All language subtitles for I.Live.Alone.E348.200605

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,239 --> 00:00:10,080 (I'm Sorry, I Love You) 2 00:00:10,439 --> 00:00:12,016 We'll shoot now. 1, 2, 3. 3 00:00:12,040 --> 00:00:13,986 (Slate Bang starts shooting as always.) 4 00:00:14,010 --> 00:00:15,110 My goodness. 5 00:00:16,120 --> 00:00:18,026 (By the way, ) 6 00:00:18,050 --> 00:00:21,219 (it seems like they are awkward around each other.) 7 00:00:22,789 --> 00:00:26,359 (They always cheerfully greeted each other like this.) 8 00:00:28,530 --> 00:00:30,129 Good to see you, my foot. 9 00:00:30,330 --> 00:00:32,800 So many people left me hate comments. 10 00:00:33,199 --> 00:00:34,475 I feel bad, all right? 11 00:00:34,499 --> 00:00:36,419 (Last week, Kian84's day drew so much attention.) 12 00:00:36,900 --> 00:00:38,669 (I feel bad, all right?) 13 00:00:39,769 --> 00:00:41,409 (Uncomfortable) 14 00:00:42,540 --> 00:00:43,779 - Shall we go? - Yes. 15 00:00:44,409 --> 00:00:46,809 - Good to see you. - Good to see you. 16 00:00:47,209 --> 00:00:49,925 It's Passion Mansour, Yunho. 17 00:00:49,949 --> 00:00:51,019 - Hello. - Goodness. 18 00:00:51,220 --> 00:00:52,296 - It has been a while. - I know. 19 00:00:52,320 --> 00:00:55,395 - Did we make you feel left out? - No, it's not that. 20 00:00:55,419 --> 00:00:57,860 It feels like home here. 21 00:00:58,559 --> 00:01:00,505 I always appear on this show... 22 00:01:00,529 --> 00:01:03,005 - whenever I get to work in Korea. - Goodness. 23 00:01:03,029 --> 00:01:05,129 (Kian84 keeps blinking eyes as he can't concentrate.) 24 00:01:05,559 --> 00:01:06,570 Right. 25 00:01:07,599 --> 00:01:09,199 I'm sorry. 26 00:01:09,640 --> 00:01:11,215 - For what? - Why? 27 00:01:11,239 --> 00:01:13,239 Why would you apologize all of a sudden? 28 00:01:13,640 --> 00:01:17,009 (These two ladies seem surprised than anyone else.) 29 00:01:17,409 --> 00:01:20,086 - I don't know. I feel sorry. - Na Rae, just kneel down. 30 00:01:20,110 --> 00:01:24,295 There were many comments. 31 00:01:24,319 --> 00:01:25,296 Right. 32 00:01:25,320 --> 00:01:28,250 - They think we bully Kian84. - My gosh. 33 00:01:28,690 --> 00:01:30,995 I want to let the person who left the comments know. 34 00:01:31,019 --> 00:01:33,635 It's Kian84 who bullies us. 35 00:01:33,659 --> 00:01:36,375 He is a very strong... 36 00:01:36,399 --> 00:01:37,605 - and upright man. - Right. 37 00:01:37,629 --> 00:01:39,506 - He doesn't get weakened. - That's right. 38 00:01:39,530 --> 00:01:42,940 Please don't get us wrong. We get along very well. 39 00:01:43,340 --> 00:01:45,816 - I'm so sorry. - No. 40 00:01:45,840 --> 00:01:49,840 Dam Bi quit drinking for two years, but she started drinking again. 41 00:01:52,810 --> 00:01:54,756 - I told you not to tell. - All right. 42 00:01:54,780 --> 00:01:55,995 They'll edit this part out. 43 00:01:56,019 --> 00:01:58,325 Dam Bi can't calm down... 44 00:01:58,349 --> 00:02:00,295 because of all the heated... 45 00:02:00,319 --> 00:02:02,995 and fierce comments... 46 00:02:03,019 --> 00:02:05,319 - from last week. - People should drink now and then. 47 00:02:05,920 --> 00:02:07,605 (People should drink now and then.) 48 00:02:07,629 --> 00:02:10,075 Dam Bi quit drinking for two years. 49 00:02:10,099 --> 00:02:11,405 She stayed away from drinks for two years. 50 00:02:11,429 --> 00:02:14,146 I just had a few cans of beer. But I had a lot last week. 51 00:02:14,170 --> 00:02:15,245 Right. You just quenched... 52 00:02:15,269 --> 00:02:16,345 - your thirst before. - Yes. 53 00:02:16,369 --> 00:02:17,616 Goodness, we know what you mean. 54 00:02:17,640 --> 00:02:19,886 Quenching thirst isn't considered as drinking. 55 00:02:19,910 --> 00:02:22,415 - She's finally back. - I'm back to the alcohol world. 56 00:02:22,439 --> 00:02:25,239 - Congratulations. - Thank you. 57 00:02:25,939 --> 00:02:28,986 It feels good that I made you drink again. 58 00:02:29,010 --> 00:02:30,796 - Right. - Thank you. 59 00:02:30,820 --> 00:02:32,119 (Thank you.) 60 00:02:32,519 --> 00:02:35,665 There were so many people... 61 00:02:35,689 --> 00:02:37,695 - who related to Kian84's days. - Right. 62 00:02:37,719 --> 00:02:38,820 Right. 63 00:02:39,790 --> 00:02:45,230 (Kian84 faced his evening alone at his empty apartment.) 64 00:02:47,469 --> 00:02:52,239 (Everybody must have had their own lonely nights.) 65 00:02:54,969 --> 00:02:56,785 ("It feels like watching my life.") 66 00:02:56,809 --> 00:02:58,616 ("I live alone like him.") 67 00:02:58,640 --> 00:03:00,480 ("It made me cry watching his video.") 68 00:03:00,709 --> 00:03:03,155 So this is what we prepared. 69 00:03:03,179 --> 00:03:05,595 Alone Night Special by Rainbow Club Members. 70 00:03:05,619 --> 00:03:07,790 (Alone Night Special begins for real.) 71 00:03:08,890 --> 00:03:11,171 Don't tell me we all drink soju as we take off our shirts. 72 00:03:11,860 --> 00:03:13,790 (No, we don't do that.) 73 00:03:14,929 --> 00:03:17,429 (Alone Night Special) 74 00:03:19,130 --> 00:03:21,929 (When the lights in the city get turned off, ) 75 00:03:23,339 --> 00:03:28,709 (people walk out to the streets.) 76 00:03:30,179 --> 00:03:33,350 (They all get exhausted after work.) 77 00:03:34,510 --> 00:03:37,580 I can relate to this. We can't easily fall asleep. 78 00:03:38,820 --> 00:03:41,489 (You did a great job today.) 79 00:03:42,550 --> 00:03:44,790 (Let's all go home.) 80 00:03:46,059 --> 00:03:48,330 - It's touching. - It's like a drama series. 81 00:03:48,790 --> 00:03:51,435 I'm tired tonight. 82 00:03:51,459 --> 00:03:53,475 (Rainbow Club Members all had a very busy day.) 83 00:03:53,499 --> 00:03:54,969 I'm exhausted. 84 00:03:56,029 --> 00:04:01,046 (They're all going back to their sweet home.) 85 00:04:01,070 --> 00:04:02,709 Good job. Bye. 86 00:04:03,809 --> 00:04:04,915 (They are all alone at night.) 87 00:04:04,939 --> 00:04:06,809 It's like a short movie. 88 00:04:08,249 --> 00:04:10,279 It's Dam Bi's place. 89 00:04:10,980 --> 00:04:12,890 (Dam Bi got home at 8 p.m.) 90 00:04:15,519 --> 00:04:16,989 My goodness. 91 00:04:19,219 --> 00:04:21,505 It feels really lonely to turn on the lights when you get home. 92 00:04:21,529 --> 00:04:23,160 - That's right. - It feels weird. 93 00:04:23,559 --> 00:04:25,059 Guys. 94 00:04:26,730 --> 00:04:27,999 Did you drink that night? 95 00:04:29,069 --> 00:04:32,199 She started drinking again that night. 96 00:04:34,340 --> 00:04:35,670 Guys. 97 00:04:36,840 --> 00:04:38,016 (Peeking) 98 00:04:38,040 --> 00:04:39,509 Guys. 99 00:04:40,850 --> 00:04:42,949 Hello, Munch. 100 00:04:43,679 --> 00:04:45,555 - Cats? - Cats sweet as dogs. 101 00:04:45,579 --> 00:04:47,365 It must be less lonely... 102 00:04:47,389 --> 00:04:49,889 - with your cats. - I don't get lonely. 103 00:04:52,420 --> 00:04:53,530 Egon. 104 00:04:54,960 --> 00:04:56,199 Where did you go? 105 00:04:57,030 --> 00:04:58,530 Munch, where is Egon? 106 00:04:58,629 --> 00:04:59,999 Egon? 107 00:05:00,499 --> 00:05:02,006 He comes to you when you call his name. 108 00:05:02,030 --> 00:05:03,569 - He always comes. - Really? 109 00:05:05,639 --> 00:05:06,739 What were you doing? 110 00:05:07,439 --> 00:05:09,316 (Answering) 111 00:05:09,340 --> 00:05:11,210 - That's interesting. - He answers me. 112 00:05:11,780 --> 00:05:12,925 Egon. 113 00:05:12,949 --> 00:05:14,610 (Going after Dam Bi) 114 00:05:15,550 --> 00:05:17,420 Did you come after me? 115 00:05:18,319 --> 00:05:19,566 You must not be lonely. 116 00:05:19,590 --> 00:05:22,066 I don't have time to be lonely. 117 00:05:22,090 --> 00:05:24,759 - Since you have 2 cats. - Yes, I have 2. 118 00:05:26,059 --> 00:05:28,730 (She gets some rest after greeting the cats.) 119 00:05:30,600 --> 00:05:33,300 Egon, you know Wilson, right? Say hi. 120 00:05:34,300 --> 00:05:36,246 That's right. Massage him. 121 00:05:36,270 --> 00:05:39,045 Press down on him and massage him. 122 00:05:39,069 --> 00:05:41,246 - He's pressing down on Wilson. - He's pressing down on Wilson. 123 00:05:41,270 --> 00:05:43,655 This is so interesting. He's like a person. 124 00:05:43,679 --> 00:05:44,785 Yes, he is. 125 00:05:44,809 --> 00:05:46,879 Good job, good job. 126 00:05:47,050 --> 00:05:48,210 Good job. 127 00:05:50,379 --> 00:05:51,496 Munch. 128 00:05:51,520 --> 00:05:53,826 (Come closer) 129 00:05:53,850 --> 00:05:55,365 - He's like a dog. - That's so interesting. 130 00:05:55,389 --> 00:05:57,465 Egon is different. 131 00:05:57,489 --> 00:05:58,920 Are you happy I'm home? 132 00:06:01,730 --> 00:06:03,259 (Let's be together for a while) 133 00:06:04,129 --> 00:06:05,136 Gosh. 134 00:06:05,160 --> 00:06:07,345 - I've never seen a cat do that. - He's cuddling up to you. 135 00:06:07,369 --> 00:06:08,730 He's so adorable. 136 00:06:08,800 --> 00:06:11,446 He relieves me of my tiredness. 137 00:06:11,470 --> 00:06:12,739 - Look at that. - Gosh. 138 00:06:13,110 --> 00:06:14,170 He's cute. 139 00:06:15,569 --> 00:06:17,439 Did I come home too late? 140 00:06:18,210 --> 00:06:19,239 All right. 141 00:06:19,480 --> 00:06:21,050 (Comforting Egon with a kiss) 142 00:06:22,249 --> 00:06:23,326 (I'm not going yet.) 143 00:06:23,350 --> 00:06:24,496 My goodness. 144 00:06:24,520 --> 00:06:26,449 I told him to go down, but he won't. 145 00:06:26,989 --> 00:06:30,889 Look. Excuse me. This is uncomfortable. 146 00:06:32,960 --> 00:06:34,559 Go down now. 147 00:06:35,689 --> 00:06:37,629 (He pretends not to hear.) 148 00:06:38,329 --> 00:06:40,829 (So comfortable) 149 00:06:41,699 --> 00:06:43,040 I have to take a shower. 150 00:06:44,900 --> 00:06:48,569 (Sadly, Dam Bi has to take a shower.) 151 00:06:50,579 --> 00:06:53,509 (Sad) 152 00:06:56,650 --> 00:06:59,480 (Coming back) 153 00:07:01,749 --> 00:07:03,520 (Moving the water cup for no reason) 154 00:07:07,629 --> 00:07:08,949 I don't feel like doing anything. 155 00:07:09,900 --> 00:07:11,220 I don't feel like doing anything. 156 00:07:11,960 --> 00:07:13,400 I'm too tired to wash up. 157 00:07:13,530 --> 00:07:14,600 I know. 158 00:07:18,170 --> 00:07:20,410 (I don't want to wash up) 159 00:07:21,340 --> 00:07:22,715 (I wish someone would take my make up off for me.) 160 00:07:22,739 --> 00:07:25,886 That's right. I wish someone would pick me up and wash me. 161 00:07:25,910 --> 00:07:28,855 I want to go in a capsule... 162 00:07:28,879 --> 00:07:31,079 - That does everything for you? - That cleanses my body. 163 00:07:31,879 --> 00:07:33,749 (Staring into space) 164 00:07:35,819 --> 00:07:37,360 Dam Bi, you have to wash up. 165 00:07:37,920 --> 00:07:39,319 You should wash up. 166 00:07:41,129 --> 00:07:43,276 (Struggling to wash up) 167 00:07:43,300 --> 00:07:45,206 (I don't want to wash up.) 168 00:07:45,230 --> 00:07:48,800 - It's hard to leave. - I'll go and wash up. 169 00:07:49,600 --> 00:07:51,499 It looks like you aren't going on purpose. 170 00:07:52,639 --> 00:07:54,345 There are days when your makeup looks good, 171 00:07:54,369 --> 00:07:56,249 you don't want to wash your face until midnight. 172 00:07:56,780 --> 00:07:58,386 It feels like someone might call you out. 173 00:07:58,410 --> 00:08:00,879 - No one calls on those days. - No one. Seriously. 174 00:08:02,809 --> 00:08:05,379 (She goes to get changed after a long time.) 175 00:08:08,850 --> 00:08:10,759 (Her pajamas are...) 176 00:08:12,259 --> 00:08:14,059 - Your pajamas look like my dad's. - Gosh! 177 00:08:14,160 --> 00:08:15,305 It's the same! 178 00:08:15,329 --> 00:08:17,429 (Didn't you sleep yet, Dad?) 179 00:08:17,960 --> 00:08:19,336 It's the same with different sleeve lengths. 180 00:08:19,360 --> 00:08:21,800 - It looks familiar. - Goodness. 181 00:08:22,400 --> 00:08:24,560 (She starts washing her face wearing familiar pajamas.) 182 00:08:24,869 --> 00:08:27,009 (Washing her face with cleansing balm) 183 00:08:28,340 --> 00:08:29,809 (Rubbing) 184 00:08:32,040 --> 00:08:33,980 (Washing it off thoroughly) 185 00:08:37,780 --> 00:08:39,949 - Cleansing foam after balm? - Yes, cleansing foam. 186 00:08:46,359 --> 00:08:48,329 You barely have any pores. 187 00:08:49,829 --> 00:08:51,400 (Tapping) 188 00:08:51,699 --> 00:08:54,205 You tap your face instead of rubbing it with a towel. 189 00:08:54,229 --> 00:08:56,500 Yes, since the moisture will evaporate. 190 00:08:58,099 --> 00:09:02,069 (She carefully applies toner.) 191 00:09:02,540 --> 00:09:05,315 - You shouldn't rub your face? - No. 192 00:09:05,339 --> 00:09:07,209 It could damage your skin. 193 00:09:07,880 --> 00:09:11,050 (Bad example) 194 00:09:12,380 --> 00:09:14,295 (Very manly) 195 00:09:14,319 --> 00:09:15,520 Gosh. 196 00:09:16,760 --> 00:09:19,189 (It's time to wash her hair.) 197 00:09:19,559 --> 00:09:20,929 It's so long. 198 00:09:22,329 --> 00:09:24,876 My hair is so long that my neck hurts. 199 00:09:24,900 --> 00:09:27,376 - Your hair is really long. - How long did you grow it? 200 00:09:27,400 --> 00:09:28,829 I think it's been 3 to 4 years. 201 00:09:29,429 --> 00:09:30,540 Okay. 202 00:09:31,069 --> 00:09:33,185 (Going to the bathroom to wash her hair) 203 00:09:33,209 --> 00:09:35,185 I have a question. You already washed your face. 204 00:09:35,209 --> 00:09:37,616 Do you wash your hair separately after you wash your face? 205 00:09:37,640 --> 00:09:39,726 Do you wash your face while washing your hair? 206 00:09:39,750 --> 00:09:41,510 Do you apply cleansing foam to your hair? 207 00:09:41,609 --> 00:09:44,126 I mean... Don't most people do that? 208 00:09:44,150 --> 00:09:45,719 - Yes. - Or you take a shower. 209 00:09:45,880 --> 00:09:47,089 - I see. - Really? 210 00:09:47,219 --> 00:09:49,266 - Women do it separately. - Really? 211 00:09:49,290 --> 00:09:51,466 - I do it separately. - We do it all at once. 212 00:09:51,490 --> 00:09:56,959 If you have leftover bubbles, you wash everywhere else. 213 00:09:57,559 --> 00:10:00,229 (Bad example number 2) 214 00:10:00,829 --> 00:10:02,476 - Even your body? - No. 215 00:10:02,500 --> 00:10:04,199 - Not like this? - We don't do that. 216 00:10:04,300 --> 00:10:06,969 At the previous place I lived, 217 00:10:07,240 --> 00:10:09,109 I even did my laundry in the shower. 218 00:10:09,740 --> 00:10:10,880 I have to do the laundry. 219 00:10:12,740 --> 00:10:15,309 - It was all-in-one. - That's right. 220 00:10:18,079 --> 00:10:19,096 (Flipping her hair) 221 00:10:19,120 --> 00:10:21,750 - Your hair is so long. - It really is. 222 00:10:22,319 --> 00:10:24,390 It's so long. I don't believe it. 223 00:10:24,559 --> 00:10:26,059 It must be very hard to wash it. 224 00:10:30,359 --> 00:10:33,300 Gosh, seriously. Why is my hair so long? 225 00:10:35,329 --> 00:10:37,815 It's hard to wash your hair if it's long. 226 00:10:37,839 --> 00:10:39,939 It hurts your neck and back. 227 00:10:42,170 --> 00:10:44,109 (She bends over while washing her hair.) 228 00:10:47,479 --> 00:10:48,780 My back hurts. 229 00:10:50,920 --> 00:10:52,020 Like wringing laundry out? 230 00:10:52,150 --> 00:10:53,449 Your hair is really long. 231 00:10:55,689 --> 00:10:57,689 (She squats down when she's done washing her hair.) 232 00:10:58,319 --> 00:11:00,189 I'm putting hair treatment in. 233 00:11:02,290 --> 00:11:04,059 (She applies it thoroughly.) 234 00:11:05,059 --> 00:11:07,276 (She twists her hair...) 235 00:11:07,300 --> 00:11:09,270 (and fixes it with a hairpin.) 236 00:11:11,500 --> 00:11:12,776 - I see. - What's that? 237 00:11:12,800 --> 00:11:17,339 - What is that? - You get treatment at salons. 238 00:11:17,439 --> 00:11:19,116 I'm doing that at home. 239 00:11:19,140 --> 00:11:20,860 (She puts a hair cap on for hair treatment.) 240 00:11:21,079 --> 00:11:23,750 Let's see. What time is it? 241 00:11:25,949 --> 00:11:27,150 All right. 242 00:11:30,059 --> 00:11:33,229 (She takes something out and goes to the living room.) 243 00:11:35,559 --> 00:11:36,876 (It's a moist face pack.) 244 00:11:36,900 --> 00:11:38,305 - That's a must. - Yes, it is. 245 00:11:38,329 --> 00:11:41,699 - You should do one every day. - No wonder your skin is nice. 246 00:11:43,240 --> 00:11:46,199 (She does facial and hair treatment at the same time.) 247 00:11:46,969 --> 00:11:48,609 (Folding the empty wrapper) 248 00:11:48,839 --> 00:11:49,816 (Squeezing it) 249 00:11:49,840 --> 00:11:52,140 - That's a must. - What is she doing? 250 00:11:52,410 --> 00:11:54,079 I'm squeezing the remaining essence out. 251 00:11:54,910 --> 00:11:56,010 It's an essence. 252 00:11:57,380 --> 00:11:59,050 (Applying it on her neck) 253 00:11:59,679 --> 00:12:01,449 (Applying it on her arms) 254 00:12:03,819 --> 00:12:05,420 That's right. 255 00:12:07,130 --> 00:12:09,030 (She soaks it up with her whole body.) 256 00:12:09,729 --> 00:12:11,429 (She is done putting the mask on her face.) 257 00:12:12,760 --> 00:12:14,929 (She does chores around the house for 30 minutes.) 258 00:12:15,929 --> 00:12:17,939 (Taking care of her plants with love) 259 00:12:18,569 --> 00:12:21,040 You'd look like my dad if you didn't have a pack on. 260 00:12:21,170 --> 00:12:22,545 Watering the plant... 