Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,301 --> 00:00:03,064
In the criminal
justice system,
2
00:00:03,136 --> 00:00:06,799
sexually based offenses are
considered especially heinous.
3
00:00:06,873 --> 00:00:07,999
In New York City,
4
00:00:08,074 --> 00:00:11,043
the dedicated detectives who
investigate these vicious felonies
5
00:00:11,111 --> 00:00:14,638
are members of an elite squad
known as the Special Victims Unit.
6
00:00:14,714 --> 00:00:16,306
These are their stories.
7
00:00:17,884 --> 00:00:20,352
I just don't understand why
you never bring your cell phone.
8
00:00:20,420 --> 00:00:23,184
A cell phone won't change the
fact that you ran out of gas.
9
00:00:23,256 --> 00:00:24,621
No, I didn't!
10
00:00:26,126 --> 00:00:27,889
The gauge is broken.
11
00:00:28,928 --> 00:00:30,088
Where are you going?
12
00:00:30,163 --> 00:00:31,425
Maybe they have
a cell phone.
13
00:00:31,498 --> 00:00:33,591
Wait, you don't
know who they are.
14
00:00:36,636 --> 00:00:38,729
Nobody.
Now what?
15
00:00:39,873 --> 00:00:41,363
Start walking.
16
00:00:43,309 --> 00:00:44,571
What was that?
17
00:00:45,545 --> 00:00:47,638
Somebody's in there.
Get it open.
18
00:00:50,016 --> 00:00:52,075
Flag down a car.
Hurry!
19
00:00:56,322 --> 00:00:57,687
Multiple stab wounds.
20
00:00:57,757 --> 00:00:59,349
Looks like the guy clocked
her a couple of times
21
00:00:59,426 --> 00:01:01,656
with a tire iron before raping her with it.
22
00:01:01,728 --> 00:01:03,355
She's conscious,
though.
23
00:01:03,763 --> 00:01:04,956
She tell you anything?
24
00:01:05,031 --> 00:01:07,659
Can't. He superglued
her lips shut.
25
00:01:07,734 --> 00:01:09,167
She stopped breathing,
so we had to crike her.
26
00:01:09,235 --> 00:01:10,725
You got anything to
dissolve that with?
27
00:01:10,804 --> 00:01:13,796
E. R.'s got a solvent if
she gets there. No promises.
28
00:01:13,873 --> 00:01:15,738
I'll go. Call you
if she says anything.
29
00:01:15,809 --> 00:01:16,833
You got an ID?
30
00:01:16,910 --> 00:01:20,607
No purse, no keys. Car's
registered to Meredith McGrath.
31
00:01:20,680 --> 00:01:22,978
Seems like there's some
recent damage to the bumper.
32
00:01:24,050 --> 00:01:27,076
So he bumps into her, she
pulls over, he attacks her.
33
00:01:28,688 --> 00:01:30,121
Found these
in the trash.
34
00:01:30,190 --> 00:01:31,384
Eighty bucks cash
in her wallet.
35
00:01:31,458 --> 00:01:34,450
No driver's license. All the
credit cards say Meredith McGrath.
36
00:01:34,527 --> 00:01:36,392
Did you find keys in there? No.
37
00:01:36,463 --> 00:01:38,363
So he took the keys.
38
00:01:40,133 --> 00:01:42,294
He leaves the money,
he takes her license.
39
00:01:44,137 --> 00:01:45,695
With her home
address on it.
40
00:01:45,772 --> 00:01:47,706
What's the address
on that registration?
41
00:01:48,174 --> 00:01:49,368
What the hell happened?
42
00:01:49,442 --> 00:01:50,909
Someone heard
a commotion.
43
00:01:50,977 --> 00:01:53,002
By the time we get here,
he's already dead.
44
00:01:54,681 --> 00:01:56,114
Homicide here?
45
00:01:56,182 --> 00:01:57,649
Bishop.
46
00:01:57,717 --> 00:02:00,015
Stabler,
Special Victims Unit.
47
00:02:00,086 --> 00:02:01,951
Sam Bishop.
This is Roger McGrath.
48
00:02:02,021 --> 00:02:03,249
Looks like he
surprised a burglar.
49
00:02:03,323 --> 00:02:05,848
But I'm pretty sure
the guy wasn't raped.
50
00:02:05,925 --> 00:02:07,722
His wife was.
51
00:02:07,794 --> 00:02:09,158
Tonight?
52
00:02:09,229 --> 00:02:10,252
Couple hours ago.
53
00:02:10,330 --> 00:02:11,729
We think the perp
stole her house keys,
54
00:02:11,798 --> 00:02:13,459
came here looking
for something.
55
00:02:13,533 --> 00:02:16,730
Hard drive of the computer.
Ripped it right out.
56
00:02:16,803 --> 00:02:17,997
Was that the only
thing he touched?
57
00:02:18,071 --> 00:02:20,369
Looks like.
But he missed this.
58
00:02:20,440 --> 00:02:23,034
Found this in the desk,
with a couple of burned CDs.
59
00:02:23,109 --> 00:02:24,667
I don't know, might tell me something.
60
00:02:25,745 --> 00:02:27,440
So, how do you
want to work this?
61
00:02:28,181 --> 00:02:30,012
I'll give you a call
if I need your help.
62
00:02:34,521 --> 00:02:35,715
Stabler.
63
00:02:38,658 --> 00:02:39,818
When?
64
00:02:40,860 --> 00:02:42,191
Okay. Thanks.
65
00:02:42,862 --> 00:02:43,851
What?
66
00:02:44,497 --> 00:02:48,024
My victim, she's dead.
Does that help?
67
00:03:39,239 --> 00:03:40,297
Olivia back
from the hospital?
68
00:03:40,373 --> 00:03:43,137
Still there. Caught a
child abuse case in the E. R.
69
00:03:43,209 --> 00:03:44,836
But what's the story
on the husband's murder?
70
00:03:44,911 --> 00:03:47,141
Witnesses only
heard a fight.
71
00:03:47,213 --> 00:03:48,942
We found prints
at the apartment.
72
00:03:49,015 --> 00:03:51,006
They matched prints
on the wife's car.
73
00:03:51,084 --> 00:03:53,018
I ran them through
the system. Zip.
74
00:03:53,086 --> 00:03:56,112
All this to steal the hard
drive off the home computer.
75
00:03:56,189 --> 00:03:57,349
Explains why
the husband was killed,
76
00:03:57,423 --> 00:03:59,948
but why attack the wife
and superglue her mouth shut?
77
00:04:00,026 --> 00:04:02,688
Sending a message. Talked
when she shouldn't have.
78
00:04:02,762 --> 00:04:04,195
Anything pop up
on the laptop?
79
00:04:04,264 --> 00:04:06,425
Homicide detective
sent it over to TARU.
80
00:04:06,499 --> 00:04:08,467
Said he'd give a buzz
if anything looked useful.
81
00:04:08,535 --> 00:04:11,265
Yeah, meaning after his case clears,
we'll never hear from him again.
82
00:04:11,337 --> 00:04:13,168
So let's concentrate
on our own victim.
83
00:04:13,239 --> 00:04:15,139
She was driving home from
work when this happened.
84
00:04:15,208 --> 00:04:16,607
Let's start there.
85
00:04:19,512 --> 00:04:21,002
Everybody here
loved Meredith.
86
00:04:21,079 --> 00:04:22,445
Anybody love her
in private?
87
00:04:22,514 --> 00:04:23,846
What, like an affair? No.
88
00:04:23,917 --> 00:04:25,009
At least, not with anybody here.
89
00:04:25,084 --> 00:04:26,142
How do you know?
90
00:04:26,219 --> 00:04:28,449
Well, 80 percent of the department is female
91
00:04:28,521 --> 00:04:30,614
and I don't think her door swung both ways.
92
00:04:30,690 --> 00:04:34,717
The guys, not to be a jerk, but I doubt
she'd risk her marriage on any of them.
93
00:04:34,794 --> 00:04:36,557
Did she get a promotion lately, a new office,
94
00:04:36,629 --> 00:04:38,790
anything to make one of
her co-workers jealous?
95
00:04:38,865 --> 00:04:42,130
Not at all. In fact, I almost
had to fire her a few months ago.
96
00:04:42,202 --> 00:04:43,226
Why?
97
00:04:43,303 --> 00:04:44,702
Well, some
performance issues.
98
00:04:44,771 --> 00:04:48,502
Distracted, took a lot
of sick days, vacation.
99
00:04:48,575 --> 00:04:50,406
Then she was
back to normal.
100
00:04:50,476 --> 00:04:51,773
What was going on
with her?
101
00:04:51,845 --> 00:04:53,176
I'm not really sure.
102
00:04:53,246 --> 00:04:56,909
She changed her e-mail address
seven or eight times last year.
103
00:04:57,383 --> 00:04:59,010
I think she had
some kind of stalker.
104
00:04:59,085 --> 00:05:00,677
Do you mind if we take
a look at her computer?
105
00:05:00,753 --> 00:05:01,947
Oh, she didn't
have one here.
106
00:05:02,021 --> 00:05:03,613
She always
brought her laptop.
107
00:05:04,457 --> 00:05:07,358
Need the TARU report
on that laptop.
108
00:05:07,427 --> 00:05:09,361
I don't have it yet.
