All language subtitles for Daybreak S01E03 Dual Audio Hindi 480p WEB-DL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:42,917 --> 00:00:43,917 Little help. 3 00:00:47,547 --> 00:00:48,667 No. No! 4 00:00:49,632 --> 00:00:51,932 That's my knuckle sandwich! 5 00:00:52,427 --> 00:00:53,257 Give it back! 6 00:00:53,344 --> 00:00:55,264 Give me back my breakfast, you thief! 7 00:00:55,346 --> 00:00:57,096 Things are mutating fast down here. 8 00:00:57,599 --> 00:00:59,059 If you stop and look around, 9 00:00:59,476 --> 00:01:00,476 you might get eaten. 10 00:01:01,352 --> 00:01:02,812 Hey! Uh, hey. Um... 11 00:01:03,772 --> 00:01:05,732 Can you tell Wesley... 12 00:01:06,232 --> 00:01:08,652 Never mind, you're too nuts to remember anyway. 13 00:01:09,194 --> 00:01:10,244 I'll tell Wesley. 14 00:01:10,612 --> 00:01:13,412 Uh, "Guh, never mind, you're too nuts to remember anyway." 15 00:01:18,787 --> 00:01:22,037 Wesley, "Guh, never mind, you're too nuts to remember anyway." 16 00:01:25,085 --> 00:01:26,325 What do you think you're doing? 17 00:01:26,377 --> 00:01:28,707 You're finger looks like Tom Sizemore's dick. 18 00:01:29,798 --> 00:01:32,218 Yeah, I lost some blood, and... 19 00:01:33,343 --> 00:01:34,763 the gangrene is spreading, 20 00:01:34,844 --> 00:01:37,064 but I'm fine. I'm fine. 21 00:01:37,138 --> 00:01:40,178 The truest warrior knows when to hold 'em 22 00:01:40,683 --> 00:01:42,103 and when to fold 'em. 23 00:01:42,185 --> 00:01:44,895 Guys, look, I'm fine. Okay? 24 00:01:44,979 --> 00:01:46,939 Sam is still out there somewhere, and I have to... 25 00:01:51,361 --> 00:01:52,491 Mm. 26 00:01:52,570 --> 00:01:54,990 You are taking a day off. 27 00:02:01,412 --> 00:02:02,412 So... 28 00:02:02,664 --> 00:02:05,424 I bet all of you thought this was just Josh's story, 29 00:02:05,500 --> 00:02:08,750 the cis white male guiding you through the end of the world. 30 00:02:09,212 --> 00:02:12,972 TV testing says people like a warm gravity blanket of familiarity, 31 00:02:13,424 --> 00:02:15,644 so they can second-screen their Insta feed. 32 00:02:16,177 --> 00:02:18,507 But I say let's fuck some shit up! 33 00:02:20,014 --> 00:02:22,354 This is my story now. 34 00:02:22,433 --> 00:02:24,563 I'm throwing kerosene on this motha' 35 00:02:24,644 --> 00:02:26,864 and scorching conformity to ash. 36 00:02:26,938 --> 00:02:29,858 I don't do this breaking-the-fourth-wall bullshit. 37 00:02:30,316 --> 00:02:34,607 My jam is Clockwork Orange, Apocalypse Now, 38 00:02:34,696 --> 00:02:37,946 and the Marty Scorsese classic tale of violence and loyalty, 39 00:02:38,366 --> 00:02:39,526 Goodfellas. 40 00:02:40,160 --> 00:02:42,000 So we're switching to my voice over... 41 00:02:42,537 --> 00:02:44,207 right now. 42 00:02:47,250 --> 00:02:48,710 I'm a highly unstable genius. 43 00:02:49,002 --> 00:02:51,712 I was solving fractal dimensions of Mandelbrot sets 44 00:02:51,796 --> 00:02:54,716 while I was still pooping myself in Dora Pull-Ups. 45 00:02:54,799 --> 00:02:56,509 But as far back as I can remember, 46 00:02:56,593 --> 00:02:58,393 I always wanted to be a gangsta. 47 00:03:00,471 --> 00:03:02,721 My parents treated me like a precious teacup 48 00:03:02,807 --> 00:03:04,677 locked up in a glass case. 49 00:03:06,603 --> 00:03:10,863 But homeschooling was like doing time on a remote island penal colony. 50 00:03:11,816 --> 00:03:15,566 A different guard every hour making me break rocks in a mental quarry. 51 00:03:18,907 --> 00:03:20,277 I had zero friends. 52 00:03:20,783 --> 00:03:23,833 My parents wanted me to be the next Rosalind Franklin, 53 00:03:24,370 --> 00:03:27,580 the chemistry queen who actually discovered DNA. 54 00:03:28,333 --> 00:03:32,673 But she had two douche-b's mansplain away her Nobel Prize. 55 00:03:32,754 --> 00:03:34,054 Not me. 56 00:03:34,130 --> 00:03:37,300 I wanted to be Griselda Blanco, 57 00:03:37,383 --> 00:03:40,433 the Cocaine Cowgirl of the MedellĂ­n Cartel, 58 00:03:40,511 --> 00:03:45,101 because a gangsta is surrounded by a mob, a true family, 59 00:03:45,183 --> 00:03:48,853 and a genius is all fucking alone. 60 00:03:49,938 --> 00:03:51,608 I have hallucinations. 61 00:03:51,689 --> 00:03:53,319 I had a three-part plan 62 00:03:53,399 --> 00:03:56,779 to make myself into an ice-cold crime lord. 63 00:03:57,570 --> 00:03:59,660 Step one: get the product. 64 00:03:59,739 --> 00:04:03,659 I knew setting my curtains on fire would earn me a trip to my psychiatrist, 65 00:04:03,743 --> 00:04:08,043 Dr. "Has-No-Idea-I'm-Manipulating- His-Yale-Educated-Ass." 66 00:04:08,122 --> 00:04:10,422 I lie about my anxiety, and I get Ritalin. 67 00:04:10,500 --> 00:04:12,880 Depression - Prozac. Pain - Vicodin. 68 00:04:12,961 --> 00:04:15,091 Sleep - Klonopin. Watch this move. 69 00:04:15,171 --> 00:04:16,301 I saw a dead cat... 70 00:04:16,881 --> 00:04:19,222 One tear... and I felt nothing. 71 00:04:19,300 --> 00:04:21,720 Nets me one month of Adderall. 72 00:04:32,146 --> 00:04:34,436 Step two: cut the product. 73 00:04:35,024 --> 00:04:37,114 Griselda Blanco had a lingerie factory 74 00:04:37,193 --> 00:04:40,073 so mules could smuggle cocaine in their cooch. 