
fan of the short hair.
260
00:11:55,315 --> 00:11:57,150
I'm guessing that's
SWAT regulation?
261
00:11:57,184 --> 00:11:59,286
You look great, Ally.
Three years.
262
00:11:59,319 --> 00:12:03,090
Not one text, not even
to ask how I'm doing.
263
00:12:03,123 --> 00:12:04,892
How are you doing?
Honestly,
264
00:12:04,925 --> 00:12:07,127
can't say you caught me
on one of my better days.
265
00:12:07,160 --> 00:12:08,996
There's another crew, Ally.
266
00:12:09,029 --> 00:12:11,131
They got a similar MO
as the Trocaderos.
267
00:12:11,164 --> 00:12:12,866
It's been months
since I've ripped it up
268
00:12:12,900 --> 00:12:14,334
with anyone connected
to that crowd.
269
00:12:14,367 --> 00:12:15,803
But you're still tapped into
the Motocross circuits, right?
270
00:12:15,836 --> 00:12:17,037
Yeah. So what?
271
00:12:17,070 --> 00:12:18,205
We could just really
use your help.
272
00:12:19,940 --> 00:12:21,174
Can we talk somewhere quiet?
273
00:12:21,208 --> 00:12:23,143
I knew if I ever
saw you again,
274
00:12:23,176 --> 00:12:24,744
it'd be because
you needed something.
275
00:12:26,179 --> 00:12:29,116
I can't do this, sorry.
276
00:12:32,886 --> 00:12:35,555
Let me guess. Ex
Actually, no.
277
00:12:35,588 --> 00:12:36,957
We worked together
for nine months,
278
00:12:36,990 --> 00:12:38,558
got pretty close.
279
00:12:38,591 --> 00:12:41,194
So, did you or did you
not sleep with your CI?
280
00:12:41,228 --> 00:12:43,263
No, no, getting together
would've wrecked the case.
281
00:12:43,296 --> 00:12:46,066
But we talked about
being together after.
282
00:12:46,099 --> 00:12:47,367
Then you disappeared to SWAT.
283
00:12:47,400 --> 00:12:50,203
But you thought
you could make it work
284
00:12:50,237 --> 00:12:53,406
'cause you're the rescuer type.
285
00:12:53,440 --> 00:12:54,875
Then you left her hanging.
Something like that?
286
00:12:54,908 --> 00:12:56,143
Seemed like it was
for the best.
287
00:12:56,176 --> 00:12:59,079
I think maybe
you forgot to tell her that.
288
00:12:59,112 --> 00:13:00,447
Give me a minute with her,
all right?
289
00:13:00,480 --> 00:13:01,949
Yeah.
290
00:13:04,317 --> 00:13:06,119
I'm working.
291
00:13:06,153 --> 00:13:09,122
What happened to
your paint shop?
292
00:13:09,156 --> 00:13:11,058
Ripped it out.
293
00:13:11,091 --> 00:13:13,894
Bike artwork wasn't
paying the bills.
294
00:13:13,927 --> 00:13:15,295
In case you
haven't noticed,
295
00:13:15,328 --> 00:13:17,597
I'm in the scrap metal
business now.
296
00:13:17,630 --> 00:13:20,000
Trying to avoid
bankruptcy.
297
00:13:20,033 --> 00:13:22,335
don't get a pension.
298
00:13:22,369 --> 00:13:25,305
But you said there was
a plan for us.
299
00:13:25,338 --> 00:13:27,407
I just didn't know
it was this.
If we became a thing,
300
00:13:27,440 --> 00:13:29,609
people would've put
two and two together.
301
00:13:29,642 --> 00:13:31,211
They'd know you helped me
on the case,
302
00:13:31,244 --> 00:13:33,580
there would've been blowback
for both of us.
303
00:13:33,613 --> 00:13:36,049
So that's your excuse?
304
00:13:36,083 --> 00:13:37,450
Pathetic.
305
00:13:37,484 --> 00:13:39,452
I totally get you're
pissed, all right?
306
00:13:39,486 --> 00:13:42,522
But I need your help...
and so do their families.
307
00:13:42,555 --> 00:13:44,624
Two college kids in town
for the game tomorrow.
308
00:13:44,657 --> 00:13:47,928
Both dead.
309
00:13:47,961 --> 00:13:49,596
You help me?
Just 'cause I still
work on bikes
310
00:13:49,629 --> 00:13:51,932
doesn't mean riders
are gonna open up.
311
00:13:51,965 --> 00:13:53,967
I gotta ask
touchy questions.
312
00:13:54,001 --> 00:13:55,368
People get hip
to that game.
313
00:13:55,402 --> 00:13:57,204
It's a risk.
We get this crew,
314
00:13:57,237 --> 00:14:00,908
I'll find a way
to make it up to you.
315
00:14:02,009 --> 00:14:03,110
Fine.
316
00:14:03,143 --> 00:14:05,645
But from now on,
317
00:14:05,678 --> 00:14:08,015
I only deal with your partner.
318
00:14:08,048 --> 00:14:09,983
'Cause you and I are done.
319
00:14:12,352 --> 00:14:13,987
Sir,
320
00:14:14,021 --> 00:14:15,388
who is this guy?
What's he accusing me of?
321
00:14:15,422 --> 00:14:16,556
Landry Belmont.
322
00:14:16,589 --> 00:14:17,557
Says you pulled him over
off the clock,
323
00:14:17,590 --> 00:14:18,892
took his money, drugs,
324
00:14:18,926 --> 00:14:20,427
and roughed him up.
Not a chance.
325
00:14:20,460 --> 00:14:21,962
You haven't seen this guy
in the last two weeks?
326
00:14:21,995 --> 00:14:23,330
I've never seen him
before in my life.
327
00:14:23,363 --> 00:14:24,898
Is there any reason why
he'd make it up?
328
00:14:24,932 --> 00:14:26,166
Sir, a bunch of guys
I've put away
329
00:14:26,199 --> 00:14:27,434
have my name tattooed on 'em.
330
00:14:27,467 --> 00:14:29,069
Look, I get personal vendettas,
331
00:14:29,102 --> 00:14:31,038
but this guy's nobody to me,
he's lying.
332
00:14:31,071 --> 00:14:32,940
The clothing you wore
that night matches
333
00:14:32,973 --> 00:14:34,607
Landry's description.
334
00:14:34,641 --> 00:14:36,376
Where were you shortly after
midnight the night of the 19th?
335
00:14:36,409 --> 00:14:38,345
What, was that a Tuesday?
336
00:14:38,378 --> 00:14:39,612
I mean, I'd have to
think about it.
337
00:14:39,646 --> 00:14:41,548
We're trying to prove
this guy is lying,
338
00:14:41,581 --> 00:14:43,350
and I believe you,
but this clown keeps
339
00:14:43,383 --> 00:14:45,318
coming up with details
that check out.
340
00:14:45,352 --> 00:14:47,020
And you're not
providing an alibi.
341
00:14:47,054 --> 00:14:48,956
IAD has to push this
up the flagpole,
342
00:14:48,989 --> 00:14:50,623
which means you're
officially on desk duty
343
00:14:50,657 --> 00:14:53,226
until it's adjudicated.
That could take weeks.
344
00:14:53,260 --> 00:14:54,494
We'll bring in a union rep
to go through your options.
345
00:14:54,527 --> 00:14:56,229
Yeah.
