All language subtitles for Angels Crest (2011).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,175 --> 00:00:09,222 Whoa, look at Rachel's balloon. 2 00:00:09,384 --> 00:00:10,806 Look at that balloon. 3 00:00:10,969 --> 00:00:12,562 All right, she's gonna let it go on three. 4 00:00:12,721 --> 00:00:14,974 One, two, three. 5 00:00:17,184 --> 00:00:19,528 Oh, I got attacked by a balloon. 6 00:00:19,686 --> 00:00:21,529 What's up with that? 7 00:00:25,275 --> 00:00:28,370 Hey, Nate, you got a cake nose! 8 00:00:30,000 --> 00:00:36,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 9 00:01:11,405 --> 00:01:13,248 Dadda? 10 00:01:13,407 --> 00:01:16,411 Daddy, wake up. 11 00:01:16,577 --> 00:01:19,205 I wet my bed. 12 00:01:19,371 --> 00:01:21,373 Okay. 13 00:01:28,964 --> 00:01:30,591 Okay. 14 00:01:30,757 --> 00:01:33,351 It's all right. 15 00:01:34,428 --> 00:01:36,271 There we go. 16 00:01:37,556 --> 00:01:39,103 Okay. 17 00:01:41,143 --> 00:01:42,816 Is that okay? 18 00:01:44,354 --> 00:01:46,027 Go back to sleep. 19 00:01:47,024 --> 00:01:49,026 It's bed time, okay? 20 00:02:01,079 --> 00:02:02,877 Is Dadda awake? 21 00:02:03,040 --> 00:02:05,293 No, Dadda not awake. 22 00:02:08,795 --> 00:02:11,014 Dadda, there's snow. 23 00:02:11,173 --> 00:02:14,347 - Snow? - Come see! 24 00:02:14,509 --> 00:02:16,887 - Where? - Over there. 25 00:02:17,054 --> 00:02:19,728 Is it getting you? 26 00:02:21,308 --> 00:02:23,310 - Snow. 27 00:02:23,477 --> 00:02:25,571 It's getting snow all over. 28 00:02:25,729 --> 00:02:26,901 Do that again. 29 00:02:27,064 --> 00:02:28,316 - Hey, buddy. - Yeah. 30 00:02:28,482 --> 00:02:29,654 - You wanna go outside? - Yeah. 31 00:02:29,816 --> 00:02:31,159 Want to build a snowman? 32 00:02:31,318 --> 00:02:33,320 - Yeah. - Then let's go. 33 00:02:33,487 --> 00:02:35,660 Seven... 34 00:02:35,822 --> 00:02:37,495 11... 35 00:02:37,658 --> 00:02:41,253 aren't ya? 36 00:02:41,411 --> 00:02:44,130 Who's my little guy? All right, I got you. Two arm. 37 00:02:44,289 --> 00:02:46,667 Love you. 38 00:02:48,085 --> 00:02:49,678 - Hey, you know what? - What? 39 00:02:49,836 --> 00:02:51,509 I think Charlie might be a little cold in the snow. 40 00:02:51,672 --> 00:02:53,015 - Should we leave Charlie behind? - Yeah. 41 00:02:54,841 --> 00:02:56,013 - Bye, Charlie. - Bye, Charlie. 42 00:02:56,176 --> 00:02:57,177 Bye-bye, Charlie. 43 00:02:57,344 --> 00:02:59,847 - Yeah. - Bye-bye, Charlie. 44 00:03:02,974 --> 00:03:04,851 - Are we gonna make a snowman? - Yeah. 45 00:03:05,018 --> 00:03:06,190 - Are we gonna go sledding? - Yeah. 46 00:03:06,353 --> 00:03:07,479 Oh, it's really cold, Nate. 47 00:03:07,646 --> 00:03:09,398 Are you gonna sit beside me? 48 00:03:09,564 --> 00:03:11,487 I can't. Daddy's gotta drive. 49 00:03:11,650 --> 00:03:15,200 Let's put your little arm through. There. 50 00:03:30,711 --> 00:03:32,258 Is Charlie okay? 51 00:03:32,421 --> 00:03:34,719 I'm sure Charlie's just fine. 52 00:03:38,677 --> 00:03:40,179 Are you sleeping? 53 00:03:40,345 --> 00:03:42,814 You wake me up, and now you're going to sleep? 54 00:03:44,099 --> 00:03:46,818 Look, there's Angie. 55 00:03:46,977 --> 00:03:49,605 - Hey, Ethan. 56 00:03:57,904 --> 00:03:59,827 Get your blanket, here. 57 00:03:59,990 --> 00:04:02,869 There you go. 58 00:04:03,034 --> 00:04:04,707 What do we want for dinner tonight, huh? 59 00:04:04,870 --> 00:04:07,544 Pizza. 60 00:04:20,427 --> 00:04:24,022 Look at that huge mountain. 61 00:04:25,140 --> 00:04:27,393 There's a dump truck. 62 00:04:27,559 --> 00:04:29,857 Vroom, vroom! 63 00:04:52,250 --> 00:04:54,252 Look at that. 64 00:04:56,296 --> 00:04:58,469 What do you think, champ? 65 00:05:01,301 --> 00:05:05,522 Nate, hey. Buddy, wake up. 66 00:06:41,902 --> 00:06:43,495 Shit. 67 00:06:49,743 --> 00:06:51,586 Nate. 68 00:07:04,758 --> 00:07:06,385 Nate! 69 00:07:08,970 --> 00:07:11,268 Nate! 70 00:07:11,431 --> 00:07:14,275 Come on, buddy! Let's go! 71 00:07:25,987 --> 00:07:28,115 Nate! 72 00:07:33,286 --> 00:07:34,788 Can I get you anything else, Frank? 73 00:07:34,955 --> 00:07:37,378 No, I'm just gonna sit here and avoid the weather. 74 00:07:37,540 --> 00:07:39,167 Don't blame you a bit. Paul? 75 00:07:39,334 --> 00:07:40,677 - Tabasco. 76 00:07:40,835 --> 00:07:43,463 How could I forget? 77 00:07:44,965 --> 00:07:47,343 Angie's, you got her. 78 00:08:08,154 --> 00:08:10,122 I'm late for work again. 79 00:08:10,281 --> 00:08:12,625 It's the second time this week. 80 00:08:12,784 --> 00:08:14,411 We need to keep last night to ourselves. 81 00:08:14,577 --> 00:08:18,002 - You think? 82 00:08:18,164 --> 00:08:21,008 Jane's gonna kill me. 83 00:08:21,167 --> 00:08:23,261 Hmm. 84 00:08:27,173 --> 00:08:29,346 Hey, maybe we should keep this morning to ourselves as well. 85 00:08:29,509 --> 00:08:32,137 I'm not gonna fall for that, Rusty. 86 00:08:32,303 --> 00:08:33,850 Come here. 87 00:08:34,014 --> 00:08:36,938 - Come here. 88 00:08:40,478 --> 00:08:42,480 Cindy! 89 00:08:43,648 --> 00:08:44,865 - Cindy. - What? 90 00:08:45,025 --> 00:08:47,027 Maybe you should put some panties on first. 91 00:08:47,193 --> 00:08:49,321 Oh, shit. 92 00:08:49,487 --> 00:08:51,660 - Cindy, it's Angie. - I'm coming. 93 00:08:55,869 --> 00:08:57,041 Hey, Angie. 94 00:08:57,203 --> 00:08:59,706 Cindy, I need you to get dressed. 95 00:09:11,426 --> 00:09:13,554 How far did you track that deer? 96 00:09:13,720 --> 00:09:15,142 100 yards, maybe half a mile... 97 00:09:15,305 --> 00:09:17,399 - I don't know. - Which direction? 98 00:09:17,557 --> 00:09:19,901 North. Northeast, towards the ravine. 99 00:09:20,060 --> 00:09:21,903 And how long were you gone? 100 00:09:22,062 --> 00:09:23,689 10 minutes, maybe. 101 00:09:23,855 --> 00:09:25,198 Maybe? 102 00:09:25,356 --> 00:09:27,950 No more than 20. 103 00:09:28,109 --> 00:09:31,283 I want the dogs all over that trail, go. 104 00:09:31,446 --> 00:09:34,245 Now, Charlie! 105 00:09:34,407 --> 00:09:35,875 Hey, heard over the radio. 106 00:09:36,034 --> 00:09:37,957 Gotta talk to Bill. Where's Rusty? 107 00:09:38,119 --> 00:09:40,918 Rusty... haven't seen him since Trevor's last night. 108 00:09:44,751 --> 00:09:47,721 Come on. Come on. 109 00:09:47,879 --> 00:09:49,722 Fuck me. Come on. 110 00:09:56,054 --> 00:09:57,897 Come back to Daddy now. 111 00:10:07,857 --> 00:10:10,280 I guess I'm not going in to work. 112 00:10:10,443 --> 00:10:12,616 Got a good excuse now. 113 00:10:12,779 --> 00:10:14,622 This radio work? 114 00:10:14,781 --> 00:10:16,454 Yeah, sure. 115 00:10:27,168 --> 00:10:28,795 Nate. 116 00:10:32,090 --> 00:10:33,933 Nate! 117 00:10:35,760 --> 00:10:37,637 - Hey, Rusty. - Hey, Charlie. 118 00:10:37,804 --> 00:10:40,398 - What's going on? Where's Ethan? - He's up in the woods. 119 00:10:40,557 --> 00:10:42,651 - Okay, where? What direction? - No, no, no, no, no. 120 00:10:42,809 --> 00:10:45,653 I need you to check in right there, right now. Go. 121 00:10:45,812 --> 00:10:48,486 - All right. You fucking believe this? 122 00:10:48,648 --> 00:10:51,993 - Rusty. - Hey, Bill. 123 00:10:52,152 --> 00:10:54,120 Nate! 124 00:10:54,279 --> 00:10:56,077 I need some help! 125 00:10:58,491 --> 00:11:00,459 Fucking... 126 00:11:00,618 --> 00:11:03,997 - Ethan. - Where were you? 127 00:11:04,164 --> 00:11:06,417 Fuck, man, I didn't have my phone on. 128 00:11:06,583 --> 00:11:07,926 Where you heading? 129 00:11:08,084 --> 00:11:10,337 Northeast part of the trail, by the old campsite. 130 00:11:10,503 --> 00:11:12,130 I already hit it once. Mabe I missed something. 