All language subtitles for I.Live.Alone.E348.200605
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,239 --> 00:00:10,080
(I'm Sorry, I Love You)
2
00:00:10,439 --> 00:00:12,016
We'll shoot now. 1, 2, 3.
3
00:00:12,040 --> 00:00:13,986
(Slate Bang starts shooting
as always.)
4
00:00:14,010 --> 00:00:15,110
My goodness.
5
00:00:16,120 --> 00:00:18,026
(By the way, )
6
00:00:18,050 --> 00:00:21,219
(it seems like they are awkward
around each other.)
7
00:00:22,789 --> 00:00:26,359
(They always cheerfully greeted
each other like this.)
8
00:00:28,530 --> 00:00:30,129
Good to see you, my foot.
9
00:00:30,330 --> 00:00:32,800
So many people left me
hate comments.
10
00:00:33,199 --> 00:00:34,475
I feel bad, all right?
11
00:00:34,499 --> 00:00:36,419
(Last week, Kian84's day
drew so much attention.)
12
00:00:36,900 --> 00:00:38,669
(I feel bad, all right?)
13
00:00:39,769 --> 00:00:41,409
(Uncomfortable)
14
00:00:42,540 --> 00:00:43,779
- Shall we go?
- Yes.
15
00:00:44,409 --> 00:00:46,809
- Good to see you.
- Good to see you.
16
00:00:47,209 --> 00:00:49,925
It's Passion Mansour, Yunho.
17
00:00:49,949 --> 00:00:51,019
- Hello.
- Goodness.
18
00:00:51,220 --> 00:00:52,296
- It has been a while.
- I know.
19
00:00:52,320 --> 00:00:55,395
- Did we make you feel left out?
- No, it's not that.
20
00:00:55,419 --> 00:00:57,860
It feels like home here.
21
00:00:58,559 --> 00:01:00,505
I always appear on this show...
22
00:01:00,529 --> 00:01:03,005
- whenever I get to work in Korea.
- Goodness.
23
00:01:03,029 --> 00:01:05,129
(Kian84 keeps blinking eyes as
he can't concentrate.)
24
00:01:05,559 --> 00:01:06,570
Right.
25
00:01:07,599 --> 00:01:09,199
I'm sorry.
26
00:01:09,640 --> 00:01:11,215
- For what?
- Why?
27
00:01:11,239 --> 00:01:13,239
Why would you apologize
all of a sudden?
28
00:01:13,640 --> 00:01:17,009
(These two ladies seem surprised
than anyone else.)
29
00:01:17,409 --> 00:01:20,086
- I don't know. I feel sorry.
- Na Rae, just kneel down.
30
00:01:20,110 --> 00:01:24,295
There were many comments.
31
00:01:24,319 --> 00:01:25,296
Right.
32
00:01:25,320 --> 00:01:28,250
- They think we bully Kian84.
- My gosh.
33
00:01:28,690 --> 00:01:30,995
I want to let the person
who left the comments know.
34
00:01:31,019 --> 00:01:33,635
It's Kian84 who bullies us.
35
00:01:33,659 --> 00:01:36,375
He is a very strong...
36
00:01:36,399 --> 00:01:37,605
- and upright man.
- Right.
37
00:01:37,629 --> 00:01:39,506
- He doesn't get weakened.
- That's right.
38
00:01:39,530 --> 00:01:42,940
Please don't get us wrong.
We get along very well.
39
00:01:43,340 --> 00:01:45,816
- I'm so sorry.
- No.
40
00:01:45,840 --> 00:01:49,840
Dam Bi quit drinking for two years,
but she started drinking again.
41
00:01:52,810 --> 00:01:54,756
- I told you not to tell.
- All right.
42
00:01:54,780 --> 00:01:55,995
They'll edit this part out.
43
00:01:56,019 --> 00:01:58,325
Dam Bi can't calm down...
44
00:01:58,349 --> 00:02:00,295
because of all the heated...
45
00:02:00,319 --> 00:02:02,995
and fierce comments...
46
00:02:03,019 --> 00:02:05,319
- from last week.
- People should drink now and then.
47
00:02:05,920 --> 00:02:07,605
(People should drink now and then.)
48
00:02:07,629 --> 00:02:10,075
Dam Bi quit drinking for two years.
49
00:02:10,099 --> 00:02:11,405
She stayed away from drinks
for two years.
50
00:02:11,429 --> 00:02:14,146
I just had a few cans of beer.
But I had a lot last week.
51
00:02:14,170 --> 00:02:15,245
Right. You just quenched...
52
00:02:15,269 --> 00:02:16,345
- your thirst before.
- Yes.
53
00:02:16,369 --> 00:02:17,616
Goodness, we know what you mean.
54
00:02:17,640 --> 00:02:19,886
Quenching thirst isn't
considered as drinking.
55
00:02:19,910 --> 00:02:22,415
- She's finally back.
- I'm back to the alcohol world.
56
00:02:22,439 --> 00:02:25,239
- Congratulations.
- Thank you.
57
00:02:25,939 --> 00:02:28,986
It feels good that
I made you drink again.
58
00:02:29,010 --> 00:02:30,796
- Right.
- Thank you.
59
00:02:30,820 --> 00:02:32,119
(Thank you.)
60
00:02:32,519 --> 00:02:35,665
There were so many people...
61
00:02:35,689 --> 00:02:37,695
- who related to Kian84's days.
- Right.
62
00:02:37,719 --> 00:02:38,820
Right.
63
00:02:39,790 --> 00:02:45,230
(Kian84 faced his evening alone
at his empty apartment.)
64
00:02:47,469 --> 00:02:52,239
(Everybody must have had
their own lonely nights.)
65
00:02:54,969 --> 00:02:56,785
("It feels like watching my life.")
66
00:02:56,809 --> 00:02:58,616
("I live alone like him.")
67
00:02:58,640 --> 00:03:00,480
("It made me cry
watching his video.")
68
00:03:00,709 --> 00:03:03,155
So this is what we prepared.
69
00:03:03,179 --> 00:03:05,595
Alone Night Special by
Rainbow Club Members.
70
00:03:05,619 --> 00:03:07,790
(Alone Night Special
begins for real.)
71
00:03:08,890 --> 00:03:11,171
Don't tell me we all drink soju
as we take off our shirts.
72
00:03:11,860 --> 00:03:13,790
(No, we don't do that.)
73
00:03:14,929 --> 00:03:17,429
(Alone Night Special)
74
00:03:19,130 --> 00:03:21,929
(When the lights in the city
get turned off, )
75
00:03:23,339 --> 00:03:28,709
(people walk out to the streets.)
76
00:03:30,179 --> 00:03:33,350
(They all get exhausted after work.)
77
00:03:34,510 --> 00:03:37,580
I can relate to this.
We can't easily fall asleep.
78
00:03:38,820 --> 00:03:41,489
(You did a great job today.)
79
00:03:42,550 --> 00:03:44,790
(Let's all go home.)
80
00:03:46,059 --> 00:03:48,330
- It's touching.
- It's like a drama series.
81
00:03:48,790 --> 00:03:51,435
I'm tired tonight.
82
00:03:51,459 --> 00:03:53,475
(Rainbow Club Members
all had a very busy day.)
83
00:03:53,499 --> 00:03:54,969
I'm exhausted.
84
00:03:56,029 --> 00:04:01,046
(They're all going back
to their sweet home.)
85
00:04:01,070 --> 00:04:02,709
Good job. Bye.
86
00:04:03,809 --> 00:04:04,915
(They are all alone at night.)
87
00:04:04,939 --> 00:04:06,809
It's like a short movie.
88
00:04:08,249 --> 00:04:10,279
It's Dam Bi's place.
89
00:04:10,980 --> 00:04:12,890
(Dam Bi got home at 8 p.m.)
90
00:04:15,519 --> 00:04:16,989
My goodness.
91
00:04:19,219 --> 00:04:21,505
It feels really lonely to turn on
the lights when you get home.
92
00:04:21,529 --> 00:04:23,160
- That's right.
- It feels weird.
93
00:04:23,559 --> 00:04:25,059
Guys.
94
00:04:26,730 --> 00:04:27,999
Did you drink that night?
95
00:04:29,069 --> 00:04:32,199
She started drinking again
that night.
96
00:04:34,340 --> 00:04:35,670
Guys.
97
00:04:36,840 --> 00:04:38,016
(Peeking)
98
00:04:38,040 --> 00:04:39,509
Guys.
99
00:04:40,850 --> 00:04:42,949
Hello, Munch.
100
00:04:43,679 --> 00:04:45,555
- Cats?
- Cats sweet as dogs.
101
00:04:45,579 --> 00:04:47,365
It must be less lonely...
102
00:04:47,389 --> 00:04:49,889
- with your cats.
- I don't get lonely.
103
00:04:52,420 --> 00:04:53,530
Egon.
104
00:04:54,960 --> 00:04:56,199
Where did you go?
105
00:04:57,030 --> 00:04:58,530
Munch, where is Egon?
106
00:04:58,629 --> 00:04:59,999
Egon?
107
00:05:00,499 --> 00:05:02,006
He comes to you
when you call his name.
108
00:05:02,030 --> 00:05:03,569
- He always comes.
- Really?
109
00:05:05,639 --> 00:05:06,739
What were you doing?
110
00:05:07,439 --> 00:05:09,316
(Answering)
111
00:05:09,340 --> 00:05:11,210
- That's interesting.
- He answers me.
112
00:05:11,780 --> 00:05:12,925
Egon.
113
00:05:12,949 --> 00:05:14,610
(Going after Dam Bi)
114
00:05:15,550 --> 00:05:17,420
Did you come after me?
115
00:05:18,319 --> 00:05:19,566
You must not be lonely.
116
00:05:19,590 --> 00:05:22,066
I don't have time to be lonely.
117
00:05:22,090 --> 00:05:24,759
- Since you have 2 cats.
- Yes, I have 2.
118
00:05:26,059 --> 00:05:28,730
(She gets some rest
after greeting the cats.)
119
00:05:30,600 --> 00:05:33,300
Egon, you know Wilson, right?
Say hi.
120
00:05:34,300 --> 00:05:36,246
That's right. Massage him.
121
00:05:36,270 --> 00:05:39,045
Press down on him and massage him.
122
00:05:39,069 --> 00:05:41,246
- He's pressing down on Wilson.
- He's pressing down on Wilson.
123
00:05:41,270 --> 00:05:43,655
This is so interesting.
He's like a person.
124
00:05:43,679 --> 00:05:44,785
Yes, he is.
125
00:05:44,809 --> 00:05:46,879
Good job, good job.
126
00:05:47,050 --> 00:05:48,210
Good job.
127
00:05:50,379 --> 00:05:51,496
Munch.
128
00:05:51,520 --> 00:05:53,826
(Come closer)
129
00:05:53,850 --> 00:05:55,365
- He's like a dog.
- That's so interesting.
130
00:05:55,389 --> 00:05:57,465
Egon is different.
131
00:05:57,489 --> 00:05:58,920
Are you happy I'm home?
132
00:06:01,730 --> 00:06:03,259
(Let's be together for a while)
133
00:06:04,129 --> 00:06:05,136
Gosh.
134
00:06:05,160 --> 00:06:07,345
- I've never seen a cat do that.
- He's cuddling up to you.
135
00:06:07,369 --> 00:06:08,730
He's so adorable.
136
00:06:08,800 --> 00:06:11,446
He relieves me of my tiredness.
137
00:06:11,470 --> 00:06:12,739
- Look at that.
- Gosh.
138
00:06:13,110 --> 00:06:14,170
He's cute.
139
00:06:15,569 --> 00:06:17,439
Did I come home too late?
140
00:06:18,210 --> 00:06:19,239
All right.
141
00:06:19,480 --> 00:06:21,050
(Comforting Egon with a kiss)
142
00:06:22,249 --> 00:06:23,326
(I'm not going yet.)
143
00:06:23,350 --> 00:06:24,496
My goodness.
144
00:06:24,520 --> 00:06:26,449
I told him to go down, but he won't.
145
00:06:26,989 --> 00:06:30,889
Look. Excuse me.
This is uncomfortable.
146
00:06:32,960 --> 00:06:34,559
Go down now.
147
00:06:35,689 --> 00:06:37,629
(He pretends not to hear.)
148
00:06:38,329 --> 00:06:40,829
(So comfortable)
149
00:06:41,699 --> 00:06:43,040
I have to take a shower.
150
00:06:44,900 --> 00:06:48,569
(Sadly, Dam Bi has to
take a shower.)
151
00:06:50,579 --> 00:06:53,509
(Sad)
152
00:06:56,650 --> 00:06:59,480
(Coming back)
153
00:07:01,749 --> 00:07:03,520
(Moving the water cup for no reason)
154
00:07:07,629 --> 00:07:08,949
I don't feel like doing anything.
155
00:07:09,900 --> 00:07:11,220
I don't feel like doing anything.
156
00:07:11,960 --> 00:07:13,400
I'm too tired to wash up.
157
00:07:13,530 --> 00:07:14,600
I know.
158
00:07:18,170 --> 00:07:20,410
(I don't want to wash up)
159
00:07:21,340 --> 00:07:22,715
(I wish someone would
take my make up off for me.)
160
00:07:22,739 --> 00:07:25,886
That's right. I wish someone
would pick me up and wash me.
161
00:07:25,910 --> 00:07:28,855
I want to go in a capsule...
162
00:07:28,879 --> 00:07:31,079
- That does everything for you?
- That cleanses my body.
163
00:07:31,879 --> 00:07:33,749
(Staring into space)
164
00:07:35,819 --> 00:07:37,360
Dam Bi, you have to wash up.
165
00:07:37,920 --> 00:07:39,319
You should wash up.
166
00:07:41,129 --> 00:07:43,276
(Struggling to wash up)
167
00:07:43,300 --> 00:07:45,206
(I don't want to wash up.)
168
00:07:45,230 --> 00:07:48,800
- It's hard to leave.
- I'll go and wash up.
169
00:07:49,600 --> 00:07:51,499
It looks like you aren't going
on purpose.
170
00:07:52,639 --> 00:07:54,345
There are days
when your makeup looks good,
171
00:07:54,369 --> 00:07:56,249
you don't want to wash your face
until midnight.
172
00:07:56,780 --> 00:07:58,386
It feels like someone
might call you out.
173
00:07:58,410 --> 00:08:00,879
- No one calls on those days.
- No one. Seriously.
174
00:08:02,809 --> 00:08:05,379
(She goes to get changed
after a long time.)
175
00:08:08,850 --> 00:08:10,759
(Her pajamas are...)
176
00:08:12,259 --> 00:08:14,059
- Your pajamas look like my dad's.
- Gosh!
177
00:08:14,160 --> 00:08:15,305
It's the same!
178
00:08:15,329 --> 00:08:17,429
(Didn't you sleep yet, Dad?)
179
00:08:17,960 --> 00:08:19,336
It's the same
with different sleeve lengths.
180
00:08:19,360 --> 00:08:21,800
- It looks familiar.
- Goodness.
181
00:08:22,400 --> 00:08:24,560
(She starts washing her face
wearing familiar pajamas.)
182
00:08:24,869 --> 00:08:27,009
(Washing her face
with cleansing balm)
183
00:08:28,340 --> 00:08:29,809
(Rubbing)
184
00:08:32,040 --> 00:08:33,980
(Washing it off thoroughly)
185
00:08:37,780 --> 00:08:39,949
- Cleansing foam after balm?
- Yes, cleansing foam.
186
00:08:46,359 --> 00:08:48,329
You barely have any pores.
187
00:08:49,829 --> 00:08:51,400
(Tapping)
188
00:08:51,699 --> 00:08:54,205
You tap your face
instead of rubbing it with a towel.
189
00:08:54,229 --> 00:08:56,500
Yes, since the moisture
will evaporate.
190
00:08:58,099 --> 00:09:02,069
(She carefully applies toner.)
191
00:09:02,540 --> 00:09:05,315
- You shouldn't rub your face?
- No.
192
00:09:05,339 --> 00:09:07,209
It could damage your skin.
193
00:09:07,880 --> 00:09:11,050
(Bad example)
194
00:09:12,380 --> 00:09:14,295
(Very manly)
195
00:09:14,319 --> 00:09:15,520
Gosh.
196
00:09:16,760 --> 00:09:19,189
(It's time to wash her hair.)
197
00:09:19,559 --> 00:09:20,929
It's so long.
198
00:09:22,329 --> 00:09:24,876
My hair is so long
that my neck hurts.
199
00:09:24,900 --> 00:09:27,376
- Your hair is really long.
- How long did you grow it?
200
00:09:27,400 --> 00:09:28,829
I think it's been 3 to 4 years.
201
00:09:29,429 --> 00:09:30,540
Okay.
202
00:09:31,069 --> 00:09:33,185
(Going to the bathroom
to wash her hair)
203
00:09:33,209 --> 00:09:35,185
I have a question.
You already washed your face.
204
00:09:35,209 --> 00:09:37,616
Do you wash your hair separately
after you wash your face?
205
00:09:37,640 --> 00:09:39,726
Do you wash your face
while washing your hair?
206
00:09:39,750 --> 00:09:41,510
Do you apply cleansing foam
to your hair?
207
00:09:41,609 --> 00:09:44,126
I mean... Don't most people do that?
208
00:09:44,150 --> 00:09:45,719
- Yes.
- Or you take a shower.
209
00:09:45,880 --> 00:09:47,089
- I see.
- Really?
210
00:09:47,219 --> 00:09:49,266
- Women do it separately.
- Really?
211
00:09:49,290 --> 00:09:51,466
- I do it separately.
- We do it all at once.
212
00:09:51,490 --> 00:09:56,959
If you have leftover bubbles,
you wash everywhere else.
213
00:09:57,559 --> 00:10:00,229
(Bad example number 2)
214
00:10:00,829 --> 00:10:02,476
- Even your body?
- No.
215
00:10:02,500 --> 00:10:04,199
- Not like this?
- We don't do that.
216
00:10:04,300 --> 00:10:06,969
At the previous place I lived,
217
00:10:07,240 --> 00:10:09,109
I even did my laundry
in the shower.
218
00:10:09,740 --> 00:10:10,880
I have to do the laundry.
219
00:10:12,740 --> 00:10:15,309
- It was all-in-one.
- That's right.
220
00:10:18,079 --> 00:10:19,096
(Flipping her hair)
221
00:10:19,120 --> 00:10:21,750
- Your hair is so long.
- It really is.
222
00:10:22,319 --> 00:10:24,390
It's so long. I don't believe it.
223
00:10:24,559 --> 00:10:26,059
It must be very hard to wash it.
224
00:10:30,359 --> 00:10:33,300
Gosh, seriously.
Why is my hair so long?
225
00:10:35,329 --> 00:10:37,815
It's hard to wash your hair
if it's long.
226
00:10:37,839 --> 00:10:39,939
It hurts your neck and back.
227
00:10:42,170 --> 00:10:44,109
(She bends over
while washing her hair.)
228
00:10:47,479 --> 00:10:48,780
My back hurts.
229
00:10:50,920 --> 00:10:52,020
Like wringing laundry out?
230
00:10:52,150 --> 00:10:53,449
Your hair is really long.
231
00:10:55,689 --> 00:10:57,689
(She squats down
when she's done washing her hair.)
232
00:10:58,319 --> 00:11:00,189
I'm putting hair treatment in.
233
00:11:02,290 --> 00:11:04,059
(She applies it thoroughly.)
234
00:11:05,059 --> 00:11:07,276
(She twists her hair...)
235
00:11:07,300 --> 00:11:09,270
(and fixes it with a hairpin.)
236
00:11:11,500 --> 00:11:12,776
- I see.
- What's that?
237
00:11:12,800 --> 00:11:17,339
- What is that?
- You get treatment at salons.
238
00:11:17,439 --> 00:11:19,116
I'm doing that at home.
239
00:11:19,140 --> 00:11:20,860
(She puts a hair cap on
for hair treatment.)
240
00:11:21,079 --> 00:11:23,750
Let's see. What time is it?
241
00:11:25,949 --> 00:11:27,150
All right.
242
00:11:30,059 --> 00:11:33,229
(She takes something out
and goes to the living room.)
243
00:11:35,559 --> 00:11:36,876
(It's a moist face pack.)
244
00:11:36,900 --> 00:11:38,305
- That's a must.
- Yes, it is.
245
00:11:38,329 --> 00:11:41,699
- You should do one every day.
- No wonder your skin is nice.
246
00:11:43,240 --> 00:11:46,199
(She does facial and hair treatment
at the same time.)
247
00:11:46,969 --> 00:11:48,609
(Folding the empty wrapper)
248
00:11:48,839 --> 00:11:49,816
(Squeezing it)
249
00:11:49,840 --> 00:11:52,140
- That's a must.
- What is she doing?
250
00:11:52,410 --> 00:11:54,079
I'm squeezing the remaining
essence out.
251
00:11:54,910 --> 00:11:56,010
It's an essence.
252
00:11:57,380 --> 00:11:59,050
(Applying it on her neck)
253
00:11:59,679 --> 00:12:01,449
(Applying it on her arms)
254
00:12:03,819 --> 00:12:05,420
That's right.
255
00:12:07,130 --> 00:12:09,030
(She soaks it up
with her whole body.)
256
00:12:09,729 --> 00:12:11,429
(She is done putting the mask
on her face.)
257
00:12:12,760 --> 00:12:14,929
(She does chores around the house
for 30 minutes.)
258
00:12:15,929 --> 00:12:17,939
(Taking care of her plants
with love)
259
00:12:18,569 --> 00:12:21,040
You'd look like my dad
if you didn't have a pack on.
260
00:12:21,170 --> 00:12:22,545
Watering the plant...
261
00:12:22,569 --> 00:12:24,109
Grow healthy, you guys.