Why?
109
00:05:09,429 --> 00:05:10,953
Well, it belonged
to my victim.
110
00:05:11,030 --> 00:05:12,759
You get anything
off those CD-ROMs?
111
00:05:12,832 --> 00:05:14,595
Yeah, I got something.
112
00:05:18,137 --> 00:05:19,229
Kiddie porn.
113
00:05:19,305 --> 00:05:20,363
Yeah.
Hundreds of pictures.
114
00:05:20,440 --> 00:05:22,237
Probably what the perp was
looking for on the hard drive.
115
00:05:22,308 --> 00:05:25,835
And when were you going to get around to
sharing that piece of information with me?
116
00:05:25,912 --> 00:05:28,073
I've got to report to you
if my victim's a pervert?
117
00:05:28,147 --> 00:05:32,015
No, you've got to tell me when you
find something pertaining to my victim.
118
00:05:32,085 --> 00:05:33,347
That CD belongs to her.
119
00:05:33,419 --> 00:05:36,115
How do you know? There's
no usable prints on it.
120
00:05:36,189 --> 00:05:38,123
Listen to me.
Listen to me.
121
00:05:39,259 --> 00:05:42,319
Meredith McGrath changed her e-mail
address seven times last year.
122
00:05:42,395 --> 00:05:45,296
I am betting she did it because she
didn't want to get caught with that.
123
00:05:45,365 --> 00:05:47,299
She was raped,
tortured and murdered.
124
00:05:47,367 --> 00:05:49,198
This guy was after her,
not her husband.
125
00:05:49,269 --> 00:05:51,897
Well, you SVU guys want the
perv crap, you can have it.
126
00:05:55,375 --> 00:05:57,843
Real pleasant work,
detectives. Thanks for sharing.
127
00:05:57,911 --> 00:05:59,037
Find more kiddie porn?
128
00:05:59,112 --> 00:06:00,841
More than 50 images.
129
00:06:00,914 --> 00:06:02,848
From what I can tell, they're
of two different girls.
130
00:06:02,916 --> 00:06:04,611
One looks
eight or nine.
131
00:06:07,353 --> 00:06:09,048
One 14 or 15.
132
00:06:11,858 --> 00:06:13,758
Really twisted stuff.
133
00:06:13,826 --> 00:06:15,521
This computer is jacked.
Some kind of virus.
134
00:06:15,595 --> 00:06:16,892
I haven't been able
to view everything.
135
00:06:16,963 --> 00:06:18,828
Any way to ID
these girls?
136
00:06:18,898 --> 00:06:21,332
We send all child
pornography to the FBI.
137
00:06:21,401 --> 00:06:23,232
They use facial
recognition software.
138
00:06:23,303 --> 00:06:25,464
Compare the porn to the
database at the National Center
139
00:06:25,538 --> 00:06:27,267
for Missing &
Exploited Children.
140
00:06:27,340 --> 00:06:29,137
Any idea where Meredith
got these pictures?
141
00:06:33,079 --> 00:06:35,274
She saves his e-mails
along with the photos.
142
00:06:35,348 --> 00:06:37,373
And where can we
find this Nick?
143
00:06:37,817 --> 00:06:39,751
Used a Wiremail account.
Anonymous server.
144
00:06:39,819 --> 00:06:42,447
Yeah. Truth is, nothing is really anonymous.
145
00:06:42,522 --> 00:06:44,046
Every e-mail you send,
146
00:06:44,123 --> 00:06:47,820
every website you visit, you
transmit an internet protocol address.
147
00:06:48,528 --> 00:06:51,395
Most e-mails have the IP number
in the header information.
148
00:06:51,464 --> 00:06:52,761
Who is it?
149
00:06:52,832 --> 00:06:55,027
All I can tell you
is the server he used.
150
00:06:55,101 --> 00:06:58,229
The IP is assigned to the
computer lab at Stuyvesant College.
151
00:06:58,304 --> 00:07:00,898
Get a subpoena, they can
tell you who the user is.
152
00:07:00,974 --> 00:07:04,068
One more thing. Mrs. McGrath also
liked to save her Internet chats.
153
00:07:04,143 --> 00:07:05,440
Oh, yeah? What did she chat about?
154
00:07:05,511 --> 00:07:07,342
Trolling for more porn.
155
00:07:07,413 --> 00:07:10,712
I tried reading a couple but then
I stopped when I felt like puking.
156
00:07:12,051 --> 00:07:14,519
Wow. This your partner?
157
00:07:14,587 --> 00:07:15,781
Yeah.
158
00:07:15,855 --> 00:07:17,015
Does she date?
159
00:07:17,090 --> 00:07:19,888
A lot of guys. So, there's just
no way to retrieve it, right?
160
00:07:21,828 --> 00:07:23,989
Okay. Thank you.
161
00:07:26,532 --> 00:07:27,658
College computer lab?
162
00:07:27,734 --> 00:07:30,965
There's no record of anyone
accessing the IP address.
163
00:07:31,037 --> 00:07:34,632
Someone from a remote site
bypassed the log-in code.
164
00:07:35,475 --> 00:07:36,567
They were hacked.
165
00:07:36,642 --> 00:07:39,611
It's an old system. There's
no way to trace this guy.
166
00:07:40,146 --> 00:07:42,876
This Nick2Shy is going
through an awful lot of trouble
167
00:07:42,949 --> 00:07:44,644
to keep his
identity a secret.
168
00:07:44,717 --> 00:07:46,309
Well, come on,
if he killed her,
169
00:07:46,386 --> 00:07:48,377
I mean, I think
he did us a favor.
170
00:07:48,454 --> 00:07:49,819
I mean, listen to this one.
171
00:07:49,889 --> 00:07:53,518
Here's a guy offering Meredith
300 photos of boys under seven.
172
00:07:53,593 --> 00:07:56,391
In return, he wants to take
her son to a motel for an hour.
173
00:07:56,462 --> 00:07:57,827
Isn't that sweet?
174
00:07:58,731 --> 00:07:59,993
She doesn't
have any kids.
175
00:08:00,767 --> 00:08:02,496
She told this
guy she did.
176
00:08:07,073 --> 00:08:08,802
That is something
I am not understanding.
177
00:08:08,875 --> 00:08:11,435
She seems to be doing
an awful lot of lying.
178
00:08:11,978 --> 00:08:15,379
She goes into an adult chat room,
pretends she's a 13-year-old girl.
179
00:08:15,448 --> 00:08:18,542
She changes her screen name
to "luv2cheer13."
180
00:08:18,618 --> 00:08:21,178
Almost immediately,
six guys are hitting on her.
181
00:08:21,254 --> 00:08:22,380
So she's getting
off with a fantasy?
182
00:08:22,455 --> 00:08:23,979
I don't know, but then
she starts setting up
183
00:08:24,057 --> 00:08:25,684
meetings in hotels
with these guys.
184
00:08:25,758 --> 00:08:27,453
Now, what the hell
is the point of that?
185
00:08:27,527 --> 00:08:29,256
It's not like she
can all of a sudden
186
00:08:29,328 --> 00:08:32,297
turn into this 13-year-old
girl once she gets there.
187
00:08:32,365 --> 00:08:34,697
Okay. Why does she
flirt with them online?
188
00:08:35,601 --> 00:08:37,569
Think about it. She saves
every one of the communications
189
00:08:37,637 --> 00:08:38,729
she has with these guys.
190
00:08:38,805 --> 00:08:41,035
She doesn't offer
them anything illegal
191
00:08:41,107 --> 00:08:42,540
until they ask for it.
192
00:08:42,608 --> 00:08:44,700
Now, what does that
sound like to you?
193
00:08:44,777 --> 00:08:45,903
A sicko.
194
00:08:45,978 --> 00:08:48,276
It's also how the Feds
sting pedophiles online.
195
00:08:50,917 --> 00:08:52,384
She's an informant.
196
00:08:53,619 --> 00:08:55,814
Yeah, that makes sense.
How?
197
00:08:55,888 --> 00:08:58,914
Well, that virus I thought I
found? Actually a Trojan horse.
198
00:08:58,991 --> 00:09:00,083
What's that?
199
00:09:00,159 --> 00:09:03,356
It's a program hiding within
a seemingly innocuous file.
200
00:09:03,429 --> 00:09:04,987
In this case,
it was designed to record
201
00:09:05,064 --> 00:09:07,794
every single keystroke
Meredith McGrath made.
202
00:09:07,867 --> 00:09:10,893
Each time she signed online, it would
transmit the information in an e-mail.
203
00:09:10,970 --> 00:09:12,232
To Nick2Shy.
204
00:09:12,305 --> 00:09:14,364
Attached the Trojan to
a picture he sent her.
205
00:09:14,440 --> 00:09:16,704
After that, he could read
every word she typed.
206
00:09:16,776 --> 00:09:19,643
So he found out she was an
informant and killed her,
207
00:09:19,712 --> 00:09:21,839
stole the evidence that she'd
been collecting against him.
208
00:09:21,914 --> 00:09:23,245
So she's on
FBI payroll?
209
00:09:23,316 --> 00:09:25,443
Possibly. She sent huge
bundles of information
210
00:09:25,518 --> 00:09:28,180
to a dot-gov address.
Federal domain.
211
00:09:28,254 --> 00:09:29,949
Someone named
Claudia Williams.