346
00:14:57,697 --> 00:15:00,267
Let's go talk.
347
00:15:06,139 --> 00:15:07,674
I'm worried.
348
00:15:07,707 --> 00:15:09,977
As my girlfriend
or as my boss?
349
00:15:10,010 --> 00:15:11,578
Either way, Jess,
this is ridiculous.
350
00:15:11,611 --> 00:15:14,147
The 19th...hang on, hang on...
351
00:15:15,983 --> 00:15:17,417
I had a 5:00 meeting
352
00:15:17,450 --> 00:15:20,020
with Councilman Webber
earlier that day.
353
00:15:20,053 --> 00:15:22,722
After that,
I went to the grocery store,
354
00:15:22,755 --> 00:15:24,624
and drove to your place
to cook us dinner.
355
00:15:24,657 --> 00:15:27,294
Yeah, that's right.
And I got home at, what?
356
00:15:27,327 --> 00:15:28,495
What...about 10:30?
357
00:15:28,528 --> 00:15:30,197
We ate,
358
00:15:30,230 --> 00:15:31,698
and then we watched the
Laker game go into overtime.
359
00:15:31,731 --> 00:15:33,133
And you stayed
the rest of the night.
360
00:15:33,166 --> 00:15:34,201
See, I told you
I didn't do this.
361
00:15:34,234 --> 00:15:36,536
Never thought you did.
362
00:15:36,569 --> 00:15:40,040
But now I'm your alibi.
363
00:15:41,741 --> 00:15:43,576
And you can't come
forward with it.
364
00:15:44,377 --> 00:15:46,746
I could.
365
00:15:46,779 --> 00:15:48,148
I will.
366
00:15:48,181 --> 00:15:49,516
And then what?
367
00:15:49,549 --> 00:15:51,251
What kind of trouble
would that put you in?
368
00:15:51,284 --> 00:15:52,752
Admit that we've
been violating
369
00:15:52,785 --> 00:15:54,621
department policy for
the last four months?
370
00:15:54,654 --> 00:15:55,989
No, I'm not selling you out
371
00:15:56,023 --> 00:15:57,124
to cover my own ass.
Or Internal Affairs
372
00:15:57,157 --> 00:15:59,159
investigates
and eventually finds out
373
00:15:59,192 --> 00:16:01,128
that we were together
that night anyway.
374
00:16:01,161 --> 00:16:03,630
And that we've been
keeping it all secret.
375
00:16:03,663 --> 00:16:05,532
I have to tell Hicks about us.
376
00:16:05,565 --> 00:16:08,001
Jess, you are
going places.
377
00:16:08,035 --> 00:16:09,536
You're about bigger things
than just this job,
378
00:16:09,569 --> 00:16:11,038
and I know you can achieve 'em.
379
00:16:11,071 --> 00:16:12,272
I'm not about to be the reason
380
00:16:12,305 --> 00:16:13,573
that your career
gets sidetracked.
381
00:16:13,606 --> 00:16:15,742
We need to deal with this now,
not later.
382
00:16:15,775 --> 00:16:18,045
Because it could really hurt
your career, too.
383
00:16:18,078 --> 00:16:19,712
We both know
this guy is lying.
384
00:16:19,746 --> 00:16:21,614
I just need to
figure out why.
385
00:16:21,648 --> 00:16:24,251
I just need time.
386
00:16:24,284 --> 00:16:28,255
Hondo, if you don't have
an answer by the morning,
387
00:16:28,288 --> 00:16:32,192
I need to tell Hicks everything.
388
00:16:33,460 --> 00:16:35,128
Deal.
389
00:16:35,162 --> 00:16:37,130
Give me till tomorrow.
390
00:16:37,164 --> 00:16:39,332
I'll clear my name.
391
00:16:49,509 --> 00:16:51,278
So, our kid came up
with a sketch.
392
00:16:51,311 --> 00:16:54,247
Can your CI make
a positive ID?
393
00:16:54,281 --> 00:16:56,549
She only wants
to deal with Street.
394
00:16:56,583 --> 00:16:57,817
I thought you two were tight.
395
00:16:57,850 --> 00:17:00,787
That's a long story.
But a juicy one.
396
00:17:00,820 --> 00:17:03,290
Hey, Deacon, we got a lead
on the weapons modifier.
397
00:17:03,323 --> 00:17:04,791
Robbery-Homicide
398
00:17:04,824 --> 00:17:06,593
recognized the type of
muzzle break on the shotgun
399
00:17:06,626 --> 00:17:08,161
found at the dispensary.
400
00:17:08,195 --> 00:17:10,130
A guy we jammed up once before
specialized
401
00:17:10,163 --> 00:17:12,099
in Remington 870s
with breaching rounds.
402
00:17:12,132 --> 00:17:13,566
We think he's manufacturing them
out of a house
403
00:17:13,600 --> 00:17:14,801
in Ladera Heights.
Okay, great.
404
00:17:14,834 --> 00:17:15,835
Let's get a call to DOJ,
405
00:17:15,868 --> 00:17:17,337
fast-track a warrant.
406
00:17:18,438 --> 00:17:20,407
Hey, Hondo.
407
00:17:22,342 --> 00:17:23,310
What's happening?
408
00:17:23,343 --> 00:17:24,777
HONDO: Hicks has
me sidelined
409
00:17:24,811 --> 00:17:26,713
until IAD finishes
their investigation.
410
00:17:26,746 --> 00:17:29,116
How long is that gonna take?
Can't say for sure.
411
00:17:29,149 --> 00:17:29,916
Well, we're here to help.
412
00:17:29,949 --> 00:17:30,850
Yeah, man.
Just tell us what to do.
413
00:17:30,883 --> 00:17:32,085
All right,
listen to me.
414
00:17:32,119 --> 00:17:33,153
I'm gonna take care of myself.
415
00:17:33,186 --> 00:17:35,255
You guys just stay focused
on getting this crew.
416
00:17:35,288 --> 00:17:36,723
Go on.
417
00:17:36,756 --> 00:17:38,558
Get it done.
418
00:17:41,128 --> 00:17:42,429
So, I got Chris
419
00:17:42,462 --> 00:17:45,165
and Luca working with RHD
to grab the gunmaker.
420
00:17:45,198 --> 00:17:47,300
Tan and Street are working
the informant angle...
421
00:17:47,334 --> 00:17:50,503
All right, Deacon. You don't
have to check in with me, man.
422
00:17:50,537 --> 00:17:52,372
You had my back
through my promotion,
423
00:17:52,405 --> 00:17:54,141
as crazy and messed
up as it was.
424
00:17:54,174 --> 00:17:57,310
I got your back now.
Thanks.
425
00:17:57,344 --> 00:17:59,112
It ain't easy being thrown
into all this without warning,
426
00:17:59,146 --> 00:18:00,447
I know.
427
00:18:00,480 --> 00:18:02,415
You got this.
428
00:18:02,449 --> 00:18:05,418
Trust your gut.
429
00:18:13,593 --> 00:18:16,129
Hi!
430
00:18:16,163 --> 00:18:17,597
Ally!
431
00:18:18,498 --> 00:18:21,234
Ally!
432
00:18:22,269 --> 00:18:24,437
Sorry.
I would've knocked, but...
433
00:18:24,471 --> 00:18:28,408
...you don't have
any doors in this place.
434
00:18:28,441 --> 00:18:30,710
Can you ID this guy?