131 00:11:12,297 --> 00:11:13,924 Okay, I'll head south. We'll meet back here 132 00:11:14,090 --> 00:11:15,637 - in two hours, okay? - Yeah. 133 00:11:15,800 --> 00:11:17,347 Hey. Cindy? 134 00:11:17,510 --> 00:11:20,138 Angie's with her. 135 00:11:25,685 --> 00:11:27,153 How old's Rosie now? 136 00:11:27,312 --> 00:11:31,442 Um, she's coming up on three and a half. 137 00:11:31,608 --> 00:11:33,201 She's a Pisces, right? 138 00:11:33,359 --> 00:11:36,659 Pisces? No. She's a Libra. 139 00:11:42,493 --> 00:11:44,370 Natey! 140 00:11:47,874 --> 00:11:50,878 Natey! 141 00:12:12,857 --> 00:12:14,279 Excuse me, ma'am. 142 00:12:14,442 --> 00:12:16,740 Volunteers can report to Officer Parks right over here. 143 00:12:16,903 --> 00:12:18,576 Okay, we're not volunteers. 144 00:12:18,738 --> 00:12:21,207 - This is Cindy Mills. - You know, the mother. 145 00:12:21,366 --> 00:12:24,040 Oh, would you like some coffee or something? 146 00:12:24,202 --> 00:12:26,796 Coffee? I don't want coffee. I want to talk to Ethan. 147 00:12:26,955 --> 00:12:28,673 We should talk to Bill first, find out what's going on. 148 00:12:28,831 --> 00:12:30,253 Where is he? 149 00:12:30,416 --> 00:12:32,510 You... 150 00:12:32,669 --> 00:12:34,671 son of a bitch! 151 00:12:36,381 --> 00:12:40,431 - You motherfucking son of a bitch. - Cindy. 152 00:12:40,593 --> 00:12:42,595 - You went and fucking lost him? - Cindy, calm down. 153 00:12:42,762 --> 00:12:45,185 - All right, look... - No, I don't want to calm down! 154 00:12:45,348 --> 00:12:47,396 - I wanna know where my son is! - We all do! 155 00:12:49,560 --> 00:12:52,029 - Don't make this about you, Cindy. - If he's dead... 156 00:12:52,188 --> 00:12:53,690 Now don't fucking... 157 00:12:53,856 --> 00:12:55,449 If he's dead, I will kill you. 158 00:12:55,608 --> 00:12:58,111 If he's that, I'll save you the trouble. 159 00:12:58,278 --> 00:12:59,951 Get her out of here please. 160 00:13:01,781 --> 00:13:03,783 Oh, God. 161 00:13:07,328 --> 00:13:08,796 Nate? 162 00:13:08,955 --> 00:13:12,926 Nate! 163 00:13:18,798 --> 00:13:20,800 Nate! 164 00:13:20,967 --> 00:13:24,972 Why is nobody screaming his name? 165 00:13:25,138 --> 00:13:26,811 Back to work. 166 00:13:26,973 --> 00:13:29,977 - I mean, he's gone, right? - We don't know that yet. 167 00:13:30,143 --> 00:13:33,488 I can take myself. 168 00:13:33,646 --> 00:13:34,989 How many rangers do we have out here? 169 00:13:35,148 --> 00:13:36,491 We have enough. We have all we can manage. 170 00:13:36,649 --> 00:13:38,276 We need to get more people out here. 171 00:13:38,443 --> 00:13:40,286 Go home and put on a warmer coat. 172 00:13:40,445 --> 00:13:43,289 When it gets dark, he won't survive it. 173 00:13:44,866 --> 00:13:47,665 We know that, Jane. We're doing everything we can. 174 00:13:47,827 --> 00:13:50,125 Just... just hang tight. 175 00:13:50,288 --> 00:13:51,835 - Nate! - Tom. 176 00:13:51,998 --> 00:13:54,000 Tom, I need a report on grid four. 177 00:14:19,567 --> 00:14:21,535 Here, drop me here. 178 00:15:09,075 --> 00:15:12,295 Oh, please, God. Please, please, please. 179 00:15:12,453 --> 00:15:15,423 Please, please, God, don't take him away from me. 180 00:15:17,708 --> 00:15:19,255 Please. 181 00:15:21,170 --> 00:15:23,093 Come on, let's go. 182 00:15:24,757 --> 00:15:26,851 Ethan. 183 00:15:27,009 --> 00:15:28,431 - Ethan, I'm so sorry. - What's going on? 184 00:15:28,594 --> 00:15:30,688 - Bill says it's getting dark. - What the hell is going on? 185 00:15:30,847 --> 00:15:33,600 - So he thinks... - What, everyone's leaving now? 186 00:15:35,101 --> 00:15:37,729 Hey. What's going on? 187 00:15:37,895 --> 00:15:39,272 You're sending people home now? 188 00:15:39,439 --> 00:15:41,737 I'm sorry, Ethan, we just can't keep this up in the dark. 189 00:15:41,899 --> 00:15:43,617 What the fuck? My son is still out there. 190 00:15:43,776 --> 00:15:45,995 I know that, but it's just not safe 191 00:15:46,154 --> 00:15:47,497 for the search teams any more. 192 00:15:47,655 --> 00:15:49,783 Not safe for the search teams? He's three years old. 193 00:15:49,949 --> 00:15:51,292 I can't risk anyone else. 194 00:15:51,451 --> 00:15:53,579 Fuck your risk. Nobody goes home. 195 00:15:53,744 --> 00:15:56,122 You, stop. We're not shutting down. 196 00:15:56,289 --> 00:15:57,632 Put the tent... put the stuff down, 197 00:15:57,790 --> 00:15:59,133 and put the tent back up. 198 00:15:59,292 --> 00:16:00,794 Pack it up, Charlie. 199 00:16:02,253 --> 00:16:04,426 You listen to me, you put the fucking tent back up. 200 00:16:04,589 --> 00:16:06,808 - Ethan! Ethan. - What? 201 00:16:06,966 --> 00:16:08,639 Gotta let Bill do his job. 202 00:16:08,801 --> 00:16:10,895 Rusty, Bill's job is to help me find Nate 203 00:16:11,053 --> 00:16:13,306 while there's still time. 204 00:16:13,473 --> 00:16:15,396 And there's still time, right? 205 00:16:16,809 --> 00:16:19,904 - Right? - Yes. 206 00:16:20,062 --> 00:16:22,110 Yes, Ethan, there's still time. 207 00:16:22,273 --> 00:16:24,901 Now, I gotta send these other people home, 208 00:16:25,067 --> 00:16:28,662 but... but I'm staying, 209 00:16:28,821 --> 00:16:30,573 and we're gonna take turns searching, 210 00:16:30,740 --> 00:16:32,083 and we're gonna search all night. 211 00:16:32,241 --> 00:16:34,414 That's right. 212 00:16:34,577 --> 00:16:36,750 Okay? Ethan? 213 00:16:36,913 --> 00:16:39,257 Yeah. Yeah. 214 00:16:56,807 --> 00:16:59,435 You really think those shoes are the best choice? 215 00:17:01,270 --> 00:17:03,193 I wasn't really thinking. 216 00:17:09,654 --> 00:17:11,952 - Hey. - What? 217 00:17:35,054 --> 00:17:36,772 I'm getting you all wet. 218 00:17:36,931 --> 00:17:38,683 - Always. 219 00:17:38,849 --> 00:17:40,271 That's not what I meant. 220 00:17:40,434 --> 00:17:42,436 Mmm, then that's too bad. 221 00:17:48,734 --> 00:17:50,577 You should have seen Ethan, Rox. 222 00:17:50,736 --> 00:17:53,535 - He was devastated. - Yeah, well. 223 00:17:55,032 --> 00:17:58,627 - What? - He lost his kid. 224 00:17:58,786 --> 00:18:01,255 It's a natural reaction in the scheme of things. 225 00:18:01,414 --> 00:18:04,668 - He should feel devastated. - Should? 226 00:18:04,834 --> 00:18:06,882 What do you want me to say, Jane? 227 00:18:07,044 --> 00:18:09,172 Just say what you think, Rox. You always do. 228 00:18:09,338 --> 00:18:11,557 Fine. Ethan shouldn't have left Nate in the truck. 229 00:18:11,716 --> 00:18:13,093 It was stupid and careless, 230 00:18:13,259 --> 00:18:14,977 and what the fuck was he thinking? 231 00:18:15,136 --> 00:18:17,559 It's his own fault. 232 00:18:17,722 --> 00:18:19,440 You could have some compassion. 233 00:18:19,599 --> 00:18:24,025 I do. I do have compassion, a truckload of it, for Nate. 234 00:18:40,244 --> 00:18:42,042 That'll be $4.86. 235 00:18:46,751 --> 00:18:48,970 Shit. 236 00:18:52,089 --> 00:18:53,466 It's basic. 237 00:18:53,633 --> 00:18:55,806 You think medium would taste better? 238 00:18:58,137 --> 00:18:59,730 - Hey. - Yeah? 239 00:18:59,889 --> 00:19:01,641 You still buddies with Ethan? 240 00:19:01,807 --> 00:19:03,809 Yeah. So? 241 00:19:03,976 --> 00:19:05,478 Yeah, well, he owes me. 242 00:19:06,937 --> 00:19:08,985 Wanna spot me some beer? 243 00:19:09,148 --> 00:19:11,071 She'll probably give you a blowjob for it, man. 244 00:19:11,233 --> 00:19:12,951 I can fucking hear you! 245 00:19:21,952 --> 00:19:23,795 You're a good man. 246 00:19:43,474 --> 00:19:45,818 Come on, Nate. Nate. 247 00:19:54,652 --> 00:19:56,871 All right. 