212
00:09:31,324 --> 00:09:32,586
It's not FBI.
213
00:09:34,193 --> 00:09:36,161
She's an assistant
U. S. Attorney.
214
00:09:39,365 --> 00:09:41,424
When were you going to let us
know that she was working for you?
215
00:09:41,501 --> 00:09:42,798
When I had something
to give you.
216
00:09:42,869 --> 00:09:45,599
Well, when were you going to tell me that
you were using a civilian to do your job?
217
00:09:45,671 --> 00:09:48,663
Meredith McGrath was going
after pedophiles on the Internet
218
00:09:48,741 --> 00:09:50,368
long before
our involvement.
219
00:09:50,443 --> 00:09:53,139
She considered herself
a cyber vigilante.
220
00:09:53,212 --> 00:09:55,009
All on her own? Why?
221
00:09:55,081 --> 00:09:57,311
Maybe because she was
raped as a young girl
222
00:09:57,383 --> 00:10:00,409
and decided to get back at
people who exploit children.
223
00:10:00,486 --> 00:10:03,182
She came to us, Detective. What
were we supposed to do, ignore her?
224
00:10:03,256 --> 00:10:04,746
So she did
your dirty work.
225
00:10:04,824 --> 00:10:08,021
When she got killed for it, "Oh well,
it was her decision. " Is that it?
226
00:10:08,094 --> 00:10:11,825
Meredith helped us put away
five pedophiles in the last year.
227
00:10:12,698 --> 00:10:13,722
Believe me when I tell you,
228
00:10:13,799 --> 00:10:16,927
I want to find out who killed
her just as badly as you do.
229
00:10:17,003 --> 00:10:19,403
Okay. I want to see the files
on every perp she went after,
230
00:10:19,472 --> 00:10:22,168
and I don't want to hear about
it compromising your cases.
231
00:10:24,110 --> 00:10:25,441
Recognize her?
232
00:10:26,012 --> 00:10:28,344
14-year-old Mia Van
Wagner from Queens.
233
00:10:30,483 --> 00:10:33,111
She's one of the girls in the
pictures on Meredith's laptop.
234
00:10:33,186 --> 00:10:34,278
How did you ID her?
235
00:10:34,353 --> 00:10:37,686
FBI computer got the match.
She's been missing for two weeks.
236
00:10:38,357 --> 00:10:42,691
Mia's photographs didn't start showing up on
the Internet until after her disappearance.
237
00:10:44,063 --> 00:10:46,930
You're thinking she was kidnapped
and Meredith found out about it?
238
00:10:46,999 --> 00:10:48,489
It's possible.
239
00:10:49,135 --> 00:10:51,467
Sounds like a motive
for murder to me.
240
00:10:58,460 --> 00:11:01,395
What did the 117 have to
say about this missing girl?
241
00:11:01,463 --> 00:11:02,794
They wrote it up
as a runaway.
242
00:11:02,865 --> 00:11:05,857
She packed her bags, stole a couple
hundred bucks from her mother.
243
00:11:05,934 --> 00:11:07,629
There's no mention
of the porno pics.
244
00:11:07,703 --> 00:11:08,829
Morning, Captain.
245
00:11:08,904 --> 00:11:11,168
Bishop, you're getting to be
a regular fixture around here.
246
00:11:11,240 --> 00:11:12,798
Thinking about
a department transfer?
247
00:11:12,875 --> 00:11:14,809
No, thanks. I like my victims dead.
248
00:11:14,877 --> 00:11:16,640
Found the address
of the mother's work.
249
00:11:17,813 --> 00:11:19,041
Restaurant
in Queens.
250
00:11:19,748 --> 00:11:20,806
Thanks.
251
00:11:23,518 --> 00:11:25,850
I had told the police that
I don't think she ran away.
252
00:11:25,921 --> 00:11:28,287
I know it looks
like that, but...
253
00:11:28,357 --> 00:11:30,257
I think she must have
been forced or something.
254
00:11:30,325 --> 00:11:33,294
Mrs. Van Wagner, does Mia
spend a lot of time online?
255
00:11:33,896 --> 00:11:35,488
No. My daughter
can't have the Internet.
256
00:11:35,564 --> 00:11:37,657
I don't allow it. Why?
257
00:11:37,733 --> 00:11:39,530
Pictures of her showed up in some e-mails.
258
00:11:39,601 --> 00:11:42,297
We're just not quite
sure who sent them.
259
00:11:42,371 --> 00:11:43,497
What kind of pictures?
260
00:11:43,572 --> 00:11:45,005
Mrs. Van Wagner...
261
00:11:46,208 --> 00:11:47,835
You have to show me.
Let me see them.
262
00:11:47,910 --> 00:11:50,071
You don't need to
see the pictures.
263
00:11:50,979 --> 00:11:53,311
If it were my daughter, I wouldn't
want those images in my head.
264
00:11:55,183 --> 00:11:56,548
Oh, my God.
265
00:11:58,820 --> 00:12:00,219
Well, what's
happening to her?
266
00:12:00,289 --> 00:12:01,950
That's what we're
trying to find out.
267
00:12:03,058 --> 00:12:05,891
Is it possible she uses
a friend's e-mail account?
268
00:12:08,063 --> 00:12:09,394
I suppose.
269
00:12:09,965 --> 00:12:13,196
She spends a lot of time at
Samantha Gilligan's house, but...
270
00:12:13,268 --> 00:12:15,133
You know, the police
already talked to her.
271
00:12:16,905 --> 00:12:18,600
Mia just took off.
272
00:12:18,674 --> 00:12:20,164
She didn't tell me
where she was going,
273
00:12:20,242 --> 00:12:21,504
and she hasn't
called me, okay?
274
00:12:21,576 --> 00:12:22,838
Okay.
275
00:12:24,513 --> 00:12:27,710
You know, you don't seem too
worried about your friend.
276
00:12:28,850 --> 00:12:30,909
Mia can take
care of herself.
277
00:12:30,986 --> 00:12:33,386
She's way more mature than people think.
278
00:12:34,456 --> 00:12:36,617
She ever come over here
and use your computer?
279
00:12:36,692 --> 00:12:37,784
Probably.
I don't know.
280
00:12:37,859 --> 00:12:39,121
You don't know?
Come on.
281
00:12:39,194 --> 00:12:40,661
You guys went online together, right?
282
00:12:40,729 --> 00:12:41,991
Hit the chat rooms,
maybe try to pick up guys.
283
00:12:42,064 --> 00:12:43,156
Okay, whatever.
284
00:12:43,231 --> 00:12:46,166
Did any guy ever
try to pick up Mia?
285
00:12:46,234 --> 00:12:47,360
Am I psychic?
286
00:12:47,436 --> 00:12:49,563
Wonder what your friend's doing
now? Here, take a look at that.
287
00:12:49,638 --> 00:12:51,162
Look like she's
having a lot of fun?
288
00:12:51,239 --> 00:12:53,104
Put it away. Oh, my God. That's Mia?
289
00:12:53,175 --> 00:12:54,665
Put it away. Somebody's
doing that to your friend.
290
00:12:54,743 --> 00:12:56,870
So if you know where she is,
you've got to tell us right now.
291
00:12:58,613 --> 00:13:01,343
She had this
boyfriend, online.
292
00:13:01,416 --> 00:13:02,474
Where are they?
293
00:13:02,551 --> 00:13:04,416
I don't know, I swear.
294
00:13:05,354 --> 00:13:07,652
She called me a couple
of days after she left,
295
00:13:07,723 --> 00:13:09,987
but she didn't
tell me where she was.
296
00:13:11,493 --> 00:13:14,053
There's no way he would do that stuff to her.
297
00:13:15,630 --> 00:13:16,961
He loves her.
298
00:13:17,032 --> 00:13:18,226
How do you
know that?
299
00:13:18,867 --> 00:13:20,892
She showed me
his e-mails.
300
00:13:21,670 --> 00:13:23,035
They were
really romantic.
301
00:13:23,105 --> 00:13:25,369
Did you save
the e-mails he sent?
302
00:13:25,440 --> 00:13:27,874
Go to the computer
and get them for me.
303
00:13:32,014 --> 00:13:33,311
Why the hell did
you show her that?
304
00:13:33,382 --> 00:13:34,542
She was lying
her ass off.
305
00:13:34,616 --> 00:13:37,551
So your solution is terrorizing
her into giving you information?
306
00:13:37,619 --> 00:13:40,019
Hey, we got what we came for. I
don't have time to hold her hand.
307
00:13:40,088 --> 00:13:41,350
Listen to me.
308
00:13:42,124 --> 00:13:44,456
I don't want you jumping
in my game like that again.
309
00:13:45,427 --> 00:13:46,894
Are we clear?
310
00:13:50,232 --> 00:13:53,065
Look, it's only going to
get uglier from here on out,
311
00:13:53,135 --> 00:13:55,194
so if you
can't handle it,
312
00:13:55,270 --> 00:13:57,500
you've just got to
let me know right now.
313
00:13:59,007 --> 00:14:01,066
Look, let's break
up the work.
314
00:14:01,143 --> 00:14:02,906
I'll run down the phone
dump on this girl,
315
00:14:02,978 --> 00:14:04,707
you run down the e-mails.
