Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:01,783
Mike...
2
00:00:02,783 --> 00:00:03,992
Let's enjoy this vibe.
3
00:00:05,366 --> 00:00:06,384
I'm outta money.
4
00:00:06,408 --> 00:00:07,867
What would you do
if you were me?
5
00:00:07,950 --> 00:00:10,908
A Lori Madison cameo is only
gonna raise you so much money.
6
00:00:10,992 --> 00:00:12,575
What you got in mind, Larry?
7
00:00:12,908 --> 00:00:15,033
The return of Candy Renee.
8
00:00:15,449 --> 00:00:19,199
Adult entertainment is
no longer a growth industry in Midtown.
9
00:00:19,283 --> 00:00:22,117
If you're supporting any
of these undesirable elements,
10
00:00:22,658 --> 00:00:23,658
we will be there for you.
11
00:00:23,950 --> 00:00:25,093
In our business,
12
00:00:25,117 --> 00:00:26,797
when you're wrong,
you don't get to retire.
13
00:00:27,449 --> 00:00:29,467
The fact is, me and you
know things about each other.
14
00:00:29,491 --> 00:00:32,658
So as long as we keep those
to ourselves, we're good.
15
00:00:34,158 --> 00:00:35,558
I don't have a family.
16
00:00:36,616 --> 00:00:37,741
I don't have a man.
17
00:00:38,158 --> 00:00:39,283
This is all I am.
18
00:01:00,358 --> 00:01:01,733
You got it?
19
00:01:03,358 --> 00:01:05,191
Hey, kids.
20
00:01:05,275 --> 00:01:08,817
So this is where the porn
comes in. How you feeling?
21
00:01:10,024 --> 00:01:12,233
Damn. Um...
22
00:01:13,024 --> 00:01:15,358
I didn't imagine it like this.
23
00:01:15,441 --> 00:01:17,191
No? How'd you imagine it?
24
00:01:18,066 --> 00:01:22,108
Some silly-ass porn, you know?
25
00:01:22,191 --> 00:01:25,983
People fuckin' on clean sheets
'cause they wanna.
26
00:01:26,066 --> 00:01:27,441
Happy shit like that.
27
00:01:27,525 --> 00:01:29,275
That's not what this is.
28
00:01:29,358 --> 00:01:32,483
Why don't we do the scene,
but leave out the sex?
29
00:01:32,567 --> 00:01:35,775
I mean, the real sex.
We just pretend.
30
00:01:35,858 --> 00:01:38,650
This is porn.
I'm a pornographer.
31
00:01:38,733 --> 00:01:40,983
I got some of my own money
tangled up in this,
32
00:01:41,066 --> 00:01:43,817
but, to tell you the truth,
I got a lot of backers
33
00:01:43,899 --> 00:01:46,567
that are gonna want to see
some actual fucking on screen.
34
00:01:49,233 --> 00:01:50,233
You okay?
35
00:01:51,899 --> 00:01:54,417
Can I get a roll of
G-tape here? It's not sticking.
36
00:01:54,441 --> 00:01:55,692
Talk to me, Jamie.
37
00:01:56,733 --> 00:02:00,024
Okay. Well, when I signed up
for this,
38
00:02:00,108 --> 00:02:02,899
I thought I would be okay
with doing a fuck film.
39
00:02:02,983 --> 00:02:06,650
- Uh-huh.
- But, like Bryan said,
40
00:02:06,733 --> 00:02:08,191
I thought it would be fun sex.
41
00:02:08,275 --> 00:02:11,692
I didn't think that the script
would get so dark.
42
00:02:11,775 --> 00:02:14,650
- It's a tragedy.
- Yeah, it is.
43
00:02:15,817 --> 00:02:17,941
There's not a lot
of tragedy in porn.
44
00:02:23,316 --> 00:02:24,650
You guys like each other?
45
00:02:27,149 --> 00:02:28,941
What?
46
00:02:29,024 --> 00:02:31,108
Do you like each other
as actors, as people?
47
00:02:31,191 --> 00:02:32,191
You get along?
48
00:02:32,233 --> 00:02:33,959
- Bryan's great.
- Yeah, yeah, it's all good.
49
00:02:33,983 --> 00:02:38,483
So, what happens in front
of the camera is acting,
50
00:02:38,567 --> 00:02:41,441
and it might even be great
acting if you guys get there.