262
00:12:24,740 --> 00:12:26,209
This one died.
263
00:12:27,349 --> 00:12:28,449
I was so sad.
264
00:12:30,479 --> 00:12:33,026
I'm catching up on housework
for 30 minutes.
265
00:12:33,050 --> 00:12:34,420
- You're busy.
- That's right.
266
00:12:34,520 --> 00:12:36,165
I have a lot to do.
267
00:12:36,189 --> 00:12:37,496
It's nice to do it with a pack on.
268
00:12:37,520 --> 00:12:38,819
- Right? It's nice.
- Yes.
269
00:12:39,020 --> 00:12:40,305
Get in there.
270
00:12:40,329 --> 00:12:41,449
(She finishes the chores...)
271
00:12:42,189 --> 00:12:43,929
(and 30 minutes fly by.)
272
00:12:45,229 --> 00:12:47,770
(She takes a shower
when she's done.)
273
00:12:50,400 --> 00:12:52,016
- It's so long.
- I look like a ghost.
274
00:12:52,040 --> 00:12:53,199
You really do.
275
00:12:53,569 --> 00:12:54,716
That's scary.
276
00:12:54,740 --> 00:12:56,370
(She looks like a ghost
at a glance.)
277
00:12:57,979 --> 00:12:59,040
(Gasping)
278
00:12:59,410 --> 00:13:00,685
It's so long.
279
00:13:00,709 --> 00:13:02,449
- My neck hurts.
- Your neck must hurt.
280
00:13:03,679 --> 00:13:05,319
Are you growing it out on purpose?
281
00:13:05,420 --> 00:13:09,420
I don't know what kind of hair
they want for dramas.
282
00:13:09,520 --> 00:13:11,859
So I usually grow it out
and cut it for the part.
283
00:13:13,089 --> 00:13:15,035
(She is done drying her hair.)
284
00:13:15,059 --> 00:13:17,376
- There is more?
- I need a moisturizer.
285
00:13:17,400 --> 00:13:18,675
- Even after doing the face pack?
- Yes.
286
00:13:18,699 --> 00:13:20,099
You should still apply moisturizer.
287
00:13:20,729 --> 00:13:22,045
No wonder you have glowing skin.
288
00:13:22,069 --> 00:13:23,629
(Her full care results
in glowing skin.)
289
00:13:24,469 --> 00:13:25,699
Okay, I'm done.
290
00:13:26,740 --> 00:13:28,339
Please dry.
291
00:13:29,469 --> 00:13:31,540
(She returns to the living room
feeling refreshed.)
292
00:13:32,209 --> 00:13:34,529
(She picks the remote control up
as soon as she sits down.)
293
00:13:36,050 --> 00:13:37,079
I have to watch that.
294
00:13:37,380 --> 00:13:38,679
- What is that?
- My gosh.
295
00:13:38,920 --> 00:13:40,650
You're a true fan.
296
00:13:44,290 --> 00:13:46,219
Chameleon
297
00:13:47,059 --> 00:13:48,790
(She is overly focused.)
298
00:13:49,290 --> 00:13:50,959
- Chameleon
- Dam Bi.
299
00:13:53,429 --> 00:13:54,670
Why am I hungry?
300
00:13:54,770 --> 00:13:57,575
I'm always hungry at that hour
and it drives me nuts.
301
00:13:57,599 --> 00:13:58,646
You shouldn't have had chips.
302
00:13:58,670 --> 00:14:00,585
You shouldn't eat at all
if you aren't going to eat.
303
00:14:00,609 --> 00:14:02,516
Why am I so hungry?
304
00:14:02,540 --> 00:14:03,700
I don't have anything to eat.
305
00:14:05,910 --> 00:14:07,386
(Opening the refrigerator door
without hesitation)
306
00:14:07,410 --> 00:14:09,280
She probably won't cook.
307
00:14:10,179 --> 00:14:12,719
Oh, I have some.
308
00:14:13,079 --> 00:14:14,750
(She finds something to eat.)
309
00:14:14,949 --> 00:14:16,790
Chameleon
310
00:14:16,859 --> 00:14:17,959
"Chameleon".
311
00:14:20,290 --> 00:14:21,405
You took something out.
312
00:14:21,429 --> 00:14:23,705
I ended up eating.
313
00:14:23,729 --> 00:14:25,305
(She defrosts a portion of rice
as well.)
314
00:14:25,329 --> 00:14:26,699
- You even defrosted rice?
- Yes.
315
00:14:26,800 --> 00:14:28,069
This is practically a meal.
316
00:14:32,339 --> 00:14:34,346
Is it okay to eat right now?
317
00:14:34,370 --> 00:14:36,585
- No, it isn't okay.
- You shouldn't eat.
318
00:14:36,609 --> 00:14:37,915
- How do you not eat?
- It isn't okay.
319
00:14:37,939 --> 00:14:40,050
It's okay if you sleep
four hours after eating that.
320
00:14:40,109 --> 00:14:41,449
- Then it's okay.
- Four hours?
321
00:14:42,449 --> 00:14:43,426
(What is this kimchi?)
322
00:14:43,450 --> 00:14:45,325
- What's that?
- Cucumber kimchi.
323
00:14:45,349 --> 00:14:46,655
(The cucumber kimchi she made
with her mom)
324
00:14:46,679 --> 00:14:48,226
- It's ready to eat.
- What about the young radish?
325
00:14:48,250 --> 00:14:49,349
I ate it all.
326
00:14:50,020 --> 00:14:51,559
That smells nice.
327
00:14:51,990 --> 00:14:53,359
- That looks amazing.
- Nice smell.
328
00:14:54,189 --> 00:14:55,929
Eat just a little, Dam Bi.
329
00:14:57,530 --> 00:14:59,429
(Unlike what she said,
she's having a big bite.)
330
00:14:59,829 --> 00:15:02,106
For a person who's worried
about gaining weight,
331
00:15:02,130 --> 00:15:04,140
she brought a big bowl of rice.
332
00:15:04,199 --> 00:15:05,445
That's a lot of rice.
333
00:15:05,469 --> 00:15:07,315
Gosh, it was so good.
334
00:15:07,339 --> 00:15:09,045
(She's picking up cucumber kimchi.)
335
00:15:09,069 --> 00:15:11,640
- That was so good.
- It looks delicious.
336
00:15:14,550 --> 00:15:16,849
Food tastes better at night.
337
00:15:17,920 --> 00:15:19,325
(She realized the truth of life...)
338
00:15:19,349 --> 00:15:22,150
(and started enjoying it.)
339
00:15:22,949 --> 00:15:24,896
Oh, no. Dam Bi, please.
340
00:15:24,920 --> 00:15:27,589
- Stop eating.
- She should stop eating.
341
00:15:28,760 --> 00:15:30,359
(Excited)
342
00:15:31,130 --> 00:15:32,429
(Dancing)
343
00:15:32,829 --> 00:15:33,900
I keep moving.
344
00:15:34,270 --> 00:15:36,300
- She won't gain weight.
- Exactly.
345
00:15:36,699 --> 00:15:38,675
- She's dancing while eating.
- Like this?
346
00:15:38,699 --> 00:15:41,069
- She won't gain weight.
- That's right.
347
00:15:42,410 --> 00:15:45,140
(She's burning some calories
while dancing.)
348
00:15:47,309 --> 00:15:50,380
- Night snacks are hard to resist.
- Exactly.
349
00:15:52,079 --> 00:15:54,490
No. Stop eating.
350
00:15:55,620 --> 00:15:56,597
(She stopped eating!)
351
00:15:56,621 --> 00:15:58,760
- I wanted to eat more but stopped.
- I know.
352
00:16:01,030 --> 00:16:02,866
I guess it's true
that the mind can control the body.
353
00:16:02,890 --> 00:16:05,500
Of course. I'm proud of you, Dam Bi.
354
00:16:05,760 --> 00:16:08,829
(After she successfully controlled
her desire, )
355
00:16:10,740 --> 00:16:13,000
(she's coming back to watch TV!)
356
00:16:15,969 --> 00:16:17,609
Oh, my. It's already 10 p.m.?
357
00:16:19,010 --> 00:16:20,880
It's only 10 p.m.
358
00:16:21,010 --> 00:16:23,526
I lie in my bed at 10 p.m.
no matter what.
359
00:16:23,550 --> 00:16:26,325
- At 10 p.m.?
- I spend some time in my bed...
360
00:16:26,349 --> 00:16:28,026
and fall asleep at midnight.
361
00:16:28,050 --> 00:16:31,136
- At midnight?
- And I wake up at 7:30 a.m.
362
00:16:31,160 --> 00:16:33,165
I used to have severe insomnia.
363
00:16:33,189 --> 00:16:35,636
- How do you fall asleep, then?
- It took me three years to fix it.
364
00:16:35,660 --> 00:16:37,405
- I had severe insomnia...
- Did you change your daily routine?
365
00:16:37,429 --> 00:16:38,705
I changed it completely.
366
00:16:38,729 --> 00:16:40,175
- Completely.
- But can you fall asleep...
367
00:16:40,199 --> 00:16:42,006
just because you're lying in bed?
368
00:16:42,030 --> 00:16:44,175
You need to spend a day wisely
from the morning...
369
00:16:44,199 --> 00:16:45,846
so you can fall asleep at night.
370
00:16:45,870 --> 00:16:49,285
You can work out a lot
or get sunlight.
371
00:16:49,309 --> 00:16:51,555
But Home Alone starts at 11:10 p.m.
How do you watch it?
372
00:16:51,579 --> 00:16:54,386
- I watch it before sleeping.
- I'm glad to hear that.
373
00:16:54,410 --> 00:16:56,455
Home Alone changed your life
in many ways.
374
00:16:56,479 --> 00:16:58,356
- You had a drink after two years.
- Absolutely.
375
00:16:58,380 --> 00:17:00,665
- So many things have changed.
- My goodness.
376
00:17:00,689 --> 00:17:03,126
- This is an incredible show.
- I think I'm going back...
377
00:17:03,150 --> 00:17:04,319
to how I used to be.
378
00:17:04,620 --> 00:17:06,535
You may have insomnia again.
379
00:17:06,559 --> 00:17:07,536
(What a well-wishing comment.)
380
00:17:07,560 --> 00:17:08,589
Goodness.
381
00:17:10,030 --> 00:17:11,590
(She's getting up to go to
her bedroom.)
382
00:17:12,059 --> 00:17:13,499
(She can't take her eyes
off the TV.)
383
00:17:15,869 --> 00:17:17,899
(She's stamping her feet
as she's sad to leave.)
384
00:17:19,500 --> 00:17:22,210
She won't go to bed because
she wants to watch TV longer.
385
00:17:24,180 --> 00:17:26,780
(Is she going back to watch TV?)
386
00:17:29,450 --> 00:17:32,520
I should go to bed. Bye.
387
00:17:33,649 --> 00:17:34,626
(She turned it off decisively!)
388
00:17:34,650 --> 00:17:36,349
She's so decisive.
389
00:17:37,460 --> 00:17:39,760
Her mind definitely controls
her body.
390
00:17:41,460 --> 00:17:43,605
(It's hard, but she's going to
her bedroom at 10 p.m.!)
391
00:17:43,629 --> 00:17:45,930
Dam Bi, you do discipline yourself.
392
00:17:47,599 --> 00:17:49,075
She seemed like she lived
without much thought.
393
00:17:49,099 --> 00:17:51,315
- She lives without thinking?
- Did you just call me thoughtless?
394
00:17:51,339 --> 00:17:53,669
I mean, I thought you were
living freely.
395
00:17:55,069 --> 00:17:57,379
(I thought she was free-spirited, )
396
00:17:58,680 --> 00:18:02,280
(living without much thought.)
397
00:18:03,579 --> 00:18:05,680
(I'm sorry. I misjudged you.)
398
00:18:09,319 --> 00:18:12,260
- It's sad to turn the lights off.
- That's right.
399
00:18:12,859 --> 00:18:14,589
(Dam Bi came to the washstand.)
400
00:18:16,889 --> 00:18:19,030
(She's brushing her teeth
before going to bed.)
401
00:18:19,559 --> 00:18:21,105
Dam Bi, I'm surprised
you're brushing your teeth.
402
00:18:21,129 --> 00:18:23,099
- You're surprised?
- Hey!
403
00:18:23,530 --> 00:18:24,676
You're self-disciplined.
404
00:18:24,700 --> 00:18:27,085
- Of course, I brush my teeth...
- You seemed differently before.
405
00:18:27,109 --> 00:18:29,686
- Every night.
- Don't you brush your teeth...
406
00:18:29,710 --> 00:18:31,986
- I brush my teeth in the morning.
- What?
407
00:18:32,010 --> 00:18:33,956
- You don't brush at night?
- You don't brush at night?
408
00:18:33,980 --> 00:18:35,010
No, I don't.
409
00:18:35,309 --> 00:18:37,956
It's because...
I have my own theory.
410
00:18:37,980 --> 00:18:39,026
Your own theory?
411
00:18:39,050 --> 00:18:41,926
- Soju disinfects the mouth.
- "Disinfects the mouth"?
412
00:18:41,950 --> 00:18:43,089
What are you talking about?
413
00:18:43,290 --> 00:18:44,690
(After eating food, )
414
00:18:45,690 --> 00:18:48,089
(he rinses his mouth with soju.)
415
00:18:48,290 --> 00:18:49,565
It's my own theory.
416
00:18:49,589 --> 00:18:50,629
(Soju is science.)
417
00:18:51,460 --> 00:18:53,776
Soju is made
with a lot of sweeteners,
418
00:18:53,800 --> 00:18:56,406
an ingredient to add sweetness.
419
00:18:56,430 --> 00:18:58,115
So there are many people...
420
00:18:58,139 --> 00:19:00,285
who lost all their teeth
after drinking soju...
421
00:19:00,309 --> 00:19:02,446
- Is this another prediction?
- Oh, gosh. No.
422
00:19:02,470 --> 00:19:04,339
- No, it's not a prediction.
- Don't do that.
423
00:19:04,540 --> 00:19:05,680
(Last week, )
424
00:19:06,609 --> 00:19:08,510
(she talked about
reflux esophagitis.)
425
00:19:08,649 --> 00:19:10,379
(I was told I had
reflux esophagitis.)
426
00:19:11,480 --> 00:19:13,240
(When she talked about
an ingrown toenail...)
427
00:19:14,050 --> 00:19:15,520
(My toenail did grow into the skin.)
428
00:19:16,050 --> 00:19:18,460
(Every prediction she made
came true.)
429
00:19:18,790 --> 00:19:20,305
Are your teeth healthy or not?
430
00:19:20,329 --> 00:19:22,305
I have a lot of cavities.
431
00:19:22,329 --> 00:19:24,030
Another prediction of mine
came true.
432
00:19:25,000 --> 00:19:27,500
- Call me Naraedamus.
- Naraedamus.
433
00:19:29,069 --> 00:19:30,629
(She's done
brushing her teeth cleanly.)
434
00:19:34,669 --> 00:19:36,440
(Humming)
435
00:19:36,970 --> 00:19:38,280
It's so good.
436
00:19:38,909 --> 00:19:40,750
(She's turning off the light
right away.)
437
00:19:41,180 --> 00:19:43,480
That's amazing. It's only 10 p.m.,
438
00:19:43,649 --> 00:19:45,196
and she's going to bed.
Unbelievable.
439
00:19:45,220 --> 00:19:47,849
Nice. This is the happiest moment
of my day.
440
00:19:52,020 --> 00:19:53,790
What is she going to do?
441
00:19:54,859 --> 00:19:58,129
Which chapter was it for today?
442
00:19:58,329 --> 00:19:59,829
What does she mean by that?
443
00:20:00,399 --> 00:20:02,875
Ezekiel, Chapter 15 to 27.
444
00:20:02,899 --> 00:20:04,345
She meant the Bible?
445
00:20:04,369 --> 00:20:05,916
- Do you really read it?
- The Bible?
446
00:20:05,940 --> 00:20:08,385
There's a group chat room
for reading it from cover to cover.
447
00:20:08,409 --> 00:20:10,785
- What is the group called?
- You may not believe me, but...
448
00:20:10,809 --> 00:20:12,416
- I believe you.
- I believe you since I saw that.
449
00:20:12,440 --> 00:20:14,120
- I believe you.
- I think that's scripted.
450
00:20:14,909 --> 00:20:16,125
(The 2nd outburst of anger)
451
00:20:16,149 --> 00:20:17,526
- Seriously.
- That's scripted for sure.
452
00:20:17,550 --> 00:20:19,256
- I believe you, Dam Bi.
- She wouldn't read it.
453
00:20:19,280 --> 00:20:22,065
- Can I go?
- No. We're watching your video.
454
00:20:22,089 --> 00:20:23,395
- The Bible.
- Is there anyone...
455
00:20:23,419 --> 00:20:25,666
we might know in that group?
456
00:20:25,690 --> 00:20:27,605
Hyo Jin, Ryeo Won,
457
00:20:27,629 --> 00:20:31,135
Lee Ha Nee, me, Choi Soo Young,
Chung Kyung Ho,
458
00:20:31,159 --> 00:20:34,276
- and many others. We're 11 people.
- How many in total? 11?
459
00:20:34,300 --> 00:20:35,545
It's called "90-Day Bible Reading".
460
00:20:35,569 --> 00:20:38,470
We're aiming to read
the entire Bible in 90 days.
461
00:20:38,899 --> 00:20:41,770
Everyone has finished reading.
Am I the only one who hasn't?
462
00:20:42,069 --> 00:20:44,339
Ezekiel... Ezekiel, Chapter 15.
463
00:20:44,780 --> 00:20:46,309
Ezekiel, Chapter 15.
464
00:20:49,809 --> 00:20:53,349
(She opened the Bible quietly.)
465
00:20:56,490 --> 00:20:58,490
(The darkness has fallen.)
466
00:20:58,520 --> 00:21:01,730
My goodness.
It's such a blessed night.
467
00:21:04,200 --> 00:21:06,859
(It's time to read
the Bible quietly.)
468
00:21:08,069 --> 00:21:09,845
"The Lord said unto me..."
469
00:21:09,869 --> 00:21:10,846
(Only Dam Bi's quiet voice
is heard in the room.)
470
00:21:10,870 --> 00:21:14,339
"Son of Man, are grape vines
more useful than other trees?"
471
00:21:14,510 --> 00:21:17,339
"What makes them better
than any other trees?"
472
00:21:17,740 --> 00:21:19,186
"What could you make with it?"
473
00:21:19,210 --> 00:21:22,156
I think it can help you
sleep peacefully.
474
00:21:22,180 --> 00:21:23,186
To read the Bible.
475
00:21:23,210 --> 00:21:25,756
It makes me feel peaceful, indeed.
476
00:21:25,780 --> 00:21:27,050
She looks solemn.
477
00:21:27,550 --> 00:21:29,750
She seems to be completely focused.
478
00:21:31,889 --> 00:21:33,589
What does this mean?
479
00:21:34,089 --> 00:21:36,089
(She's reading it
but can't understand it.)
480
00:21:36,190 --> 00:21:38,535
Is steam coming out of your face
because you're upset?
481
00:21:38,559 --> 00:21:40,875
Where is it coming from?
Is it coming out of her head?
482
00:21:40,899 --> 00:21:42,746
- "What on earth..."
- It's coming from the humidifier.
483
00:21:42,770 --> 00:21:44,300
"What on earth does this mean?"
484
00:21:44,470 --> 00:21:46,416
- My gosh. She must be really upset.
- It's the humidifier.
485
00:21:46,440 --> 00:21:48,615
- Steam is coming out of her head.
- It's perfect timing.
486
00:21:48,639 --> 00:21:50,216
- It's coming from the humidifier.
- "A humidifier"?
487
00:21:50,240 --> 00:21:52,285
- Yes, a humidifier.
- It looks like...
488
00:21:52,309 --> 00:21:54,226
- I'm not sure if I should say this,
- What is it?
489
00:21:54,250 --> 00:21:58,050
But her bed looks like the bed
in "The Exorcist".
490
00:21:58,579 --> 00:22:00,349
(Her bed really looks
similar to it.)
491
00:22:01,450 --> 00:22:03,395
- That bed looks just like yours.
- I see it every single day.
492
00:22:03,419 --> 00:22:04,936
I'll be reminded of that movie
whenever I see my bed.
493
00:22:04,960 --> 00:22:06,196
That reminds me of this scene...
494
00:22:06,220 --> 00:22:07,859
- from "The Exorcist".
- You're so mean.
495
00:22:08,089 --> 00:22:09,105
- This scene.
- "The Exorcist".
496
00:22:09,129 --> 00:22:11,629
She screams and floats in the air.
497
00:22:11,829 --> 00:22:14,669
She'll come down using her Bible.
498
00:22:15,430 --> 00:22:17,500
- It crossed my mind.
- Amen.
499
00:22:18,099 --> 00:22:22,240
- Gosh. Why is it so difficult?
- The Bible is difficult.
500
00:22:23,010 --> 00:22:24,285
(The words of Lord feel deeper
than the usual.)
501
00:22:24,309 --> 00:22:26,280
This is so deep.
502
00:22:27,809 --> 00:22:29,785
(Egon is here!)
503
00:22:29,809 --> 00:22:31,496
What happened?
504
00:22:31,520 --> 00:22:32,819
(Jumping)
505
00:22:33,379 --> 00:22:34,950
Why did you come here?
506
00:22:36,020 --> 00:22:37,026
Do you always sleep with him?
507
00:22:37,050 --> 00:22:39,250
- Yes, he comes to my bed.
- He wants to sleep with you.
508
00:22:39,889 --> 00:22:41,236
(He's lying on her belly.)
509
00:22:41,260 --> 00:22:43,100
- That's interesting.