Huh. Victor asked me
435
00:18:30,743 --> 00:18:32,845
the same question
three years ago.
436
00:18:32,879 --> 00:18:35,882
Everything about this
gives me PTSD.
437
00:18:35,915 --> 00:18:40,553
Look, uh, I haven't known Tan
that long, but...
438
00:18:40,587 --> 00:18:44,257
I heard him talking about
you today. He cares about you,
439
00:18:44,291 --> 00:18:46,259
and he feels guilty
about what happened.
440
00:18:46,293 --> 00:18:48,561
Is that your-your wingman way
441
00:18:48,595 --> 00:18:50,430
of getting me to tell you
who that is?
442
00:18:50,463 --> 00:18:53,800
I understand not wanting
to trust anyone, okay? I get it.
443
00:18:53,833 --> 00:18:56,903
You don't know anything
about what my deal's been.
444
00:18:56,936 --> 00:19:00,273
I read you grew up
in Orange County.
445
00:19:00,307 --> 00:19:02,575
Fell in with a tough crowd.
446
00:19:02,609 --> 00:19:04,744
Had some run-ins with the law.
447
00:19:04,777 --> 00:19:07,180
I know that growing up
in a good zip code
448
00:19:07,214 --> 00:19:09,782
doesn't always mean life's
gonna be puppies and rainbows.
449
00:19:09,816 --> 00:19:11,384
But I'm just trying
to solve this case here.
450
00:19:11,418 --> 00:19:13,920
So, if you want to help me,
help. If you don't,
451
00:19:13,953 --> 00:19:16,589
we don't have
to do this dance.
452
00:19:16,623 --> 00:19:19,326
You know him or not?
453
00:19:21,794 --> 00:19:24,431
Kane. Kane Markovich.
454
00:19:24,464 --> 00:19:27,567
His cousin was a part
of the Trocadero Crew.
455
00:19:27,600 --> 00:19:29,902
I used to paint
their bikes.
Kane was riding with two others.
456
00:19:29,936 --> 00:19:31,404
One's a woman.
457
00:19:31,438 --> 00:19:32,905
Probably Royce and Vera.
458
00:19:32,939 --> 00:19:34,941
Three of them used to race up
on the Piru circuit.
459
00:19:34,974 --> 00:19:36,543
You sure?
460
00:19:36,576 --> 00:19:39,312
They were all on the same
Motocross GP team.
461
00:19:39,346 --> 00:19:40,813
Tan and I owe you one.
462
00:19:40,847 --> 00:19:44,417
Yeah, but who's counting, right?
463
00:19:44,451 --> 00:19:46,553
Kane Markovich.
Did a stint in county
464
00:19:46,586 --> 00:19:47,954
for aiding and abetting
six years ago.
465
00:19:47,987 --> 00:19:49,722
I took down his
older cousin's crew.
466
00:19:49,756 --> 00:19:52,225
He must've met his friends
on the same MXGP circuit.
467
00:19:52,259 --> 00:19:54,394
Royce Altona and Vera Stokes.
468
00:19:54,427 --> 00:19:56,529
Now, aside
from some eviction notices,
469
00:19:56,563 --> 00:19:58,698
they've only racked up parking
tickets and noise complaints.
470
00:19:58,731 --> 00:20:00,433
Yeah, Kane must've sold
them on the same dreams
471
00:20:00,467 --> 00:20:02,669
of wealth his cousin had.
Modern day version of outlaws
472
00:20:02,702 --> 00:20:05,338
hitting bootleggers.
No listed residences
473
00:20:05,372 --> 00:20:06,205
or last known locations.
474
00:20:06,239 --> 00:20:07,440
Our crew know
how to stay off the grid.
475
00:20:07,474 --> 00:20:09,576
Bikers. Always on the move.
476
00:20:09,609 --> 00:20:11,578
Hey, Deacon. We've got a
warrant on our gunmaker.
477
00:20:11,611 --> 00:20:15,315
And a breakdown of our
house in Ladera Heights.
478
00:20:15,348 --> 00:20:17,484
Doors and windows
look reinforced.
479
00:20:17,517 --> 00:20:18,585
It's built to keep cops out.
480
00:20:18,618 --> 00:20:19,719
Or at least delay
us long enough
481
00:20:19,752 --> 00:20:21,020
to get the draw on us.
Okay,
482
00:20:21,053 --> 00:20:22,121
our robbery crew's
in the wind, but the guy who put
483
00:20:22,154 --> 00:20:24,357
the guns in their hand,
he might know where they are.
484
00:20:24,391 --> 00:20:26,326
I'd say we go with
a full breach assault.
485
00:20:26,359 --> 00:20:28,261
But being down a man,
that's stretching our capacity.
486
00:20:28,295 --> 00:20:30,697
We can take 'em. Attach
the spear-hook to Black Betty,
487
00:20:30,730 --> 00:20:32,432
pull the front door off.
488
00:20:32,465 --> 00:20:33,533
I appreciate your
enthusiasm, Street,
489
00:20:33,566 --> 00:20:35,835
but, like Hondo says,
490
00:20:35,868 --> 00:20:38,471
it's not always smart
to go in hard.
491
00:20:39,071 --> 00:20:41,341
Trust your gut.
492
00:20:41,374 --> 00:20:42,842
And what's your gut tell you?
493
00:20:42,875 --> 00:20:45,712
Chris, what kind
of civvy clothes you got here?
494
00:20:45,745 --> 00:20:47,614
What are you thinking?
495
00:20:47,647 --> 00:20:49,316
"Lost dog"?
No.
496
00:20:49,349 --> 00:20:50,917
I was gonna go
with "helpful neighbor."
497
00:20:50,950 --> 00:20:52,452
Mmm.
498
00:20:56,856 --> 00:20:59,058
499
00:21:09,569 --> 00:21:11,538
Yeah
500
00:21:11,571 --> 00:21:13,806
Hey. I live eight doors down,
and I got a package today,
501
00:21:13,840 --> 00:21:15,975
but it's addressed
to here, to, uh...
502
00:21:16,008 --> 00:21:18,445
a Manolo Vasquez--
thought I'd walk it over,
503
00:21:18,478 --> 00:21:20,947
'cause it's insured
for over a thousand bucks.
504
00:21:21,581 --> 00:21:23,616
Is Manolo here?
505
00:21:25,485 --> 00:21:28,555
Yeah, just-just leave it
on the porch.
506
00:21:28,588 --> 00:21:30,523
Sure.
507
00:21:31,123 --> 00:21:34,026
Have a good day.
508
00:21:38,631 --> 00:21:41,100
Get down! Get down now!
On the ground!
509
00:21:41,133 --> 00:21:43,035
Police! Police!
Metro SWAT! Down!
510
00:21:43,069 --> 00:21:45,004
Metro SWAT!
Hands up!
511
00:21:45,037 --> 00:21:46,506
You ain't got nothin' on me!
512
00:21:46,539 --> 00:21:49,376
Hondo wouldn't do this.
His record is perfect.
513
00:21:49,409 --> 00:21:51,711
That won't stop Landry Belmont
from dragging this out.
In your legal opinion,
514
00:21:51,744 --> 00:21:53,380
how difficult
can he make it on Hondo?
515
00:21:53,413 --> 00:21:54,514
Well, listen,
516
00:21:54,547 --> 00:21:55,782
this is a PR battle now.
517
00:21:55,815 --> 00:21:57,350
Hondo's been
in the press recently.