75 00:04:40,863 --> 00:04:42,073 I had slime. 76 00:04:42,156 --> 00:04:44,906 Kids are losing their shit making and selling slime. 77 00:04:45,326 --> 00:04:48,576 It was the perfect front for a ten-year-old cutie-pie like me: 78 00:04:48,955 --> 00:04:50,155 edible slime. 79 00:04:51,332 --> 00:04:54,132 I came up with adorbs code names to push my product. 80 00:04:54,460 --> 00:04:56,380 Zany Zucchini is Xanax. 81 00:04:56,462 --> 00:04:58,302 Life's Lemons is Lexapro. 82 00:04:58,715 --> 00:05:01,005 I posted a DIY video to YouTube, 83 00:05:01,092 --> 00:05:03,392 and I was officially open for business. 84 00:05:03,469 --> 00:05:05,469 So take it from me, guys. "Slimer:" 85 00:05:05,972 --> 00:05:07,432 Don't feel your feelings. 86 00:05:08,349 --> 00:05:09,639 "Just eat them." 87 00:05:16,190 --> 00:05:18,530 Step three: distribute the product. 88 00:05:50,016 --> 00:05:52,346 In no time, I was the Slime Queenpin 89 00:05:52,435 --> 00:05:53,765 of the San Gabriel Valley. 90 00:05:54,854 --> 00:05:57,154 Nothing and no one was going to stop me. 91 00:05:58,524 --> 00:05:59,574 The selling of slime 92 00:05:59,650 --> 00:06:04,160 and/or slime-related products has been banned on campus, young scholar. 93 00:06:04,739 --> 00:06:05,859 Are you even a student here? 94 00:06:06,449 --> 00:06:08,579 Of course, I did my research on Burr. 95 00:06:08,659 --> 00:06:10,079 I was prepared for anything. 96 00:06:10,161 --> 00:06:13,541 This is a fundraiser to abdicate for a sustainable ag. 97 00:06:13,623 --> 00:06:16,043 All of my slime is made with local phytoplankton. 98 00:06:16,125 --> 00:06:17,245 Oh, really? 99 00:06:19,462 --> 00:06:21,382 This is for you. Chocolate Surprise. 100 00:06:21,839 --> 00:06:25,927 Oh... Well... I do like phytoplankton. 101 00:06:31,349 --> 00:06:32,349 Tight. 102 00:06:32,975 --> 00:06:35,845 Best part: I put Visine in his slime. 103 00:06:36,396 --> 00:06:39,266 He's gonna shart his BVDs all day. 104 00:06:45,029 --> 00:06:47,569 This is why I want to be a gangsta, 105 00:06:47,698 --> 00:06:50,158 to be part of a family by choice, 106 00:06:50,243 --> 00:06:52,873 a tribe who accepts me for who I am. 107 00:06:52,954 --> 00:06:54,834 A tribe that is there for you, 108 00:06:54,914 --> 00:06:56,084 that protects you 109 00:06:56,791 --> 00:06:59,591 no matter what. 110 00:07:12,682 --> 00:07:15,482 Uh... 111 00:07:20,648 --> 00:07:21,648 No. 112 00:07:23,734 --> 00:07:25,574 Listen up, piss midget. 113 00:07:25,653 --> 00:07:27,663 The Target on your side has a pharmacy. 114 00:07:27,738 --> 00:07:29,988 We need those antibiotics, or Josh will die. 115 00:07:30,074 --> 00:07:33,624 Saving a human life is the highest form of karmic reward, Eli. 116 00:07:33,703 --> 00:07:35,833 Karma was my cousin Mia's stripper name, 117 00:07:35,913 --> 00:07:38,423 and now she's a puddle of skin on Central Avenue. 118 00:07:39,167 --> 00:07:41,877 - Karma is dead. - Do you want Josh to die? 119 00:07:43,921 --> 00:07:45,841 I want my fucking mall back. 120 00:07:46,174 --> 00:07:48,184 You heathens are trespassing, 121 00:07:48,718 --> 00:07:51,178 but if you leave, 122 00:07:51,262 --> 00:07:53,852 I'll dose you some of my pharma to save Josh. 123 00:07:55,683 --> 00:07:57,483 So you have antibiotics? 124 00:07:58,686 --> 00:08:00,096 Well, no, 125 00:08:00,188 --> 00:08:02,438 but I have other stuff that could help. 126 00:08:02,523 --> 00:08:06,283 Ice packs, Luna bars. Good ones. No lemon bullshit. 127 00:08:07,111 --> 00:08:08,701 I'll trade you for some lotion. 128 00:08:08,779 --> 00:08:10,819 Lotion? You should have plenty. 129 00:08:10,907 --> 00:08:12,527 Mavis and I used it all. 130 00:08:12,950 --> 00:08:14,450 I think Mavis is a mannequin. 131 00:08:14,827 --> 00:08:15,827 Ew! 132 00:08:15,870 --> 00:08:18,120 Lotion for what? The sex? 133 00:08:18,206 --> 00:08:21,326 No! Mavis and I are saving ourselves until marriage. 134 00:08:21,792 --> 00:08:23,962 Until then, we're taking practice shots. 135 00:08:24,045 --> 00:08:25,335 Scrubbing potatoes, 136 00:08:25,796 --> 00:08:28,166 Flogging Molly, Spotifying, 137 00:08:28,257 --> 00:08:32,387 Defense Against the Dark Arts, going down to Palm Springs, 138 00:08:32,470 --> 00:08:33,550 getting a salmon head... 139 00:08:33,638 --> 00:08:36,198 Come on, just give me one squirt of that cucumber melon ointment. 140 00:08:36,641 --> 00:08:38,731 I don't negotiate with terrorists. 141 00:08:39,602 --> 00:08:42,402 Come on, Wesley. Let's find the drugs somehow... 142 00:08:42,480 --> 00:08:43,690 somewhere else. 143 00:08:46,567 --> 00:08:47,567 Hey... 144 00:08:49,028 --> 00:08:51,818 I know your secret sauce, and it ain't tzatziki. 145 00:08:52,865 --> 00:08:54,445 You don't know dick about shit. 146 00:08:55,201 --> 00:08:57,751 I know you are going to get me my lotion. 147 00:08:58,996 --> 00:09:01,786 - I'm whitemailing your ass. - Don't you mean blackmail? 148 00:09:02,208 --> 00:09:03,498 I'm reclaiming the word. 149 00:09:04,043 --> 00:09:06,963 White is the total of all color. 150 00:09:07,046 --> 00:09:09,966 You and me are brothers, brother. 