248 00:20:10,459 --> 00:20:12,302 Come on, Nate. 249 00:20:12,461 --> 00:20:14,008 Come on. 250 00:21:31,540 --> 00:21:34,760 Nate! 251 00:21:58,734 --> 00:22:00,782 Hey, hey. 252 00:22:00,945 --> 00:22:02,367 Nate, it's Daddy. 253 00:22:02,530 --> 00:22:03,873 Hey, hey. 254 00:22:04,031 --> 00:22:06,580 Hey. 255 00:24:04,610 --> 00:24:06,032 Take care, Brian. 256 00:24:06,195 --> 00:24:07,788 - You, too. - See you, man. 257 00:24:07,947 --> 00:24:09,949 District attorney Jack Craft will be holding 258 00:24:10,115 --> 00:24:13,369 a press conference later this morning in Angels Crest. 259 00:24:13,535 --> 00:24:16,288 It's expected that Mr. Craft will address the case 260 00:24:16,455 --> 00:24:18,298 of three-year-old Nathan Denton, 261 00:24:18,457 --> 00:24:20,710 who was found frozen to death last week 262 00:24:20,876 --> 00:24:24,221 after his father Ethan Denton had left him in the truck. 263 00:24:52,616 --> 00:24:55,460 I told them not to let anyone in yet, but... you okay? 264 00:24:55,619 --> 00:24:57,713 Yeah. It's smaller than I remember. 265 00:24:57,871 --> 00:25:00,590 - What? - The coffin. 266 00:25:00,749 --> 00:25:02,672 - You went to the funeral? - No. I'll... I'll be fine. 267 00:25:02,835 --> 00:25:04,178 Maybe we should just postpone. 268 00:25:04,336 --> 00:25:05,679 No, no, no. How much time do we have? 269 00:25:05,838 --> 00:25:07,181 - 10 minutes. - 10 minutes. 270 00:25:12,511 --> 00:25:14,684 - Jack. - Yes. 271 00:25:14,847 --> 00:25:17,020 District Attorney, any comment on the accusations? 272 00:25:17,182 --> 00:25:19,685 Mr. Craft, can you separate this case from your own past? 273 00:25:19,852 --> 00:25:21,854 The state is filing charges against Ethan Denton 274 00:25:22,021 --> 00:25:24,194 for the death of his son Nathan Denton. 275 00:25:24,356 --> 00:25:26,529 Now, we are not claiming that Ethan Denton 276 00:25:26,692 --> 00:25:28,365 deliberately killed his son. 277 00:25:28,527 --> 00:25:30,825 However, his decision to leave the boy 278 00:25:30,988 --> 00:25:33,286 alone in a truck during a blizzard 279 00:25:33,449 --> 00:25:35,827 directly led to his death, and therefore constitutes 280 00:25:35,993 --> 00:25:37,461 an act of criminal negligence. 281 00:25:37,619 --> 00:25:39,872 Jack, are you the right man to be prosecuting? 282 00:25:40,039 --> 00:25:43,168 - Thank you. - Jack, Jack, without being personal... 283 00:25:43,333 --> 00:25:45,882 Jack, any correlation between this case... 284 00:25:59,349 --> 00:26:01,351 I'm so sorry. 285 00:26:11,195 --> 00:26:13,368 Ethan, we need to talk. 286 00:26:15,324 --> 00:26:17,122 Okay. 287 00:26:26,960 --> 00:26:28,883 You keep in mind that I have never 288 00:26:29,046 --> 00:26:31,344 hated my job more than I do right now. 289 00:26:33,926 --> 00:26:36,349 - Okay. - I gotta take you in. 290 00:26:38,347 --> 00:26:39,974 For what? 291 00:26:41,600 --> 00:26:43,728 Now, you'll be able to get a lawyer. 292 00:26:49,108 --> 00:26:50,826 Right now? 293 00:26:52,528 --> 00:26:57,250 - Right now. - Okay. Okay. 294 00:27:08,043 --> 00:27:11,092 - Did you see Bill, Angie? - Yeah. 295 00:27:11,255 --> 00:27:13,633 Has everybody lost their minds completely? 296 00:27:13,799 --> 00:27:15,642 - It was an accident. - Calm down, Jane. 297 00:27:15,801 --> 00:27:17,769 - Nobody's saying it wasn't. - Ethan is a great kid. 298 00:27:17,928 --> 00:27:20,647 Why am I the only person who's angry about this? 299 00:27:20,806 --> 00:27:23,184 He just should have taken better care is all. 300 00:27:23,350 --> 00:27:25,398 Hey, sweetheart. 301 00:27:25,561 --> 00:27:27,984 I'm so sorry Mommy took such a long time. 302 00:28:11,857 --> 00:28:15,578 Hi. I'm Jane Childs. I don't believe we've met. 303 00:28:15,736 --> 00:28:17,955 I'm Joanne Mills. 304 00:28:18,113 --> 00:28:21,868 It's nice to meet you. Are you a friend of... 305 00:28:22,034 --> 00:28:24,002 I'm Cindy's mother. 306 00:28:24,161 --> 00:28:27,040 Oh, oh. I didn't realize Cindy had... 307 00:28:27,206 --> 00:28:30,676 I mean, of course I realized she had a mother, but I just... 308 00:28:30,834 --> 00:28:34,054 It's so good to meet you. It's so good you're here. 309 00:28:34,213 --> 00:28:35,556 For Cindy. 310 00:28:35,714 --> 00:28:37,512 Can I get you anything? 311 00:28:37,674 --> 00:28:39,642 Do you know where Cindy is? 312 00:28:47,559 --> 00:28:49,653 What's that? 313 00:28:51,063 --> 00:28:52,861 It's medicine. 314 00:28:53,023 --> 00:28:55,526 You have a tummy ache? 315 00:28:56,777 --> 00:28:58,745 Yeah, something like that. 316 00:29:01,573 --> 00:29:03,246 So, you gonna go to the bathroom or what? 317 00:29:03,408 --> 00:29:06,457 - I know how to go myself. - Good for you. 318 00:29:07,996 --> 00:29:09,839 I left Paul Jr. In the car once overnight 319 00:29:09,998 --> 00:29:11,341 when he was about Nate's age. 320 00:29:11,500 --> 00:29:12,968 Really? 321 00:29:13,126 --> 00:29:14,594 Crying like a banshee the next morning, 322 00:29:14,753 --> 00:29:16,755 but no worse for the wear. 323 00:29:16,922 --> 00:29:19,596 - Never told Donna. - Smart. 324 00:29:19,758 --> 00:29:21,431 Of course, it was summertime. 325 00:29:21,593 --> 00:29:23,266 Wouldn't have left him out there in the winter. 326 00:29:23,428 --> 00:29:25,977 Yeah, so long as it was summertime. 327 00:29:26,139 --> 00:29:28,358 You poor thing. What you must be going through... 328 00:29:28,517 --> 00:29:29,894 I can just imagine. 329 00:29:30,060 --> 00:29:31,653 But you rest assured, 330 00:29:31,812 --> 00:29:33,189 Nate is in a better place. 331 00:29:35,941 --> 00:29:38,410 Cindy, Cindy. I'm very sorry. 332 00:29:38,568 --> 00:29:39,820 - She's just not herself. - Oh, God! 333 00:29:39,987 --> 00:29:41,955 Sit down. 334 00:29:54,710 --> 00:29:56,758 You came, huh? 335 00:29:56,920 --> 00:30:00,470 I missed the funeral because you gave me the wrong time. 336 00:30:07,556 --> 00:30:10,480 You have very nice friends here. 337 00:30:12,519 --> 00:30:16,069 The woman sewing coffee, she introduced herself. 338 00:30:16,231 --> 00:30:19,110 She was very nice. 339 00:30:19,276 --> 00:30:20,653 Jane? 340 00:30:20,819 --> 00:30:23,322 - Yes, Jane. - She's a dyke. 341 00:30:25,657 --> 00:30:27,409 Jane says we need some more napkins. 342 00:30:27,576 --> 00:30:29,795 I'm getting them. I'm getting them. 343 00:30:33,332 --> 00:30:35,084 Hey, hey, whoa. 344 00:30:35,250 --> 00:30:37,002 I'll help, okay? It's cool. 345 00:30:37,169 --> 00:30:39,297 It's not cool. 346 00:30:39,463 --> 00:30:42,717 I've been trying to call Ethan's dad for days, leaving messages, 347 00:30:42,883 --> 00:30:45,352 and I just don't understand why he's not here. 348 00:30:45,510 --> 00:30:47,012 Ethan needs someone. 349 00:30:47,179 --> 00:30:48,931 No, Ethan doesn't need his dad right now. 350 00:30:49,097 --> 00:30:52,146 - How do you know? - I know Ethan. 351 00:30:52,309 --> 00:30:55,153 Look, maybe it's you that needs someone. 352 00:30:55,312 --> 00:30:56,859 All right. 353 00:31:16,708 --> 00:31:18,301 What? 354 00:31:21,421 --> 00:31:26,177 I've gotta go. 355 00:31:30,305 --> 00:31:31,648 Rose? 356 00:31:31,807 --> 00:31:33,150 Rosie? 357 00:31:33,308 --> 00:31:35,060 Guess what. 358 00:31:35,227 --> 00:31:37,229 I washed my hands. 359 00:31:37,396 --> 00:31:39,819 Good, baby. Good, sweetheart. 360 00:31:39,981 --> 00:31:41,779 Oh. 361 00:31:41,942 --> 00:31:43,660 Hey, what's this? 362 00:31:43,819 --> 00:31:45,742 What's this you're wearing? 363 00:31:45,904 --> 00:31:48,123 I thought it was a wedding. 