- He must like his owner.
510
00:22:44,230 --> 00:22:47,000
(She's concentrating again.)
511
00:22:48,700 --> 00:22:52,575
"Therefore, your anger..."
512
00:22:52,599 --> 00:22:54,016
- "shall be poured..."
- They're all coming.
513
00:22:54,040 --> 00:22:56,285
- They come to my bed every night.
- "at them."
514
00:22:56,309 --> 00:23:00,680
"Son of Man, I shall take your wife
whom you love the most at once."
515
00:23:00,950 --> 00:23:03,710
- "You must not feel sad..."
- I didn't know it'd take so long.
516
00:23:04,149 --> 00:23:05,280
"Amen."
517
00:23:06,550 --> 00:23:08,220
Awesome. I've finished
all those chapters.
518
00:23:11,389 --> 00:23:13,359
It's already 11 p.m.?
519
00:23:13,859 --> 00:23:15,730
That's the theme song of MBC.
520
00:23:16,930 --> 00:23:19,960
Egon, do you want to watch this too?
Egon, watch this.
521
00:23:21,099 --> 00:23:22,169
"Mom."
522
00:23:22,270 --> 00:23:23,329
"Mom."
523
00:23:24,899 --> 00:23:26,545
- Home Alone?
- Correct.
524
00:23:26,569 --> 00:23:27,645
That's so...
525
00:23:27,669 --> 00:23:28,885
(She's watching Home Alone since
she doesn't want to sleep now.)
526
00:23:28,909 --> 00:23:30,345
- An episode about you?
- Yes.
527
00:23:30,369 --> 00:23:32,156
- Do you watch the show?
- Always.
528
00:23:32,180 --> 00:23:34,879
I'm a meticulous woman.
529
00:23:36,480 --> 00:23:38,680
(Ms. Handful is
reviewing it meticulously.)
530
00:23:40,180 --> 00:23:41,849
My mom is so adorable.
531
00:23:42,790 --> 00:23:45,966
Since her father is not around,
532
00:23:45,990 --> 00:23:50,290
thinking that I'm enjoying the joy
all alone, I burst into tears.
533
00:23:50,629 --> 00:23:51,859
It made me teary.
534
00:23:52,500 --> 00:23:54,829
I miss my dad.
535
00:23:56,369 --> 00:23:58,639
(She's biting her lips.)
536
00:24:00,000 --> 00:24:03,139
- My dad passed away as you know.
- Yes.
537
00:24:04,240 --> 00:24:05,680
I miss him so much.
538
00:24:20,319 --> 00:24:22,105
(Lying in bed alone at night, )
539
00:24:22,129 --> 00:24:24,700
(she's reminded of one person.)
540
00:24:31,169 --> 00:24:33,476
Hey, move over. Get off my belly.
541
00:24:33,500 --> 00:24:34,839
I'm so exhausted.
542
00:24:38,540 --> 00:24:44,079
(The Night of the Disciplined Adult)
543
00:24:44,950 --> 00:24:47,520
(And...)
544
00:24:48,520 --> 00:24:51,790
(there's another person who prepared
a story of night.)
545
00:24:52,990 --> 00:24:55,305
(The empathy fairy in the studio)
546
00:24:55,329 --> 00:24:56,406
That's right.
547
00:24:56,430 --> 00:24:58,129
He gives good reactions.
548
00:24:58,399 --> 00:25:00,105
He is like our viewer.
549
00:25:00,129 --> 00:25:03,770
I can empathize with the situation
when I watch his reactions.
550
00:25:04,300 --> 00:25:06,615
(From the beginning to end)
551
00:25:06,639 --> 00:25:07,785
- He's very eccentric.
- He definitely is.
552
00:25:07,809 --> 00:25:10,210
(Sung Hoon is always
in the middle of it.)
553
00:25:11,210 --> 00:25:13,285
Everything will be turned off
after that.
554
00:25:13,309 --> 00:25:14,325
(Shooting in the studio is over.)
555
00:25:14,349 --> 00:25:16,926
He always goes to work
with Yanghee.
556
00:25:16,950 --> 00:25:18,996
- On Monday.
- Since I come here every week,
557
00:25:19,020 --> 00:25:20,996
Yanghee knows when it is Monday.
558
00:25:21,020 --> 00:25:22,450
That is very fascinating.
559
00:25:23,690 --> 00:25:26,319
(Now, he is not
Sung Hoon the actor.)
560
00:25:27,020 --> 00:25:29,506
(He is just an individual named
Bang Sung Hoon.)
561
00:25:29,530 --> 00:25:31,099
Thank you for your hard work.
562
00:25:31,930 --> 00:25:33,129
We're here.
563
00:25:37,500 --> 00:25:38,869
Yanghee is adorable.
564
00:25:39,399 --> 00:25:40,909
We haven't seen this in a long time.
565
00:25:44,809 --> 00:25:45,786
It's 9:30 p.m.
566
00:25:45,810 --> 00:25:48,379
- That's the time we get back home.
- Yes, that's right.
567
00:25:48,750 --> 00:25:51,149
Let's go in. Come here.
568
00:25:52,520 --> 00:25:54,600
(She enters the washroom
as instructed by Sung Hoon.)
569
00:25:55,450 --> 00:25:57,589
Please go in. Good girl.
570
00:25:58,119 --> 00:26:00,035
- Please go in. Good girl.
- She goes into the tub by herself?
571
00:26:00,059 --> 00:26:02,206
Dogs usually do not want
to enter the bathtub.
572
00:26:02,230 --> 00:26:03,829
Yes, they'll make
a big fuss about it.
573
00:26:04,500 --> 00:26:06,976
She knows that no matter how much
she makes a fuss to escape,
574
00:26:07,000 --> 00:26:09,500
in the end, I'd catch her
and put her back into the tub.
575
00:26:09,930 --> 00:26:11,339
(How adorable.)
576
00:26:11,869 --> 00:26:13,240
Please wait.
577
00:26:14,540 --> 00:26:16,270
She stays there
without making a fuss.
578
00:26:17,210 --> 00:26:19,409
(Yanghee has to wash her feet
after going outdoors.)
579
00:26:21,109 --> 00:26:23,429
(Sung Hoon starts by checking
the water temperature first.)
580
00:26:23,980 --> 00:26:25,649
All right. Stand up.
581
00:26:28,589 --> 00:26:30,649
(Yanghee's feet are wet.)
582
00:26:33,589 --> 00:26:35,589
(Then, Sung Hoon scrubs them
with dog's shampoo.)
583
00:26:36,059 --> 00:26:38,099
I can't believe that
she's not making a fuss at all.
584
00:26:39,700 --> 00:26:40,776
- My gosh.
- My goodness.
585
00:26:40,800 --> 00:26:42,680
- This is amazing. She's cute.
- She's adorable.
586
00:26:43,730 --> 00:26:47,540
(He scrubs all four of her feet
thoroughly.)
587
00:26:49,569 --> 00:26:51,315
I hope that someone
will wash my feet too.
588
00:26:51,339 --> 00:26:53,210
I'd like that too.
589
00:26:53,409 --> 00:26:54,625
That's what crossed my mind
each time I wash her feet.
590
00:26:54,649 --> 00:26:55,726
- My goodness.
- For real.
591
00:26:55,750 --> 00:26:57,390
Next time, I have to be reborn
as Yanghee.
592
00:26:58,649 --> 00:26:59,926
(They can't believe her words.)
593
00:26:59,950 --> 00:27:01,020
For real.
594
00:27:01,790 --> 00:27:04,260
(It's time to dry her
since her feet have been washed.)
595
00:27:04,559 --> 00:27:07,190
(I'll make you feel comfortable,
Yanghee.)
596
00:27:08,430 --> 00:27:11,006
(He starts with her hind legs...)
597
00:27:11,030 --> 00:27:12,875
(and wipes her forelegs too.)
598
00:27:12,899 --> 00:27:14,770
- She is very gentle.
- Yes, she is.
599
00:27:15,129 --> 00:27:16,970
Yanghee was very ferocious
when she saw me.
600
00:27:17,899 --> 00:27:19,416
(Kian84 is like her enemy.)
601
00:27:19,440 --> 00:27:20,446
You're right.
602
00:27:20,470 --> 00:27:23,440
Last time, we saw that all the dogs
in the neighborhood barked at you.
603
00:27:24,280 --> 00:27:25,280
(Barking)
604
00:27:26,180 --> 00:27:28,280
(The dog is barking at him
while going after him.)
605
00:27:29,109 --> 00:27:31,595
- For real.
- I don't really like dogs either.
606
00:27:31,619 --> 00:27:32,956
(He is upset.)
607
00:27:32,980 --> 00:27:34,055
That's perfect then.
608
00:27:34,079 --> 00:27:36,290
I'm glad
that it is a mutual feeling.
609
00:27:36,849 --> 00:27:38,960
(The towel is wet
from wiping Yanghee's feet.)
610
00:27:39,889 --> 00:27:41,530
(Toss)
611
00:27:44,430 --> 00:27:45,859
Is that a pile of laundries?
612
00:27:46,260 --> 00:27:48,006
- The ones on the left are dirty.
- You have to wash those?
613
00:27:48,030 --> 00:27:49,706
The ones on the right are clean.
614
00:27:49,730 --> 00:27:51,899
I see. Clean and dirty laundry?
615
00:27:52,139 --> 00:27:54,345
Since those are clean, they have
been dried in the drier?
616
00:27:54,369 --> 00:27:55,569
Yes.
617
00:27:56,210 --> 00:28:00,480
(They don't understand the reason
he dumps the clothes on the floor.)
618
00:28:01,809 --> 00:28:03,950
Those clothes will smell
if you stack them like that.
619
00:28:04,349 --> 00:28:06,196
Somehow, doing the laundry...
620
00:28:06,220 --> 00:28:07,625
- But you have to...
- You find it bothersome?
621
00:28:07,649 --> 00:28:08,895
- Yes.
- You can fold them.
622
00:28:08,919 --> 00:28:10,696
I hate folding my clothes.
623
00:28:10,720 --> 00:28:11,966
- That's bothersome.
- Yes, it is.
624
00:28:11,990 --> 00:28:13,335
I find it troublesome...
625
00:28:13,359 --> 00:28:15,305
to take them out 1 by 1
to fold them.
626
00:28:15,329 --> 00:28:17,676
- But folding towels are fun.
- I agree.
627
00:28:17,700 --> 00:28:18,875
After folding the towels,
628
00:28:18,899 --> 00:28:21,259
- you can arrange them nicely.
- They'll be nicely arranged.
629
00:28:21,470 --> 00:28:23,345
I am sure you know of this.
630
00:28:23,369 --> 00:28:25,716
Most of my daily clothes
are sportswear.
631
00:28:25,740 --> 00:28:27,839
So it doesn't matter
even if they are wrinkled.
632
00:28:27,970 --> 00:28:30,210
I understand.
I feel the same way too.
633
00:28:31,240 --> 00:28:32,379
(He pours water into a pot.)
634
00:28:33,639 --> 00:28:35,450
You're going to eat.
635
00:28:35,649 --> 00:28:36,889
He's definitely making ramyeon.
636
00:28:38,280 --> 00:28:40,520
I can't tell if he's cooking ramyeon
as he's using a wok.
637
00:28:42,220 --> 00:28:44,419
- It's jjajang ramyeon.
- Jjajang ramyeon.
638
00:28:45,319 --> 00:28:47,089
(However)
639
00:28:53,230 --> 00:28:54,930
Why are you suddenly very serious?
640
00:28:56,399 --> 00:28:59,216
- He really enjoys eating.
- He definitely does.
641
00:28:59,240 --> 00:29:01,010
He is the best.
642
00:29:01,809 --> 00:29:04,510
(Can I have more noodles?)
643
00:29:05,839 --> 00:29:08,379
- This is my biggest concern.
- What is it?
644
00:29:09,280 --> 00:29:11,125
Should I eat one packet?
645
00:29:11,149 --> 00:29:13,625
- Or should I eat two packets?
- I see!
646
00:29:13,649 --> 00:29:16,026
- "Should I eat two packets?"
- That's a very serious concern.
647
00:29:16,050 --> 00:29:19,395
It doesn't feel right
to eat just one packet.
648
00:29:19,419 --> 00:29:20,966
- One packet is too little.
- Yes.
649
00:29:20,990 --> 00:29:22,605
- That's right.
- One packet is too little.
650
00:29:22,629 --> 00:29:25,476
This is how it is.
One packet of soupy ramyeon...
651
00:29:25,500 --> 00:29:27,006
- You're right.
- Might be enough.
652
00:29:27,030 --> 00:29:29,075
- But for dry ramyeon...
- Yes. The amount is smaller.
653
00:29:29,099 --> 00:29:31,115
You have to cook at least
two packets of dry ramyeon.
654
00:29:31,139 --> 00:29:32,116
- That's right.
- Right.
655
00:29:32,140 --> 00:29:33,916
That is also
my first meal of the day.
656
00:29:33,940 --> 00:29:34,917
- Why?
- My gosh.
657
00:29:34,941 --> 00:29:36,686
That is how my Mondays are.
658
00:29:36,710 --> 00:29:39,809
I would come here right away
after exercising.
659
00:29:40,040 --> 00:29:42,686
I always eat
before I start shooting.
660
00:29:42,710 --> 00:29:44,526
- That's right.
- I have to do that.
661
00:29:44,550 --> 00:29:46,649
I can't talk if I don't eat.
662
00:29:47,250 --> 00:29:48,919
(At the end
of this repetitious worry)
663
00:29:49,349 --> 00:29:51,760
(Yes, I have made up my mind.)
664
00:29:54,190 --> 00:29:55,236
Two packets.
665
00:29:55,260 --> 00:29:56,460
(He decided to eat 2 packets.)
666
00:29:56,829 --> 00:29:58,859
(Shall I start preparing
my first meal?)
667
00:30:02,000 --> 00:30:04,599
(The noodles are ready
in an instant.)
668
00:30:05,839 --> 00:30:06,875
It's very upsetting...
669
00:30:06,899 --> 00:30:09,486
if the solid ingredients
fall out during that process.
670
00:30:09,510 --> 00:30:11,040
Yes, that's right.
671
00:30:11,980 --> 00:30:13,879
You strain all of the water.
672
00:30:14,780 --> 00:30:17,156
No. I made jjajang ramyeon
that's quite soupy.
673
00:30:17,180 --> 00:30:18,450
But that's completely dry.
674
00:30:20,319 --> 00:30:21,319
Egg?
675
00:30:22,290 --> 00:30:24,589
- What is that?
- Is that milk?
676
00:30:25,119 --> 00:30:26,096
(Milk)
677
00:30:26,120 --> 00:30:28,089
You add milk to jjajang ramyeon?
678
00:30:28,329 --> 00:30:32,035
I even make normal ramyeon
with water and milk. Half and half.
679
00:30:32,059 --> 00:30:33,605
It tastes amazing if
you cook it with milk.
680
00:30:33,629 --> 00:30:34,946
It's something like that.
681
00:30:34,970 --> 00:30:36,206
But I've never seen anyone cook...
682
00:30:36,230 --> 00:30:38,190
- jjajang ramyeon like that.
- That's fascinating.
683
00:30:38,440 --> 00:30:40,375
- Jjabonara.
- Jjabonara.
684
00:30:40,399 --> 00:30:41,645
(Only certain people
know about jjabonara.)
685
00:30:41,669 --> 00:30:43,789
- So that's what jjabonara is.
- That looks delicious.
686
00:30:44,210 --> 00:30:46,609
(There is Sung Hoon's
special ingredient.)
687
00:30:48,750 --> 00:30:50,980
- What?
- Spicy tuna?
688
00:30:51,649 --> 00:30:53,849
- What?
- Spicy tuna?
689
00:30:54,419 --> 00:30:55,496
- My gosh.
- Spicy tuna?
690
00:30:55,520 --> 00:30:56,920
(The three of them are speechless.)
691
00:30:57,450 --> 00:30:58,850
(But he is touched by what he saw.)
692
00:30:59,319 --> 00:31:00,819
(Sung Hoon is really amazing.)
693
00:31:01,990 --> 00:31:05,659
(This is a combination
that we never imagined before.)
694
00:31:06,899 --> 00:31:07,946
That is unique.
695
00:31:07,970 --> 00:31:09,375
How does it taste like?
696
00:31:09,399 --> 00:31:11,075
- It is delicious.
- It's delicious?
697
00:31:11,099 --> 00:31:14,016
I personally find it delicious.
698
00:31:14,040 --> 00:31:15,986
- That's my personal opinion.
- I think it's delicious too.
699
00:31:16,010 --> 00:31:17,385
- That's my personal opinion.
- Delicious flavor.
700
00:31:17,409 --> 00:31:19,055
Does it taste like rose pasta?
701
00:31:19,079 --> 00:31:20,416
- Rose?
- Rose pasta.
702
00:31:20,440 --> 00:31:22,325
- It is spicy and creamy.
- Yes, that's right.
703
00:31:22,349 --> 00:31:23,785
The spicy tuna balances the flavor.
704
00:31:23,809 --> 00:31:26,480
Tell us what dish does it taste
similar to?
705
00:31:27,220 --> 00:31:28,389
That is just...
706
00:31:29,990 --> 00:31:31,535
It has a uniquely tasty flavor
to it.
707
00:31:31,559 --> 00:31:32,766
- Delicious flavor.
- I am very curious.
708
00:31:32,790 --> 00:31:34,805
- I am very curious.
- I personally find it to be tasty.
709
00:31:34,829 --> 00:31:35,859
Really?
710
00:31:36,990 --> 00:31:39,000
(He eats his first meal
at 9:53 p.m.)
711
00:31:40,159 --> 00:31:42,200
(Time to enjoy my meal)
712
00:31:44,599 --> 00:31:45,599
(Slurping)
713
00:31:46,770 --> 00:31:49,069
- He's the best.
- You really enjoy your meal.
714
00:31:49,710 --> 00:31:50,809
That looks delicious.
715
00:31:52,409 --> 00:31:53,510
This is hot.
716
00:31:53,639 --> 00:31:55,159
- "This is hot."
- It's definitely hot.
717
00:31:56,180 --> 00:31:58,379
(Please eat slowly.)
718
00:31:58,579 --> 00:32:00,860
(It is so hot that it felt like
it could burn his palate.)
719
00:32:01,419 --> 00:32:02,550
- What?
- What?
720
00:32:03,819 --> 00:32:04,819
- What?
- What?
721
00:32:06,260 --> 00:32:08,089
(He pours in more milk.)
722
00:32:11,559 --> 00:32:12,899
(It is...)
723
00:32:13,930 --> 00:32:15,700
(soaked in milk.)
724
00:32:16,169 --> 00:32:17,305
(Shocked)
725
00:32:17,329 --> 00:32:18,399
Oh, my goodness.
726
00:32:19,339 --> 00:32:20,970
I don't think that's a bad idea.
727
00:32:22,210 --> 00:32:24,240
- What's the matter?
- Hold on.
728
00:32:24,579 --> 00:32:25,815
- Is this part two? No!
- No!
729
00:32:25,839 --> 00:32:27,909
- No!
- No!
730
00:32:28,480 --> 00:32:30,309
(Kian84's fried rice lunchbox)
731
00:32:31,319 --> 00:32:33,220
(They failed to understand him.)
732
00:32:34,280 --> 00:32:36,625
(But it serves to prove
Sung Hoon and Kian84's friendship.)
733
00:32:36,649 --> 00:32:37,865
- Is this part two? No!
- No!
734
00:32:37,889 --> 00:32:39,395
- No!
- No!
735
00:32:39,419 --> 00:32:41,960
- What's the matter?
- We're told not to react like this!
736
00:32:43,059 --> 00:32:45,659
But I understand why he did that!
737
00:32:46,599 --> 00:32:48,305
I bet. Am I the only one
who doesn't get him?
738
00:32:48,329 --> 00:32:51,240
No. I don't get him either.
739
00:32:54,470 --> 00:32:57,369
(Slurping)
740
00:32:57,839 --> 00:32:59,809
(On a late night in a big house)
741
00:33:00,980 --> 00:33:04,649
(The sound of him slurping
the noodles echoes.)
742
00:33:06,379 --> 00:33:07,795
I don't hear any chewing sound.
743
00:33:07,819 --> 00:33:09,819
- It's like ASMR.
- I don't hear any chewing sound.
744
00:33:11,220 --> 00:33:12,496
- I feel hungry.
- Me too.
745
00:33:12,520 --> 00:33:13,720
Right?
746
00:33:17,899 --> 00:33:19,899
(He holds the pot
to slurp the noodles.)
747
00:33:20,329 --> 00:33:22,169
(He even drinks the soup.)
748
00:33:23,500 --> 00:33:25,869
(Drinking)
749
00:33:26,569 --> 00:33:28,109
(Clean)
750
00:33:28,639 --> 00:33:29,940
My gosh. Sung Hoon.
751
00:33:31,510 --> 00:33:34,186
My gosh. This...
752
00:33:34,210 --> 00:33:35,625
It was good, wasn't it?
753
00:33:35,649 --> 00:33:36,956
- Yes. Was it good?
- I like that.
754
00:33:36,980 --> 00:33:38,325
That's good enough.
755
00:33:38,349 --> 00:33:40,649
As long as you like it... Wait.
756
00:33:41,389 --> 00:33:43,849
- Na Rae!
- Be mindful!
757
00:33:44,619 --> 00:33:48,089
(This happened last week too.)
758
00:33:49,159 --> 00:33:52,159
(This feels very familiar.)
759
00:33:52,260 --> 00:33:54,580
- As long as you like it.
- Control your facial expression.
760
00:33:55,329 --> 00:33:57,545
- Na Rae!
- Be mindful!