261 00:12:22,569 --> 00:12:24,109 Grow healthy, you guys. 262 00:12:24,740 --> 00:12:26,209 This one died. 263 00:12:27,349 --> 00:12:28,449 I was so sad. 264 00:12:30,479 --> 00:12:33,026 I'm catching up on housework for 30 minutes. 265 00:12:33,050 --> 00:12:34,420 - You're busy. - That's right. 266 00:12:34,520 --> 00:12:36,165 I have a lot to do. 267 00:12:36,189 --> 00:12:37,496 It's nice to do it with a pack on. 268 00:12:37,520 --> 00:12:38,819 - Right? It's nice. - Yes. 269 00:12:39,020 --> 00:12:40,305 Get in there. 270 00:12:40,329 --> 00:12:41,449 (She finishes the chores...) 271 00:12:42,189 --> 00:12:43,929 (and 30 minutes fly by.) 272 00:12:45,229 --> 00:12:47,770 (She takes a shower when she's done.) 273 00:12:50,400 --> 00:12:52,016 - It's so long. - I look like a ghost. 274 00:12:52,040 --> 00:12:53,199 You really do. 275 00:12:53,569 --> 00:12:54,716 That's scary. 276 00:12:54,740 --> 00:12:56,370 (She looks like a ghost at a glance.) 277 00:12:57,979 --> 00:12:59,040 (Gasping) 278 00:12:59,410 --> 00:13:00,685 It's so long. 279 00:13:00,709 --> 00:13:02,449 - My neck hurts. - Your neck must hurt. 280 00:13:03,679 --> 00:13:05,319 Are you growing it out on purpose? 281 00:13:05,420 --> 00:13:09,420 I don't know what kind of hair they want for dramas. 282 00:13:09,520 --> 00:13:11,859 So I usually grow it out and cut it for the part. 283 00:13:13,089 --> 00:13:15,035 (She is done drying her hair.) 284 00:13:15,059 --> 00:13:17,376 - There is more? - I need a moisturizer. 285 00:13:17,400 --> 00:13:18,675 - Even after doing the face pack? - Yes. 286 00:13:18,699 --> 00:13:20,099 You should still apply moisturizer. 287 00:13:20,729 --> 00:13:22,045 No wonder you have glowing skin. 288 00:13:22,069 --> 00:13:23,629 (Her full care results in glowing skin.) 289 00:13:24,469 --> 00:13:25,699 Okay, I'm done. 290 00:13:26,740 --> 00:13:28,339 Please dry. 291 00:13:29,469 --> 00:13:31,540 (She returns to the living room feeling refreshed.) 292 00:13:32,209 --> 00:13:34,529 (She picks the remote control up as soon as she sits down.) 293 00:13:36,050 --> 00:13:37,079 I have to watch that. 294 00:13:37,380 --> 00:13:38,679 - What is that? - My gosh. 295 00:13:38,920 --> 00:13:40,650 You're a true fan. 296 00:13:44,290 --> 00:13:46,219 Chameleon 297 00:13:47,059 --> 00:13:48,790 (She is overly focused.) 298 00:13:49,290 --> 00:13:50,959 - Chameleon - Dam Bi. 299 00:13:53,429 --> 00:13:54,670 Why am I hungry? 300 00:13:54,770 --> 00:13:57,575 I'm always hungry at that hour and it drives me nuts. 301 00:13:57,599 --> 00:13:58,646 You shouldn't have had chips. 302 00:13:58,670 --> 00:14:00,585 You shouldn't eat at all if you aren't going to eat. 303 00:14:00,609 --> 00:14:02,516 Why am I so hungry? 304 00:14:02,540 --> 00:14:03,700 I don't have anything to eat. 305 00:14:05,910 --> 00:14:07,386 (Opening the refrigerator door without hesitation) 306 00:14:07,410 --> 00:14:09,280 She probably won't cook. 307 00:14:10,179 --> 00:14:12,719 Oh, I have some. 308 00:14:13,079 --> 00:14:14,750 (She finds something to eat.) 309 00:14:14,949 --> 00:14:16,790 Chameleon 310 00:14:16,859 --> 00:14:17,959 "Chameleon". 311 00:14:20,290 --> 00:14:21,405 You took something out. 312 00:14:21,429 --> 00:14:23,705 I ended up eating. 313 00:14:23,729 --> 00:14:25,305 (She defrosts a portion of rice as well.) 314 00:14:25,329 --> 00:14:26,699 - You even defrosted rice? - Yes. 315 00:14:26,800 --> 00:14:28,069 This is practically a meal. 316 00:14:32,339 --> 00:14:34,346 Is it okay to eat right now? 317 00:14:34,370 --> 00:14:36,585 - No, it isn't okay. - You shouldn't eat. 318 00:14:36,609 --> 00:14:37,915 - How do you not eat? - It isn't okay. 319 00:14:37,939 --> 00:14:40,050 It's okay if you sleep four hours after eating that. 320 00:14:40,109 --> 00:14:41,449 - Then it's okay. - Four hours? 321 00:14:42,449 --> 00:14:43,426 (What is this kimchi?) 322 00:14:43,450 --> 00:14:45,325 - What's that? - Cucumber kimchi. 323 00:14:45,349 --> 00:14:46,655 (The cucumber kimchi she made with her mom) 324 00:14:46,679 --> 00:14:48,226 - It's ready to eat. - What about the young radish? 325 00:14:48,250 --> 00:14:49,349 I ate it all. 326 00:14:50,020 --> 00:14:51,559 That smells nice. 327 00:14:51,990 --> 00:14:53,359 - That looks amazing. - Nice smell. 328 00:14:54,189 --> 00:14:55,929 Eat just a little, Dam Bi. 329 00:14:57,530 --> 00:14:59,429 (Unlike what she said, she's having a big bite.) 330 00:14:59,829 --> 00:15:02,106 For a person who's worried about gaining weight, 331 00:15:02,130 --> 00:15:04,140 she brought a big bowl of rice. 332 00:15:04,199 --> 00:15:05,445 That's a lot of rice. 333 00:15:05,469 --> 00:15:07,315 Gosh, it was so good. 334 00:15:07,339 --> 00:15:09,045 (She's picking up cucumber kimchi.) 335 00:15:09,069 --> 00:15:11,640 - That was so good. - It looks delicious. 336 00:15:14,550 --> 00:15:16,849 Food tastes better at night. 337 00:15:17,920 --> 00:15:19,325 (She realized the truth of life...) 338 00:15:19,349 --> 00:15:22,150 (and started enjoying it.) 339 00:15:22,949 --> 00:15:24,896 Oh, no. Dam Bi, please. 340 00:15:24,920 --> 00:15:27,589 - Stop eating. - She should stop eating. 341 00:15:28,760 --> 00:15:30,359 (Excited) 342 00:15:31,130 --> 00:15:32,429 (Dancing) 343 00:15:32,829 --> 00:15:33,900 I keep moving. 344 00:15:34,270 --> 00:15:36,300 - She won't gain weight. - Exactly. 345 00:15:36,699 --> 00:15:38,675 - She's dancing while eating. - Like this? 346 00:15:38,699 --> 00:15:41,069 - She won't gain weight. - That's right. 347 00:15:42,410 --> 00:15:45,140 (She's burning some calories while dancing.) 348 00:15:47,309 --> 00:15:50,380 - Night snacks are hard to resist. - Exactly. 349 00:15:52,079 --> 00:15:54,490 No. Stop eating. 350 00:15:55,620 --> 00:15:56,597 (She stopped eating!) 351 00:15:56,621 --> 00:15:58,760 - I wanted to eat more but stopped. - I know. 352 00:16:01,030 --> 00:16:02,866 I guess it's true that the mind can control the body. 353 00:16:02,890 --> 00:16:05,500 Of course. I'm proud of you, Dam Bi. 354 00:16:05,760 --> 00:16:08,829 (After she successfully controlled her desire, ) 355 00:16:10,740 --> 00:16:13,000 (she's coming back to watch TV!) 356 00:16:15,969 --> 00:16:17,609 Oh, my. It's already 10 p.m.? 357 00:16:19,010 --> 00:16:20,880 It's only 10 p.m. 358 00:16:21,010 --> 00:16:23,526 I lie in my bed at 10 p.m. no matter what. 359 00:16:23,550 --> 00:16:26,325 - At 10 p.m.? - I spend some time in my bed... 360 00:16:26,349 --> 00:16:28,026 and fall asleep at midnight. 361 00:16:28,050 --> 00:16:31,136 - At midnight? - And I wake up at 7:30 a.m. 362 00:16:31,160 --> 00:16:33,165 I used to have severe insomnia. 363 00:16:33,189 --> 00:16:35,636 - How do you fall asleep, then? - It took me three years to fix it. 364 00:16:35,660 --> 00:16:37,405 - I had severe insomnia... - Did you change your daily routine? 365 00:16:37,429 --> 00:16:38,705 I changed it completely. 366 00:16:38,729 --> 00:16:40,175 - Completely. - But can you fall asleep... 367 00:16:40,199 --> 00:16:42,006 just because you're lying in bed? 368 00:16:42,030 --> 00:16:44,175 You need to spend a day wisely from the morning... 369 00:16:44,199 --> 00:16:45,846 so you can fall asleep at night. 370 00:16:45,870 --> 00:16:49,285 You can work out a lot or get sunlight. 371 00:16:49,309 --> 00:16:51,555 But Home Alone starts at 11:10 p.m. How do you watch it? 372 00:16:51,579 --> 00:16:54,386 - I watch it before sleeping. - I'm glad to hear that. 373 00:16:54,410 --> 00:16:56,455 Home Alone changed your life in many ways. 374 00:16:56,479 --> 00:16:58,356 - You had a drink after two years. - Absolutely. 375 00:16:58,380 --> 00:17:00,665 - So many things have changed. - My goodness. 376 00:17:00,689 --> 00:17:03,126 - This is an incredible show. - I think I'm going back... 377 00:17:03,150 --> 00:17:04,319 to how I used to be. 378 00:17:04,620 --> 00:17:06,535 You may have insomnia again. 379 00:17:06,559 --> 00:17:07,536 (What a well-wishing comment.) 380 00:17:07,560 --> 00:17:08,589 Goodness. 381 00:17:10,030 --> 00:17:11,590 (She's getting up to go to her bedroom.) 382 00:17:12,059 --> 00:17:13,499 (She can't take her eyes off the TV.) 383 00:17:15,869 --> 00:17:17,899 (She's stamping her feet as she's sad to leave.) 384 00:17:19,500 --> 00:17:22,210 She won't go to bed because she wants to watch TV longer. 385 00:17:24,180 --> 00:17:26,780 (Is she going back to watch TV?) 386 00:17:29,450 --> 00:17:32,520 I should go to bed. Bye. 387 00:17:33,649 --> 00:17:34,626 (She turned it off decisively!) 388 00:17:34,650 --> 00:17:36,349 She's so decisive. 389 00:17:37,460 --> 00:17:39,760 Her mind definitely controls her body. 390 00:17:41,460 --> 00:17:43,605 (It's hard, but she's going to her bedroom at 10 p.m.!) 391 00:17:43,629 --> 00:17:45,930 Dam Bi, you do discipline yourself. 392 00:17:47,599 --> 00:17:49,075 She seemed like she lived without much thought. 393 00:17:49,099 --> 00:17:51,315 - She lives without thinking? - Did you just call me thoughtless? 394 00:17:51,339 --> 00:17:53,669 I mean, I thought you were living freely. 395 00:17:55,069 --> 00:17:57,379 (I thought she was free-spirited, ) 396 00:17:58,680 --> 00:18:02,280 (living without much thought.) 397 00:18:03,579 --> 00:18:05,680 (I'm sorry. I misjudged you.) 398 00:18:09,319 --> 00:18:12,260 - It's sad to turn the lights off. - That's right. 399 00:18:12,859 --> 00:18:14,589 (Dam Bi came to the washstand.) 400 00:18:16,889 --> 00:18:19,030 (She's brushing her teeth before going to bed.) 401 00:18:19,559 --> 00:18:21,105 Dam Bi, I'm surprised you're brushing your teeth. 402 00:18:21,129 --> 00:18:23,099 - You're surprised? - Hey! 403 00:18:23,530 --> 00:18:24,676 You're self-disciplined. 404 00:18:24,700 --> 00:18:27,085 - Of course, I brush my teeth... - You seemed differently before. 405 00:18:27,109 --> 00:18:29,686 - Every night. - Don't you brush your teeth... 406 00:18:29,710 --> 00:18:31,986 - I brush my teeth in the morning. - What? 407 00:18:32,010 --> 00:18:33,956 - You don't brush at night? - You don't brush at night? 408 00:18:33,980 --> 00:18:35,010 No, I don't. 409 00:18:35,309 --> 00:18:37,956 It's because... I have my own theory. 410 00:18:37,980 --> 00:18:39,026 Your own theory? 411 00:18:39,050 --> 00:18:41,926 - Soju disinfects the mouth. - "Disinfects the mouth"? 412 00:18:41,950 --> 00:18:43,089 What are you talking about? 413 00:18:43,290 --> 00:18:44,690 (After eating food, ) 414 00:18:45,690 --> 00:18:48,089 (he rinses his mouth with soju.) 415 00:18:48,290 --> 00:18:49,565 It's my own theory. 416 00:18:49,589 --> 00:18:50,629 (Soju is science.) 417 00:18:51,460 --> 00:18:53,776 Soju is made with a lot of sweeteners, 418 00:18:53,800 --> 00:18:56,406 an ingredient to add sweetness. 419 00:18:56,430 --> 00:18:58,115 So there are many people... 420 00:18:58,139 --> 00:19:00,285 who lost all their teeth after drinking soju... 421 00:19:00,309 --> 00:19:02,446 - Is this another prediction? - Oh, gosh. No. 422 00:19:02,470 --> 00:19:04,339 - No, it's not a prediction. - Don't do that. 423 00:19:04,540 --> 00:19:05,680 (Last week, ) 424 00:19:06,609 --> 00:19:08,510 (she talked about reflux esophagitis.) 425 00:19:08,649 --> 00:19:10,379 (I was told I had reflux esophagitis.) 426 00:19:11,480 --> 00:19:13,240 (When she talked about an ingrown toenail...) 427 00:19:14,050 --> 00:19:15,520 (My toenail did grow into the skin.) 428 00:19:16,050 --> 00:19:18,460 (Every prediction she made came true.) 429 00:19:18,790 --> 00:19:20,305 Are your teeth healthy or not? 430 00:19:20,329 --> 00:19:22,305 I have a lot of cavities. 431 00:19:22,329 --> 00:19:24,030 Another prediction of mine came true. 432 00:19:25,000 --> 00:19:27,500 - Call me Naraedamus. - Naraedamus. 433 00:19:29,069 --> 00:19:30,629 (She's done brushing her teeth cleanly.) 434 00:19:34,669 --> 00:19:36,440 (Humming) 435 00:19:36,970 --> 00:19:38,280 It's so good. 436 00:19:38,909 --> 00:19:40,750 (She's turning off the light right away.) 437 00:19:41,180 --> 00:19:43,480 That's amazing. It's only 10 p.m., 438 00:19:43,649 --> 00:19:45,196 and she's going to bed. Unbelievable. 439 00:19:45,220 --> 00:19:47,849 Nice. This is the happiest moment of my day. 440 00:19:52,020 --> 00:19:53,790 What is she going to do? 441 00:19:54,859 --> 00:19:58,129 Which chapter was it for today? 442 00:19:58,329 --> 00:19:59,829 What does she mean by that? 443 00:20:00,399 --> 00:20:02,875 Ezekiel, Chapter 15 to 27. 444 00:20:02,899 --> 00:20:04,345 She meant the Bible? 445 00:20:04,369 --> 00:20:05,916 - Do you really read it? - The Bible? 446 00:20:05,940 --> 00:20:08,385 There's a group chat room for reading it from cover to cover. 447 00:20:08,409 --> 00:20:10,785 - What is the group called? - You may not believe me, but... 448 00:20:10,809 --> 00:20:12,416 - I believe you. - I believe you since I saw that. 449 00:20:12,440 --> 00:20:14,120 - I believe you. - I think that's scripted. 450 00:20:14,909 --> 00:20:16,125 (The 2nd outburst of anger) 451 00:20:16,149 --> 00:20:17,526 - Seriously. - That's scripted for sure. 452 00:20:17,550 --> 00:20:19,256 - I believe you, Dam Bi. - She wouldn't read it. 453 00:20:19,280 --> 00:20:22,065 - Can I go? - No. We're watching your video. 454 00:20:22,089 --> 00:20:23,395 - The Bible. - Is there anyone... 455 00:20:23,419 --> 00:20:25,666 we might know in that group? 456 00:20:25,690 --> 00:20:27,605 Hyo Jin, Ryeo Won, 457 00:20:27,629 --> 00:20:31,135 Lee Ha Nee, me, Choi Soo Young, Chung Kyung Ho, 458 00:20:31,159 --> 00:20:34,276 - and many others. We're 11 people. - How many in total? 11? 459 00:20:34,300 --> 00:20:35,545 It's called "90-Day Bible Reading". 460 00:20:35,569 --> 00:20:38,470 We're aiming to read the entire Bible in 90 days. 461 00:20:38,899 --> 00:20:41,770 Everyone has finished reading. Am I the only one who hasn't? 462 00:20:42,069 --> 00:20:44,339 Ezekiel... Ezekiel, Chapter 15. 463 00:20:44,780 --> 00:20:46,309 Ezekiel, Chapter 15. 464 00:20:49,809 --> 00:20:53,349 (She opened the Bible quietly.) 465 00:20:56,490 --> 00:20:58,490 (The darkness has fallen.) 466 00:20:58,520 --> 00:21:01,730 My goodness. It's such a blessed night. 467 00:21:04,200 --> 00:21:06,859 (It's time to read the Bible quietly.) 468 00:21:08,069 --> 00:21:09,845 "The Lord said unto me..." 469 00:21:09,869 --> 00:21:10,846 (Only Dam Bi's quiet voice is heard in the room.) 470 00:21:10,870 --> 00:21:14,339 "Son of Man, are grape vines more useful than other trees?" 471 00:21:14,510 --> 00:21:17,339 "What makes them better than any other trees?" 472 00:21:17,740 --> 00:21:19,186 "What could you make with it?" 473 00:21:19,210 --> 00:21:22,156 I think it can help you sleep peacefully. 474 00:21:22,180 --> 00:21:23,186 To read the Bible. 475 00:21:23,210 --> 00:21:25,756 It makes me feel peaceful, indeed. 476 00:21:25,780 --> 00:21:27,050 She looks solemn. 477 00:21:27,550 --> 00:21:29,750 She seems to be completely focused. 478 00:21:31,889 --> 00:21:33,589 What does this mean? 479 00:21:34,089 --> 00:21:36,089 (She's reading it but can't understand it.) 480 00:21:36,190 --> 00:21:38,535 Is steam coming out of your face because you're upset? 481 00:21:38,559 --> 00:21:40,875 Where is it coming from? Is it coming out of her head? 482 00:21:40,899 --> 00:21:42,746 - "What on earth..." - It's coming from the humidifier. 483 00:21:42,770 --> 00:21:44,300 "What on earth does this mean?" 484 00:21:44,470 --> 00:21:46,416 - My gosh. She must be really upset. - It's the humidifier. 485 00:21:46,440 --> 00:21:48,615 - Steam is coming out of her head. - It's perfect timing. 486 00:21:48,639 --> 00:21:50,216 - It's coming from the humidifier. - "A humidifier"? 487 00:21:50,240 --> 00:21:52,285 - Yes, a humidifier. - It looks like... 488 00:21:52,309 --> 00:21:54,226 - I'm not sure if I should say this, - What is it? 489 00:21:54,250 --> 00:21:58,050 But her bed looks like the bed in "The Exorcist". 490 00:21:58,579 --> 00:22:00,349 (Her bed really looks similar to it.) 491 00:22:01,450 --> 00:22:03,395 - That bed looks just like yours. - I see it every single day. 492 00:22:03,419 --> 00:22:04,936 I'll be reminded of that movie whenever I see my bed. 493 00:22:04,960 --> 00:22:06,196 That reminds me of this scene... 494 00:22:06,220 --> 00:22:07,859 - from "The Exorcist". - You're so mean. 495 00:22:08,089 --> 00:22:09,105 - This scene. - "The Exorcist". 496 00:22:09,129 --> 00:22:11,629 She screams and floats in the air. 497 00:22:11,829 --> 00:22:14,669 She'll come down using her Bible. 498 00:22:15,430 --> 00:22:17,500 - It crossed my mind. - Amen. 499 00:22:18,099 --> 00:22:22,240 - Gosh. Why is it so difficult? - The Bible is difficult. 500 00:22:23,010 --> 00:22:24,285 (The words of Lord feel deeper than the usual.) 501 00:22:24,309 --> 00:22:26,280 This is so deep. 502 00:22:27,809 --> 00:22:29,785 (Egon is here!) 503 00:22:29,809 --> 00:22:31,496 What happened? 504 00:22:31,520 --> 00:22:32,819 (Jumping) 505 00:22:33,379 --> 00:22:34,950 Why did you come here? 506 00:22:36,020 --> 00:22:37,026 Do you always sleep with him? 507 00:22:37,050 --> 00:22:39,250 - Yes, he comes to my bed. - He wants to sleep with you. 508 00:22:39,889 --> 00:22:41,236 (He's lying on her belly.) 