518
00:21:57,384 --> 00:21:58,985
His face has been in the papers.
519
00:21:59,018 --> 00:22:00,953
The top brass isn't
gonna want him attached
520
00:22:00,987 --> 00:22:02,455
to any high-profile cases
521
00:22:02,489 --> 00:22:04,023
with this complaint
hanging out there.
522
00:22:04,056 --> 00:22:06,058
Depending on how long this
investigation drags out,
523
00:22:06,092 --> 00:22:09,462
I mean, they could push Hondo
to a desk for months, or...
524
00:22:09,496 --> 00:22:11,531
they could push him
right out of SWAT.
525
00:22:11,564 --> 00:22:14,934
I doubt they're willing to
cut Hondo loose completely,
526
00:22:14,967 --> 00:22:16,903
but I have seen
this done before.
527
00:22:16,936 --> 00:22:19,038
This is America--
we create heroes,
528
00:22:19,071 --> 00:22:21,608
and then we tear them down.
529
00:22:22,108 --> 00:22:23,443
Anything else?
530
00:22:24,711 --> 00:22:27,113
Yeah. On another matter,
off the record.
531
00:22:27,146 --> 00:22:29,716
A colleague works
in Boyle Heights.
532
00:22:29,749 --> 00:22:31,751
Just started dating
her watch commander.
533
00:22:31,784 --> 00:22:34,153
She asked about any blowback
if her captains find out.
534
00:22:34,186 --> 00:22:35,855
If the relationship
535
00:22:35,888 --> 00:22:38,658
just started, if they
immediately disclose it,
536
00:22:38,691 --> 00:22:42,028
and if one of them's willing
to transfer out of the division,
537
00:22:42,061 --> 00:22:43,730
shouldn't be a problem.
538
00:22:43,763 --> 00:22:46,866
But they keep it a secret
and it gets found out...
539
00:22:46,899 --> 00:22:49,769
well, the good news for her,
it'll be a lot tougher
540
00:22:49,802 --> 00:22:52,805
on her boss-- he's in command,
so he pays the bigger price.
541
00:22:52,839 --> 00:22:55,174
I've seen this occasionally,
542
00:22:55,207 --> 00:22:57,577
and it never
ends well.
543
00:22:58,511 --> 00:23:00,980
Trust me, it's not worth it.
544
00:23:01,013 --> 00:23:02,982
Tell your friend
to come forward now.
545
00:23:03,015 --> 00:23:04,517
I will.
546
00:23:04,551 --> 00:23:06,886
Thanks, Edward.
547
00:23:10,156 --> 00:23:13,159
Landry Belmont.
Yeah, I remember the hophead.
548
00:23:13,192 --> 00:23:15,728
Busted him for
scoring meth, twice.
549
00:23:15,762 --> 00:23:18,197
He connected to any big players
or shot callers we know?
550
00:23:18,230 --> 00:23:20,733
I'm just trying to find
the long game he's playing.
551
00:23:20,767 --> 00:23:22,134
This guy? Nah, man.
552
00:23:22,168 --> 00:23:24,036
He's lucky if he can
wipe his own butt.
553
00:23:24,070 --> 00:23:26,839
But if he runs up a drug bill,
who knows what kind of favors
554
00:23:26,873 --> 00:23:29,175
he might owe people, right?
Definitely
no gang contacts.
555
00:23:29,208 --> 00:23:32,044
But his dealer, Sherman Reinbek,
might have his marker.
556
00:23:32,078 --> 00:23:33,846
I'm sorry I can't
help you more, Hondo.
557
00:23:33,880 --> 00:23:37,049
I got to get back to Vice.
I appreciate it, Rahul.
558
00:23:40,052 --> 00:23:42,589
559
00:23:51,898 --> 00:23:54,200
I don't think
you're supposed to be in here.
560
00:23:54,233 --> 00:23:55,935
You enjoying this
little game you're playing?
561
00:23:55,968 --> 00:23:57,670
I'm just trying to
do the right thing.
562
00:23:57,704 --> 00:23:59,005
The right thing, huh?
563
00:23:59,038 --> 00:24:00,640
You think you're
only coming after me,
564
00:24:00,673 --> 00:24:01,808
but this affects other people.
565
00:24:01,841 --> 00:24:03,810
This goes way beyond
just the two of us,
566
00:24:03,843 --> 00:24:05,912
and I'm not okay with that.
Look, you already
567
00:24:05,945 --> 00:24:08,014
hurt me once, and now
you're trying to scare me.
568
00:24:08,047 --> 00:24:11,217
Please just leave me alone.
569
00:24:13,786 --> 00:24:15,522
We both know you're lying.
570
00:24:15,555 --> 00:24:17,624
And I'm good enough to prove it.
571
00:24:17,657 --> 00:24:19,626
So you better ask
yourself, do you want
572
00:24:19,659 --> 00:24:21,994
to make an enemy out of me?
573
00:24:22,695 --> 00:24:24,631
Hondo.
574
00:24:25,097 --> 00:24:25,965
What the hell's going on?
575
00:24:25,998 --> 00:24:26,933
He just stormed in here
and threatened me.
576
00:24:26,966 --> 00:24:28,868
Like he hasn't done
enough to me already.
577
00:24:28,901 --> 00:24:29,869
Bad move, Hondo.
Commander, that's not
578
00:24:29,902 --> 00:24:31,771
what I was doing at all.
No, look at the tape.
579
00:24:31,804 --> 00:24:33,573
Look. You'll see
for yourself.
580
00:24:33,606 --> 00:24:35,642
Hondo, out.
581
00:24:35,675 --> 00:24:37,476
Now.
582
00:24:45,818 --> 00:24:48,921
He obviously has a problem
controlling himself.
583
00:24:57,129 --> 00:25:00,099
All right, last chance before
we decide what to book you on.
584
00:25:00,132 --> 00:25:01,534
Where are they?
585
00:25:01,568 --> 00:25:03,202
I've only seen
one of them before.
586
00:25:03,235 --> 00:25:04,904
The guy with
the bald head.
587
00:25:04,937 --> 00:25:07,707
But I ain't got no idea
where he's at, man. Trust.
588
00:25:07,740 --> 00:25:09,942
His crew robbed a dispensary
and they killed two kids.
589
00:25:09,976 --> 00:25:11,778
And the slugs were
taken from a gun
590
00:25:11,811 --> 00:25:12,979
that you modified
illegally.
591
00:25:13,012 --> 00:25:14,280
So now's the time
for you to start
592
00:25:14,313 --> 00:25:16,115
working backwards
from guilty, Manolo.
593
00:25:16,883 --> 00:25:18,250
Yeah.
594
00:25:18,284 --> 00:25:20,820
Yeah, I modded
some shotguns for him.
595
00:25:20,853 --> 00:25:22,288
But buyers, most of 'em,
they just want to go
596
00:25:22,321 --> 00:25:24,223
and shoot off into the woods,
you know what I mean?
597
00:25:24,256 --> 00:25:26,292
Did you sell him
any more hardware from
598
00:25:26,325 --> 00:25:28,160
this illegal collection
from your basement?
599
00:25:28,194 --> 00:25:30,730
A Taser prong gun.
What does he want with that?
600
00:25:30,763 --> 00:25:32,765
The Taser prongs could
disarm an electric fence.
601
00:25:32,799 --> 00:25:35,735
Yeah. Some high-end dispensaries
use them as security.