761
00:33:57,569 --> 00:33:58,889
(Let's try our best like Na Rae.)
762
00:33:59,069 --> 00:34:00,345
You shouldn't show that kind of
facial expression.
763
00:34:00,369 --> 00:34:02,145
- It's like last week.
- Deja vu from last week!
764
00:34:02,169 --> 00:34:03,486
I said the exact same thing
like last week.
765
00:34:03,510 --> 00:34:05,156
I just hit my forehead.
766
00:34:05,180 --> 00:34:07,355
Don't say things like that.
Don't show that face.
767
00:34:07,379 --> 00:34:08,625
- Okay.
- Don't show that face.
768
00:34:08,649 --> 00:34:10,226
You have to try that back at home.
We have to cook it like that.
769
00:34:10,250 --> 00:34:11,349
That's right.
770
00:34:11,480 --> 00:34:13,560
(Just like last week
when we had a mission ourselves)
771
00:34:13,850 --> 00:34:15,819
(I want to eat that.)
772
00:34:15,990 --> 00:34:17,225
I have to try that too.
773
00:34:17,249 --> 00:34:20,160
(I have to try that too.)
774
00:34:21,789 --> 00:34:23,430
- 10:10 p.m.
- It's 10:10 p.m.
775
00:34:24,060 --> 00:34:26,475
(He sits in front of
the refrigerator after eating.)
776
00:34:26,499 --> 00:34:27,536
Why did you sit over there?
777
00:34:27,560 --> 00:34:29,105
- He always sits there.
- You have a sofa.
778
00:34:29,129 --> 00:34:31,129
- I think that's my spot.
- This is fascinating.
779
00:34:31,269 --> 00:34:32,446
You have your own spot, don't you?
780
00:34:32,470 --> 00:34:34,569
Yes, you're right. That exists.
781
00:34:35,569 --> 00:34:37,010
- Yanghee.
- Yanghee is excited.
782
00:34:38,339 --> 00:34:40,410
(She only plays for a moment.)
783
00:34:42,749 --> 00:34:43,955
(Sitting)
784
00:34:43,979 --> 00:34:45,749
Both of you
have your own specific spots.
785
00:34:46,350 --> 00:34:47,910
My gosh.
She only places her butt on it.
786
00:34:48,419 --> 00:34:49,696
- Social distancing in our life.
- Social distancing?
787
00:34:49,720 --> 00:34:50,890
That's right.
788
00:34:51,560 --> 00:34:53,560
Let's wash up.
789
00:34:58,999 --> 00:35:00,330
It's hot.
790
00:35:02,030 --> 00:35:03,700
- It's so hot.
- Gosh.
791
00:35:03,970 --> 00:35:05,769
- It's hard to get it right.
- Yes, it is.
792
00:35:07,200 --> 00:35:10,209
(Taking a shower
after much struggling)
793
00:35:14,039 --> 00:35:15,850
(Feeling refreshed)
794
00:35:17,280 --> 00:35:20,919
(Tossing the laundry to the left)
795
00:35:23,050 --> 00:35:25,359
(He must be tired.)
796
00:35:27,859 --> 00:35:30,205
(Sitting in front of his computer)
797
00:35:30,229 --> 00:35:32,705
- He's going to play a game.
- He loves to play games.
798
00:35:32,729 --> 00:35:33,800
I knew it.
799
00:35:33,899 --> 00:35:35,506
(He even plays games
in the bathroom.)
800
00:35:35,530 --> 00:35:36,999
He truly loves playing games.
801
00:35:37,470 --> 00:35:39,269
I left it on.
802
00:35:40,339 --> 00:35:42,216
(It's on automatic play mode.)
803
00:35:42,240 --> 00:35:43,709
What is "automatic play mode"?
804
00:35:43,939 --> 00:35:45,010
Did you leave it on?
805
00:35:45,080 --> 00:35:46,886
It helps you
get to the next level...
806
00:35:46,910 --> 00:35:49,479
- and gain experience.
- I gain more experience points.
807
00:35:50,080 --> 00:35:51,085
(Right then...)
808
00:35:51,109 --> 00:35:52,725
What do you mean? I already joined.
809
00:35:52,749 --> 00:35:54,389
Why are there so many people
at this hour?
810
00:35:54,450 --> 00:35:55,826
- How many are there?
- Who are you talking to?
811
00:35:55,850 --> 00:35:56,895
What's that?
812
00:35:56,919 --> 00:35:59,536
- I have friends...
- Oh, other people?
813
00:35:59,560 --> 00:36:00,995
That play games with me.
814
00:36:01,019 --> 00:36:03,359
(A game he plays with his friends)
815
00:36:05,359 --> 00:36:07,830
(Showing off his skills
as he controls the keyboard)
816
00:36:09,370 --> 00:36:12,576
This is your way
of relieving stress, right?
817
00:36:12,600 --> 00:36:13,645
Yes.
818
00:36:13,669 --> 00:36:15,029
(Relieving the stress of that day)
819
00:36:17,470 --> 00:36:19,630
You look like you have stayed up
three nights in a row.
820
00:36:20,539 --> 00:36:22,209
(Laughing)
821
00:36:22,950 --> 00:36:24,870
What are you talking about?
I just took a shower.
822
00:36:25,019 --> 00:36:27,720
Wait. Is this the third day?
823
00:36:28,990 --> 00:36:31,859
- You don't look like you showered.
- How much time has passed?
824
00:36:32,160 --> 00:36:33,366
- Your beard is growing out.
- Right?
825
00:36:33,390 --> 00:36:35,350
- It already grew out.
- Why do you look so tired?
826
00:36:40,060 --> 00:36:41,330
47 minutes.
827
00:36:42,100 --> 00:36:44,069
This is enough for me.
828
00:36:44,530 --> 00:36:45,890
I have to work out in the morning.
829
00:36:46,140 --> 00:36:47,769
You ended it early.
830
00:36:47,999 --> 00:36:49,740
You don't play for too long.
831
00:36:49,839 --> 00:36:53,556
I used to play it longer,
but I try to control it now.
832
00:36:53,580 --> 00:36:57,326
- That's better.
- It's hard to turn it off at night.
833
00:36:57,350 --> 00:36:59,519
I heard it's very hard
to stop playing.
834
00:36:59,749 --> 00:37:02,120
I used to play games once,
835
00:37:02,220 --> 00:37:03,665
- but I quit.
- Why?
836
00:37:03,689 --> 00:37:07,160
I think he'd be the type
to play forever.
837
00:37:07,990 --> 00:37:10,306
When there's a quest,
I need to give instructions.
838
00:37:10,330 --> 00:37:11,835
"We have to clear it."
839
00:37:11,859 --> 00:37:13,435
- "We have to keep playing."
- Right.
840
00:37:13,459 --> 00:37:14,975
- That's how I play.
- You're passionate.
841
00:37:14,999 --> 00:37:17,729
- He's passionate while playing.
- He plays until the end.
842
00:37:20,999 --> 00:37:23,140
(Staring)
843
00:37:23,870 --> 00:37:25,680
(Play with me.)
844
00:37:26,810 --> 00:37:29,180
- She has no intention of sleeping.
- Right.
845
00:37:29,350 --> 00:37:31,826
- She wants to play.
- She has a lot of energy.
846
00:37:31,850 --> 00:37:32,950
Stop licking me.
847
00:37:34,479 --> 00:37:38,289
(A familiar scene continues.)
848
00:37:38,419 --> 00:37:39,760
Is that your room?
849
00:37:41,430 --> 00:37:42,859
You're always there.
850
00:37:44,530 --> 00:37:46,600
You ran around a lot today.
Let's sleep.
851
00:37:48,899 --> 00:37:51,999
(He drags himself
out of his designated seat.)
852
00:37:53,339 --> 00:37:54,870
(Sad)
853
00:37:56,410 --> 00:37:58,209
(Turning the lights off
in the living room)
854
00:37:59,039 --> 00:38:01,010
(Let's go to sleep.)
855
00:38:02,609 --> 00:38:05,495
- You're sleeping already?
- I try to go to sleep...
856
00:38:05,519 --> 00:38:07,725
between 12 to 1 a.m.
at the latest nowadays.
857
00:38:07,749 --> 00:38:08,919
I force myself.
858
00:38:10,350 --> 00:38:12,519
(Diving straight into bed)
859
00:38:13,060 --> 00:38:15,565
- Wait.
- This isn't like him.
860
00:38:15,589 --> 00:38:17,565
- He goes to bed very late.
- I wasn't like this.
861
00:38:17,589 --> 00:38:19,375
You mentioned insomnia before.
862
00:38:19,399 --> 00:38:21,036
- I have it too.
- His insomnia is very bad.
863
00:38:21,060 --> 00:38:24,970
I've had it for two years
and I realized it couldn't go on.
864
00:38:25,069 --> 00:38:27,300
I'm under the weather the next day.
865
00:38:27,640 --> 00:38:30,169
It's the worst
when you have insomnia.
866
00:38:31,039 --> 00:38:32,240
Yanghee.
867
00:38:34,010 --> 00:38:36,149
(Yanghee was wandering
outside his room.)
868
00:38:38,050 --> 00:38:39,596
- That place...
- She sleeps there?
869
00:38:39,620 --> 00:38:40,680
Must be cool.
870
00:38:43,550 --> 00:38:47,019
(He gets ready to sleep
without Yanghee.)
871
00:38:48,930 --> 00:38:51,859
(I'll go to sleep now.)
872
00:38:54,129 --> 00:38:57,769
(He slowly falls asleep.)
873
00:39:01,069 --> 00:39:02,870
- You fell asleep right away.
- That's right.
874
00:39:02,970 --> 00:39:04,986
- No, he isn't.
- He's staring at the ceiling.
875
00:39:05,010 --> 00:39:07,080
His eyes don't look sleepy at all.
876
00:39:09,209 --> 00:39:12,550
(He closes his eyes
and waits to become sleepy.)
877
00:39:14,919 --> 00:39:18,466
(20 minutes have passed
since he lay in bed.)
878
00:39:18,490 --> 00:39:20,419
(Tossing and turning)
879
00:39:21,930 --> 00:39:26,100
(He tries stretching.)
880
00:39:26,399 --> 00:39:28,545
- Insomnia.
- That's tough.
881
00:39:28,569 --> 00:39:30,830
It's really hard
when you can't fall asleep.
882
00:39:33,740 --> 00:39:36,569
(I close my eyes and count stars)
883
00:39:37,569 --> 00:39:41,209
(Not being able to sleep
I keep tossing and turning)
884
00:39:43,109 --> 00:39:44,280
Yanghee.
885
00:39:46,680 --> 00:39:49,419
(He lies by himself
in the large empty bed.)
886
00:39:51,390 --> 00:39:52,765
Yanghee is sleeping well.
887
00:39:52,789 --> 00:39:54,819
(They both lie down
in their places to sleep, )
888
00:39:57,660 --> 00:40:01,300
(but Sung Hoon isn't able to sleep.)
889
00:40:05,269 --> 00:40:06,839
(Hesitating)
890
00:40:07,970 --> 00:40:10,669
- You shouldn't go on your phone.
- No, don't.
891
00:40:11,780 --> 00:40:15,050
(An hour passes.)
892
00:40:16,109 --> 00:40:19,919
(He scrolls through his phone,
not being able to sleep.)
893
00:40:21,550 --> 00:40:23,950
It's better to go out to
the living room at times like that.
894
00:40:24,089 --> 00:40:26,120
- Lying down won't help.
- No.
895
00:40:27,789 --> 00:40:29,729
The interesting thing
is when I start going live,
896
00:40:30,530 --> 00:40:32,129
- What?
- I start yawning.
897
00:40:32,430 --> 00:40:33,800
- I see.
- When did you turn it on?
898
00:40:33,930 --> 00:40:35,899
I heard he turns it on every night.
899
00:40:36,399 --> 00:40:40,470
Sung Hoon has changed his name
to Live Bang, not Roiii Bang.
900
00:40:40,899 --> 00:40:43,286
- He's called Live Bang.
- I went live.
901
00:40:43,310 --> 00:40:45,415
- Stop going live.
- What do you talk about?
902
00:40:45,439 --> 00:40:47,116
I don't say anything.
903
00:40:47,140 --> 00:40:48,625
It's like a radio channel at night.
904
00:40:48,649 --> 00:40:52,080
- I see.
- I just chat about anything.
905
00:40:52,519 --> 00:40:53,895
(I can't see you.
Why can't I see you?)
906
00:40:53,919 --> 00:40:55,719
You can't see me
since I turned the light off.
907
00:40:55,890 --> 00:40:57,565
(Are you going to stream anything
interesting live today?)
908
00:40:57,589 --> 00:40:58,665
(If not, I'll just go to sleep.)
909
00:40:58,689 --> 00:41:00,459
Okay, you can to go sleep.
910
00:41:01,890 --> 00:41:04,729
I'm not going to do much.
I'll do this and go to sleep.
911
00:41:06,729 --> 00:41:09,200
I can't see a thing
and over 4,000 people are watching?
912
00:41:09,470 --> 00:41:10,645
You can't see anything.
913
00:41:10,669 --> 00:41:11,740
Many people are leaving.
914
00:41:12,470 --> 00:41:14,740
They should be able
to see something.
915
00:41:16,140 --> 00:41:18,656
(Actress Park Sol Mi:
Why aren't you showing your face?)
916
00:41:18,680 --> 00:41:19,879
Why aren't you sleeping?
917
00:41:20,979 --> 00:41:23,026
(Park Sol Mi: I'm reading a book.)
918
00:41:23,050 --> 00:41:25,450
You're reading a book?
919
00:41:26,580 --> 00:41:27,850
You're probably playing a game.
920
00:41:29,789 --> 00:41:31,026
- English?
- English?
921
00:41:31,050 --> 00:41:33,435
- As if...
- I sound sleazy.
922
00:41:33,459 --> 00:41:34,560
Already?
923
00:41:35,589 --> 00:41:39,129
(His fans overseas go crazy.)
924
00:41:39,560 --> 00:41:40,676
(You seem to have
so many fans abroad.)
925
00:41:40,700 --> 00:41:42,200
I have many fans abroad.
926
00:41:42,729 --> 00:41:48,100
"I watched your video on Youtube
on Saturday."
927
00:41:49,169 --> 00:41:50,269
Thank you.
928
00:41:51,069 --> 00:41:56,379
"Youtube channel? Please tell us
more about it."
929
00:41:57,410 --> 00:41:59,780
(He laughs when he doesn't
know what to say.)
930
00:42:01,149 --> 00:42:02,450
"Are you tired?"
931
00:42:03,189 --> 00:42:05,919
Yes, a little bit.
932
00:42:06,959 --> 00:42:08,019
I didn't.
933
00:42:08,729 --> 00:42:10,806
"Please turn on the light."
I'm sorry.
934
00:42:10,830 --> 00:42:13,030
- He has bad pronunciation.
- That's right.
935
00:42:14,600 --> 00:42:16,800
(40 minutes passes
before he knows it.)
936
00:42:17,169 --> 00:42:18,740
This is it for today.
937
00:42:19,800 --> 00:42:20,875
Good night.
938
00:42:20,899 --> 00:42:21,910
(Sweet)
939
00:42:22,439 --> 00:42:25,180
He's telling people to sleep
when he isn't sleeping.
940
00:42:27,379 --> 00:42:29,950
(He really gets ready to sleep
this time.)
941
00:42:31,280 --> 00:42:33,225
(One sheep, )
942
00:42:33,249 --> 00:42:35,125
(two sheep, )
943
00:42:35,149 --> 00:42:36,720
(three sheep...)
944
00:42:38,289 --> 00:42:40,419
(Getting up after a minute)
945
00:42:42,560 --> 00:42:46,736
(Time passes so quickly.)
946
00:42:46,760 --> 00:42:49,399
(It's been 3 hours.)
947
00:42:51,430 --> 00:42:54,539
It could've been better
to go out and jog.
948
00:42:54,740 --> 00:42:57,039
You should go out
to the living room.
949
00:42:59,140 --> 00:43:01,640
(He is still on his phone.)
950
00:43:02,010 --> 00:43:03,709
There's a mosquito in here?
951
00:43:04,149 --> 00:43:06,430
- You have to catch it.
- You can't sleep with a mosquito.
952
00:43:06,580 --> 00:43:08,295
I can't sleep with a mosquito.
953
00:43:08,319 --> 00:43:09,890
I have to catch it
before I sleep.
954
00:43:10,089 --> 00:43:12,919
Once, I stayed up all night
trying to catch one.
955
00:43:14,089 --> 00:43:16,289
(If he was sleepy at all,
now he's wide awake.)
956
00:43:17,930 --> 00:43:19,899
This must be
why you have dark circles.
957
00:43:20,260 --> 00:43:21,430
That's right.
958
00:43:24,870 --> 00:43:26,569
I can't spray anything
because of Yanghee.
959
00:43:26,640 --> 00:43:28,640
- Right.
- They must all come into the house.
960
00:43:30,609 --> 00:43:32,780
You must be wide awake.
961
00:43:33,080 --> 00:43:34,479
Oh, no.
962
00:43:34,939 --> 00:43:36,950
It's 3:20 a.m.
963
00:43:38,310 --> 00:43:40,696
(He's been at this for an hour.)
964
00:43:40,720 --> 00:43:42,450
- He caught it.
- He caught it.
965
00:43:42,720 --> 00:43:43,749
He got it.
966
00:43:46,660 --> 00:43:49,390
(He spends an hour
to catch a mosquito.)
967
00:43:51,030 --> 00:43:52,560
I wasn't clapping at you.
968
00:43:54,129 --> 00:43:55,745
Yanghee was surprised
at the clap.
969
00:43:55,769 --> 00:43:59,415
(He returns to the bed
with a startled Yanghee.)
970
00:43:59,439 --> 00:44:01,370
I didn't clap at you.
971
00:44:04,109 --> 00:44:05,910
I didn't clap at you.
972
00:44:06,140 --> 00:44:07,310
Why are you so surprised?
973
00:44:09,950 --> 00:44:10,955
Let's sleep.
974
00:44:10,979 --> 00:44:12,519
- You should sleep.
- You should sleep.
975
00:44:13,419 --> 00:44:14,995
Let's sleep.
976
00:44:15,019 --> 00:44:17,689
(It's been 4 hours
since he tried going to sleep.)
977
00:44:18,519 --> 00:44:20,990
(Yanghee finds a comfortable spot.)
978
00:44:23,030 --> 00:44:26,129
(He tries going to sleep again.)
979
00:44:29,470 --> 00:44:32,640
(He finally falls asleep
after 4 a.m.)
980
00:44:34,470 --> 00:44:37,240
(It isn't an easy night
to fall asleep.)
981
00:44:38,269 --> 00:44:40,216
- I enjoyed that.
- I really did.
982
00:44:40,240 --> 00:44:43,510
- I feel bad for you.
- I hope your insomnia gets cured.
983
00:44:43,780 --> 00:44:46,326
It isn't just me that can't sleep.
984
00:44:46,350 --> 00:44:49,625
- So many people have insomnia.
- That's right.
985
00:44:49,649 --> 00:44:51,495
As it gets hot,
986
00:44:51,519 --> 00:44:53,935
we can't sleep because
of the hot and humid nights.
987
00:44:53,959 --> 00:44:57,006
- Right.
- It's a common disease...
988
00:44:57,030 --> 00:44:59,359
- in the modern era.
- I hope you will overcome it.
989
00:45:11,530 --> 00:45:13,599
(8:30 p.m.)
990
00:45:13,729 --> 00:45:16,546
(Kickboxing)
991
00:45:16,570 --> 00:45:18,475
- What?
- This isn't my video.
992
00:45:18,499 --> 00:45:20,046
Yunho, the man of passion.
993
00:45:20,070 --> 00:45:21,439
I know whose video this is.
994
00:45:25,510 --> 00:45:27,280
(It's Yunho time.)
995
00:45:29,280 --> 00:45:31,280
(Fierce eyes)
996
00:45:31,780 --> 00:45:32,796
(He's letting his passion burn
while others are resting.)
997
00:45:32,820 --> 00:45:33,919
He's good at it.
998
00:45:39,559 --> 00:45:42,630
(The Passionate Alone Night)
999
00:45:42,829 --> 00:45:45,535
Did you go straight to the gym
after work...
1000
00:45:45,559 --> 00:45:46,975
- instead of going home?
- Yes, I did.
1001
00:45:46,999 --> 00:45:48,645
- I went straight there after work.
- Right after work?
1002
00:45:48,669 --> 00:45:50,816
That was when I was rehearsing...
1003
00:45:50,840 --> 00:45:53,176
for my online concert.
1004
00:45:53,200 --> 00:45:55,745
- I was trying to boost my energy.
- So you went there...
1005
00:45:55,769 --> 00:45:57,685
- after practicing dancing?
- Yes, after a rehearsal.
1006
00:45:57,709 --> 00:45:59,856
How many hours
did the rehearsal take?
1007
00:45:59,880 --> 00:46:01,386
Since it was a full-run rehearsal...
1008
00:46:01,410 --> 00:46:04,055
- 8 hours?
- No, about 4 hours and a half.
1009
00:46:04,079 --> 00:46:06,696
It's amazing you went to the gym
after that.
1010
00:46:06,720 --> 00:46:09,196
That's why I'm still wearing makeup.
1011
00:46:09,220 --> 00:46:10,466
- You're wearing makeup?
- Yes.
1012
00:46:10,490 --> 00:46:12,336
- That's incredible.
- You're really energetic.
1013
00:46:12,360 --> 00:46:14,506
- You're so passionate.
- He's such a passionate man.
1014
00:46:14,530 --> 00:46:15,606
I'm telling you the truth.
1015
00:46:15,630 --> 00:46:18,800
- Our evenings are so different.
- Completely different.
