Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,276 --> 00:00:07,110
EVE FLETCHER: I'm supposed
to write this essay,
2
00:00:07,360 --> 00:00:08,652
where you take a moment
where you had
3
00:00:08,735 --> 00:00:10,735
to make a decision,
and I'm having the hardest time
4
00:00:10,819 --> 00:00:11,819
trying to find that moment.
5
00:00:11,902 --> 00:00:12,735
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
6
00:00:12,819 --> 00:00:14,318
I'm gonna go to a party
tomorrow.
7
00:00:14,402 --> 00:00:15,694
I was thinking...
8
00:00:15,777 --> 00:00:17,985
I was gonna go with you
to that party.
9
00:00:19,110 --> 00:00:20,860
JANE ROSEN:
We are in such a dry period.
10
00:00:20,944 --> 00:00:23,235
I don't want to say my number.
Say yours first.
11
00:00:23,860 --> 00:00:25,276
-Three.
-Years?
12
00:00:25,860 --> 00:00:28,652
I'm really bad at starting
conversation.
13
00:00:28,735 --> 00:00:31,276
I think you are so much better
than you think.
14
00:00:34,110 --> 00:00:36,235
-(PHONE VIBRATES)
-♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
15
00:00:43,610 --> 00:00:46,151
BRENDAN FLETCHER:
I-- I sorta met this girl.
16
00:00:46,235 --> 00:00:48,902
-Her name's Chloe.
-Oh, I hope I get to...
17
00:00:48,985 --> 00:00:52,402
meet her someday.
Are you guys... like, dating?
18
00:00:52,485 --> 00:00:54,360
-Nah, just like hanging out.
-(CELLPHONE VIBRATES)
19
00:00:54,443 --> 00:00:59,276
She has an autistic brother,
so she runs a support group.
20
00:00:59,360 --> 00:01:00,694
-Really?
-Mm-hm.
21
00:01:00,777 --> 00:01:03,026
Wait, I'm sorry. Could you say
that again? I'm so sorry.
22
00:01:03,110 --> 00:01:07,610
I said she has a support group
for kids with siblings
23
00:01:07,694 --> 00:01:09,652
like, um, Jonathan. So--
24
00:01:09,735 --> 00:01:11,110
Have you been--
Have you been to this group?
25
00:01:11,193 --> 00:01:14,110
Yeah, like, sometimes.
People are pretty nice, so...
26
00:01:14,193 --> 00:01:15,902
Brendan. Wow.
27
00:01:15,985 --> 00:01:17,777
-(CELLPHONE VIBRATES)
-BRENDAN: Yeah.
28
00:01:17,860 --> 00:01:19,443
I should probably go.
29
00:01:22,318 --> 00:01:24,568
-Well, I love you. (CHUCKLES)
-Ah.
30
00:01:24,652 --> 00:01:27,402
I'd say clean up your room,
but it's yours, so...
31
00:01:27,485 --> 00:01:30,068
It just builds up.
It's like when you're--
32
00:01:30,151 --> 00:01:32,735
when you're--
you know, reading and studying
33
00:01:32,819 --> 00:01:35,193
and-- and all that stuff.
It's like...
34
00:01:36,151 --> 00:01:37,819
Who has time to fold
35
00:01:37,902 --> 00:01:39,443
-and wipe?
-Okay. Any--
36
00:01:39,527 --> 00:01:40,944
I love you so much.
37
00:01:41,026 --> 00:01:42,360
I love you, too.
38
00:01:42,443 --> 00:01:45,151
-Okay. Bye.
-All right. Talk to you soon.
39
00:01:45,235 --> 00:01:46,360
Bye.
40
00:01:48,402 --> 00:01:49,485
(SIGHS)
41
00:02:03,360 --> 00:02:04,402
(CELLPHONE VIBRATES)
42
00:02:08,694 --> 00:02:11,235
♪ ("DIVINE HAMMER"
BY THE BREEDERS PLAYS) ♪
43
00:02:13,068 --> 00:02:15,527
(SINGING ALONG INCORRECTLY)
♪ I'm just looking for ♪
44
00:02:15,610 --> 00:02:18,402
♪ ...a way around ♪
45
00:02:18,485 --> 00:02:21,568
♪ It disappears this clear ♪
46
00:02:22,402 --> 00:02:25,068
♪ You're the rod, I'm water ♪
47
00:02:26,402 --> 00:02:31,402
♪ I'm just looking for...
Hammer ♪
48
00:02:33,276 --> 00:02:35,527
♪ One divine hammer ♪
49
00:02:36,402 --> 00:02:38,443
♪ One divine hammer ♪
50
00:02:39,694 --> 00:02:43,944
(VOCALIZING)
51
00:02:57,860 --> 00:02:59,026
Jane.
52
00:02:59,110 --> 00:03:00,902
-It's over.
-What?
53
00:03:00,985 --> 00:03:03,276
The trip, my marriage.