151 00:09:25,940 --> 00:09:28,780 I told Wesley, "Guh, never mind, you're too nuts to remember anyway." 152 00:09:30,319 --> 00:09:31,319 Okay. 153 00:09:31,946 --> 00:09:34,276 - You look upset. - I'm hungry. 154 00:09:36,200 --> 00:09:39,080 - I think I saw a panini maker... - I want something more... 155 00:09:40,538 --> 00:09:41,538 substantial. 156 00:09:43,499 --> 00:09:44,959 I was gonna eat your finger, 157 00:09:45,918 --> 00:09:47,168 but then a bird stole it, 158 00:09:47,253 --> 00:09:48,713 stole my breakfast, 159 00:09:48,796 --> 00:09:50,916 the most important meal of the day, 160 00:09:51,007 --> 00:09:53,467 and I'm still so very, very... 161 00:09:54,760 --> 00:09:56,930 so very, very, very... 162 00:09:57,346 --> 00:09:59,466 so very, very, very ravenous! 163 00:09:59,557 --> 00:10:02,307 No! Stop! Stop, stop! 164 00:10:02,393 --> 00:10:05,063 - This is gonna be for the best. - No, no, no! 165 00:10:07,106 --> 00:10:09,146 Stop! Stop, stop! 166 00:10:13,571 --> 00:10:17,161 Do you think it's okay that we left Josh all alone with the Witch? 167 00:10:17,533 --> 00:10:20,663 Ms. Crumble had the chance to eat Josh's whole arm and didn't. 168 00:10:20,745 --> 00:10:23,205 She's harmless, mostly. 169 00:10:28,586 --> 00:10:30,546 All right. Slow down. 170 00:10:30,630 --> 00:10:32,970 I'm fine. And we're racing against death. 171 00:10:33,841 --> 00:10:35,721 We have to get those antibiotics. 172 00:10:35,801 --> 00:10:38,041 And since you're too chickenshit to get behind the wheel, 173 00:10:38,095 --> 00:10:39,095 I'm driving. 174 00:10:42,350 --> 00:10:46,400 I didn't need a license when we had Uber and killer bud. 175 00:10:46,479 --> 00:10:47,859 I'm going to Victor's Pharmacy. 176 00:10:48,356 --> 00:10:50,146 The Rite Aid on Brand is closer. 177 00:10:50,232 --> 00:10:51,982 No go. That's Yung Kopps' turf. 178 00:10:52,652 --> 00:10:53,742 The CVS on York. 179 00:10:53,819 --> 00:10:55,279 4-H Club territory. 180 00:10:56,030 --> 00:10:57,950 - The CVS on Central? - Cheermazons. 181 00:10:58,032 --> 00:10:59,332 The CVS on San Fernando. 182 00:10:59,408 --> 00:11:02,698 The Disciples of Kardashia will flay our skin to make throw pillows. 183 00:11:03,079 --> 00:11:05,079 How do you know about all these tribes? 184 00:11:05,915 --> 00:11:08,535 - Used to hang with them. - Which ones? The Disciples? 185 00:11:08,834 --> 00:11:11,504 The Disciples, Kopps, 4-H. 186 00:11:11,587 --> 00:11:12,667 That's a lot of tribes. 187 00:11:12,755 --> 00:11:14,555 Also, did some time with the Porto Bakery Boyz 188 00:11:14,632 --> 00:11:16,592 and a hot minute with the Highland Park Donut Hos. 189 00:11:16,926 --> 00:11:19,426 Those are some crazy bitches. 190 00:11:19,512 --> 00:11:20,642 Damn, girl! 191 00:11:21,222 --> 00:11:22,472 You get around! 192 00:11:23,099 --> 00:11:24,519 Why don't you just stay put? 193 00:11:24,600 --> 00:11:27,810 I could tell Wesley the truth, how they rejected me, 194 00:11:27,895 --> 00:11:29,105 how it hurt, 195 00:11:29,188 --> 00:11:31,768 but that would require what my dead psychiatrist, 196 00:11:31,857 --> 00:11:35,027 Dr. "What-Can-A-Forty-Year-Old-Dude- Know-About-Girls" 197 00:11:35,111 --> 00:11:38,241 called radical self-acceptance. 198 00:11:38,864 --> 00:11:41,624 Maybe, it would make me feel better to open up, 199 00:11:42,326 --> 00:11:43,326 share. 200 00:11:43,828 --> 00:11:45,998 Sharing is caring, but... 201 00:11:46,080 --> 00:11:47,500 I don't give a rat's dick. 202 00:11:48,666 --> 00:11:49,666 What about you? 203 00:11:50,042 --> 00:11:52,502 Aren't you the shiny star of Glendale High? 204 00:11:52,920 --> 00:11:54,550 Shouldn't you be with the Jocks? 205 00:11:56,173 --> 00:11:57,173 I was. 206 00:11:58,592 --> 00:11:59,592 I left. 207 00:12:01,220 --> 00:12:02,300 I left because... 208 00:12:04,849 --> 00:12:07,099 because Turbo is fucking insane. 209 00:12:07,768 --> 00:12:11,308 Principal Burr, you have a kind and compassionate heart. 210 00:12:11,397 --> 00:12:13,767 Oh, well, thank you. That's all the cardio. 211 00:12:13,858 --> 00:12:15,318 Mona, Mona, hi. 212 00:12:15,985 --> 00:12:17,525 I just wanted to tell you, um, 213 00:12:17,987 --> 00:12:19,857 you have the best tits, 214 00:12:19,947 --> 00:12:21,947 like, fearless cleavage. 215 00:12:22,533 --> 00:12:23,993 You're a femme future leader. 216 00:12:25,035 --> 00:12:26,905 If you're making fun of me, Sam Dean, 217 00:12:26,996 --> 00:12:29,286 I swear I'll gas-pedal your box. 218 00:12:31,000 --> 00:12:33,380 You wanna know what I love about you, Josh Wheeler? 219 00:12:37,840 --> 00:12:40,220 You wanna know what I love about you, Josh Wheeler? 220 00:12:41,761 --> 00:12:43,511 Know what I love about you, Josh Wheeler? 221 00:13:21,967 --> 00:13:24,927 Turbo! Turbo! Turbo! Turbo! 222 00:13:29,058 --> 00:13:31,308 The game is on the line. League championship. 223 00:13:31,393 --> 00:13:32,983 Fifteen seconds left. 224 00:13:33,062 --> 00:13:35,982 Turbo Pokaski has the weight of the team on his shoulders. 225 00:13:36,065 --> 00:13:38,475 He gets the ball, he fades back to the 50. 