Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,089 --> 00:00:13,225
NARRATOR: On this episode of
Life Below Zero,
2
00:00:13,292 --> 00:00:16,161
Alaskans battle
winter's icy grip.
3
00:00:16,228 --> 00:00:17,963
Water!
4
00:00:18,030 --> 00:00:21,233
Sue braves the open tundra
to expand her arsenal.
5
00:00:21,867 --> 00:00:23,268
I'm not used to driving.
6
00:00:23,335 --> 00:00:25,704
Glenn digs deep for survival.
7
00:00:25,771 --> 00:00:29,041
GLENN:
I can feel it in my feet.
It vibrates.
8
00:00:29,108 --> 00:00:31,476
Chip scrambles
to beat the freeze.
9
00:00:31,543 --> 00:00:33,178
CHIP: This is
subsistence heating.
10
00:00:33,245 --> 00:00:36,548
NARRATOR: And a novice fights
for a foothold in the wild.
11
00:00:36,615 --> 00:00:38,984
ANDY: Snowshoes aren't exactly
modern technology.
12
00:00:55,967 --> 00:00:58,770
SUE: I have a little journey
I'm gonna go on.
13
00:00:59,838 --> 00:01:03,575
So, I want my bullets,
my tiny medical kit.
14
00:01:03,642 --> 00:01:05,710
My mobility and ability
15
00:01:05,777 --> 00:01:08,747
to get to other locations,
16
00:01:08,814 --> 00:01:11,917
I'd like to widen my sphere
with that.
17
00:01:11,984 --> 00:01:16,421
And so, I ordered up and
had specifically made
an Argo.
18
00:01:16,488 --> 00:01:18,823
It's an eight-wheeled
all-terrain vehicle
with tracks.
19
00:01:18,890 --> 00:01:20,993
So that I can have
a mode of transportation.
20
00:01:22,094 --> 00:01:24,162
Bob's gonna be coming in
in about an hour,
21
00:01:24,229 --> 00:01:26,098
picking me up, and Ermie.
22
00:01:26,165 --> 00:01:27,766
I don't feel comfortable
leaving her
23
00:01:27,833 --> 00:01:30,235
for an undetermined amount
of days on her own, out here.
24
00:01:31,636 --> 00:01:33,772
NARRATOR:
In order to retrieve the ATV,
25
00:01:33,839 --> 00:01:37,075
Sue will have to face
the thing she's spent
years avoiding...
26
00:01:37,809 --> 00:01:39,478
Civilisation.
27
00:01:39,545 --> 00:01:42,113
SUE: When I go to town
I am bombarded
28
00:01:42,180 --> 00:01:45,517
by jets going over,
people having
conversations everywhere.
29
00:01:45,584 --> 00:01:48,153
It's just way too much info.
30
00:01:50,989 --> 00:01:54,159
Living like this is not
something you do on a whim.
31
00:01:56,127 --> 00:01:57,296
I live alone.
32
00:01:58,731 --> 00:02:00,999
I'm very comfortable
being alone.
33
00:02:01,066 --> 00:02:04,369
I've always craved
extreme isolation.
34
00:02:07,239 --> 00:02:08,941
I register that I live alone,
35
00:02:09,008 --> 00:02:12,311
but that does not mean and
does not go hand in hand
with being lonely.
36
00:02:15,347 --> 00:02:18,783
When I go away,
I'm preoccupied with
making it bulletproof
37
00:02:18,850 --> 00:02:20,685
as I can, from the elements
38
00:02:20,752 --> 00:02:22,654
and from possible
people coming in.
39
00:02:22,721 --> 00:02:25,090
The windows, the doors,
are they shut?
40
00:02:25,157 --> 00:02:26,291
That one's shut.
41
00:02:28,126 --> 00:02:30,128
Those windows are secure.
42
00:02:31,063 --> 00:02:32,064
That door is shut.
43
00:02:33,966 --> 00:02:35,767
Go check the other side.
44
00:02:38,437 --> 00:02:39,938
Looks good on this side.
45
00:02:44,443 --> 00:02:45,944
You know,
in a really strong wind,
46
00:02:46,011 --> 00:02:49,548
these trailers will be
buckling and,
you know, twisting
47
00:02:49,615 --> 00:02:51,083
and it will pop the door.
48
00:02:52,451 --> 00:02:54,119
I have no control
over the weather.
49
00:02:54,186 --> 00:02:56,254
It blows like a son of a bitch
out here
50
00:02:56,321 --> 00:02:57,689
and the snow drifts build.
51
00:02:58,423 --> 00:02:59,691
(WIND WHOOSHING)
52
00:03:00,558 --> 00:03:02,694
The winds that I get out here
53
00:03:02,761 --> 00:03:04,963
can be upwards of
100 mile an hour.
54
00:03:05,030 --> 00:03:08,967
Let that go a few days,
and your camp is done.
55
00:03:11,469 --> 00:03:13,639
I mean, I could lock
every door in the place,
56
00:03:13,706 --> 00:03:16,108
but a lock only
keeps out an honest man.
57
00:03:17,843 --> 00:03:20,512
Bush law states you always
leave the door open,
58
00:03:20,579 --> 00:03:22,948
you always leave some food,
and fuel, and a note.
59
00:03:23,015 --> 00:03:24,282
And that's just the way it is.
60
00:03:25,083 --> 00:03:26,351
"This is Sue.
61
00:03:26,418 --> 00:03:27,685
"There is food
and fuel available,
62
00:03:27,752 --> 00:03:29,754
"please leave me a note
if you do use anything.
63
00:03:29,821 --> 00:03:32,124
"Remember, this is my home,
treat it with respect.
64
00:03:32,191 --> 00:03:33,225
"Thank you, Susan."
65
00:03:41,200 --> 00:03:43,068
ANDY: It's a good life
but it can be a hard life.
66
00:03:43,135 --> 00:03:45,938
It's one of these lives
living out here
67
00:03:46,005 --> 00:03:48,807
that if you screw up,
nobody pays the piper
except for you.
68
00:03:49,574 --> 00:03:50,809
(DOGS BARKING)
69
00:03:56,848 --> 00:03:58,683
When you go to set these,
70
00:03:58,750 --> 00:04:00,852
that's called the dog,
that goes back.
71
00:04:01,286 --> 00:04:02,721
Push down.
72
00:04:02,788 --> 00:04:04,188
You always leave that one up.
73
00:04:04,255 --> 00:04:05,323
-Okay.
-Okay?
74
00:04:06,191 --> 00:04:07,459
Pinch it with your fingers.
75
00:04:08,327 --> 00:04:10,328
That goes over top of it.
76
00:04:10,395 --> 00:04:13,465
And then you use your finger
from underneath,
to hold the pan there.
77
00:04:13,532 --> 00:04:14,533
When I moved out here,
78
00:04:14,600 --> 00:04:16,802
I didn't know jack shit
about anything.
79
00:04:16,869 --> 00:04:18,803
I really had
no trapping skills,
80
00:04:18,870 --> 00:04:22,374
but it became very obvious
I needed to find a way
to make a living.
81
00:04:22,441 --> 00:04:26,144
And I was fairly successful
at marten trapping.
82
00:04:26,211 --> 00:04:28,446
NARRATOR: Marten furs
are coveted by trappers,
83
00:04:28,513 --> 00:04:31,850
typically fetching close to
$150 per pelt.
84
00:04:33,351 --> 00:04:36,688
Cody's got to make a living
and that means
going out trapping.
85
00:04:36,755 --> 00:04:39,291
NARRATOR: Cody Allen recently
moved up from the lower 48
86
00:04:39,358 --> 00:04:42,794
in order to learn
the subsistence lifestyle
from Kate and Andy.
87
00:04:44,596 --> 00:04:47,499
These are fairly powerful.
They'll hurt your finger.
88
00:04:47,566 --> 00:04:49,467
They're not gonna
break your finger
if you get caught,
89
00:04:49,534 --> 00:04:51,303
but it's gonna hurt like hell
if you do it.
90
00:04:51,370 --> 00:04:53,105
We're gonna basically
wire these up,
91
00:04:53,172 --> 00:04:56,641
we're gonna boil
some water outside,
get this oil off of them,
92
00:04:56,708 --> 00:04:58,009
and then we'll be set
with that.
93
00:04:58,076 --> 00:04:59,845
First thing I think
I'd like you to do,
94
00:04:59,912 --> 00:05:02,047
is just take a pair
of wire cutters,
95
00:05:02,114 --> 00:05:03,915
I've got this
bailing wire here.
96
00:05:04,616 --> 00:05:05,617
Okay?