Everything.
54
00:03:03,360 --> 00:03:05,193
(SNIFFS) Everything.
55
00:03:05,276 --> 00:03:06,735
(SOBBING)
56
00:03:06,819 --> 00:03:07,985
So, you remember last year,
57
00:03:08,068 --> 00:03:09,777
he had that pinched nerve
in his neck.
58
00:03:09,860 --> 00:03:11,568
-Yeah.
-And...
59
00:03:12,819 --> 00:03:16,193
he goes to that tacky
massage place, Solar Glow.
60
00:03:16,276 --> 00:03:17,443
Right.
61
00:03:17,527 --> 00:03:20,735
But then, his neck got better
and he kept going. And...
62
00:03:20,819 --> 00:03:22,652
And so, I just asked him
about it.
63
00:03:24,151 --> 00:03:26,235
Oh, no. Okay.
64
00:03:26,318 --> 00:03:28,276
And I really didn't want to.
65
00:03:28,777 --> 00:03:29,944
But I did.
66
00:03:31,276 --> 00:03:32,819
-Okay.
-And he just told me.
67
00:03:34,443 --> 00:03:36,193
He told me everything.
68
00:03:36,276 --> 00:03:38,443
W-- What...
What did he tell you?
69
00:03:38,527 --> 00:03:40,694
He told me... I mean...
70
00:03:41,902 --> 00:03:44,777
what was going on over there.
I mean... (SOBS)
71
00:03:45,318 --> 00:03:46,819
Do I need to...
72
00:03:46,902 --> 00:03:48,985
-Oh, God. Really?
-Yeah.
73
00:03:49,652 --> 00:03:51,318
And it wasn't just once.
74
00:03:51,985 --> 00:03:53,360
It was a lot.
75
00:03:54,193 --> 00:03:55,193
Dave...
76
00:03:56,318 --> 00:03:57,985
Can I stay here tonight? I'm...
77
00:04:00,151 --> 00:04:02,568
-I just, like, need to think.
-Yeah. Of course, you can.
78
00:04:02,652 --> 00:04:04,110
You don't even have
to ask me that.
79
00:04:04,193 --> 00:04:06,193
-Of course, you can.
-Mm.
80
00:04:06,985 --> 00:04:08,235
(WEAKLY) I don't know.
81
00:04:08,318 --> 00:04:11,151
-Oh, come here.
-(SOBBING) I had a life
and everything.
82
00:04:11,235 --> 00:04:12,318
Oh, hush.
83
00:04:13,068 --> 00:04:14,276
(JANE SOBBING)
84
00:04:16,151 --> 00:04:17,610
Should we do something tonight?
85
00:04:17,694 --> 00:04:19,527
I can't tonight.
I have a meeting.
86
00:04:20,193 --> 00:04:21,527
Oh. Which group?
87
00:04:22,110 --> 00:04:23,694
Queer Allies.
88
00:04:23,777 --> 00:04:26,276
You can come.
Everyone's welcome.
89
00:04:26,360 --> 00:04:29,193
Nah. I gotta write that essay.
90
00:04:29,694 --> 00:04:30,819
Tomorrow?
91
00:04:30,902 --> 00:04:35,026
Tomorrow's insane. I have
to cram for two giant tests,
92
00:04:35,110 --> 00:04:37,568
but you can join me
if you like.
93
00:04:38,694 --> 00:04:39,777
What do you mean?
94
00:04:39,860 --> 00:04:42,193
I mean, like, you can come
study with me.
95
00:04:43,318 --> 00:04:45,568
I have a microwave,
so you won't go hungry.
96
00:04:45,652 --> 00:04:48,193
Oh, so this would be
in your room?
97
00:04:49,276 --> 00:04:52,402
Yeah. I get too distracted
in libraries.
98
00:04:54,694 --> 00:04:55,819
I'll think about it.
99
00:04:56,819 --> 00:05:00,276
-The suspense is killing me.
-(BOTH LAUGH)
100
00:05:06,777 --> 00:05:08,360
(DOORBELL RINGS)
101
00:05:15,360 --> 00:05:16,735
-Hey.
-EVE FLETCHER: Hey.
102
00:05:18,944 --> 00:05:20,652
I guess she told you.
103
00:05:20,735 --> 00:05:23,777
Yeah. I'm just here to grab
a few of her things.
104
00:05:25,485 --> 00:05:26,568
DAVE ROSEN: Okay.
105
00:05:36,402 --> 00:05:37,568
(CELLPHONE VIBRATES)
106
00:05:42,443 --> 00:05:43,402
Did she also tell you
107
00:05:43,485 --> 00:05:45,443
we haven't had sex
in over a year?
108
00:05:47,568 --> 00:05:49,193
(CLEARS THROAT) Um...
109
00:05:49,276 --> 00:05:51,193
(DRAWER CLOSES)
110
00:05:51,276 --> 00:05:53,777
We didn't get into the, uh...