226 00:13:38,567 --> 00:13:39,687 Ten seconds left. 227 00:13:39,777 --> 00:13:41,647 The South Pass line goes after him. 228 00:13:41,737 --> 00:13:44,157 Turbo evades one tackle, breaks another. 229 00:13:44,240 --> 00:13:46,280 He leaves the pocket and scrambles. 230 00:13:46,367 --> 00:13:47,737 He lets the ball fly! 231 00:13:47,827 --> 00:13:49,827 It's above down the left sideline! 232 00:13:49,912 --> 00:13:52,832 He hands to Brinker at three! A perfect pass! 233 00:13:52,915 --> 00:13:55,285 Brinker falls into the end zone! 234 00:13:55,376 --> 00:13:59,336 Glendale wins! Glendale wins the championship! 235 00:13:59,421 --> 00:14:01,301 It is all Turbo. 236 00:14:01,382 --> 00:14:03,722 Turbo Pokaski does it again! 237 00:14:15,980 --> 00:14:18,320 We are not the villains. 238 00:14:18,399 --> 00:14:21,029 We are the heroes keeping you safe 239 00:14:21,110 --> 00:14:23,570 from those who would do you harm, my brothers. 240 00:14:24,446 --> 00:14:27,236 But you STEM Punks up and bit the hand that fed you. 241 00:14:27,700 --> 00:14:29,450 Now, you got to heel. 242 00:14:30,035 --> 00:14:32,075 Hurry the fuck up, Slowen. 243 00:14:32,162 --> 00:14:33,872 Hey, yo, pick up the pace, Slowen. 244 00:14:33,956 --> 00:14:35,746 No pinny left behind, Slowen. 245 00:14:35,833 --> 00:14:38,173 - Slow-ass Owen! - Slow-motion Owen! 246 00:14:38,252 --> 00:14:39,752 Slow-growin' Owen. 247 00:14:40,629 --> 00:14:41,759 I don't get that. 248 00:14:41,839 --> 00:14:45,299 - You know, 'cause his dick can't get hard. - Whoa, that's sexual harassment, bro. 249 00:14:45,384 --> 00:14:47,094 - We don't do that anymore. - Ow! 250 00:14:47,177 --> 00:14:48,677 Everyone gets a color. 251 00:14:49,179 --> 00:14:51,269 Blues, you're the kitchen scuts. 252 00:14:51,765 --> 00:14:53,805 Yellows, Ghoulie wranglers 253 00:14:53,893 --> 00:14:55,313 for American Ninja Idol. 254 00:14:55,728 --> 00:14:57,348 Reds, you're spike brigade. 255 00:14:58,063 --> 00:14:59,693 What's spike brigade? 256 00:15:00,649 --> 00:15:01,939 Am I going deaf? 257 00:15:02,026 --> 00:15:06,156 Did I just hear myself ask for stupid motherfucking questions? 258 00:15:06,238 --> 00:15:08,028 You'll see tonight. Move! 259 00:15:15,789 --> 00:15:18,079 Turbo has another job for you, beautiful. 260 00:15:18,167 --> 00:15:19,497 Something special. 261 00:15:49,281 --> 00:15:50,621 I'll get the antibiotics. 262 00:15:50,699 --> 00:15:52,409 You grab all the gummy bears you can carry. 263 00:15:52,952 --> 00:15:54,952 The acid in that shit rots teeth. 264 00:15:56,163 --> 00:15:58,543 Josh can't swallow, we can't hook up an IV, 265 00:15:58,624 --> 00:16:00,834 so I have to crush the pills into edible slime. 266 00:16:01,377 --> 00:16:03,877 Some girl used to do that at our school. 267 00:16:03,963 --> 00:16:05,423 Sounds like she was a boss. 268 00:16:05,506 --> 00:16:07,506 I heard she was socio-pathetic. 269 00:16:07,925 --> 00:16:09,965 Just do your job. 270 00:16:27,069 --> 00:16:30,239 I was only six years old when I made my very first bomb. 271 00:16:37,621 --> 00:16:39,501 I blew up my talking teddy bear. 272 00:16:39,999 --> 00:16:41,789 His name was Mr. Bearman. 273 00:16:41,875 --> 00:16:44,752 He said he loved me, said we were besties. 274 00:16:45,254 --> 00:16:46,714 But then I wondered, 275 00:16:47,131 --> 00:16:49,341 what does this bear say when I'm not around? 276 00:16:49,883 --> 00:16:50,883 Did he talk shit? 277 00:16:51,260 --> 00:16:53,260 Did he rat me out to my parents? 278 00:16:53,345 --> 00:16:55,095 Snitches get stitches, 279 00:16:55,472 --> 00:16:58,062 and talking bears get blown up. 280 00:16:59,768 --> 00:17:03,398 Dr. "Can't-Stop-His-Own-Husband- From-Having-An-Affair" said 281 00:17:03,480 --> 00:17:06,690 I suffered from paranoid personality disorder. 282 00:17:07,985 --> 00:17:11,355 He said I test people because I don't think anyone really likes me... 283 00:17:13,866 --> 00:17:16,946 but I just like making shit 'splode. 284 00:18:10,798 --> 00:18:13,128 Guys, I need your help. 285 00:18:13,759 --> 00:18:15,799 I am so hungry, 286 00:18:16,887 --> 00:18:18,257 but everything I eat 287 00:18:18,347 --> 00:18:20,597 tastes like a yeast infection and cilantro, 288 00:18:21,850 --> 00:18:22,850 except for blood. 289 00:18:24,186 --> 00:18:25,516 Blood tastes really good. 290 00:18:27,981 --> 00:18:29,231 Yes, Stacy, 291 00:18:30,025 --> 00:18:31,775 I am wearing a new shade of dirt, 292 00:18:32,444 --> 00:18:35,034 but can we just focus on the issues at hand, please? 293 00:18:38,367 --> 00:18:39,787 What? What's that, Tracy? 294 00:18:47,167 --> 00:18:49,667 Kill Josh? No, I couldn't. No. 295 00:18:50,462 --> 00:18:52,302 Could I? No, it would be wrong. 296 00:18:52,381 --> 00:18:54,931 Maybe just a taste, though? 297 00:18:56,677 --> 00:18:59,217 Stacy. Yes, I know, 298 00:18:59,304 --> 00:19:01,064 I have zero self-control. 299 00:19:01,140 --> 00:19:03,810 Yes, we all remember the Almond Roca incident, 300 00:19:04,309 --> 00:19:05,689 but I do like blood, Tracy. 301 00:19:06,145 --> 00:19:09,305 No. No. I also don't like murder. 302 00:19:09,398 --> 00:19:10,898 What do you think, Alejandro? 303 00:19:10,983 --> 00:19:12,153 You've been very quiet. 