97
00:05:05,684 --> 00:05:07,819
-You're gonna take this...
-Yeah.
98
00:05:07,886 --> 00:05:09,120
Put a couple bends in it.
99
00:05:09,187 --> 00:05:11,022
What that's gonna do is,
when we make the set,
100
00:05:11,089 --> 00:05:14,359
this is gonna go around a pole
or around a branch, right?
101
00:05:14,426 --> 00:05:16,027
And tie it off.
102
00:05:16,094 --> 00:05:18,163
This second thing
I want you to do,
103
00:05:18,230 --> 00:05:20,799
is you take the wire,
you go through here,
104
00:05:20,866 --> 00:05:24,670
so that it's basically
like that. Right?
105
00:05:24,737 --> 00:05:26,404
Bring that one around,
106
00:05:26,471 --> 00:05:29,774
and this one, you want to tie
fairly tight, onto there.
107
00:05:29,841 --> 00:05:31,176
-So just grab it.
-Okay.
108
00:05:31,243 --> 00:05:32,678
-Twist it,
so it's fairly tight.
-And turn it up?
109
00:05:32,745 --> 00:05:33,812
Yeah.
110
00:05:33,879 --> 00:05:35,146
ANDY: Probably, the first
year or two,
111
00:05:35,213 --> 00:05:37,215
that's gonna be your only way
of making any money.
112
00:05:37,282 --> 00:05:39,617
As much as you don't need
money out here,
113
00:05:39,684 --> 00:05:41,253
you still need money out here.
114
00:05:43,155 --> 00:05:46,157
You're gonna have to buy ammo.
You're gonna have to buy
some food.
115
00:05:46,224 --> 00:05:49,127
Trapping is kind of an issue
down in the lower 48.
116
00:05:49,194 --> 00:05:50,996
You know, there's a lot
of people who don't like fur,
117
00:05:51,063 --> 00:05:52,898
people who do like fur.
118
00:05:52,965 --> 00:05:55,700
And I've never actually seen
what it takes to get fur.
119
00:05:56,735 --> 00:05:58,470
Never reach inside of there,
120
00:05:58,537 --> 00:06:00,839
-'cause if it snaps shut,
it's gonna hurt.
-Yeah.
121
00:06:00,906 --> 00:06:03,174
Your trap's sitting there,
it's on the pole.
122
00:06:03,241 --> 00:06:05,777
The animal runs up the pole
123
00:06:05,844 --> 00:06:08,146
trying to get to the bait
that's hanging.
124
00:06:08,213 --> 00:06:10,682
It steps one foot,
sometimes, two foot into that.
125
00:06:10,749 --> 00:06:13,585
It gets caught,
jumps off the pole,
126
00:06:13,652 --> 00:06:15,186
and then he's hanging
off the pole.
127
00:06:15,253 --> 00:06:16,821
-Okay?
-All right.
128
00:06:16,888 --> 00:06:19,957
So we're gonna boil these
to get all the oil
and everything off of them,
129
00:06:20,024 --> 00:06:21,225
and then take them out,
hang them up,
130
00:06:21,292 --> 00:06:22,861
-and let them
cool tonight, okay?
-Okay.
131
00:06:25,363 --> 00:06:26,431
(CHUCKLING)
132
00:06:28,734 --> 00:06:30,101
CODY: Yeah, buddy.
133
00:06:36,741 --> 00:06:37,942
ANDY: Got it? That'll work.
CODY: Yeah.
134
00:06:38,009 --> 00:06:40,278
ANDY: We gotta get
these things boiled up,
135
00:06:40,345 --> 00:06:43,648
and get the oil off of
these things.
136
00:06:43,715 --> 00:06:47,752
When they make them
at the factory
they put a lot of oil on them,
137
00:06:47,819 --> 00:06:48,953
to keep them from rusting.
138
00:06:49,020 --> 00:06:51,856
I want that oil off 'cause
the animals could smell that.
139
00:06:51,923 --> 00:06:55,293
I also like the traps
to take on a little bit,
a slight rusty colour.
140
00:06:55,360 --> 00:06:57,328
We'll let those
dry up overnight,
141
00:06:57,395 --> 00:07:01,066
and then, tomorrow, we'll
put them in a box with some
spruce boughs and stuff.
142
00:07:02,534 --> 00:07:03,835
All right. Those look good.
143
00:07:03,902 --> 00:07:05,537
Let's get those hung up.
144
00:07:05,604 --> 00:07:07,806
We'll get all of our gear
together tomorrow,
145
00:07:07,873 --> 00:07:10,041
and do some hiking
up in the mountains.
146
00:07:10,108 --> 00:07:12,110
So, hopefully, we'll get
a little bit of fur for you.
147
00:07:12,177 --> 00:07:14,012
CODY: All right.
Sounds like a plan.
148
00:07:16,214 --> 00:07:17,815
CHIP: If we're not having fun,
we just don't do it.
149
00:07:17,882 --> 00:07:19,183
We'll just walk away.
We'll quit.
150
00:07:19,250 --> 00:07:20,619
When the fun's gone,
there's no point in it.
151
00:07:38,871 --> 00:07:40,572
This is the Arctic,
and right now
152
00:07:40,639 --> 00:07:41,706
it's about zero degrees.
153
00:07:41,773 --> 00:07:43,241
And I'm gonna go get me
some firewood,
154
00:07:43,308 --> 00:07:44,909
so I can quit burning
some stove oil.
155
00:07:44,976 --> 00:07:47,546
I prefer to use the stove oil
to heat just my water up,
156
00:07:47,613 --> 00:07:49,581
and maybe let me sleep
at 4:00 in the morning,
157
00:07:49,648 --> 00:07:51,082
so I don't have
to stoke a dying fire.
158
00:07:51,149 --> 00:07:54,452
But I can't really afford
the stove oil.
159
00:07:54,519 --> 00:07:58,489
NARRATOR: In Noorvik,
heating oil is just over
six dollars a gallon.
160
00:07:58,556 --> 00:08:00,559
Every dollar Chip saves
on fuel
161
00:08:00,626 --> 00:08:03,561
is money that he can spend
on his large family's needs.
162
00:08:05,430 --> 00:08:08,100
If my sled's not up to snuff,
I can't use it.
163
00:08:08,167 --> 00:08:09,200
This is a cargo sled.
164
00:08:09,267 --> 00:08:12,770
This is something
I would put wood, gasoline.
165
00:08:12,837 --> 00:08:14,672
If I have a tarp with it,
I put some meat.
166
00:08:14,739 --> 00:08:16,841
But this is an all-round
utility sled.
167
00:08:19,944 --> 00:08:21,346
It was on rocks quite a bit,
168
00:08:21,413 --> 00:08:23,614
and the rocks have taken off
the heads of my screws
169
00:08:23,681 --> 00:08:25,483
that are holding down
my runners.
170
00:08:25,550 --> 00:08:28,920
This last one gave out,
so I gotta, kind of,
be on top of all that.
171
00:08:34,359 --> 00:08:36,328
That's the best
that one's gonna go.
172
00:08:38,463 --> 00:08:40,365
People can't ride on it.
It'll beat them to death.
173
00:08:40,432 --> 00:08:41,866
You need a basket sled
for that.
174
00:08:50,809 --> 00:08:53,377
This right here is
pretty important to me, 'cause
this does a lot of work.
175
00:08:53,444 --> 00:08:55,046
This is my pickup truck bed.
176
00:09:02,554 --> 00:09:04,355
(CAROL SPEAKING)
177
00:09:04,422 --> 00:09:05,624
CHIP: It seized.
178
00:09:05,691 --> 00:09:07,025
Yeah.
179
00:09:07,092 --> 00:09:08,760
CHIP: It might be
a shattered piston,
I don't know.
180
00:09:08,827 --> 00:09:10,562
I'm gonna take it apart
and fix it, I guess.
181
00:09:10,629 --> 00:09:12,096
I still got to go get wood.
182
00:09:12,163 --> 00:09:13,431
Would you do me a favour?
183
00:09:13,498 --> 00:09:16,101
Take this in the house
so it thaws out,
and I can clean it up.
184
00:09:16,168 --> 00:09:19,470
And I'll take it apart tonight
and put it on the workbench,
okay?
185
00:09:19,537 --> 00:09:20,805
Thank you, babe.
186
00:09:20,872 --> 00:09:23,007
Tell your mom,
if I don't come back
until well after dark,
187
00:09:23,074 --> 00:09:25,443
it's only because
the chainsaw is
messed up, okay?
188
00:09:25,510 --> 00:09:26,611
-Okay.