(CLEARS THROAT)
111
00:05:54,318 --> 00:05:55,610
the details.
112
00:05:55,694 --> 00:05:57,402
A year's a long time, you know.
113
00:05:58,568 --> 00:05:59,610
EVE: Mm.
114
00:06:03,235 --> 00:06:04,777
A person needs to be touched.
115
00:06:07,276 --> 00:06:08,777
I need to be touched.
116
00:06:10,819 --> 00:06:12,110
Is that so wrong?
117
00:06:15,610 --> 00:06:17,318
It doesn't matter what I think.
118
00:06:17,402 --> 00:06:20,860
This is-- This is between you
and your wife.
119
00:06:20,944 --> 00:06:23,026
It's just that I was kind of
going out of my mind,
120
00:06:23,110 --> 00:06:25,110
and it felt better to...
121
00:06:26,360 --> 00:06:28,985
pay for it than
to actually cheat.
122
00:06:29,068 --> 00:06:31,443
(SCOFFS) You-- You don't think
that you were cheating?
123
00:06:32,318 --> 00:06:33,860
No.
124
00:06:33,944 --> 00:06:37,819
No. It was... so mechanical.
125
00:06:39,110 --> 00:06:42,610
I didn't... talk to the person.
126
00:06:42,694 --> 00:06:44,276
I didn't even look at her.
127
00:06:44,985 --> 00:06:46,318
It was nothing.
128
00:06:48,944 --> 00:06:51,026
Why did you keep going back?
129
00:06:53,694 --> 00:06:54,777
It felt good.
130
00:06:59,985 --> 00:07:01,026
Hey, Dave.
131
00:07:03,527 --> 00:07:04,568
How does it work?
132
00:07:05,985 --> 00:07:07,151
What?
133
00:07:07,235 --> 00:07:10,276
The massage parlor thing.
134
00:07:10,360 --> 00:07:12,610
I mean, do you just walk
in there or do you--
135
00:07:12,694 --> 00:07:17,193
-and just ask for it, or--
-Uh... the guy I work with...
136
00:07:18,318 --> 00:07:19,443
he told me about it.
137
00:07:19,527 --> 00:07:23,360
Guy, Rick, he just said
you go in, you ask for Jenny
138
00:07:23,443 --> 00:07:25,652
and you tell her
that you want what Rick gets.
139
00:07:26,360 --> 00:07:27,735
It's that easy, huh?
140
00:07:27,819 --> 00:07:29,527
DAVE: Mm-hm. It's that easy.
141
00:07:32,568 --> 00:07:36,819
-"The electoral college...
-(LAPTOP KEYS CLICKING)
142
00:07:38,151 --> 00:07:41,026
...is not actually...
143
00:07:42,193 --> 00:07:43,235
a college."
144
00:07:47,944 --> 00:07:51,276
-(GROANS)
-(KEYBOARD CLICKS REPEATEDLY)
145
00:07:51,360 --> 00:07:53,402
Fuck. (CLEARS THROAT)
146
00:07:54,193 --> 00:07:55,235
It's just...
147
00:07:58,318 --> 00:08:01,193
I can't... (BELCHES)
148
00:08:03,402 --> 00:08:04,610
(CELLPHONE VIBRATES)
149
00:08:18,485 --> 00:08:19,568
(CELLPHONE CHIMES)
150
00:08:26,443 --> 00:08:27,568
(CELLPHONE CHIMES)
151
00:08:46,527 --> 00:08:50,443
♪ (SOFT MUSIC PLAYS) ♪
152
00:09:06,610 --> 00:09:07,777
(CAMERA CLICKS)
153
00:09:21,235 --> 00:09:22,485
(CAMERA CLICKS)
154
00:09:53,860 --> 00:09:56,193
"It's not..." (GROANS)
155
00:09:58,819 --> 00:09:59,860
(SIGHS)
156
00:10:00,735 --> 00:10:02,443
(GROANS)
157
00:10:02,527 --> 00:10:04,026
Fuck you!
158
00:10:06,652 --> 00:10:07,694
(SIGHS)
159
00:10:16,443 --> 00:10:17,485
Fuck.
160
00:10:27,360 --> 00:10:29,360
♪ (MUSIC CONCLUDES) ♪
161
00:10:31,527 --> 00:10:32,568
(SIGHS)
162
00:10:51,902 --> 00:10:54,276
-Hey, how'd you sleep?
-(SIGHS) I did not.
163
00:10:54,360 --> 00:10:55,902
-EVE: Aw.
-Dave called.
164
00:10:58,485 --> 00:10:59,568
You look nice.
165
00:11:00,402 --> 00:11:02,360
Oh, it's just a-- you know.
166
00:11:02,443 --> 00:11:03,694
JANE ROSEN: Made you coffee.