304 00:19:14,945 --> 00:19:15,945 What? 305 00:19:16,738 --> 00:19:19,198 Are you so disgusted that you can't even look at me? 306 00:19:20,492 --> 00:19:22,202 What are you staring at? 307 00:19:32,880 --> 00:19:35,550 You're a genius. Thank you. 308 00:19:48,187 --> 00:19:50,437 Listen up, maggots. Roll call. 309 00:19:52,065 --> 00:19:53,065 Matthew. 310 00:19:53,859 --> 00:19:54,989 Morgan. 311 00:19:55,068 --> 00:19:56,108 Micah. 312 00:19:56,195 --> 00:19:57,315 Michelle. 313 00:19:57,404 --> 00:19:58,414 Mason. 314 00:19:58,488 --> 00:19:59,488 Martin. 315 00:19:59,531 --> 00:20:00,531 Max. 316 00:20:00,574 --> 00:20:01,784 Maximilian. 317 00:20:01,867 --> 00:20:03,037 Maxwell. 318 00:20:03,118 --> 00:20:04,198 Maya. 319 00:20:04,286 --> 00:20:06,456 Madison. Maisie. Murray. 320 00:20:06,872 --> 00:20:09,792 Matilda. Melanie. Melania. Maritza. 321 00:20:09,875 --> 00:20:11,745 Marco. Mordecai. Melicia. 322 00:20:11,835 --> 00:20:14,205 Megan. Molly. Millie. 323 00:20:14,630 --> 00:20:16,720 Muji. Malia. 324 00:20:16,798 --> 00:20:20,138 And... Sasha. 325 00:20:21,637 --> 00:20:23,427 All present. 326 00:20:25,849 --> 00:20:29,019 Wakey, wakey, tofu eggs and bakey. 327 00:20:35,734 --> 00:20:37,534 - Hello, lover. - Uh-uh. 328 00:20:37,611 --> 00:20:39,661 Yes. 329 00:20:44,701 --> 00:20:47,291 Uh-uh! 330 00:20:52,960 --> 00:20:54,540 It's time to eat up, Josh. 331 00:20:55,671 --> 00:20:59,381 It's time to eat you up, Josh. 332 00:21:04,137 --> 00:21:05,137 Yeah. 333 00:21:16,275 --> 00:21:17,985 Wesley, I found some gummies. 334 00:21:25,534 --> 00:21:26,584 Lotion. 335 00:21:26,660 --> 00:21:30,830 You probably want to know about the lotion. 336 00:21:33,709 --> 00:21:35,839 - Oh, God, my car... - Ghoulies. 337 00:21:35,919 --> 00:21:37,499 They must've heard the bang. 338 00:21:37,587 --> 00:21:39,757 I... need... bathroom. 339 00:21:39,840 --> 00:21:40,880 Oh, God... 340 00:21:49,266 --> 00:21:50,556 They're everywhere. 341 00:21:52,352 --> 00:21:53,352 If I'm going down, 342 00:21:54,146 --> 00:21:55,226 I'm going down in a blaze. 343 00:22:14,666 --> 00:22:15,956 Did someone just save us? 344 00:22:18,879 --> 00:22:21,469 Stop smoking rainbows. 345 00:22:21,798 --> 00:22:22,968 No, they want our shit, 346 00:22:23,592 --> 00:22:24,832 and we're not gonna give it up. 347 00:22:34,311 --> 00:22:35,981 Is it LaCroy, 348 00:22:36,521 --> 00:22:38,651 or is it LaCroix? 349 00:22:39,608 --> 00:22:41,778 Is it LaCroy... 350 00:23:04,383 --> 00:23:05,633 Cheermazons. 351 00:23:09,471 --> 00:23:10,641 Tight. 352 00:23:10,722 --> 00:23:11,932 You remember Demi. 353 00:23:13,058 --> 00:23:14,428 We have a history. 354 00:23:16,186 --> 00:23:18,306 Days into my reign as queenpin, 355 00:23:18,397 --> 00:23:22,227 and I was one of the most popular girls in a school I didn't even go to. 356 00:23:24,111 --> 00:23:26,571 Only Sam Dean was more popular. 357 00:23:27,114 --> 00:23:29,574 Her thirst trap video went viral 358 00:23:29,658 --> 00:23:32,158 and made her an instant influencer. 359 00:23:32,244 --> 00:23:34,254 But I had influence of my own. 360 00:23:34,788 --> 00:23:36,538 Everyone ate my ooze. 361 00:23:36,623 --> 00:23:38,963 From Fortnite gamers who wanted Fioricet 362 00:23:39,042 --> 00:23:42,712 to roid-cases who needed untraceable HGH. 363 00:23:43,338 --> 00:23:45,048 But I had my people. 364 00:23:45,465 --> 00:23:46,675 They respected me. 365 00:23:47,134 --> 00:23:48,344 I was their squad mother. 366 00:23:49,052 --> 00:23:50,052 Hey, Demi. 367 00:23:50,554 --> 00:23:52,104 It's pronounced Demi. 368 00:23:53,390 --> 00:23:54,560 Isn't that what I said? 369 00:23:54,641 --> 00:23:55,731 You said Demi. 370 00:23:56,685 --> 00:23:58,555 - Demi. - No. 371 00:23:59,729 --> 00:24:00,559 Demi. 372 00:24:00,647 --> 00:24:02,017 Say it like I say it. 373 00:24:02,441 --> 00:24:03,861 - I am. - Demi. 374 00:24:04,151 --> 00:24:05,531 - Demi. - Demi. 375 00:24:05,610 --> 00:24:07,240 - Demi. - Demi. 376 00:24:07,362 --> 00:24:08,362 Demi. 377 00:24:10,073 --> 00:24:13,293 Don't you hate it when your drug dealer tries to make it social? 378 00:24:15,036 --> 00:24:19,036 Maybe Dr. "Does-Have-Some- Interesting-Observations" is right. 379 00:24:19,124 --> 00:24:20,884 Maybe I am paranoid. 380 00:24:20,959 --> 00:24:22,669 Maybe I test people. 381 00:24:22,752 --> 00:24:24,552 But it's not my fault they fail. 382 00:24:48,278 --> 00:24:49,278 Hey, Slimer. 383 00:24:50,322 --> 00:24:51,452 'Sup, Wes? 384 00:24:52,199 --> 00:24:53,029 Demi. 385 00:24:53,116 --> 00:24:55,616 WTF? That's exactly how I said it. 386 00:24:55,702 --> 00:24:57,042 You look good, girl. 387 00:24:57,370 --> 00:24:58,540 I don't dress for you. 388 00:24:59,331 --> 00:25:00,671 I dress for myself. 389 00:25:02,334 --> 00:25:03,594 I dress for comfort. 390 00:25:04,669 --> 00:25:06,049 I dress for the occasion. 391 00:25:07,506 --> 00:25:08,546 And the occasion... 392 00:25:11,426 --> 00:25:12,756 is revenge. 393 00:25:12,844 --> 00:25:14,474 You and I don't have any beef. 394 00:25:14,554 --> 00:25:17,184 We've been fighting a forever war. 395 00:25:17,682 --> 00:25:20,232 In 6,000 years of history, 396 00:25:20,310 --> 00:25:22,480 women could only vote for the last hundred. 