602
00:25:35,768 --> 00:25:37,637
All right, get on the phone with
Detective Boyde-- you find out
603
00:25:37,670 --> 00:25:39,271
how many of these dispensaries
in L.A. have electric fences.
604
00:25:39,305 --> 00:25:40,740
All right, get him out of here.
You really think they're
605
00:25:40,773 --> 00:25:42,609
gonna be hitting
other stores while we're
606
00:25:42,642 --> 00:25:43,976
out looking for 'em?
If I was them,
607
00:25:44,010 --> 00:25:46,045
I'd just be running.
Motocross riders
love the edge.
608
00:25:46,078 --> 00:25:47,780
No better rush
than taking down another score
609
00:25:47,814 --> 00:25:49,281
while we're looking for them.
610
00:25:49,315 --> 00:25:51,984
Big risk means these bikers
are looking for a big reward.
611
00:25:52,018 --> 00:25:54,553
They're not gonna stick their
heads out for small payday.
612
00:25:56,789 --> 00:25:59,726
All right, we've been on the
job for 22 straight hours.
613
00:25:59,759 --> 00:26:02,161
All 1,500 dispensaries
that we put out warnings to
614
00:26:02,194 --> 00:26:04,931
are closed for the evening,
so Luca and I will carry on,
615
00:26:04,964 --> 00:26:06,633
you three go get some rest.
616
00:26:06,666 --> 00:26:08,334
Meet back here
at 0800.
617
00:26:08,367 --> 00:26:10,903
618
00:26:18,310 --> 00:26:21,280
Your blue veins...
619
00:26:22,815 --> 00:26:24,150
I thought I made it clear
620
00:26:24,183 --> 00:26:26,285
I was only gonna deal
with the other guy.
621
00:26:26,318 --> 00:26:27,820
That's on
business, and...
622
00:26:27,854 --> 00:26:29,021
I'm off duty until the morning.
623
00:26:29,055 --> 00:26:30,823
Then we got nothing
to discuss.
624
00:26:30,857 --> 00:26:33,159
I told your partner that I will
call when my mechanic friend
625
00:26:33,192 --> 00:26:35,161
gets any info.
We got a bead on the crew.
626
00:26:35,194 --> 00:26:38,297
I doubt you came here
to thank me.
627
00:26:38,330 --> 00:26:40,633
I came here to apologize.
628
00:26:40,667 --> 00:26:42,068
Three years too late, Victor.
629
00:26:42,101 --> 00:26:43,369
You spent
630
00:26:43,402 --> 00:26:45,037
all that time
thinking I didn't care.
631
00:26:45,071 --> 00:26:47,774
Truth is...
it's the exact opposite.
632
00:26:49,976 --> 00:26:52,244
You really are a special one.
633
00:26:52,278 --> 00:26:54,180
Mm-hmm.
634
00:26:54,213 --> 00:26:57,183
That's why I hate it
when you spew typical guy BS.
635
00:26:57,216 --> 00:26:59,652
And for the last
three years, I...
636
00:26:59,686 --> 00:27:02,722
I tried not to think about why
I disappeared from your life.
637
00:27:02,755 --> 00:27:04,190
I tried to forget why.
638
00:27:04,223 --> 00:27:06,659
But I never forgot you.
639
00:27:06,693 --> 00:27:08,294
Then why did you disappear?
640
00:27:09,696 --> 00:27:11,664
When the case ended,
641
00:27:11,698 --> 00:27:13,900
you and I were
in different worlds.
642
00:27:13,933 --> 00:27:17,003
You wouldn't have been happy
in the place I was in.
643
00:27:17,036 --> 00:27:19,906
Vice cop's life's a...
it's a 24/7 black hole.
644
00:27:19,939 --> 00:27:22,174
I-I had to get out.
645
00:27:22,208 --> 00:27:24,410
I thought
the only way was alone.
646
00:27:24,443 --> 00:27:26,979
647
00:27:29,315 --> 00:27:32,251
Truth is...
648
00:27:32,284 --> 00:27:35,254
you made the right choice.
649
00:27:36,989 --> 00:27:38,958
It sucks, but, um...
650
00:27:38,991 --> 00:27:40,459
Blue veins...
651
00:27:40,492 --> 00:27:42,862
...you deserve
better than...
652
00:27:42,895 --> 00:27:44,831
me.
653
00:27:44,864 --> 00:27:47,433
That's not true.
Everything happens
for a reason, Victor.
654
00:27:47,466 --> 00:27:49,736
And there's nothing
you need to...
655
00:27:49,769 --> 00:27:52,671
We're both where we belong now.
656
00:27:53,272 --> 00:27:55,808
Always the first one
657
00:27:55,842 --> 00:27:58,244
To believe me
658
00:27:58,277 --> 00:28:00,279
When I say to you, girl
659
00:28:00,312 --> 00:28:03,950
I think it's gonna rain
660
00:28:03,983 --> 00:28:05,718
But I could be wrong
661
00:28:05,752 --> 00:28:07,153
What's wrong?
662
00:28:07,186 --> 00:28:09,388
Yeah, but all
of these things
663
00:28:09,421 --> 00:28:10,923
All these...
664
00:28:10,957 --> 00:28:12,424
Nothing.
665
00:28:12,458 --> 00:28:14,226
They're all truly nice
666
00:28:14,260 --> 00:28:16,095
Nothing's wrong.
667
00:28:16,128 --> 00:28:18,765
Ain't nothin'
668
00:28:18,798 --> 00:28:21,100
Compared to the love
669
00:28:21,133 --> 00:28:24,703
That's running
through your blue veins
670
00:28:26,873 --> 00:28:30,309
Your blue veins...
671
00:28:36,182 --> 00:28:37,884
Where'd you find him?
Slinging dope
672
00:28:37,917 --> 00:28:39,318
at 36th and Hoover.
All right,
673
00:28:39,351 --> 00:28:40,953
I appreciate the favor, Wallace.
674
00:28:46,492 --> 00:28:48,160
You want something
to drink?
675
00:28:48,194 --> 00:28:50,162
Eat?
676
00:28:50,196 --> 00:28:52,164
Am I getting booked
in here, or what?
677
00:28:52,198 --> 00:28:54,400
Well, that's up
to you, man.
678
00:28:54,433 --> 00:28:56,903
See, I got a real problem with
one of your regular customers,
679
00:28:56,936 --> 00:28:58,437
and I'm hoping
you can help me out.
680
00:28:58,470 --> 00:29:00,306
If so, there's every
possibility that you'll
681
00:29:00,339 --> 00:29:02,174
walk up out of here
right back home tonight.
682
00:29:02,208 --> 00:29:03,442
I'm all ears.
683
00:29:03,475 --> 00:29:06,445
Tell me about Landry Belmont.
684
00:29:06,478 --> 00:29:10,549
Man, now, that's a cat
with a drug problem.
685
00:29:10,582 --> 00:29:11,918
Real shame, too,
'cause I never
686
00:29:11,951 --> 00:29:14,086
really got the sense
that it was his thing.
687
00:29:14,120 --> 00:29:15,822
What you mean by that?
Got introduced to him
688
00:29:15,855 --> 00:29:17,423
about a year ago
through his girl.
689
00:29:17,456 --> 00:29:19,325
Now, drugs was her thing.
690
00:29:19,358 --> 00:29:22,328
He loved her, though,
so he started loving the dope.