51
00:02:42,733 --> 00:02:44,853
Or fuck it, we could bag
this whole thing and go home.
52
00:02:44,899 --> 00:02:45,983
That's cool too.
53
00:02:51,191 --> 00:02:53,275
I'm sorry. I'm...
54
00:02:54,983 --> 00:02:58,400
I'm done with, I don't know,
trying to convince people
55
00:02:58,483 --> 00:03:00,567
to do shit they don't wanna do
on camera.
56
00:03:00,650 --> 00:03:03,650
Some people are fine with
anything. Some people ain't.
57
00:03:04,149 --> 00:03:05,191
I'm...
58
00:03:07,316 --> 00:03:08,556
Some people think they're fine,
59
00:03:08,608 --> 00:03:10,108
and they're
bullshitting themselves.
60
00:03:13,024 --> 00:03:16,858
So, why don't you take
a minute and consider?
61
00:03:21,024 --> 00:03:23,483
And I will be fine with
whatever you decide.
62
00:05:37,316 --> 00:05:38,483
Hey.
63
00:05:39,316 --> 00:05:40,858
Hey, how you feeling?
64
00:05:41,899 --> 00:05:43,024
Tired.
65
00:05:45,692 --> 00:05:47,817
- Hey, how was work?
- I'm learning.
66
00:05:47,899 --> 00:05:49,899
Figuring out the mood swings
of the director
67
00:05:49,983 --> 00:05:51,899
and the head of the department.
68
00:05:51,983 --> 00:05:53,692
Yeah,
some of them creative types
69
00:05:53,775 --> 00:05:56,066
got more personalities
than Sibil.
70
00:05:58,567 --> 00:05:59,650
Hey, come here.
71
00:06:04,275 --> 00:06:05,316
I, um...
72
00:06:07,066 --> 00:06:09,191
I wanna talk to you
about something.
73
00:06:11,191 --> 00:06:14,650
It's not your favorite subject,
but we should speak
74
00:06:14,733 --> 00:06:18,983
on my arrangements, in case
I start to lose my goddamn mind.
75
00:06:20,941 --> 00:06:21,983
All right.
76
00:06:23,358 --> 00:06:27,525
About five years ago,
this cute young man
77
00:06:27,608 --> 00:06:32,275
came knocking at my door
selling insurance.
78
00:06:32,358 --> 00:06:34,775
I don't mind telling you
I bought a policy
79
00:06:34,858 --> 00:06:38,316
'cause I liked the way
he filled out his slacks.
80
00:06:41,191 --> 00:06:43,567
Didn't cost me but nine dollars
a month,
81
00:06:43,650 --> 00:06:48,024
and the upshot is, I own a term
thing worth 15,000 dollars,
82
00:06:48,899 --> 00:06:50,692
payable when I pass.
83
00:06:50,775 --> 00:06:53,983
I wanna put you on
as the beneficiary.
84
00:06:54,066 --> 00:06:57,400
I want you to use that money
to give me a proper burial,
85
00:06:58,775 --> 00:07:03,233
not in some ghetto cemetery with
hypos and forties on my grave.
86
00:07:04,858 --> 00:07:06,692
Some place that
gets the sunshine.
87
00:07:11,191 --> 00:07:12,066
Okay.
88
00:07:12,149 --> 00:07:14,733
And whatever's left over,
you can keep.
89
00:07:14,817 --> 00:07:16,191
It might help you out some.
90
00:07:16,275 --> 00:07:18,316
I'll see if I can get you on
the lease here, too,
91
00:07:18,400 --> 00:07:19,858
so you don't have to move out.
92
00:07:22,899 --> 00:07:24,191
I have an idea.
93
00:07:27,733 --> 00:07:29,316
What?
94
00:07:29,400 --> 00:07:32,608
- Let's get married.
- Oh, God, don't play with me.
95
00:07:32,692 --> 00:07:34,233
I'm not.
96
00:07:34,316 --> 00:07:38,733
Marry me, Rich. I love you.
You love me, don't you?
97
00:07:39,608 --> 00:07:40,608
Yes.
98
00:07:42,024 --> 00:07:43,066
Yeah.
99
00:07:44,941 --> 00:07:46,650
Then that's settled, then.
100
00:07:47,817 --> 00:07:50,066
I mean, we'd better get
the ball rolling.