509 00:22:41,260 --> 00:22:43,100 - That's interesting. - He must like his owner. 510 00:22:44,230 --> 00:22:47,000 (She's concentrating again.) 511 00:22:48,700 --> 00:22:52,575 "Therefore, your anger..." 512 00:22:52,599 --> 00:22:54,016 - "shall be poured..." - They're all coming. 513 00:22:54,040 --> 00:22:56,285 - They come to my bed every night. - "at them." 514 00:22:56,309 --> 00:23:00,680 "Son of Man, I shall take your wife whom you love the most at once." 515 00:23:00,950 --> 00:23:03,710 - "You must not feel sad..." - I didn't know it'd take so long. 516 00:23:04,149 --> 00:23:05,280 "Amen." 517 00:23:06,550 --> 00:23:08,220 Awesome. I've finished all those chapters. 518 00:23:11,389 --> 00:23:13,359 It's already 11 p.m.? 519 00:23:13,859 --> 00:23:15,730 That's the theme song of MBC. 520 00:23:16,930 --> 00:23:19,960 Egon, do you want to watch this too? Egon, watch this. 521 00:23:21,099 --> 00:23:22,169 "Mom." 522 00:23:22,270 --> 00:23:23,329 "Mom." 523 00:23:24,899 --> 00:23:26,545 - Home Alone? - Correct. 524 00:23:26,569 --> 00:23:27,645 That's so... 525 00:23:27,669 --> 00:23:28,885 (She's watching Home Alone since she doesn't want to sleep now.) 526 00:23:28,909 --> 00:23:30,345 - An episode about you? - Yes. 527 00:23:30,369 --> 00:23:32,156 - Do you watch the show? - Always. 528 00:23:32,180 --> 00:23:34,879 I'm a meticulous woman. 529 00:23:36,480 --> 00:23:38,680 (Ms. Handful is reviewing it meticulously.) 530 00:23:40,180 --> 00:23:41,849 My mom is so adorable. 531 00:23:42,790 --> 00:23:45,966 Since her father is not around, 532 00:23:45,990 --> 00:23:50,290 thinking that I'm enjoying the joy all alone, I burst into tears. 533 00:23:50,629 --> 00:23:51,859 It made me teary. 534 00:23:52,500 --> 00:23:54,829 I miss my dad. 535 00:23:56,369 --> 00:23:58,639 (She's biting her lips.) 536 00:24:00,000 --> 00:24:03,139 - My dad passed away as you know. - Yes. 537 00:24:04,240 --> 00:24:05,680 I miss him so much. 538 00:24:20,319 --> 00:24:22,105 (Lying in bed alone at night, ) 539 00:24:22,129 --> 00:24:24,700 (she's reminded of one person.) 540 00:24:31,169 --> 00:24:33,476 Hey, move over. Get off my belly. 541 00:24:33,500 --> 00:24:34,839 I'm so exhausted. 542 00:24:38,540 --> 00:24:44,079 (The Night of the Disciplined Adult) 543 00:24:44,950 --> 00:24:47,520 (And...) 544 00:24:48,520 --> 00:24:51,790 (there's another person who prepared a story of night.) 545 00:24:52,990 --> 00:24:55,305 (The empathy fairy in the studio) 546 00:24:55,329 --> 00:24:56,406 That's right. 547 00:24:56,430 --> 00:24:58,129 He gives good reactions. 548 00:24:58,399 --> 00:25:00,105 He is like our viewer. 549 00:25:00,129 --> 00:25:03,770 I can empathize with the situation when I watch his reactions. 550 00:25:04,300 --> 00:25:06,615 (From the beginning to end) 551 00:25:06,639 --> 00:25:07,785 - He's very eccentric. - He definitely is. 552 00:25:07,809 --> 00:25:10,210 (Sung Hoon is always in the middle of it.) 553 00:25:11,210 --> 00:25:13,285 Everything will be turned off after that. 554 00:25:13,309 --> 00:25:14,325 (Shooting in the studio is over.) 555 00:25:14,349 --> 00:25:16,926 He always goes to work with Yanghee. 556 00:25:16,950 --> 00:25:18,996 - On Monday. - Since I come here every week, 557 00:25:19,020 --> 00:25:20,996 Yanghee knows when it is Monday. 558 00:25:21,020 --> 00:25:22,450 That is very fascinating. 559 00:25:23,690 --> 00:25:26,319 (Now, he is not Sung Hoon the actor.) 560 00:25:27,020 --> 00:25:29,506 (He is just an individual named Bang Sung Hoon.) 561 00:25:29,530 --> 00:25:31,099 Thank you for your hard work. 562 00:25:31,930 --> 00:25:33,129 We're here. 563 00:25:37,500 --> 00:25:38,869 Yanghee is adorable. 564 00:25:39,399 --> 00:25:40,909 We haven't seen this in a long time. 565 00:25:44,809 --> 00:25:45,786 It's 9:30 p.m. 566 00:25:45,810 --> 00:25:48,379 - That's the time we get back home. - Yes, that's right. 567 00:25:48,750 --> 00:25:51,149 Let's go in. Come here. 568 00:25:52,520 --> 00:25:54,600 (She enters the washroom as instructed by Sung Hoon.) 569 00:25:55,450 --> 00:25:57,589 Please go in. Good girl. 570 00:25:58,119 --> 00:26:00,035 - Please go in. Good girl. - She goes into the tub by herself? 571 00:26:00,059 --> 00:26:02,206 Dogs usually do not want to enter the bathtub. 572 00:26:02,230 --> 00:26:03,829 Yes, they'll make a big fuss about it. 573 00:26:04,500 --> 00:26:06,976 She knows that no matter how much she makes a fuss to escape, 574 00:26:07,000 --> 00:26:09,500 in the end, I'd catch her and put her back into the tub. 575 00:26:09,930 --> 00:26:11,339 (How adorable.) 576 00:26:11,869 --> 00:26:13,240 Please wait. 577 00:26:14,540 --> 00:26:16,270 She stays there without making a fuss. 578 00:26:17,210 --> 00:26:19,409 (Yanghee has to wash her feet after going outdoors.) 579 00:26:21,109 --> 00:26:23,429 (Sung Hoon starts by checking the water temperature first.) 580 00:26:23,980 --> 00:26:25,649 All right. Stand up. 581 00:26:28,589 --> 00:26:30,649 (Yanghee's feet are wet.) 582 00:26:33,589 --> 00:26:35,589 (Then, Sung Hoon scrubs them with dog's shampoo.) 583 00:26:36,059 --> 00:26:38,099 I can't believe that she's not making a fuss at all. 584 00:26:39,700 --> 00:26:40,776 - My gosh. - My goodness. 585 00:26:40,800 --> 00:26:42,680 - This is amazing. She's cute. - She's adorable. 586 00:26:43,730 --> 00:26:47,540 (He scrubs all four of her feet thoroughly.) 587 00:26:49,569 --> 00:26:51,315 I hope that someone will wash my feet too. 588 00:26:51,339 --> 00:26:53,210 I'd like that too. 589 00:26:53,409 --> 00:26:54,625 That's what crossed my mind each time I wash her feet. 590 00:26:54,649 --> 00:26:55,726 - My goodness. - For real. 591 00:26:55,750 --> 00:26:57,390 Next time, I have to be reborn as Yanghee. 592 00:26:58,649 --> 00:26:59,926 (They can't believe her words.) 593 00:26:59,950 --> 00:27:01,020 For real. 594 00:27:01,790 --> 00:27:04,260 (It's time to dry her since her feet have been washed.) 595 00:27:04,559 --> 00:27:07,190 (I'll make you feel comfortable, Yanghee.) 596 00:27:08,430 --> 00:27:11,006 (He starts with her hind legs...) 597 00:27:11,030 --> 00:27:12,875 (and wipes her forelegs too.) 598 00:27:12,899 --> 00:27:14,770 - She is very gentle. - Yes, she is. 599 00:27:15,129 --> 00:27:16,970 Yanghee was very ferocious when she saw me. 600 00:27:17,899 --> 00:27:19,416 (Kian84 is like her enemy.) 601 00:27:19,440 --> 00:27:20,446 You're right. 602 00:27:20,470 --> 00:27:23,440 Last time, we saw that all the dogs in the neighborhood barked at you. 603 00:27:24,280 --> 00:27:25,280 (Barking) 604 00:27:26,180 --> 00:27:28,280 (The dog is barking at him while going after him.) 605 00:27:29,109 --> 00:27:31,595 - For real. - I don't really like dogs either. 606 00:27:31,619 --> 00:27:32,956 (He is upset.) 607 00:27:32,980 --> 00:27:34,055 That's perfect then. 608 00:27:34,079 --> 00:27:36,290 I'm glad that it is a mutual feeling. 609 00:27:36,849 --> 00:27:38,960 (The towel is wet from wiping Yanghee's feet.) 610 00:27:39,889 --> 00:27:41,530 (Toss) 611 00:27:44,430 --> 00:27:45,859 Is that a pile of laundries? 612 00:27:46,260 --> 00:27:48,006 - The ones on the left are dirty. - You have to wash those? 613 00:27:48,030 --> 00:27:49,706 The ones on the right are clean. 614 00:27:49,730 --> 00:27:51,899 I see. Clean and dirty laundry? 615 00:27:52,139 --> 00:27:54,345 Since those are clean, they have been dried in the drier? 616 00:27:54,369 --> 00:27:55,569 Yes. 617 00:27:56,210 --> 00:28:00,480 (They don't understand the reason he dumps the clothes on the floor.) 618 00:28:01,809 --> 00:28:03,950 Those clothes will smell if you stack them like that. 619 00:28:04,349 --> 00:28:06,196 Somehow, doing the laundry... 620 00:28:06,220 --> 00:28:07,625 - But you have to... - You find it bothersome? 621 00:28:07,649 --> 00:28:08,895 - Yes. - You can fold them. 622 00:28:08,919 --> 00:28:10,696 I hate folding my clothes. 623 00:28:10,720 --> 00:28:11,966 - That's bothersome. - Yes, it is. 624 00:28:11,990 --> 00:28:13,335 I find it troublesome... 625 00:28:13,359 --> 00:28:15,305 to take them out 1 by 1 to fold them. 626 00:28:15,329 --> 00:28:17,676 - But folding towels are fun. - I agree. 627 00:28:17,700 --> 00:28:18,875 After folding the towels, 628 00:28:18,899 --> 00:28:21,259 - you can arrange them nicely. - They'll be nicely arranged. 629 00:28:21,470 --> 00:28:23,345 I am sure you know of this. 630 00:28:23,369 --> 00:28:25,716 Most of my daily clothes are sportswear. 631 00:28:25,740 --> 00:28:27,839 So it doesn't matter even if they are wrinkled. 632 00:28:27,970 --> 00:28:30,210 I understand. I feel the same way too. 633 00:28:31,240 --> 00:28:32,379 (He pours water into a pot.) 634 00:28:33,639 --> 00:28:35,450 You're going to eat. 635 00:28:35,649 --> 00:28:36,889 He's definitely making ramyeon. 636 00:28:38,280 --> 00:28:40,520 I can't tell if he's cooking ramyeon as he's using a wok. 637 00:28:42,220 --> 00:28:44,419 - It's jjajang ramyeon. - Jjajang ramyeon. 638 00:28:45,319 --> 00:28:47,089 (However) 639 00:28:53,230 --> 00:28:54,930 Why are you suddenly very serious? 640 00:28:56,399 --> 00:28:59,216 - He really enjoys eating. - He definitely does. 641 00:28:59,240 --> 00:29:01,010 He is the best. 642 00:29:01,809 --> 00:29:04,510 (Can I have more noodles?) 643 00:29:05,839 --> 00:29:08,379 - This is my biggest concern. - What is it? 644 00:29:09,280 --> 00:29:11,125 Should I eat one packet? 645 00:29:11,149 --> 00:29:13,625 - Or should I eat two packets? - I see! 646 00:29:13,649 --> 00:29:16,026 - "Should I eat two packets?" - That's a very serious concern. 647 00:29:16,050 --> 00:29:19,395 It doesn't feel right to eat just one packet. 648 00:29:19,419 --> 00:29:20,966 - One packet is too little. - Yes. 649 00:29:20,990 --> 00:29:22,605 - That's right. - One packet is too little. 650 00:29:22,629 --> 00:29:25,476 This is how it is. One packet of soupy ramyeon... 651 00:29:25,500 --> 00:29:27,006 - You're right. - Might be enough. 652 00:29:27,030 --> 00:29:29,075 - But for dry ramyeon... - Yes. The amount is smaller. 653 00:29:29,099 --> 00:29:31,115 You have to cook at least two packets of dry ramyeon. 654 00:29:31,139 --> 00:29:32,116 - That's right. - Right. 655 00:29:32,140 --> 00:29:33,916 That is also my first meal of the day. 656 00:29:33,940 --> 00:29:34,917 - Why? - My gosh. 657 00:29:34,941 --> 00:29:36,686 That is how my Mondays are. 658 00:29:36,710 --> 00:29:39,809 I would come here right away after exercising. 659 00:29:40,040 --> 00:29:42,686 I always eat before I start shooting. 660 00:29:42,710 --> 00:29:44,526 - That's right. - I have to do that. 661 00:29:44,550 --> 00:29:46,649 I can't talk if I don't eat. 662 00:29:47,250 --> 00:29:48,919 (At the end of this repetitious worry) 663 00:29:49,349 --> 00:29:51,760 (Yes, I have made up my mind.) 664 00:29:54,190 --> 00:29:55,236 Two packets. 665 00:29:55,260 --> 00:29:56,460 (He decided to eat 2 packets.) 666 00:29:56,829 --> 00:29:58,859 (Shall I start preparing my first meal?) 667 00:30:02,000 --> 00:30:04,599 (The noodles are ready in an instant.) 668 00:30:05,839 --> 00:30:06,875 It's very upsetting... 669 00:30:06,899 --> 00:30:09,486 if the solid ingredients fall out during that process. 670 00:30:09,510 --> 00:30:11,040 Yes, that's right. 671 00:30:11,980 --> 00:30:13,879 You strain all of the water. 672 00:30:14,780 --> 00:30:17,156 No. I made jjajang ramyeon that's quite soupy. 673 00:30:17,180 --> 00:30:18,450 But that's completely dry. 674 00:30:20,319 --> 00:30:21,319 Egg? 675 00:30:22,290 --> 00:30:24,589 - What is that? - Is that milk? 676 00:30:25,119 --> 00:30:26,096 (Milk) 677 00:30:26,120 --> 00:30:28,089 You add milk to jjajang ramyeon? 678 00:30:28,329 --> 00:30:32,035 I even make normal ramyeon with water and milk. Half and half. 679 00:30:32,059 --> 00:30:33,605 It tastes amazing if you cook it with milk. 680 00:30:33,629 --> 00:30:34,946 It's something like that. 681 00:30:34,970 --> 00:30:36,206 But I've never seen anyone cook... 682 00:30:36,230 --> 00:30:38,190 - jjajang ramyeon like that. - That's fascinating. 683 00:30:38,440 --> 00:30:40,375 - Jjabonara. - Jjabonara. 684 00:30:40,399 --> 00:30:41,645 (Only certain people know about jjabonara.) 685 00:30:41,669 --> 00:30:43,789 - So that's what jjabonara is. - That looks delicious. 686 00:30:44,210 --> 00:30:46,609 (There is Sung Hoon's special ingredient.) 687 00:30:48,750 --> 00:30:50,980 - What? - Spicy tuna? 688 00:30:51,649 --> 00:30:53,849 - What? - Spicy tuna? 689 00:30:54,419 --> 00:30:55,496 - My gosh. - Spicy tuna? 690 00:30:55,520 --> 00:30:56,920 (The three of them are speechless.) 691 00:30:57,450 --> 00:30:58,850 (But he is touched by what he saw.) 692 00:30:59,319 --> 00:31:00,819 (Sung Hoon is really amazing.) 693 00:31:01,990 --> 00:31:05,659 (This is a combination that we never imagined before.) 694 00:31:06,899 --> 00:31:07,946 That is unique. 695 00:31:07,970 --> 00:31:09,375 How does it taste like? 696 00:31:09,399 --> 00:31:11,075 - It is delicious. - It's delicious? 697 00:31:11,099 --> 00:31:14,016 I personally find it delicious. 698 00:31:14,040 --> 00:31:15,986 - That's my personal opinion. - I think it's delicious too. 699 00:31:16,010 --> 00:31:17,385 - That's my personal opinion. - Delicious flavor. 700 00:31:17,409 --> 00:31:19,055 Does it taste like rose pasta? 701 00:31:19,079 --> 00:31:20,416 - Rose? - Rose pasta. 702 00:31:20,440 --> 00:31:22,325 - It is spicy and creamy. - Yes, that's right. 703 00:31:22,349 --> 00:31:23,785 The spicy tuna balances the flavor. 704 00:31:23,809 --> 00:31:26,480 Tell us what dish does it taste similar to? 705 00:31:27,220 --> 00:31:28,389 That is just... 706 00:31:29,990 --> 00:31:31,535 It has a uniquely tasty flavor to it. 707 00:31:31,559 --> 00:31:32,766 - Delicious flavor. - I am very curious. 708 00:31:32,790 --> 00:31:34,805 - I am very curious. - I personally find it to be tasty. 709 00:31:34,829 --> 00:31:35,859 Really? 710 00:31:36,990 --> 00:31:39,000 (He eats his first meal at 9:53 p.m.) 711 00:31:40,159 --> 00:31:42,200 (Time to enjoy my meal) 712 00:31:44,599 --> 00:31:45,599 (Slurping) 713 00:31:46,770 --> 00:31:49,069 - He's the best. - You really enjoy your meal. 714 00:31:49,710 --> 00:31:50,809 That looks delicious. 715 00:31:52,409 --> 00:31:53,510 This is hot. 716 00:31:53,639 --> 00:31:55,159 - "This is hot." - It's definitely hot. 717 00:31:56,180 --> 00:31:58,379 (Please eat slowly.) 718 00:31:58,579 --> 00:32:00,860 (It is so hot that it felt like it could burn his palate.) 719 00:32:01,419 --> 00:32:02,550 - What? - What? 720 00:32:03,819 --> 00:32:04,819 - What? - What? 721 00:32:06,260 --> 00:32:08,089 (He pours in more milk.) 722 00:32:11,559 --> 00:32:12,899 (It is...) 723 00:32:13,930 --> 00:32:15,700 (soaked in milk.) 724 00:32:16,169 --> 00:32:17,305 (Shocked) 725 00:32:17,329 --> 00:32:18,399 Oh, my goodness. 726 00:32:19,339 --> 00:32:20,970 I don't think that's a bad idea. 727 00:32:22,210 --> 00:32:24,240 - What's the matter? - Hold on. 728 00:32:24,579 --> 00:32:25,815 - Is this part two? No! - No! 729 00:32:25,839 --> 00:32:27,909 - No! - No! 730 00:32:28,480 --> 00:32:30,309 (Kian84's fried rice lunchbox) 731 00:32:31,319 --> 00:32:33,220 (They failed to understand him.) 732 00:32:34,280 --> 00:32:36,625 (But it serves to prove Sung Hoon and Kian84's friendship.) 733 00:32:36,649 --> 00:32:37,865 - Is this part two? No! - No! 734 00:32:37,889 --> 00:32:39,395 - No! - No! 735 00:32:39,419 --> 00:32:41,960 - What's the matter? - We're told not to react like this! 736 00:32:43,059 --> 00:32:45,659 But I understand why he did that! 737 00:32:46,599 --> 00:32:48,305 I bet. Am I the only one who doesn't get him? 738 00:32:48,329 --> 00:32:51,240 No. I don't get him either. 739 00:32:54,470 --> 00:32:57,369 (Slurping) 740 00:32:57,839 --> 00:32:59,809 (On a late night in a big house) 741 00:33:00,980 --> 00:33:04,649 (The sound of him slurping the noodles echoes.) 742 00:33:06,379 --> 00:33:07,795 I don't hear any chewing sound. 743 00:33:07,819 --> 00:33:09,819 - It's like ASMR. - I don't hear any chewing sound. 744 00:33:11,220 --> 00:33:12,496 - I feel hungry. - Me too. 745 00:33:12,520 --> 00:33:13,720 Right? 746 00:33:17,899 --> 00:33:19,899 (He holds the pot to slurp the noodles.) 747 00:33:20,329 --> 00:33:22,169 (He even drinks the soup.) 748 00:33:23,500 --> 00:33:25,869 (Drinking) 749 00:33:26,569 --> 00:33:28,109 (Clean) 750 00:33:28,639 --> 00:33:29,940 My gosh. Sung Hoon. 751 00:33:31,510 --> 00:33:34,186 My gosh. This... 752 00:33:34,210 --> 00:33:35,625 It was good, wasn't it? 753 00:33:35,649 --> 00:33:36,956 - Yes. Was it good? - I like that. 754 00:33:36,980 --> 00:33:38,325 That's good enough. 755 00:33:38,349 --> 00:33:40,649 As long as you like it... Wait. 756 00:33:41,389 --> 00:33:43,849 - Na Rae! - Be mindful! 757 00:33:44,619 --> 00:33:48,089 (This happened last week too.) 758 00:33:49,159 --> 00:33:52,159 (This feels very familiar.) 