316
00:14:05,981 --> 00:14:07,676
I don't recognize
the server name.
317
00:14:07,749 --> 00:14:09,774
Let's see if the IP
tells us anything.
318
00:14:10,652 --> 00:14:11,710
Whoa.
319
00:14:11,787 --> 00:14:15,086
I think this is going to be a
little out of NYPD's jurisdiction.
320
00:14:15,157 --> 00:14:16,249
Another state?
321
00:14:16,324 --> 00:14:17,450
Another country.
322
00:14:17,526 --> 00:14:19,084
Server's in Prague.
323
00:14:19,161 --> 00:14:21,152
As in the Czech Republic.
324
00:14:25,067 --> 00:14:28,332
U. S. Embassy in Prague has
confirmed the sender is Erich Tassig,
325
00:14:28,403 --> 00:14:31,395
a German national, living in the
Czech Republic for the last two years.
326
00:14:31,473 --> 00:14:32,497
They pick him up?
327
00:14:32,574 --> 00:14:34,974
The Czechs won't arrest
him based on e-mails.
328
00:14:35,043 --> 00:14:37,876
Which shows he was pursuing a
sexual relationship with a minor.
329
00:14:37,946 --> 00:14:39,914
He invited her to live with
him. What else do they need?
330
00:14:39,981 --> 00:14:41,539
Proof that he's
got the girl.
331
00:14:42,317 --> 00:14:45,650
Erich Tassig has not left the
Czech Republic in eight months.
332
00:14:45,720 --> 00:14:47,915
Yeah, well, he must have
convinced her to go on her own.
333
00:14:47,989 --> 00:14:52,016
U. S. Immigration says Mia Van Wagner
has never been issued a passport.
334
00:14:54,029 --> 00:14:55,656
All right, I don't know
how this dirtbag did it,
335
00:14:55,730 --> 00:14:57,322
but he smuggled her
out of this country
336
00:14:57,399 --> 00:14:59,731
and he's now circulating
pornographic pictures of her.
337
00:14:59,801 --> 00:15:01,166
Prove it.
338
00:15:01,236 --> 00:15:02,726
The Czechs will
play ball with us.
339
00:15:02,804 --> 00:15:04,795
We'll make sure of it.
340
00:15:06,074 --> 00:15:09,237
Mia Van Wagner had an e-mail
relationship with Tassig
341
00:15:09,311 --> 00:15:10,676
for over one year.
342
00:15:10,745 --> 00:15:14,545
Now, photos of Mia
and this unknown girl
343
00:15:14,616 --> 00:15:17,608
were found on
Meredith McGrath's laptop.
344
00:15:17,686 --> 00:15:21,053
All of those photos were
sent to her by Nick2Shy.
345
00:15:21,123 --> 00:15:24,422
I'm thinking that this is the guy
who murdered Meredith and her husband.
346
00:15:24,493 --> 00:15:26,927
Could Tassig and Nick2Shy
be the same person?
347
00:15:26,995 --> 00:15:29,828
I was thinking that, but the
e- mails coming from Tassig
348
00:15:29,898 --> 00:15:33,629
were clearly written by somebody who
doesn't speak English as a first language.
349
00:15:33,702 --> 00:15:35,294
Nick2Shy does.
350
00:15:35,370 --> 00:15:38,897
So, Nick helps Tassig
get Mia out of the country.
351
00:15:38,974 --> 00:15:40,305
Meredith finds out about it.
352
00:15:40,375 --> 00:15:41,433
Nick kills her.
353
00:15:41,510 --> 00:15:44,445
The question is, how do
these guys know each other?
354
00:15:44,513 --> 00:15:47,346
Okay. More importantly...
355
00:15:49,317 --> 00:15:51,945
This girl is being
raped and tortured.
356
00:15:53,288 --> 00:15:54,880
Where the hell is she?
357
00:15:55,590 --> 00:15:57,251
Phone dump on
Samantha Gilligan.
358
00:15:57,325 --> 00:16:00,089
Mia Van Wagner called
from a prepaid cell phone.
359
00:16:00,162 --> 00:16:03,188
LUDs on that show she used it the
first two days she was missing.
360
00:16:03,265 --> 00:16:05,290
Nothing since.
Who else she call?
361
00:16:05,367 --> 00:16:08,097
Three calls to the same
number. Photocopy shop, Midtown.
362
00:16:08,170 --> 00:16:11,003
You get passport photos
from those places.
363
00:16:16,311 --> 00:16:17,539
Hi, can I help you?
364
00:16:17,612 --> 00:16:19,807
We're looking for a girl who
came in for a passport picture.
365
00:16:19,881 --> 00:16:23,146
Oh, sure. That's Kerry.
What, is she in trouble?
366
00:16:23,218 --> 00:16:24,583
How do you know Kerry?
367
00:16:24,653 --> 00:16:28,111
I met her a couple weeks ago. Ron
brought her in. She's his daughter.
368
00:16:28,190 --> 00:16:29,350
Ron who?
369
00:16:29,424 --> 00:16:31,619
Ron Crowley.
He's my boss.
370
00:16:31,693 --> 00:16:33,718
He's right in the back
if you want to talk to him.
371
00:16:37,599 --> 00:16:38,793
Ronnie?
372
00:16:39,367 --> 00:16:41,801
I'm sorry, this area's
restricted to employees only.
373
00:16:41,870 --> 00:16:43,235
No, it's not.
We heard you brought
374
00:16:43,305 --> 00:16:45,205
your daughter to
work a couple weeks ago.
375
00:16:45,273 --> 00:16:46,604
So?
376
00:16:46,675 --> 00:16:48,643
Is that her?
No.
377
00:16:48,710 --> 00:16:50,439
Strong resemblance,
but no, that's not Kerry.
378
00:16:50,512 --> 00:16:51,809
Take a better look.
379
00:16:51,880 --> 00:16:53,939
Clerk out front said that
is definitely your daughter.
380
00:16:54,015 --> 00:16:56,449
Well, I guess I'd know my
own kid better than she would.
381
00:16:56,518 --> 00:16:57,576
How many daughters you got, Ronnie?
382
00:16:57,652 --> 00:16:58,812
One. Is that all?
383
00:16:58,887 --> 00:17:02,755
Got any pictures of her? I got
tons of pictures of my kids with me.
384
00:17:02,824 --> 00:17:05,952
Come on. I'll show you
mine if you show me yours.
385
00:17:06,027 --> 00:17:08,222
What are you doing?
386
00:17:08,295 --> 00:17:09,660
Let me see
your wallet, Ron.
387
00:17:09,731 --> 00:17:11,062
You can't do that.
388
00:17:11,131 --> 00:17:12,429
Is this your daughter?
389
00:17:13,334 --> 00:17:15,269
She looks nothing like the
girl you brought in, Ron.
390
00:17:16,538 --> 00:17:17,766
Let's go.
391
00:17:19,474 --> 00:17:21,135
I never saw that girl in my life.
392
00:17:21,208 --> 00:17:22,573
So your employee
was lying.
393
00:17:22,644 --> 00:17:23,975
She made a mistake.
394
00:17:25,246 --> 00:17:28,182
How come Mia Van Wagner
called your store three times?
395
00:17:28,250 --> 00:17:29,978
How do I know? Maybe she needed copies.
396
00:17:30,051 --> 00:17:31,381
Wrong answer.
397
00:17:31,453 --> 00:17:32,647
What the hell
is your problem?
398
00:17:32,721 --> 00:17:35,656
Detective Bishop
here is very impatient.
399
00:17:35,724 --> 00:17:37,248
Now, you're going to do yourself a big favor
400
00:17:37,325 --> 00:17:39,316
if you just answer our questions honestly.
401
00:17:39,394 --> 00:17:40,588
I am.
402
00:17:40,662 --> 00:17:42,926
Good. Tell me about
Meredith McGrath.
403
00:17:43,331 --> 00:17:44,628
Never heard of her.
404
00:17:44,699 --> 00:17:46,098
The woman you
raped and murdered.
405
00:17:46,835 --> 00:17:49,201
Wait a minute.
You got the wrong guy!
406
00:17:49,271 --> 00:17:50,863
She found out
about you, Ronnie,
407
00:17:50,939 --> 00:17:52,566
what a sick little worm
you are. So you killed her!
408
00:17:52,641 --> 00:17:53,801
I did not!
409
00:17:53,875 --> 00:17:55,433
Take a walk, Detective.
410
00:17:55,844 --> 00:17:56,868
It's all right.
411
00:17:56,945 --> 00:17:58,105
Let's go, Bishop.
412
00:18:02,584 --> 00:18:04,677
I'm Claudia Williams,
Assistant U. S. Attorney.
413
00:18:04,753 --> 00:18:06,015
Are you all right,
Mr. Crowley?
414
00:18:06,087 --> 00:18:09,113
I'll be better when I smack a lawsuit
on that guy's ass. Did you see that?
415
00:18:09,190 --> 00:18:12,182
Well, you won't be dealing
with Detective Bishop anymore.
416
00:18:13,228 --> 00:18:16,026
Mr. Crowley, do you still have
custody of your daughter, Kerry?
417
00:18:17,265 --> 00:18:19,233
No, my ex-wife's got her.
418
00:18:19,301 --> 00:18:21,769
Did you recently obtain
a U. S. Passport for her?