101
00:07:50,149 --> 00:07:53,441
Oh, no question. I wanna be
awake for our parties.
102
00:07:54,983 --> 00:07:56,400
Where's it gonna be, girl?
103
00:07:57,650 --> 00:07:59,275
Right out back,
in the courtyard.
104
00:07:59,358 --> 00:08:01,149
Wait, with all them weeds
and shit?
105
00:08:01,233 --> 00:08:03,650
I'll clean it up
and make it great, I promise.
106
00:08:03,733 --> 00:08:04,775
Okay.
107
00:08:11,108 --> 00:08:13,650
That was different.
108
00:08:23,108 --> 00:08:25,024
He popped out of the car,
109
00:08:25,108 --> 00:08:28,024
and was like, "Yo, I'm Tommy!"
110
00:08:28,775 --> 00:08:30,567
- What?
- I don't know, man.
111
00:08:30,650 --> 00:08:33,525
I don't know! You know?
112
00:08:37,733 --> 00:08:40,108
You're so fucking sexy.
113
00:08:44,567 --> 00:08:49,858
You don't... Steven.
You don't wanna go back inside?
114
00:08:50,358 --> 00:08:51,441
The late set.
115
00:08:52,483 --> 00:08:53,608
The late set?
116
00:09:07,191 --> 00:09:08,441
We could go somewhere.
117
00:09:08,525 --> 00:09:09,692
- Evie.
- Yeah?
118
00:09:11,191 --> 00:09:12,817
Evie, Evie, come on.
119
00:09:17,191 --> 00:09:18,775
Get me ready. Mm?
120
00:09:18,858 --> 00:09:20,275
- Right here?
- Yeah.
121
00:09:33,191 --> 00:09:35,191
Come on.
122
00:09:53,608 --> 00:09:54,608
Mike.
123
00:10:01,817 --> 00:10:03,191
Oh, Jesus.
124
00:10:44,191 --> 00:10:45,483
The mayor's not ready to send
125
00:10:45,567 --> 00:10:47,316
that message
to the gay community.
126
00:10:47,400 --> 00:10:50,149
Why the hell not? Is this
or is this not a health crisis?
127
00:10:50,233 --> 00:10:54,066
It's very much a health crisis,
but closing the bathhouse
128
00:10:54,149 --> 00:10:56,525
and the bars won't do anything
to address that crisis.
129
00:10:56,608 --> 00:10:59,567
All that will do is send
transmission of the virus
130
00:10:59,650 --> 00:11:02,567
into places where we can't do
interventions and education.
131
00:11:02,650 --> 00:11:04,209
And the mayor's okay running
132
00:11:04,233 --> 00:11:06,692
for reelection on a platform
of doing nothing about AIDS?
133
00:11:06,775 --> 00:11:08,358
The point is not to do something
134
00:11:08,441 --> 00:11:10,191
just to be seen doing it,
Inspector.
135
00:11:10,275 --> 00:11:11,501
Course not.
136
00:11:11,525 --> 00:11:13,983
The point is to do
the right thing.
137
00:11:15,316 --> 00:11:16,751
We could start...
138
00:11:16,775 --> 00:11:19,000
Wouldn't closing them at least
send a signal that this is,
139
00:11:19,024 --> 00:11:20,858
in fact, a health crisis?
140
00:11:20,941 --> 00:11:22,108
Don't we know that already?
141
00:11:22,191 --> 00:11:23,875
- Yeah.
- Mm-hm.
142
00:11:23,899 --> 00:11:25,626
What about
in my part of the world?
143
00:11:25,650 --> 00:11:27,650
I mean, you can say that we have
the education
144
00:11:27,733 --> 00:11:29,567
and intervention programs
going down
145
00:11:29,650 --> 00:11:30,899
in the Village bars and baths,
146
00:11:30,983 --> 00:11:32,941
but no-one is doing anything
like that.
147
00:11:33,024 --> 00:11:35,275
And the peeps and the parlors
around Midtown,
148
00:11:35,358 --> 00:11:36,959
they're acting like it's
business as usual.
149
00:11:36,983 --> 00:11:38,899
- Well, it's because it is.
- Excuse me?