397 00:25:22,938 --> 00:25:24,898 Women make up half of America, 398 00:25:24,981 --> 00:25:27,731 and we never elected a female President. 399 00:25:28,485 --> 00:25:32,315 Men fucked the world like it was a Tinder hookup. 400 00:25:32,739 --> 00:25:36,239 And now, women are gonna swipe left. 401 00:25:36,326 --> 00:25:38,656 So you're gonna kill all the men? 402 00:25:38,745 --> 00:25:42,205 #time-is-really-motherfucking-up 403 00:25:43,500 --> 00:25:44,540 Don't! 404 00:25:49,005 --> 00:25:51,835 - I'm not gonna let you kill him. - We'll have words later, sister. 405 00:25:51,925 --> 00:25:54,215 - You don't have to do this, Angelica. - Yes, I do. 406 00:25:54,302 --> 00:25:56,052 You're gonna mess around and get killed too. 407 00:25:56,137 --> 00:25:58,267 - No! - I can't hold my arm much longer. 408 00:25:58,348 --> 00:26:00,058 Then you'll just have to shoot me. 409 00:26:00,350 --> 00:26:03,020 We don't kill our own kind. Move. 410 00:26:03,103 --> 00:26:06,773 No! Wesley is woke, gay, and black. 411 00:26:08,316 --> 00:26:10,646 He's just as marginalized as all of you. 412 00:26:10,735 --> 00:26:12,275 He's a Jock. 413 00:26:12,362 --> 00:26:15,282 Do you know what Turbo's doing? He's rounding up kids. 414 00:26:15,365 --> 00:26:17,405 - Wesley is not with them. - But he was. 415 00:26:17,492 --> 00:26:19,912 He's a samurai now, with an honor code. 416 00:26:19,995 --> 00:26:22,155 A pacifist who won't even off a Ghoulie. 417 00:26:22,247 --> 00:26:25,077 He's risking everything just to save our friend, Josh. 418 00:26:25,166 --> 00:26:26,586 - Tennis Josh? - No. 419 00:26:26,668 --> 00:26:28,187 - Little Josh with the big truck? - No. 420 00:26:28,211 --> 00:26:31,301 - Gay Josh or Other Gay Josh? - Just Josh! Okay? 421 00:26:32,257 --> 00:26:33,547 We have antibiotics. 422 00:26:34,384 --> 00:26:35,554 He needs us. 423 00:26:35,635 --> 00:26:36,845 We're all he has. 424 00:26:44,978 --> 00:26:46,228 LaCroy? 425 00:26:47,439 --> 00:26:49,019 Or LaCroix? 426 00:27:05,624 --> 00:27:08,084 The pyramid is the Cheermazon emblem. 427 00:27:08,460 --> 00:27:10,840 It's a symbol of balance and strength. 428 00:27:10,920 --> 00:27:12,920 Each side supports the other. 429 00:27:13,006 --> 00:27:15,216 I welcome you to pledge our tribe. 430 00:27:15,675 --> 00:27:17,755 You want me to join the Cheermazons? 431 00:27:19,679 --> 00:27:22,179 You won't be joining anything yet. 432 00:27:22,724 --> 00:27:25,807 First, you have to survive the gauntlet. 433 00:27:26,436 --> 00:27:30,566 Only the strongest and smartest girls can pass our initiation trials. 434 00:27:32,359 --> 00:27:34,609 This is everything I want. 435 00:27:35,278 --> 00:27:36,448 A mafia. 436 00:27:36,529 --> 00:27:39,739 A family that is together by choice, 437 00:27:40,241 --> 00:27:44,041 that has each other's backs, that wears killer matching outfits, 438 00:27:44,120 --> 00:27:46,370 but aren't too matchy-matchy, 439 00:27:46,456 --> 00:27:48,916 which is honestly really hard to pull off. 440 00:27:49,709 --> 00:27:51,499 The antibiotics? Josh? 441 00:27:52,379 --> 00:27:54,459 Wesley can take the drugs to Just Josh, 442 00:27:55,757 --> 00:27:56,877 but you... 443 00:27:57,258 --> 00:27:58,468 can stay with us. 444 00:28:06,226 --> 00:28:08,096 The choice is yours, little sister. 445 00:28:12,691 --> 00:28:15,531 What... Why exactly am I dressed like this? 446 00:28:15,610 --> 00:28:18,030 I know you guys have American Ninja Idol, 447 00:28:18,113 --> 00:28:20,533 but we're playing Survivor. What am I doing here? 448 00:28:21,282 --> 00:28:23,372 Stand on the X. Read the lines. 449 00:28:23,451 --> 00:28:25,451 Easy peasy lemon squeezy. 450 00:28:26,454 --> 00:28:29,674 Do your job, do it well, you can be a part of the family. 451 00:28:30,917 --> 00:28:32,287 Why do they call you Mona Lisa? 452 00:28:32,377 --> 00:28:33,997 Because I smile all the time. 453 00:29:08,621 --> 00:29:10,331 "Hey, Champ." 454 00:29:12,292 --> 00:29:13,632 Uh... 455 00:29:15,670 --> 00:29:18,840 "No love is greater than that of a father for his son. 456 00:29:18,923 --> 00:29:19,923 Dan Brown." 457 00:29:22,844 --> 00:29:24,644 Am I supposed to be your dad? 458 00:29:26,264 --> 00:29:27,894 Is your dad Indiana Jones? 459 00:29:28,683 --> 00:29:29,983 Read the lines! 460 00:29:30,059 --> 00:29:32,229 Uh... "Don't give up on your dreams", 461 00:29:32,312 --> 00:29:34,442 or your dreams will give up on you." 462 00:29:35,398 --> 00:29:38,398 If, uh... "If life doesn't challenge you, then it won't change you." 463 00:29:39,402 --> 00:29:42,282 "Players with fight never lose a game. They just run out of time." 464 00:29:48,495 --> 00:29:50,535 These are all like motivational sports posters. 465 00:29:50,622 --> 00:29:52,582 I believe it was Kierkegaard who said... 466 00:29:52,665 --> 00:29:54,705 "Just do it. Just do it." 467 00:29:55,960 --> 00:29:57,130 "Your only limit is you." 468 00:30:12,894 --> 00:30:13,894 Hey. 469 00:30:18,316 --> 00:30:19,856 Hey, I miss my dad too. 470 00:30:20,902 --> 00:30:24,452 I heard some of you guys talking about how you lost a fight. 