1016
00:46:19,059 --> 00:46:21,106
You're good at kicking.
1017
00:46:21,130 --> 00:46:22,676
- You're really good at it.
- After work...
1018
00:46:22,700 --> 00:46:24,546
- That's Kwon Min Seok.
- Yes.
1019
00:46:24,570 --> 00:46:28,086
- I've known him for a long time.
- You'll practice to do it.
1020
00:46:28,110 --> 00:46:30,356
- Okay.
- That's what we'll do now.
1021
00:46:30,380 --> 00:46:32,216
You're going to learn to do
a double kick.
1022
00:46:32,240 --> 00:46:34,555
Do a kick, and when you put
your foot down,
1023
00:46:34,579 --> 00:46:36,225
jump lightly. That's good.
1024
00:46:36,249 --> 00:46:37,356
(Perfect)
1025
00:46:37,380 --> 00:46:40,225
You should do it fast.
Kick and kick again right away.
1026
00:46:40,249 --> 00:46:42,095
- Kick and... That's good.
- Oh, my.
1027
00:46:42,119 --> 00:46:44,019
- Using bouncing, right?
- Exactly.
1028
00:46:44,059 --> 00:46:45,365
I think I just need some practice.
1029
00:46:45,389 --> 00:46:46,395
Okay. Kick lightly for now.
1030
00:46:46,419 --> 00:46:48,435
- Kian84 learned kickboxing too.
- Let's practice the kick for now.
1031
00:46:48,459 --> 00:46:50,530
- Really?
- Yes, a long time ago.
1032
00:46:52,130 --> 00:46:53,599
(Imitating punching sound)
1033
00:46:53,970 --> 00:46:55,999
(He's the master of imitating
punching sound.)
1034
00:46:56,939 --> 00:46:59,039
(He used to
tickle the punching bag.)
1035
00:46:59,700 --> 00:47:01,939
(And the passionate fighter
appeared in front of him...)
1036
00:47:03,740 --> 00:47:06,809
(beat this martial artist up.)
1037
00:47:07,180 --> 00:47:11,026
As a martial artist, what do you
think of his stance?
1038
00:47:11,050 --> 00:47:13,126
(What do you think of
the passionate fighter's stance?)
1039
00:47:13,150 --> 00:47:14,919
Let me watch him a little longer.
1040
00:47:15,150 --> 00:47:17,289
(His evaluation has been postponed.)
1041
00:47:17,490 --> 00:47:19,395
Watch your ankles, okay?
1042
00:47:19,419 --> 00:47:21,430
- Okay.
- Good. In the ready position.
1043
00:47:21,590 --> 00:47:22,689
Ready.
1044
00:47:22,930 --> 00:47:24,360
(Kicking hard)
1045
00:47:25,499 --> 00:47:26,535
He's so strong.
1046
00:47:26,559 --> 00:47:28,606
Even his trainer got surprised.
1047
00:47:28,630 --> 00:47:29,630
Again.
1048
00:47:29,999 --> 00:47:32,015
(He looks like he's going to
put a hole in the mitts.)
1049
00:47:32,039 --> 00:47:33,639
That's scary.
1050
00:47:33,869 --> 00:47:35,740
Gosh, your kick...
1051
00:47:38,180 --> 00:47:39,886
(He's been practicing for 30 minutes
without a break.)
1052
00:47:39,910 --> 00:47:42,150
That boosts my energy.
1053
00:47:45,220 --> 00:47:47,590
(He's covered with sweat.)
1054
00:47:47,950 --> 00:47:48,927
Ready. Go.
1055
00:47:48,951 --> 00:47:51,151
(Continuing the momentum,
he's practicing single kicks.)
1056
00:47:52,389 --> 00:47:55,860
(The kicking sound
tells you how powerful he kicks.)
1057
00:47:56,660 --> 00:47:59,006
Are you tired, Yunho?
1058
00:47:59,030 --> 00:48:00,506
(Yes, I'm tired.)
1059
00:48:00,530 --> 00:48:01,729
(Wait, no.)
1060
00:48:01,869 --> 00:48:02,906
- Are you tired, Yunho?
- No.
1061
00:48:02,930 --> 00:48:05,015
- You're not tired, right?
- I just need to catch my breath.
1062
00:48:05,039 --> 00:48:06,869
Of course. I knew it.
1063
00:48:07,269 --> 00:48:08,515
(I only allow myself enough time
to catch my breath.)
1064
00:48:08,539 --> 00:48:11,185
- He won't say he's tired.
- The man of passion.
1065
00:48:11,209 --> 00:48:13,685
- "I just need to catch my breath."
- What a passionate man.
1066
00:48:13,709 --> 00:48:15,685
That's great. You're special.
1067
00:48:15,709 --> 00:48:17,380
I'm the one who's tired.
1068
00:48:17,849 --> 00:48:19,380
Let's do it.
1069
00:48:19,479 --> 00:48:21,349
- Do you need more time?
- No.
1070
00:48:21,689 --> 00:48:23,820
(The man who controls fire
with bare hands)
1071
00:48:23,990 --> 00:48:25,165
Ready. Go.
1072
00:48:25,189 --> 00:48:26,760
(Kicking is nothing.)
1073
00:48:27,430 --> 00:48:29,959
(Powerful kicks)
1074
00:48:30,530 --> 00:48:33,030
(He's incredible.)
1075
00:48:33,260 --> 00:48:35,530
That makes you feel sick.
1076
00:48:36,269 --> 00:48:38,269
(Shouting)
1077
00:48:40,410 --> 00:48:44,410
(Forget Kian84's
rhythmical shouts and kicks.)
1078
00:48:45,610 --> 00:48:47,370
Again. Step back
when you put your foot down.
1079
00:48:47,979 --> 00:48:49,285
(He's going forward
without even shouting.)
1080
00:48:49,309 --> 00:48:51,595
Oh, gosh. He's no joke.
He's amazing.
1081
00:48:51,619 --> 00:48:52,720
2, 3.
1082
00:48:52,979 --> 00:48:55,966
Okay. 2 more. 1, 2. 1, 2.
1083
00:48:55,990 --> 00:48:57,689
Done. Good job.
1084
00:48:59,660 --> 00:49:02,030
His passion won't stop
even after work.
1085
00:49:03,229 --> 00:49:04,729
- May I suggest something?
- Sure.
1086
00:49:05,360 --> 00:49:07,345
Kim Won Geun, one of our trainers,
1087
00:49:07,369 --> 00:49:09,645
used to be really good at kicking.
1088
00:49:09,669 --> 00:49:11,316
- He's a master of kicking.
- Not as good as me.
1089
00:49:11,340 --> 00:49:12,876
He's not better than me.
I can assure you that.
1090
00:49:12,900 --> 00:49:15,086
So, how about a match with him?
1091
00:49:15,110 --> 00:49:16,615
Really? Coach.
1092
00:49:16,639 --> 00:49:18,515
Coach Kim, can you come
and have a match with him?
1093
00:49:18,539 --> 00:49:19,880
- Of course.
- Okay.
1094
00:49:20,209 --> 00:49:23,050
- Take off your mask.
- He's so muscular.
1095
00:49:23,280 --> 00:49:25,626
Have a look at his kicks first.
1096
00:49:25,650 --> 00:49:26,680
Here we go.
1097
00:49:27,150 --> 00:49:28,325
(Kicking hard)
1098
00:49:28,349 --> 00:49:29,796
That's it.
You should move your hips too.
1099
00:49:29,820 --> 00:49:31,066
Awesome.
1100
00:49:31,090 --> 00:49:32,660
He makes a different sound.
1101
00:49:33,119 --> 00:49:34,530
(Scary)
1102
00:49:35,260 --> 00:49:37,660
(The scanning is complete.)
1103
00:49:37,800 --> 00:49:39,006
So, I suggest...
1104
00:49:39,030 --> 00:49:42,205
- You'll do the double kick.
- Okay.
1105
00:49:42,229 --> 00:49:44,245
You'll use your right foot
and he'll use his left foot.
1106
00:49:44,269 --> 00:49:46,176
You'll do the double kick.
You start with your right foot.
1107
00:49:46,200 --> 00:49:48,216
Go. Kick, kick.
1108
00:49:48,240 --> 00:49:50,615
You go now. Double. Kick, kick.
1109
00:49:50,639 --> 00:49:52,386
You again. Kick, kick.
1110
00:49:52,410 --> 00:49:53,856
Take a moment and kick.
1111
00:49:53,880 --> 00:49:55,555
- Double.
- But that way...
1112
00:49:55,579 --> 00:49:57,196
- Wait. Stop. Stop.
- I knew it.
1113
00:49:57,220 --> 00:49:58,856
"Wait. Stop. Stop."
1114
00:49:58,880 --> 00:50:01,026
(He said to stop so hastily.)
1115
00:50:01,050 --> 00:50:02,220
That was...
1116
00:50:02,789 --> 00:50:05,389
(You brats, that's enough.)
1117
00:50:05,689 --> 00:50:08,360
Stop for a second. Just a moment.
1118
00:50:08,430 --> 00:50:10,305
You said to kick fast.
1119
00:50:10,329 --> 00:50:12,906
I know what I said.
You should kick fast,
1120
00:50:12,930 --> 00:50:15,900
but take a moment before you kick
to avoid kicking each other.
1121
00:50:16,099 --> 00:50:18,269
Let's see which one of you
will last long.
1122
00:50:18,470 --> 00:50:19,845
They're competing
against each other.
1123
00:50:19,869 --> 00:50:21,639
Until one of them is worn out.
1124
00:50:22,139 --> 00:50:23,816
He has such a nice body.
1125
00:50:23,840 --> 00:50:25,510
That will be so tiring.
1126
00:50:26,110 --> 00:50:28,780
Yunho goes first. Ready. Go.
1127
00:50:29,349 --> 00:50:31,055
One. Kick.
1128
00:50:31,079 --> 00:50:32,495
Kick. 1, 2.
1129
00:50:32,519 --> 00:50:34,519
- My goodness.
- Kick.
1130
00:50:35,249 --> 00:50:37,760
(The never-ending
kicking competition)
1131
00:50:38,160 --> 00:50:39,189
Kick.
1132
00:50:39,320 --> 00:50:40,459
Go.
1133
00:50:41,389 --> 00:50:42,789
- Go.
- Gosh.
1134
00:50:42,889 --> 00:50:44,435
It must be the hardest
for Min Seok.
1135
00:50:44,459 --> 00:50:45,436
Exactly.
1136
00:50:45,460 --> 00:50:48,769
(It turned into
a three-sided battle.)
1137
00:50:50,369 --> 00:50:51,446
He started feeling tired.
1138
00:50:51,470 --> 00:50:53,176
- Just one second.
- He's getting tired.
1139
00:50:53,200 --> 00:50:55,546
They're getting tired in the end.
1140
00:50:55,570 --> 00:50:57,386
(His legs are wobbly.)
1141
00:50:57,410 --> 00:50:58,415
Okay.
1142
00:50:58,439 --> 00:50:59,756
(The two of them are getting tired.)
1143
00:50:59,780 --> 00:51:01,479
Keep it together. Stay focused.
1144
00:51:01,579 --> 00:51:03,955
(Let me lean on your shoulder
for a moment.)
1145
00:51:03,979 --> 00:51:05,095
I said, get it together.
1146
00:51:05,119 --> 00:51:08,395
- Oh, gosh.
- He's worn out.
1147
00:51:08,419 --> 00:51:09,919
(Iron Legs used up his energy.)
1148
00:51:10,820 --> 00:51:12,889
(Meanwhile, Flaming Legs is
still full of energy.)
1149
00:51:13,119 --> 00:51:15,130
Keep going. Don't stop.
1150
00:51:15,260 --> 00:51:16,836
Okay. Let's keep going. Go.
1151
00:51:16,860 --> 00:51:17,935
Kick. 1, 2.
1152
00:51:17,959 --> 00:51:19,130
Oh, my gosh.
1153
00:51:19,200 --> 00:51:21,229
Kick. Kick.
1154
00:51:21,769 --> 00:51:23,700
(It's hard to predict
the result of the match.)
1155
00:51:23,840 --> 00:51:24,840
Kick.
1156
00:51:25,769 --> 00:51:27,910
- Where did he go?
- Gosh.
1157
00:51:28,010 --> 00:51:30,209
- Oh, no.
- Where did he go?
1158
00:51:31,539 --> 00:51:33,380
- Kick.
- Yunho, goodness.
1159
00:51:33,510 --> 00:51:35,055
(He fell and groaned.)
1160
00:51:35,079 --> 00:51:36,586
Yunho, goodness.
1161
00:51:36,610 --> 00:51:38,426
Goodness gracious. Poor him.
1162
00:51:38,450 --> 00:51:39,720
Are you all right?
1163
00:51:40,019 --> 00:51:43,419
I didn't know I fell that hard.
1164
00:51:44,019 --> 00:51:45,935
(His excessive passion
caused a disaster.)
1165
00:51:45,959 --> 00:51:47,336
- Yunho.
- Are you okay?
1166
00:51:47,360 --> 00:51:48,566
I'm fine.
1167
00:51:48,590 --> 00:51:50,360
- Did something happen?
- No.
1168
00:51:50,389 --> 00:51:51,736
(They're avoiding Yunho's eyes.)
1169
00:51:51,760 --> 00:51:52,906
So, this is what it's like.
1170
00:51:52,930 --> 00:51:55,269
His leg turned red.
1171
00:51:55,530 --> 00:51:57,546
- I think we should stop here.
- Is that right?
1172
00:51:57,570 --> 00:51:58,776
Thank you.
1173
00:51:58,800 --> 00:52:01,110
- Good job.
- Thank you.
1174
00:52:01,240 --> 00:52:03,610
- Thank you.
- They must be so tired.
1175
00:52:04,479 --> 00:52:05,886
Catch your breath.
1176
00:52:05,910 --> 00:52:08,479
Of course, he's worn out.
1177
00:52:09,780 --> 00:52:13,126
- I keep getting cramps.
- Of course, he got cramps.
1178
00:52:13,150 --> 00:52:15,225
- I'm not saying this to rest.
- I know.
1179
00:52:15,249 --> 00:52:16,895
He said he didn't say it
to take a break.
1180
00:52:16,919 --> 00:52:19,336
- Please say that you're resting.
- Please say it.
1181
00:52:19,360 --> 00:52:22,305
That day, I danced on the stage
in dress shoes...
1182
00:52:22,329 --> 00:52:26,229
- because it was a dress rehearsal.
- Of course you'd get cramps.
1183
00:52:26,459 --> 00:52:28,575
- Then shall we practice to punch?
- Sorry?
1184
00:52:28,599 --> 00:52:29,745
Shall we practice to punch?
1185
00:52:29,769 --> 00:52:31,276
You can't use your feet anymore.
1186
00:52:31,300 --> 00:52:32,570
(Taken aback)
1187
00:52:33,769 --> 00:52:34,845
(He keeps smirking.)
1188
00:52:34,869 --> 00:52:36,285
- In your position.
- Okay.
1189
00:52:36,309 --> 00:52:38,455
But you have good stamina.
1190
00:52:38,479 --> 00:52:40,680
- I always have...
- Right?
1191
00:52:40,880 --> 00:52:42,410
Great stamina.
1192
00:52:43,579 --> 00:52:44,995
(I can't just stay on the floor.)
1193
00:52:45,019 --> 00:52:46,626
He's truly amazing.
1194
00:52:46,650 --> 00:52:47,995
- He's incredible.
- He's amazing.
1195
00:52:48,019 --> 00:52:49,895
Today doesn't come back,
so I should do it.
1196
00:52:49,919 --> 00:52:51,895
(Today doesn't come back.)
1197
00:52:51,919 --> 00:52:53,889
- Is it not over yet?
- "Today doesn't come back."
1198
00:52:55,229 --> 00:52:56,466
Ready and go.
1199
00:52:56,490 --> 00:52:57,700
(Yunho got up for today.)
1200
00:52:58,729 --> 00:53:00,160
He's really amazing.
1201
00:53:01,470 --> 00:53:03,475
Make it shorter. Lower.
1202
00:53:03,499 --> 00:53:05,070
(It's all about
mental strength now.)
1203
00:53:08,470 --> 00:53:09,970
(Gasping)
1204
00:53:10,340 --> 00:53:13,716
I only think about today.
1205
00:53:13,740 --> 00:53:14,725
Why?
1206
00:53:14,749 --> 00:53:16,685
If you make today special,
1207
00:53:16,709 --> 00:53:18,626
- Please don't.
- And if you keep living that way,
1208
00:53:18,650 --> 00:53:20,079
your life becomes special.
1209
00:53:20,419 --> 00:53:21,519
- Are you sure?
- I'm sure.
1210
00:53:22,249 --> 00:53:23,395
(He pours a lot of wise sayings out
after a long time.)
1211
00:53:23,419 --> 00:53:24,519
Wait.
1212
00:53:25,519 --> 00:53:28,236
(They can't get over it easily.)
1213
00:53:28,260 --> 00:53:29,829
He's a very special man.
1214
00:53:31,099 --> 00:53:32,805
- My gosh.
- While doing it...
1215
00:53:32,829 --> 00:53:35,300
- I learn about life every day.
- That was a great quote.
1216
00:53:35,630 --> 00:53:37,975
- Do you have new wise sayings?
- Did you prepare any?
1217
00:53:37,999 --> 00:53:39,816
I am really curious to hear them.
1218
00:53:39,840 --> 00:53:42,216
It's not exactly a quote.
It's what I realized.
1219
00:53:42,240 --> 00:53:44,555
- People go through a slump.
- Right.
1220
00:53:44,579 --> 00:53:48,180
The fact that you are in a slump
means you did your best.
1221
00:53:48,550 --> 00:53:50,386
- Yes.
- I think he's right.
1222
00:53:50,410 --> 00:53:52,650
If someone is nervous,
1223
00:53:53,880 --> 00:53:56,150
(They get immersed in it.)
1224
00:53:57,689 --> 00:53:59,260
it means that person is sincere.
1225
00:54:00,220 --> 00:54:01,836
- He's a quote maker.
- You're right.
1226
00:54:01,860 --> 00:54:03,765
- You're right.
- It's true.
1227
00:54:03,789 --> 00:54:05,229
Are you nervous today?
1228
00:54:05,400 --> 00:54:07,376
I am a little nervous.
1229
00:54:07,400 --> 00:54:09,276
- Are you sincere?
- That's how sincere I am.
1230
00:54:09,300 --> 00:54:10,676
- I mean it.
- He seems to...
1231
00:54:10,700 --> 00:54:12,669
say what he feels.
1232
00:54:13,099 --> 00:54:15,209
- Make your life special.
- Okay.
1233
00:54:15,510 --> 00:54:17,185
Here we go. Here we go.
1234
00:54:17,209 --> 00:54:19,415
- You can be slow but make it short.
- The most important thing.
1235
00:54:19,439 --> 00:54:21,756
His passion is burning once again.
1236
00:54:21,780 --> 00:54:23,309
His passion is burning.
1237
00:54:24,079 --> 00:54:25,680
(Burning)
1238
00:54:26,180 --> 00:54:27,389
Just 10 more.
1239
00:54:27,590 --> 00:54:29,895
1, 2, 3.
1240
00:54:29,919 --> 00:54:33,165
- He's manly.
- 4, 5, 6.
1241
00:54:33,189 --> 00:54:34,689
(Today's workout is over.)
1242
00:54:36,130 --> 00:54:38,975
(Yunho leaves the gym.)
1243
00:54:38,999 --> 00:54:40,200
(Gasping)
1244
00:54:45,300 --> 00:54:46,400
Here.
1245
00:54:46,669 --> 00:54:48,145
I was worried that
he would run home.
1246
00:54:48,169 --> 00:54:50,145
- I thought of that too.
- I...
1247
00:54:50,169 --> 00:54:51,816
- He looked around...
- I'm relieved.
1248
00:54:51,840 --> 00:54:53,979
- He looked around and...
- You thought he'd run home.
1249
00:54:54,209 --> 00:54:56,079
No. No.
1250
00:54:56,410 --> 00:54:58,579
(On the way home)
1251
00:54:58,820 --> 00:55:00,650
I am not that crazy.
1252
00:55:01,150 --> 00:55:02,296
I was actually worried
that he might run home.
1253
00:55:02,320 --> 00:55:04,601
- I couldn't breathe, honestly.
- You're like a human now.
1254
00:55:05,260 --> 00:55:07,019
(Fortunately, he got a taxi.)
1255
00:55:08,530 --> 00:55:10,490
- Did he fall asleep right away?
- Really?
1256
00:55:11,559 --> 00:55:13,705
It must be your first time
seeing me...
1257
00:55:13,729 --> 00:55:14,805
- like this.
- It's the first time.
1258
00:55:14,829 --> 00:55:16,145
- Right.
- My goodness.
1259
00:55:16,169 --> 00:55:17,570
He's like a human now, isn't he?
1260
00:55:17,800 --> 00:55:19,869
I thought he was a robot,
but he's actually a human.
1261
00:55:20,769 --> 00:55:23,046
By the way, his sleeping face
is so beautiful.
1262
00:55:23,070 --> 00:55:25,039
- He's beautiful.
- Right.
1263
00:55:27,010 --> 00:55:28,110
Gosh, I...
1264
00:55:29,380 --> 00:55:32,180
I haven't felt this feeling
from someone in his 30s.
1265
00:55:32,519 --> 00:55:35,165
He's like someone in his early 20s.
1266
00:55:35,189 --> 00:55:37,066
He lives fiercely...
1267
00:55:37,090 --> 00:55:39,459
- like a young man.
- Like an unsettled man.
1268
00:55:41,130 --> 00:55:42,107
He's like a flower...