150
00:11:38,983 --> 00:11:41,084
Look, Gene,
I know that Life magazine
151
00:11:41,108 --> 00:11:43,400
told us that anyone can
get AIDS, but we're already
152
00:11:43,483 --> 00:11:45,817
starting to see secondary
and tertiary cases,
153
00:11:45,899 --> 00:11:48,275
and it's pretty clear
to my researchers
154
00:11:48,358 --> 00:11:49,441
that it is not being
155
00:11:49,525 --> 00:11:51,567
effectively transmitted
through heterosexual sex.
156
00:11:51,650 --> 00:11:53,233
I mean, it's just not true.
157
00:11:53,316 --> 00:11:56,191
We'd be seeing a lot more cases
in that cohort if it were.
158
00:11:56,275 --> 00:11:58,108
There... There are no
heterosexual outbreaks
159
00:11:58,191 --> 00:12:00,167
- anywhere in the city.
- Good to know.
160
00:12:00,191 --> 00:12:03,358
No cases at all? I mean,
I... I hear a lot of stories
161
00:12:03,441 --> 00:12:04,483
about prostitutes.
162
00:12:04,567 --> 00:12:06,334
Well... Yeah, okay, we have
163
00:12:06,358 --> 00:12:08,000
plenty of guys who are
self-reporting they got it
164
00:12:08,024 --> 00:12:09,125
from hookers, but you know what?
165
00:12:09,149 --> 00:12:11,483
When my department looks into
those cases,
166
00:12:11,567 --> 00:12:13,875
- guess what they find out.
- Is it true?
167
00:12:13,899 --> 00:12:15,959
The fact is,
the mayor's willing to take
168
00:12:15,983 --> 00:12:18,400
any action that
the public health professionals
169
00:12:18,483 --> 00:12:21,775
advise him to take,
and what they're saying,
170
00:12:21,858 --> 00:12:23,149
right now, those professionals,
171
00:12:23,233 --> 00:12:25,400
is that closing the baths
won't help.
172
00:12:27,358 --> 00:12:29,858
What if these whores you sent me
don't work out?
173
00:12:29,941 --> 00:12:33,275
If you don't like, tell me.
I have others to replace them.
174
00:12:33,358 --> 00:12:35,941
- What's their cut?
- They can keep their tips.
175
00:12:36,567 --> 00:12:38,650
- That's it?
- Mm.
176
00:12:38,733 --> 00:12:41,567
- They might not like that.
- Fuck what they don't like!
177
00:12:42,567 --> 00:12:44,316
They ain't gonna run out on me,
are they?
178
00:12:44,400 --> 00:12:46,567
Like, hop on a freighter
back to Russia?
179
00:12:48,108 --> 00:12:49,692
This is why they don't run.
180
00:12:54,441 --> 00:12:55,899
Let's go take another look.
181
00:13:03,692 --> 00:13:07,108
This group for first shift.
I have another five for tonight.
182
00:13:07,817 --> 00:13:09,108
You send your driver, eh?
183
00:13:09,191 --> 00:13:13,275
Sure. My man, Black Frankie, can
run them out and pick them up.
184
00:13:13,358 --> 00:13:17,483
Vasily. Ain't you got any
blondes in the mix?
185
00:13:17,567 --> 00:13:19,608
Some of my customers got
preferences.
186
00:13:20,692 --> 00:13:22,316
Dye their hair! I give no fuck.
187
00:13:23,400 --> 00:13:26,358
You hear that, Bernice?
You can supervise that.
188
00:13:26,441 --> 00:13:29,275
Yeah. Sure.
I'll get right on it.
189
00:13:29,358 --> 00:13:31,775
So, partners?
190
00:13:36,941 --> 00:13:40,233
Well, Bill, I have lived long
enough to hear the Deputy Mayor
191
00:13:40,316 --> 00:13:43,024
of New York City say aloud,
in mixed company, that the point
192
00:13:43,108 --> 00:13:45,441
of a political decision
is to do the right thing.
193
00:13:46,817 --> 00:13:48,917
Like everyone in the room
came into town on a turnip cart.
194
00:13:48,941 --> 00:13:51,899
Yeah. The... What the hell is
the right thing, here?
195
00:13:51,983 --> 00:13:53,275
Who can say?
196
00:13:53,358 --> 00:13:56,108
Whatever it is, Ed Koch isn't
looking for it.
197
00:13:56,191 --> 00:13:57,525
If he closes the bathhouses,
198
00:13:57,608 --> 00:13:59,233
he'll lose half
the gay community.