364 00:31:48,281 --> 00:31:50,329 Oh. 365 00:31:50,492 --> 00:31:53,416 Yeah, baby, it's... 366 00:31:53,578 --> 00:31:55,751 it's not a wedding. 367 00:32:22,107 --> 00:32:24,030 You still play ball? 368 00:32:28,697 --> 00:32:31,621 That's too bad. You were good. 369 00:32:31,783 --> 00:32:34,081 Oh, thanks, man. 370 00:32:34,244 --> 00:32:36,713 We got a softball league. 371 00:32:36,872 --> 00:32:39,125 Play against the fire department. 372 00:32:39,291 --> 00:32:42,670 It's not real or anything, but, you know, it's something. 373 00:32:42,836 --> 00:32:45,305 Right. 374 00:32:45,464 --> 00:32:47,933 You ever think of a career in law enforcement? 375 00:32:49,176 --> 00:32:51,019 We could use an arm like yours. 376 00:32:55,932 --> 00:32:57,434 Ethan Denton made bail this morning 377 00:32:57,601 --> 00:32:59,979 after pleading not guilty to the charges against him 378 00:33:00,145 --> 00:33:03,649 - for his role in the death... - Not guilty, my ass! 379 00:33:05,150 --> 00:33:07,744 I hope that jury fucking puts him away. 380 00:33:10,197 --> 00:33:13,497 Whatever happens, it's in the hands of the Lord now. 381 00:33:13,658 --> 00:33:15,660 That's supposed to be comforting? 382 00:33:17,871 --> 00:33:19,748 What are you doing with my beer? 383 00:33:20,957 --> 00:33:23,210 You've had enough, Cindy. 384 00:33:23,376 --> 00:33:26,050 You have your god, I have mine. 385 00:33:29,925 --> 00:33:32,553 Denton will not be making a statement at this time. 386 00:33:32,719 --> 00:33:34,187 When will he be ready to make a statement? 387 00:33:34,346 --> 00:33:37,316 - Hey, hey, hey. 388 00:33:37,474 --> 00:33:40,478 We're on your side, Ethan. Come on, just give us... 389 00:33:53,823 --> 00:33:55,825 Ethan. 390 00:33:55,992 --> 00:33:59,246 Hey, hold up. Come on... Ethan. 391 00:34:00,288 --> 00:34:02,006 Shit. 392 00:34:41,913 --> 00:34:43,540 Hey, man. 393 00:34:43,707 --> 00:34:45,709 Where you heading? 394 00:34:48,253 --> 00:34:50,972 Nowhere. 395 00:34:51,131 --> 00:34:53,975 You can crash at my place if you want 396 00:34:54,134 --> 00:34:55,636 or at the garage. 397 00:34:55,802 --> 00:34:57,930 We're closed down for the week. 398 00:34:58,096 --> 00:34:59,814 Whose idea was that? 399 00:34:59,973 --> 00:35:02,146 Mine. 400 00:35:02,309 --> 00:35:04,858 - Hungry? - No. 401 00:35:05,020 --> 00:35:07,819 - I can pick you something up... - Where were you that morning? 402 00:35:12,444 --> 00:35:14,947 What you talking about, man? 403 00:35:15,113 --> 00:35:17,582 Come on, where were you? Don't be stupid. 404 00:35:17,741 --> 00:35:20,415 You know what I'm talking about. 405 00:35:20,577 --> 00:35:21,920 Come on. 406 00:35:22,078 --> 00:35:23,421 You come on. Where were you? 407 00:35:23,580 --> 00:35:25,127 You know where I was. I was with a girl. 408 00:35:25,290 --> 00:35:27,543 - Yeah? What girl? - Come on, man. 409 00:35:27,709 --> 00:35:29,803 No, come on. What girl? 410 00:35:29,961 --> 00:35:31,679 Give me a break, man. Come on. 411 00:35:31,838 --> 00:35:33,385 Tell me what girl. 412 00:35:33,548 --> 00:35:35,141 You don't know her, all right? 413 00:35:35,300 --> 00:35:36,643 - What girl? - Stop it. 414 00:35:36,801 --> 00:35:39,645 - What girl? - Stop it. Come on. 415 00:35:39,804 --> 00:35:44,810 What girl? 416 00:35:44,976 --> 00:35:48,276 Say it. Say it! 417 00:35:51,483 --> 00:35:53,485 Cindy. 418 00:35:55,153 --> 00:35:57,155 - Cindy, all right? - Cindy. 419 00:35:59,157 --> 00:36:01,785 You know how close Nate was to the truck? 420 00:36:03,828 --> 00:36:07,332 Less than a quarter-mile. 421 00:37:20,739 --> 00:37:23,037 - Dude, are you looking at my screen? - I never, ever... 422 00:37:23,199 --> 00:37:25,668 You were looking at my screen, man. 423 00:37:25,827 --> 00:37:27,420 Beer. 424 00:37:31,958 --> 00:37:35,087 Think they let you game in prison? 425 00:37:36,629 --> 00:37:40,008 I'm just saying, I mean, no work, no bills, 426 00:37:40,175 --> 00:37:41,848 just you and the console. 427 00:37:43,261 --> 00:37:44,604 For five years? 428 00:37:44,763 --> 00:37:46,606 Some games take five years, man. 429 00:37:46,765 --> 00:37:49,609 Maybe I'll get lucky and they'll let me out after three. 430 00:37:51,811 --> 00:37:53,188 For good behavior? 431 00:37:55,940 --> 00:37:58,784 - You want me to pause it? - Yeah, pause it. 432 00:38:06,951 --> 00:38:08,919 - Fuck. Fuck. - Oh, shit! 433 00:38:11,539 --> 00:38:13,792 You crazy bitch! 434 00:38:13,958 --> 00:38:16,757 Get the fuck out of here! 435 00:38:16,920 --> 00:38:18,467 Get out of here! 436 00:38:21,633 --> 00:38:23,135 Yeah, come on. 437 00:38:25,386 --> 00:38:26,808 Come on. 438 00:38:33,478 --> 00:38:36,106 Not guilty, my ass! 439 00:40:10,033 --> 00:40:12,252 Is your dad alive? 440 00:40:14,787 --> 00:40:17,256 No. 441 00:40:17,415 --> 00:40:19,088 I bet he was a good dad, though, right, 442 00:40:19,250 --> 00:40:21,423 when he was alive? 443 00:40:21,586 --> 00:40:23,759 You being a lawyer and all, 444 00:40:23,922 --> 00:40:26,141 I imagine he'd be real proud. 445 00:40:30,595 --> 00:40:32,563 Something like that. 446 00:40:34,140 --> 00:40:37,189 My dad's not dead. 447 00:40:37,352 --> 00:40:40,481 He's not proud, either. 448 00:40:41,731 --> 00:40:44,154 As a matter of fact, he's not even here. 449 00:40:48,029 --> 00:40:49,952 I don't blame him. 450 00:40:52,492 --> 00:40:54,540 He probably doesn't even know. 451 00:40:56,412 --> 00:40:58,335 That's why he's not here. 452 00:41:06,464 --> 00:41:09,263 My dad is a shit dad. 453 00:41:14,013 --> 00:41:17,187 But if he knew, 454 00:41:17,350 --> 00:41:20,775 I know he'd be right here, 455 00:41:20,937 --> 00:41:24,157 digging up this grave with his fingernails, 456 00:41:24,315 --> 00:41:27,319 lifting Nate 457 00:41:27,485 --> 00:41:29,533 out from the earth, 458 00:41:29,696 --> 00:41:31,039 giving him mouth-to-mouth. 459 00:41:31,197 --> 00:41:33,666 He'd try and bring him back to me. 460 00:41:35,076 --> 00:41:37,170 He would. 461 00:41:39,831 --> 00:41:41,754 Because what dad could just stand there 462 00:41:41,916 --> 00:41:44,510 and watch a boy live through this? 463 00:41:49,382 --> 00:41:51,851 I'm very sorry for your loss. 464 00:41:56,180 --> 00:41:58,649 What are you doing here? 465 00:42:16,284 --> 00:42:18,207 - Here you go, number 21. - That was fast. 466 00:42:20,538 --> 00:42:22,540 Smells good. 467 00:42:27,170 --> 00:42:28,843 What can I get for you? 468 00:42:29,005 --> 00:42:31,007 What's the special? 469 00:42:31,174 --> 00:42:33,222 It's open-faced turkey sandwich 470 00:42:33,384 --> 00:42:34,727 with mashed potatoes and gravy. 471 00:42:34,886 --> 00:42:36,229 That sounds good. 472 00:42:36,387 --> 00:42:38,060 - To go? - No. 473 00:42:39,766 --> 00:42:42,064 I'd recommend it. 474 00:42:43,644 --> 00:42:46,113 Well, actually I was hoping to speak to you, Ms. Manning. 475 00:42:46,272 --> 00:42:48,570 One turkey. 476 00:42:48,733 --> 00:42:51,782 - I'm busy. To go. - Well, maybe another time. 477 00:42:51,944 --> 00:42:53,867 Oh, I'm always busy. 478 00:42:59,619 --> 00:43:01,542 Here you go, Frank. 479 00:43:04,582 --> 00:43:06,505 Sir. 480 00:43:06,667 --> 00:43:08,510 Yeah. 481 00:43:08,669 --> 00:43:10,421 You have any kids? 482 00:43:14,675 --> 00:43:16,677 Once upon a time, yeah. 483 00:43:30,108 --> 00:43:31,860 Jane. 484 00:43:39,742 --> 00:43:41,494 - Hi. - Hi. 485 00:43:41,661 --> 00:43:43,504 Come in. 486 00:43:53,631 --> 00:43:56,555 This is my partner Roxanne. 