759 00:33:52,260 --> 00:33:54,580 - As long as you like it. - Control your facial expression. 760 00:33:55,329 --> 00:33:57,545 - Na Rae! - Be mindful! 761 00:33:57,569 --> 00:33:58,889 (Let's try our best like Na Rae.) 762 00:33:59,069 --> 00:34:00,345 You shouldn't show that kind of facial expression. 763 00:34:00,369 --> 00:34:02,145 - It's like last week. - Deja vu from last week! 764 00:34:02,169 --> 00:34:03,486 I said the exact same thing like last week. 765 00:34:03,510 --> 00:34:05,156 I just hit my forehead. 766 00:34:05,180 --> 00:34:07,355 Don't say things like that. Don't show that face. 767 00:34:07,379 --> 00:34:08,625 - Okay. - Don't show that face. 768 00:34:08,649 --> 00:34:10,226 You have to try that back at home. We have to cook it like that. 769 00:34:10,250 --> 00:34:11,349 That's right. 770 00:34:11,480 --> 00:34:13,560 (Just like last week when we had a mission ourselves) 771 00:34:13,850 --> 00:34:15,819 (I want to eat that.) 772 00:34:15,990 --> 00:34:17,225 I have to try that too. 773 00:34:17,249 --> 00:34:20,160 (I have to try that too.) 774 00:34:21,789 --> 00:34:23,430 - 10:10 p.m. - It's 10:10 p.m. 775 00:34:24,060 --> 00:34:26,475 (He sits in front of the refrigerator after eating.) 776 00:34:26,499 --> 00:34:27,536 Why did you sit over there? 777 00:34:27,560 --> 00:34:29,105 - He always sits there. - You have a sofa. 778 00:34:29,129 --> 00:34:31,129 - I think that's my spot. - This is fascinating. 779 00:34:31,269 --> 00:34:32,446 You have your own spot, don't you? 780 00:34:32,470 --> 00:34:34,569 Yes, you're right. That exists. 781 00:34:35,569 --> 00:34:37,010 - Yanghee. - Yanghee is excited. 782 00:34:38,339 --> 00:34:40,410 (She only plays for a moment.) 783 00:34:42,749 --> 00:34:43,955 (Sitting) 784 00:34:43,979 --> 00:34:45,749 Both of you have your own specific spots. 785 00:34:46,350 --> 00:34:47,910 My gosh. She only places her butt on it. 786 00:34:48,419 --> 00:34:49,696 - Social distancing in our life. - Social distancing? 787 00:34:49,720 --> 00:34:50,890 That's right. 788 00:34:51,560 --> 00:34:53,560 Let's wash up. 789 00:34:58,999 --> 00:35:00,330 It's hot. 790 00:35:02,030 --> 00:35:03,700 - It's so hot. - Gosh. 791 00:35:03,970 --> 00:35:05,769 - It's hard to get it right. - Yes, it is. 792 00:35:07,200 --> 00:35:10,209 (Taking a shower after much struggling) 793 00:35:14,039 --> 00:35:15,850 (Feeling refreshed) 794 00:35:17,280 --> 00:35:20,919 (Tossing the laundry to the left) 795 00:35:23,050 --> 00:35:25,359 (He must be tired.) 796 00:35:27,859 --> 00:35:30,205 (Sitting in front of his computer) 797 00:35:30,229 --> 00:35:32,705 - He's going to play a game. - He loves to play games. 798 00:35:32,729 --> 00:35:33,800 I knew it. 799 00:35:33,899 --> 00:35:35,506 (He even plays games in the bathroom.) 800 00:35:35,530 --> 00:35:36,999 He truly loves playing games. 801 00:35:37,470 --> 00:35:39,269 I left it on. 802 00:35:40,339 --> 00:35:42,216 (It's on automatic play mode.) 803 00:35:42,240 --> 00:35:43,709 What is "automatic play mode"? 804 00:35:43,939 --> 00:35:45,010 Did you leave it on? 805 00:35:45,080 --> 00:35:46,886 It helps you get to the next level... 806 00:35:46,910 --> 00:35:49,479 - and gain experience. - I gain more experience points. 807 00:35:50,080 --> 00:35:51,085 (Right then...) 808 00:35:51,109 --> 00:35:52,725 What do you mean? I already joined. 809 00:35:52,749 --> 00:35:54,389 Why are there so many people at this hour? 810 00:35:54,450 --> 00:35:55,826 - How many are there? - Who are you talking to? 811 00:35:55,850 --> 00:35:56,895 What's that? 812 00:35:56,919 --> 00:35:59,536 - I have friends... - Oh, other people? 813 00:35:59,560 --> 00:36:00,995 That play games with me. 814 00:36:01,019 --> 00:36:03,359 (A game he plays with his friends) 815 00:36:05,359 --> 00:36:07,830 (Showing off his skills as he controls the keyboard) 816 00:36:09,370 --> 00:36:12,576 This is your way of relieving stress, right? 817 00:36:12,600 --> 00:36:13,645 Yes. 818 00:36:13,669 --> 00:36:15,029 (Relieving the stress of that day) 819 00:36:17,470 --> 00:36:19,630 You look like you have stayed up three nights in a row. 820 00:36:20,539 --> 00:36:22,209 (Laughing) 821 00:36:22,950 --> 00:36:24,870 What are you talking about? I just took a shower. 822 00:36:25,019 --> 00:36:27,720 Wait. Is this the third day? 823 00:36:28,990 --> 00:36:31,859 - You don't look like you showered. - How much time has passed? 824 00:36:32,160 --> 00:36:33,366 - Your beard is growing out. - Right? 825 00:36:33,390 --> 00:36:35,350 - It already grew out. - Why do you look so tired? 826 00:36:40,060 --> 00:36:41,330 47 minutes. 827 00:36:42,100 --> 00:36:44,069 This is enough for me. 828 00:36:44,530 --> 00:36:45,890 I have to work out in the morning. 829 00:36:46,140 --> 00:36:47,769 You ended it early. 830 00:36:47,999 --> 00:36:49,740 You don't play for too long. 831 00:36:49,839 --> 00:36:53,556 I used to play it longer, but I try to control it now. 832 00:36:53,580 --> 00:36:57,326 - That's better. - It's hard to turn it off at night. 833 00:36:57,350 --> 00:36:59,519 I heard it's very hard to stop playing. 834 00:36:59,749 --> 00:37:02,120 I used to play games once, 835 00:37:02,220 --> 00:37:03,665 - but I quit. - Why? 836 00:37:03,689 --> 00:37:07,160 I think he'd be the type to play forever. 837 00:37:07,990 --> 00:37:10,306 When there's a quest, I need to give instructions. 838 00:37:10,330 --> 00:37:11,835 "We have to clear it." 839 00:37:11,859 --> 00:37:13,435 - "We have to keep playing." - Right. 840 00:37:13,459 --> 00:37:14,975 - That's how I play. - You're passionate. 841 00:37:14,999 --> 00:37:17,729 - He's passionate while playing. - He plays until the end. 842 00:37:20,999 --> 00:37:23,140 (Staring) 843 00:37:23,870 --> 00:37:25,680 (Play with me.) 844 00:37:26,810 --> 00:37:29,180 - She has no intention of sleeping. - Right. 845 00:37:29,350 --> 00:37:31,826 - She wants to play. - She has a lot of energy. 846 00:37:31,850 --> 00:37:32,950 Stop licking me. 847 00:37:34,479 --> 00:37:38,289 (A familiar scene continues.) 848 00:37:38,419 --> 00:37:39,760 Is that your room? 849 00:37:41,430 --> 00:37:42,859 You're always there. 850 00:37:44,530 --> 00:37:46,600 You ran around a lot today. Let's sleep. 851 00:37:48,899 --> 00:37:51,999 (He drags himself out of his designated seat.) 852 00:37:53,339 --> 00:37:54,870 (Sad) 853 00:37:56,410 --> 00:37:58,209 (Turning the lights off in the living room) 854 00:37:59,039 --> 00:38:01,010 (Let's go to sleep.) 855 00:38:02,609 --> 00:38:05,495 - You're sleeping already? - I try to go to sleep... 856 00:38:05,519 --> 00:38:07,725 between 12 to 1 a.m. at the latest nowadays. 857 00:38:07,749 --> 00:38:08,919 I force myself. 858 00:38:10,350 --> 00:38:12,519 (Diving straight into bed) 859 00:38:13,060 --> 00:38:15,565 - Wait. - This isn't like him. 860 00:38:15,589 --> 00:38:17,565 - He goes to bed very late. - I wasn't like this. 861 00:38:17,589 --> 00:38:19,375 You mentioned insomnia before. 862 00:38:19,399 --> 00:38:21,036 - I have it too. - His insomnia is very bad. 863 00:38:21,060 --> 00:38:24,970 I've had it for two years and I realized it couldn't go on. 864 00:38:25,069 --> 00:38:27,300 I'm under the weather the next day. 865 00:38:27,640 --> 00:38:30,169 It's the worst when you have insomnia. 866 00:38:31,039 --> 00:38:32,240 Yanghee. 867 00:38:34,010 --> 00:38:36,149 (Yanghee was wandering outside his room.) 868 00:38:38,050 --> 00:38:39,596 - That place... - She sleeps there? 869 00:38:39,620 --> 00:38:40,680 Must be cool. 870 00:38:43,550 --> 00:38:47,019 (He gets ready to sleep without Yanghee.) 871 00:38:48,930 --> 00:38:51,859 (I'll go to sleep now.) 872 00:38:54,129 --> 00:38:57,769 (He slowly falls asleep.) 873 00:39:01,069 --> 00:39:02,870 - You fell asleep right away. - That's right. 874 00:39:02,970 --> 00:39:04,986 - No, he isn't. - He's staring at the ceiling. 875 00:39:05,010 --> 00:39:07,080 His eyes don't look sleepy at all. 876 00:39:09,209 --> 00:39:12,550 (He closes his eyes and waits to become sleepy.) 877 00:39:14,919 --> 00:39:18,466 (20 minutes have passed since he lay in bed.) 878 00:39:18,490 --> 00:39:20,419 (Tossing and turning) 879 00:39:21,930 --> 00:39:26,100 (He tries stretching.) 880 00:39:26,399 --> 00:39:28,545 - Insomnia. - That's tough. 881 00:39:28,569 --> 00:39:30,830 It's really hard when you can't fall asleep. 882 00:39:33,740 --> 00:39:36,569 (I close my eyes and count stars) 883 00:39:37,569 --> 00:39:41,209 (Not being able to sleep I keep tossing and turning) 884 00:39:43,109 --> 00:39:44,280 Yanghee. 885 00:39:46,680 --> 00:39:49,419 (He lies by himself in the large empty bed.) 886 00:39:51,390 --> 00:39:52,765 Yanghee is sleeping well. 887 00:39:52,789 --> 00:39:54,819 (They both lie down in their places to sleep, ) 888 00:39:57,660 --> 00:40:01,300 (but Sung Hoon isn't able to sleep.) 889 00:40:05,269 --> 00:40:06,839 (Hesitating) 890 00:40:07,970 --> 00:40:10,669 - You shouldn't go on your phone. - No, don't. 891 00:40:11,780 --> 00:40:15,050 (An hour passes.) 892 00:40:16,109 --> 00:40:19,919 (He scrolls through his phone, not being able to sleep.) 893 00:40:21,550 --> 00:40:23,950 It's better to go out to the living room at times like that. 894 00:40:24,089 --> 00:40:26,120 - Lying down won't help. - No. 895 00:40:27,789 --> 00:40:29,729 The interesting thing is when I start going live, 896 00:40:30,530 --> 00:40:32,129 - What? - I start yawning. 897 00:40:32,430 --> 00:40:33,800 - I see. - When did you turn it on? 898 00:40:33,930 --> 00:40:35,899 I heard he turns it on every night. 899 00:40:36,399 --> 00:40:40,470 Sung Hoon has changed his name to Live Bang, not Roiii Bang. 900 00:40:40,899 --> 00:40:43,286 - He's called Live Bang. - I went live. 901 00:40:43,310 --> 00:40:45,415 - Stop going live. - What do you talk about? 902 00:40:45,439 --> 00:40:47,116 I don't say anything. 903 00:40:47,140 --> 00:40:48,625 It's like a radio channel at night. 904 00:40:48,649 --> 00:40:52,080 - I see. - I just chat about anything. 905 00:40:52,519 --> 00:40:53,895 (I can't see you. Why can't I see you?) 906 00:40:53,919 --> 00:40:55,719 You can't see me since I turned the light off. 907 00:40:55,890 --> 00:40:57,565 (Are you going to stream anything interesting live today?) 908 00:40:57,589 --> 00:40:58,665 (If not, I'll just go to sleep.) 909 00:40:58,689 --> 00:41:00,459 Okay, you can to go sleep. 910 00:41:01,890 --> 00:41:04,729 I'm not going to do much. I'll do this and go to sleep. 911 00:41:06,729 --> 00:41:09,200 I can't see a thing and over 4,000 people are watching? 912 00:41:09,470 --> 00:41:10,645 You can't see anything. 913 00:41:10,669 --> 00:41:11,740 Many people are leaving. 914 00:41:12,470 --> 00:41:14,740 They should be able to see something. 915 00:41:16,140 --> 00:41:18,656 (Actress Park Sol Mi: Why aren't you showing your face?) 916 00:41:18,680 --> 00:41:19,879 Why aren't you sleeping? 917 00:41:20,979 --> 00:41:23,026 (Park Sol Mi: I'm reading a book.) 918 00:41:23,050 --> 00:41:25,450 You're reading a book? 919 00:41:26,580 --> 00:41:27,850 You're probably playing a game. 920 00:41:29,789 --> 00:41:31,026 - English? - English? 921 00:41:31,050 --> 00:41:33,435 - As if... - I sound sleazy. 922 00:41:33,459 --> 00:41:34,560 Already? 923 00:41:35,589 --> 00:41:39,129 (His fans overseas go crazy.) 924 00:41:39,560 --> 00:41:40,676 (You seem to have so many fans abroad.) 925 00:41:40,700 --> 00:41:42,200 I have many fans abroad. 926 00:41:42,729 --> 00:41:48,100 "I watched your video on Youtube on Saturday." 927 00:41:49,169 --> 00:41:50,269 Thank you. 928 00:41:51,069 --> 00:41:56,379 "Youtube channel? Please tell us more about it." 929 00:41:57,410 --> 00:41:59,780 (He laughs when he doesn't know what to say.) 930 00:42:01,149 --> 00:42:02,450 "Are you tired?" 931 00:42:03,189 --> 00:42:05,919 Yes, a little bit. 932 00:42:06,959 --> 00:42:08,019 I didn't. 933 00:42:08,729 --> 00:42:10,806 "Please turn on the light." I'm sorry. 934 00:42:10,830 --> 00:42:13,030 - He has bad pronunciation. - That's right. 935 00:42:14,600 --> 00:42:16,800 (40 minutes passes before he knows it.) 936 00:42:17,169 --> 00:42:18,740 This is it for today. 937 00:42:19,800 --> 00:42:20,875 Good night. 938 00:42:20,899 --> 00:42:21,910 (Sweet) 939 00:42:22,439 --> 00:42:25,180 He's telling people to sleep when he isn't sleeping. 940 00:42:27,379 --> 00:42:29,950 (He really gets ready to sleep this time.) 941 00:42:31,280 --> 00:42:33,225 (One sheep, ) 942 00:42:33,249 --> 00:42:35,125 (two sheep, ) 943 00:42:35,149 --> 00:42:36,720 (three sheep...) 944 00:42:38,289 --> 00:42:40,419 (Getting up after a minute) 945 00:42:42,560 --> 00:42:46,736 (Time passes so quickly.) 946 00:42:46,760 --> 00:42:49,399 (It's been 3 hours.) 947 00:42:51,430 --> 00:42:54,539 It could've been better to go out and jog. 948 00:42:54,740 --> 00:42:57,039 You should go out to the living room. 949 00:42:59,140 --> 00:43:01,640 (He is still on his phone.) 950 00:43:02,010 --> 00:43:03,709 There's a mosquito in here? 951 00:43:04,149 --> 00:43:06,430 - You have to catch it. - You can't sleep with a mosquito. 952 00:43:06,580 --> 00:43:08,295 I can't sleep with a mosquito. 953 00:43:08,319 --> 00:43:09,890 I have to catch it before I sleep. 954 00:43:10,089 --> 00:43:12,919 Once, I stayed up all night trying to catch one. 955 00:43:14,089 --> 00:43:16,289 (If he was sleepy at all, now he's wide awake.) 956 00:43:17,930 --> 00:43:19,899 This must be why you have dark circles. 957 00:43:20,260 --> 00:43:21,430 That's right. 958 00:43:24,870 --> 00:43:26,569 I can't spray anything because of Yanghee. 959 00:43:26,640 --> 00:43:28,640 - Right. - They must all come into the house. 960 00:43:30,609 --> 00:43:32,780 You must be wide awake. 961 00:43:33,080 --> 00:43:34,479 Oh, no. 962 00:43:34,939 --> 00:43:36,950 It's 3:20 a.m. 963 00:43:38,310 --> 00:43:40,696 (He's been at this for an hour.) 964 00:43:40,720 --> 00:43:42,450 - He caught it. - He caught it. 965 00:43:42,720 --> 00:43:43,749 He got it. 966 00:43:46,660 --> 00:43:49,390 (He spends an hour to catch a mosquito.) 967 00:43:51,030 --> 00:43:52,560 I wasn't clapping at you. 968 00:43:54,129 --> 00:43:55,745 Yanghee was surprised at the clap. 969 00:43:55,769 --> 00:43:59,415 (He returns to the bed with a startled Yanghee.) 970 00:43:59,439 --> 00:44:01,370 I didn't clap at you. 971 00:44:04,109 --> 00:44:05,910 I didn't clap at you. 972 00:44:06,140 --> 00:44:07,310 Why are you so surprised? 973 00:44:09,950 --> 00:44:10,955 Let's sleep. 974 00:44:10,979 --> 00:44:12,519 - You should sleep. - You should sleep. 975 00:44:13,419 --> 00:44:14,995 Let's sleep. 976 00:44:15,019 --> 00:44:17,689 (It's been 4 hours since he tried going to sleep.) 977 00:44:18,519 --> 00:44:20,990 (Yanghee finds a comfortable spot.) 978 00:44:23,030 --> 00:44:26,129 (He tries going to sleep again.) 979 00:44:29,470 --> 00:44:32,640 (He finally falls asleep after 4 a.m.) 980 00:44:34,470 --> 00:44:37,240 (It isn't an easy night to fall asleep.) 981 00:44:38,269 --> 00:44:40,216 - I enjoyed that. - I really did. 982 00:44:40,240 --> 00:44:43,510 - I feel bad for you. - I hope your insomnia gets cured. 983 00:44:43,780 --> 00:44:46,326 It isn't just me that can't sleep. 984 00:44:46,350 --> 00:44:49,625 - So many people have insomnia. - That's right. 985 00:44:49,649 --> 00:44:51,495 As it gets hot, 986 00:44:51,519 --> 00:44:53,935 we can't sleep because of the hot and humid nights. 987 00:44:53,959 --> 00:44:57,006 - Right. - It's a common disease... 988 00:44:57,030 --> 00:44:59,359 - in the modern era. - I hope you will overcome it. 989 00:45:11,530 --> 00:45:13,599 (8:30 p.m.) 990 00:45:13,729 --> 00:45:16,546 (Kickboxing) 991 00:45:16,570 --> 00:45:18,475 - What? - This isn't my video. 992 00:45:18,499 --> 00:45:20,046 Yunho, the man of passion. 993 00:45:20,070 --> 00:45:21,439 I know whose video this is. 994 00:45:25,510 --> 00:45:27,280 (It's Yunho time.) 995 00:45:29,280 --> 00:45:31,280 (Fierce eyes) 996 00:45:31,780 --> 00:45:32,796 (He's letting his passion burn while others are resting.) 997 00:45:32,820 --> 00:45:33,919 He's good at it. 998 00:45:39,559 --> 00:45:42,630 (The Passionate Alone Night) 999 00:45:42,829 --> 00:45:45,535 Did you go straight to the gym after work... 1000 00:45:45,559 --> 00:45:46,975 - instead of going home? - Yes, I did. 1001 00:45:46,999 --> 00:45:48,645 - I went straight there after work. - Right after work? 1002 00:45:48,669 --> 00:45:50,816 That was when I was rehearsing... 1003 00:45:50,840 --> 00:45:53,176 for my online concert. 1004 00:45:53,200 --> 00:45:55,745 - I was trying to boost my energy. - So you went there... 1005 00:45:55,769 --> 00:45:57,685 - after practicing dancing? - Yes, after a rehearsal. 1006 00:45:57,709 --> 00:45:59,856 How many hours did the rehearsal take? 1007 00:45:59,880 --> 00:46:01,386 Since it was a full-run rehearsal... 