199
00:13:59,316 --> 00:14:01,733
Which'll damn near be ready
to out him
200
00:14:01,817 --> 00:14:03,899
for being an unmarried
downtown bachelor.
201
00:14:03,983 --> 00:14:06,400
And if he doesn't, the rest
of New York looks on him
202
00:14:06,483 --> 00:14:08,084
like he was too scared
to act in the midst
203
00:14:08,108 --> 00:14:11,650
- of a goddamn plague.
- Well, what would you do?
204
00:14:12,483 --> 00:14:14,400
I mean, if you were in
the closet
205
00:14:14,483 --> 00:14:17,316
the way everybody thinks
Ed Koch is in the closet?
206
00:14:17,817 --> 00:14:18,983
- Me?
- Mm-hm.
207
00:14:20,483 --> 00:14:22,608
I would do the right thing,
of course.
208
00:14:30,608 --> 00:14:31,650
Thank you.
209
00:14:45,441 --> 00:14:47,316
Hi!
210
00:14:49,191 --> 00:14:50,650
You made it. I knew you would.
211
00:14:50,733 --> 00:14:52,899
Well, it was
touch-and-go, actually.
212
00:14:52,983 --> 00:14:54,149
Well, you're here now.
213
00:14:59,692 --> 00:15:01,316
- Mm.
- Want a drink?
214
00:15:01,400 --> 00:15:02,441
- Yes.
- Mm-hmm.
215
00:15:02,525 --> 00:15:04,066
But I'll get it.
Looks like you've got
216
00:15:04,149 --> 00:15:06,525
enough going on without
having to tend bar.
217
00:15:10,149 --> 00:15:13,024
- How'd filming go?
- Hard.
218
00:15:13,650 --> 00:15:14,733
Are you happy?
219
00:15:16,483 --> 00:15:19,817
You know, the thing about
making movies
220
00:15:19,899 --> 00:15:22,108
is you begin...
221
00:15:22,191 --> 00:15:24,941
imagining 100 percent
of what you wanna say.
222
00:15:25,024 --> 00:15:28,275
Then you write the script,
and you hire your actors,
223
00:15:28,358 --> 00:15:31,024
and you gather your crew,
and you try to hold onto
224
00:15:31,108 --> 00:15:35,400
as much of that as you can,
like, 90, 80 percent.
225
00:15:35,483 --> 00:15:40,316
Or, today, someone had an idea,
and the scene became
226
00:15:40,400 --> 00:15:42,400
more than I ever
could've thought!
227
00:15:43,358 --> 00:15:47,191
You know, so I think the process
is really...
228
00:15:47,275 --> 00:15:49,817
saying goodbye
to what you first imagined,
229
00:15:49,899 --> 00:15:53,567
and saying hello
to what you discover.
230
00:15:53,650 --> 00:15:57,275
- Sounds like you're settling.
- Oh, never.
231
00:16:01,275 --> 00:16:04,108
Mm.
232
00:16:05,275 --> 00:16:06,441
Talking your ear off.
233
00:16:07,108 --> 00:16:08,024
Oh, Black Frankie,
234
00:16:08,108 --> 00:16:09,817
what's the name of that
heart drug again?
235
00:16:09,899 --> 00:16:13,441
Lomitra. But if you're looking
for the stock market symbol,
236
00:16:13,525 --> 00:16:16,024
it's, uh, A-L-A-B.
237
00:16:16,108 --> 00:16:18,899
Abner Labs. That's the company
that makes it.
238
00:16:20,275 --> 00:16:22,400
You short it, too?
239
00:16:22,483 --> 00:16:26,066
I'm not a gambler, but if I was,
I wouldn't bet to lose.
240
00:16:26,775 --> 00:16:27,775
Here it is.
241
00:16:28,983 --> 00:16:32,149
Went down 50 cents yesterday.
See?
242
00:16:32,233 --> 00:16:34,316
You oughta get on
this gravy train!
243
00:16:34,899 --> 00:16:36,149
I keep my money.
244
00:16:46,733 --> 00:16:50,108
Darling, do me a favor.
Kiss that part of the paper
245
00:16:50,191 --> 00:16:51,983
right there, for good luck.
246
00:16:52,733 --> 00:16:53,817
Sure.
247
00:16:57,024 --> 00:17:01,733
- You look nice with blonde hair.