-Thanks, bun.
189
00:09:29,447 --> 00:09:32,017
That changes my day.
It's gonna slow me down
quite a bit.
190
00:09:32,084 --> 00:09:36,020
NARRATOR: With the chainsaw
out of commission,
Chip must chop wood by hand.
191
00:09:36,087 --> 00:09:38,723
It does suck big time,
that's a $350 chainsaw.
192
00:09:38,790 --> 00:09:40,358
But I can sit here
and pitch a bitch,
193
00:09:40,425 --> 00:09:42,860
or I can just get to working
with what I'm going to do,
194
00:09:42,927 --> 00:09:44,295
and I just prefer to get
the day over.
195
00:09:44,362 --> 00:09:45,429
I don't want
to be mad anyway.
196
00:09:45,496 --> 00:09:46,764
I'll find out later
what happened,
197
00:09:46,831 --> 00:09:48,766
and then I'll decide whether
I should be mad or not.
198
00:09:48,833 --> 00:09:49,834
(CHUCKLES)
199
00:09:55,640 --> 00:09:59,344
If I can manage it, I'll knock
off enough wood to sell,
to buy me another chainsaw.
200
00:10:01,612 --> 00:10:03,080
Trees aren't very big here.
201
00:10:03,147 --> 00:10:04,415
They burn fast.
202
00:10:04,482 --> 00:10:05,850
We have eight-month winters.
203
00:10:05,917 --> 00:10:07,418
It's the Arctic. It's cold.
204
00:10:07,485 --> 00:10:09,254
So, this is a constant chore.
205
00:10:13,525 --> 00:10:15,727
GLENN: I think
it's a good idea to live
in the moment.
206
00:10:15,794 --> 00:10:16,994
You don't want to
miss the moment
207
00:10:17,061 --> 00:10:19,631
thinking about the future
or the past too often, do you?
208
00:10:35,546 --> 00:10:39,216
NARRATOR: Seven months ago,
Glenn Villeneuve left his
remote camp
209
00:10:39,283 --> 00:10:41,352
to spend time with
his children in town.
210
00:10:44,089 --> 00:10:47,358
Now that he's back
living his chosen
isolated existence,
211
00:10:47,425 --> 00:10:50,328
he must load up
on his most vital resource.
212
00:10:54,065 --> 00:10:55,066
GLENN: Since I got back
to camp,
213
00:10:55,133 --> 00:10:56,434
I've been melting snow
for water,
214
00:10:56,501 --> 00:10:58,703
and it's fine
for getting water to drink,
215
00:10:58,770 --> 00:10:59,770
but it takes a lot of work
216
00:10:59,837 --> 00:11:01,039
to get enough water
to do dishes,
217
00:11:01,106 --> 00:11:03,574
to do laundry, take a bath.
218
00:11:03,641 --> 00:11:05,710
When I take a bath
I use five gallons of water.
219
00:11:05,777 --> 00:11:09,514
I'd have to melt probably
15 gallons of snow
to get five gallons of water.
220
00:11:09,581 --> 00:11:11,049
I'd be here for hours.
221
00:11:12,317 --> 00:11:14,885
So today, I'm gonna go out and
chisel a hole through the ice,
222
00:11:14,952 --> 00:11:16,121
get water out of the lake.
223
00:11:18,023 --> 00:11:21,860
Once I have a hole and
I can take out 20, 30 gallons
of water at one time,
224
00:11:21,927 --> 00:11:24,829
and then I can take a bath,
I can do my laundry,
I can do my dishes,
225
00:11:24,896 --> 00:11:26,865
and I got plenty of water
for anything I want.
226
00:11:30,969 --> 00:11:33,771
Even though
it's 34 below zero,
I got to take clothes off
227
00:11:33,838 --> 00:11:37,141
because I'll just
get overheated
and I'll start perspiring,
228
00:11:37,208 --> 00:11:38,476
and my clothes will get damp,
229
00:11:38,543 --> 00:11:41,379
and then, later,
when I stop working,
I'll get cold.
230
00:11:43,114 --> 00:11:46,451
I make a square here
about three paces each side,
231
00:11:46,518 --> 00:11:49,154
because if I leave this snow
on the ice,
232
00:11:49,221 --> 00:11:52,890
and I just make a little,
tiny hole through the snow
where I drill my ice hole,
233
00:11:52,957 --> 00:11:54,892
this snow will get all packed
down around it.
234
00:11:54,959 --> 00:11:56,294
It will be a big mess.
235
00:11:56,361 --> 00:11:58,463
The snow turns to ice
after it gets
water dripping on it.
236
00:11:59,965 --> 00:12:02,934
I plan to keep this hole
right here, until spring.
237
00:12:04,702 --> 00:12:05,804
That's good.
238
00:12:05,871 --> 00:12:07,906
Got the ice all exposed.
239
00:12:09,707 --> 00:12:11,475
I'm gonna put a hole
right in the middle of it,
240
00:12:11,542 --> 00:12:13,144
and I'm gonna
put on a face mask.
241
00:12:13,211 --> 00:12:14,980
I just need to protect my skin
from freezing.
242
00:12:15,047 --> 00:12:16,347
It's 34 below zero
243
00:12:16,414 --> 00:12:19,684
and I can just feel
my ears and my nose
getting a little cold.
244
00:12:26,391 --> 00:12:28,559
I like to put in
a pretty big hole.
245
00:12:28,626 --> 00:12:30,962
It's easier for me
to keep it open.
246
00:12:32,563 --> 00:12:34,666
It's easier for me
to get water out of it.
247
00:12:40,004 --> 00:12:41,840
I don't know how long
this is gonna take.
248
00:12:41,907 --> 00:12:43,274
I don't really care.
249
00:12:43,341 --> 00:12:45,610
I have all the time to do it
that it's gonna take.
250
00:12:45,677 --> 00:12:48,179
I just don't like to look
at a watch out here,
251
00:12:48,246 --> 00:12:51,015
or think about
hours and minutes.
I just keep track of the sun.
252
00:12:56,187 --> 00:12:58,489
I think about time
very differently out here
253
00:12:58,556 --> 00:13:02,393
than people think about it
down in civilisation,
you know.
254
00:13:02,460 --> 00:13:05,897
I don't think about
how many hours
I'm gonna spend cutting wood.
255
00:13:05,964 --> 00:13:09,067
The sun just goes around
in a circle in the summer,
256
00:13:09,134 --> 00:13:11,569
the moon goes around
in a circle in the winter,
257
00:13:12,837 --> 00:13:15,373
those are the time keepers
out here.
258
00:13:23,614 --> 00:13:25,149
I don't know how thick
the ice is,
259
00:13:25,216 --> 00:13:27,819
but I think it's probably
at least three feet thick.
260
00:13:29,121 --> 00:13:31,422
I can feel it in my feet
261
00:13:31,489 --> 00:13:34,993
that when I strike
the ice now, it vibrates.
262
00:13:35,060 --> 00:13:36,461
I'm getting close.
263
00:13:40,432 --> 00:13:41,599
Water!
264
00:13:47,572 --> 00:13:48,673
Yeah.
265
00:13:54,846 --> 00:13:55,947
Nice.
266
00:13:57,548 --> 00:13:59,050
Hit water.
267
00:14:05,490 --> 00:14:07,758
As soon as I hit water,
the hole filled up.
268
00:14:07,825 --> 00:14:11,963
But, I still have to make it
the same diameter,
all the way to the bottom.
269
00:14:13,798 --> 00:14:16,400
I need to get all the ice out
at the bottom,
270
00:14:16,467 --> 00:14:18,769
so it doesn't refreeze
too quickly.
271
00:14:18,836 --> 00:14:20,872
Look at this, it's ripping the
leather off my glove
272
00:14:20,939 --> 00:14:24,609
when it, I just splashed it
and I froze my glove,
34 below zero.
273
00:14:27,979 --> 00:14:31,582
Once I get the hole
the same diameter
all the way down through,
274
00:14:31,649 --> 00:14:35,319
then I don't have to
worry about it
refreezing so fast.
275
00:14:35,386 --> 00:14:38,056
I'll be able to leave it open
the rest of the day.
276
00:14:41,493 --> 00:14:44,462
That's the stuff
down at the bottom
I'm chiselling out right now.
277
00:14:49,133 --> 00:14:50,201
I can feel it.
278
00:15:01,946 --> 00:15:05,282
Now I'm gonna
take a slush scoop
and just clean that ice out.
279
00:15:05,349 --> 00:15:07,352
I do have to be careful
walking around the hole
280
00:15:07,419 --> 00:15:11,422
because these mukluks,
they're warm but they
don't have the best traction.