167
00:11:04,402 --> 00:11:05,860
Jane, thank you.
168
00:11:05,944 --> 00:11:06,902
JANE: Oh, my God.
169
00:11:06,985 --> 00:11:09,276
He asked if I wanted
to go to dinner tonight.
170
00:11:11,068 --> 00:11:12,193
Like a-- Like a date?
171
00:11:12,276 --> 00:11:14,610
-Yeah, 'cause he's so romantic.
-EVE: Ugh.
172
00:11:14,694 --> 00:11:15,860
What did you say?
173
00:11:15,944 --> 00:11:18,193
I mean, I said I gotta think
about it.
174
00:11:18,276 --> 00:11:21,151
I don't know. I mean,
what should I do?
175
00:11:21,235 --> 00:11:24,568
I mean, that's up to you.
What are you-- What are you--
176
00:11:24,652 --> 00:11:26,026
What are you thinking?
177
00:11:26,110 --> 00:11:28,694
Well I mean, it's like I can't
go back there and just pretend.
178
00:11:28,777 --> 00:11:31,151
No, you don't have to pretend
anything.
179
00:11:32,902 --> 00:11:35,360
I mean,
this just happened, Jane.
180
00:11:35,443 --> 00:11:36,568
No, maybe...
181
00:11:39,860 --> 00:11:41,568
Maybe it'd feel good just to...
182
00:11:43,777 --> 00:11:45,735
hear what he has to say?
183
00:11:45,819 --> 00:11:49,402
I mean, I don't know.
I don't-- I don't...
184
00:11:49,485 --> 00:11:51,068
I don't know
if I can forgive him.
185
00:11:51,735 --> 00:11:53,360
That's the hard part.
186
00:11:53,443 --> 00:11:54,902
You never forgave Ted.
187
00:11:56,860 --> 00:11:58,193
Well, that was different.
188
00:11:59,568 --> 00:12:01,777
Ted didn't give a shit
if I forgave him.
189
00:12:05,860 --> 00:12:07,652
You actually have a choice.
190
00:12:10,568 --> 00:12:11,777
(SIGHS)
191
00:12:11,860 --> 00:12:13,568
WOMAN 1: (ON RADIO)
It's important that we discuss
192
00:12:13,652 --> 00:12:16,568
both trade and the deficits
between our two countries.
193
00:12:16,652 --> 00:12:20,193
WOMAN 2: Yes, well, that leads
me to my next question.
194
00:12:20,276 --> 00:12:21,360
Um, I'm wondering,
195
00:12:21,443 --> 00:12:23,276
are you seeing goodwill
from the opposing...
196
00:12:26,568 --> 00:12:27,777
(DOOR BELL RINGS)
197
00:12:41,318 --> 00:12:44,819
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
198
00:13:07,819 --> 00:13:09,777
-(CAR HORN HONKS)
-(GASPS) Oh, shit.
199
00:13:09,860 --> 00:13:12,110
-(SIGHS)
-WOMAN 2: (ON RADIO)
Senior administration officials
200
00:13:12,193 --> 00:13:13,360
have been in communication
201
00:13:13,443 --> 00:13:15,610
and there is reason to be
hopeful that some movement
202
00:13:15,694 --> 00:13:17,485
towards an agreement is likely,
in, you know--
203
00:13:17,568 --> 00:13:19,235
in the next, uh, few weeks.
204
00:13:19,318 --> 00:13:21,485
WOMAN 1: Well, I'd be happy
to have you back on my show
205
00:13:21,568 --> 00:13:22,819
so we can continue
this discussion.
206
00:13:22,902 --> 00:13:24,360
I know we have a lot of...
207
00:13:29,860 --> 00:13:30,902
(SNIFFS)
208
00:13:40,443 --> 00:13:41,402
Are you new?
209
00:13:41,485 --> 00:13:44,443
Uh, no, I'm-- I'm--
work weekends usually.
210
00:13:45,360 --> 00:13:46,568
I'm filling in for Mark.
211
00:13:47,235 --> 00:13:48,485
You know Mark?
212
00:13:48,568 --> 00:13:51,026
Yeah, knew Mark
before he went bald.
213
00:13:51,110 --> 00:13:54,652
Mark's not bald.
He's just receding a little bit.
214
00:13:54,735 --> 00:13:58,443
When I first started, he had
this beautiful head of hair.
215
00:13:58,527 --> 00:14:00,777
Now, he just looks
like my uncle.
216
00:14:00,860 --> 00:14:01,944
It's fucking tragic.
217
00:14:02,944 --> 00:14:04,985
-Hey, good morning.
-Mm-hm.
218
00:14:09,193 --> 00:14:10,360
Hey,
219
00:14:10,443 --> 00:14:13,110
can you not tell Mark that
I was making fun of his hair?
220
00:14:13,193 --> 00:14:15,235
I just really hate it
when I'm mean like that.
221
00:14:16,568 --> 00:14:17,610
Yeah.