- Mm. Thanks millions.
248
00:17:01,817 --> 00:17:05,650
I bet you'd look really good
in a fur coat. And on one, too.
249
00:17:07,525 --> 00:17:10,441
Buy your wife a fur coat.
250
00:17:10,525 --> 00:17:13,692
I have. But she isn't
very appreciative.
251
00:17:15,024 --> 00:17:17,191
Truth is, my wife doesn't
understand me.
252
00:17:18,650 --> 00:17:21,899
Maybe... she understand
you very good.
253
00:17:26,275 --> 00:17:28,358
Come on, let's go in the back.
254
00:17:30,191 --> 00:17:31,191
Nyet.
255
00:17:42,650 --> 00:17:44,530
It's not about what I think,
it's not about some
256
00:17:44,608 --> 00:17:46,149
- petty bourgeois morality...
- Hank.
257
00:17:46,233 --> 00:17:47,334
Of which you think I'm guilty.
258
00:17:47,358 --> 00:17:50,108
It's not that. Um...
I've been offered, uh...
259
00:17:50,191 --> 00:17:53,024
an inside position.
Executive vice president,
260
00:17:53,108 --> 00:17:56,358
Lehman Brothers, supervising
acquisitions and mergers.
261
00:17:56,441 --> 00:17:58,941
You know, I'm...
I'm thinking I'm gonna bite.
262
00:17:59,024 --> 00:18:01,191
Um... I mean, the kind of deals
that I can work up
263
00:18:01,275 --> 00:18:03,899
with the leverage of a big house
like that behind me...
264
00:18:05,024 --> 00:18:06,066
Um...
265
00:18:06,858 --> 00:18:08,733
There's a whole...
266
00:18:08,817 --> 00:18:13,024
social framework that goes
with a boardroom.
267
00:18:13,108 --> 00:18:15,483
- There's a certain decorum.
- A decorum?
268
00:18:15,567 --> 00:18:18,108
It's bullshit to me. But...
269
00:18:19,983 --> 00:18:22,567
But you need a better class
of woman on your arm.
270
00:18:22,650 --> 00:18:25,191
No. No! I need you. I want you.
271
00:18:26,483 --> 00:18:29,733
And frankly, I was willing to
stare down the kind of gossip
272
00:18:29,817 --> 00:18:34,608
that goes with an avant-garde
creator of filmed erotica,
273
00:18:34,692 --> 00:18:37,108
because fuck them if they
can't deal. I can.
274
00:18:37,191 --> 00:18:39,775
Mm-hmm. But if I'm
fucking on film...
275
00:18:39,858 --> 00:18:41,817
Is that so hard to understand?
276
00:18:43,941 --> 00:18:47,483
So, it's okay for me to ask
other people to fuck on film,
277
00:18:47,567 --> 00:18:49,108
but if I do it myself...
278
00:18:49,191 --> 00:18:51,358
I thought you were
done with that.
279
00:18:51,441 --> 00:18:54,149
Hank, they paid me.
They paid me good money.
280
00:18:54,233 --> 00:18:56,525
And I spent most of that money
on my movie.
281
00:18:56,608 --> 00:18:58,567
And now, I need to give them
the work.
282
00:18:59,899 --> 00:19:01,108
Please don't do this.
283
00:19:04,608 --> 00:19:06,899
It's just fucking.
284
00:19:06,983 --> 00:19:09,358
I keep saying it.
It's just the work.
285
00:19:09,441 --> 00:19:12,066
- It isn't to me. It's...
- Hank.
286
00:19:13,817 --> 00:19:16,650
Please. We can pay them back
the advance.
287
00:19:16,733 --> 00:19:18,441
- Please, Eileen.
- Don't do this!
288
00:19:18,525 --> 00:19:20,108
- It's just money!
- I told you!
289
00:19:20,191 --> 00:19:22,024
Please, just let me pay
them back!
290
00:19:22,108 --> 00:19:24,191
Let me pay for your
goddamn movie!
291
00:19:41,316 --> 00:19:43,024
You don't have
to do this, Vincent.
292
00:19:43,108 --> 00:19:46,983
This place is too big.
293
00:19:48,525 --> 00:19:50,817
Everything I see in here
reminds me of us.
294
00:19:52,108 --> 00:19:53,775
Hell, Abby,
you liked this apartment
295
00:19:53,858 --> 00:19:55,108
much better than I did.