471 00:30:24,531 --> 00:30:25,991 That kid named Josh. 472 00:30:28,535 --> 00:30:30,155 I know that hurts, but, um... 473 00:30:34,916 --> 00:30:36,626 Come on, you were all-time, man. 474 00:30:36,709 --> 00:30:40,629 Uh... I remember that game against South Pass. 475 00:30:41,506 --> 00:30:42,756 Busted out of those three sacks 476 00:30:43,466 --> 00:30:45,586 and still threw a perfect bomb to Brinker. 477 00:30:47,095 --> 00:30:49,345 Even when everything was stacked against you, 478 00:30:50,056 --> 00:30:51,676 you hunkered down, and you won. 479 00:30:54,561 --> 00:30:55,561 You can still win. 480 00:31:06,030 --> 00:31:07,910 I... I bet your dad was proud of you then. 481 00:31:11,536 --> 00:31:13,156 I'm sure he'd be proud of you now. 482 00:31:14,581 --> 00:31:15,961 And the man you've become. 483 00:31:17,709 --> 00:31:18,879 He'd be so proud, man. 484 00:31:20,044 --> 00:31:21,044 A leader. 485 00:31:21,796 --> 00:31:22,796 He'd be so proud. 486 00:31:26,551 --> 00:31:27,681 Come on. 487 00:31:28,928 --> 00:31:29,928 Come on. 488 00:31:32,390 --> 00:31:34,180 It's okay. It's okay. 489 00:31:58,291 --> 00:31:59,631 - Drop him. - Wait, what? 490 00:32:04,297 --> 00:32:05,377 Spike brigade! 491 00:32:28,780 --> 00:32:30,070 Thanks for driving. 492 00:32:31,407 --> 00:32:32,737 Thanks for saving my life. 493 00:32:36,996 --> 00:32:39,666 Why didn't you go with the Cheermazons? 494 00:32:40,166 --> 00:32:41,166 It'd be a good fit. 495 00:32:45,254 --> 00:32:46,634 I know you wanted to. 496 00:32:50,093 --> 00:32:51,843 Why'd you take the lotion for Eli? 497 00:32:54,430 --> 00:32:56,140 Eli's not all terrible. 498 00:32:56,224 --> 00:32:58,354 We've all done some stupid shit to survive. 499 00:32:58,434 --> 00:33:00,234 I'm just trying to keep the peace. 500 00:33:01,938 --> 00:33:03,858 You're a good man, Charlie Brown. 501 00:33:03,940 --> 00:33:05,730 You're not answering the question. 502 00:33:06,359 --> 00:33:07,779 Why didn't you go with Demi? 503 00:33:12,532 --> 00:33:14,162 The answer is simple. 504 00:33:23,167 --> 00:33:24,167 Hey. 505 00:33:26,045 --> 00:33:27,125 You're in deep. 506 00:33:29,173 --> 00:33:30,173 I've done worse. 507 00:33:36,389 --> 00:33:37,429 Well, hey, Josh. 508 00:33:38,057 --> 00:33:39,177 You know this girl? 509 00:33:39,517 --> 00:33:40,517 Angelica? 510 00:33:41,102 --> 00:33:44,112 Yeah, she sucks. 511 00:33:44,188 --> 00:33:46,318 Oh, now, Josh. Words matter. 512 00:33:46,399 --> 00:33:48,439 We can't be complicit in a blame cycle. 513 00:33:50,945 --> 00:33:54,235 I've witnessed all kinds of shenanigans over the years, 514 00:33:54,323 --> 00:33:57,333 but I like to think of students as wildflowers. 515 00:33:57,410 --> 00:33:58,660 Each one is... 516 00:34:02,123 --> 00:34:03,123 is beautiful... 517 00:34:05,626 --> 00:34:08,376 and unique, but... but like their names... 518 00:34:08,629 --> 00:34:09,629 Excuse me. 519 00:34:15,386 --> 00:34:16,676 You put Visine in his slime? 520 00:34:16,763 --> 00:34:19,523 - It worked on you. - It's literally attempted murder. 521 00:34:20,183 --> 00:34:22,313 Principal Burr won't press charges. 522 00:34:22,852 --> 00:34:25,102 He'll see this as an educational opportunity. 523 00:34:26,272 --> 00:34:27,442 So will my parents, 524 00:34:28,483 --> 00:34:29,483 and my tutors, 525 00:34:30,276 --> 00:34:31,526 and my therapist. 526 00:34:36,657 --> 00:34:39,537 Look, being homeschooled sucks. 527 00:34:40,328 --> 00:34:41,908 You want to go to a real school, 528 00:34:41,996 --> 00:34:42,996 you want a friend. 529 00:34:43,706 --> 00:34:46,209 I know. I... Trust me, I get it. 530 00:34:47,460 --> 00:34:50,340 But there are better ways to make friends than being Pablo Escobar. 531 00:34:50,421 --> 00:34:51,881 Griselda Blanco. 532 00:34:51,964 --> 00:34:54,554 Oh, God, you really are terrible. 533 00:34:55,510 --> 00:34:56,510 Thanks. 534 00:34:57,303 --> 00:34:59,933 But you're also interesting... 535 00:35:00,431 --> 00:35:02,641 and weird. Good weird. 536 00:35:03,976 --> 00:35:05,136 You know... 537 00:35:05,978 --> 00:35:06,978 worth-it weird. 538 00:35:10,691 --> 00:35:12,691 I think you should just let people see that. 539 00:35:21,744 --> 00:35:23,004 Bye, Angelica. 540 00:35:30,294 --> 00:35:31,344 Hey! 541 00:35:37,927 --> 00:35:40,677 Of course, I'm paranoid about what people think of me. 542 00:35:41,430 --> 00:35:44,140 That doesn't make me have a personality disorder. 543 00:35:45,685 --> 00:35:47,395 It makes me a ten-year-old girl. 544 00:35:48,646 --> 00:35:52,936 Everyone wants to be someone who is liked, admired, loved. 545 00:35:54,277 --> 00:35:55,607 I test people. 546 00:35:56,237 --> 00:35:58,237 I push people because... 547 00:35:58,906 --> 00:36:00,906 I want to see who will push back. 548 00:36:01,659 --> 00:36:03,869 I didn't go with the Cheermazons because... 549 00:36:05,121 --> 00:36:06,791 I want to stay with Josh. 550 00:36:08,082 --> 00:36:09,292 Josh hates you. 551 00:36:10,168 --> 00:36:11,168 I know that. 552 00:36:11,669 --> 00:36:12,799 Are you crushing? 553 00:36:13,379 --> 00:36:15,419 - Ew, no! - Angelica! 