222
00:14:18,318 --> 00:14:19,318
Bye.
223
00:14:25,735 --> 00:14:27,735
(SINGING) ♪ I want a girl ♪
224
00:14:27,819 --> 00:14:34,026
♪ Just like the girl
That married dear old Dad ♪
225
00:14:34,110 --> 00:14:36,360
♪ She was a girl
226
00:14:36,443 --> 00:14:42,151
♪ And the only girl
That Daddy ever had ♪
227
00:14:42,235 --> 00:14:46,610
♪ A good old-fashioned girl
With heart so true ♪
228
00:14:46,694 --> 00:14:50,860
♪ One who loves nobody else
But you ♪
229
00:14:50,944 --> 00:14:53,110
♪ I want a girl ♪
230
00:14:53,193 --> 00:14:58,485
♪ Just like the girl
That married dear old Dad ♪
231
00:14:58,568 --> 00:15:03,485
♪ Dear old Dad ♪
232
00:15:04,402 --> 00:15:05,568
ASHLEY: You in college?
233
00:15:05,652 --> 00:15:08,026
-Yeah, Eastern Community.
-Hm.
234
00:15:08,110 --> 00:15:10,151
I'm gonna transfer next year.
235
00:15:10,235 --> 00:15:11,652
I'm on leave from Cornell.
236
00:15:12,860 --> 00:15:14,193
It was a lot of pressure.
237
00:15:15,276 --> 00:15:16,902
So now I'm working here,
which is weirdly
238
00:15:16,985 --> 00:15:19,026
-also a lot of pressure.
-(JULIAN LAUGHS)
239
00:15:19,110 --> 00:15:20,068
It's harder than I thought,
240
00:15:20,151 --> 00:15:21,527
having to be nice
to people all day.
241
00:15:21,610 --> 00:15:24,026
(LAUGHS) Yeah, I know.
242
00:15:25,860 --> 00:15:27,777
Hey, at least we get paid,
right?
243
00:15:27,860 --> 00:15:29,944
Yes, it was an excellent
life decision.
244
00:15:30,026 --> 00:15:32,193
-Everyone's really impressed.
-(SNICKERS)
245
00:15:34,485 --> 00:15:35,944
-Hey, um...
-(CELLPHONE VIBRATES)
246
00:15:36,026 --> 00:15:38,694
if you ever wanted to hang out
sometime.
247
00:15:40,443 --> 00:15:41,485
Just...
248
00:15:44,026 --> 00:15:45,402
(CELLPHONE VIBRATES)
249
00:15:47,944 --> 00:15:50,860
Uh... sorry. What?
250
00:15:51,527 --> 00:15:53,777
Hm? Oh, nothing.
251
00:15:53,860 --> 00:15:56,819
Um... it's cool.
252
00:16:12,527 --> 00:16:13,568
Oh, you look great.
253
00:16:14,735 --> 00:16:16,318
Oh... thank you.
254
00:16:16,402 --> 00:16:17,735
Are you going on a date?
255
00:16:18,777 --> 00:16:21,318
Oh. No, just a--
going to class.
256
00:16:21,402 --> 00:16:23,777
Well, it must be
a pretty fun class.
257
00:16:25,193 --> 00:16:26,235
(CHUCKLES)
258
00:16:29,068 --> 00:16:30,110
(DOOR UNLOCKS)
259
00:16:37,193 --> 00:16:39,276
♪ (GENTLE MUSIC PLAYS
IN BACKGROUND) ♪
260
00:16:39,360 --> 00:16:41,068
(INDISTINCT CHATTER)
261
00:16:49,568 --> 00:16:50,610
(SLURPS)
262
00:16:52,110 --> 00:16:53,151
(SIGHS)
263
00:17:10,318 --> 00:17:11,694
Excuse me, Eve?
264
00:17:11,777 --> 00:17:13,443
-Oh. N--
-I'm just--
265
00:17:13,527 --> 00:17:16,193
I-- I-- I just need to apologize
for the way I behaved
266
00:17:16,276 --> 00:17:18,193
at my father's wake.
267
00:17:18,276 --> 00:17:20,485
I mean, you were only ever good
to my dad.
268
00:17:21,902 --> 00:17:22,944
I'm sorry.
269
00:17:26,652 --> 00:17:30,694
Oh, it's okay, George. It was
a really hard day for everybody.
270
00:17:30,777 --> 00:17:32,610
-I appreciate--
-I was a mess.
271
00:17:33,819 --> 00:17:34,985
(GEORGE SCOFFS)
272
00:17:35,985 --> 00:17:36,985
I still am.
273
00:17:38,360 --> 00:17:40,193
And you were a good friend
to him.
274
00:17:44,360 --> 00:17:45,610
Can I make it up to you?
275
00:17:45,694 --> 00:17:47,360
-I--
-Let me buy you a drink, huh?