1008 00:46:01,410 --> 00:46:04,055 - 8 hours? - No, about 4 hours and a half. 1009 00:46:04,079 --> 00:46:06,696 It's amazing you went to the gym after that. 1010 00:46:06,720 --> 00:46:09,196 That's why I'm still wearing makeup. 1011 00:46:09,220 --> 00:46:10,466 - You're wearing makeup? - Yes. 1012 00:46:10,490 --> 00:46:12,336 - That's incredible. - You're really energetic. 1013 00:46:12,360 --> 00:46:14,506 - You're so passionate. - He's such a passionate man. 1014 00:46:14,530 --> 00:46:15,606 I'm telling you the truth. 1015 00:46:15,630 --> 00:46:18,800 - Our evenings are so different. - Completely different. 1016 00:46:19,059 --> 00:46:21,106 You're good at kicking. 1017 00:46:21,130 --> 00:46:22,676 - You're really good at it. - After work... 1018 00:46:22,700 --> 00:46:24,546 - That's Kwon Min Seok. - Yes. 1019 00:46:24,570 --> 00:46:28,086 - I've known him for a long time. - You'll practice to do it. 1020 00:46:28,110 --> 00:46:30,356 - Okay. - That's what we'll do now. 1021 00:46:30,380 --> 00:46:32,216 You're going to learn to do a double kick. 1022 00:46:32,240 --> 00:46:34,555 Do a kick, and when you put your foot down, 1023 00:46:34,579 --> 00:46:36,225 jump lightly. That's good. 1024 00:46:36,249 --> 00:46:37,356 (Perfect) 1025 00:46:37,380 --> 00:46:40,225 You should do it fast. Kick and kick again right away. 1026 00:46:40,249 --> 00:46:42,095 - Kick and... That's good. - Oh, my. 1027 00:46:42,119 --> 00:46:44,019 - Using bouncing, right? - Exactly. 1028 00:46:44,059 --> 00:46:45,365 I think I just need some practice. 1029 00:46:45,389 --> 00:46:46,395 Okay. Kick lightly for now. 1030 00:46:46,419 --> 00:46:48,435 - Kian84 learned kickboxing too. - Let's practice the kick for now. 1031 00:46:48,459 --> 00:46:50,530 - Really? - Yes, a long time ago. 1032 00:46:52,130 --> 00:46:53,599 (Imitating punching sound) 1033 00:46:53,970 --> 00:46:55,999 (He's the master of imitating punching sound.) 1034 00:46:56,939 --> 00:46:59,039 (He used to tickle the punching bag.) 1035 00:46:59,700 --> 00:47:01,939 (And the passionate fighter appeared in front of him...) 1036 00:47:03,740 --> 00:47:06,809 (beat this martial artist up.) 1037 00:47:07,180 --> 00:47:11,026 As a martial artist, what do you think of his stance? 1038 00:47:11,050 --> 00:47:13,126 (What do you think of the passionate fighter's stance?) 1039 00:47:13,150 --> 00:47:14,919 Let me watch him a little longer. 1040 00:47:15,150 --> 00:47:17,289 (His evaluation has been postponed.) 1041 00:47:17,490 --> 00:47:19,395 Watch your ankles, okay? 1042 00:47:19,419 --> 00:47:21,430 - Okay. - Good. In the ready position. 1043 00:47:21,590 --> 00:47:22,689 Ready. 1044 00:47:22,930 --> 00:47:24,360 (Kicking hard) 1045 00:47:25,499 --> 00:47:26,535 He's so strong. 1046 00:47:26,559 --> 00:47:28,606 Even his trainer got surprised. 1047 00:47:28,630 --> 00:47:29,630 Again. 1048 00:47:29,999 --> 00:47:32,015 (He looks like he's going to put a hole in the mitts.) 1049 00:47:32,039 --> 00:47:33,639 That's scary. 1050 00:47:33,869 --> 00:47:35,740 Gosh, your kick... 1051 00:47:38,180 --> 00:47:39,886 (He's been practicing for 30 minutes without a break.) 1052 00:47:39,910 --> 00:47:42,150 That boosts my energy. 1053 00:47:45,220 --> 00:47:47,590 (He's covered with sweat.) 1054 00:47:47,950 --> 00:47:48,927 Ready. Go. 1055 00:47:48,951 --> 00:47:51,151 (Continuing the momentum, he's practicing single kicks.) 1056 00:47:52,389 --> 00:47:55,860 (The kicking sound tells you how powerful he kicks.) 1057 00:47:56,660 --> 00:47:59,006 Are you tired, Yunho? 1058 00:47:59,030 --> 00:48:00,506 (Yes, I'm tired.) 1059 00:48:00,530 --> 00:48:01,729 (Wait, no.) 1060 00:48:01,869 --> 00:48:02,906 - Are you tired, Yunho? - No. 1061 00:48:02,930 --> 00:48:05,015 - You're not tired, right? - I just need to catch my breath. 1062 00:48:05,039 --> 00:48:06,869 Of course. I knew it. 1063 00:48:07,269 --> 00:48:08,515 (I only allow myself enough time to catch my breath.) 1064 00:48:08,539 --> 00:48:11,185 - He won't say he's tired. - The man of passion. 1065 00:48:11,209 --> 00:48:13,685 - "I just need to catch my breath." - What a passionate man. 1066 00:48:13,709 --> 00:48:15,685 That's great. You're special. 1067 00:48:15,709 --> 00:48:17,380 I'm the one who's tired. 1068 00:48:17,849 --> 00:48:19,380 Let's do it. 1069 00:48:19,479 --> 00:48:21,349 - Do you need more time? - No. 1070 00:48:21,689 --> 00:48:23,820 (The man who controls fire with bare hands) 1071 00:48:23,990 --> 00:48:25,165 Ready. Go. 1072 00:48:25,189 --> 00:48:26,760 (Kicking is nothing.) 1073 00:48:27,430 --> 00:48:29,959 (Powerful kicks) 1074 00:48:30,530 --> 00:48:33,030 (He's incredible.) 1075 00:48:33,260 --> 00:48:35,530 That makes you feel sick. 1076 00:48:36,269 --> 00:48:38,269 (Shouting) 1077 00:48:40,410 --> 00:48:44,410 (Forget Kian84's rhythmical shouts and kicks.) 1078 00:48:45,610 --> 00:48:47,370 Again. Step back when you put your foot down. 1079 00:48:47,979 --> 00:48:49,285 (He's going forward without even shouting.) 1080 00:48:49,309 --> 00:48:51,595 Oh, gosh. He's no joke. He's amazing. 1081 00:48:51,619 --> 00:48:52,720 2, 3. 1082 00:48:52,979 --> 00:48:55,966 Okay. 2 more. 1, 2. 1, 2. 1083 00:48:55,990 --> 00:48:57,689 Done. Good job. 1084 00:48:59,660 --> 00:49:02,030 His passion won't stop even after work. 1085 00:49:03,229 --> 00:49:04,729 - May I suggest something? - Sure. 1086 00:49:05,360 --> 00:49:07,345 Kim Won Geun, one of our trainers, 1087 00:49:07,369 --> 00:49:09,645 used to be really good at kicking. 1088 00:49:09,669 --> 00:49:11,316 - He's a master of kicking. - Not as good as me. 1089 00:49:11,340 --> 00:49:12,876 He's not better than me. I can assure you that. 1090 00:49:12,900 --> 00:49:15,086 So, how about a match with him? 1091 00:49:15,110 --> 00:49:16,615 Really? Coach. 1092 00:49:16,639 --> 00:49:18,515 Coach Kim, can you come and have a match with him? 1093 00:49:18,539 --> 00:49:19,880 - Of course. - Okay. 1094 00:49:20,209 --> 00:49:23,050 - Take off your mask. - He's so muscular. 1095 00:49:23,280 --> 00:49:25,626 Have a look at his kicks first. 1096 00:49:25,650 --> 00:49:26,680 Here we go. 1097 00:49:27,150 --> 00:49:28,325 (Kicking hard) 1098 00:49:28,349 --> 00:49:29,796 That's it. You should move your hips too. 1099 00:49:29,820 --> 00:49:31,066 Awesome. 1100 00:49:31,090 --> 00:49:32,660 He makes a different sound. 1101 00:49:33,119 --> 00:49:34,530 (Scary) 1102 00:49:35,260 --> 00:49:37,660 (The scanning is complete.) 1103 00:49:37,800 --> 00:49:39,006 So, I suggest... 1104 00:49:39,030 --> 00:49:42,205 - You'll do the double kick. - Okay. 1105 00:49:42,229 --> 00:49:44,245 You'll use your right foot and he'll use his left foot. 1106 00:49:44,269 --> 00:49:46,176 You'll do the double kick. You start with your right foot. 1107 00:49:46,200 --> 00:49:48,216 Go. Kick, kick. 1108 00:49:48,240 --> 00:49:50,615 You go now. Double. Kick, kick. 1109 00:49:50,639 --> 00:49:52,386 You again. Kick, kick. 1110 00:49:52,410 --> 00:49:53,856 Take a moment and kick. 1111 00:49:53,880 --> 00:49:55,555 - Double. - But that way... 1112 00:49:55,579 --> 00:49:57,196 - Wait. Stop. Stop. - I knew it. 1113 00:49:57,220 --> 00:49:58,856 "Wait. Stop. Stop." 1114 00:49:58,880 --> 00:50:01,026 (He said to stop so hastily.) 1115 00:50:01,050 --> 00:50:02,220 That was... 1116 00:50:02,789 --> 00:50:05,389 (You brats, that's enough.) 1117 00:50:05,689 --> 00:50:08,360 Stop for a second. Just a moment. 1118 00:50:08,430 --> 00:50:10,305 You said to kick fast. 1119 00:50:10,329 --> 00:50:12,906 I know what I said. You should kick fast, 1120 00:50:12,930 --> 00:50:15,900 but take a moment before you kick to avoid kicking each other. 1121 00:50:16,099 --> 00:50:18,269 Let's see which one of you will last long. 1122 00:50:18,470 --> 00:50:19,845 They're competing against each other. 1123 00:50:19,869 --> 00:50:21,639 Until one of them is worn out. 1124 00:50:22,139 --> 00:50:23,816 He has such a nice body. 1125 00:50:23,840 --> 00:50:25,510 That will be so tiring. 1126 00:50:26,110 --> 00:50:28,780 Yunho goes first. Ready. Go. 1127 00:50:29,349 --> 00:50:31,055 One. Kick. 1128 00:50:31,079 --> 00:50:32,495 Kick. 1, 2. 1129 00:50:32,519 --> 00:50:34,519 - My goodness. - Kick. 1130 00:50:35,249 --> 00:50:37,760 (The never-ending kicking competition) 1131 00:50:38,160 --> 00:50:39,189 Kick. 1132 00:50:39,320 --> 00:50:40,459 Go. 1133 00:50:41,389 --> 00:50:42,789 - Go. - Gosh. 1134 00:50:42,889 --> 00:50:44,435 It must be the hardest for Min Seok. 1135 00:50:44,459 --> 00:50:45,436 Exactly. 1136 00:50:45,460 --> 00:50:48,769 (It turned into a three-sided battle.) 1137 00:50:50,369 --> 00:50:51,446 He started feeling tired. 1138 00:50:51,470 --> 00:50:53,176 - Just one second. - He's getting tired. 1139 00:50:53,200 --> 00:50:55,546 They're getting tired in the end. 1140 00:50:55,570 --> 00:50:57,386 (His legs are wobbly.) 1141 00:50:57,410 --> 00:50:58,415 Okay. 1142 00:50:58,439 --> 00:50:59,756 (The two of them are getting tired.) 1143 00:50:59,780 --> 00:51:01,479 Keep it together. Stay focused. 1144 00:51:01,579 --> 00:51:03,955 (Let me lean on your shoulder for a moment.) 1145 00:51:03,979 --> 00:51:05,095 I said, get it together. 1146 00:51:05,119 --> 00:51:08,395 - Oh, gosh. - He's worn out. 1147 00:51:08,419 --> 00:51:09,919 (Iron Legs used up his energy.) 1148 00:51:10,820 --> 00:51:12,889 (Meanwhile, Flaming Legs is still full of energy.) 1149 00:51:13,119 --> 00:51:15,130 Keep going. Don't stop. 1150 00:51:15,260 --> 00:51:16,836 Okay. Let's keep going. Go. 1151 00:51:16,860 --> 00:51:17,935 Kick. 1, 2. 1152 00:51:17,959 --> 00:51:19,130 Oh, my gosh. 1153 00:51:19,200 --> 00:51:21,229 Kick. Kick. 1154 00:51:21,769 --> 00:51:23,700 (It's hard to predict the result of the match.) 1155 00:51:23,840 --> 00:51:24,840 Kick. 1156 00:51:25,769 --> 00:51:27,910 - Where did he go? - Gosh. 1157 00:51:28,010 --> 00:51:30,209 - Oh, no. - Where did he go? 1158 00:51:31,539 --> 00:51:33,380 - Kick. - Yunho, goodness. 1159 00:51:33,510 --> 00:51:35,055 (He fell and groaned.) 1160 00:51:35,079 --> 00:51:36,586 Yunho, goodness. 1161 00:51:36,610 --> 00:51:38,426 Goodness gracious. Poor him. 1162 00:51:38,450 --> 00:51:39,720 Are you all right? 1163 00:51:40,019 --> 00:51:43,419 I didn't know I fell that hard. 1164 00:51:44,019 --> 00:51:45,935 (His excessive passion caused a disaster.) 1165 00:51:45,959 --> 00:51:47,336 - Yunho. - Are you okay? 1166 00:51:47,360 --> 00:51:48,566 I'm fine. 1167 00:51:48,590 --> 00:51:50,360 - Did something happen? - No. 1168 00:51:50,389 --> 00:51:51,736 (They're avoiding Yunho's eyes.) 1169 00:51:51,760 --> 00:51:52,906 So, this is what it's like. 1170 00:51:52,930 --> 00:51:55,269 His leg turned red. 1171 00:51:55,530 --> 00:51:57,546 - I think we should stop here. - Is that right? 1172 00:51:57,570 --> 00:51:58,776 Thank you. 1173 00:51:58,800 --> 00:52:01,110 - Good job. - Thank you. 1174 00:52:01,240 --> 00:52:03,610 - Thank you. - They must be so tired. 1175 00:52:04,479 --> 00:52:05,886 Catch your breath. 1176 00:52:05,910 --> 00:52:08,479 Of course, he's worn out. 1177 00:52:09,780 --> 00:52:13,126 - I keep getting cramps. - Of course, he got cramps. 1178 00:52:13,150 --> 00:52:15,225 - I'm not saying this to rest. - I know. 1179 00:52:15,249 --> 00:52:16,895 He said he didn't say it to take a break. 1180 00:52:16,919 --> 00:52:19,336 - Please say that you're resting. - Please say it. 1181 00:52:19,360 --> 00:52:22,305 That day, I danced on the stage in dress shoes... 1182 00:52:22,329 --> 00:52:26,229 - because it was a dress rehearsal. - Of course you'd get cramps. 1183 00:52:26,459 --> 00:52:28,575 - Then shall we practice to punch? - Sorry? 1184 00:52:28,599 --> 00:52:29,745 Shall we practice to punch? 1185 00:52:29,769 --> 00:52:31,276 You can't use your feet anymore. 1186 00:52:31,300 --> 00:52:32,570 (Taken aback) 1187 00:52:33,769 --> 00:52:34,845 (He keeps smirking.) 1188 00:52:34,869 --> 00:52:36,285 - In your position. - Okay. 1189 00:52:36,309 --> 00:52:38,455 But you have good stamina. 1190 00:52:38,479 --> 00:52:40,680 - I always have... - Right? 1191 00:52:40,880 --> 00:52:42,410 Great stamina. 1192 00:52:43,579 --> 00:52:44,995 (I can't just stay on the floor.) 1193 00:52:45,019 --> 00:52:46,626 He's truly amazing. 1194 00:52:46,650 --> 00:52:47,995 - He's incredible. - He's amazing. 1195 00:52:48,019 --> 00:52:49,895 Today doesn't come back, so I should do it. 1196 00:52:49,919 --> 00:52:51,895 (Today doesn't come back.) 1197 00:52:51,919 --> 00:52:53,889 - Is it not over yet? - "Today doesn't come back." 1198 00:52:55,229 --> 00:52:56,466 Ready and go. 1199 00:52:56,490 --> 00:52:57,700 (Yunho got up for today.) 1200 00:52:58,729 --> 00:53:00,160 He's really amazing. 1201 00:53:01,470 --> 00:53:03,475 Make it shorter. Lower. 1202 00:53:03,499 --> 00:53:05,070 (It's all about mental strength now.) 1203 00:53:08,470 --> 00:53:09,970 (Gasping) 1204 00:53:10,340 --> 00:53:13,716 I only think about today. 1205 00:53:13,740 --> 00:53:14,725 Why? 1206 00:53:14,749 --> 00:53:16,685 If you make today special, 1207 00:53:16,709 --> 00:53:18,626 - Please don't. - And if you keep living that way, 1208 00:53:18,650 --> 00:53:20,079 your life becomes special. 1209 00:53:20,419 --> 00:53:21,519 - Are you sure? - I'm sure. 1210 00:53:22,249 --> 00:53:23,395 (He pours a lot of wise sayings out after a long time.) 1211 00:53:23,419 --> 00:53:24,519 Wait. 1212 00:53:25,519 --> 00:53:28,236 (They can't get over it easily.) 1213 00:53:28,260 --> 00:53:29,829 He's a very special man. 1214 00:53:31,099 --> 00:53:32,805 - My gosh. - While doing it... 1215 00:53:32,829 --> 00:53:35,300 - I learn about life every day. - That was a great quote. 1216 00:53:35,630 --> 00:53:37,975 - Do you have new wise sayings? - Did you prepare any? 1217 00:53:37,999 --> 00:53:39,816 I am really curious to hear them. 1218 00:53:39,840 --> 00:53:42,216 It's not exactly a quote. It's what I realized. 1219 00:53:42,240 --> 00:53:44,555 - People go through a slump. - Right. 1220 00:53:44,579 --> 00:53:48,180 The fact that you are in a slump means you did your best. 1221 00:53:48,550 --> 00:53:50,386 - Yes. - I think he's right. 1222 00:53:50,410 --> 00:53:52,650 If someone is nervous, 1223 00:53:53,880 --> 00:53:56,150 (They get immersed in it.) 1224 00:53:57,689 --> 00:53:59,260 it means that person is sincere. 1225 00:54:00,220 --> 00:54:01,836 - He's a quote maker. - You're right. 1226 00:54:01,860 --> 00:54:03,765 - You're right. - It's true. 1227 00:54:03,789 --> 00:54:05,229 Are you nervous today? 1228 00:54:05,400 --> 00:54:07,376 I am a little nervous. 1229 00:54:07,400 --> 00:54:09,276 - Are you sincere? - That's how sincere I am. 1230 00:54:09,300 --> 00:54:10,676 - I mean it. - He seems to... 1231 00:54:10,700 --> 00:54:12,669 say what he feels. 1232 00:54:13,099 --> 00:54:15,209 - Make your life special. - Okay. 1233 00:54:15,510 --> 00:54:17,185 Here we go. Here we go. 1234 00:54:17,209 --> 00:54:19,415 - You can be slow but make it short. - The most important thing. 1235 00:54:19,439 --> 00:54:21,756 His passion is burning once again. 1236 00:54:21,780 --> 00:54:23,309 His passion is burning. 1237 00:54:24,079 --> 00:54:25,680 (Burning) 1238 00:54:26,180 --> 00:54:27,389 Just 10 more. 1239 00:54:27,590 --> 00:54:29,895 1, 2, 3. 1240 00:54:29,919 --> 00:54:33,165 - He's manly. - 4, 5, 6. 1241 00:54:33,189 --> 00:54:34,689 (Today's workout is over.) 1242 00:54:36,130 --> 00:54:38,975 (Yunho leaves the gym.) 1243 00:54:38,999 --> 00:54:40,200 (Gasping) 1244 00:54:45,300 --> 00:54:46,400 Here. 1245 00:54:46,669 --> 00:54:48,145 I was worried that he would run home. 1246 00:54:48,169 --> 00:54:50,145 - I thought of that too. - I... 1247 00:54:50,169 --> 00:54:51,816 - He looked around... - I'm relieved. 1248 00:54:51,840 --> 00:54:53,979 - He looked around and... - You thought he'd run home. 1249 00:54:54,209 --> 00:54:56,079 No. No. 1250 00:54:56,410 --> 00:54:58,579 (On the way home) 1251 00:54:58,820 --> 00:55:00,650 I am not that crazy. 1252 00:55:01,150 --> 00:55:02,296 I was actually worried that he might run home. 1253 00:55:02,320 --> 00:55:04,601 - I couldn't breathe, honestly. - You're like a human now. 1254 00:55:05,260 --> 00:55:07,019 (Fortunately, he got a taxi.) 1255 00:55:08,530 --> 00:55:10,490 - Did he fall asleep right away? - Really? 1256 00:55:11,559 --> 00:55:13,705 It must be your first time seeing me... 1257 00:55:13,729 --> 00:55:14,805 - like this. - It's the first time. 1258 00:55:14,829 --> 00:55:16,145 - Right. - My goodness. 1259 00:55:16,169 --> 00:55:17,570 He's like a human now, isn't he? 1260 00:55:17,800 --> 00:55:19,869 I thought he was a robot, but he's actually a human. 1261 00:55:20,769 --> 00:55:23,046 By the way, his sleeping face is so beautiful. 1262 00:55:23,070 --> 00:55:25,039 - He's beautiful. - Right. 1263 00:55:27,010 --> 00:55:28,110 Gosh, I... 1264 00:55:29,380 --> 00:55:32,180 I haven't felt this feeling from someone in his 30s. 1265 00:55:32,519 --> 00:55:35,165 He's like someone in his early 20s. 1266 00:55:35,189 --> 00:55:37,066 He lives fiercely... 