281
00:15:15,460 --> 00:15:18,929
The lake water is
so nice and clear.
It's so nice to drink it.
282
00:15:18,996 --> 00:15:22,166
I never purify the water
or boil it.
283
00:15:24,302 --> 00:15:27,104
I just drink
straight out of the lake.
284
00:15:27,171 --> 00:15:29,473
You can't do that
in a lot of places any more.
285
00:15:29,540 --> 00:15:33,778
Up here, things are still
clean enough, you can drink
right out of the lake.
286
00:15:33,845 --> 00:15:36,881
Happy to have a hole
through the ice now and
get my water out of this lake,
287
00:15:36,948 --> 00:15:38,248
instead of having
to melt snow every day.
288
00:15:38,315 --> 00:15:40,318
Okay, I'm gonna go
get my sled, and my buckets,
289
00:15:40,385 --> 00:15:41,652
and get some of this water.
290
00:15:43,187 --> 00:15:45,289
First thing I'm gonna do
with this water
is take a bath.
291
00:15:47,625 --> 00:15:50,761
ANDY: Pretty much everything
I've learnt to do out here,
I've learnt on my own.
292
00:15:50,828 --> 00:15:52,163
Trial and error.
293
00:15:52,230 --> 00:15:54,365
Seems like more error
than trial.
294
00:16:02,940 --> 00:16:03,941
(DOGS BARKING)
295
00:16:07,044 --> 00:16:08,179
Attaboys.
296
00:16:08,246 --> 00:16:09,881
Up we go. Straight ahead.
297
00:16:11,248 --> 00:16:13,818
NARRATOR:
If Cody's going to make a life
for himself in the bush,
298
00:16:14,351 --> 00:16:15,486
he has to master
299
00:16:15,553 --> 00:16:17,655
the fundamentals
of trapping fur.
300
00:16:19,657 --> 00:16:21,192
ANDY: Attaboys.
Straight ahead.
301
00:16:25,430 --> 00:16:26,931
Attaboy. Little more. Gee.
302
00:16:26,998 --> 00:16:29,867
The trail's over there.
There you go, buddy.
303
00:16:29,934 --> 00:16:33,871
Cody and I are getting ready
to set a walking trap line
up in the hills.
304
00:16:35,539 --> 00:16:37,876
Attaboy! Good job.
Right there.
305
00:16:37,943 --> 00:16:39,710
Good job, Iceberg.
306
00:16:39,777 --> 00:16:41,245
Good boys.
307
00:16:46,383 --> 00:16:48,052
We'll picket out the dogs,
308
00:16:48,119 --> 00:16:52,256
which means to basically
tie them off to a cable
between two trees.
309
00:16:52,323 --> 00:16:54,458
And that way,
they can just lay down,
take a nap,
310
00:16:54,525 --> 00:16:57,161
and wait for us
while we're out
setting the traps.
311
00:16:57,228 --> 00:16:58,762
I'm gonna take one dog
with us.
312
00:16:58,829 --> 00:17:02,000
Good boy. All right.
You know what
work is all about, huh?
313
00:17:02,067 --> 00:17:04,202
Iceberg is gonna have a pack
on him.
314
00:17:04,269 --> 00:17:08,005
He'll be carrying baits,
traps, snares,
things like that
315
00:17:08,072 --> 00:17:10,507
so that I don't have
to pack it.
316
00:17:10,574 --> 00:17:12,910
CODY:
Say I'm a little bit nervous
and apprehensive about today.
317
00:17:12,977 --> 00:17:15,513
I mean, still kind of
on the fence
about it a little bit.
318
00:17:15,580 --> 00:17:17,414
We'll see how I feel about it
when it happens.
319
00:17:17,481 --> 00:17:20,251
I mean, it's not that
one-shot, quick, clean kill.
320
00:17:20,318 --> 00:17:22,753
It's a little bit more harsh
on the animal.
321
00:17:24,755 --> 00:17:26,023
ANDY: Let's go.
322
00:17:27,258 --> 00:17:28,326
Come on, buddy boy.
323
00:17:31,395 --> 00:17:34,164
I don't know how much
Cody's walked around
on snowshoes.
324
00:17:34,231 --> 00:17:37,068
It's a completely different
way of moving
through the country.
325
00:17:42,807 --> 00:17:46,410
Snowshoes aren't exactly
modern technology.
326
00:17:46,477 --> 00:17:49,781
And it takes some
practise to know how to step,
and where to step,
327
00:17:49,848 --> 00:17:52,116
and how to negotiate
steep inclines.
328
00:17:56,987 --> 00:17:58,522
CODY:
This one's not set up right,
329
00:17:58,589 --> 00:18:01,625
so every time I step,
it's not letting my toe
slip past the front,
330
00:18:01,692 --> 00:18:03,427
and walk like I should be.
331
00:18:10,268 --> 00:18:12,436
Taking off some of the clothes
right now.
332
00:18:12,503 --> 00:18:15,339
I'm gonna keep myself
from getting too wet.
333
00:18:18,375 --> 00:18:20,812
When you start working
you gotta strip down,
334
00:18:20,879 --> 00:18:22,179
and start the day cold.
335
00:18:22,246 --> 00:18:24,282
'Cause you're gonna get hot
during the day.
336
00:18:27,051 --> 00:18:28,685
CODY:
This is difficult all around.
337
00:18:28,752 --> 00:18:31,222
I mean, I'm just now learning
how to walk in snowshoes.
338
00:18:31,289 --> 00:18:33,724
They're not making
for a very enjoyable hike.
339
00:18:34,492 --> 00:18:35,559
(EXHALES DEEPLY)
340
00:18:35,626 --> 00:18:37,094
Please stay on.
341
00:18:42,433 --> 00:18:43,568
God damn it.
342
00:18:45,002 --> 00:18:46,304
Son of a bitch.
343
00:18:50,641 --> 00:18:53,811
Gee. Gee, up.
344
00:18:56,447 --> 00:18:59,283
CODY: I kind of feel like
I'm out in the
middle of nowhere,
345
00:18:59,350 --> 00:19:01,018
having some extreme issues,
346
00:19:01,085 --> 00:19:03,621
and I know Andy's probably
farther up that hill.
347
00:19:06,991 --> 00:19:08,392
Come on, boy!
348
00:19:10,328 --> 00:19:11,696
Pump it.
349
00:19:14,132 --> 00:19:15,866
He's doing pretty good.
350
00:19:15,933 --> 00:19:18,302
I don't think he's used to
walking on snowshoes
and that takes practise.
351
00:19:18,369 --> 00:19:21,572
I think he's having
a lot of problems
with slipping, falling.
352
00:19:21,639 --> 00:19:22,873
And that gets
really exhausting.
353
00:19:26,311 --> 00:19:27,745
I'm working on it.
354
00:19:27,812 --> 00:19:30,181
My dog just had
a 10-minute nap
waiting for you.
355
00:19:30,248 --> 00:19:31,916
This is where the fur is.
356
00:19:41,892 --> 00:19:44,328
So I wanna make a couple
marten sets around here.
357
00:19:44,395 --> 00:19:46,064
CODY:
I noticed a lot of tracks.
358
00:19:46,131 --> 00:19:47,531
Just pick a tree.
359
00:19:47,598 --> 00:19:49,100
-Go do your thing.
-All righty.
360
00:20:00,144 --> 00:20:02,345
Best case scenario for today
is gonna be
361
00:20:02,412 --> 00:20:04,949
getting some traps set up
in a good position, with bait,
362
00:20:05,016 --> 00:20:07,585
getting back down to
the bottom of the hill,
and warming up.
363
00:20:13,925 --> 00:20:15,626
Get this bait set.
364
00:20:21,599 --> 00:20:25,736
Right here, we got
a piece of nice
salmon steak.
365
00:20:25,803 --> 00:20:30,307
Normally it's dog food,
but today it's gonna double
as bait for a marten trap.
366
00:20:30,374 --> 00:20:35,146
And you just hang it
so a marten comes up,
walks down this guy,
367
00:20:35,213 --> 00:20:36,480
and as he's trying to
get to there,
368
00:20:36,547 --> 00:20:39,150
he's focused on this and
not so much looking at this.
369
00:20:39,217 --> 00:20:42,286
And when he steps
across, snap,
370
00:20:42,353 --> 00:20:45,890
and we've got ourselves
a little bit of money
in the pocket.
371
00:20:47,525 --> 00:20:49,460
ANDY: He's picking up
the trapping part
pretty quick.