419
00:18:23,204 --> 00:18:24,262
No.
420
00:18:25,907 --> 00:18:28,842
I have an application you made
to Immigration with your signature
421
00:18:28,910 --> 00:18:31,378
and I have an official copy of
your daughter's birth certificate
422
00:18:31,446 --> 00:18:33,744
that you gave them
along with this photograph.
423
00:18:33,815 --> 00:18:37,717
This is not your daughter.
This is Mia Van Wagner.
424
00:18:37,786 --> 00:18:41,654
Fraudulently obtaining a U. S. passport
is a serious offense, Mr. Crowley.
425
00:18:41,723 --> 00:18:43,384
And if you think
the NYPD was tough on you,
426
00:18:43,458 --> 00:18:46,985
just wait until you start dealing
with the Federal government.
427
00:18:48,196 --> 00:18:49,493
I didn't kidnap her.
428
00:18:50,332 --> 00:18:52,095
All I did was get
her the passport
429
00:18:52,167 --> 00:18:54,897
and help her leave the
country, which she wanted to do.
430
00:18:54,969 --> 00:18:56,766
Who's in Prague?
431
00:18:56,838 --> 00:18:57,896
I don't know his name.
432
00:18:57,972 --> 00:19:00,907
You trade kiddie porn with
him. Don't bother to deny it.
433
00:19:00,975 --> 00:19:03,068
Customs is already
searching your house.
434
00:19:06,681 --> 00:19:08,410
He gave me five
grand to help her.
435
00:19:08,483 --> 00:19:09,882
He bought her
the plane ticket,
436
00:19:09,951 --> 00:19:12,351
but I'm telling you,
that girl went willingly.
437
00:19:13,988 --> 00:19:15,649
Who's this girl?
438
00:19:15,724 --> 00:19:16,952
I've never seen her.
439
00:19:17,025 --> 00:19:19,425
Her picture is on
Meredith McGrath's computer.
440
00:19:19,494 --> 00:19:22,429
I never heard of that woman.
Look, I didn't kill anybody,
441
00:19:22,497 --> 00:19:24,658
and I didn't force
anybody to do anything.
442
00:19:24,733 --> 00:19:26,030
I was helping.
443
00:19:27,702 --> 00:19:29,226
Is that a crime?
444
00:19:29,304 --> 00:19:30,999
Crowley's wrong
for the murder.
445
00:19:31,072 --> 00:19:32,505
His prints don't
match either scene.
446
00:19:32,574 --> 00:19:34,405
I'm more worried about
finding Mia Van Wagner.
447
00:19:34,476 --> 00:19:36,034
Detective Stabler,
448
00:19:36,111 --> 00:19:38,705
how is it that you've never
been issued a passport?
449
00:19:39,881 --> 00:19:41,280
Never needed one. Why?
450
00:19:41,349 --> 00:19:42,407
Well, you do now.
451
00:19:42,484 --> 00:19:45,715
Customs wants an SVU detective
in Prague when they find the girl.
452
00:19:45,787 --> 00:19:49,917
You can pick up your passport and
plane ticket at Kennedy in two hours,
453
00:19:49,991 --> 00:19:53,051
assuming Captain Cragen is
amenable to loaning you out.
454
00:19:53,795 --> 00:19:55,956
Sounds like you
better pack, Detective.
455
00:20:09,440 --> 00:20:11,203
Detective Stabler?
456
00:20:11,675 --> 00:20:13,074
Yeah.
Kate Logan.
457
00:20:13,143 --> 00:20:15,338
I'm the Europol officer
assigned to this investigation.
458
00:20:15,412 --> 00:20:16,504
Nice to meet you.
459
00:20:16,580 --> 00:20:20,038
U. S. Customs will furnish you with a
sidearm for the duration of your stay.
460
00:20:20,117 --> 00:20:21,607
Do you speak
Czech or German?
461
00:20:21,685 --> 00:20:23,152
A little Spanish. Sorry.
462
00:20:23,220 --> 00:20:24,778
Then you'll
stick with me.
463
00:20:25,289 --> 00:20:27,621
NYPD doesn't often
dispatch their detectives
464
00:20:27,691 --> 00:20:29,591
to foreign countries
to arrest a suspect.
465
00:20:29,660 --> 00:20:32,254
Well, they do when the guy
is a particular dirtbag.
466
00:20:32,329 --> 00:20:34,889
Well, you'll find there's
no shortage of those here.
467
00:20:34,965 --> 00:20:36,899
Welcome to
the Czech Republic.
468
00:20:37,468 --> 00:20:40,335
Why is Europol so
interested in Tassig?
469
00:20:40,404 --> 00:20:42,736
Czech Republic is not even
an E. U. Member yet.
470
00:20:42,806 --> 00:20:46,242
Both Europol and Interpol have
independently suspected Erich Tassig
471
00:20:46,310 --> 00:20:50,337
of trafficking young girls from
Eastern Europe to Germany and Austria.
472
00:20:50,414 --> 00:20:52,143
Two years ago, he fled to the Czech Republic
473
00:20:52,216 --> 00:20:54,116
and he's been off
our radar ever since,
474
00:20:54,184 --> 00:20:57,278
reinventing himself as
this Internet entrepreneur.
475
00:20:57,354 --> 00:20:58,912
Producing and distributing
child pornography.
476
00:20:58,989 --> 00:21:00,513
Likely,
but we can't prove it.
477
00:21:00,591 --> 00:21:02,684
All his work appears to be legitimate.
478
00:21:02,760 --> 00:21:04,557
My specific interest?
479
00:21:04,628 --> 00:21:07,597
We almost had the bastard and
he slipped through our fingers.
480
00:21:07,665 --> 00:21:09,530
It won't
happen again.
481
00:21:13,671 --> 00:21:16,299
Detective,
glad to have you aboard.
482
00:21:16,373 --> 00:21:18,864
Mike Pearson, U. S.
Customs attache.
483
00:21:19,810 --> 00:21:21,505
I'd like to give
you a chance to sleep
484
00:21:21,578 --> 00:21:24,342
but we've had some developments
since you left New York.
485
00:21:24,415 --> 00:21:25,746
That's okay.
I came here to work.
486
00:21:25,816 --> 00:21:27,306
What developments?
487
00:21:27,384 --> 00:21:31,150
Last night, the Czech police jumped
the gun and raided Tassig's flat.
488
00:21:31,555 --> 00:21:32,920
He and the girl
are in the wind.
489
00:21:32,990 --> 00:21:35,254
How did he know that we were onto them?
490
00:21:35,326 --> 00:21:38,352
Customs in D. C. traced an
e- mail from Tassig's ISP
491
00:21:38,429 --> 00:21:41,296
to a Samantha Gilligan
in New York.
492
00:21:41,365 --> 00:21:42,923
Samantha replied
the next day.
493
00:21:43,000 --> 00:21:45,525
That's Mia Van Wagner's friend.
She must have warned her.
494
00:21:45,602 --> 00:21:49,129
Well, we've released this picture
of Miss Van Wagner to the media.
495
00:21:50,074 --> 00:21:53,441
Tip line goes to the Czech police,
they'll contact us with anything legit.
496
00:21:53,510 --> 00:21:55,375
How hard would it be for
them to leave the country?
497
00:21:55,446 --> 00:21:56,936
Tassig won't try it.
498
00:21:57,014 --> 00:21:58,641
He's got too
much reason to stay.
499
00:21:58,716 --> 00:22:00,513
Why? He's already
got the girl.
500
00:22:00,584 --> 00:22:05,078
I think you need a lesson on the child
sex trade in the Czech Republic, Detective.
501
00:22:09,293 --> 00:22:10,885
In some of these
Czech border towns,
502
00:22:10,961 --> 00:22:13,122
the brothels outnumber
the churches.
503
00:22:13,764 --> 00:22:16,096
So every week, about 10,000 Germans come here
504
00:22:16,166 --> 00:22:18,293
because the prostitutes
are half-price,
505
00:22:18,369 --> 00:22:20,894
because anything
you want, you can get.
506
00:22:20,971 --> 00:22:22,996
See those pink curtains there? Mmm-hmm.
507
00:22:23,073 --> 00:22:26,338
They indicate that if you were
so inclined and had 500 crowns,
508
00:22:26,410 --> 00:22:29,345
they'd give you a child under
the age of 10 for 30 minutes.
509
00:22:29,413 --> 00:22:31,381
That's $17 U. S.
510
00:22:32,082 --> 00:22:34,050
Blue curtains
mean you'd get a boy.
511
00:22:34,118 --> 00:22:35,847
Where do they get
these children?
512
00:22:35,919 --> 00:22:39,047
Some are orphans, smuggled
in from Romania and Bulgaria.
513
00:22:39,123 --> 00:22:42,422
Eric Tassig isn't the only man
profiting off the sale of children.
514
00:22:42,493 --> 00:22:44,188
You don't do anything about it, huh?
515
00:22:44,261 --> 00:22:46,821
Europol has no authority
over the Czech citizens.
516
00:22:46,897 --> 00:22:50,060
As far as the Czech police, they
have no incentive to stop it.
517
00:22:50,134 --> 00:22:51,328
There's too much
money to be made
518
00:22:51,402 --> 00:22:54,496
handing out parking tickets
to the German tourists.