487 00:43:56,717 --> 00:43:59,971 - This is Melody. - Hi. 488 00:44:02,640 --> 00:44:04,813 Hey. 489 00:44:04,976 --> 00:44:06,649 Good to meet you. 490 00:44:08,729 --> 00:44:10,356 Mel. 491 00:44:19,490 --> 00:44:23,836 Okay, so, uh, let me show you up to your room. 492 00:44:24,912 --> 00:44:27,290 I got it. 493 00:44:28,833 --> 00:44:32,428 Okay, okay. 494 00:44:32,587 --> 00:44:35,511 Right up the stairs here. 495 00:44:42,680 --> 00:44:46,150 These are Roxie's paintings, all of them. 496 00:44:46,309 --> 00:44:49,313 - You're reading too much into it. - Yeah, right. 497 00:44:49,478 --> 00:44:51,480 Well, what do you want me to say, Roxanne? 498 00:44:51,647 --> 00:44:53,024 He was raised by my ex-husband. 499 00:44:53,191 --> 00:44:55,865 Oh, you know me, bean pole. 500 00:44:56,027 --> 00:44:58,826 - I'm just venting. - Yeah, thanks for the support. 501 00:44:58,988 --> 00:45:00,365 What? I'm hungry. I want that. 502 00:45:00,531 --> 00:45:02,033 - Not for us. - What? 503 00:45:02,200 --> 00:45:03,793 I'll be back before you know it. 504 00:45:03,951 --> 00:45:06,625 Oh, no. No, you're not leaving me here alone. 505 00:45:06,787 --> 00:45:09,666 You're not leaving me here to babysit your homophobic son 506 00:45:09,832 --> 00:45:11,175 and his knocked-up little girlfriend. 507 00:45:11,334 --> 00:45:12,961 - Bye. - Jane. 508 00:45:16,464 --> 00:45:17,966 Hey. 509 00:45:24,847 --> 00:45:26,520 Hey. 510 00:45:28,184 --> 00:45:30,562 Hi. 511 00:45:30,728 --> 00:45:33,572 Why don't you take a little break, let me fix you something to eat? 512 00:45:40,488 --> 00:45:42,240 You know, I locked the door when I got out. 513 00:45:42,406 --> 00:45:45,580 - I locked the truck. - Of course you did. 514 00:45:48,579 --> 00:45:50,456 And I had the heat on high. 515 00:45:53,709 --> 00:45:55,962 I closed the door really fast 516 00:45:56,128 --> 00:46:00,133 when I got out s-so that it w-would stay warm. 517 00:46:03,469 --> 00:46:08,896 He was still warm when I left him. 518 00:46:10,309 --> 00:46:13,529 He didn't know how to get out of his seat. 519 00:46:13,688 --> 00:46:17,659 That's the thing... he didn't... didn't know how to do that. 520 00:46:17,817 --> 00:46:19,740 - I know, baby. - You know? 521 00:46:19,902 --> 00:46:21,825 I know. 522 00:46:29,578 --> 00:46:31,672 I know. 523 00:46:38,087 --> 00:46:40,636 It's not your fault. 524 00:46:43,009 --> 00:46:45,103 It's not your fault. 525 00:47:02,028 --> 00:47:04,030 What are you doing here? 526 00:47:04,196 --> 00:47:05,914 I don't know. 527 00:47:07,783 --> 00:47:10,332 I couldn't think of anywhere else to go. 528 00:47:10,494 --> 00:47:12,496 Rosie's fast asleep. 529 00:47:14,206 --> 00:47:17,710 - How about I get you a cup of coffee? - Yeah. 530 00:47:30,181 --> 00:47:32,559 I was with Cindy that morning. 531 00:47:32,725 --> 00:47:35,103 I know. 532 00:47:35,269 --> 00:47:37,818 I saw you there. 533 00:47:48,282 --> 00:47:50,080 Thanks. 534 00:47:51,327 --> 00:47:53,750 Oh, so you think that if you hadn't been there, 535 00:47:53,913 --> 00:47:56,507 maybe things would have been different. 536 00:48:06,509 --> 00:48:08,637 That DA came by here. 537 00:48:09,970 --> 00:48:12,018 The thing is, 538 00:48:12,181 --> 00:48:15,025 I never thought that Ethan 539 00:48:15,184 --> 00:48:17,482 was that great of a dad. 540 00:48:19,647 --> 00:48:21,945 No? 541 00:48:22,108 --> 00:48:26,864 No. I mean, I know he loved Nate and all, 542 00:48:27,029 --> 00:48:28,781 but there were always little things, 543 00:48:28,948 --> 00:48:32,043 like he would let him out of his sight for a moment too long 544 00:48:32,201 --> 00:48:34,420 or he would drink beer in the truck. 545 00:48:36,831 --> 00:48:39,459 And I never said anything. 546 00:48:41,085 --> 00:48:42,928 Never. 547 00:49:11,449 --> 00:49:14,498 - Oh, Jesus Christ. 548 00:49:14,660 --> 00:49:16,333 They're young. 549 00:49:16,495 --> 00:49:18,998 I'd better not have to fucking listen to that every other night. 550 00:49:19,165 --> 00:49:21,293 We won't. They're leaving soon. 551 00:49:23,711 --> 00:49:25,713 He just wants money. 552 00:49:27,798 --> 00:49:30,017 Yeah, well, 553 00:49:30,176 --> 00:49:32,770 what did you expect... love? 554 00:49:34,263 --> 00:49:36,015 You left him when he was 10 years old. 555 00:49:36,182 --> 00:49:38,150 I know. 556 00:50:49,630 --> 00:50:51,632 Can I help you? 557 00:50:53,092 --> 00:50:57,268 Uh, I was just gonna take a closer look. 558 00:50:57,429 --> 00:51:00,182 That's why we have display models. 559 00:51:00,349 --> 00:51:02,852 I'm sorry. I'll put it back. 560 00:51:03,018 --> 00:51:04,941 Here, let me do that. 561 00:51:06,522 --> 00:51:08,741 Hey, you haven't had a recall 562 00:51:08,899 --> 00:51:10,776 on this item or anything, have you? 563 00:51:10,943 --> 00:51:13,287 We wouldn't be selling it if there was a recall. 564 00:51:13,445 --> 00:51:16,289 Do you get many complaints? 565 00:51:16,448 --> 00:51:19,622 - Like about... see this part, like the... 566 00:51:19,785 --> 00:51:22,083 Or this, the latch, not staying buckled? 567 00:51:22,246 --> 00:51:23,589 - Not that I know of. - Anything? 568 00:51:23,747 --> 00:51:25,795 Look, why don't you just go online 569 00:51:25,958 --> 00:51:29,838 and look at some consumer reviews or something? 570 00:51:30,004 --> 00:51:32,803 You know, that's a real good idea. Thanks. 571 00:51:38,637 --> 00:51:41,060 Can I have a price check for Similac 572 00:51:41,223 --> 00:51:43,225 on aisle three, please? 573 00:51:53,444 --> 00:51:54,991 I just need just a little bit of clarity here, 574 00:51:55,154 --> 00:51:56,952 because I'm trying to figure out what's happening. 575 00:51:57,114 --> 00:51:59,492 The insurance claim was denied? 576 00:51:59,658 --> 00:52:01,911 - We don't actually know. - I think so, yeah. 577 00:52:03,579 --> 00:52:08,005 Ethan and Nate stayed with you guys, correct? 578 00:52:08,167 --> 00:52:10,841 Yeah, the water damage destroyed the kitchen. 579 00:52:11,003 --> 00:52:14,678 It was inconvenient for them to stay there during construction, 580 00:52:14,840 --> 00:52:16,842 so, yeah, they stayed with us. 581 00:52:17,009 --> 00:52:18,852 - Well, who paid for the construction? - Ethan did. 582 00:52:19,011 --> 00:52:20,354 He worked overtime to pay for it. 583 00:52:20,512 --> 00:52:21,855 He's a very hard worker. 584 00:52:22,014 --> 00:52:24,392 Because the insurance claim was denied? 585 00:52:24,558 --> 00:52:27,482 I'm not actually sure. 586 00:52:28,854 --> 00:52:30,856 Of course it was denied. 587 00:52:31,023 --> 00:52:34,823 The faucet in the tub was left on for hours. It was negligence. 588 00:52:37,488 --> 00:52:39,866 Thank you. 589 00:52:41,909 --> 00:52:43,627 - What? - Nothing. 590 00:52:43,786 --> 00:52:47,256 What? Speak your mind for once, please. 591 00:52:47,414 --> 00:52:49,132 - It's not really the time. - Why not? 592 00:52:49,291 --> 00:52:52,340 Who gives a fuck what this guy thinks? Say it. 593 00:52:52,503 --> 00:52:54,050 Ever since I told you George was coming, 594 00:52:54,213 --> 00:52:55,965 you've been a total cunt. 595 00:52:56,131 --> 00:52:59,101 Well, just give me one more question, you guys, 596 00:52:59,259 --> 00:53:00,852 and I'll get out of your hair. 597 00:53:01,011 --> 00:53:03,389 How long did Ethan and Nate stay with you guys 598 00:53:03,555 --> 00:53:06,058 after Ethan flooded the house? 599 00:53:06,225 --> 00:53:07,852 Ethan didn't flood the house. He wasn't even there. 600 00:53:08,018 --> 00:53:09,361 Cindy was. 601 00:53:26,370 --> 00:53:28,873 - You like it black? - I do, thank you. 602 00:53:29,039 --> 00:53:31,133 Okay. 603 00:53:31,291 --> 00:53:33,168 Oh, I'm sorry if I woke you. 604 00:53:33,335 --> 00:53:35,087 Let me introduce myself. I'm Jack Craft. 