691
00:29:22,361 --> 00:29:24,163
So Landry got a girlfriend.
Yeah.
692
00:29:24,196 --> 00:29:26,198
Dude would've did
anything for her.
693
00:29:26,232 --> 00:29:28,500
Don't know if they're together
now or not, on account of her
694
00:29:28,534 --> 00:29:30,036
going to prison.
Her doing time
695
00:29:30,069 --> 00:29:31,904
put a serious dent
in my bottom line.
696
00:29:31,938 --> 00:29:34,841
After that,
saw that fool Landry spiral,
697
00:29:34,874 --> 00:29:35,908
you know what I'm saying?
698
00:29:35,942 --> 00:29:37,176
Okay, hold up.
699
00:29:37,209 --> 00:29:40,179
What's Landry's girl's name?
700
00:29:40,212 --> 00:29:42,548
701
00:30:00,900 --> 00:30:04,470
My hookup says that your
crew's been hiding out
702
00:30:04,503 --> 00:30:08,240
at a blue house on
Valparaiso and Seamark.
703
00:30:08,274 --> 00:30:10,009
But they're not
there right now.
704
00:30:10,042 --> 00:30:11,978
Says they're raiding a
dispensary in the South Bay
705
00:30:12,011 --> 00:30:13,379
before blowing town
with the money haul.
706
00:30:13,412 --> 00:30:17,216
Dispensary with
an electric fence.
707
00:30:20,552 --> 00:30:23,222
It's like you're not
even here anymore.
708
00:30:23,255 --> 00:30:25,157
And neither am I.
709
00:30:25,191 --> 00:30:27,259
There are only so many of those
in the South Bay.
710
00:30:27,293 --> 00:30:28,560
I got to call Deacon.
711
00:30:28,594 --> 00:30:32,231
Well... bye, then.
712
00:30:39,939 --> 00:30:41,573
I'm gonna finish
this case,
713
00:30:41,607 --> 00:30:44,110
and then I'm gonna make up
for the last three years, okay?
714
00:30:44,143 --> 00:30:46,445
Okay.
715
00:30:54,120 --> 00:30:57,289
Hey. This is Hondo.
Leave a message after the tone.
716
00:30:59,491 --> 00:31:01,527
Hey, Rocker.
717
00:31:01,560 --> 00:31:03,930
Have you seen Hondo?
No, I haven't seen him.
718
00:31:04,463 --> 00:31:06,365
Thanks.
719
00:31:06,398 --> 00:31:09,068
Commander, do you have a moment?
Honestly, can it wait?
720
00:31:09,101 --> 00:31:11,003
It's like everything's
hitting me at this exact second.
721
00:31:11,037 --> 00:31:12,471
Sorry. No.
722
00:31:12,504 --> 00:31:14,240
I-It's important.
723
00:31:14,273 --> 00:31:15,641
What is it?
724
00:31:15,674 --> 00:31:18,377
It's about the complaint
against Hondo.
725
00:31:18,410 --> 00:31:20,947
All right.
I'm listening.
726
00:31:20,980 --> 00:31:24,083
I can prove that Hondo's
telling the truth.
727
00:31:25,451 --> 00:31:27,419
Great.
728
00:31:27,453 --> 00:31:28,787
What do you got?
729
00:31:32,658 --> 00:31:35,261
Let me start at the beginning.
730
00:31:35,294 --> 00:31:36,562
About four months ago...
731
00:31:36,595 --> 00:31:38,664
I'm sorry
to interrupt, sir.
732
00:31:38,697 --> 00:31:42,168
Captain Cortez,
I need to speak to you.
733
00:31:42,201 --> 00:31:43,569
Right now.
734
00:31:43,602 --> 00:31:47,906
Actually, I'll come back.
735
00:31:50,209 --> 00:31:52,044
I've been trying
to reach you all morning.
736
00:31:52,078 --> 00:31:53,412
Well, I spent
the whole morning
737
00:31:53,445 --> 00:31:55,247
getting to the bottom
of Landry Belmont.
738
00:31:55,281 --> 00:31:57,616
Did you find something?
739
00:32:00,019 --> 00:32:03,922
740
00:32:07,559 --> 00:32:09,461
Uh-huh
741
00:32:15,067 --> 00:32:19,071
I started at the bottom,
I dreamt about the top
742
00:32:19,105 --> 00:32:21,040
I've been the man I am
743
00:32:21,073 --> 00:32:22,541
And who I'm not
744
00:32:22,574 --> 00:32:24,610
I've danced inside the ring
745
00:32:24,643 --> 00:32:26,678
I've fallen to the floor
746
00:32:26,712 --> 00:32:29,615
I've spat out my own teeth,
but I'm back for more
747
00:32:29,648 --> 00:32:31,217
Are you ready?
Down!
748
00:32:31,250 --> 00:32:32,451
'Cause I'm ready
749
00:32:32,484 --> 00:32:34,486
Hold on, hands up!
Go!
750
00:32:34,520 --> 00:32:37,056
It's about to get heavy...
751
00:32:37,523 --> 00:32:39,291
Deac?
752
00:32:39,591 --> 00:32:41,060
Helmet!
753
00:32:41,093 --> 00:32:44,430
All I know
is these times are changing
754
00:32:44,463 --> 00:32:48,200
Everything's about
to get crazy *
755
00:32:48,234 --> 00:32:50,769
'Cause all I know
is these times are changing...
756
00:32:50,802 --> 00:32:53,439
I got them. Both heading
southbound, parallel to Soto.
757
00:32:53,472 --> 00:32:56,742
STREET: I got them.
On their six, parallel to you.
758
00:32:56,775 --> 00:32:57,709
All right. Tan,
push them left on Leonis.
759
00:32:57,743 --> 00:33:00,212
Street, you keep them
south of Fruitland.
760
00:33:00,246 --> 00:33:01,613
I want to funnel these guys
to the factory alley.
761
00:33:01,647 --> 00:33:03,715
Smart.
Chris?
762
00:33:03,749 --> 00:33:05,717
I'm cutting off their
exit route to the north.
763
00:33:05,751 --> 00:33:08,687
I've been to New York City
764
00:33:08,720 --> 00:33:10,656
I've met The Rolling Stones
765
00:33:10,689 --> 00:33:12,724
Moments you cannot buy
with your weight in gold
766
00:33:12,758 --> 00:33:15,594
Are you ready, baby?
'Cause I'm ready
767
00:33:15,627 --> 00:33:19,198
So come on,
everyone believe me
768
00:33:19,231 --> 00:33:21,200
It's about to get heavy
769
00:33:21,233 --> 00:33:24,670
All I know
is these times are changing
770
00:33:24,703 --> 00:33:27,739
All I know is these times
are changing
771
00:33:29,108 --> 00:33:31,710
Everything's about
to get crazy
772
00:33:31,743 --> 00:33:36,248
'Cause all I know
is these times are changing
773
00:33:37,783 --> 00:33:39,818
Come on, baby
774
00:33:39,851 --> 00:33:43,089
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah...
775
00:33:48,527 --> 00:33:50,796
I got them. Right behind them.
776
00:33:50,829 --> 00:33:52,364
Come on
777
00:33:52,398 --> 00:33:54,700
Clap your hands
778
00:33:54,733 --> 00:33:56,402
Get into it, baby...
779
00:33:56,435 --> 00:33:57,503
I got them.