519
00:22:54,571 --> 00:22:57,836
Look, this is the world that
we live in, Detective Stabler.
520
00:22:57,908 --> 00:23:00,536
I should think in your line
of work, you'd understand that.
521
00:23:00,611 --> 00:23:04,047
In my line of work, we wouldn't
just sit back and take it.
522
00:23:04,114 --> 00:23:05,547
That's very noble.
523
00:23:05,616 --> 00:23:08,346
But as long as the demand
for child exploitation exists,
524
00:23:08,419 --> 00:23:09,716
there's little
we can do.
525
00:23:09,787 --> 00:23:11,311
So what the hell
are you doing here?
526
00:23:11,388 --> 00:23:14,118
It's my job. What are you doing here?
527
00:23:15,826 --> 00:23:17,157
Excuse me.
528
00:23:17,694 --> 00:23:18,854
Hello.
529
00:23:19,430 --> 00:23:23,332
Yes. All right, thanks. We're on our way.
530
00:23:23,400 --> 00:23:25,925
Detective, a credible tip just came in.
531
00:23:26,003 --> 00:23:27,334
It's not far.
532
00:23:29,506 --> 00:23:31,440
You've seen this girl?
533
00:23:31,508 --> 00:23:33,738
Yes, I've seen her.
Comes by every day.
534
00:23:33,811 --> 00:23:35,574
Buys chocolate
from me.
535
00:23:35,646 --> 00:23:37,045
She with anyone?
536
00:23:37,114 --> 00:23:38,411
Alone mostly.
537
00:23:38,482 --> 00:23:41,815
There was a man with her
once or twice. Not her father.
538
00:23:41,885 --> 00:23:43,011
And how do you
know that?
539
00:23:43,086 --> 00:23:44,178
The way he kisses her.
540
00:23:44,254 --> 00:23:45,312
Have you
seen her today?
541
00:23:45,389 --> 00:23:46,720
Not yet.
542
00:23:46,790 --> 00:23:48,121
Then we wait.
543
00:24:34,271 --> 00:24:36,432
Erich, I think somebody's
following me. Come on.
544
00:24:36,507 --> 00:24:37,667
Where?
545
00:24:37,741 --> 00:24:39,265
Mia! Mia!
546
00:24:39,943 --> 00:24:41,205
Let's go.
547
00:24:54,658 --> 00:24:56,148
Come on, run!
548
00:25:13,410 --> 00:25:15,105
Over here.
Come on.
549
00:25:19,449 --> 00:25:20,746
Okay.
550
00:25:24,388 --> 00:25:25,377
Mia!
551
00:25:27,658 --> 00:25:29,250
Mia, wait!
552
00:25:34,631 --> 00:25:35,723
Mia.
553
00:25:37,434 --> 00:25:38,423
Erich!
554
00:25:41,371 --> 00:25:42,929
No! Let me go!
I got you.
555
00:25:43,006 --> 00:25:44,030
Erich, help me!
556
00:25:44,107 --> 00:25:45,301
I'm here to help you.
Please!
557
00:25:45,375 --> 00:25:47,536
I'm a police officer.
Please!
558
00:25:47,611 --> 00:25:49,340
Please! Please! Please!
559
00:25:49,413 --> 00:25:50,675
Where's Tassig?
560
00:25:50,747 --> 00:25:52,339
He's gone.
561
00:25:52,416 --> 00:25:53,644
Stand up.
562
00:25:53,717 --> 00:25:55,378
Stand up. Okay.
563
00:25:57,521 --> 00:25:58,647
You let him run.
564
00:25:58,722 --> 00:26:01,418
I had two choices,
get him or save the girl.
565
00:26:01,491 --> 00:26:02,753
I thought Mia
was more important.
566
00:26:02,826 --> 00:26:05,317
You just took away Tassig's one
reason to stay in this country.
567
00:26:05,395 --> 00:26:06,419
He could be
anywhere now.
568
00:26:06,496 --> 00:26:08,361
So your solution is I should
have just let her run away again?
569
00:26:08,432 --> 00:26:10,992
We would have had him in custody
and we'd have eventually found Mia.
570
00:26:11,068 --> 00:26:12,558
Eventually?
571
00:26:12,636 --> 00:26:14,797
And what? In the meantime, you
just let a child wander around
572
00:26:14,871 --> 00:26:16,133
in a foreign city
for a few days?
573
00:26:16,206 --> 00:26:18,640
What about the other child you're
looking for, Detective Stabler?
574
00:26:18,709 --> 00:26:20,677
We forget about her now?
575
00:26:21,912 --> 00:26:24,073
Like I said,
I made a choice.
576
00:26:25,515 --> 00:26:26,709
We'll talk to Mia,
she'll lead us to Tassig.
577
00:26:26,783 --> 00:26:29,752
Mia has been terribly abused
and won't admit it.
578
00:26:29,820 --> 00:26:33,051
She thinks we are the enemy.
You expect her to help us?
579
00:26:34,057 --> 00:26:37,720
You know, I just figured out why
you're so pissed off and you're right,
580
00:26:37,794 --> 00:26:41,855
it is easier to arrest the bad guy
than it is to deal with the victim.
581
00:26:45,268 --> 00:26:47,099
Why aren't you
letting me leave?
582
00:26:47,170 --> 00:26:49,968
Because you're 14 years old
and we have to protect you.
583
00:26:50,040 --> 00:26:51,940
I don't need you
to protect me.
584
00:26:53,543 --> 00:26:55,170
That's Erich Tassig's
job, right?
585
00:26:55,245 --> 00:26:57,440
Yes. So, why'd he leave you behind?
586
00:26:59,216 --> 00:27:00,843
You think he
loves you?
587
00:27:00,917 --> 00:27:02,748
I know he loves me.
588
00:27:02,819 --> 00:27:06,414
And I love him and I don't care if you
guys don't understand because it's true.
589
00:27:07,457 --> 00:27:10,688
Mia, he's told that
to so many other girls.
590
00:27:10,761 --> 00:27:12,524
He's very charming.
591
00:27:13,597 --> 00:27:15,087
You're a liar.
592
00:27:15,432 --> 00:27:17,297
I'm not going to
talk about it anymore.
593
00:27:17,367 --> 00:27:20,029
He sells girls for sex.
Did you know that?
594
00:27:20,103 --> 00:27:21,798
Very young girls.
595
00:27:21,872 --> 00:27:23,100
No, he doesn't.
596
00:27:23,173 --> 00:27:24,902
Mia, we've seen
the pictures.
597
00:27:28,378 --> 00:27:29,868
What pictures?
598
00:27:30,947 --> 00:27:34,212
He made you do things.
He put drugs in your arm.
599
00:27:34,284 --> 00:27:35,308
No, he didn't!
600
00:27:35,385 --> 00:27:37,250
So you wanted to
do those things.
601
00:27:38,622 --> 00:27:40,055
You wanted those
pictures taken...
602
00:27:40,123 --> 00:27:41,954
Stop it! Shut up.
603
00:27:42,025 --> 00:27:43,549
You wanted them
put on the Internet?
604
00:27:45,128 --> 00:27:46,220
What?
605
00:27:46,296 --> 00:27:48,321
Did you want them
put on the Internet?
606
00:27:48,398 --> 00:27:50,389
That's how
we found them.
607
00:27:53,303 --> 00:27:55,794
That's not true, right?
608
00:27:56,973 --> 00:27:58,736
Mia, look, I'm sorry,
but it's true
609
00:27:58,809 --> 00:28:01,039
and this guy is not who you think he is.
610
00:28:02,179 --> 00:28:05,910
Erich Tassig is a criminal,
he's a liar, he's a manipulator.
611
00:28:07,317 --> 00:28:09,012
He won't protect you.
612
00:28:09,086 --> 00:28:11,350
So don't sit here
and protect him.
613
00:28:13,356 --> 00:28:14,755
Oh, my God.
614
00:28:18,495 --> 00:28:20,793
But you could get
them back, right?
615
00:28:20,864 --> 00:28:22,889
I mean, nobody has to see them?
616
00:28:22,966 --> 00:28:24,297
We'll try.
617
00:28:25,569 --> 00:28:26,763
Please.
618
00:28:28,138 --> 00:28:29,332
Please?
619
00:28:30,507 --> 00:28:32,065
You can't
let anybody...
620
00:28:32,142 --> 00:28:34,133
You can't let my mom...
621
00:28:34,211 --> 00:28:39,444
If we find Erich, then we'll know
every place he's sent your pictures to.
622
00:28:41,518 --> 00:28:44,578
We can destroy them and
I promise you, we will.
623
00:28:48,759 --> 00:28:51,557
Look, he's got this place where he works.
624
00:29:06,843 --> 00:29:08,435
We'll talk to him
at your precinct.
625
00:29:08,512 --> 00:29:09,843
Americans?
626
00:29:09,913 --> 00:29:12,746
You are arresting people all
across the globe these days?
627
00:29:12,816 --> 00:29:15,148
A pleasant benefit
from terrorism?
628
00:29:22,626 --> 00:29:26,892
I'll never understand the pedophile's
instinct to incriminate himself.
629
00:29:33,770 --> 00:29:37,604
We found Tassig's Internet
business with customers in
630
00:29:38,775 --> 00:29:41,073
New York, Virginia, Washington.