276
00:17:47,443 --> 00:17:49,985
(LAUGHS) I have to, uh...
277
00:17:50,068 --> 00:17:52,985
I can't tonight,
but thank you so much for...
278
00:17:54,151 --> 00:17:55,860
-Okay.
-I--
279
00:17:55,944 --> 00:17:57,860
Okay, well,
it was good to see you.
280
00:17:57,944 --> 00:17:59,985
Yeah, it was-- Thanks, George.
281
00:18:01,485 --> 00:18:02,485
You look nice.
282
00:18:04,902 --> 00:18:05,944
So do you.
283
00:18:07,026 --> 00:18:08,110
GEORGE: Thanks.
284
00:18:09,819 --> 00:18:10,860
(STAMMERS)
285
00:18:12,193 --> 00:18:13,193
EVE: Thank you.
286
00:18:14,360 --> 00:18:17,235
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
287
00:18:20,485 --> 00:18:21,860
(TAPPING ON DOOR)
288
00:18:21,944 --> 00:18:23,026
CHLOE: Come in.
289
00:18:26,026 --> 00:18:27,068
Hey.
290
00:18:27,151 --> 00:18:29,985
Well, well, well.
Look who it is.
291
00:18:30,068 --> 00:18:32,610
BRENDAN: I thought you could use
some company
292
00:18:32,694 --> 00:18:34,902
and a little caffeine.
293
00:18:34,985 --> 00:18:37,193
Someone's looking very preppy
tonight.
294
00:18:37,276 --> 00:18:38,860
I thought I'd mix it up
a little bit.
295
00:18:39,860 --> 00:18:41,026
You look good.
296
00:18:42,777 --> 00:18:44,610
So do you.
297
00:18:44,694 --> 00:18:49,068
"You could even say that Linda's
beautiful body saved my life,
298
00:18:49,151 --> 00:18:52,652
because if I hadn't stayed
at the party
299
00:18:52,735 --> 00:18:55,276
to see if I could get
into her pants,
300
00:18:55,360 --> 00:18:59,193
I would have definitely gotten
into that car with Donny,
301
00:18:59,276 --> 00:19:03,527
and I would probably be dead
today, just like him and Frank.
302
00:19:03,610 --> 00:19:10,235
I did not get lucky with Linda,
but I am lucky to be alive."
303
00:19:11,402 --> 00:19:16,193
Hm. Yeah, um...
that's very sad, Barry.
304
00:19:16,276 --> 00:19:20,735
Uh, and you're right, we're--
all very lucky to be alive.
305
00:19:23,193 --> 00:19:24,902
But in these turning point
essays,
306
00:19:24,985 --> 00:19:27,485
what I'd really like you all
to focus on
307
00:19:27,568 --> 00:19:32,652
are moments in your life when
you made a conscious choice,
308
00:19:32,735 --> 00:19:35,902
knowing that that decision
would permanently change
309
00:19:35,985 --> 00:19:37,151
the shape of your life.
310
00:19:37,235 --> 00:19:41,110
Only then are you truly
the author of your own story.
311
00:19:41,193 --> 00:19:42,568
This is my story.
312
00:19:43,860 --> 00:19:46,944
This is my-- This is my story
that I authored.
313
00:19:49,694 --> 00:19:50,735
(CHUCKLES)
314
00:19:51,902 --> 00:19:53,652
-No, I was t-- Uh, no.
-Seriously.
315
00:19:53,735 --> 00:19:54,777
What?
316
00:19:56,318 --> 00:19:57,443
Study.
317
00:19:57,527 --> 00:20:02,235
♪ But now, you've got nowhere
To hide ♪
318
00:20:02,318 --> 00:20:04,902
♪ ("NOTHING BUT A DREAM"
BY JESS DELGADO PLAYS) ♪
319
00:20:05,276 --> 00:20:06,193
Study.
320
00:20:06,276 --> 00:20:07,360
-I am.
-CHLOE: No you're not.
321
00:20:07,443 --> 00:20:08,860
BRENDAN: I am, though.
322
00:20:08,944 --> 00:20:11,568
It's... You study.
323
00:20:11,652 --> 00:20:16,068
♪ To finally find your way
Inside ♪
324
00:20:16,151 --> 00:20:18,485
♪ Enjoy the ride ♪
325
00:20:18,568 --> 00:20:20,568
♪ No regrets ♪
326
00:20:20,652 --> 00:20:23,151
♪ Life is nothing but a dream ♪
327
00:20:29,318 --> 00:20:31,819
♪ Life is nothing but a dream ♪
328
00:20:41,318 --> 00:20:43,402
♪ Covered in blue ♪
329
00:20:43,485 --> 00:20:45,235
♪ Lost in the sound ♪
330
00:20:45,318 --> 00:20:50,485
♪ Hearing the siren song
From all shores now... ♪
331
00:20:52,610 --> 00:20:53,652
Fuck.