605 00:53:35,254 --> 00:53:37,973 - This is the district attorney. - Nice to meet you. 606 00:53:38,132 --> 00:53:40,055 I need coffee. 607 00:53:43,762 --> 00:53:46,015 I had her when I was very young. 608 00:53:46,181 --> 00:53:48,183 Clearly. 609 00:53:53,772 --> 00:53:55,445 Miss Mills, I don't know if you're aware of this, 610 00:53:55,607 --> 00:53:59,612 but the state is prosecuting Ethan Denton 611 00:53:59,778 --> 00:54:01,997 for his role in Nate's death. 612 00:54:02,156 --> 00:54:03,999 It's Cindy. 613 00:54:04,158 --> 00:54:06,377 And I know all about the trial. 614 00:54:08,704 --> 00:54:11,457 I was wondering if you'd be willing to help me. 615 00:54:11,623 --> 00:54:13,466 Like what? Testify? 616 00:54:13,625 --> 00:54:15,844 No, no, no. That's getting way ahead of ourselves. 617 00:54:16,003 --> 00:54:18,176 I was just trying to get some background information. 618 00:54:19,965 --> 00:54:21,683 Like what? 619 00:54:21,842 --> 00:54:25,813 Like, you know, what kind of father Ethan was, 620 00:54:25,971 --> 00:54:27,473 you know, from your perspective. 621 00:54:27,639 --> 00:54:29,687 - My perspective? - Yeah. 622 00:54:33,270 --> 00:54:35,523 You may not be aware of this, but... 623 00:54:37,816 --> 00:54:39,284 Fuck. 624 00:54:39,443 --> 00:54:42,913 But I have an itsy bitsy problem with alcohol. 625 00:54:43,071 --> 00:54:46,575 That's why Nate lived with Ethan in the first place. 626 00:54:52,206 --> 00:54:56,006 You're not the one that's on trial here; Ethan is. 627 00:54:56,168 --> 00:54:57,966 You may be an alcoholic, 628 00:54:58,128 --> 00:55:00,756 but you're not the one who chose to drive your son 629 00:55:00,923 --> 00:55:02,266 into the woods in a snowstorm. 630 00:55:02,424 --> 00:55:04,552 You didn't, totally sober, 631 00:55:04,718 --> 00:55:07,437 make the decision to leave Nate in a truck 632 00:55:07,596 --> 00:55:09,769 to track a deer... 633 00:55:09,932 --> 00:55:12,105 a fucking deer. 634 00:55:14,102 --> 00:55:16,150 Excuse me. 635 00:55:16,313 --> 00:55:19,192 Ethan's actions would be more understandable... 636 00:55:19,358 --> 00:55:21,702 not less negligent, but more understandable, 637 00:55:21,860 --> 00:55:24,454 had he been drunk at the time. 638 00:55:24,613 --> 00:55:26,957 That's a twisted fucking argument. 639 00:55:27,115 --> 00:55:32,417 Now, maybe he chose an inappropriate babysitter. 640 00:55:32,579 --> 00:55:35,207 Maybe he's done a lot of fucked-up things during his life. 641 00:55:35,374 --> 00:55:38,503 Maybe this isn't the first time that he chose hunting 642 00:55:38,669 --> 00:55:41,138 over taking care of his son. 643 00:55:45,717 --> 00:55:49,893 All I'm asking is for you to think about it, all right? 644 00:55:50,055 --> 00:55:54,231 If something comes to you, if you remember anything, 645 00:55:54,393 --> 00:55:57,021 you simply write it down. 646 00:55:57,187 --> 00:55:59,986 I've taken too much of your time. 647 00:56:00,148 --> 00:56:01,491 Not at all. 648 00:56:01,650 --> 00:56:03,994 You ladies have a good morning. 649 00:56:10,492 --> 00:56:13,120 - Thank you so much. - Thank you. 650 00:56:14,580 --> 00:56:16,924 God be with you. 651 00:56:30,846 --> 00:56:33,349 He seems really smart, doesn't he? 652 00:56:33,515 --> 00:56:35,142 I guess. 653 00:56:35,309 --> 00:56:37,528 I think he's gonna put Ethan away. 654 00:56:37,686 --> 00:56:39,780 Maybe. 655 00:56:48,572 --> 00:56:51,872 Why didn't you give Nathan the birthday present I sent him? 656 00:56:54,661 --> 00:56:56,129 I... I was going... 657 00:56:56,288 --> 00:56:59,087 I didn't have a chance. I was going to. 658 00:56:59,249 --> 00:57:02,253 Just, uh... I saw it in the closet and I wondered. 659 00:57:02,419 --> 00:57:05,389 - I was going to. - I believe you. 660 00:57:08,759 --> 00:57:10,636 What did you give him? 661 00:57:13,847 --> 00:57:16,100 Made to order. 662 00:57:20,020 --> 00:57:23,149 Oh, best thing I ever put in my mouth. 663 00:57:23,315 --> 00:57:26,535 - You want some? - I don't do dick. 664 00:57:28,028 --> 00:57:30,030 - Hey, Ange. - Hey, Rusty. 665 00:57:30,197 --> 00:57:33,792 Can you take some food over to the garage for me, 666 00:57:33,951 --> 00:57:35,453 for Ethan? 667 00:57:35,619 --> 00:57:37,246 Oh, now's not really a good time. 668 00:57:37,412 --> 00:57:41,838 No? Okay, I'll have Rox take it over for me. 669 00:57:42,000 --> 00:57:44,423 So, can I get you guys anything else? 670 00:57:55,347 --> 00:57:57,816 - Ethan. - Hi. Hi. 671 00:57:57,975 --> 00:58:00,478 - What are you doing here? - I got... 672 00:58:00,644 --> 00:58:03,238 Oh, this is Melody. She's the uh... 673 00:58:03,397 --> 00:58:06,526 Knocked-up little girlfriend of Jane's homophobic son. 674 00:58:07,526 --> 00:58:09,028 Yeah. 675 00:58:09,194 --> 00:58:10,696 Hey, that's a cute seat. 676 00:58:10,862 --> 00:58:12,705 I was thinking of getting one. 677 00:58:12,864 --> 00:58:14,332 It's a piece of shit. 678 00:58:14,491 --> 00:58:18,712 So, Ange wanted me to drop off some food for you. 679 00:58:27,087 --> 00:58:29,590 I'll be right back. 680 00:58:35,303 --> 00:58:39,934 - What do you use? - Bolt action, 30-30. 681 00:58:40,100 --> 00:58:43,149 - Here you go. - Thanks. 682 00:58:43,311 --> 00:58:44,984 Can I buy you a cup of coffee? 683 00:58:45,147 --> 00:58:48,117 Not in this lifetime. 684 00:58:48,275 --> 00:58:51,779 Just a heads up then... you'll be getting a subpoena. 685 00:58:57,993 --> 00:58:59,791 All right. 686 00:59:02,080 --> 00:59:05,084 I'm not testifying against Ethan. 687 00:59:06,835 --> 00:59:09,179 You were with him when he found Nate. 688 00:59:09,337 --> 00:59:10,930 All I expect you to do 689 00:59:11,089 --> 00:59:13,262 is describe that experience, that's it. 690 00:59:13,425 --> 00:59:15,803 - I can do that. - All right. 691 00:59:15,969 --> 00:59:18,768 I can tell about how I never saw a person so wrecked as Ethan 692 00:59:18,930 --> 00:59:21,524 when he dug up his son from the snow. 693 00:59:22,809 --> 00:59:27,030 I can tell the jury how much bullshit this trial is 694 00:59:27,189 --> 00:59:28,611 and how losing your own kid 695 00:59:28,774 --> 00:59:30,776 doesn't give you license to shit on the rest of us. 696 00:59:30,942 --> 00:59:35,038 I'll ask you how Nate was found, what he was wearing, 697 00:59:35,197 --> 00:59:38,121 how he looked when you saw him, 698 00:59:38,283 --> 00:59:40,456 the state of his toes, color of his skin, 699 00:59:40,619 --> 00:59:41,962 how low the temperature got. 700 00:59:42,120 --> 00:59:45,044 - You answer all my... 701 01:00:01,139 --> 01:00:02,311 Hey, man. 702 01:00:03,767 --> 01:00:05,269 Hey. 703 01:00:09,856 --> 01:00:14,032 I... I just came by to say... I'm sorry. 704 01:00:14,194 --> 01:00:16,868 You know, I'm just really sorry. 705 01:00:18,532 --> 01:00:20,284 For what? 706 01:00:20,450 --> 01:00:22,748 For not being there when you called. 707 01:00:24,454 --> 01:00:26,422 For Cindy. 708 01:00:26,581 --> 01:00:28,834 It doesn't matter. 709 01:00:30,836 --> 01:00:32,634 It really doesn't matter. 710 01:00:39,219 --> 01:00:40,892 What you doing there? 711 01:00:42,848 --> 01:00:45,567 I can't figure the goddamn thing out. 712 01:00:45,725 --> 01:00:48,194 I read online all these complaints about it, right? 713 01:00:48,353 --> 01:00:51,232 Like, this one woman, she said that the buckle would just come undone. 