1267 00:55:37,090 --> 00:55:39,459 - like a young man. - Like an unsettled man. 1268 00:55:41,130 --> 00:55:42,107 He's like a flower... 1269 00:55:42,131 --> 00:55:43,535 - being swayed by a rainstorm. - Hey! 1270 00:55:43,559 --> 00:55:45,736 How can you be more settled than him? 1271 00:55:45,760 --> 00:55:47,276 - How can you be... - I mean... 1272 00:55:47,300 --> 00:55:48,329 more settled than him? 1273 00:55:49,130 --> 00:55:50,200 He's incredible. 1274 00:55:51,669 --> 00:55:53,046 (He recharged his energy by taking a nap in the taxi.) 1275 00:55:53,070 --> 00:55:55,610 - It's here. - Should I stop here? 1276 00:55:55,809 --> 00:55:57,145 (He arrives home shortly after falling asleep.) 1277 00:55:57,169 --> 00:55:59,479 - Take care. Have a good day. - Bye. 1278 00:56:00,340 --> 00:56:01,880 (Groaning) 1279 00:56:02,410 --> 00:56:03,610 Drive safely. 1280 00:56:04,749 --> 00:56:08,490 (He slowly moves his tired body.) 1281 00:56:12,289 --> 00:56:14,090 (Trudging) 1282 00:56:14,760 --> 00:56:17,189 (Finally, he goes home where he can rest comfortably.) 1283 00:56:19,959 --> 00:56:22,075 (Groaning) 1284 00:56:22,099 --> 00:56:23,669 Gosh, my back. 1285 00:56:24,800 --> 00:56:28,840 (Groaning, he picks up a parcel.) 1286 00:56:30,840 --> 00:56:31,840 (The door opens.) 1287 00:56:32,809 --> 00:56:34,450 We haven't seen that house in a while. 1288 00:56:34,650 --> 00:56:36,550 - It changed a little bit. - A little bit. 1289 00:56:37,079 --> 00:56:39,679 - A little bit? It's the same. - Did it change? It looks the same. 1290 00:56:40,220 --> 00:56:42,095 The colors are the same. 1291 00:56:42,119 --> 00:56:43,650 Yes. It's the chairman's house. 1292 00:56:44,490 --> 00:56:46,636 - It's good as it is. - Right. 1293 00:56:46,660 --> 00:56:49,160 - I love it as it is. - Right. 1294 00:56:49,590 --> 00:56:52,200 (Rattling) 1295 00:56:52,800 --> 00:56:54,205 (It's the old-fashioned door with a hoop.) 1296 00:56:54,229 --> 00:56:55,800 - Does that door still work? - Yes. 1297 00:56:56,130 --> 00:56:57,515 You know that the hoop doesn't lock when it's broken, right? 1298 00:56:57,539 --> 00:56:59,200 Right. Right. It doesn't lock. 1299 00:57:01,439 --> 00:57:02,769 (Sliding the door) 1300 00:57:04,209 --> 00:57:06,539 (The manually operated doors make the space feel warm.) 1301 00:57:08,979 --> 00:57:10,010 (Sighing) 1302 00:57:13,749 --> 00:57:16,950 - Is it past midnight? - The clock is the same. 1303 00:57:17,119 --> 00:57:19,360 - Right. - The time stopped in this house. 1304 00:57:20,490 --> 00:57:23,590 (He washes away the fatigue from the day.) 1305 00:57:25,030 --> 00:57:28,300 (He brushes his hair nicely in the middle of the night.) 1306 00:57:28,800 --> 00:57:31,499 - He's the man who grooms himself. - He's beautiful. 1307 00:57:32,039 --> 00:57:33,869 I should eat chicken breasts. 1308 00:57:35,709 --> 00:57:36,986 Is that your dinner? 1309 00:57:37,010 --> 00:57:38,816 - Chicken breast. - I was too busy rehearsing... 1310 00:57:38,840 --> 00:57:41,285 and working out, so I missed dinner. 1311 00:57:41,309 --> 00:57:42,650 My goodness. 1312 00:57:43,979 --> 00:57:46,419 (He heats up chicken breast in the microwave.) 1313 00:57:47,019 --> 00:57:49,320 Chicken breast. Protein. 1314 00:57:52,590 --> 00:57:55,329 - The videos have arrived. - "The videos"? 1315 00:57:56,360 --> 00:57:57,935 - What videos? - Videos? 1316 00:57:57,959 --> 00:58:00,606 I had a rehearsal earlier. 1317 00:58:00,630 --> 00:58:02,606 So I watched the rehearsal videos. 1318 00:58:02,630 --> 00:58:04,515 - You have to do it. - Do you always do it? 1319 00:58:04,539 --> 00:58:07,115 You have to watch them to see what you have to fix. 1320 00:58:07,139 --> 00:58:09,785 It gives you direction. 1321 00:58:09,809 --> 00:58:10,939 - Is that right? - Yes. 1322 00:58:11,680 --> 00:58:15,256 It's really cool to watch his whole day like this. 1323 00:58:15,280 --> 00:58:16,325 It is. 1324 00:58:16,349 --> 00:58:17,919 My goodness. 1325 00:58:19,780 --> 00:58:22,066 (He watches the rehearsal videos while eating.) 1326 00:58:22,090 --> 00:58:23,320 Look at his keen eyes. 1327 00:58:25,389 --> 00:58:28,265 (He becomes serious again.) 1328 00:58:28,289 --> 00:58:30,006 I had to check the camera movement. 1329 00:58:30,030 --> 00:58:31,435 You had to check how you walk. 1330 00:58:31,459 --> 00:58:34,400 (Wriggling) 1331 00:58:35,570 --> 00:58:37,410 (It's the part where he hits high notes alone.) 1332 00:58:37,800 --> 00:58:39,316 - My voice was flat. - "Flat"? 1333 00:58:39,340 --> 00:58:41,115 - His voice was a bit low. - It was low. 1334 00:58:41,139 --> 00:58:42,785 54 seconds. 1335 00:58:42,809 --> 00:58:45,415 - What is that? - He records it. 1336 00:58:45,439 --> 00:58:47,410 I watch the videos while taking down notes. 1337 00:58:48,410 --> 00:58:50,285 This is why rehearsals are necessary for singers. 1338 00:58:50,309 --> 00:58:53,780 (For better performance, a rehearsal and review are a must.) 1339 00:58:56,650 --> 00:58:58,490 Sin Gyu, 27 seconds. 1340 00:58:59,160 --> 00:59:00,365 What is that? 1341 00:59:00,389 --> 00:59:03,430 He's one of the dancers I perform with. 1342 00:59:03,660 --> 00:59:06,876 I check when they lose focus. 1343 00:59:06,900 --> 00:59:09,245 - I check it for them. - Are you always this meticulous? 1344 00:59:09,269 --> 00:59:11,145 Yes. When I do my job, 1345 00:59:11,169 --> 00:59:13,539 - I become meticulous. - I think you have to do that. 1346 00:59:13,970 --> 00:59:15,946 (Next song is "Rising Sun".) 1347 00:59:15,970 --> 00:59:17,269 He's so passionate. 1348 00:59:18,039 --> 00:59:19,455 It looks really tiring. 1349 00:59:19,479 --> 00:59:20,479 (Passionate Chang Min) 1350 00:59:22,079 --> 00:59:23,510 (Rising Sun) 1351 00:59:27,619 --> 00:59:31,289 (His passion burns even at home.) 1352 00:59:35,360 --> 00:59:37,935 He seems like someone who doesn't want to sleep. 1353 00:59:37,959 --> 00:59:40,499 I think it would be all right if you lose a little bit... 1354 00:59:41,829 --> 00:59:43,229 of your original intention. 1355 00:59:44,439 --> 00:59:46,039 (I can't lose my original intention.) 1356 00:59:46,340 --> 00:59:48,285 - Very well said, Kian84. - Right. 1357 00:59:48,309 --> 00:59:50,209 He pushes himself too hard. 1358 00:59:50,740 --> 00:59:51,856 We are worried... 1359 00:59:51,880 --> 00:59:53,915 - that you might ruin your health. - Right. 1360 00:59:53,939 --> 00:59:55,026 I've never seen a person... 1361 00:59:55,050 --> 00:59:56,555 who never loses his original intention just like him. 1362 00:59:56,579 --> 00:59:59,995 I wasn't born with any natural talent. 1363 01:00:00,019 --> 01:00:02,196 You think you don't have talent. 1364 01:00:02,220 --> 01:00:03,365 I was so jealous of talented people. 1365 01:00:03,389 --> 01:00:04,836 - But you dance and sing well. - You dance so well. 1366 01:00:04,860 --> 01:00:07,320 I worked hard to become like that. 1367 01:00:07,619 --> 01:00:10,030 I was always slow at learning. 1368 01:00:10,189 --> 01:00:12,805 I went up little by little. 1369 01:00:12,829 --> 01:00:14,700 - Right. - I realized... 1370 01:00:14,869 --> 01:00:17,406 I just have to fill myself without being impatient. 1371 01:00:17,430 --> 01:00:19,876 - That's the right way to do it. - He's pouring out wise sayings. 1372 01:00:19,900 --> 01:00:22,185 - Right. - I've filled myself with food. 1373 01:00:22,209 --> 01:00:23,970 I've never thought of filling myself up. 1374 01:00:24,510 --> 01:00:25,986 - It's a shame. - That's us. 1375 01:00:26,010 --> 01:00:27,285 It's too bad. 1376 01:00:27,309 --> 01:00:29,979 - That's us. - We love your passion. 1377 01:00:30,749 --> 01:00:33,780 (His stage is burning too.) 1378 01:00:34,919 --> 01:00:36,126 (That was one passionate performance.) 1379 01:00:36,150 --> 01:00:37,990 - He's amazing. - I did a good job. 1380 01:00:38,689 --> 01:00:41,389 You did well again. 1381 01:00:43,559 --> 01:00:44,676 Well done. 1382 01:00:44,700 --> 01:00:46,075 (He's satisfied with his performance that he gave his best.) 1383 01:00:46,099 --> 01:00:47,229 Right. 1384 01:00:49,470 --> 01:00:50,676 He's doing something else. 1385 01:00:50,700 --> 01:00:53,439 - He never sits still. - He never sleeps. 1386 01:00:57,139 --> 01:00:59,216 - What? Is he doing laundry? - A basin. 1387 01:00:59,240 --> 01:01:01,650 Do you hand-wash your clothes? 1388 01:01:02,150 --> 01:01:03,656 - No. - Passionate Laundry? 1389 01:01:03,680 --> 01:01:05,450 No. No. 1390 01:01:06,180 --> 01:01:07,325 (Denying) 1391 01:01:07,349 --> 01:01:08,395 There's... 1392 01:01:08,419 --> 01:01:10,595 - I thought he might do that. - I'm not doing laundry. 1393 01:01:10,619 --> 01:01:13,435 - "I don't need a washing machine." - "I don't need to rely on it." 1394 01:01:13,459 --> 01:01:15,106 - "Bring it on!" - I'm not doing laundry. 1395 01:01:15,130 --> 01:01:17,006 - "I can make it cleaner." - There's... 1396 01:01:17,030 --> 01:01:18,276 something I am into these days. 1397 01:01:18,300 --> 01:01:19,760 - A hobby? - Yes. 1398 01:01:21,630 --> 01:01:24,106 (He needs a basin for his hobby.) 1399 01:01:24,130 --> 01:01:25,369 - What is that? - Yes. 1400 01:01:26,240 --> 01:01:28,169 (Newspapers?) 1401 01:01:28,369 --> 01:01:29,346 Newspapers? 1402 01:01:29,370 --> 01:01:31,185 - It's still too early to laugh. - Newspapers? 1403 01:01:31,209 --> 01:01:32,555 - I am very serious. - I can't stop imagining... 1404 01:01:32,579 --> 01:01:35,126 you doing your laundry there. 1405 01:01:35,150 --> 01:01:36,380 - A plastic sheet? - Yes. 1406 01:01:36,749 --> 01:01:38,349 - What is it? - Paint? 1407 01:01:38,849 --> 01:01:39,979 A makeover? 1408 01:01:40,820 --> 01:01:41,849 (A makeover?) 1409 01:01:42,220 --> 01:01:43,619 - Right. A makeover. - A makeover? 1410 01:01:44,189 --> 01:01:46,095 We have the makeover master. 1411 01:01:46,119 --> 01:01:47,466 - Kian84. - Yes. 1412 01:01:47,490 --> 01:01:49,205 - We share the same interests. - That's... 1413 01:01:49,229 --> 01:01:51,200 We both love martial arts and makeovers. 1414 01:01:53,229 --> 01:01:57,200 (He pours one container of paint onto the basin.) 1415 01:01:57,400 --> 01:01:59,740 I have to do this in one try. 1416 01:02:00,340 --> 01:02:01,740 Let's think. 1417 01:02:03,139 --> 01:02:05,180 (He's very serious.) 1418 01:02:06,039 --> 01:02:09,150 (There are colorful paints in front of me.) 1419 01:02:09,450 --> 01:02:10,780 I'm very serious. 1420 01:02:11,249 --> 01:02:13,489 (There are 4 sleeveless shirts that are black and white.) 1421 01:02:13,950 --> 01:02:15,550 (He's very serious.) 1422 01:02:17,019 --> 01:02:18,289 (Picking his nose) 1423 01:02:18,990 --> 01:02:20,095 (Let's just give it a try.) 1424 01:02:20,119 --> 01:02:22,090 - Here I go. - "Here I go." 1425 01:02:22,930 --> 01:02:24,850 - Is he dancing? - Is he suddenly going to dance? 1426 01:02:25,329 --> 01:02:27,676 (He's stern, solemn, and serious.) 1427 01:02:27,700 --> 01:02:29,705 - What are you doing? - I had only one chance. 1428 01:02:29,729 --> 01:02:31,176 (I will start the T-shirt makeover.) 1429 01:02:31,200 --> 01:02:33,900 - What's up with that video? - Is it that much of a big deal? 1430 01:02:34,139 --> 01:02:35,386 (Materials: T-shirt, fabric paint) 1431 01:02:35,410 --> 01:02:36,785 - What is he trying to do? - What is it? 1432 01:02:36,809 --> 01:02:38,240 They edited it like this for you? 1433 01:02:39,410 --> 01:02:42,180 (Everyone, follow me.) 1434 01:02:43,880 --> 01:02:45,440 They should have filmed Kian84 this way. 1435 01:02:46,720 --> 01:02:49,050 I will start with the two black shirts. 1436 01:02:49,590 --> 01:02:53,160 I see. I see why he was nervous. 1437 01:02:53,990 --> 01:02:55,229 He needs to do this in one go. 1438 01:02:55,760 --> 01:02:56,789 Let's do this in one go. 1439 01:02:57,630 --> 01:02:58,729 Let's do this in one go. 1440 01:02:59,360 --> 01:03:01,930 Yunho. You can do this, right? You have one shot. 1441 01:03:02,269 --> 01:03:03,575 (Laughing) 1442 01:03:03,599 --> 01:03:05,970 - It's called "One touch" in art. - One touch. 1443 01:03:06,669 --> 01:03:07,745 One shot. 1444 01:03:07,769 --> 01:03:09,269 (One shot, okay.) 1445 01:03:09,439 --> 01:03:11,610 (Serious) 1446 01:03:11,809 --> 01:03:13,479 (Careful) 1447 01:03:16,579 --> 01:03:19,849 (There is no 2nd chance. It's 1 shot, 1 kill.) 1448 01:03:20,519 --> 01:03:22,689 (He flew like a butterfly and stung like a bee.) 1449 01:03:23,189 --> 01:03:26,559 (How did the first footprint come out?) 1450 01:03:26,789 --> 01:03:27,889 It shouldn't get stuck. 1451 01:03:28,130 --> 01:03:29,205 What? 1452 01:03:29,229 --> 01:03:31,030 (What?) 1453 01:03:32,599 --> 01:03:34,099 That one is a failure. 1454 01:03:34,329 --> 01:03:37,470 (It ended Even though I hadn't even begun) 1455 01:03:37,729 --> 01:03:39,669 There is no paint inside. 1456 01:03:39,869 --> 01:03:42,240 That one is a failure. But I have three shirts left. 1457 01:03:42,840 --> 01:03:44,209 That's why I have four shirts. 1458 01:03:44,639 --> 01:03:46,756 - So you use a word like "failure". - That's right. 1459 01:03:46,780 --> 01:03:49,825 Turning failure into a success takes skills. 1460 01:03:49,849 --> 01:03:52,856 For goodness' sakes. He is a bundle of wise sayings. 1461 01:03:52,880 --> 01:03:54,150 (A bundle of wise sayings) 1462 01:03:54,919 --> 01:03:56,050 The heel. 1463 01:03:56,419 --> 01:03:59,559 (He coats his foot in the paint more evenly this time.) 1464 01:03:59,789 --> 01:04:01,729 (Pressing) 1465 01:04:03,660 --> 01:04:05,430 - That didn't come out well. - Okay. 1466 01:04:05,700 --> 01:04:06,860 - What? - What? 1467 01:04:07,729 --> 01:04:10,669 (After the yellow paint, he uses the orange paint.) 1468 01:04:14,470 --> 01:04:17,110 (Sticking) 1469 01:04:17,209 --> 01:04:19,039 (It refuses to come off.) 1470 01:04:19,209 --> 01:04:20,610 I think this one is a failure. 1471 01:04:21,110 --> 01:04:22,950 This is bad. 1472 01:04:23,510 --> 01:04:24,579 The last one. 1473 01:04:25,419 --> 01:04:26,680 I still have... 1474 01:04:27,680 --> 01:04:29,950 one chance. 1475 01:04:30,990 --> 01:04:34,035 (I will overcome my failures and succeed.) 1476 01:04:34,059 --> 01:04:36,265 What? You could have moved the basin. 1477 01:04:36,289 --> 01:04:37,360 That's right. 1478 01:04:38,999 --> 01:04:42,030 (He hopped over and stamped his foot.) 1479 01:04:43,400 --> 01:04:45,700 (His fingers show his desperation.) 1480 01:04:45,869 --> 01:04:49,015 (How will the last foot stamp come out?) 1481 01:04:49,039 --> 01:04:50,159 That one will come out well. 1482 01:04:51,479 --> 01:04:52,579 It isn't half bad. 1483 01:04:53,910 --> 01:04:55,785 - Yes. - What? 1484 01:04:55,809 --> 01:04:59,156 - I think the first one is the best. - I agree with him. 1485 01:04:59,180 --> 01:05:01,595 I will develop them. 1486 01:05:01,619 --> 01:05:02,966 - Develop them? - Develop them? 1487 01:05:02,990 --> 01:05:04,090 You will develop them. 1488 01:05:04,689 --> 01:05:05,736 Let's go. 1489 01:05:05,760 --> 01:05:06,895 (He is developing the shirts.) 1490 01:05:06,919 --> 01:05:08,490 I am retouching them. 1491 01:05:09,889 --> 01:05:11,630 Yunho. You can do well, right? 1492 01:05:13,260 --> 01:05:14,700 I will create a masterpiece. 1493 01:05:15,169 --> 01:05:18,376 - He really is a special man. - I will dry them... 1494 01:05:18,400 --> 01:05:19,676 before I develop them further. 1495 01:05:19,700 --> 01:05:20,840 "Develop"? 1496 01:05:21,769 --> 01:05:23,139 Let's stop here. 1497 01:05:23,669 --> 01:05:25,469 I will dry them before I develop them further. 1498 01:05:26,079 --> 01:05:27,479 He really likes the word "develop". 1499 01:05:27,639 --> 01:05:29,680 (Embarrassed) 1500 01:05:31,519 --> 01:05:33,680 (The shirts are on standby for development.) 1501 01:05:33,950 --> 01:05:36,889 (This time, he brings out the dried laundry.) 1502 01:05:37,349 --> 01:05:40,160 You keep me from feeling lonely. 1503 01:05:40,990 --> 01:05:42,606 It's not easy to do household chores after... 1504 01:05:42,630 --> 01:05:44,490 - using up your energy outside. - Right. 1505 01:05:44,590 --> 01:05:46,360 - You know, - You are so diligent. 1506 01:05:46,499 --> 01:05:48,669 I don't do laundry every day. 1507 01:05:48,900 --> 01:05:49,906 (Of course not.) 1508 01:05:49,930 --> 01:05:52,439 I do it 3 or 4 times a week. 1509 01:05:52,539 --> 01:05:53,599 What? 1510 01:05:54,099 --> 01:05:55,285 (Calm) 1511 01:05:55,309 --> 01:05:56,939 (Shocked) 1512 01:05:57,169 --> 01:05:58,586 - I do it... - Are you serious? 1513 01:05:58,610 --> 01:06:01,479 - 3 or 4 times a week. - Households with children do that. 1514 01:06:01,709 --> 01:06:04,356 - That's right. - I changed after the army. 1515 01:06:04,380 --> 01:06:05,526 Did you become developed? 1516 01:06:05,550 --> 01:06:06,895 - He became developed. - My life did. 1517 01:06:06,919 --> 01:06:08,419 - It became developed. - I knew it. 1518 01:06:09,789 --> 01:06:11,919 (He wants to watch TV while folding clean laundry.) 1519 01:06:12,559 --> 01:06:14,260 Shall we watch a horror movie... 1520 01:06:14,689 --> 01:06:16,236 - together? - Do you like horror movies? 1521 01:06:16,260 --> 01:06:17,889 It relieves stress. 