1269
00:55:42,131 --> 00:55:43,535
- being swayed by a rainstorm.
- Hey!
1270
00:55:43,559 --> 00:55:45,736
How can you be
more settled than him?
1271
00:55:45,760 --> 00:55:47,276
- How can you be...
- I mean...
1272
00:55:47,300 --> 00:55:48,329
more settled than him?
1273
00:55:49,130 --> 00:55:50,200
He's incredible.
1274
00:55:51,669 --> 00:55:53,046
(He recharged his energy
by taking a nap in the taxi.)
1275
00:55:53,070 --> 00:55:55,610
- It's here.
- Should I stop here?
1276
00:55:55,809 --> 00:55:57,145
(He arrives home
shortly after falling asleep.)
1277
00:55:57,169 --> 00:55:59,479
- Take care. Have a good day.
- Bye.
1278
00:56:00,340 --> 00:56:01,880
(Groaning)
1279
00:56:02,410 --> 00:56:03,610
Drive safely.
1280
00:56:04,749 --> 00:56:08,490
(He slowly moves his tired body.)
1281
00:56:12,289 --> 00:56:14,090
(Trudging)
1282
00:56:14,760 --> 00:56:17,189
(Finally, he goes home
where he can rest comfortably.)
1283
00:56:19,959 --> 00:56:22,075
(Groaning)
1284
00:56:22,099 --> 00:56:23,669
Gosh, my back.
1285
00:56:24,800 --> 00:56:28,840
(Groaning, he picks up a parcel.)
1286
00:56:30,840 --> 00:56:31,840
(The door opens.)
1287
00:56:32,809 --> 00:56:34,450
We haven't seen that house
in a while.
1288
00:56:34,650 --> 00:56:36,550
- It changed a little bit.
- A little bit.
1289
00:56:37,079 --> 00:56:39,679
- A little bit? It's the same.
- Did it change? It looks the same.
1290
00:56:40,220 --> 00:56:42,095
The colors are the same.
1291
00:56:42,119 --> 00:56:43,650
Yes. It's the chairman's house.
1292
00:56:44,490 --> 00:56:46,636
- It's good as it is.
- Right.
1293
00:56:46,660 --> 00:56:49,160
- I love it as it is.
- Right.
1294
00:56:49,590 --> 00:56:52,200
(Rattling)
1295
00:56:52,800 --> 00:56:54,205
(It's the old-fashioned door
with a hoop.)
1296
00:56:54,229 --> 00:56:55,800
- Does that door still work?
- Yes.
1297
00:56:56,130 --> 00:56:57,515
You know that the hoop doesn't
lock when it's broken, right?
1298
00:56:57,539 --> 00:56:59,200
Right. Right. It doesn't lock.
1299
00:57:01,439 --> 00:57:02,769
(Sliding the door)
1300
00:57:04,209 --> 00:57:06,539
(The manually operated doors
make the space feel warm.)
1301
00:57:08,979 --> 00:57:10,010
(Sighing)
1302
00:57:13,749 --> 00:57:16,950
- Is it past midnight?
- The clock is the same.
1303
00:57:17,119 --> 00:57:19,360
- Right.
- The time stopped in this house.
1304
00:57:20,490 --> 00:57:23,590
(He washes away
the fatigue from the day.)
1305
00:57:25,030 --> 00:57:28,300
(He brushes his hair nicely
in the middle of the night.)
1306
00:57:28,800 --> 00:57:31,499
- He's the man who grooms himself.
- He's beautiful.
1307
00:57:32,039 --> 00:57:33,869
I should eat chicken breasts.
1308
00:57:35,709 --> 00:57:36,986
Is that your dinner?
1309
00:57:37,010 --> 00:57:38,816
- Chicken breast.
- I was too busy rehearsing...
1310
00:57:38,840 --> 00:57:41,285
and working out,
so I missed dinner.
1311
00:57:41,309 --> 00:57:42,650
My goodness.
1312
00:57:43,979 --> 00:57:46,419
(He heats up chicken breast
in the microwave.)
1313
00:57:47,019 --> 00:57:49,320
Chicken breast. Protein.
1314
00:57:52,590 --> 00:57:55,329
- The videos have arrived.
- "The videos"?
1315
00:57:56,360 --> 00:57:57,935
- What videos?
- Videos?
1316
00:57:57,959 --> 00:58:00,606
I had a rehearsal earlier.
1317
00:58:00,630 --> 00:58:02,606
So I watched the rehearsal videos.
1318
00:58:02,630 --> 00:58:04,515
- You have to do it.
- Do you always do it?
1319
00:58:04,539 --> 00:58:07,115
You have to watch them
to see what you have to fix.
1320
00:58:07,139 --> 00:58:09,785
It gives you direction.
1321
00:58:09,809 --> 00:58:10,939
- Is that right?
- Yes.
1322
00:58:11,680 --> 00:58:15,256
It's really cool to watch
his whole day like this.
1323
00:58:15,280 --> 00:58:16,325
It is.
1324
00:58:16,349 --> 00:58:17,919
My goodness.
1325
00:58:19,780 --> 00:58:22,066
(He watches the rehearsal
videos while eating.)
1326
00:58:22,090 --> 00:58:23,320
Look at his keen eyes.
1327
00:58:25,389 --> 00:58:28,265
(He becomes serious again.)
1328
00:58:28,289 --> 00:58:30,006
I had to check the camera movement.
1329
00:58:30,030 --> 00:58:31,435
You had to check how you walk.
1330
00:58:31,459 --> 00:58:34,400
(Wriggling)
1331
00:58:35,570 --> 00:58:37,410
(It's the part where
he hits high notes alone.)
1332
00:58:37,800 --> 00:58:39,316
- My voice was flat.
- "Flat"?
1333
00:58:39,340 --> 00:58:41,115
- His voice was a bit low.
- It was low.
1334
00:58:41,139 --> 00:58:42,785
54 seconds.
1335
00:58:42,809 --> 00:58:45,415
- What is that?
- He records it.
1336
00:58:45,439 --> 00:58:47,410
I watch the videos
while taking down notes.
1337
00:58:48,410 --> 00:58:50,285
This is why rehearsals
are necessary for singers.
1338
00:58:50,309 --> 00:58:53,780
(For better performance,
a rehearsal and review are a must.)
1339
00:58:56,650 --> 00:58:58,490
Sin Gyu, 27 seconds.
1340
00:58:59,160 --> 00:59:00,365
What is that?
1341
00:59:00,389 --> 00:59:03,430
He's one of the dancers
I perform with.
1342
00:59:03,660 --> 00:59:06,876
I check when they lose focus.
1343
00:59:06,900 --> 00:59:09,245
- I check it for them.
- Are you always this meticulous?
1344
00:59:09,269 --> 00:59:11,145
Yes. When I do my job,
1345
00:59:11,169 --> 00:59:13,539
- I become meticulous.
- I think you have to do that.
1346
00:59:13,970 --> 00:59:15,946
(Next song is "Rising Sun".)
1347
00:59:15,970 --> 00:59:17,269
He's so passionate.
1348
00:59:18,039 --> 00:59:19,455
It looks really tiring.
1349
00:59:19,479 --> 00:59:20,479
(Passionate Chang Min)
1350
00:59:22,079 --> 00:59:23,510
(Rising Sun)
1351
00:59:27,619 --> 00:59:31,289
(His passion burns even at home.)
1352
00:59:35,360 --> 00:59:37,935
He seems like someone
who doesn't want to sleep.
1353
00:59:37,959 --> 00:59:40,499
I think it would be all right
if you lose a little bit...
1354
00:59:41,829 --> 00:59:43,229
of your original intention.
1355
00:59:44,439 --> 00:59:46,039
(I can't lose
my original intention.)
1356
00:59:46,340 --> 00:59:48,285
- Very well said, Kian84.
- Right.
1357
00:59:48,309 --> 00:59:50,209
He pushes himself too hard.
1358
00:59:50,740 --> 00:59:51,856
We are worried...
1359
00:59:51,880 --> 00:59:53,915
- that you might ruin your health.
- Right.
1360
00:59:53,939 --> 00:59:55,026
I've never seen a person...
1361
00:59:55,050 --> 00:59:56,555
who never loses his original
intention just like him.
1362
00:59:56,579 --> 00:59:59,995
I wasn't born with
any natural talent.
1363
01:00:00,019 --> 01:00:02,196
You think you don't have talent.
1364
01:00:02,220 --> 01:00:03,365
I was so jealous of talented people.
1365
01:00:03,389 --> 01:00:04,836
- But you dance and sing well.
- You dance so well.
1366
01:00:04,860 --> 01:00:07,320
I worked hard to become like that.
1367
01:00:07,619 --> 01:00:10,030
I was always slow at learning.
1368
01:00:10,189 --> 01:00:12,805
I went up little by little.
1369
01:00:12,829 --> 01:00:14,700
- Right.
- I realized...
1370
01:00:14,869 --> 01:00:17,406
I just have to fill myself
without being impatient.
1371
01:00:17,430 --> 01:00:19,876
- That's the right way to do it.
- He's pouring out wise sayings.
1372
01:00:19,900 --> 01:00:22,185
- Right.
- I've filled myself with food.
1373
01:00:22,209 --> 01:00:23,970
I've never thought of
filling myself up.
1374
01:00:24,510 --> 01:00:25,986
- It's a shame.
- That's us.
1375
01:00:26,010 --> 01:00:27,285
It's too bad.
1376
01:00:27,309 --> 01:00:29,979
- That's us.
- We love your passion.
1377
01:00:30,749 --> 01:00:33,780
(His stage is burning too.)
1378
01:00:34,919 --> 01:00:36,126
(That was
one passionate performance.)
1379
01:00:36,150 --> 01:00:37,990
- He's amazing.
- I did a good job.
1380
01:00:38,689 --> 01:00:41,389
You did well again.
1381
01:00:43,559 --> 01:00:44,676
Well done.
1382
01:00:44,700 --> 01:00:46,075
(He's satisfied with his performance
that he gave his best.)
1383
01:00:46,099 --> 01:00:47,229
Right.
1384
01:00:49,470 --> 01:00:50,676
He's doing something else.
1385
01:00:50,700 --> 01:00:53,439
- He never sits still.
- He never sleeps.
1386
01:00:57,139 --> 01:00:59,216
- What? Is he doing laundry?
- A basin.
1387
01:00:59,240 --> 01:01:01,650
Do you hand-wash your clothes?
1388
01:01:02,150 --> 01:01:03,656
- No.
- Passionate Laundry?
1389
01:01:03,680 --> 01:01:05,450
No. No.
1390
01:01:06,180 --> 01:01:07,325
(Denying)
1391
01:01:07,349 --> 01:01:08,395
There's...
1392
01:01:08,419 --> 01:01:10,595
- I thought he might do that.
- I'm not doing laundry.
1393
01:01:10,619 --> 01:01:13,435
- "I don't need a washing machine."
- "I don't need to rely on it."
1394
01:01:13,459 --> 01:01:15,106
- "Bring it on!"
- I'm not doing laundry.
1395
01:01:15,130 --> 01:01:17,006
- "I can make it cleaner."
- There's...
1396
01:01:17,030 --> 01:01:18,276
something I am into these days.
1397
01:01:18,300 --> 01:01:19,760
- A hobby?
- Yes.
1398
01:01:21,630 --> 01:01:24,106
(He needs a basin for his hobby.)
1399
01:01:24,130 --> 01:01:25,369
- What is that?
- Yes.
1400
01:01:26,240 --> 01:01:28,169
(Newspapers?)
1401
01:01:28,369 --> 01:01:29,346
Newspapers?
1402
01:01:29,370 --> 01:01:31,185
- It's still too early to laugh.
- Newspapers?
1403
01:01:31,209 --> 01:01:32,555
- I am very serious.
- I can't stop imagining...
1404
01:01:32,579 --> 01:01:35,126
you doing your laundry there.
1405
01:01:35,150 --> 01:01:36,380
- A plastic sheet?
- Yes.
1406
01:01:36,749 --> 01:01:38,349
- What is it?
- Paint?
1407
01:01:38,849 --> 01:01:39,979
A makeover?
1408
01:01:40,820 --> 01:01:41,849
(A makeover?)
1409
01:01:42,220 --> 01:01:43,619
- Right. A makeover.
- A makeover?
1410
01:01:44,189 --> 01:01:46,095
We have the makeover master.
1411
01:01:46,119 --> 01:01:47,466
- Kian84.
- Yes.
1412
01:01:47,490 --> 01:01:49,205
- We share the same interests.
- That's...
1413
01:01:49,229 --> 01:01:51,200
We both love martial arts
and makeovers.
1414
01:01:53,229 --> 01:01:57,200
(He pours one container
of paint onto the basin.)
1415
01:01:57,400 --> 01:01:59,740
I have to do this in one try.
1416
01:02:00,340 --> 01:02:01,740
Let's think.
1417
01:02:03,139 --> 01:02:05,180
(He's very serious.)
1418
01:02:06,039 --> 01:02:09,150
(There are colorful
paints in front of me.)
1419
01:02:09,450 --> 01:02:10,780
I'm very serious.
1420
01:02:11,249 --> 01:02:13,489
(There are 4 sleeveless shirts
that are black and white.)
1421
01:02:13,950 --> 01:02:15,550
(He's very serious.)
1422
01:02:17,019 --> 01:02:18,289
(Picking his nose)
1423
01:02:18,990 --> 01:02:20,095
(Let's just give it a try.)
1424
01:02:20,119 --> 01:02:22,090
- Here I go.
- "Here I go."
1425
01:02:22,930 --> 01:02:24,850
- Is he dancing?
- Is he suddenly going to dance?
1426
01:02:25,329 --> 01:02:27,676
(He's stern, solemn, and serious.)
1427
01:02:27,700 --> 01:02:29,705
- What are you doing?
- I had only one chance.
1428
01:02:29,729 --> 01:02:31,176
(I will start the T-shirt makeover.)
1429
01:02:31,200 --> 01:02:33,900
- What's up with that video?
- Is it that much of a big deal?
1430
01:02:34,139 --> 01:02:35,386
(Materials: T-shirt, fabric paint)
1431
01:02:35,410 --> 01:02:36,785
- What is he trying to do?
- What is it?
1432
01:02:36,809 --> 01:02:38,240
They edited it like this for you?
1433
01:02:39,410 --> 01:02:42,180
(Everyone, follow me.)
1434
01:02:43,880 --> 01:02:45,440
They should have filmed
Kian84 this way.
1435
01:02:46,720 --> 01:02:49,050
I will start with
the two black shirts.
1436
01:02:49,590 --> 01:02:53,160
I see. I see why he was nervous.
1437
01:02:53,990 --> 01:02:55,229
He needs to do this in one go.
1438
01:02:55,760 --> 01:02:56,789
Let's do this in one go.
1439
01:02:57,630 --> 01:02:58,729
Let's do this in one go.
1440
01:02:59,360 --> 01:03:01,930
Yunho. You can do this, right?
You have one shot.
1441
01:03:02,269 --> 01:03:03,575
(Laughing)
1442
01:03:03,599 --> 01:03:05,970
- It's called "One touch" in art.
- One touch.
1443
01:03:06,669 --> 01:03:07,745
One shot.
1444
01:03:07,769 --> 01:03:09,269
(One shot, okay.)
1445
01:03:09,439 --> 01:03:11,610
(Serious)
1446
01:03:11,809 --> 01:03:13,479
(Careful)
1447
01:03:16,579 --> 01:03:19,849
(There is no 2nd chance.
It's 1 shot, 1 kill.)
1448
01:03:20,519 --> 01:03:22,689
(He flew like a butterfly
and stung like a bee.)
1449
01:03:23,189 --> 01:03:26,559
(How did the first footprint
come out?)
1450
01:03:26,789 --> 01:03:27,889
It shouldn't get stuck.
1451
01:03:28,130 --> 01:03:29,205
What?
1452
01:03:29,229 --> 01:03:31,030
(What?)
1453
01:03:32,599 --> 01:03:34,099
That one is a failure.
1454
01:03:34,329 --> 01:03:37,470
(It ended
Even though I hadn't even begun)
1455
01:03:37,729 --> 01:03:39,669
There is no paint inside.
1456
01:03:39,869 --> 01:03:42,240
That one is a failure.
But I have three shirts left.
1457
01:03:42,840 --> 01:03:44,209
That's why I have four shirts.
1458
01:03:44,639 --> 01:03:46,756
- So you use a word like "failure".
- That's right.
1459
01:03:46,780 --> 01:03:49,825
Turning failure into a success
takes skills.
1460
01:03:49,849 --> 01:03:52,856
For goodness' sakes.
He is a bundle of wise sayings.
1461
01:03:52,880 --> 01:03:54,150
(A bundle of wise sayings)
1462
01:03:54,919 --> 01:03:56,050
The heel.
1463
01:03:56,419 --> 01:03:59,559
(He coats his foot in the paint
more evenly this time.)
1464
01:03:59,789 --> 01:04:01,729
(Pressing)
1465
01:04:03,660 --> 01:04:05,430
- That didn't come out well.
- Okay.
1466
01:04:05,700 --> 01:04:06,860
- What?
- What?
1467
01:04:07,729 --> 01:04:10,669
(After the yellow paint,
he uses the orange paint.)
1468
01:04:14,470 --> 01:04:17,110
(Sticking)
1469
01:04:17,209 --> 01:04:19,039
(It refuses to come off.)
1470
01:04:19,209 --> 01:04:20,610
I think this one is a failure.
1471
01:04:21,110 --> 01:04:22,950
This is bad.
1472
01:04:23,510 --> 01:04:24,579
The last one.
1473
01:04:25,419 --> 01:04:26,680
I still have...
1474
01:04:27,680 --> 01:04:29,950
one chance.
1475
01:04:30,990 --> 01:04:34,035
(I will overcome my failures
and succeed.)
1476
01:04:34,059 --> 01:04:36,265
What? You could have moved
the basin.
1477
01:04:36,289 --> 01:04:37,360
That's right.
1478
01:04:38,999 --> 01:04:42,030
(He hopped over
and stamped his foot.)
1479
01:04:43,400 --> 01:04:45,700
(His fingers show his desperation.)
1480
01:04:45,869 --> 01:04:49,015
(How will the last foot stamp
come out?)
1481
01:04:49,039 --> 01:04:50,159
That one will come out well.
1482
01:04:51,479 --> 01:04:52,579
It isn't half bad.
1483
01:04:53,910 --> 01:04:55,785
- Yes.
- What?
1484
01:04:55,809 --> 01:04:59,156
- I think the first one is the best.
- I agree with him.
1485
01:04:59,180 --> 01:05:01,595
I will develop them.
1486
01:05:01,619 --> 01:05:02,966
- Develop them?
- Develop them?
1487
01:05:02,990 --> 01:05:04,090
You will develop them.
1488
01:05:04,689 --> 01:05:05,736
Let's go.
1489
01:05:05,760 --> 01:05:06,895
(He is developing the shirts.)
1490
01:05:06,919 --> 01:05:08,490
I am retouching them.
1491
01:05:09,889 --> 01:05:11,630
Yunho. You can do well, right?
1492
01:05:13,260 --> 01:05:14,700
I will create a masterpiece.
1493
01:05:15,169 --> 01:05:18,376
- He really is a special man.
- I will dry them...
1494
01:05:18,400 --> 01:05:19,676
before I develop them further.
1495
01:05:19,700 --> 01:05:20,840
"Develop"?
1496
01:05:21,769 --> 01:05:23,139
Let's stop here.
1497
01:05:23,669 --> 01:05:25,469
I will dry them
before I develop them further.
1498
01:05:26,079 --> 01:05:27,479
He really likes the word "develop".
1499
01:05:27,639 --> 01:05:29,680
(Embarrassed)
1500
01:05:31,519 --> 01:05:33,680
(The shirts are on standby
for development.)
1501
01:05:33,950 --> 01:05:36,889
(This time,
he brings out the dried laundry.)
1502
01:05:37,349 --> 01:05:40,160
You keep me from feeling lonely.
1503
01:05:40,990 --> 01:05:42,606
It's not easy
to do household chores after...
1504
01:05:42,630 --> 01:05:44,490
- using up your energy outside.
- Right.
1505
01:05:44,590 --> 01:05:46,360
- You know,
- You are so diligent.
1506
01:05:46,499 --> 01:05:48,669
I don't do laundry every day.
1507
01:05:48,900 --> 01:05:49,906
(Of course not.)
1508
01:05:49,930 --> 01:05:52,439
I do it 3 or 4 times a week.
1509
01:05:52,539 --> 01:05:53,599
What?
1510
01:05:54,099 --> 01:05:55,285
(Calm)
1511
01:05:55,309 --> 01:05:56,939
(Shocked)
1512
01:05:57,169 --> 01:05:58,586
- I do it...
- Are you serious?
1513
01:05:58,610 --> 01:06:01,479
- 3 or 4 times a week.
- Households with children do that.
1514
01:06:01,709 --> 01:06:04,356
- That's right.
- I changed after the army.
1515
01:06:04,380 --> 01:06:05,526
Did you become developed?
1516
01:06:05,550 --> 01:06:06,895
- He became developed.
- My life did.
1517
01:06:06,919 --> 01:06:08,419
- It became developed.
- I knew it.
1518
01:06:09,789 --> 01:06:11,919
(He wants to watch TV
while folding clean laundry.)
1519
01:06:12,559 --> 01:06:14,260
Shall we watch a horror movie...
1520
01:06:14,689 --> 01:06:16,236
- together?
- Do you like horror movies?
1521
01:06:16,260 --> 01:06:17,889
It relieves stress.
1522
01:06:20,229 --> 01:06:21,906
You watch horror movies.
1523
01:06:21,930 --> 01:06:23,210
(He puts a blanket over Wilson.)