780
00:33:57,536 --> 00:33:59,338
Going to head them off.
781
00:34:01,207 --> 00:34:05,177
For your own home
entertainment
782
00:34:05,211 --> 00:34:07,146
The Struts
783
00:34:07,179 --> 00:34:10,416
Everything's about
to get crazy
784
00:34:10,449 --> 00:34:14,253
'Cause all I know
is these times are changing.
785
00:34:14,286 --> 00:34:16,288
No, I got them.
786
00:34:23,395 --> 00:34:25,431
Nice job, boss.
787
00:34:29,901 --> 00:34:31,570
Thank you for coming back
in today, Mr. Belmont.
788
00:34:31,603 --> 00:34:33,172
We finally have your
official statement typed up,
789
00:34:33,205 --> 00:34:34,506
and it's all ready
for you to sign.
790
00:34:34,540 --> 00:34:36,275
Thank you guys for, you know,
791
00:34:36,308 --> 00:34:38,644
u-understanding
where I'm coming from.
792
00:34:45,484 --> 00:34:47,653
It's our
responsibility to let you know
793
00:34:47,686 --> 00:34:50,489
that this statement will trigger
an official investigation.
794
00:34:50,522 --> 00:34:52,358
I should also point out
that lying on this statement
795
00:34:52,391 --> 00:34:54,660
is punishable by jail time.
796
00:34:58,330 --> 00:35:01,833
Just sign at the bottom
to make it official.
797
00:35:05,537 --> 00:35:07,406
Actually, you know what?
798
00:35:07,439 --> 00:35:11,210
I would-I would like to, um,
withdraw my complaint.
799
00:35:11,243 --> 00:35:13,679
What?
Yeah, I may have been
mistaken about that night.
800
00:35:13,712 --> 00:35:16,648
So everything you told us
was a lie?
801
00:35:16,682 --> 00:35:19,651
I-- No, I wasn't lying, 'cause,
you know, that's a crime.
802
00:35:19,685 --> 00:35:21,787
Like I said, I do drugs,
and I relapsed, and sometimes,
803
00:35:21,820 --> 00:35:23,789
on the wrong stuff,
my memory goes in and out,
804
00:35:23,822 --> 00:35:25,657
and I imagine things.
805
00:35:25,691 --> 00:35:27,626
I'm so sorry
if I wasted anyone's time.
806
00:35:27,659 --> 00:35:28,894
Am I free to go now?
807
00:35:28,927 --> 00:35:30,196
Yes.
808
00:35:35,201 --> 00:35:37,769
What the hell was that?
809
00:35:38,737 --> 00:35:41,773
Landry, what did you do now?
810
00:35:41,807 --> 00:35:44,343
Landry...
811
00:35:49,448 --> 00:35:51,183
Hondo, this was too close.
812
00:35:51,217 --> 00:35:52,518
I had my resignation signed
and everything.
813
00:35:52,551 --> 00:35:53,885
No, Jess.
814
00:35:53,919 --> 00:35:55,621
I'd offer up
my resignation long before
815
00:35:55,654 --> 00:35:57,823
I ever allowed you
to turn in yours.
816
00:35:57,856 --> 00:36:00,459
Someone want to explain
what the hell just happened?
817
00:36:00,492 --> 00:36:02,361
Who was that woman?
818
00:36:02,394 --> 00:36:03,829
That's the sister of Landry's
drug addict girlfriend.
819
00:36:03,862 --> 00:36:05,231
What does she
have to do with this?
820
00:36:05,264 --> 00:36:06,698
Nothing, really.
821
00:36:06,732 --> 00:36:08,800
But Landry's girlfriend Tabitha
has everything to do with it.
822
00:36:08,834 --> 00:36:10,202
Once we connected
the dots to her,
823
00:36:10,236 --> 00:36:11,837
Landry figured out
we were onto him.
824
00:36:11,870 --> 00:36:13,705
This Tabitha person, is she
somebody we should pick up?
825
00:36:13,739 --> 00:36:15,774
She's already serving time
in California Correctional,
826
00:36:15,807 --> 00:36:18,477
and that's where it
gets interesting.
827
00:36:21,647 --> 00:36:24,416
Our money's gone.
Is this a decoy cache?
828
00:36:24,450 --> 00:36:25,751
'Cause we'll turn this
whole place upside down.
829
00:36:25,784 --> 00:36:26,818
No! Look,
830
00:36:26,852 --> 00:36:28,487
I am trying to cooperate.
831
00:36:28,520 --> 00:36:29,921
When we left,
that floorboard was down,
832
00:36:29,955 --> 00:36:31,957
and my gym bag was in there
with all the cash
833
00:36:31,990 --> 00:36:34,360
from our last three robberies.
834
00:36:34,393 --> 00:36:35,494
Over 140 grand.
835
00:36:35,527 --> 00:36:36,562
You got another accomplice?
836
00:36:36,595 --> 00:36:37,596
No one.
837
00:36:37,629 --> 00:36:38,830
I swear.
838
00:36:38,864 --> 00:36:41,667
Someone ripped us off.
839
00:36:59,885 --> 00:37:01,520
Sorry, Victor.
840
00:37:01,553 --> 00:37:04,990
When I saw you get up and go,
841
00:37:05,023 --> 00:37:08,827
it made me realize that
nothing's ever gonna change.
842
00:37:08,860 --> 00:37:13,832
I saw a chance for some seed
money and a new start, so...
843
00:37:13,865 --> 00:37:19,271
this time, I'm ditching you.
844
00:37:23,642 --> 00:37:27,346
Sorry, man.
845
00:37:27,379 --> 00:37:29,381
You know, the truth is,
846
00:37:29,415 --> 00:37:33,519
some people just...
they don't want to be rescued.
847
00:37:36,087 --> 00:37:38,890
I heard
848
00:37:38,924 --> 00:37:40,626
you took down that crew
in style.
849
00:37:40,659 --> 00:37:42,328
Yeah.
850
00:37:42,361 --> 00:37:45,063
I got to say,
I really enjoyed it out there.
851
00:37:45,096 --> 00:37:46,932
Mm-hmm.
The team did great.
852
00:37:46,965 --> 00:37:48,734
I knew you'd get them, Deac.
853
00:37:48,767 --> 00:37:50,336
You know, watching you
these past few months
854
00:37:50,369 --> 00:37:52,538
definitely taught me some
things.
855
00:37:52,571 --> 00:37:54,406
I don't think
we would have got those guys
856
00:37:54,440 --> 00:37:56,475
if I hadn't borrowed
a couple of your moves.
857
00:37:56,508 --> 00:37:58,410
Nah, come on, man.
You handled your business.
858
00:37:58,444 --> 00:37:59,611
That was all you.
859
00:37:59,645 --> 00:38:01,613
What's the word, Hondo?
860
00:38:01,647 --> 00:38:04,450
Hicks said the
complaint got dropped,
861
00:38:04,483 --> 00:38:06,318
like we knew it would.
I'm back.
862
00:38:06,352 --> 00:38:07,653
Hell, yeah.
The band's back together!
863
00:38:07,686 --> 00:38:09,087
I wasn't gonna say anything,
864
00:38:09,120 --> 00:38:10,622
but I could have sworn,
for the first time,
865
00:38:10,656 --> 00:38:11,757
I saw you sweat.
866
00:38:11,790 --> 00:38:14,025
Maybe a little bit.