1522 01:06:20,229 --> 01:06:21,906 You watch horror movies. 1523 01:06:21,930 --> 01:06:23,210 (He puts a blanket over Wilson.) 1524 01:06:24,369 --> 01:06:25,845 (Thank you.) 1525 01:06:25,869 --> 01:06:27,046 Which movie will he watch? 1526 01:06:27,070 --> 01:06:28,446 "The Conjuring Two" came out. 1527 01:06:28,470 --> 01:06:30,446 - I watched it too. - It's a masterpiece. 1528 01:06:30,470 --> 01:06:31,990 I watched all the movies in the series. 1529 01:06:32,039 --> 01:06:33,680 (Snuggling) 1530 01:06:33,880 --> 01:06:34,950 Horror movies. 1531 01:06:38,079 --> 01:06:40,650 Would you be okay? 1532 01:06:42,189 --> 01:06:43,466 You know, I... 1533 01:06:43,490 --> 01:06:45,689 (Meaningful) 1534 01:06:46,220 --> 01:06:48,059 After everything we've seen... 1535 01:06:48,490 --> 01:06:50,606 - It's scary. - The first scene is scary. 1536 01:06:50,630 --> 01:06:52,376 (I don't get scared easily.) 1537 01:06:52,400 --> 01:06:53,720 I don't get scared easily either. 1538 01:06:55,269 --> 01:06:58,499 (It's close to 2 a.m.) 1539 01:07:00,070 --> 01:07:02,610 (He is watching a horror movie alone in a big house.) 1540 01:07:04,039 --> 01:07:05,716 It's scary to watch a horror movie alone at home. 1541 01:07:05,740 --> 01:07:07,639 - His house is a bit scary. - I know. 1542 01:07:08,249 --> 01:07:10,209 (It will protect you.) 1543 01:07:11,079 --> 01:07:13,220 (He watches calmly as he folds the clean laundry.) 1544 01:07:13,749 --> 01:07:15,926 (If it was motivated purely by anger...) 1545 01:07:15,950 --> 01:07:17,189 (or if...) 1546 01:07:17,349 --> 01:07:20,220 It happened under the influence of something. 1547 01:07:23,130 --> 01:07:24,165 (Flinching) 1548 01:07:24,189 --> 01:07:25,260 That startled me. 1549 01:07:26,300 --> 01:07:27,530 Did that startle you? 1550 01:07:28,130 --> 01:07:29,245 (He feels a prick of conscience.) 1551 01:07:29,269 --> 01:07:32,300 - She simply opened her eyes. - It's a fight against oneself. 1552 01:07:34,240 --> 01:07:35,570 (Laughing) 1553 01:07:36,539 --> 01:07:38,555 (Flinching) 1554 01:07:38,579 --> 01:07:39,816 (Clearing his throat) 1555 01:07:39,840 --> 01:07:40,986 This is nothing. 1556 01:07:41,010 --> 01:07:42,979 (This is nothing.) 1557 01:07:43,780 --> 01:07:45,650 I can watch it without a problem. 1558 01:07:46,680 --> 01:07:49,150 (He enjoys nuts as he watches the movie.) 1559 01:07:49,220 --> 01:07:50,789 - My goodness. - What was that? 1560 01:07:50,990 --> 01:07:52,090 My goodness. 1561 01:07:52,419 --> 01:07:53,466 What was that? 1562 01:07:53,490 --> 01:07:54,490 (My goodness.) 1563 01:07:54,590 --> 01:07:56,805 (He looks like a hamster that is eating sunflower seeds.) 1564 01:07:56,829 --> 01:07:57,930 That startled me. 1565 01:07:58,829 --> 01:08:01,260 (He said he doesn't get scared easily.) 1566 01:08:01,400 --> 01:08:03,070 - What is that? - Oh, no. 1567 01:08:03,200 --> 01:08:05,160 - This movie is scary. - What is up with his eyes? 1568 01:08:06,900 --> 01:08:08,015 My goodness. 1569 01:08:08,039 --> 01:08:09,046 (He covers his eyes with a towel.) 1570 01:08:09,070 --> 01:08:10,047 (He covers his ears.) 1571 01:08:10,071 --> 01:08:11,586 You do those things when you are scared. 1572 01:08:11,610 --> 01:08:13,439 He could just stop the movie. 1573 01:08:13,510 --> 01:08:14,579 He is making an effort. 1574 01:08:14,979 --> 01:08:16,749 - My goodness. - What is he going to do? 1575 01:08:17,280 --> 01:08:18,419 That startled me. 1576 01:08:20,320 --> 01:08:21,519 My goodness. 1577 01:08:22,389 --> 01:08:23,466 Oh, no. 1578 01:08:23,490 --> 01:08:24,526 That startled me. 1579 01:08:24,550 --> 01:08:26,619 (Every little thing startles him.) 1580 01:08:27,389 --> 01:08:29,736 (He said he doesn't get scared easily.) 1581 01:08:29,760 --> 01:08:31,599 (Blinking) 1582 01:08:32,700 --> 01:08:35,170 (Are you okay? You are startled, right?) 1583 01:08:35,570 --> 01:08:38,400 (He cuddles with Wilson to calm his heart.) 1584 01:08:40,769 --> 01:08:43,110 (Eating) 1585 01:08:45,839 --> 01:08:48,016 (He channels a hamster whenever he holds nuts.) 1586 01:08:48,040 --> 01:08:49,610 - Gosh. - What are you doing? 1587 01:08:50,210 --> 01:08:51,280 What? 1588 01:08:51,379 --> 01:08:52,650 What are you doing? 1589 01:08:52,750 --> 01:08:53,756 I look around... 1590 01:08:53,780 --> 01:08:55,565 - when I watch a horror movie. - Right? It happens. 1591 01:08:55,589 --> 01:08:57,126 - You get scared. - You feel like someone is watching. 1592 01:08:57,150 --> 01:08:58,165 There are times... 1593 01:08:58,189 --> 01:08:59,735 - you suddenly feel a chill. - Right. 1594 01:08:59,759 --> 01:09:00,990 Your imagination runs wild. 1595 01:09:02,889 --> 01:09:04,136 (Flinching) 1596 01:09:04,160 --> 01:09:06,775 Gosh, he will have a nightmare. 1597 01:09:06,799 --> 01:09:08,269 (Sighing) 1598 01:09:11,500 --> 01:09:12,775 (He chuckles after he gets startled.) 1599 01:09:12,799 --> 01:09:13,939 Okay, okay. 1600 01:09:15,170 --> 01:09:16,147 Sleep. 1601 01:09:16,171 --> 01:09:17,285 I am not scared. 1602 01:09:17,309 --> 01:09:18,309 (I am Yunho.) 1603 01:09:19,740 --> 01:09:20,717 (Sleeping) 1604 01:09:20,741 --> 01:09:22,549 - He is sleepy. - He fell asleep right away. 1605 01:09:22,780 --> 01:09:24,179 He must be tired. 1606 01:09:24,250 --> 01:09:28,620 (We hope he has a good dream after a taxing day.) 1607 01:09:30,650 --> 01:09:33,836 (He made the most of the night that won't come back.) 1608 01:09:33,860 --> 01:09:36,330 - It's 3 a.m. - He is incredible. 1609 01:09:37,259 --> 01:09:40,205 The last video is about the night I spent alone. 1610 01:09:40,229 --> 01:09:42,146 I am excited about it. 1611 01:09:42,170 --> 01:09:43,905 - I am very excited about it. - You are too kind. 1612 01:09:43,929 --> 01:09:46,846 There is nothing special about it. 1613 01:09:46,870 --> 01:09:49,386 - You had better not be lying. - You might be surprised... 1614 01:09:49,410 --> 01:09:51,855 because it's so ordinary. 1615 01:09:51,879 --> 01:09:53,919 - It's okay to be ordinary. - Let's watch the video. 1616 01:09:54,879 --> 01:09:57,309 (Na Rae Wants to Go Back) 1617 01:09:58,820 --> 01:10:00,126 - It's 11 p.m. - It's 11 p.m. 1618 01:10:00,150 --> 01:10:02,396 It's after the shoot of "Comedy Big League" on Tuesday. 1619 01:10:02,420 --> 01:10:04,695 - Does it end so late? - It ends around that time. 1620 01:10:04,719 --> 01:10:07,759 - The atmosphere is nice. - It's a floral dress. 1621 01:10:08,189 --> 01:10:10,806 (Is she dressed up and ready to go out?) 1622 01:10:10,830 --> 01:10:11,830 What? 1623 01:10:12,629 --> 01:10:14,500 - What? - That's not ordinary at all. 1624 01:10:15,530 --> 01:10:17,500 (What is that?) 1625 01:10:18,670 --> 01:10:19,700 What? 1626 01:10:19,799 --> 01:10:21,476 - Is that your idea of ordinary? - What is that? 1627 01:10:21,500 --> 01:10:23,769 Who else in Korea gets out of work that way? 1628 01:10:24,040 --> 01:10:25,716 Doesn't everyone get out of work that way? 1629 01:10:25,740 --> 01:10:27,179 Why didn't you take a bus? 1630 01:10:27,379 --> 01:10:29,150 - She looks like a goblin. - A goblin? 1631 01:10:29,250 --> 01:10:30,655 - I mean... - That's not a goblin costume. 1632 01:10:30,679 --> 01:10:33,525 - She looks like a monster. - I am dressed up... 1633 01:10:33,549 --> 01:10:35,266 - for a skit. - Is that a butt? 1634 01:10:35,290 --> 01:10:36,865 It's not a butt. It's Ddochi's head. 1635 01:10:36,889 --> 01:10:38,735 - Ddochi? - Ddochi. 1636 01:10:38,759 --> 01:10:39,790 Ddochi! 1637 01:10:39,889 --> 01:10:42,429 (She copied the head that seems to have bumps.) 1638 01:10:42,990 --> 01:10:45,299 (She put on stage makeup for work.) 1639 01:10:45,759 --> 01:10:47,999 (My head became this way because I got hit with a ruler.) 1640 01:10:48,729 --> 01:10:50,969 (She couldn't take off the makeup before going home.) 1641 01:10:51,839 --> 01:10:53,740 (Yawning) 1642 01:10:54,570 --> 01:10:55,969 Why am I so tired? 1643 01:10:56,939 --> 01:10:58,315 - Of course, you are tired. - It's past 11 p.m. 1644 01:10:58,339 --> 01:11:01,455 (Yawning) 1645 01:11:01,479 --> 01:11:03,979 I only have one tooth showing. 1646 01:11:04,809 --> 01:11:07,120 (She is tired since her day was packed.) 1647 01:11:08,450 --> 01:11:09,849 (She turns off the light.) 1648 01:11:11,150 --> 01:11:13,790 (She checks her phone and rests.) 1649 01:11:15,960 --> 01:11:18,400 (She puts on glasses in order to see better.) 1650 01:11:19,729 --> 01:11:21,905 (She can't put them on.) 1651 01:11:21,929 --> 01:11:23,000 I couldn't put them on. 1652 01:11:24,500 --> 01:11:25,969 I can't even put on glasses. 1653 01:11:26,839 --> 01:11:27,969 For goodness' sake. 1654 01:11:28,299 --> 01:11:31,210 I got foundation on my glasses. 1655 01:11:31,809 --> 01:11:33,415 I put makeup on the head too. 1656 01:11:33,439 --> 01:11:35,386 - You put makeup on the head too. - That's right. 1657 01:11:35,410 --> 01:11:37,090 (There is makeup on Ddochi's head as well.) 1658 01:11:39,580 --> 01:11:40,620 Here. 1659 01:11:42,049 --> 01:11:43,150 I did my best. 1660 01:11:44,389 --> 01:11:46,589 (It's an uncomfortable ride home.) 1661 01:11:47,860 --> 01:11:51,429 Do comedians often go home that way? 1662 01:11:51,589 --> 01:11:53,799 Don't you usually remove makeup in the makeup room? 1663 01:11:53,929 --> 01:11:57,330 They filmed my skit last. 1664 01:11:57,870 --> 01:11:58,915 It came last. 1665 01:11:58,939 --> 01:12:01,269 When I was done, it was 11 p.m. 1666 01:12:01,400 --> 01:12:02,785 The makeup team was waiting. 1667 01:12:02,809 --> 01:12:06,540 - That's right. - I didn't want to keep them. 1668 01:12:06,780 --> 01:12:10,756 Also, it's more convenient to wash up at home. 1669 01:12:10,780 --> 01:12:12,355 It's really difficult to remove that kind of makeup. 1670 01:12:12,379 --> 01:12:15,019 You have to take it off with cotton pads dipped in alcohol. 1671 01:12:15,089 --> 01:12:16,549 - It irritates your skin. - It hurts. 1672 01:12:17,620 --> 01:12:20,259 (She can't even lie down because of makeup.) 1673 01:12:20,960 --> 01:12:22,689 (She reaches home after a long ride.) 1674 01:12:24,160 --> 01:12:26,640 - Thank you for your hard work. - Thank you for your hard work. 1675 01:12:27,200 --> 01:12:29,030 - When are we leaving tomorrow? - 9:30 a.m. 1676 01:12:29,070 --> 01:12:30,129 Okay. 1677 01:12:31,170 --> 01:12:33,700 (11:30 p.m.) 1678 01:12:37,009 --> 01:12:39,740 (Na Rae gets back home when the day is almost over.) 1679 01:12:42,150 --> 01:12:44,910 (Nobody is there at night.) 1680 01:12:49,790 --> 01:12:52,160 (She turns on the lights without words.) 1681 01:12:52,689 --> 01:12:55,389 (She walks over to the curtains as she is exhausted.) 1682 01:12:59,330 --> 01:13:00,307 (Yawning) 1683 01:13:00,331 --> 01:13:01,799 Gosh, why am I so tired? 1684 01:13:03,469 --> 01:13:04,570 (Goodness.) 1685 01:13:06,139 --> 01:13:08,299 (She draws the curtains aside.) 1686 01:13:08,969 --> 01:13:11,469 (Then she takes a short break at her designated spot.) 1687 01:13:14,110 --> 01:13:15,879 (She checks her phone first.) 1688 01:13:17,580 --> 01:13:20,750 (Giving a big yawn) 1689 01:13:24,290 --> 01:13:25,559 (Sighing) 1690 01:13:26,490 --> 01:13:29,559 (It's 11:45 p.m. already.) 1691 01:13:30,759 --> 01:13:32,559 (People usually go to bed at this hour.) 1692 01:13:33,660 --> 01:13:36,929 (The comedian could not even remove her makeup yet.) 1693 01:13:40,469 --> 01:13:42,610 (She appears on TV shows and performs on stages.) 1694 01:13:43,410 --> 01:13:46,110 (She has busy days without taking days off.) 1695 01:13:46,839 --> 01:13:49,379 (At the end of the day, ) 1696 01:13:50,110 --> 01:13:52,495 (she feels empty when she is by herself.) 1697 01:13:52,519 --> 01:13:53,796 You can't help but space out. 1698 01:13:53,820 --> 01:13:55,226 - You can't help it. - She worked the whole day. 1699 01:13:55,250 --> 01:13:57,025 That's what you feel when you walk down the stage. 1700 01:13:57,049 --> 01:13:58,226 - That's right. - For singers too. 1701 01:13:58,250 --> 01:14:00,636 It's the same for singers. We perform on the stages. 1702 01:14:00,660 --> 01:14:02,065 Under the fancy lights. 1703 01:14:02,089 --> 01:14:03,735 - When I get home... - When you get in the car. 1704 01:14:03,759 --> 01:14:04,736 - That's right. - When I get in the car. 1705 01:14:04,760 --> 01:14:06,676 - It's silent there. - I space out there. 1706 01:14:06,700 --> 01:14:08,405 - You feel empty. - Right. You feel empty. 1707 01:14:08,429 --> 01:14:10,700 That means you're emotional there. 1708 01:14:10,729 --> 01:14:11,846 "Emotional"? 1709 01:14:11,870 --> 01:14:13,346 (Explosively emotional) 1710 01:14:13,370 --> 01:14:15,285 You are very emotional there. 1711 01:14:15,309 --> 01:14:16,910 It has been an emotional day. 1712 01:14:18,009 --> 01:14:19,410 (Scratching) 1713 01:14:21,210 --> 01:14:23,080 Gosh, I should take this off. 1714 01:14:25,049 --> 01:14:26,280 Gosh, it's itchy. 1715 01:14:28,420 --> 01:14:29,966 - It gets itchy later. - Of course, it gets itchy. 1716 01:14:29,990 --> 01:14:31,790 It's very painful. 1717 01:14:33,519 --> 01:14:34,620 (Sighing) 1718 01:14:38,189 --> 01:14:39,436 (Sighing) 1719 01:14:39,460 --> 01:14:40,729 Where did I keep it? 1720 01:14:40,830 --> 01:14:42,299 (Being lost) 1721 01:14:44,170 --> 01:14:46,400 (She gets ready with tissue paper.) 1722 01:14:49,240 --> 01:14:50,469 (Moaning) 1723 01:14:52,080 --> 01:14:54,179 (She removes her makeup 1 by 1.) 1724 01:14:55,040 --> 01:14:56,580 Gosh, it's painful. 1725 01:14:58,250 --> 01:14:59,479 (In pain) 1726 01:15:00,179 --> 01:15:02,689 (Her skin gets stretched as she removes her makeup.) 1727 01:15:04,650 --> 01:15:06,610 (She puts away the ear and the hair makeup first.) 1728 01:15:07,320 --> 01:15:09,229 (This time, she takes out makeup remover tools.) 1729 01:15:10,089 --> 01:15:12,129 (Rubbing) 1730 01:15:16,570 --> 01:15:19,139 That alcohol swab burns your skin. 1731 01:15:19,870 --> 01:15:22,740 (She has to remove her makeup with the alcohol swab.) 1732 01:15:24,339 --> 01:15:26,809 (It takes a long time to remove the makeup.) 1733 01:15:30,049 --> 01:15:31,110 (Sighing) 1734 01:15:31,809 --> 01:15:34,289 (She left the cotton balls inside the wig to keep it in shape.) 1735 01:15:35,889 --> 01:15:37,290 It's full of sweat. 1736 01:15:42,490 --> 01:15:43,860 (As she removes her makeup) 1737 01:15:45,129 --> 01:15:46,160 (Groaning) 1738 01:15:47,000 --> 01:15:49,120 (Even her hair gets pulled as she removes the makeup.) 1739 01:15:53,769 --> 01:15:54,900 (Sighing) 1740 01:15:55,870 --> 01:15:58,780 (She removes the cotton balls from the other side too.) 1741 01:16:00,780 --> 01:16:02,285 (Sighing) 1742 01:16:02,309 --> 01:16:03,309 (Groaning) 1743 01:16:04,650 --> 01:16:06,150 Gosh, I was dying with the heat. 1744 01:16:08,080 --> 01:16:09,990 (She put on comedy makeup for so many years.) 1745 01:16:11,089 --> 01:16:13,449 (But she wouldn't get used to the pain when she removes it.) 1746 01:16:14,019 --> 01:16:15,336 - That burns. - I have to wipe it off many times. 1747 01:16:15,360 --> 01:16:17,035 That really burns. 1748 01:16:17,059 --> 01:16:19,660 - Watching her makes me burn. - I know. 1749 01:16:20,799 --> 01:16:22,506 (Sighing) 1750 01:16:22,530 --> 01:16:23,629 (Groaning) 1751 01:16:27,540 --> 01:16:31,070 (She also gets all sweaty as she removes the cotton.) 1752 01:16:32,479 --> 01:16:33,610 (Sighing) 1753 01:16:35,179 --> 01:16:37,910 (Na Rae stays calm even after many sighs.) 1754 01:16:39,080 --> 01:16:40,979 (Closing eyes) 1755 01:16:43,219 --> 01:16:45,579 (She can give the audience a big bright smile on the stage.) 1756 01:16:47,019 --> 01:16:49,960 (But she closes her eyes when the lights are off.) 1757 01:16:53,400 --> 01:16:55,900 She is a professional. 1758 01:17:00,400 --> 01:17:02,939 (My name is Clown) 1759 01:17:03,540 --> 01:17:04,870 (I sell laughter to the audience) 1760 01:17:05,710 --> 01:17:08,339 (It's the rule to hide my sadness with my smile) 1761 01:17:09,509 --> 01:17:13,320 (I smile even more when people mock at me) 1762 01:17:13,950 --> 01:17:15,349 (I take a bath with my own sweat) 1763 01:17:15,920 --> 01:17:18,620 (When the music is gone The curtains get drawn) 1764 01:17:21,160 --> 01:17:23,559 (Without the audience or anyone to help her with this, ) 1765 01:17:24,589 --> 01:17:26,900 (she swallows her own pain all by herself.) 1766 01:17:27,799 --> 01:17:28,830 (Sighing) 1767 01:17:30,070 --> 01:17:32,740 (Groaning) 1768 01:17:33,900 --> 01:17:36,469 (The glue is stuck on her hair.) 1769 01:17:37,070 --> 01:17:38,269 Gosh, it's painful. 1770 01:17:40,740 --> 01:17:42,580 (Groaning) 1771 01:17:43,879 --> 01:17:46,320 (She still has a lot to remove.) 1772 01:17:47,849 --> 01:17:50,019 (Full of tissue paper she used to wipe her sweat off) 1773 01:17:57,759 --> 01:18:00,200 (She just removed the stuff on her hair.) 1774 01:18:03,330 --> 01:18:06,269 (The day ended.) 1775 01:18:07,570 --> 01:18:09,210 Gosh, it stings. 1776 01:18:10,070 --> 01:18:11,146 It stings. 1777 01:18:11,170 --> 01:18:13,010 (She got changed and walked into her bathroom.) 