631
00:29:42,846 --> 00:29:44,609
Business is booming.
632
00:30:06,045 --> 00:30:10,448
The authorities in this country have
a history of violating human rights.
633
00:30:10,516 --> 00:30:12,381
That shouldn't be your concern, Mr. Tassig.
634
00:30:12,451 --> 00:30:13,941
You're not in
Czech custody.
635
00:30:14,019 --> 00:30:15,782
Because I have
done nothing wrong.
636
00:30:15,854 --> 00:30:19,551
You recorded yourself numerous
times having sex with Mia Van Wagner.
637
00:30:20,693 --> 00:30:22,183
This is a crime?
638
00:30:22,261 --> 00:30:24,957
The age of consent
in this country is 15.
639
00:30:25,030 --> 00:30:26,520
She's 14.
640
00:30:26,599 --> 00:30:28,726
She told a lie.
That sucks for you.
641
00:30:28,801 --> 00:30:31,929
Why? Was I forcing
her on those tapes?
642
00:30:32,004 --> 00:30:35,337
No. She loves me.
She wanted me.
643
00:30:35,407 --> 00:30:37,307
Did she want
these two guys also?
644
00:30:38,777 --> 00:30:40,972
Did she want
that other girl?
645
00:30:41,480 --> 00:30:43,710
Mia has appetites
like any of us.
646
00:30:44,450 --> 00:30:46,577
She is an adventurous woman.
647
00:30:47,152 --> 00:30:49,416
She's a 14-year-old girl
648
00:30:49,488 --> 00:30:51,820
that you drugged and
photographed being raped.
649
00:30:52,725 --> 00:30:54,659
That is a lie.
650
00:30:54,727 --> 00:30:56,160
I am not a pornographer.
651
00:30:56,228 --> 00:30:58,526
We have your computer equipment, Mr. Tassig.
652
00:30:58,597 --> 00:31:00,656
You run a child
pornography website.
653
00:31:00,733 --> 00:31:03,133
You're in possession of over a
hundred thousand illegal images...
654
00:31:03,202 --> 00:31:05,432
Why are you so obsessed with children?
655
00:31:06,905 --> 00:31:08,099
That is disgusting.
656
00:31:08,173 --> 00:31:13,577
Your business is selling child
rape videos and we're disgusting?
657
00:31:13,646 --> 00:31:15,807
I am trapping
these people.
658
00:31:15,881 --> 00:31:18,509
They buy from me and
then I know who they are.
659
00:31:19,685 --> 00:31:21,312
I'm doing your work.
660
00:31:21,387 --> 00:31:22,786
Don't arrest me,
arrest them.
661
00:31:22,855 --> 00:31:24,322
If you're so innocent, Mr. Tassig,
662
00:31:24,390 --> 00:31:26,984
why did you arrange to
kidnap a child from America?
663
00:31:27,059 --> 00:31:29,687
Mia came to me
by her own choice.
664
00:31:29,762 --> 00:31:31,627
But I don't expect
you to understand.
665
00:31:32,298 --> 00:31:33,731
I understand.
666
00:31:37,936 --> 00:31:39,426
I understand.
667
00:31:40,639 --> 00:31:43,233
Who is she?
Who's that girl?
668
00:31:43,309 --> 00:31:45,334
She is lovely.
I don't know her.
669
00:31:45,411 --> 00:31:48,278
You have 50 pictures of her on your
computer. Did you photograph her?
670
00:31:48,347 --> 00:31:50,508
No! I am not a deviant.
671
00:31:57,056 --> 00:32:00,719
I'm supposed to be afraid that the
American detective will hurt me?
672
00:32:01,393 --> 00:32:04,123
You can't. It is against your laws.
673
00:32:11,437 --> 00:32:12,802
What did you
just say to him?
674
00:32:12,871 --> 00:32:16,432
I merely reminded Mr. Tassig
that we were not in America.
675
00:32:17,242 --> 00:32:21,770
So perhaps he'll be more inclined to
cooperate and stop this ridiculous performance.
676
00:32:22,781 --> 00:32:25,306
You need permission
from this bitch?
677
00:32:28,487 --> 00:32:29,977
Come here...
678
00:32:32,224 --> 00:32:34,283
What did you
say to me? Huh?
679
00:32:34,360 --> 00:32:36,021
What do I need?
680
00:32:37,663 --> 00:32:39,824
All right. This little girl. Who is she?
681
00:32:39,898 --> 00:32:44,528
I don't know her. I swear.
But I have seen her website.
682
00:32:44,603 --> 00:32:46,298
What website?
683
00:32:46,372 --> 00:32:48,806
It has pictures and
video of this girl.
684
00:32:49,608 --> 00:32:54,102
It says her name is Amy.
That is all I know. I swear.
685
00:33:00,886 --> 00:33:02,911
We found the site
in Tassig's computer.
686
00:33:02,988 --> 00:33:04,922
It's called
Amy's Little Secret.
687
00:33:04,990 --> 00:33:06,890
You need a password to get on.
688
00:33:06,959 --> 00:33:10,326
And for $29.99 a month, you can
buy one from another website,
689
00:33:10,396 --> 00:33:14,890
allowing you to access multiple
pornography sites, adults and children.
690
00:33:14,967 --> 00:33:16,730
They charge it to
your credit card,
691
00:33:16,802 --> 00:33:20,329
it shows up as a subscription
to a fly-fishing magazine.
692
00:33:20,406 --> 00:33:22,203
How can we see
what's on that?
693
00:33:22,274 --> 00:33:24,606
We use the ambassador's Amex
and get our own password.
694
00:33:25,043 --> 00:33:26,408
I already did it.
695
00:33:27,179 --> 00:33:28,669
Pretty sick stuff.
696
00:33:28,747 --> 00:33:31,648
Hundreds of images,
all of the same girl.
697
00:33:31,717 --> 00:33:33,309
Amy at age nine.
698
00:33:34,486 --> 00:33:36,010
Amy, age five.
699
00:33:38,056 --> 00:33:39,080
Age three.
700
00:33:39,158 --> 00:33:41,251
Live webcast,
twice a week.
701
00:33:41,994 --> 00:33:43,393
Shut it off.
702
00:33:44,496 --> 00:33:46,760
Can we trace the person
uploading these images?
703
00:33:46,832 --> 00:33:49,767
All we can do is find the same
e- mail that Detective Stabler had,
704
00:33:49,835 --> 00:33:51,632
this Nick2Shy guy.
705
00:33:52,404 --> 00:33:56,932
We sent Tassig's computers on to this
Customs CyberSmuggling unit in D. C.
706
00:33:57,009 --> 00:33:58,306
They may be able
to tell us more.
707
00:33:58,377 --> 00:33:59,810
The password company
708
00:34:01,113 --> 00:34:03,877
is taking money for the website.
They've got to know who's operating it.
709
00:34:03,949 --> 00:34:07,112
According to the credit card charge,
they're from your neck of the woods.
710
00:34:07,186 --> 00:34:09,950
Outfit operating
out of New York State.
711
00:34:10,589 --> 00:34:13,319
Looks like you're
going home, Detective.
712
00:34:19,465 --> 00:34:21,933
Hey, welcome back.
Things turn out okay?
713
00:34:22,000 --> 00:34:23,523
Mia Van Wagner's
back at home.
714
00:34:23,601 --> 00:34:26,366
She's not too happy about it
but she's got a long way to go.
715
00:34:27,105 --> 00:34:29,437
I didn't expect to see you
back at this department.
716
00:34:29,507 --> 00:34:32,272
I'm supposed to take you
down to the Federal Building.
717
00:34:32,344 --> 00:34:33,777
Why?
718
00:34:33,846 --> 00:34:35,780
You won't believe
what you started.
719
00:34:40,552 --> 00:34:42,645
Customs put this together
while you were on the plane.
720
00:34:42,721 --> 00:34:44,484
Glad everyone's
been keeping busy.
721
00:34:44,556 --> 00:34:46,148
Congratulations,
Detective.
722
00:34:46,225 --> 00:34:48,193
All this from
Tassig's computers, huh?
723
00:34:48,260 --> 00:34:50,523
Customs found financial
records showing payments
724
00:34:50,596 --> 00:34:52,655
from a company
called Private-Code,
725
00:34:52,731 --> 00:34:55,894
the same password company that
they used on the Amy website.
726
00:34:55,967 --> 00:34:58,129
We traced it to a residence in Westchester.
727
00:34:58,203 --> 00:35:00,068
What are
the payments for?
728
00:35:00,138 --> 00:35:01,799
Private-Code
sells the passwords.
729
00:35:01,873 --> 00:35:03,569
Tassig gets a cut
of the profits.
730
00:35:03,642 --> 00:35:05,371
Up to 25 grand a month.
731
00:35:05,444 --> 00:35:07,503
And how many people
are we talking about?
732
00:35:07,579 --> 00:35:12,278
Preliminary search found 15 child porn
sites all on Private-Code's payroll
733
00:35:12,351 --> 00:35:16,151
in three different countries,
over 400,000 individual images.
734
00:35:16,221 --> 00:35:17,586
Who knows how
many subscribers.
735
00:35:17,656 --> 00:35:18,782
Private-Code's
only a middleman.
736
00:35:18,857 --> 00:35:20,188
Who will lead us
to the producers
737
00:35:20,259 --> 00:35:21,783
and the distributors
and the consumers.