714 01:00:51,398 --> 01:00:52,741 Like, it would just pop open 715 01:00:52,899 --> 01:00:54,071 after she buckled her kid in. 716 01:00:54,234 --> 01:00:56,908 So I kept taking the damn thing apart 717 01:00:57,070 --> 01:01:00,199 and putting it back together, and I can't find the glitch. 718 01:01:00,365 --> 01:01:02,709 What glitch? 719 01:01:02,868 --> 01:01:04,586 You know, the glitch... the glitch that, 720 01:01:04,744 --> 01:01:06,746 you know, makes the buckle come undone. 721 01:01:09,666 --> 01:01:11,543 Okay. 722 01:01:13,253 --> 01:01:15,472 I have to... I have to get this kind of evidence, 723 01:01:15,630 --> 01:01:18,429 you know, because... 724 01:01:18,592 --> 01:01:20,560 Huh? 725 01:01:24,931 --> 01:01:28,060 Hey, why don't you come crash at my place for a while? 726 01:01:29,477 --> 01:01:30,820 No, no, no. 727 01:01:30,979 --> 01:01:34,233 No. I'm really fine here. I'm fine. 728 01:01:34,399 --> 01:01:36,868 Yeah, yeah, you know, I can see that, 729 01:01:37,027 --> 01:01:39,701 but, you know, I thought maybe 730 01:01:39,863 --> 01:01:41,706 you could use a fresh pair of eyes, you know. 731 01:01:41,865 --> 01:01:45,415 We can bring the car seat, work on it together. 732 01:01:47,871 --> 01:01:50,465 You'd work on it with me? 733 01:01:51,708 --> 01:01:53,710 - Yeah. - Yeah? 734 01:01:53,877 --> 01:01:56,756 Yeah. Yeah, sure. 735 01:01:56,922 --> 01:02:00,927 Come on. We'll go get some food, 736 01:02:01,092 --> 01:02:02,810 camp out at my place. 737 01:02:02,969 --> 01:02:05,097 It'll be great. 738 01:02:05,263 --> 01:02:07,766 - I don't know, man. - Dude... 739 01:02:07,933 --> 01:02:10,482 this place reeks anyway, man, you know? 740 01:02:10,644 --> 01:02:12,942 Man, come on. I don't even know what this is, you know? 741 01:02:13,104 --> 01:02:15,732 It was once upon a time bacon, but now... 742 01:02:17,067 --> 01:02:18,569 Jeez. 743 01:02:26,243 --> 01:02:28,837 All right. Thanks, man. 744 01:02:30,830 --> 01:02:34,585 All right. I'll get the seat. 745 01:02:34,751 --> 01:02:36,879 - You got it? - Oh, yeah. 746 01:02:41,633 --> 01:02:43,306 So, when'd you last take a shower? 747 01:02:43,468 --> 01:02:45,812 - I don't know. It's been a while. - Oh, yeah? 748 01:02:45,971 --> 01:02:47,939 First thing I'm gonna do is take a hose 749 01:02:48,098 --> 01:02:50,351 to that skinny-ass body of yours. 750 01:02:50,517 --> 01:02:53,020 - I just gotta lock up. - Okay. 751 01:03:07,158 --> 01:03:08,660 See you there. 752 01:03:22,257 --> 01:03:24,851 Whiskey? 753 01:03:25,010 --> 01:03:26,762 - Hey, Cindy. - Hey. 754 01:03:26,928 --> 01:03:29,147 What are you doing here? 755 01:03:29,306 --> 01:03:31,308 Same thing as you, I guess. 756 01:03:33,018 --> 01:03:35,271 Have you seen Ethan? 757 01:03:35,437 --> 01:03:37,690 Not really. 758 01:03:37,856 --> 01:03:39,699 I thought you two were close. 759 01:03:39,858 --> 01:03:42,111 No, Jane's the one. 760 01:03:45,238 --> 01:03:48,242 But you used to take care of... 761 01:03:48,408 --> 01:03:50,831 Sometimes, yeah. 762 01:03:53,288 --> 01:03:55,211 Was he good for you? 763 01:03:56,916 --> 01:03:59,795 - The best. - Good. 764 01:03:59,961 --> 01:04:02,760 He was a good baby, too. He didn't cry too much. 765 01:04:04,424 --> 01:04:05,801 We'd build forts in the living room 766 01:04:05,967 --> 01:04:07,310 with pillows and blankets and shit. 767 01:04:07,469 --> 01:04:10,473 He loved that. Yeah. 768 01:04:12,223 --> 01:04:15,523 That must have been fun. 769 01:04:15,685 --> 01:04:18,063 No, not really. I'd set the pillows up, 770 01:04:18,229 --> 01:04:20,277 he'd pull them down, throw them all over the place, 771 01:04:20,440 --> 01:04:22,442 then want me to set them up all the fuck over again, 772 01:04:22,609 --> 01:04:25,237 but it was fun for him. 773 01:04:30,241 --> 01:04:33,165 It's on me. 774 01:04:33,328 --> 01:04:35,877 To know that Jesus is your savior, 775 01:04:36,039 --> 01:04:38,588 but he's also your friend. 776 01:04:38,750 --> 01:04:41,253 You can put your trust in Him. 777 01:04:44,923 --> 01:04:47,096 Let us pray to the Lord. 778 01:04:47,258 --> 01:04:49,010 Can you hear me, O Lord? 779 01:04:52,972 --> 01:04:55,225 When I ask You to be my friend. 780 01:04:58,436 --> 01:05:00,780 There's only one way to come to Jesus... 781 01:05:05,985 --> 01:05:07,407 Where have you been? 782 01:05:07,570 --> 01:05:12,292 - At work, I told you that. 783 01:05:12,450 --> 01:05:14,623 I was listening to that. 784 01:05:16,329 --> 01:05:18,798 My house, my rules, your words. 785 01:05:20,875 --> 01:05:22,502 What's wrong with you? 786 01:05:25,296 --> 01:05:27,094 What's wrong with me? 787 01:05:28,550 --> 01:05:30,803 What do you think? 788 01:05:32,637 --> 01:05:34,935 I defrosted a casserole for dinner. 789 01:05:35,098 --> 01:05:37,271 I don't want a fucking casserole. 790 01:05:37,434 --> 01:05:39,732 Then what would you like to eat? 791 01:05:39,894 --> 01:05:41,066 I don't want anything to eat. 792 01:05:41,229 --> 01:05:42,902 I want you to just stop fucking doing 793 01:05:43,064 --> 01:05:45,066 my fucking laundry any more, either! 794 01:05:51,197 --> 01:05:54,622 You ungrateful shit. 795 01:05:54,784 --> 01:05:56,536 Slut. 796 01:05:56,703 --> 01:05:58,831 Look at the way you live. 797 01:06:10,550 --> 01:06:12,552 My baby's dead. 798 01:06:23,688 --> 01:06:26,191 You were Nate's mother, 799 01:06:26,357 --> 01:06:30,863 and you let that boy take him away. 800 01:06:31,029 --> 01:06:32,497 No, that's not my fault. 801 01:06:32,655 --> 01:06:35,408 You let that boy take him away and let him freeze to death. 802 01:06:35,575 --> 01:06:38,624 - That's not my fault. - It was your choice. 803 01:06:38,786 --> 01:06:41,039 In what universe was it my choice? I wasn't even there. 804 01:06:41,206 --> 01:06:43,208 It was your choice to let Ethan have him. 805 01:06:46,503 --> 01:06:49,131 What did you want me to do? 806 01:06:51,966 --> 01:06:55,061 What was I supposed to do? 807 01:07:00,725 --> 01:07:02,227 You should have let me have him. 808 01:07:40,181 --> 01:07:42,229 Cindy? 809 01:07:44,269 --> 01:07:46,317 Cindy? 810 01:07:56,364 --> 01:07:59,288 Hey. Wanna wear this? 811 01:08:00,285 --> 01:08:02,504 That was Ethan's, Angie. 812 01:08:03,788 --> 01:08:06,291 - I'm sorry. - Let me see it. 813 01:08:09,961 --> 01:08:12,009 It used to smell like him. 814 01:08:14,340 --> 01:08:17,059 Oh, God, I miss him so much. 815 01:08:22,307 --> 01:08:24,605 We all miss Nate. 816 01:08:26,686 --> 01:08:29,360 No, not Nate. 817 01:08:29,522 --> 01:08:31,195 Ethan. 818 01:08:38,156 --> 01:08:40,875 - Try my tea. - No. 819 01:08:41,034 --> 01:08:43,878 - Do it. - No, no. 820 01:08:46,122 --> 01:08:49,046 Hey, stop it. 821 01:08:49,208 --> 01:08:51,381 Oh, I know. Rachel. 822 01:09:01,679 --> 01:09:03,181 Ethan. 823 01:09:04,807 --> 01:09:07,902 - Hey, how are you? - Good. 824 01:09:08,061 --> 01:09:10,689 Paul, I haven't seen you in a while. 825 01:09:10,855 --> 01:09:13,779 - Good to see you. - Thanks, man. You, too. 826 01:09:13,941 --> 01:09:16,364 Ethan, I am terribly sorry... 827 01:09:18,529 --> 01:09:20,907 but we have no more turkey. 828 01:09:24,160 --> 01:09:26,128 - Uh... - We got ham. 829 01:09:26,287 --> 01:09:28,164 - You got ham? - Ham it is. 830 01:09:28,331 --> 01:09:29,878 - Ham. - One ham! 831 01:09:31,542 --> 01:09:33,419 Put it in. 832 01:09:33,586 --> 01:09:35,463 Put the poop and pee in. 833 01:09:35,630 --> 01:09:37,974 Okay, now mix it up. 834 01:09:38,132 --> 01:09:39,884 There's poop and pee in it. 835 01:09:40,051 --> 01:09:42,019 - Oh! - We're pretending. 