372
00:20:49,527 --> 00:20:52,263
A lot of enthusiasm.
He's paying attention.
373
00:20:52,330 --> 00:20:53,797
A few things a little awkward,
374
00:20:53,864 --> 00:20:56,734
but that's normal for anybody
doing something
for the first time.
375
00:20:56,801 --> 00:20:57,902
Shit.
376
00:20:59,604 --> 00:21:02,173
The whole trapping idea
in my head at first,
377
00:21:02,240 --> 00:21:06,877
I was kind of up in arms
about it, just 'cause of,
it's trapping,
378
00:21:06,944 --> 00:21:09,180
you know, it's not
one shot, one kill.
It's not clean.
379
00:21:09,247 --> 00:21:13,985
But after hiking and
working my butt off
to get up that trail,
380
00:21:14,052 --> 00:21:16,486
and setting traps,
and setting the bait,
381
00:21:16,553 --> 00:21:19,123
if I don't catch something,
(CHUCKLES) I'm gonna be
quite disappointed.
382
00:21:19,190 --> 00:21:20,390
Should work.
383
00:21:20,457 --> 00:21:21,892
Hopefully, I get
some money out of it.
384
00:21:27,732 --> 00:21:30,767
SUE: I wonder sometimes
if people really realise
385
00:21:30,834 --> 00:21:33,504
how much
ever-present noise there is.
386
00:21:34,738 --> 00:21:35,906
Jesus Christ.
387
00:21:35,973 --> 00:21:37,108
It makes me batty.
388
00:21:46,383 --> 00:21:47,485
Come on, girl.
389
00:21:51,155 --> 00:21:52,256
You better get your business
done.
390
00:21:53,524 --> 00:21:56,160
Ermie and I have to
get out of camp.
391
00:21:56,227 --> 00:21:57,495
I made a new acquisition,
392
00:21:57,562 --> 00:21:59,296
and this is something
393
00:21:59,363 --> 00:22:00,764
that cannot fit
in an aeroplane,
394
00:22:00,831 --> 00:22:02,933
and definitely won't go
in my back pocket.
395
00:22:03,000 --> 00:22:06,370
So, we are on a journey
to retrieve it.
396
00:22:07,071 --> 00:22:08,272
Come on, Ermie.
397
00:22:08,339 --> 00:22:09,506
(SUE GRUNTS)
398
00:22:09,573 --> 00:22:12,576
(CHUCKLES) I can't pick her
up that high with my back.
399
00:22:14,778 --> 00:22:15,780
(SUE SPEAKING)
400
00:22:33,064 --> 00:22:35,766
SUE: I am excited to be
going to Deadhorse,
going to town.
401
00:22:35,833 --> 00:22:38,702
You know, there are
some luxuries there
that I don't get,
402
00:22:38,769 --> 00:22:40,838
but a lot of trepidation, too.
403
00:22:51,983 --> 00:22:55,786
This is exactly one year
since I was in Deadhorse.
404
00:22:55,853 --> 00:22:58,589
This place stinks. (LAUGHS)
405
00:22:58,656 --> 00:23:00,657
This is an industrial place.
406
00:23:00,724 --> 00:23:02,126
It's got... Ugh!
407
00:23:03,761 --> 00:23:05,896
Exhaust smell, engine smell,
408
00:23:07,364 --> 00:23:09,500
noise, lights.
409
00:23:11,035 --> 00:23:13,370
It's daunting.
410
00:23:13,437 --> 00:23:15,839
I've got my own little world
going on up there.
411
00:23:15,906 --> 00:23:21,011
I can give myself the illusion
that I am the centre
of my personal sphere.
412
00:23:21,078 --> 00:23:24,582
But when I get into town,
I'm just another ant
in the ant farm.
413
00:23:28,452 --> 00:23:30,121
Okay, that's unusual to me.
414
00:23:30,188 --> 00:23:32,689
If I'm not running it,
what the hell
is that doing moving?
415
00:23:32,756 --> 00:23:35,092
You know,
there's other people here.
416
00:23:37,328 --> 00:23:39,663
But I want that. I want that.
417
00:23:41,499 --> 00:23:43,200
That's cool. I want one.
418
00:23:48,171 --> 00:23:49,974
Next stop, Prudhoe Bay Hotel.
419
00:23:50,041 --> 00:23:53,410
I mean, I talk about
everything is alien
and it's, ah, a little creepy,
420
00:23:53,477 --> 00:23:55,946
but they have hot showers.
421
00:23:56,013 --> 00:23:58,081
I could put up with
a hell of a lot of creepy
422
00:23:58,148 --> 00:23:59,583
to get some
scrubbing going down.
423
00:24:01,719 --> 00:24:04,187
CHIP: We don't have roads,
we don't have speed limits,
424
00:24:04,254 --> 00:24:08,658
we don't have stop signs.
We don't have flashing
red lights or green lights.
425
00:24:08,725 --> 00:24:11,262
My driver's licence expired
in 1991.
426
00:24:21,138 --> 00:24:23,808
NARRATOR: With plunging winter
temperatures in Noorvik,
427
00:24:23,875 --> 00:24:26,343
Chip has two choices
to warm his home,
428
00:24:26,410 --> 00:24:30,114
spend cash on heating oil or
head out on his snow machine
429
00:24:30,181 --> 00:24:31,415
and chop down firewood.
430
00:24:39,689 --> 00:24:42,025
CHIP: I go to the
last spring's break up ice,
431
00:24:42,092 --> 00:24:44,228
hit the banks,
and knock these trees over.
432
00:24:44,295 --> 00:24:46,964
And they've been drying
all summer.
433
00:24:47,031 --> 00:24:49,166
Nobody else has been here.
I don't see a mark on them.
434
00:24:49,233 --> 00:24:50,334
They haven't been claimed.
435
00:24:51,068 --> 00:24:52,336
So, I'm free to
get what I want
436
00:24:52,403 --> 00:24:53,504
off the riverbank.
437
00:24:54,771 --> 00:24:56,606
(EXHALES DEEPLY)
So that's what I'm doing.
438
00:24:56,673 --> 00:24:59,076
I have a lot of chopping
to do, and not much sunlight.
439
00:24:59,143 --> 00:25:01,178
So I'm gonna get to this.
440
00:25:04,481 --> 00:25:07,384
I need heat whether
I have a chainsaw working
or not.
441
00:25:10,087 --> 00:25:11,721
Like Abraham Lincoln said,
442
00:25:11,788 --> 00:25:14,158
he who cuts his own wood
warms himself twice.
443
00:25:15,926 --> 00:25:18,562
So, I think I'm gonna be
pretty freaking warm here
for a while.
444
00:25:25,102 --> 00:25:26,604
This is subsistence heating.
445
00:25:26,671 --> 00:25:28,706
This is getting heat from
the material around us.
446
00:25:42,620 --> 00:25:45,055
Oh, I got an accident for you.
447
00:25:45,122 --> 00:25:48,559
Last summer, I was
cutting wood in my yard.
448
00:25:48,626 --> 00:25:50,427
My axe handle broke,
449
00:25:50,494 --> 00:25:54,731
my double bitted axe flew up,
stuck in my forehead.
450
00:25:54,798 --> 00:25:57,701
And this scar right here is
where I pulled the axe
out of my head.
451
00:25:59,469 --> 00:26:01,939
I got a big piece of bone
that came out of the cut,
452
00:26:02,006 --> 00:26:04,008
and is lodged right here,
making a lump.
453
00:26:04,708 --> 00:26:08,145
And I bled all over the place.
454
00:26:08,212 --> 00:26:12,149
That's my axe story,
and I'm sticking to it
'cause it stuck to me.
455
00:26:13,284 --> 00:26:14,618
This is another tree.
456
00:26:16,353 --> 00:26:17,822
The pine needles
are dead on it.
457
00:26:17,889 --> 00:26:21,191
It's dry and it's going home
with me.
458
00:26:25,195 --> 00:26:27,164
I think that's enough
for today.
459
00:26:27,231 --> 00:26:29,667
It's almost dark
and there's no more dry ones
laying around.
460
00:26:29,734 --> 00:26:30,901
Whoa.
461
00:26:37,008 --> 00:26:40,577
I got some heat here
for the next few days.
462
00:26:40,644 --> 00:26:43,714
Three trees together,
I have three days'
worth of wood.
463
00:26:43,781 --> 00:26:46,316
I hauled a lot of wood
and I saved a lot of money,
464
00:26:46,383 --> 00:26:48,252
not buying a lot of stove oil.