554 00:36:15,506 --> 00:36:18,086 I'm trying to make something here. 555 00:36:18,176 --> 00:36:19,296 Our own tribe! 556 00:36:19,886 --> 00:36:21,426 We have zero in common. 557 00:36:21,512 --> 00:36:25,642 But we could be so much stronger than the Jocks or the Cheermazons. 558 00:36:25,725 --> 00:36:27,845 My smarts, your moral compass, 559 00:36:27,935 --> 00:36:29,305 Josh's survival skills. 560 00:36:29,395 --> 00:36:31,935 Brain, soul, heart. 561 00:36:32,023 --> 00:36:33,573 We could be so good together. 562 00:36:34,150 --> 00:36:35,530 How many gangs booted you? 563 00:36:36,569 --> 00:36:38,489 All of them? You're not a team player. 564 00:36:38,571 --> 00:36:40,071 But I'm trying to be. 565 00:36:40,531 --> 00:36:42,741 Real talk, either A: 566 00:36:42,825 --> 00:36:45,155 Josh is going to die of an infection, 567 00:36:45,244 --> 00:36:49,964 or B: we save him, and he leaves to go find Sam. 568 00:36:59,759 --> 00:37:00,929 Where did you get that? 569 00:37:01,636 --> 00:37:04,006 I made it on my 3D printer. 570 00:37:06,182 --> 00:37:08,772 I wanted to be Sam. I even wore my hair like her. 571 00:37:09,936 --> 00:37:11,556 I watched her video 20 times. 572 00:37:12,980 --> 00:37:15,610 I wished people looked at me the way they looked at her. 573 00:37:18,152 --> 00:37:19,572 Everybody loves Sam. 574 00:37:20,988 --> 00:37:22,198 Everybody loves Sam. 575 00:37:52,478 --> 00:37:53,598 You didn't eat me. 576 00:37:55,106 --> 00:37:56,146 I am eating you. 577 00:37:57,441 --> 00:38:01,611 My little maggot friends consumed the bacteria around your finger 578 00:38:01,696 --> 00:38:03,656 and stopped the infection from spreading, 579 00:38:03,739 --> 00:38:07,949 and now, I am eating the necrotic tissue inside the larvae. 580 00:38:09,495 --> 00:38:10,825 Oh, yeah, 581 00:38:11,539 --> 00:38:12,829 tastes like Josh. 582 00:38:14,333 --> 00:38:17,343 You... tied me up so I wouldn't hurt myself. 583 00:38:19,046 --> 00:38:20,046 To help. 584 00:38:24,552 --> 00:38:26,552 I was planning on consuming you... 585 00:38:28,306 --> 00:38:29,966 and then I decided... nah. 586 00:38:32,476 --> 00:38:35,146 Well, you still saved my life. 587 00:38:35,229 --> 00:38:36,899 Oh, no, the maggots did most of the work. 588 00:38:37,398 --> 00:38:38,518 Oh, sorry, buddy. 589 00:38:38,941 --> 00:38:39,941 And the other two. 590 00:38:46,866 --> 00:38:48,326 Marsha, Marsha, Marsha. 591 00:38:49,618 --> 00:38:51,538 Hey, what flavor is this, anyway? 592 00:38:51,620 --> 00:38:55,581 Antibiotic Apple or, uh... Triage Truffle? 593 00:38:57,084 --> 00:39:00,424 They call it "Josh-Cut-Off-His-Finger- Because-He-Sucks-Dick Berry." 594 00:39:03,591 --> 00:39:04,591 What's going on? 595 00:39:07,053 --> 00:39:08,053 Are you crying? 596 00:39:16,437 --> 00:39:18,147 We found her body on the way back. 597 00:39:23,486 --> 00:39:24,486 Show me. 598 00:39:33,662 --> 00:39:34,662 Sam. 599 00:39:42,088 --> 00:39:43,168 Sam. 600 00:39:48,719 --> 00:39:50,889 Okay, don't get weepy. 601 00:39:50,971 --> 00:39:52,521 That's not Sam. 602 00:39:52,598 --> 00:39:54,018 I'm lying. 603 00:39:54,100 --> 00:39:55,430 It's what I do best. 604 00:39:57,061 --> 00:39:59,691 I had to make Josh stay at the mall. 605 00:39:59,772 --> 00:40:01,772 I came up with a three-part plan. 606 00:40:04,693 --> 00:40:05,903 Stop the car. 607 00:40:05,986 --> 00:40:08,606 Part one: find dead body. 608 00:40:16,622 --> 00:40:19,672 Part two: make body look like Sam. 609 00:40:30,136 --> 00:40:31,426 Are you crying? 610 00:40:35,808 --> 00:40:37,228 Part three: 611 00:40:37,309 --> 00:40:38,729 lie your ass off. 612 00:40:48,696 --> 00:40:51,656 Could I have come up with a better plan to get Josh to stay? 613 00:40:54,577 --> 00:40:55,907 Fuck no. 614 00:40:56,412 --> 00:40:57,912 This is my jam. 615 00:40:58,414 --> 00:41:00,374 I'm brilliant at manipulating, 616 00:41:00,708 --> 00:41:03,088 blowing shit up, gangsta. 617 00:41:06,422 --> 00:41:08,422 It's easy to destroy things. 618 00:41:10,176 --> 00:41:11,966 It's harder to put things together. 619 00:41:14,555 --> 00:41:16,305 We're all searching for our tribe, 620 00:41:17,266 --> 00:41:19,516 searching to connect with someone. 621 00:41:20,144 --> 00:41:22,194 Searching to connect with anyone. 622 00:41:25,399 --> 00:41:28,489 This is what being in the mafia was all about. 623 00:41:29,278 --> 00:41:32,738 The mafia will do anything, anything... 624 00:41:33,782 --> 00:41:34,912 for their family. 625 00:41:35,951 --> 00:41:37,751 They'll do whatever it takes 626 00:41:37,828 --> 00:41:40,208 to protect the people they love. 627 00:41:54,678 --> 00:41:57,218 I am a terrible little shit. 628 00:41:57,306 --> 00:41:58,466 I know. 629 00:41:59,225 --> 00:42:02,765 But if I didn't do this, Josh would leave and get killed. 630 00:42:05,689 --> 00:42:07,689 I did this to save my friend, 631 00:42:09,944 --> 00:42:11,704 to keep him safe, 632 00:42:12,613 --> 00:42:14,113 to keep us safe... 633 00:42:15,115 --> 00:42:17,025 so that we could be a tribe. 633 00:42:18,305 --> 00:42:24,545 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org45951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.