836 01:09:42,178 --> 01:09:44,727 May we have French fries please? 837 01:09:44,889 --> 01:09:46,687 All right, then, little ladies. 838 01:09:46,849 --> 01:09:48,192 You'll have to sit behind the counter 839 01:09:48,351 --> 01:09:50,979 and take your order like regular customers. 840 01:09:53,356 --> 01:09:54,699 Someone's in here. 841 01:09:54,857 --> 01:09:56,575 It's me. You okay? 842 01:09:57,902 --> 01:09:59,950 Trying to take a shit in peace. 843 01:10:00,113 --> 01:10:01,911 Sorry. 844 01:10:21,801 --> 01:10:24,975 Whoo! Can Nate play? 845 01:10:27,306 --> 01:10:29,104 No. 846 01:10:29,267 --> 01:10:30,940 Why not? 847 01:10:31,102 --> 01:10:33,150 He's not here. 848 01:10:33,312 --> 01:10:35,781 Is he at your house? 849 01:10:40,528 --> 01:10:43,748 - Where is he? - I don't know, okay? 850 01:10:46,117 --> 01:10:49,087 I'm sorry. I'm so sorry. I'm not mad at you. 851 01:10:51,414 --> 01:10:53,758 Nate's just on a trip. 852 01:10:55,209 --> 01:10:56,552 Okay? 853 01:10:56,711 --> 01:10:58,884 I want to go on a trip. 854 01:11:03,009 --> 01:11:05,137 It's too cold. Come on. 855 01:11:13,060 --> 01:11:17,281 Why don't you get in the car seat over there? 856 01:11:19,192 --> 01:11:21,695 - Can we get some biscuits and gravy? - Yeah, that's fine. 857 01:11:21,861 --> 01:11:23,863 Not too tight, is it? 858 01:11:24,030 --> 01:11:25,748 - Nope. - No? All right. 859 01:11:30,328 --> 01:11:32,956 Hey, sweetie. Where's Rosie? 860 01:11:33,122 --> 01:11:35,545 We can go on an adventure. 861 01:11:35,708 --> 01:11:37,802 Yeah, we're going on an adventure. 862 01:11:39,670 --> 01:11:41,923 Rosie! 863 01:11:42,089 --> 01:11:43,557 Rosie? 864 01:11:43,716 --> 01:11:46,765 Hey, Ethan, stop! 865 01:11:50,389 --> 01:11:51,732 What? 866 01:11:51,891 --> 01:11:53,313 - What are you doing? - Nothing. 867 01:11:53,476 --> 01:11:55,149 What the hell were you thinking taking Rosie without asking me? 868 01:11:55,311 --> 01:11:57,234 We're just going for a drive. We're not going far. 869 01:11:57,396 --> 01:11:59,194 The hell you are. You're not going anywhere. Come on, Rosie. 870 01:11:59,357 --> 01:12:01,906 Come on out, baby. Get out of the truck. 871 01:12:02,068 --> 01:12:03,786 Calm down. 872 01:12:03,945 --> 01:12:06,949 - She's like my sister. - Well, Nate was your son. 873 01:12:09,909 --> 01:12:12,003 Rosie, come on, come on. 874 01:12:15,581 --> 01:12:17,834 - She can do that? - Do what? 875 01:12:18,000 --> 01:12:20,549 Unbuckle herself, get out of her seat like that? 876 01:12:20,711 --> 01:12:23,635 - Yeah. - For how long? 877 01:12:23,798 --> 01:12:26,677 How long has she been able to get out of the seat by herself? 878 01:12:26,843 --> 01:12:29,892 I don't know. A while! 879 01:13:14,515 --> 01:13:16,358 Fly away! 880 01:13:16,517 --> 01:13:18,019 Look how high it's going! 881 01:13:52,178 --> 01:13:54,556 What's wrong, Mommy? 882 01:13:58,017 --> 01:14:01,396 Nate's gone. That's what's wrong. 883 01:14:04,857 --> 01:14:06,484 Come in. 884 01:14:06,651 --> 01:14:07,994 Cindy Mills is here to see you. 885 01:14:08,152 --> 01:14:10,450 Oh, good. Cindy, how are you? 886 01:14:10,613 --> 01:14:12,615 Have a seat. 887 01:14:12,782 --> 01:14:14,910 - I wanted to give you this. - Good. 888 01:14:15,076 --> 01:14:17,454 I bet this is gonna be great. Thank you. 889 01:14:17,620 --> 01:14:20,874 - Read it. - All right. 890 01:14:21,040 --> 01:14:23,168 "Didn't go to birth class at hospital." 891 01:14:23,334 --> 01:14:27,180 "Drove drunk while baby was in the car." 892 01:14:27,338 --> 01:14:29,761 "Drank vodka while breastfeeding." 893 01:14:29,924 --> 01:14:32,018 "Smoked heavily around baby." 894 01:14:32,176 --> 01:14:34,554 It's all I could come up with. 895 01:14:34,720 --> 01:14:36,518 Well... 896 01:15:43,122 --> 01:15:45,796 Go away, Rusty. Go. 897 01:15:49,003 --> 01:15:50,926 Oh, God. 898 01:15:54,300 --> 01:15:56,052 Fuck. 899 01:15:59,221 --> 01:16:01,565 Rusty knows how to work the dryer, right? 900 01:16:31,879 --> 01:16:34,678 You were right to take Nate from me. 901 01:16:38,469 --> 01:16:41,143 I'm a shit mom. 902 01:16:44,642 --> 01:16:47,191 And now you're a shit dad, too. 903 01:17:18,634 --> 01:17:20,432 Please stay. 904 01:17:24,056 --> 01:17:25,729 Stay. 905 01:17:48,289 --> 01:17:50,166 Cindy? 906 01:18:00,217 --> 01:18:04,848 I'm so, so sorry. 907 01:18:34,501 --> 01:18:37,880 Hi. Celina Cervantes please. 908 01:18:38,047 --> 01:18:40,015 It's Ethan Denton. 909 01:18:41,634 --> 01:18:43,762 - What's going on? Am I late? - No, no. 910 01:18:43,928 --> 01:18:45,771 - Cervantes just called. - Uh-huh. 911 01:18:45,930 --> 01:18:48,274 Denton boy wants to change his plea to guilty. 912 01:18:50,100 --> 01:18:51,443 He wants to change his plea. 913 01:18:51,602 --> 01:18:54,071 - It's good news, right? - No. 914 01:18:54,230 --> 01:18:57,734 Okay, would you mind if I left a little early? 915 01:18:57,900 --> 01:19:00,278 Yeah, I would. I would, actually. 916 01:19:00,444 --> 01:19:02,117 My son's got a game. 917 01:19:02,279 --> 01:19:05,499 Well, take it off, then. Go ahead. 918 01:19:05,658 --> 01:19:06,659 - Thank you. - Uh-huh. 919 01:19:06,825 --> 01:19:08,372 Thank you. 920 01:19:24,677 --> 01:19:26,645 Where are you going? 921 01:19:29,265 --> 01:19:30,812 Home. 922 01:19:31,976 --> 01:19:34,229 Before you go... 923 01:19:36,397 --> 01:19:39,025 can you tell me something about him? 924 01:19:42,278 --> 01:19:43,905 Just one thing? 925 01:19:50,995 --> 01:19:53,965 He'd carry his walkie-talkie around all the time, 926 01:19:54,123 --> 01:19:57,002 like it was his cell phone. 927 01:19:57,167 --> 01:19:59,215 He was always expecting a call. 928 01:21:44,608 --> 01:21:46,610 This is Ranger Bear 929 01:21:46,777 --> 01:21:49,155 calling Ranger Pup. 930 01:21:51,115 --> 01:21:52,833 Do you read me? 931 01:21:54,910 --> 01:21:57,129 Do you read me? 932 01:22:29,027 --> 01:22:30,370 Hey. 933 01:22:33,323 --> 01:22:34,950 Hey. 934 01:22:35,117 --> 01:22:37,415 Rusty said you moved back home. 935 01:22:39,246 --> 01:22:41,123 It was time. 936 01:22:41,290 --> 01:22:43,008 Is George still around? 937 01:22:43,167 --> 01:22:44,840 No, they left. 938 01:22:45,002 --> 01:22:48,256 - I'm sorry. - Me, too. 939 01:22:50,007 --> 01:22:53,056 Rox says they'll be back, but I don't know. 940 01:22:53,218 --> 01:22:55,721 He came to you when he was in trouble, right? 941 01:22:55,888 --> 01:22:57,356 Yeah. 942 01:22:57,514 --> 01:22:59,516 He'll get in trouble again. 943 01:23:03,520 --> 01:23:05,522 Thanks. 944 01:23:07,357 --> 01:23:09,451 You know what? 945 01:23:12,905 --> 01:23:15,203 I think Judge McKay is gonna be lenient. 946 01:23:17,701 --> 01:23:19,374 Yeah. 947 01:23:19,536 --> 01:23:22,540 Yeah, that's what... 948 01:23:22,706 --> 01:23:25,050 what Celina says. 949 01:23:25,209 --> 01:23:30,056 She's guessing 30 days and community service. 950 01:23:30,214 --> 01:23:32,057 That's not so bad. 951 01:23:32,216 --> 01:23:34,218 It's okay, right? 952 01:23:36,553 --> 01:23:39,022 I'll just see you later at the diner. 953 01:23:39,181 --> 01:23:41,650 - Okay, I'll see you then. - Okay. 954 01:23:52,694 --> 01:23:56,540 - Ethan, this is Celina again. 955 01:23:56,698 --> 01:23:59,793 We need to go over your statement before tomorrow. 956 01:23:59,952 --> 01:24:02,046 What you say to the judge might very well have 957 01:24:02,204 --> 01:24:04,582 a direct effect on your sentencing. 958 01:24:05,305 --> 01:24:11,191 - = www.OpenSubtitles.org =- 61176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.