465
00:26:51,021 --> 00:26:53,524
I need a fire started
pretty quick
466
00:26:53,591 --> 00:26:56,526
inside the house
in the wood stove.
467
00:26:56,593 --> 00:26:59,930
If you're lazy about heat,
it'll be what we call
parka time.
468
00:26:59,997 --> 00:27:02,465
And that's when people
who have run out of heat
completely
469
00:27:02,532 --> 00:27:04,501
put their parkas on
and sit in their house.
470
00:27:04,568 --> 00:27:06,170
Probably next to a candle.
471
00:27:09,640 --> 00:27:10,874
Kindling.
472
00:27:14,312 --> 00:27:16,613
Tomorrow, I will borrow
someone's chainsaw.
473
00:27:32,763 --> 00:27:35,699
AGNES: Wow,
I find a pretty good
dinner for tonight, Idi.
474
00:27:35,766 --> 00:27:38,202
Care to join us
for a good nook back?
475
00:27:38,269 --> 00:27:39,602
Yeah, even muktuk.
476
00:27:39,669 --> 00:27:42,239
We're gonna have a feast
night tonight.
477
00:27:42,306 --> 00:27:44,308
When we sit down and
eat native foods,
478
00:27:44,375 --> 00:27:46,076
it's a nook back.
479
00:27:46,143 --> 00:27:48,545
And when we're eating,
it's nika piak took.
480
00:27:50,280 --> 00:27:54,284
Frozen foods, dried foods,
481
00:27:54,351 --> 00:27:58,355
and all your berries
to sweeten stuff up,
and all the fats.
482
00:27:59,623 --> 00:28:00,824
Yummy.
483
00:28:02,759 --> 00:28:03,927
CAROL: My card wouldn't
go on it!
484
00:28:03,994 --> 00:28:05,762
So what?
My card's still on there!
485
00:28:05,829 --> 00:28:08,532
-Then mine will go
right there.
-Cheater!
486
00:28:08,599 --> 00:28:10,901
CHIP:
Fairly normal dinner here
that we've got going.
487
00:28:10,968 --> 00:28:12,336
I wanted tongue,
so there's tongue.
488
00:28:12,403 --> 00:28:14,271
There's a bible,
which is a ruminants bag
489
00:28:14,338 --> 00:28:15,906
and it's full of the tundra
that the caribou chewed up.
490
00:28:15,973 --> 00:28:17,708
This is one of their
stomach chambers.
491
00:28:17,775 --> 00:28:18,908
And we boil this up,
492
00:28:18,975 --> 00:28:20,544
and we'll chop it up,
and we'll add it to rice.
493
00:28:20,611 --> 00:28:24,114
These right here are from
caribou that we got up here
on Kobuk River.
494
00:28:24,181 --> 00:28:27,117
AGNES: Carolyn. The big one.
Right in front of you.
495
00:28:29,753 --> 00:28:31,155
-(GUNSHOT)
-Got it!
496
00:28:33,524 --> 00:28:36,794
CHIP: This is qualghuq,
which is a kind of green
that we get from the tundra
497
00:28:36,861 --> 00:28:38,095
and we boil and ferment.
498
00:28:38,162 --> 00:28:39,696
And this is pretty tasty.
499
00:28:39,763 --> 00:28:43,833
And then over here
are aqpiks, which they call
salmonberries in other places.
500
00:28:43,900 --> 00:28:46,136
And it's a pretty good berry.
It's full of Vitamin C.
501
00:28:46,203 --> 00:28:50,674
This here is seal oil blubber
from the seal that my wife
and my son brought home.
502
00:28:50,741 --> 00:28:53,010
One, two, three. Go.
503
00:28:56,614 --> 00:28:57,781
Hey!
504
00:28:57,848 --> 00:29:00,584
This is a soft,
half dried caribou.
505
00:29:00,651 --> 00:29:02,685
And this is pretty good stuff.
506
00:29:02,752 --> 00:29:04,754
Then I have some completely
dried and crumbly.
507
00:29:04,821 --> 00:29:06,890
This is pretty
freaking hard stuff.
508
00:29:06,957 --> 00:29:08,492
It will shatter
if you break it up.
509
00:29:08,559 --> 00:29:11,662
And then these are pike
from this last summer,
that we dried up.
510
00:29:13,530 --> 00:29:15,165
Food is kind of
what it's all about.
511
00:29:15,232 --> 00:29:17,701
We basically make a living
on the chase for food.
512
00:29:19,370 --> 00:29:21,972
This is a salmon from when
we were down
in our salmon camp.
513
00:29:22,039 --> 00:29:23,140
When we were at Kookoochaiq.
514
00:29:25,308 --> 00:29:26,910
It's all for good health.
515
00:29:27,744 --> 00:29:29,312
Everybody has their hand
in this stuff
516
00:29:29,379 --> 00:29:30,546
and everybody knows
where it came from.
517
00:29:30,613 --> 00:29:33,383
So, it always makes it
taste a little bit better.
518
00:29:34,718 --> 00:29:36,520
Come on, kiddos.
Come get a plate.
519
00:29:38,388 --> 00:29:39,389
Excuse me.
520
00:29:44,361 --> 00:29:46,696
CHIP: I'm drizzling seal oil
all over it.
521
00:29:46,763 --> 00:29:48,999
It's a way of taking
all these lean meats
and fattening them up.
522
00:29:49,066 --> 00:29:51,267
And it's got a flavour
I kinda like.
523
00:29:51,334 --> 00:29:55,505
And I don't know,
it's just good.
It's my dinner. (LAUGHS)
524
00:29:58,642 --> 00:30:01,745
For me, the social setting
here is the same
at these kind of dinners,
525
00:30:01,812 --> 00:30:03,179
as it was when I was a kid.
526
00:30:03,246 --> 00:30:06,583
Our family got together
on weekends
and especially at dinnertime.
527
00:30:06,650 --> 00:30:08,585
That's when I saw
my mom and dad the most.
528
00:30:08,652 --> 00:30:09,953
And it's kind of, like,
the same way with us.
529
00:30:10,020 --> 00:30:11,755
We all gather again
at the end of the day.
530
00:30:11,822 --> 00:30:13,223
Mom, what is this called?
531
00:30:13,290 --> 00:30:14,991
It's greens. Qualghuq.
532
00:30:15,058 --> 00:30:17,194
-QUTAN: You told him...
-Greens.
533
00:30:18,395 --> 00:30:20,430
CHIP: The chase
is a good healthy thing.
534
00:30:20,497 --> 00:30:22,032
The food
is a good healthy thing.
535
00:30:22,099 --> 00:30:23,667
Knowing the
proper preparations
536
00:30:23,734 --> 00:30:25,101
makes for a smart person.
537
00:30:25,168 --> 00:30:27,637
And you live long, live good,
538
00:30:27,704 --> 00:30:30,073
and you don't rely on anybody
but yourself.
539
00:30:35,912 --> 00:30:37,948
SUE: Can't be Mary Poppins
about it, man.
540
00:30:38,015 --> 00:30:39,483
(LAUGHS)
541
00:30:39,550 --> 00:30:41,785
It's not always
a beautiful day
in the neighbourhood.
542
00:30:42,553 --> 00:30:44,354
Sometimes, it's game on.
543
00:30:54,331 --> 00:30:57,234
I'm here because I've got
some new equipment,
544
00:30:57,301 --> 00:30:59,069
and made it to my specs,
545
00:30:59,136 --> 00:31:02,806
and I need to get ready,
go over and see it
for the very first time.
546
00:31:05,041 --> 00:31:09,379
NARRATOR: Travelling across
the Arctic tundra requires
specialised equipment.
547
00:31:09,446 --> 00:31:12,115
Today, Sue is picking up
an all-terrain vehicle
548
00:31:12,182 --> 00:31:15,452
she hopes will give her
greater mobility
in and around Kavik.
549
00:31:17,754 --> 00:31:20,490
SUE: I know in my mind
what it looks like,
550
00:31:20,557 --> 00:31:23,327
but kid in a candy store,
it's different when
you actually get to see it.
551
00:31:26,196 --> 00:31:27,731
I feel like I'm on the moon.
552
00:31:29,399 --> 00:31:32,001
The first thing that hits me
is the change of colour scheme
553
00:31:32,068 --> 00:31:34,371
in Kavik, because
I don't get the sun yet,
554
00:31:34,438 --> 00:31:36,573
it has to, it's still
below my horizon.
555
00:31:38,342 --> 00:31:40,310
Very much in the
way of yellow light.
556
00:31:40,377 --> 00:31:43,680
I get a little bit of pinks
because the sun can
reach my clouds,
557
00:31:43,747 --> 00:31:46,082
but not, you know,
my landscape.