1524
01:06:24,369 --> 01:06:25,845
(Thank you.)
1525
01:06:25,869 --> 01:06:27,046
Which movie will he watch?
1526
01:06:27,070 --> 01:06:28,446
"The Conjuring Two" came out.
1527
01:06:28,470 --> 01:06:30,446
- I watched it too.
- It's a masterpiece.
1528
01:06:30,470 --> 01:06:31,990
I watched all the movies
in the series.
1529
01:06:32,039 --> 01:06:33,680
(Snuggling)
1530
01:06:33,880 --> 01:06:34,950
Horror movies.
1531
01:06:38,079 --> 01:06:40,650
Would you be okay?
1532
01:06:42,189 --> 01:06:43,466
You know, I...
1533
01:06:43,490 --> 01:06:45,689
(Meaningful)
1534
01:06:46,220 --> 01:06:48,059
After everything we've seen...
1535
01:06:48,490 --> 01:06:50,606
- It's scary.
- The first scene is scary.
1536
01:06:50,630 --> 01:06:52,376
(I don't get scared easily.)
1537
01:06:52,400 --> 01:06:53,720
I don't get scared easily either.
1538
01:06:55,269 --> 01:06:58,499
(It's close to 2 a.m.)
1539
01:07:00,070 --> 01:07:02,610
(He is watching a horror movie alone
in a big house.)
1540
01:07:04,039 --> 01:07:05,716
It's scary to watch
a horror movie alone at home.
1541
01:07:05,740 --> 01:07:07,639
- His house is a bit scary.
- I know.
1542
01:07:08,249 --> 01:07:10,209
(It will protect you.)
1543
01:07:11,079 --> 01:07:13,220
(He watches calmly
as he folds the clean laundry.)
1544
01:07:13,749 --> 01:07:15,926
(If it was motivated
purely by anger...)
1545
01:07:15,950 --> 01:07:17,189
(or if...)
1546
01:07:17,349 --> 01:07:20,220
It happened under the influence
of something.
1547
01:07:23,130 --> 01:07:24,165
(Flinching)
1548
01:07:24,189 --> 01:07:25,260
That startled me.
1549
01:07:26,300 --> 01:07:27,530
Did that startle you?
1550
01:07:28,130 --> 01:07:29,245
(He feels a prick of conscience.)
1551
01:07:29,269 --> 01:07:32,300
- She simply opened her eyes.
- It's a fight against oneself.
1552
01:07:34,240 --> 01:07:35,570
(Laughing)
1553
01:07:36,539 --> 01:07:38,555
(Flinching)
1554
01:07:38,579 --> 01:07:39,816
(Clearing his throat)
1555
01:07:39,840 --> 01:07:40,986
This is nothing.
1556
01:07:41,010 --> 01:07:42,979
(This is nothing.)
1557
01:07:43,780 --> 01:07:45,650
I can watch it without a problem.
1558
01:07:46,680 --> 01:07:49,150
(He enjoys nuts
as he watches the movie.)
1559
01:07:49,220 --> 01:07:50,789
- My goodness.
- What was that?
1560
01:07:50,990 --> 01:07:52,090
My goodness.
1561
01:07:52,419 --> 01:07:53,466
What was that?
1562
01:07:53,490 --> 01:07:54,490
(My goodness.)
1563
01:07:54,590 --> 01:07:56,805
(He looks like a hamster
that is eating sunflower seeds.)
1564
01:07:56,829 --> 01:07:57,930
That startled me.
1565
01:07:58,829 --> 01:08:01,260
(He said
he doesn't get scared easily.)
1566
01:08:01,400 --> 01:08:03,070
- What is that?
- Oh, no.
1567
01:08:03,200 --> 01:08:05,160
- This movie is scary.
- What is up with his eyes?
1568
01:08:06,900 --> 01:08:08,015
My goodness.
1569
01:08:08,039 --> 01:08:09,046
(He covers his eyes with a towel.)
1570
01:08:09,070 --> 01:08:10,047
(He covers his ears.)
1571
01:08:10,071 --> 01:08:11,586
You do those things
when you are scared.
1572
01:08:11,610 --> 01:08:13,439
He could just stop the movie.
1573
01:08:13,510 --> 01:08:14,579
He is making an effort.
1574
01:08:14,979 --> 01:08:16,749
- My goodness.
- What is he going to do?
1575
01:08:17,280 --> 01:08:18,419
That startled me.
1576
01:08:20,320 --> 01:08:21,519
My goodness.
1577
01:08:22,389 --> 01:08:23,466
Oh, no.
1578
01:08:23,490 --> 01:08:24,526
That startled me.
1579
01:08:24,550 --> 01:08:26,619
(Every little thing startles him.)
1580
01:08:27,389 --> 01:08:29,736
(He said
he doesn't get scared easily.)
1581
01:08:29,760 --> 01:08:31,599
(Blinking)
1582
01:08:32,700 --> 01:08:35,170
(Are you okay?
You are startled, right?)
1583
01:08:35,570 --> 01:08:38,400
(He cuddles with Wilson
to calm his heart.)
1584
01:08:40,769 --> 01:08:43,110
(Eating)
1585
01:08:45,839 --> 01:08:48,016
(He channels a hamster
whenever he holds nuts.)
1586
01:08:48,040 --> 01:08:49,610
- Gosh.
- What are you doing?
1587
01:08:50,210 --> 01:08:51,280
What?
1588
01:08:51,379 --> 01:08:52,650
What are you doing?
1589
01:08:52,750 --> 01:08:53,756
I look around...
1590
01:08:53,780 --> 01:08:55,565
- when I watch a horror movie.
- Right? It happens.
1591
01:08:55,589 --> 01:08:57,126
- You get scared.
- You feel like someone is watching.
1592
01:08:57,150 --> 01:08:58,165
There are times...
1593
01:08:58,189 --> 01:08:59,735
- you suddenly feel a chill.
- Right.
1594
01:08:59,759 --> 01:09:00,990
Your imagination runs wild.
1595
01:09:02,889 --> 01:09:04,136
(Flinching)
1596
01:09:04,160 --> 01:09:06,775
Gosh, he will have a nightmare.
1597
01:09:06,799 --> 01:09:08,269
(Sighing)
1598
01:09:11,500 --> 01:09:12,775
(He chuckles
after he gets startled.)
1599
01:09:12,799 --> 01:09:13,939
Okay, okay.
1600
01:09:15,170 --> 01:09:16,147
Sleep.
1601
01:09:16,171 --> 01:09:17,285
I am not scared.
1602
01:09:17,309 --> 01:09:18,309
(I am Yunho.)
1603
01:09:19,740 --> 01:09:20,717
(Sleeping)
1604
01:09:20,741 --> 01:09:22,549
- He is sleepy.
- He fell asleep right away.
1605
01:09:22,780 --> 01:09:24,179
He must be tired.
1606
01:09:24,250 --> 01:09:28,620
(We hope he has a good dream
after a taxing day.)
1607
01:09:30,650 --> 01:09:33,836
(He made the most of the night
that won't come back.)
1608
01:09:33,860 --> 01:09:36,330
- It's 3 a.m.
- He is incredible.
1609
01:09:37,259 --> 01:09:40,205
The last video is
about the night I spent alone.
1610
01:09:40,229 --> 01:09:42,146
I am excited about it.
1611
01:09:42,170 --> 01:09:43,905
- I am very excited about it.
- You are too kind.
1612
01:09:43,929 --> 01:09:46,846
There is nothing special about it.
1613
01:09:46,870 --> 01:09:49,386
- You had better not be lying.
- You might be surprised...
1614
01:09:49,410 --> 01:09:51,855
because it's so ordinary.
1615
01:09:51,879 --> 01:09:53,919
- It's okay to be ordinary.
- Let's watch the video.
1616
01:09:54,879 --> 01:09:57,309
(Na Rae Wants to Go Back)
1617
01:09:58,820 --> 01:10:00,126
- It's 11 p.m.
- It's 11 p.m.
1618
01:10:00,150 --> 01:10:02,396
It's after the shoot
of "Comedy Big League" on Tuesday.
1619
01:10:02,420 --> 01:10:04,695
- Does it end so late?
- It ends around that time.
1620
01:10:04,719 --> 01:10:07,759
- The atmosphere is nice.
- It's a floral dress.
1621
01:10:08,189 --> 01:10:10,806
(Is she dressed up
and ready to go out?)
1622
01:10:10,830 --> 01:10:11,830
What?
1623
01:10:12,629 --> 01:10:14,500
- What?
- That's not ordinary at all.
1624
01:10:15,530 --> 01:10:17,500
(What is that?)
1625
01:10:18,670 --> 01:10:19,700
What?
1626
01:10:19,799 --> 01:10:21,476
- Is that your idea of ordinary?
- What is that?
1627
01:10:21,500 --> 01:10:23,769
Who else in Korea gets out of work
that way?
1628
01:10:24,040 --> 01:10:25,716
Doesn't everyone get out of work
that way?
1629
01:10:25,740 --> 01:10:27,179
Why didn't you take a bus?
1630
01:10:27,379 --> 01:10:29,150
- She looks like a goblin.
- A goblin?
1631
01:10:29,250 --> 01:10:30,655
- I mean...
- That's not a goblin costume.
1632
01:10:30,679 --> 01:10:33,525
- She looks like a monster.
- I am dressed up...
1633
01:10:33,549 --> 01:10:35,266
- for a skit.
- Is that a butt?
1634
01:10:35,290 --> 01:10:36,865
It's not a butt. It's Ddochi's head.
1635
01:10:36,889 --> 01:10:38,735
- Ddochi?
- Ddochi.
1636
01:10:38,759 --> 01:10:39,790
Ddochi!
1637
01:10:39,889 --> 01:10:42,429
(She copied the head
that seems to have bumps.)
1638
01:10:42,990 --> 01:10:45,299
(She put on stage makeup for work.)
1639
01:10:45,759 --> 01:10:47,999
(My head became this way
because I got hit with a ruler.)
1640
01:10:48,729 --> 01:10:50,969
(She couldn't take off the makeup
before going home.)
1641
01:10:51,839 --> 01:10:53,740
(Yawning)
1642
01:10:54,570 --> 01:10:55,969
Why am I so tired?
1643
01:10:56,939 --> 01:10:58,315
- Of course, you are tired.
- It's past 11 p.m.
1644
01:10:58,339 --> 01:11:01,455
(Yawning)
1645
01:11:01,479 --> 01:11:03,979
I only have one tooth showing.
1646
01:11:04,809 --> 01:11:07,120
(She is tired
since her day was packed.)
1647
01:11:08,450 --> 01:11:09,849
(She turns off the light.)
1648
01:11:11,150 --> 01:11:13,790
(She checks her phone and rests.)
1649
01:11:15,960 --> 01:11:18,400
(She puts on glasses
in order to see better.)
1650
01:11:19,729 --> 01:11:21,905
(She can't put them on.)
1651
01:11:21,929 --> 01:11:23,000
I couldn't put them on.
1652
01:11:24,500 --> 01:11:25,969
I can't even put on glasses.
1653
01:11:26,839 --> 01:11:27,969
For goodness' sake.
1654
01:11:28,299 --> 01:11:31,210
I got foundation on my glasses.
1655
01:11:31,809 --> 01:11:33,415
I put makeup on the head too.
1656
01:11:33,439 --> 01:11:35,386
- You put makeup on the head too.
- That's right.
1657
01:11:35,410 --> 01:11:37,090
(There is makeup
on Ddochi's head as well.)
1658
01:11:39,580 --> 01:11:40,620
Here.
1659
01:11:42,049 --> 01:11:43,150
I did my best.
1660
01:11:44,389 --> 01:11:46,589
(It's an uncomfortable ride home.)
1661
01:11:47,860 --> 01:11:51,429
Do comedians often go home that way?
1662
01:11:51,589 --> 01:11:53,799
Don't you usually remove makeup
in the makeup room?
1663
01:11:53,929 --> 01:11:57,330
They filmed my skit last.
1664
01:11:57,870 --> 01:11:58,915
It came last.
1665
01:11:58,939 --> 01:12:01,269
When I was done, it was 11 p.m.
1666
01:12:01,400 --> 01:12:02,785
The makeup team was waiting.
1667
01:12:02,809 --> 01:12:06,540
- That's right.
- I didn't want to keep them.
1668
01:12:06,780 --> 01:12:10,756
Also, it's more convenient
to wash up at home.
1669
01:12:10,780 --> 01:12:12,355
It's really difficult
to remove that kind of makeup.
1670
01:12:12,379 --> 01:12:15,019
You have to take it off
with cotton pads dipped in alcohol.
1671
01:12:15,089 --> 01:12:16,549
- It irritates your skin.
- It hurts.
1672
01:12:17,620 --> 01:12:20,259
(She can't even lie down
because of makeup.)
1673
01:12:20,960 --> 01:12:22,689
(She reaches home
after a long ride.)
1674
01:12:24,160 --> 01:12:26,640
- Thank you for your hard work.
- Thank you for your hard work.
1675
01:12:27,200 --> 01:12:29,030
- When are we leaving tomorrow?
- 9:30 a.m.
1676
01:12:29,070 --> 01:12:30,129
Okay.
1677
01:12:31,170 --> 01:12:33,700
(11:30 p.m.)
1678
01:12:37,009 --> 01:12:39,740
(Na Rae gets back home
when the day is almost over.)
1679
01:12:42,150 --> 01:12:44,910
(Nobody is there at night.)
1680
01:12:49,790 --> 01:12:52,160
(She turns on the lights
without words.)
1681
01:12:52,689 --> 01:12:55,389
(She walks over to the curtains
as she is exhausted.)
1682
01:12:59,330 --> 01:13:00,307
(Yawning)
1683
01:13:00,331 --> 01:13:01,799
Gosh, why am I so tired?
1684
01:13:03,469 --> 01:13:04,570
(Goodness.)
1685
01:13:06,139 --> 01:13:08,299
(She draws the curtains aside.)
1686
01:13:08,969 --> 01:13:11,469
(Then she takes a short break
at her designated spot.)
1687
01:13:14,110 --> 01:13:15,879
(She checks her phone first.)
1688
01:13:17,580 --> 01:13:20,750
(Giving a big yawn)
1689
01:13:24,290 --> 01:13:25,559
(Sighing)
1690
01:13:26,490 --> 01:13:29,559
(It's 11:45 p.m. already.)
1691
01:13:30,759 --> 01:13:32,559
(People usually go to bed
at this hour.)
1692
01:13:33,660 --> 01:13:36,929
(The comedian could not even
remove her makeup yet.)
1693
01:13:40,469 --> 01:13:42,610
(She appears on TV shows
and performs on stages.)
1694
01:13:43,410 --> 01:13:46,110
(She has busy days without
taking days off.)
1695
01:13:46,839 --> 01:13:49,379
(At the end of the day, )
1696
01:13:50,110 --> 01:13:52,495
(she feels empty
when she is by herself.)
1697
01:13:52,519 --> 01:13:53,796
You can't help but space out.
1698
01:13:53,820 --> 01:13:55,226
- You can't help it.
- She worked the whole day.
1699
01:13:55,250 --> 01:13:57,025
That's what you feel when you
walk down the stage.
1700
01:13:57,049 --> 01:13:58,226
- That's right.
- For singers too.
1701
01:13:58,250 --> 01:14:00,636
It's the same for singers.
We perform on the stages.
1702
01:14:00,660 --> 01:14:02,065
Under the fancy lights.
1703
01:14:02,089 --> 01:14:03,735
- When I get home...
- When you get in the car.
1704
01:14:03,759 --> 01:14:04,736
- That's right.
- When I get in the car.
1705
01:14:04,760 --> 01:14:06,676
- It's silent there.
- I space out there.
1706
01:14:06,700 --> 01:14:08,405
- You feel empty.
- Right. You feel empty.
1707
01:14:08,429 --> 01:14:10,700
That means you're emotional there.
1708
01:14:10,729 --> 01:14:11,846
"Emotional"?
1709
01:14:11,870 --> 01:14:13,346
(Explosively emotional)
1710
01:14:13,370 --> 01:14:15,285
You are very emotional there.
1711
01:14:15,309 --> 01:14:16,910
It has been an emotional day.
1712
01:14:18,009 --> 01:14:19,410
(Scratching)
1713
01:14:21,210 --> 01:14:23,080
Gosh, I should take this off.
1714
01:14:25,049 --> 01:14:26,280
Gosh, it's itchy.
1715
01:14:28,420 --> 01:14:29,966
- It gets itchy later.
- Of course, it gets itchy.
1716
01:14:29,990 --> 01:14:31,790
It's very painful.
1717
01:14:33,519 --> 01:14:34,620
(Sighing)
1718
01:14:38,189 --> 01:14:39,436
(Sighing)
1719
01:14:39,460 --> 01:14:40,729
Where did I keep it?
1720
01:14:40,830 --> 01:14:42,299
(Being lost)
1721
01:14:44,170 --> 01:14:46,400
(She gets ready with tissue paper.)
1722
01:14:49,240 --> 01:14:50,469
(Moaning)
1723
01:14:52,080 --> 01:14:54,179
(She removes her makeup 1 by 1.)
1724
01:14:55,040 --> 01:14:56,580
Gosh, it's painful.
1725
01:14:58,250 --> 01:14:59,479
(In pain)
1726
01:15:00,179 --> 01:15:02,689
(Her skin gets stretched
as she removes her makeup.)
1727
01:15:04,650 --> 01:15:06,610
(She puts away the ear
and the hair makeup first.)
1728
01:15:07,320 --> 01:15:09,229
(This time, she takes out
makeup remover tools.)
1729
01:15:10,089 --> 01:15:12,129
(Rubbing)
1730
01:15:16,570 --> 01:15:19,139
That alcohol swab burns your skin.
1731
01:15:19,870 --> 01:15:22,740
(She has to remove her makeup
with the alcohol swab.)
1732
01:15:24,339 --> 01:15:26,809
(It takes a long time to
remove the makeup.)
1733
01:15:30,049 --> 01:15:31,110
(Sighing)
1734
01:15:31,809 --> 01:15:34,289
(She left the cotton balls
inside the wig to keep it in shape.)
1735
01:15:35,889 --> 01:15:37,290
It's full of sweat.
1736
01:15:42,490 --> 01:15:43,860
(As she removes her makeup)
1737
01:15:45,129 --> 01:15:46,160
(Groaning)
1738
01:15:47,000 --> 01:15:49,120
(Even her hair gets pulled
as she removes the makeup.)
1739
01:15:53,769 --> 01:15:54,900
(Sighing)
1740
01:15:55,870 --> 01:15:58,780
(She removes the cotton balls
from the other side too.)
1741
01:16:00,780 --> 01:16:02,285
(Sighing)
1742
01:16:02,309 --> 01:16:03,309
(Groaning)
1743
01:16:04,650 --> 01:16:06,150
Gosh, I was dying with the heat.
1744
01:16:08,080 --> 01:16:09,990
(She put on comedy makeup
for so many years.)
1745
01:16:11,089 --> 01:16:13,449
(But she wouldn't get used to
the pain when she removes it.)
1746
01:16:14,019 --> 01:16:15,336
- That burns.
- I have to wipe it off many times.
1747
01:16:15,360 --> 01:16:17,035
That really burns.
1748
01:16:17,059 --> 01:16:19,660
- Watching her makes me burn.
- I know.
1749
01:16:20,799 --> 01:16:22,506
(Sighing)
1750
01:16:22,530 --> 01:16:23,629
(Groaning)
1751
01:16:27,540 --> 01:16:31,070
(She also gets all sweaty
as she removes the cotton.)
1752
01:16:32,479 --> 01:16:33,610
(Sighing)
1753
01:16:35,179 --> 01:16:37,910
(Na Rae stays calm
even after many sighs.)
1754
01:16:39,080 --> 01:16:40,979
(Closing eyes)
1755
01:16:43,219 --> 01:16:45,579
(She can give the audience
a big bright smile on the stage.)
1756
01:16:47,019 --> 01:16:49,960
(But she closes her eyes
when the lights are off.)
1757
01:16:53,400 --> 01:16:55,900
She is a professional.
1758
01:17:00,400 --> 01:17:02,939
(My name is Clown)
1759
01:17:03,540 --> 01:17:04,870
(I sell laughter to the audience)
1760
01:17:05,710 --> 01:17:08,339
(It's the rule to hide my sadness
with my smile)
1761
01:17:09,509 --> 01:17:13,320
(I smile even more
when people mock at me)
1762
01:17:13,950 --> 01:17:15,349
(I take a bath with my own sweat)
1763
01:17:15,920 --> 01:17:18,620
(When the music is gone
The curtains get drawn)
1764
01:17:21,160 --> 01:17:23,559
(Without the audience
or anyone to help her with this, )
1765
01:17:24,589 --> 01:17:26,900
(she swallows her own pain
all by herself.)
1766
01:17:27,799 --> 01:17:28,830
(Sighing)
1767
01:17:30,070 --> 01:17:32,740
(Groaning)
1768
01:17:33,900 --> 01:17:36,469
(The glue is stuck on her hair.)
1769
01:17:37,070 --> 01:17:38,269
Gosh, it's painful.
1770
01:17:40,740 --> 01:17:42,580
(Groaning)
1771
01:17:43,879 --> 01:17:46,320
(She still has a lot to remove.)
1772
01:17:47,849 --> 01:17:50,019
(Full of tissue paper she used to
wipe her sweat off)
1773
01:17:57,759 --> 01:18:00,200
(She just removed the stuff
on her hair.)
1774
01:18:03,330 --> 01:18:06,269
(The day ended.)
1775
01:18:07,570 --> 01:18:09,210
Gosh, it stings.
1776
01:18:10,070 --> 01:18:11,146
It stings.
1777
01:18:11,170 --> 01:18:13,010
(She got changed and
walked into her bathroom.)