738
00:35:21,860 --> 00:35:25,193
We're busting 17 producers
in the Tri-State Area alone.
739
00:35:26,064 --> 00:35:28,532
You've opened Pandora's box, detectives.
740
00:35:28,600 --> 00:35:30,295
This is huge.
So I see.
741
00:35:30,369 --> 00:35:33,270
With the FBI,
Customs, the local PDs.
742
00:35:33,338 --> 00:35:35,306
Looks like you got it covered. We do.
743
00:35:35,374 --> 00:35:37,934
I just thought you'd want to be
there when we take the bastards out.
744
00:35:39,044 --> 00:35:40,170
Let's move.
745
00:35:40,712 --> 00:35:44,648
United States Customs service, we
have a warrant to search the premises.
746
00:35:51,590 --> 00:35:53,820
Police! Drop everything!
Let me see your hands!
747
00:35:53,892 --> 00:35:55,120
This is private property.
748
00:35:55,193 --> 00:35:57,753
No, this is destroying the evidence
that you pay people to molest children.
749
00:35:57,829 --> 00:36:02,027
We only sell passwords. We don't
know what people put on their website.
750
00:36:02,100 --> 00:36:03,158
What are you
telling me, lady?
751
00:36:03,235 --> 00:36:06,068
That you don't know what the
website child-dot-rape's all about?
752
00:36:07,339 --> 00:36:08,704
Shut up.
753
00:36:10,709 --> 00:36:11,801
What's the story?
754
00:36:11,877 --> 00:36:14,675
Unbelievable. This is even
bigger than the Feds thought.
755
00:36:14,746 --> 00:36:17,681
Company grossed 15 mil in
the past fiscal year alone.
756
00:36:17,749 --> 00:36:20,240
For selling a $30 password?
How many subscribers they got?
757
00:36:20,319 --> 00:36:24,847
Last count, 300,000 accessing more than a
hundred child porn sites in 20 countries.
758
00:36:24,923 --> 00:36:26,788
What else have you got on the subscribers?
759
00:36:26,858 --> 00:36:28,849
Everything. They keep
immaculate records.
760
00:36:28,927 --> 00:36:30,918
Bank accounts,
checking accounts,
761
00:36:30,996 --> 00:36:33,556
credit cards, e
- mail address, home address.
762
00:36:33,632 --> 00:36:35,429
Already found 60 in Manhattan, Detective.
763
00:36:35,500 --> 00:36:36,524
You guys are going to be busy.
764
00:36:36,602 --> 00:36:39,537
How hard would it be to look up one of these guy's e
- mail addresses?
765
00:36:39,605 --> 00:36:40,765
Just a simple word search.
766
00:36:40,839 --> 00:36:42,932
Nick2Shy, Wiremail account.
767
00:36:45,677 --> 00:36:48,544
Name's Nicholas Taylor.
No address listed.
768
00:36:49,548 --> 00:36:51,880
However, I've got a
MasterCard and Visa account.
769
00:36:51,950 --> 00:36:53,975
Bills got to go somewhere.
770
00:36:54,853 --> 00:36:56,343
Print that out.
771
00:37:27,419 --> 00:37:28,818
Are you Amy?
772
00:37:32,391 --> 00:37:35,224
Hi, I'm Elliot. I'm a
policeman. Is your dad home?
773
00:37:36,428 --> 00:37:38,760
He's upstairs, sleeping.
774
00:37:42,601 --> 00:37:44,865
Where's your
policeman clothes?
775
00:37:48,907 --> 00:37:50,772
Well, I'll tell you what,
776
00:37:50,842 --> 00:37:53,037
will my policeman's badge do?
777
00:37:54,079 --> 00:37:57,105
Why don't you take it
while I talk to your dad?
778
00:37:58,417 --> 00:37:59,475
Please, sweetheart.
779
00:37:59,551 --> 00:38:01,382
You can hang out here
with my good friend, Sam.
780
00:38:01,453 --> 00:38:02,818
He's a cop, too.
781
00:38:04,022 --> 00:38:05,614
What do you say?
782
00:38:06,391 --> 00:38:08,382
Will you do
that for me?
783
00:38:25,010 --> 00:38:26,637
Can I get a
glass of water?
784
00:38:26,712 --> 00:38:29,146
Which way's the kitchen? Go ahead.
785
00:39:09,054 --> 00:39:11,454
You're under arrest.
Get dressed.
786
00:39:11,523 --> 00:39:13,150
Where's my daughter?
Where's Amy?
787
00:39:13,225 --> 00:39:14,783
Where's your daughter?
788
00:39:18,230 --> 00:39:20,027
Like you give a damn.
789
00:39:24,169 --> 00:39:25,864
Now, get dressed.
790
00:39:30,275 --> 00:39:33,972
Your prints were at the scene
of Meredith McGrath's murder.
791
00:39:34,045 --> 00:39:36,240
And your prints were at the
scene of Roger McGrath's murder.
792
00:39:36,314 --> 00:39:39,408
Okay. Let's get
Cabot down here.
793
00:39:39,484 --> 00:39:40,678
We're ready to deal.
794
00:39:40,752 --> 00:39:45,655
You think you can get a deal out of her
on two murders and prolonged child abuse?
795
00:39:47,225 --> 00:39:48,658
Good luck.
796
00:39:48,727 --> 00:39:51,355
It's not going to make a difference
once the Feds get you, anyway.
797
00:39:51,429 --> 00:39:53,693
I don't abuse my daughter.
Yeah, you do.
798
00:39:53,765 --> 00:39:54,993
Since before she
was able to walk.
799
00:39:55,066 --> 00:39:56,226
So you say.
800
00:39:56,301 --> 00:39:57,928
So your website
says, genius.
801
00:39:58,003 --> 00:39:59,994
That's why you killed
the McGraths, isn't it?
802
00:40:01,306 --> 00:40:03,604
She knew what you were doing.
You had to protect your secret.
803
00:40:03,675 --> 00:40:05,142
She misrepresented herself.
804
00:40:05,210 --> 00:40:07,735
Yeah. Pretending to be
as disgusting as you.
805
00:40:07,813 --> 00:40:08,939
She betrayed me.
806
00:40:09,014 --> 00:40:10,140
You betrayed
your daughter.
807
00:40:10,215 --> 00:40:11,842
I did not.
808
00:40:11,917 --> 00:40:15,546
I love Amy more than
you'll ever realize.
809
00:40:16,021 --> 00:40:18,285
And I'm not going to feel bad just
because you're telling me I should.
810
00:40:18,356 --> 00:40:19,948
That's enough.
811
00:40:20,025 --> 00:40:21,686
This interview is over.
Detectives...
812
00:40:21,760 --> 00:40:23,284
Society
says I'm wrong.
813
00:40:23,361 --> 00:40:28,298
But not long ago, society said
interracial marriage was wrong, too.
814
00:40:28,366 --> 00:40:32,063
Not long ago, society executed homosexuals.
815
00:40:32,137 --> 00:40:34,628
Did you hear that?
Now, that is a classic.
816
00:40:34,706 --> 00:40:38,574
It's the pedophile's justification for
why he's not the pervert we know he is.
817
00:40:38,643 --> 00:40:41,339
I used to think
I was alone. I'm not.
818
00:40:41,913 --> 00:40:44,473
There are hundreds of thousands
of people just like me.
819
00:40:44,549 --> 00:40:45,675
Maybe millions.
820
00:40:45,750 --> 00:40:47,274
You mean your buddies on the Internet?
821
00:40:47,986 --> 00:40:49,578
You're right.
822
00:40:49,654 --> 00:40:51,986
And you freaks will never be alone in prison.
823
00:40:52,057 --> 00:40:54,685
Ever think that maybe
you're the minority?
824
00:40:54,759 --> 00:40:57,489
Ever think that
maybe you're the freaks?
825
00:40:57,562 --> 00:41:01,498
Go ahead, arrest us, persecute us.
826
00:41:02,467 --> 00:41:04,230
We're not going away.
827
00:41:04,970 --> 00:41:07,962
We're not going to
play by your rules
828
00:41:08,039 --> 00:41:10,906
and nothing you can do
829
00:41:10,976 --> 00:41:12,841
will ever change that.
830
00:41:22,988 --> 00:41:24,853
Another round.
I'm buying.
831
00:41:24,923 --> 00:41:26,185
No, I've got
to get home.
832
00:41:26,258 --> 00:41:29,284
I've got to make sure my kids
remember what I look like.
833
00:41:29,361 --> 00:41:30,692
Yeah? How many you got?
834
00:41:30,762 --> 00:41:31,820
Four.
835
00:41:32,998 --> 00:41:34,989
They why you do
this job?
836
00:41:37,969 --> 00:41:39,698
They're part of it.
837
00:41:40,372 --> 00:41:41,737
I guess I can see
what you get out of it.
838
00:41:41,806 --> 00:41:45,367
All those guys you put away, who knows
how many more kids they would've hurt.
839
00:41:49,314 --> 00:41:52,306
Tough gig, though, huh?
Really got to love it.
840
00:41:55,854 --> 00:41:57,879
No. You've got
to hate it.
841
00:41:59,557 --> 00:42:01,889
It's the only way you'll be any good at it.
65251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.