558
00:31:46,149 --> 00:31:49,152
So, this orange and yellow,
that's brand new.
559
00:31:49,219 --> 00:31:51,188
I haven't seen that
since October.
560
00:31:55,225 --> 00:31:58,528
I don't get the opportunity
to buy things for myself,
561
00:31:58,595 --> 00:32:02,099
and this represents...
It's not just a vehicle.
562
00:32:02,166 --> 00:32:03,700
It's not just a tool.
563
00:32:03,767 --> 00:32:05,969
This is so emotional.
564
00:32:06,036 --> 00:32:10,974
It represents getting
my personal freedom back,
my ability to explore.
565
00:32:12,609 --> 00:32:14,878
Okay. There's tyre tracks.
566
00:32:16,080 --> 00:32:17,481
Oh, wow!
567
00:32:19,516 --> 00:32:20,951
Oh, it's so cute!
568
00:32:24,054 --> 00:32:26,390
Check it out, home fries.
569
00:32:28,959 --> 00:32:31,628
Maybe, I should've counted
on the fact that
I'm a little fat.
570
00:32:38,669 --> 00:32:39,903
(ENGINE STARTING)
571
00:32:42,839 --> 00:32:43,840
(HORN HONKING)
572
00:32:46,509 --> 00:32:49,112
This is a really unique rig,
573
00:32:49,179 --> 00:32:52,215
specifically for these kind
of conditions.
574
00:32:52,282 --> 00:32:54,051
It's an
all-year-round vehicle.
575
00:32:54,118 --> 00:32:55,585
I'm not used to driving.
576
00:32:56,386 --> 00:32:58,088
I'm mobile.
577
00:32:58,155 --> 00:33:01,091
If I wanna go see
some amazing site, I don't
have to worry I'm alone,
578
00:33:01,158 --> 00:33:03,560
and I can't do it on foot
'cause I'll freeze to death.
579
00:33:03,627 --> 00:33:07,130
I'm overwhelmed that
I'm gonna have
my mobility back.
580
00:33:07,197 --> 00:33:08,865
I'm gonna have my freedom.
581
00:33:08,932 --> 00:33:12,369
It's a little smaller
than I anticipated,
582
00:33:12,436 --> 00:33:13,503
but it's pretty cool.
583
00:33:14,905 --> 00:33:17,040
It's, uh, it's mine.
584
00:33:22,846 --> 00:33:26,983
GLENN: I think when you have
fewer things,
you have a clearer mind.
585
00:33:27,050 --> 00:33:29,819
And you definitely have
a different relationship
with the things you have.
586
00:33:29,886 --> 00:33:31,455
They mean more to you.
587
00:33:46,937 --> 00:33:48,704
One thing I really enjoy about
living out here,
588
00:33:48,771 --> 00:33:50,173
is all these jobs, you know.
589
00:33:50,240 --> 00:33:52,742
Because you get
a very concrete
reward out of it.
590
00:33:57,180 --> 00:33:58,748
I really enjoy living
this way.
591
00:33:58,815 --> 00:34:02,052
I like heating my water
this way, cutting my firewood,
taking a bath outdoors.
592
00:34:02,119 --> 00:34:03,620
It just keeps you
fit and alive,
593
00:34:03,687 --> 00:34:06,089
and I don't know, I just feel
really vital out here.
594
00:34:10,728 --> 00:34:11,828
Water's good and hot.
595
00:34:11,895 --> 00:34:13,697
I'm just adjusting
the temperature.
596
00:34:17,100 --> 00:34:20,203
I want it about as hot
as I can tolerate ideally.
597
00:34:20,270 --> 00:34:22,038
Yeah. That's just right.
598
00:34:22,105 --> 00:34:25,375
And then I like to leave
the stove going, good and hot,
599
00:34:25,442 --> 00:34:27,777
so that when I come back in,
I can warm right up.
600
00:34:27,844 --> 00:34:31,949
I tell you, I remember getting
pretty strung out one time,
601
00:34:32,016 --> 00:34:35,218
with just too much going on,
and I didn't take a bath
for a long time.
602
00:34:35,285 --> 00:34:38,655
I mean, one winter
I really didn't bathe
hardly at all that...
603
00:34:38,722 --> 00:34:40,657
I was just, I was too busy.
604
00:34:40,724 --> 00:34:45,195
So, I realised, "Wow,
I haven't taken a bath
or washed my clothes in ages."
605
00:34:54,971 --> 00:34:56,873
What a nice day for a bath.
606
00:35:00,444 --> 00:35:03,613
It's up to 28 below.
607
00:35:03,680 --> 00:35:07,550
As long as the water's
hot enough, you can
actually take plenty of time.
608
00:35:07,617 --> 00:35:10,721
You don't really have to
worry too much
about getting frostbite
609
00:35:10,788 --> 00:35:13,089
if there's no breeze.
610
00:35:13,156 --> 00:35:16,426
If it's calm, I'll take baths
down to 40 below, no problem.
611
00:35:16,493 --> 00:35:17,794
Maybe even colder.
612
00:35:19,329 --> 00:35:22,198
Sometimes, you feel the hairs
getting a little frozen,
613
00:35:22,265 --> 00:35:25,569
but as long as the skin
doesn't get frozen,
no problem.
614
00:35:25,636 --> 00:35:26,903
With the hole through
the ice like that,
615
00:35:26,970 --> 00:35:29,172
I can take a bath as often
as I want to.
616
00:35:29,239 --> 00:35:31,741
If I'm melting snow,
I don't take a bath
very often.
617
00:35:32,810 --> 00:35:35,078
Oh, that hot water
feels so nice, though.
618
00:35:43,587 --> 00:35:44,754
Okay.
619
00:35:44,821 --> 00:35:46,089
Out of water.
620
00:35:46,156 --> 00:35:47,857
Okay. I'm starting
to get a little chilly.
621
00:35:47,924 --> 00:35:50,760
So I better slip
these boots on.
622
00:35:51,694 --> 00:35:53,229
I've only been out here
a few minutes.
623
00:35:55,365 --> 00:35:58,168
Look at that view.
Isn't that beautiful?
624
00:36:01,505 --> 00:36:03,273
ANDY: The way
of doing this life is,
625
00:36:03,340 --> 00:36:05,041
you get ahead
by needing less.
626
00:36:24,694 --> 00:36:26,329
CODY: Today, Andy sent me
out here
627
00:36:26,396 --> 00:36:28,030
to come check
on the traps by myself,
628
00:36:28,097 --> 00:36:29,632
and kind of
a little bit nervous.
629
00:36:29,699 --> 00:36:32,301
Wanna make sure
I don't get lost, but you know
with the snow how it is,
630
00:36:32,368 --> 00:36:34,304
I should be able to
follow my tracks pretty easy.
631
00:36:37,140 --> 00:36:39,709
Still kind of a little freaky
to be out here by myself.
632
00:36:42,712 --> 00:36:44,146
That first set's right there.
633
00:36:44,213 --> 00:36:45,448
It's gonna be a hard day.
634
00:36:45,515 --> 00:36:47,217
I'm still on the fence
about all this.
635
00:36:47,284 --> 00:36:49,385
I mean, it's taking
an animal's life.
636
00:36:49,452 --> 00:36:52,488
Can't ever feel good
about that, but you gotta
make money to live.
637
00:36:52,555 --> 00:36:53,990
If you ain't got cash
in your pocket,
638
00:36:54,057 --> 00:36:56,192
you're pretty much broke
and on the street.
639
00:36:56,259 --> 00:37:00,196
Looks like the first trap
came across here,
and nothing here right now,
640
00:37:00,263 --> 00:37:04,100
but you know, hopefully
I'll come back another time
and might be something there.
641
00:37:04,167 --> 00:37:06,336
But for now, we're just
gonna leave it
and keep on pushing on.
642
00:37:12,442 --> 00:37:15,612
I think my biggest problem is
just gonna be, maybe coming up
on an animal in a trap,
643
00:37:15,679 --> 00:37:16,946
for the first time.
644
00:37:17,013 --> 00:37:19,582
You know, if it's still alive,
I'm gonna have to
put it down.
645
00:37:19,649 --> 00:37:20,884
Got another trap over here,
646
00:37:23,086 --> 00:37:27,524
and from the looks of it,
nothing's really been
through here.
647
00:37:27,591 --> 00:37:29,759
I don't see any fresh tracks
coming through here.
648
00:37:29,826 --> 00:37:32,095
Should probably just
leave it alone
and come back another day.