332
00:20:55,860 --> 00:20:56,985
Doesn't usually...
333
00:20:58,151 --> 00:20:59,193
It's okay.
334
00:21:01,193 --> 00:21:02,235
I can help.
335
00:21:08,443 --> 00:21:09,902
EVE: You wanted... to talk?
336
00:21:14,694 --> 00:21:16,860
I... really like you.
337
00:21:22,944 --> 00:21:24,026
I like you, too.
338
00:21:31,402 --> 00:21:33,527
I've never felt like this
before.
339
00:21:37,318 --> 00:21:38,652
What are we doing?
340
00:21:39,485 --> 00:21:40,694
I don't know.
341
00:21:55,735 --> 00:21:57,402
You are so beautiful.
342
00:22:07,151 --> 00:22:09,443
I can't-- I can't-- We can't...
343
00:22:21,402 --> 00:22:23,110
I'm sorry. I'm an asshole.
344
00:22:23,193 --> 00:22:25,402
-I'm--
-No, no, no, no, you're not.
345
00:22:29,568 --> 00:22:30,610
(SIGHS)
346
00:22:34,860 --> 00:22:37,402
♪ (SOMBER MUSIC PLAYS) ♪
347
00:22:38,527 --> 00:22:39,819
(CAR DOOR OPENS)
348
00:22:44,110 --> 00:22:45,110
(CAR DOOR SHUTS)
349
00:23:00,485 --> 00:23:02,902
(BRENDAN MOANS)
350
00:23:05,652 --> 00:23:07,652
Yeah, you like that shit,
don't you?
351
00:23:09,527 --> 00:23:11,777
Wait, don't stop, don't stop.
Keep going. Keep going.
352
00:23:12,318 --> 00:23:13,610
(SOFTLY) Don't stop.
353
00:23:14,860 --> 00:23:15,944
(BRENDAN MOANS)
354
00:23:19,735 --> 00:23:20,777
(MOANS)
355
00:23:21,652 --> 00:23:23,068
-(CHLOE CHOKING)
-(BRENDAN MOANS)
356
00:23:23,151 --> 00:23:25,735
-Fuck yeah.
-(CHLOE GRUNTS)
357
00:23:25,819 --> 00:23:27,819
-(CHLOE CHOKING)
-(BRENDAN MOANING)
358
00:23:27,902 --> 00:23:29,735
Fucking dirty little slut.
359
00:23:29,819 --> 00:23:33,276
-(MOANING)
-(CHLOE CHOKING)
360
00:23:33,360 --> 00:23:34,443
Fuck.
361
00:23:34,527 --> 00:23:36,318
-(CHLOE CHOKING)
-(BRENDAN MOANING)
362
00:23:36,402 --> 00:23:37,819
Fu-- (GROANS)
363
00:23:37,902 --> 00:23:39,527
Ah, what the fuck?
364
00:23:39,610 --> 00:23:41,318
You asshole!
You were choking me!
365
00:23:41,402 --> 00:23:43,026
-You asshole!
-What the fuck? (GROANS)
366
00:23:43,110 --> 00:23:44,902
-No, I wasn't.
-Yes, you were.
367
00:23:44,985 --> 00:23:47,276
-BRENDAN: No, I wasn't.
-I couldn't breathe, Brendan.
What the fuck is wrong with you?
368
00:23:47,360 --> 00:23:48,652
You're fuck--
You were fucking into it.
369
00:23:48,735 --> 00:23:51,652
I wasn't! You didn't even know
I was there!
370
00:23:53,110 --> 00:23:54,819
Get the fuck out of my room!
371
00:23:54,902 --> 00:23:57,151
Chloe, I-- I didn't know that.
I'm so sorry.
372
00:23:57,235 --> 00:24:00,026
-No, take your shit and go.
Get out.
-BRENDAN: Please. Chloe. Chloe.
373
00:24:02,402 --> 00:24:03,819
Get the fuck out!