1778
01:18:15,910 --> 01:18:17,056
- What is that?
- What is that?
1779
01:18:17,080 --> 01:18:19,019
It's not mine.
1780
01:18:19,519 --> 01:18:21,750
(Embarrassed)
1781
01:18:22,120 --> 01:18:24,665
Don't get me wrong.
It's the makeup for the show.
1782
01:18:24,689 --> 01:18:26,719
- You put on makeup here too?
- Yes.
1783
01:18:27,089 --> 01:18:29,405
That's not all. I get it braided.
1784
01:18:29,429 --> 01:18:31,336
Sometimes, I straighten it
and curl it.
1785
01:18:31,360 --> 01:18:33,136
Gosh, you are a professional.
1786
01:18:33,160 --> 01:18:34,900
Na Rae, you're so cool.
1787
01:18:36,870 --> 01:18:38,429
(Put your hands up.)
1788
01:18:39,900 --> 01:18:41,900
(She removes the makeup
under her arms.)
1789
01:18:42,969 --> 01:18:45,210
(Removing the armpit hair makeup)
1790
01:18:46,080 --> 01:18:49,049
(It's like she'd like to say
something with her arm up.)
1791
01:18:49,549 --> 01:18:52,109
(She removes the hair by rubbing
the alcohol swab on the armpit.)
1792
01:18:54,849 --> 01:18:56,089
(Lightly)
1793
01:18:56,990 --> 01:18:59,190
(She puts her left hand
on the mirror because it hurts.)
1794
01:18:59,820 --> 01:19:02,759
People would think I'm just
removing my armpit hair.
1795
01:19:03,030 --> 01:19:06,299
I've never seen anyone's
armpits before.
1796
01:19:07,660 --> 01:19:10,000
(She frowns as
she focuses on removing.)
1797
01:19:10,729 --> 01:19:12,540
(It seems like she is
a waxing expert.)
1798
01:19:12,900 --> 01:19:14,900
Gosh, it stings.
1799
01:19:16,170 --> 01:19:17,186
It's burning.
1800
01:19:17,210 --> 01:19:19,410
(It feels really painful
to remove the glue.)
1801
01:19:20,009 --> 01:19:22,290
(It burns on the area because
it's quite sensitive there.)
1802
01:19:22,979 --> 01:19:24,610
Gosh, it's all red now.
1803
01:19:25,580 --> 01:19:27,226
Look at her red armpits.
1804
01:19:27,250 --> 01:19:28,966
It was so painful.
1805
01:19:28,990 --> 01:19:31,596
They got all swollen the next day.
1806
01:19:31,620 --> 01:19:33,966
I went to see a dermatologist.
It's contact dermatitis.
1807
01:19:33,990 --> 01:19:35,830
(Na Rae was diagnosed
with contact dermatitis.)
1808
01:19:38,089 --> 01:19:40,160
(After the painful waxing, )
1809
01:19:43,030 --> 01:19:45,469
(she puts tissue paper
on the washstand.)
1810
01:19:46,000 --> 01:19:48,139
(She grabs two cotton pads.)
1811
01:19:48,870 --> 01:19:51,269
(Then she starts removing
her facial makeup.)
1812
01:19:54,509 --> 01:19:57,610
(It takes 10 minutes to
remove the facial makeup.)
1813
01:20:01,620 --> 01:20:03,460
(Then she finishes it
with the cleansing foam.)
1814
01:20:04,290 --> 01:20:06,490
(Rubbing)
1815
01:20:08,420 --> 01:20:10,929
(She completely removes the makeup
even on her neck.)
1816
01:20:13,360 --> 01:20:16,129
(She rubs hard until
it all comes off.)
1817
01:20:17,170 --> 01:20:19,540
(The beautiful comedian is back.)
1818
01:20:22,269 --> 01:20:23,710
(Sighing)
1819
01:20:25,070 --> 01:20:26,309
My goodness.
1820
01:20:26,879 --> 01:20:28,785
(Na Rae takes a sit
on the toilet bowl.)
1821
01:20:28,809 --> 01:20:30,250
(Surprised)
1822
01:20:30,509 --> 01:20:32,396
Don't get me wrong. I sat there
because I got weak in my legs.
1823
01:20:32,420 --> 01:20:34,195
I had to remove the makeup
on my legs too.
1824
01:20:34,219 --> 01:20:36,490
- You put makeup on the legs too.
- Yes.
1825
01:20:37,049 --> 01:20:38,929
(She is not peeing.
She is removing the makeup.)
1826
01:20:39,120 --> 01:20:40,695
You can't remove it with
the makeup remover oil.
1827
01:20:40,719 --> 01:20:42,565
- You have to use alcohol.
- Right.
1828
01:20:42,589 --> 01:20:44,605
You have to use the special oil.
1829
01:20:44,629 --> 01:20:46,006
That burns too.
1830
01:20:46,030 --> 01:20:48,105
- It's really bad for your skin.
- That burns too.
1831
01:20:48,129 --> 01:20:50,275
- You used the oil on your arm too.
- Why didn't you just...
1832
01:20:50,299 --> 01:20:51,976
take a shower?
1833
01:20:52,000 --> 01:20:53,245
Let me tell you what it is.
1834
01:20:53,269 --> 01:20:56,115
You can't remove the makeup
with the shower gel.
1835
01:20:56,139 --> 01:20:58,285
- It doesn't come off with that.
- I have to remove it with...
1836
01:20:58,309 --> 01:20:59,815
- the oil before I take a shower.
- Right.
1837
01:20:59,839 --> 01:21:03,126
I have to remove the makeup
with the oil or cleansing foam.
1838
01:21:03,150 --> 01:21:04,525
- Then I take a shower.
- Right.
1839
01:21:04,549 --> 01:21:07,280
- It won't come off with shower gel.
- I see.
1840
01:21:08,420 --> 01:21:10,940
(Na Rae is done with removing
the makeup on her hands and feet.)
1841
01:21:11,589 --> 01:21:13,636
- You have to brush your teeth.
- That is right.
1842
01:21:13,660 --> 01:21:14,920
- Brush teeth.
- Right.
1843
01:21:15,490 --> 01:21:17,330
(Is that cotton swabs
instead of a toothbrush?)
1844
01:21:17,460 --> 01:21:20,035
How do you remove that
makeup on your teeth?
1845
01:21:20,059 --> 01:21:21,530
It's alcohol.
1846
01:21:21,700 --> 01:21:23,205
So you're not wearing
some fake teeth.
1847
01:21:23,229 --> 01:21:24,306
No, it's not that.
1848
01:21:24,330 --> 01:21:26,639
I talk as I put the makeup
on my teeth.
1849
01:21:26,740 --> 01:21:28,646
It shouldn't come off when I talk.
1850
01:21:28,670 --> 01:21:30,245
- I perform on the stage.
- Right.
1851
01:21:30,269 --> 01:21:33,210
It's like they put the makeup
on my teeth like nail polish.
1852
01:21:34,379 --> 01:21:37,150
(She puts alcohol
on the cotton swab.)
1853
01:21:37,979 --> 01:21:39,726
(Then she removes the makeup
on her teeth.)
1854
01:21:39,750 --> 01:21:40,979
My goodness.
1855
01:21:41,219 --> 01:21:43,650
- Oh, it's working.
- Yes, it gets removed.
1856
01:21:44,019 --> 01:21:45,860
(Frowning)
1857
01:21:46,920 --> 01:21:49,290
- Hannam-dong Joker.
- Joker.
1858
01:21:50,189 --> 01:21:52,860
(Although removing makeup is
all she does after the work...)
1859
01:21:53,599 --> 01:21:55,945
(Smile.)
1860
01:21:55,969 --> 01:21:57,405
- If I don't do that...
- It won't come off.
1861
01:21:57,429 --> 01:22:00,176
Yes. It will stay on my teeth.
1862
01:22:00,200 --> 01:22:01,339
My goodness.
1863
01:22:01,570 --> 01:22:03,570
(Let's smile.)
1864
01:22:05,009 --> 01:22:06,256
(The upper teeth are clean.)
1865
01:22:06,280 --> 01:22:07,655
Gosh, they are clean now.
1866
01:22:07,679 --> 01:22:09,610
There is some more
on the bottom teeth.
1867
01:22:09,910 --> 01:22:12,179
- I didn't know that.
- I didn't know.
1868
01:22:12,719 --> 01:22:15,379
(Hannam-dong Joker's
makeup is merciless.)
1869
01:22:16,219 --> 01:22:18,519
(Smile, bottom teeth.)
1870
01:22:18,689 --> 01:22:21,059
Gosh, it makes me laugh. Sorry.
1871
01:22:22,189 --> 01:22:23,860
(Wiping)
1872
01:22:26,299 --> 01:22:27,900
It's the most powerful alcohol.
1873
01:22:27,960 --> 01:22:29,646
You can only remove it with that.
1874
01:22:29,670 --> 01:22:31,870
It really burns in your mouth.
1875
01:22:32,439 --> 01:22:34,945
I make noises because
my gum aches.
1876
01:22:34,969 --> 01:22:37,216
I do that because it also burns.
1877
01:22:37,240 --> 01:22:38,670
- It also burns your gum.
- Right.
1878
01:22:39,309 --> 01:22:41,839
(We didn't know that she goes
through this.)
1879
01:22:43,150 --> 01:22:46,019
(But removing makeup is
a rough journey itself.)
1880
01:22:47,780 --> 01:22:50,990
(She gargles it off.)
1881
01:22:51,889 --> 01:22:54,209
(Na Rae gives a perfect smile after
the makeup is removed.)
1882
01:22:59,729 --> 01:23:02,299
(It took her 1 hour to remove
all the makeup on her body.)
1883
01:23:03,200 --> 01:23:05,599
(This is the evidence of
the rough makeup removing process.)
1884
01:23:06,670 --> 01:23:08,646
(Na Rae is taking a shower.)
1885
01:23:08,670 --> 01:23:11,115
- Gosh, it burns.
- Of course, it burns.
1886
01:23:11,139 --> 01:23:12,240
It's burning.
1887
01:23:13,139 --> 01:23:15,355
All I did was removing makeup.
1888
01:23:15,379 --> 01:23:16,479
I know.
1889
01:23:17,450 --> 01:23:20,049
(Na Rae is back to herself
after removing the makeup.)
1890
01:23:21,219 --> 01:23:23,089
She is back. Look at her shirt.
1891
01:23:24,719 --> 01:23:26,639
(Na Rae's favorite shirt to sleep in
for 3 years)
1892
01:23:27,189 --> 01:23:29,269
Look, it turned yellow because
she wore it for years.
1893
01:23:31,589 --> 01:23:32,676
(Na Rae makes a call.)
1894
01:23:32,700 --> 01:23:34,205
- Min Joo.
- Yes.
1895
01:23:34,229 --> 01:23:36,799
I have to return...
1896
01:23:37,500 --> 01:23:40,075
- the ear and the head.
- Right.
1897
01:23:40,099 --> 01:23:43,046
I just have to return
the two ears and the head?
1898
01:23:43,070 --> 01:23:44,485
Yes, just put them together.
I'll go collect them later.
1899
01:23:44,509 --> 01:23:46,716
- You have to return them?
- Yes.
1900
01:23:46,740 --> 01:23:48,315
People share those props.
1901
01:23:48,339 --> 01:23:51,349
Once they make these props,
all the comedians share them.
1902
01:23:51,549 --> 01:23:52,825
- You share the props?
- Yes.
1903
01:23:52,849 --> 01:23:53,979
Really?
1904
01:23:54,349 --> 01:23:57,029
- How do you return the armpit hair?
- We don't need to return that.
1905
01:23:57,290 --> 01:23:58,620
Not that one.
1906
01:24:00,920 --> 01:24:02,235
Oh, this fits.
1907
01:24:02,259 --> 01:24:03,589
(Na Rae puts back the head prop.)
1908
01:24:03,960 --> 01:24:06,700
(She is not done with the makeup.)
1909
01:24:08,059 --> 01:24:09,370
Two ears.
1910
01:24:10,269 --> 01:24:12,129
(She is finally done
with everything.)
1911
01:24:14,099 --> 01:24:15,846
(She finally takes a break.)
1912
01:24:15,870 --> 01:24:17,370
(Groaning)
1913
01:24:17,870 --> 01:24:20,809
(Spacing out)
1914
01:24:21,740 --> 01:24:25,379
(She just stays still.)
1915
01:24:27,450 --> 01:24:28,756
(Groaning)
1916
01:24:28,780 --> 01:24:29,995
My goodness.
1917
01:24:30,019 --> 01:24:31,266
- It must be painful.
- Right.
1918
01:24:31,290 --> 01:24:32,267
It really burns.
1919
01:24:32,291 --> 01:24:33,611
How come it's so painful tonight?
1920
01:24:36,990 --> 01:24:38,490
What's going on?
1921
01:24:40,400 --> 01:24:43,330
(She feels the pain after
removing all the makeup.)
1922
01:24:43,469 --> 01:24:46,639
(Then she stares out the window.)
1923
01:24:47,370 --> 01:24:52,979
(Na Rae is lost in thought.)
1924
01:24:55,009 --> 01:24:58,679
(Her tough day is over.)
1925
01:24:59,049 --> 01:25:00,525
- The night view is amazing.
- I know.
1926
01:25:00,549 --> 01:25:02,889
(She looks at the night view
of Seoul by herself.)
1927
01:25:06,089 --> 01:25:07,066
(Her only dream was to
make people laugh.)
1928
01:25:07,090 --> 01:25:08,495
I put on so much makeup before.
1929
01:25:08,519 --> 01:25:10,290
(Her only dream was to
make people laugh.)
1930
01:25:11,559 --> 01:25:15,559
(She put on a lot of different
makeup for many roles.)
1931
01:25:16,799 --> 01:25:20,346
(She has been performing
in front of people.)
1932
01:25:20,370 --> 01:25:21,900
How far are you going with that?
1933
01:25:22,509 --> 01:25:25,240
(Although her makeup looks funny, )
1934
01:25:26,910 --> 01:25:30,610
(she is happy to make people laugh.)
1935
01:25:31,910 --> 01:25:33,256
Gosh, it's touching.
1936
01:25:33,280 --> 01:25:37,019
(Na Rae's bright smile
in the picture)
1937
01:25:38,589 --> 01:25:40,960
(This is what she does
when she is alone.)
1938
01:25:42,420 --> 01:25:44,980
(She goes through the same process
for every makeup she puts on.)
1939
01:25:45,189 --> 01:25:47,429
(Sweats behind laughter)
1940
01:25:48,059 --> 01:25:51,469
(Another day comes tomorrow)
1941
01:25:53,969 --> 01:25:57,439
(Her days are repeated like that.)
1942
01:26:00,210 --> 01:26:03,610
(Behind the fancy lights
and the stage, )
1943
01:26:04,910 --> 01:26:08,479
(Na Rae's time is silent.)
1944
01:26:12,689 --> 01:26:14,120
My armpits were in pain.
1945
01:26:15,660 --> 01:26:17,990
They were burning that day.
1946
01:26:18,689 --> 01:26:20,129
Seriously.
1947
01:26:29,410 --> 01:26:31,110
What? It's 1 a.m. already?
1948
01:26:32,070 --> 01:26:33,110
Goodness.
1949
01:26:33,509 --> 01:26:36,379
My goodness. I can't believe this.
1950
01:26:38,549 --> 01:26:41,019
(It's time to sleep.)
1951
01:26:44,089 --> 01:26:45,126
Were you hungry?
1952
01:26:45,150 --> 01:26:48,235
- I couldn't fall asleep.
- A can of beer?
1953
01:26:48,259 --> 01:26:49,659
- A can of beer.
- You should drink.
1954
01:26:49,759 --> 01:26:52,259
You all would relate to it.
It will relieve all of your stress.
1955
01:26:52,589 --> 01:26:53,775
You need a cold can of beer.
1956
01:26:53,799 --> 01:26:55,919
(Na Rae takes out a can of
cold beer from the fridge.)
1957
01:26:56,269 --> 01:26:57,605
(Then the snacks...)
1958
01:26:57,629 --> 01:26:58,876
You need snacks.
1959
01:26:58,900 --> 01:26:59,945
It's like you get rewarded...
1960
01:26:59,969 --> 01:27:01,339
- for working hard.
- Right.
1961
01:27:03,740 --> 01:27:05,269
I should sleep after this.
1962
01:27:09,349 --> 01:27:12,256
This is why I love drinking alone.
1963
01:27:12,280 --> 01:27:13,796
(You must drink a can of beer
after a long and tough day.)
1964
01:27:13,820 --> 01:27:16,189
You get all refreshed with that.
1965
01:27:18,290 --> 01:27:21,120
(Blowing)
1966
01:27:22,059 --> 01:27:24,259
(Six delicious dumplings)
1967
01:27:25,259 --> 01:27:28,700
Na Rae likes to have her food
with beautiful plates.
1968
01:27:28,900 --> 01:27:30,006
But she is tired.
1969
01:27:30,030 --> 01:27:31,575
- I was so tired.
- Right.
1970
01:27:31,599 --> 01:27:33,716
I couldn't get them on
beautiful plates.
1971
01:27:33,740 --> 01:27:35,900
(She is too exhausted
to put them on beautiful plates.)
1972
01:27:37,210 --> 01:27:38,269
It's delicious.
1973
01:27:39,580 --> 01:27:44,280
(It feels so good to have delicious
snacks after work.)
1974
01:27:44,479 --> 01:27:46,126
You live just like me.
1975
01:27:46,150 --> 01:27:48,396
(Your life is just like mine.)
1976
01:27:48,420 --> 01:27:49,825
Why do you pretend like
you can't relate to my life?
1977
01:27:49,849 --> 01:27:53,219
Goodness, I eat on the table.
1978
01:27:55,519 --> 01:27:58,330
(Their lives look
similar but different.)
1979
01:28:00,229 --> 01:28:01,405
(She finishes her day with
a can of beer.)
1980
01:28:01,429 --> 01:28:02,629
It's the best.
1981
01:28:06,070 --> 01:28:07,950
(She's done with her late-night
snack at 1 a.m.)
1982
01:28:11,610 --> 01:28:13,530
(Then she brushes her teeth
before going to bed.)
1983
01:28:14,139 --> 01:28:17,349
(It's 1:30 a.m. already.)
1984
01:28:20,280 --> 01:28:22,080
(It's time to go to bed.)
1985
01:28:26,820 --> 01:28:28,820
(She sleeps on the corner
of this huge bed.)
1986
01:28:29,990 --> 01:28:33,275
(The night is all dark
after the fancy lights are off.)
1987
01:28:33,299 --> 01:28:35,700
- Great.
- It was nice.
1988
01:28:35,860 --> 01:28:37,945
We all had different nights.
1989
01:28:37,969 --> 01:28:41,445
I realize that we all have similar
nights after watching the videos.
1990
01:28:41,469 --> 01:28:43,870
- That's right.
- We have different lives.
1991
01:28:43,969 --> 01:28:45,716
But it's not wrong.
1992
01:28:45,740 --> 01:28:46,756
- Right.
- We all have...
1993
01:28:46,780 --> 01:28:48,516
different lives.
1994
01:28:48,540 --> 01:28:50,900
Right. "Develop" is the only word
that comes to my mind now.
1995
01:28:51,509 --> 01:28:52,525
"Develop".
1996
01:28:52,549 --> 01:28:54,495
- Please come again.
- Okay.
1997
01:28:54,519 --> 01:28:56,896
We will be back again next week.
1998
01:28:56,920 --> 01:28:59,460
- See you next week.
- See you.
1999
01:29:00,620 --> 01:29:01,766
We will be back after
developing the whole thing.
2000
01:29:01,790 --> 01:29:03,429
- Develop!
- Develop.
2001
01:29:03,830 --> 01:29:05,460
- Develop happiness.
- Development.
2002
01:29:06,200 --> 01:29:07,799
(Next week)
2003
01:29:08,460 --> 01:29:10,030
(Si Eon is done with
his ear surgery.)
2004
01:29:10,870 --> 01:29:13,339
(Groaning)
2005
01:29:13,839 --> 01:29:15,670
(He can't have water in his ears.)
2006
01:29:16,210 --> 01:29:19,309
(Coughing)
2007
01:29:19,979 --> 01:29:23,049
(Social distancing for himself)
2008
01:29:23,780 --> 01:29:25,309
(In Search of
Si Eon's Lost Eardrums)
2009
01:29:26,179 --> 01:29:27,939
(From the center position
of After School...)
2010
01:29:28,049 --> 01:29:30,450
("Viewer Ratings Hit 50 Percent")
2011
01:29:30,889 --> 01:29:32,790
(To the Queen of Viewer Ratings)
2012
01:29:33,490 --> 01:29:35,820
(Actress Ule)
2013
01:29:36,429 --> 01:29:38,790
(I like lying down.)
2014
01:29:39,559 --> 01:29:42,360
(She lives on her couch.)
2015
01:29:43,000 --> 01:29:44,476
(Picking the remote control)
2016
01:29:44,500 --> 01:29:45,629
(Picking her hair)
2017
01:29:46,000 --> 01:29:47,745
(She lives on the floor.)
2018
01:29:47,769 --> 01:29:50,240
(She can also get along
with the rhythm when she gets up.)
2019
01:29:51,070 --> 01:29:53,240
(She can fly with the pole.)
2020
01:29:54,179 --> 01:29:55,679
(Sofa Worm becoming a butterfly)
2021
01:29:56,349 --> 01:29:58,809
(It's the first time
sharing this story.)
2022
01:29:59,479 --> 01:30:04,920
(Ule's sharing her stories
for the first time.)
2023
01:30:07,219 --> 01:30:10,229
(Ule's Unfancy Confession)
147724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.