649
00:37:36,866 --> 00:37:42,038
Make sure I mark my trail,
and blaze some trees.
650
00:37:42,105 --> 00:37:43,673
With the snow,
it's not too bad,
651
00:37:43,740 --> 00:37:48,645
but you know, you want to
have a good sight line
going up and going back down.
652
00:37:48,712 --> 00:37:50,146
You get caught in a blizzard
up here,
653
00:37:50,213 --> 00:37:52,549
it'd be pretty damn easy
to get turned around.
654
00:38:04,527 --> 00:38:06,162
Well, trap still looks good.
655
00:38:07,797 --> 00:38:08,798
Bait looks good.
656
00:38:10,133 --> 00:38:13,169
Everything looks fine,
just no animal.
657
00:38:13,236 --> 00:38:15,638
It's gonna be depressing
if none of these
have anything in them.
658
00:38:15,705 --> 00:38:17,207
A lot of work for nothing.
659
00:38:23,379 --> 00:38:26,783
Yeah, there's freaking
marten tracks everywhere,
660
00:38:26,850 --> 00:38:29,218
and haven't caught
a single one.
661
00:38:29,285 --> 00:38:31,154
I got one more set to check.
662
00:38:31,221 --> 00:38:32,755
Hopefully, there's something
in there.
663
00:38:32,822 --> 00:38:36,292
If not, this was a hell
of a long day
for absolutely nothing.
664
00:38:41,998 --> 00:38:43,466
Gotta keep on keeping on.
665
00:38:45,268 --> 00:38:48,905
First trap on this line
is a bust.
666
00:38:48,972 --> 00:38:51,174
These traps I set
pretty close to each other
667
00:38:51,241 --> 00:38:53,609
so I'd be able to kind of
eye one from the other,
668
00:38:53,676 --> 00:38:55,912
and I can already look at
my next trap down the row,
669
00:38:55,979 --> 00:38:58,682
and tell there's nothing
in it.
670
00:38:58,749 --> 00:39:01,317
This is really
starting to get depressing.
671
00:39:04,854 --> 00:39:07,923
Every time I take a step,
I'm sinking down,
like, two feet.
672
00:39:07,990 --> 00:39:10,693
So, throw on the snowshoes.
673
00:39:10,760 --> 00:39:13,496
Snowshoes keep you
from sweating and
working a little bit too hard.
674
00:39:21,738 --> 00:39:22,872
Son of a gun.
675
00:39:24,474 --> 00:39:26,576
This is starting
to piss me off.
676
00:39:27,744 --> 00:39:29,912
I don't feel so bad
for those animals any more.
677
00:39:29,979 --> 00:39:31,881
They're elusive
little bastards.
678
00:39:33,883 --> 00:39:36,619
Losing motivation
every time I see a trap empty,
679
00:39:36,686 --> 00:39:38,821
but I only got
so much light left.
680
00:39:38,888 --> 00:39:41,124
So I need to go get
the rest of these checked out,
681
00:39:41,191 --> 00:39:42,959
and get my butt back
down the hill
682
00:39:43,026 --> 00:39:45,061
while I can still see my trail
good and clearly.
683
00:39:45,128 --> 00:39:47,296
Otherwise, I could find myself
in a predicament
684
00:39:47,363 --> 00:39:48,464
I really don't wanna
end up in.
685
00:39:50,700 --> 00:39:52,602
Son of a bitch!
686
00:39:52,669 --> 00:39:54,704
I'm a little bit more
off the fence,
687
00:39:54,771 --> 00:39:56,238
I guess, about it now.
688
00:39:56,305 --> 00:39:57,973
It's definitely a fair fight.
689
00:39:58,040 --> 00:40:01,077
If they're smart enough
to avoid this or not go after
a nice piece of hanging fish,
690
00:40:01,144 --> 00:40:03,980
then they're smart enough
to live another day.
691
00:40:10,153 --> 00:40:12,055
I got one more coming up.
692
00:40:12,122 --> 00:40:15,024
If there's nothing in that,
then we got skunked.
693
00:40:15,091 --> 00:40:17,360
This should be
the last set in my trap.
694
00:40:17,427 --> 00:40:19,862
As soon as I come around
this brush,
695
00:40:19,929 --> 00:40:22,165
find out if I got lucky or...
696
00:40:23,266 --> 00:40:24,467
I got nothing.
697
00:40:28,805 --> 00:40:33,443
This trapping thing has
just created mixed feelings
this entire time.
698
00:40:33,510 --> 00:40:37,079
I mean, I'm staring at this
right now just wishing
there was an animal in it,
699
00:40:37,146 --> 00:40:39,049
and, of course, there's not.
700
00:40:39,116 --> 00:40:41,851
And that's a paycheck
gone right there.
701
00:40:46,556 --> 00:40:49,359
I guess I kind of had it
in my mind
that we'd come back
702
00:40:49,426 --> 00:40:51,093
and there'd be animals
in every single one,
703
00:40:51,160 --> 00:40:53,396
and I'd have a whole
bunch of cash in my pocket.
704
00:40:53,463 --> 00:40:55,131
It's gonna be a lot tougher
than I thought it was.
705
00:40:58,301 --> 00:41:01,504
GLENN: Just being connected
to the whole flow
of nature out here.
706
00:41:01,571 --> 00:41:04,974
When you're living in town,
you can even lose track of
what phase the moon is in.
707
00:41:05,041 --> 00:41:07,610
Like, that would be
totally unthinkable out here.
708
00:41:15,952 --> 00:41:17,454
I'm gonna go down now
709
00:41:17,521 --> 00:41:20,290
and I'm gonna cover up my
water hole with snow
to insulate it.
710
00:41:23,192 --> 00:41:25,461
If I don't insulate it,
that thing will freeze solid
711
00:41:25,528 --> 00:41:26,896
and I'll have to start
all over again.
712
00:41:26,963 --> 00:41:29,499
There'd be a whole lot of work
chiselling it out again,
713
00:41:29,566 --> 00:41:32,368
but if I insulate it
real well,
next time I open it up,
714
00:41:32,435 --> 00:41:34,304
there might only be
a couple inches of ice.
715
00:41:37,640 --> 00:41:39,041
This hole's frozen over now,
716
00:41:39,108 --> 00:41:41,978
and I can tell by the cracks
in the ice how thick it is.
717
00:41:42,045 --> 00:41:45,081
It looks like I've got already
about a half an inch of ice.
718
00:41:45,148 --> 00:41:47,983
So there's plenty of ice
to cover it with snow.
719
00:41:48,050 --> 00:41:52,455
It's about 30 below zero out,
and that water's about
32 above.
720
00:41:52,522 --> 00:41:54,857
So this is gonna keep
the heat of that water
in there.
721
00:41:54,924 --> 00:41:57,260
Keep the hole
from freezing in too fast.
722
00:41:58,828 --> 00:42:02,098
With this snow I might have
2, 3, 4, 6 inches of ice
723
00:42:02,165 --> 00:42:04,133
when I want to open this up
in three or four days.
724
00:42:04,968 --> 00:42:06,335
Without this snow,
725
00:42:06,402 --> 00:42:08,104
I could have
a foot-and-a-half
or two feet of ice
726
00:42:08,171 --> 00:42:09,305
to chisel through, easy.
727
00:42:12,775 --> 00:42:15,211
I spent seven years getting
ready to move out here.
728
00:42:16,146 --> 00:42:18,247
Seven years before
I ever came out here,
729
00:42:18,314 --> 00:42:20,583
I decided this was what
I wanted to do,
just go live in the wilderness
730
00:42:20,650 --> 00:42:24,520
in the Brooks Range,
and during that time period
I was preparing,
731
00:42:24,587 --> 00:42:26,789
arranging my life
so I could do it.
732
00:42:26,856 --> 00:42:28,825
Studying the information
I needed in order to do it,
733
00:42:28,892 --> 00:42:31,594
and then, of course,
you come out here
and you learn more.
734
00:42:31,661 --> 00:42:32,862
You know, when you see
how things
735
00:42:32,929 --> 00:42:33,963
work and don't work.
736
00:42:35,932 --> 00:42:37,800
The way I live
is a mental comfort to me.
737
00:42:37,867 --> 00:42:40,436
It's comforting to be
close to nature,
738
00:42:40,503 --> 00:42:44,140
and to be really connected
to all the resources I use.
739
00:42:45,308 --> 00:42:47,677
Physically it's a demanding
way to live,
740
00:42:47,744 --> 00:42:49,612
but psychologically,
I actually find it easier
741
00:42:49,679 --> 00:42:51,114
than living in modern society.
60353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.