1778 01:18:15,910 --> 01:18:17,056 - What is that? - What is that? 1779 01:18:17,080 --> 01:18:19,019 It's not mine. 1780 01:18:19,519 --> 01:18:21,750 (Embarrassed) 1781 01:18:22,120 --> 01:18:24,665 Don't get me wrong. It's the makeup for the show. 1782 01:18:24,689 --> 01:18:26,719 - You put on makeup here too? - Yes. 1783 01:18:27,089 --> 01:18:29,405 That's not all. I get it braided. 1784 01:18:29,429 --> 01:18:31,336 Sometimes, I straighten it and curl it. 1785 01:18:31,360 --> 01:18:33,136 Gosh, you are a professional. 1786 01:18:33,160 --> 01:18:34,900 Na Rae, you're so cool. 1787 01:18:36,870 --> 01:18:38,429 (Put your hands up.) 1788 01:18:39,900 --> 01:18:41,900 (She removes the makeup under her arms.) 1789 01:18:42,969 --> 01:18:45,210 (Removing the armpit hair makeup) 1790 01:18:46,080 --> 01:18:49,049 (It's like she'd like to say something with her arm up.) 1791 01:18:49,549 --> 01:18:52,109 (She removes the hair by rubbing the alcohol swab on the armpit.) 1792 01:18:54,849 --> 01:18:56,089 (Lightly) 1793 01:18:56,990 --> 01:18:59,190 (She puts her left hand on the mirror because it hurts.) 1794 01:18:59,820 --> 01:19:02,759 People would think I'm just removing my armpit hair. 1795 01:19:03,030 --> 01:19:06,299 I've never seen anyone's armpits before. 1796 01:19:07,660 --> 01:19:10,000 (She frowns as she focuses on removing.) 1797 01:19:10,729 --> 01:19:12,540 (It seems like she is a waxing expert.) 1798 01:19:12,900 --> 01:19:14,900 Gosh, it stings. 1799 01:19:16,170 --> 01:19:17,186 It's burning. 1800 01:19:17,210 --> 01:19:19,410 (It feels really painful to remove the glue.) 1801 01:19:20,009 --> 01:19:22,290 (It burns on the area because it's quite sensitive there.) 1802 01:19:22,979 --> 01:19:24,610 Gosh, it's all red now. 1803 01:19:25,580 --> 01:19:27,226 Look at her red armpits. 1804 01:19:27,250 --> 01:19:28,966 It was so painful. 1805 01:19:28,990 --> 01:19:31,596 They got all swollen the next day. 1806 01:19:31,620 --> 01:19:33,966 I went to see a dermatologist. It's contact dermatitis. 1807 01:19:33,990 --> 01:19:35,830 (Na Rae was diagnosed with contact dermatitis.) 1808 01:19:38,089 --> 01:19:40,160 (After the painful waxing, ) 1809 01:19:43,030 --> 01:19:45,469 (she puts tissue paper on the washstand.) 1810 01:19:46,000 --> 01:19:48,139 (She grabs two cotton pads.) 1811 01:19:48,870 --> 01:19:51,269 (Then she starts removing her facial makeup.) 1812 01:19:54,509 --> 01:19:57,610 (It takes 10 minutes to remove the facial makeup.) 1813 01:20:01,620 --> 01:20:03,460 (Then she finishes it with the cleansing foam.) 1814 01:20:04,290 --> 01:20:06,490 (Rubbing) 1815 01:20:08,420 --> 01:20:10,929 (She completely removes the makeup even on her neck.) 1816 01:20:13,360 --> 01:20:16,129 (She rubs hard until it all comes off.) 1817 01:20:17,170 --> 01:20:19,540 (The beautiful comedian is back.) 1818 01:20:22,269 --> 01:20:23,710 (Sighing) 1819 01:20:25,070 --> 01:20:26,309 My goodness. 1820 01:20:26,879 --> 01:20:28,785 (Na Rae takes a sit on the toilet bowl.) 1821 01:20:28,809 --> 01:20:30,250 (Surprised) 1822 01:20:30,509 --> 01:20:32,396 Don't get me wrong. I sat there because I got weak in my legs. 1823 01:20:32,420 --> 01:20:34,195 I had to remove the makeup on my legs too. 1824 01:20:34,219 --> 01:20:36,490 - You put makeup on the legs too. - Yes. 1825 01:20:37,049 --> 01:20:38,929 (She is not peeing. She is removing the makeup.) 1826 01:20:39,120 --> 01:20:40,695 You can't remove it with the makeup remover oil. 1827 01:20:40,719 --> 01:20:42,565 - You have to use alcohol. - Right. 1828 01:20:42,589 --> 01:20:44,605 You have to use the special oil. 1829 01:20:44,629 --> 01:20:46,006 That burns too. 1830 01:20:46,030 --> 01:20:48,105 - It's really bad for your skin. - That burns too. 1831 01:20:48,129 --> 01:20:50,275 - You used the oil on your arm too. - Why didn't you just... 1832 01:20:50,299 --> 01:20:51,976 take a shower? 1833 01:20:52,000 --> 01:20:53,245 Let me tell you what it is. 1834 01:20:53,269 --> 01:20:56,115 You can't remove the makeup with the shower gel. 1835 01:20:56,139 --> 01:20:58,285 - It doesn't come off with that. - I have to remove it with... 1836 01:20:58,309 --> 01:20:59,815 - the oil before I take a shower. - Right. 1837 01:20:59,839 --> 01:21:03,126 I have to remove the makeup with the oil or cleansing foam. 1838 01:21:03,150 --> 01:21:04,525 - Then I take a shower. - Right. 1839 01:21:04,549 --> 01:21:07,280 - It won't come off with shower gel. - I see. 1840 01:21:08,420 --> 01:21:10,940 (Na Rae is done with removing the makeup on her hands and feet.) 1841 01:21:11,589 --> 01:21:13,636 - You have to brush your teeth. - That is right. 1842 01:21:13,660 --> 01:21:14,920 - Brush teeth. - Right. 1843 01:21:15,490 --> 01:21:17,330 (Is that cotton swabs instead of a toothbrush?) 1844 01:21:17,460 --> 01:21:20,035 How do you remove that makeup on your teeth? 1845 01:21:20,059 --> 01:21:21,530 It's alcohol. 1846 01:21:21,700 --> 01:21:23,205 So you're not wearing some fake teeth. 1847 01:21:23,229 --> 01:21:24,306 No, it's not that. 1848 01:21:24,330 --> 01:21:26,639 I talk as I put the makeup on my teeth. 1849 01:21:26,740 --> 01:21:28,646 It shouldn't come off when I talk. 1850 01:21:28,670 --> 01:21:30,245 - I perform on the stage. - Right. 1851 01:21:30,269 --> 01:21:33,210 It's like they put the makeup on my teeth like nail polish. 1852 01:21:34,379 --> 01:21:37,150 (She puts alcohol on the cotton swab.) 1853 01:21:37,979 --> 01:21:39,726 (Then she removes the makeup on her teeth.) 1854 01:21:39,750 --> 01:21:40,979 My goodness. 1855 01:21:41,219 --> 01:21:43,650 - Oh, it's working. - Yes, it gets removed. 1856 01:21:44,019 --> 01:21:45,860 (Frowning) 1857 01:21:46,920 --> 01:21:49,290 - Hannam-dong Joker. - Joker. 1858 01:21:50,189 --> 01:21:52,860 (Although removing makeup is all she does after the work...) 1859 01:21:53,599 --> 01:21:55,945 (Smile.) 1860 01:21:55,969 --> 01:21:57,405 - If I don't do that... - It won't come off. 1861 01:21:57,429 --> 01:22:00,176 Yes. It will stay on my teeth. 1862 01:22:00,200 --> 01:22:01,339 My goodness. 1863 01:22:01,570 --> 01:22:03,570 (Let's smile.) 1864 01:22:05,009 --> 01:22:06,256 (The upper teeth are clean.) 1865 01:22:06,280 --> 01:22:07,655 Gosh, they are clean now. 1866 01:22:07,679 --> 01:22:09,610 There is some more on the bottom teeth. 1867 01:22:09,910 --> 01:22:12,179 - I didn't know that. - I didn't know. 1868 01:22:12,719 --> 01:22:15,379 (Hannam-dong Joker's makeup is merciless.) 1869 01:22:16,219 --> 01:22:18,519 (Smile, bottom teeth.) 1870 01:22:18,689 --> 01:22:21,059 Gosh, it makes me laugh. Sorry. 1871 01:22:22,189 --> 01:22:23,860 (Wiping) 1872 01:22:26,299 --> 01:22:27,900 It's the most powerful alcohol. 1873 01:22:27,960 --> 01:22:29,646 You can only remove it with that. 1874 01:22:29,670 --> 01:22:31,870 It really burns in your mouth. 1875 01:22:32,439 --> 01:22:34,945 I make noises because my gum aches. 1876 01:22:34,969 --> 01:22:37,216 I do that because it also burns. 1877 01:22:37,240 --> 01:22:38,670 - It also burns your gum. - Right. 1878 01:22:39,309 --> 01:22:41,839 (We didn't know that she goes through this.) 1879 01:22:43,150 --> 01:22:46,019 (But removing makeup is a rough journey itself.) 1880 01:22:47,780 --> 01:22:50,990 (She gargles it off.) 1881 01:22:51,889 --> 01:22:54,209 (Na Rae gives a perfect smile after the makeup is removed.) 1882 01:22:59,729 --> 01:23:02,299 (It took her 1 hour to remove all the makeup on her body.) 1883 01:23:03,200 --> 01:23:05,599 (This is the evidence of the rough makeup removing process.) 1884 01:23:06,670 --> 01:23:08,646 (Na Rae is taking a shower.) 1885 01:23:08,670 --> 01:23:11,115 - Gosh, it burns. - Of course, it burns. 1886 01:23:11,139 --> 01:23:12,240 It's burning. 1887 01:23:13,139 --> 01:23:15,355 All I did was removing makeup. 1888 01:23:15,379 --> 01:23:16,479 I know. 1889 01:23:17,450 --> 01:23:20,049 (Na Rae is back to herself after removing the makeup.) 1890 01:23:21,219 --> 01:23:23,089 She is back. Look at her shirt. 1891 01:23:24,719 --> 01:23:26,639 (Na Rae's favorite shirt to sleep in for 3 years) 1892 01:23:27,189 --> 01:23:29,269 Look, it turned yellow because she wore it for years. 1893 01:23:31,589 --> 01:23:32,676 (Na Rae makes a call.) 1894 01:23:32,700 --> 01:23:34,205 - Min Joo. - Yes. 1895 01:23:34,229 --> 01:23:36,799 I have to return... 1896 01:23:37,500 --> 01:23:40,075 - the ear and the head. - Right. 1897 01:23:40,099 --> 01:23:43,046 I just have to return the two ears and the head? 1898 01:23:43,070 --> 01:23:44,485 Yes, just put them together. I'll go collect them later. 1899 01:23:44,509 --> 01:23:46,716 - You have to return them? - Yes. 1900 01:23:46,740 --> 01:23:48,315 People share those props. 1901 01:23:48,339 --> 01:23:51,349 Once they make these props, all the comedians share them. 1902 01:23:51,549 --> 01:23:52,825 - You share the props? - Yes. 1903 01:23:52,849 --> 01:23:53,979 Really? 1904 01:23:54,349 --> 01:23:57,029 - How do you return the armpit hair? - We don't need to return that. 1905 01:23:57,290 --> 01:23:58,620 Not that one. 1906 01:24:00,920 --> 01:24:02,235 Oh, this fits. 1907 01:24:02,259 --> 01:24:03,589 (Na Rae puts back the head prop.) 1908 01:24:03,960 --> 01:24:06,700 (She is not done with the makeup.) 1909 01:24:08,059 --> 01:24:09,370 Two ears. 1910 01:24:10,269 --> 01:24:12,129 (She is finally done with everything.) 1911 01:24:14,099 --> 01:24:15,846 (She finally takes a break.) 1912 01:24:15,870 --> 01:24:17,370 (Groaning) 1913 01:24:17,870 --> 01:24:20,809 (Spacing out) 1914 01:24:21,740 --> 01:24:25,379 (She just stays still.) 1915 01:24:27,450 --> 01:24:28,756 (Groaning) 1916 01:24:28,780 --> 01:24:29,995 My goodness. 1917 01:24:30,019 --> 01:24:31,266 - It must be painful. - Right. 1918 01:24:31,290 --> 01:24:32,267 It really burns. 1919 01:24:32,291 --> 01:24:33,611 How come it's so painful tonight? 1920 01:24:36,990 --> 01:24:38,490 What's going on? 1921 01:24:40,400 --> 01:24:43,330 (She feels the pain after removing all the makeup.) 1922 01:24:43,469 --> 01:24:46,639 (Then she stares out the window.) 1923 01:24:47,370 --> 01:24:52,979 (Na Rae is lost in thought.) 1924 01:24:55,009 --> 01:24:58,679 (Her tough day is over.) 1925 01:24:59,049 --> 01:25:00,525 - The night view is amazing. - I know. 1926 01:25:00,549 --> 01:25:02,889 (She looks at the night view of Seoul by herself.) 1927 01:25:06,089 --> 01:25:07,066 (Her only dream was to make people laugh.) 1928 01:25:07,090 --> 01:25:08,495 I put on so much makeup before. 1929 01:25:08,519 --> 01:25:10,290 (Her only dream was to make people laugh.) 1930 01:25:11,559 --> 01:25:15,559 (She put on a lot of different makeup for many roles.) 1931 01:25:16,799 --> 01:25:20,346 (She has been performing in front of people.) 1932 01:25:20,370 --> 01:25:21,900 How far are you going with that? 1933 01:25:22,509 --> 01:25:25,240 (Although her makeup looks funny, ) 1934 01:25:26,910 --> 01:25:30,610 (she is happy to make people laugh.) 1935 01:25:31,910 --> 01:25:33,256 Gosh, it's touching. 1936 01:25:33,280 --> 01:25:37,019 (Na Rae's bright smile in the picture) 1937 01:25:38,589 --> 01:25:40,960 (This is what she does when she is alone.) 1938 01:25:42,420 --> 01:25:44,980 (She goes through the same process for every makeup she puts on.) 1939 01:25:45,189 --> 01:25:47,429 (Sweats behind laughter) 1940 01:25:48,059 --> 01:25:51,469 (Another day comes tomorrow) 1941 01:25:53,969 --> 01:25:57,439 (Her days are repeated like that.) 1942 01:26:00,210 --> 01:26:03,610 (Behind the fancy lights and the stage, ) 1943 01:26:04,910 --> 01:26:08,479 (Na Rae's time is silent.) 1944 01:26:12,689 --> 01:26:14,120 My armpits were in pain. 1945 01:26:15,660 --> 01:26:17,990 They were burning that day. 1946 01:26:18,689 --> 01:26:20,129 Seriously. 1947 01:26:29,410 --> 01:26:31,110 What? It's 1 a.m. already? 1948 01:26:32,070 --> 01:26:33,110 Goodness. 1949 01:26:33,509 --> 01:26:36,379 My goodness. I can't believe this. 1950 01:26:38,549 --> 01:26:41,019 (It's time to sleep.) 1951 01:26:44,089 --> 01:26:45,126 Were you hungry? 1952 01:26:45,150 --> 01:26:48,235 - I couldn't fall asleep. - A can of beer? 1953 01:26:48,259 --> 01:26:49,659 - A can of beer. - You should drink. 1954 01:26:49,759 --> 01:26:52,259 You all would relate to it. It will relieve all of your stress. 1955 01:26:52,589 --> 01:26:53,775 You need a cold can of beer. 1956 01:26:53,799 --> 01:26:55,919 (Na Rae takes out a can of cold beer from the fridge.) 1957 01:26:56,269 --> 01:26:57,605 (Then the snacks...) 1958 01:26:57,629 --> 01:26:58,876 You need snacks. 1959 01:26:58,900 --> 01:26:59,945 It's like you get rewarded... 1960 01:26:59,969 --> 01:27:01,339 - for working hard. - Right. 1961 01:27:03,740 --> 01:27:05,269 I should sleep after this. 1962 01:27:09,349 --> 01:27:12,256 This is why I love drinking alone. 1963 01:27:12,280 --> 01:27:13,796 (You must drink a can of beer after a long and tough day.) 1964 01:27:13,820 --> 01:27:16,189 You get all refreshed with that. 1965 01:27:18,290 --> 01:27:21,120 (Blowing) 1966 01:27:22,059 --> 01:27:24,259 (Six delicious dumplings) 1967 01:27:25,259 --> 01:27:28,700 Na Rae likes to have her food with beautiful plates. 1968 01:27:28,900 --> 01:27:30,006 But she is tired. 1969 01:27:30,030 --> 01:27:31,575 - I was so tired. - Right. 1970 01:27:31,599 --> 01:27:33,716 I couldn't get them on beautiful plates. 1971 01:27:33,740 --> 01:27:35,900 (She is too exhausted to put them on beautiful plates.) 1972 01:27:37,210 --> 01:27:38,269 It's delicious. 1973 01:27:39,580 --> 01:27:44,280 (It feels so good to have delicious snacks after work.) 1974 01:27:44,479 --> 01:27:46,126 You live just like me. 1975 01:27:46,150 --> 01:27:48,396 (Your life is just like mine.) 1976 01:27:48,420 --> 01:27:49,825 Why do you pretend like you can't relate to my life? 1977 01:27:49,849 --> 01:27:53,219 Goodness, I eat on the table. 1978 01:27:55,519 --> 01:27:58,330 (Their lives look similar but different.) 1979 01:28:00,229 --> 01:28:01,405 (She finishes her day with a can of beer.) 1980 01:28:01,429 --> 01:28:02,629 It's the best. 1981 01:28:06,070 --> 01:28:07,950 (She's done with her late-night snack at 1 a.m.) 1982 01:28:11,610 --> 01:28:13,530 (Then she brushes her teeth before going to bed.) 1983 01:28:14,139 --> 01:28:17,349 (It's 1:30 a.m. already.) 1984 01:28:20,280 --> 01:28:22,080 (It's time to go to bed.) 1985 01:28:26,820 --> 01:28:28,820 (She sleeps on the corner of this huge bed.) 1986 01:28:29,990 --> 01:28:33,275 (The night is all dark after the fancy lights are off.) 1987 01:28:33,299 --> 01:28:35,700 - Great. - It was nice. 1988 01:28:35,860 --> 01:28:37,945 We all had different nights. 1989 01:28:37,969 --> 01:28:41,445 I realize that we all have similar nights after watching the videos. 1990 01:28:41,469 --> 01:28:43,870 - That's right. - We have different lives. 1991 01:28:43,969 --> 01:28:45,716 But it's not wrong. 1992 01:28:45,740 --> 01:28:46,756 - Right. - We all have... 1993 01:28:46,780 --> 01:28:48,516 different lives. 1994 01:28:48,540 --> 01:28:50,900 Right. "Develop" is the only word that comes to my mind now. 1995 01:28:51,509 --> 01:28:52,525 "Develop". 1996 01:28:52,549 --> 01:28:54,495 - Please come again. - Okay. 1997 01:28:54,519 --> 01:28:56,896 We will be back again next week. 1998 01:28:56,920 --> 01:28:59,460 - See you next week. - See you. 1999 01:29:00,620 --> 01:29:01,766 We will be back after developing the whole thing. 2000 01:29:01,790 --> 01:29:03,429 - Develop! - Develop. 2001 01:29:03,830 --> 01:29:05,460 - Develop happiness. - Development. 2002 01:29:06,200 --> 01:29:07,799 (Next week) 2003 01:29:08,460 --> 01:29:10,030 (Si Eon is done with his ear surgery.) 2004 01:29:10,870 --> 01:29:13,339 (Groaning) 2005 01:29:13,839 --> 01:29:15,670 (He can't have water in his ears.) 2006 01:29:16,210 --> 01:29:19,309 (Coughing) 2007 01:29:19,979 --> 01:29:23,049 (Social distancing for himself) 2008 01:29:23,780 --> 01:29:25,309 (In Search of Si Eon's Lost Eardrums) 2009 01:29:26,179 --> 01:29:27,939 (From the center position of After School...) 2010 01:29:28,049 --> 01:29:30,450 ("Viewer Ratings Hit 50 Percent") 2011 01:29:30,889 --> 01:29:32,790 (To the Queen of Viewer Ratings) 2012 01:29:33,490 --> 01:29:35,820 (Actress Ule) 2013 01:29:36,429 --> 01:29:38,790 (I like lying down.) 2014 01:29:39,559 --> 01:29:42,360 (She lives on her couch.) 2015 01:29:43,000 --> 01:29:44,476 (Picking the remote control) 2016 01:29:44,500 --> 01:29:45,629 (Picking her hair) 2017 01:29:46,000 --> 01:29:47,745 (She lives on the floor.) 2018 01:29:47,769 --> 01:29:50,240 (She can also get along with the rhythm when she gets up.) 2019 01:29:51,070 --> 01:29:53,240 (She can fly with the pole.) 2020 01:29:54,179 --> 01:29:55,679 (Sofa Worm becoming a butterfly) 2021 01:29:56,349 --> 01:29:58,809 (It's the first time sharing this story.) 2022 01:29:59,479 --> 01:30:04,920 (Ule's sharing her stories for the first time.) 2023 01:30:07,219 --> 01:30:10,229 (Ule's Unfancy Confession) 147724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.