867
00:38:14,059 --> 00:38:15,527
Maybe a little bit.
868
00:38:16,562 --> 00:38:17,863
Deac,
869
00:38:17,896 --> 00:38:19,531
all of you,
you had my back out there,
870
00:38:19,565 --> 00:38:21,467
and you got it done,
just like I knew you would.
871
00:38:21,500 --> 00:38:23,902
Great work.
872
00:38:25,537 --> 00:38:27,573
Hey, Street. I want to talk
to you for a second, all right?
873
00:38:27,606 --> 00:38:29,841
Sure.
All right, right on.
874
00:38:35,614 --> 00:38:37,749
So, listen, Street.
875
00:38:42,954 --> 00:38:44,790
I want to come clean
on something.
876
00:38:44,823 --> 00:38:48,394
A couple months ago, I went
to California Correctional.
877
00:38:48,427 --> 00:38:50,829
I had a sit-down
with your mother.
878
00:38:50,862 --> 00:38:52,631
You did what?
879
00:38:52,664 --> 00:38:55,133
When she sent you to
rough up that dude, Street,
880
00:38:55,166 --> 00:38:56,935
it wasn't because he was
threatening a woman.
881
00:38:56,968 --> 00:38:59,505
It's because he was supplying
her drugs and contraband,
882
00:38:59,538 --> 00:39:01,106
and you were helping her
send him a message
883
00:39:01,139 --> 00:39:02,641
to stay away
from the competition.
884
00:39:02,674 --> 00:39:04,576
Wait, wait, wait.
885
00:39:04,610 --> 00:39:06,545
You're saying you
think that my mom's
886
00:39:06,578 --> 00:39:07,979
some kind of
drug pusher now?
887
00:39:08,013 --> 00:39:11,149
Your mom's a player
in the pen, Street.
888
00:39:11,182 --> 00:39:14,019
She admitted it
to me.
889
00:39:14,052 --> 00:39:16,988
I told her to stop messing
with you.
890
00:39:17,022 --> 00:39:19,625
Your mom provided drugs
891
00:39:19,658 --> 00:39:21,527
for one of her addict friends
behind bars in exchange
892
00:39:21,560 --> 00:39:24,496
for her boyfriend filing that
complaint against me.
893
00:39:24,530 --> 00:39:27,032
He got my name. He watched me
come home from work,
894
00:39:27,065 --> 00:39:29,435
saw what I was driving,
what I was wearing,
895
00:39:29,468 --> 00:39:32,838
all so your mother could get
payback on me.
896
00:39:32,871 --> 00:39:35,574
Maybe I made a mistake
not coming to you before,
897
00:39:35,607 --> 00:39:39,177
so you do with that information
what you want.
898
00:39:39,210 --> 00:39:41,980
But now you know everything.
899
00:39:42,948 --> 00:39:44,950
We done here?
900
00:39:45,751 --> 00:39:47,753
Yeah.
901
00:40:00,766 --> 00:40:02,568
Hey. How are you, Mom?
902
00:40:02,601 --> 00:40:04,436
Mmm.
903
00:40:04,470 --> 00:40:07,138
All things
considered, decent.
904
00:40:08,239 --> 00:40:10,676
Can't say the same
about you, though.
905
00:40:11,943 --> 00:40:15,413
Looks like work's been putting
you through the wringer.
906
00:40:18,183 --> 00:40:21,553
Mom, did my boss, Hondo, come
and talk to you a while ago?
907
00:40:21,587 --> 00:40:23,622
Yeah, and I was gonna call you
about that,
908
00:40:23,655 --> 00:40:25,857
but I didn't want
to distract you from work.
909
00:40:25,891 --> 00:40:29,027
I got to be honest, Jimmy,
910
00:40:29,060 --> 00:40:30,762
he took it way too far.
911
00:40:30,796 --> 00:40:33,098
Really. Getting in our
family business,
912
00:40:33,131 --> 00:40:35,967
and I think he's trying to come
between you and me.
913
00:40:36,001 --> 00:40:40,806
Told me to not contact you
ever again.
914
00:40:40,839 --> 00:40:42,674
Do you believe that?
915
00:40:42,708 --> 00:40:44,876
I mean, not remotely,
you know, his place,
916
00:40:44,910 --> 00:40:46,211
but that's what he did.
917
00:40:46,244 --> 00:40:47,713
He said that you
918
00:40:47,746 --> 00:40:50,516
had me go after that guy
to send a message
919
00:40:50,549 --> 00:40:53,184
to a rival drug
supplier in here.
920
00:40:54,285 --> 00:40:56,755
Look, honey, this is prison,
921
00:40:56,788 --> 00:40:59,124
and you have to wheel and deal.
922
00:40:59,157 --> 00:41:01,493
There are people in here
that want me dead.
923
00:41:01,527 --> 00:41:03,662
If you don't have something
that folks want,
924
00:41:03,695 --> 00:41:05,497
you don't survive.
925
00:41:05,531 --> 00:41:08,066
In here, you're either power,
or you're property.
926
00:41:08,099 --> 00:41:09,768
You're not the only one
927
00:41:09,801 --> 00:41:13,071
who has to fight bad people
out there every day.
928
00:41:13,104 --> 00:41:14,573
Right?
929
00:41:14,606 --> 00:41:15,874
Hondo says
930
00:41:15,907 --> 00:41:17,709
you had some lady's boyfriend
931
00:41:17,743 --> 00:41:22,147
on the outside file a misconduct
charge against him?
932
00:41:22,180 --> 00:41:25,717
I've been complaining about your
boss messing with my family
933
00:41:25,751 --> 00:41:28,153
to just about everyone
on my block.
934
00:41:28,186 --> 00:41:30,522
And-and maybe
this lady, whoever she is,
935
00:41:30,556 --> 00:41:32,591
took it in her own hands,
936
00:41:32,624 --> 00:41:36,161
and tried to do something
about it to impress me.
937
00:41:36,194 --> 00:41:38,597
So you knew nothing about it?
938
00:41:39,831 --> 00:41:41,567
Jimmy, I'm alone in here.
939
00:41:41,600 --> 00:41:43,134
It's not my fault
940
00:41:43,168 --> 00:41:46,805
if somebody took matters
into their own hands.
941
00:41:57,616 --> 00:42:00,919
Everything that we've been
through together, Jimmy,
942
00:42:00,952 --> 00:42:03,088
I've always been there for you.
943
00:42:03,121 --> 00:42:05,023
I've always been by your side.
944
00:42:05,056 --> 00:42:08,293
I'm just trying
to survive, and...
945
00:42:08,326 --> 00:42:11,062
the only thing that gets me
through every single day
946
00:42:11,096 --> 00:42:13,832
is knowing that I'm
eligible for parole.
947
00:42:13,865 --> 00:42:17,068
Because then...
948
00:42:17,102 --> 00:42:19,705
I can be with my son again.
949
00:42:19,738 --> 00:42:20,839
I know.
950
00:42:20,872 --> 00:42:22,273
I can't wait.
951
00:42:22,307 --> 00:42:24,009
I'm sorry. I'm sorry.
952
00:42:24,042 --> 00:42:26,778
I love you, Jimmy. I love you.
953
00:42:28,213 --> 00:42:31,717
I love you, too, Mom.
954
00:42:42,928 --> 00:42:46,164
Captioning sponsored by
CBS
955
00:42:46,197 --> 00:42:48,934
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
70287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.