374
00:24:07,652 --> 00:24:08,694
(DOOR SLAMS)
375
00:24:09,819 --> 00:24:12,068
(SOBBING)
376
00:24:14,443 --> 00:24:18,527
♪ ("NOTHING SACRED/ALL THINGS
WILD" BY KEVIN MORBY PLAYS) ♪
377
00:24:28,402 --> 00:24:31,485
♪ Bitter garden ♪
378
00:24:31,568 --> 00:24:32,944
♪ Bitter leaf ♪
379
00:24:36,026 --> 00:24:38,568
♪ Bitter earth ♪
380
00:24:39,193 --> 00:24:40,568
♪ Bitter seed ♪
381
00:24:43,485 --> 00:24:46,568
♪ Nothing here is sacred,
Dear ♪
382
00:24:46,652 --> 00:24:48,402
♪ All things wild ♪
383
00:24:50,652 --> 00:24:55,527
♪ You're gone now for so long
You've grown a child ♪
384
00:24:58,235 --> 00:25:00,610
♪ And when you were young ♪
385
00:25:02,235 --> 00:25:04,026
♪ You used to plead ♪
386
00:25:05,694 --> 00:25:08,235
♪ And when you were young ♪
387
00:25:09,860 --> 00:25:12,860
♪ You used to plead
To make me believe ♪
388
00:25:12,944 --> 00:25:14,777
-♪ Nothing sacred ♪
-(SIGHS)
389
00:25:16,694 --> 00:25:18,110
♪ All things wild ♪
390
00:25:20,318 --> 00:25:22,110
♪ Nothing sacred ♪
391
00:25:24,193 --> 00:25:25,735
♪ All things wild ♪
392
00:25:28,610 --> 00:25:30,985
♪ Bitter water ♪
393
00:25:31,777 --> 00:25:33,110
♪ Bitter sea ♪
394
00:25:36,110 --> 00:25:38,735
♪ Bitter dirt ♪
395
00:25:39,402 --> 00:25:40,485
♪ Bitter tea ♪
396
00:25:43,777 --> 00:25:46,151
♪ Everything we do ♪
397
00:25:46,860 --> 00:25:48,402
♪ Is a mess ♪
398
00:25:50,944 --> 00:25:53,235
♪ But, oh, honey ♪
399
00:25:53,318 --> 00:25:55,694
♪ May this mess be blessed ♪
400
00:25:58,485 --> 00:26:00,485
♪ And we were young ♪
401
00:26:02,652 --> 00:26:04,318
♪ We knew everything ♪
402
00:26:06,026 --> 00:26:07,735
♪ And when we were young ♪
403
00:26:07,819 --> 00:26:11,485
♪ We'd claim to sing
And kick and scream ♪
404
00:26:13,151 --> 00:26:14,819
♪ All things sacred ♪
405
00:26:16,944 --> 00:26:18,610
♪ Nothing wild ♪
406
00:26:20,652 --> 00:26:22,485
♪ All things sacred ♪
407
00:26:24,443 --> 00:26:25,985
♪ Nothing wild ♪
408
00:26:27,735 --> 00:26:29,652
♪ And when you were young ♪
409
00:26:31,610 --> 00:26:33,318
♪ You used to plead ♪
410
00:26:35,110 --> 00:26:37,193
♪ And when you were young ♪
411
00:26:39,110 --> 00:26:42,276
♪ You used to plead
To make me believe ♪
412
00:26:42,360 --> 00:26:44,026
♪ Nothing sacred ♪
413
00:26:45,944 --> 00:26:47,652
♪ All things wild ♪
414
00:26:49,860 --> 00:26:51,360
♪ Nothing sacred ♪
415
00:26:53,568 --> 00:26:55,193
♪ All things wild ♪
416
00:26:57,985 --> 00:27:00,568
♪ Bitter water ♪
417
00:27:01,193 --> 00:27:02,694
♪ Bitter sea ♪
418
00:27:05,443 --> 00:27:07,860
♪ Bitter dirt ♪
419
00:27:08,735 --> 00:27:10,026
♪ Bitter tea ♪
420
00:27:33,276 --> 00:27:34,318
-(PHONE VIBRATES)
-Hello?
421
00:27:34,402 --> 00:27:36,694
Hi. Are you busy tonight?
I'm having a party.
422
00:27:36,777 --> 00:27:37,777
Sounds like fun.
423
00:27:37,860 --> 00:27:38,860
♪ (MUSIC PLAYS) ♪
424
00:27:39,068 --> 00:27:41,193
College is a big leap
and not everyone's ready.
425
00:27:42,902 --> 00:27:44,068
What was I thinking?
426
00:27:44,151 --> 00:27:46,568
Chloe, I am right outside.
Please talk to me. Just--
427
00:27:46,652 --> 00:27:48,610
Brendan, Chloe wants you
to leave.
428
00:27:48,902 --> 00:27:50,819
This looks so great!
429
00:27:50,902 --> 00:27:51,860
I'm really glad you came.
430
00:27:52,068 --> 00:27:53,652
And don't worry;
I'm not gonna kiss you again.
431
00:27:53,735 --> 00:27:55,860
It's your party so I think
you can kiss whoever you want.
432
00:27:56,151 --> 00:27:57,527
-CURTIS: All right!
-AMANDA OLNEY: Okay!
433
00:27:57,610 --> 00:27:58,735
CURTIS: Yeah!
434
00:27:58,985 --> 00:27:59,860
Whoo!
435
00:27:59,944 --> 00:28:01,819
You have a crush on Eve,
don't you?
436
00:28:02,735 --> 00:28:04,777
(EVE BREATHING HEAVILY)
Let me get some more wine.
437
00:28:05,610 --> 00:28:08,151
♪ (MUSIC CONTINUES, CONCLUDES) ♪
30095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.