296
00:19:57,441 --> 00:19:59,400
Where will you go?
297
00:19:59,483 --> 00:20:02,483
There's a spot over on 47th
between the 8th and 9th.
298
00:20:02,567 --> 00:20:03,817
Mm.
299
00:20:03,899 --> 00:20:08,692
It's a bunch of actors
and theater types living there.
300
00:20:09,983 --> 00:20:11,858
I think you'd like it.
301
00:20:11,941 --> 00:20:13,191
It's like, uh...
302
00:20:14,191 --> 00:20:15,567
What's the word? Uh...
303
00:20:15,650 --> 00:20:16,983
Boremian.
304
00:20:21,191 --> 00:20:22,233
Bohemian.
305
00:20:22,817 --> 00:20:23,858
Yeah, that.
306
00:20:27,899 --> 00:20:29,692
Come on. Here.
307
00:20:40,191 --> 00:20:42,066
- Feel familiar?
- Mm.
308
00:20:43,358 --> 00:20:44,775
It's nice.
309
00:20:44,858 --> 00:20:46,191
There's one other thing.
310
00:20:46,275 --> 00:20:48,983
Oh. Mm-hm.
311
00:20:49,066 --> 00:20:51,066
I'm gonna sit down
with Tommy Longo.
312
00:20:52,899 --> 00:20:55,400
I'm gonna work out a deal
with him so that...
313
00:20:56,441 --> 00:20:58,024
I take over the Hi-Hat.
314
00:20:58,108 --> 00:21:01,108
So, no more payments to him
or anyone else in the mob.
315
00:21:01,191 --> 00:21:04,149
So, you and I are still
gonna be in business together.
316
00:21:04,233 --> 00:21:05,775
You're still not getting it.
317
00:21:08,066 --> 00:21:11,567
As soon as I get the paperwork
straightened out,
318
00:21:11,650 --> 00:21:15,066
I'm gonna sell you the Hi-Hat
and sign it over to you.
319
00:21:17,066 --> 00:21:19,275
- Vincent.
- It's yours, Abby.
320
00:21:20,358 --> 00:21:22,275
You're all over that place.
I don't want it.
321
00:21:22,358 --> 00:21:24,024
What if I don't want it either?
322
00:21:25,316 --> 00:21:28,733
It's fine. You can do
whatever you want with it.
323
00:21:31,733 --> 00:21:33,483
And what are you gonna do?
324
00:21:33,567 --> 00:21:35,775
I was gonna take some time
to figure things out.
325
00:21:37,775 --> 00:21:39,858
You know, all that...
326
00:21:39,941 --> 00:21:42,483
All those years I was
just pushing and pushing,
327
00:21:43,567 --> 00:21:46,358
they just went by so fast.
328
00:21:46,441 --> 00:21:51,108
I was the king of everything,
and it all amounted to nothing.
329
00:21:59,441 --> 00:22:03,441
We had to break up.
You know that, right?
330
00:22:04,108 --> 00:22:05,316
We're so different.
331
00:22:08,358 --> 00:22:10,692
Surprised it lasted
as long as it did.
332
00:22:11,316 --> 00:22:12,316
Mm.
333
00:22:14,275 --> 00:22:15,316
But Abby...
334
00:22:19,149 --> 00:22:20,191
We had something.
335
00:22:20,899 --> 00:22:21,941
Yes.
336
00:22:24,608 --> 00:22:25,941
We had something, Vince.
337
00:22:39,108 --> 00:22:41,068
I just can't believe that
the goddamn money,
338
00:22:41,149 --> 00:22:43,358
as little as it is,
could matter more than us.
339
00:22:43,899 --> 00:22:45,024
Or is it pride?
340
00:22:46,316 --> 00:22:47,650
What's wrong with pride?
341
00:22:47,733 --> 00:22:50,191
It's the most useless
thing there is, pride.
342
00:22:57,775 --> 00:22:59,275
You live without pride
long enough,
343
00:22:59,358 --> 00:23:01,858
you find a way to use
what little you can get.
344
00:23:03,858 --> 00:23:06,108
Jesus Christ, is it really
coming to this?
345
00:23:06,191 --> 00:23:09,191
Am I not to believe, Eileen,
that this isn't you sabotaging
346
00:23:09,275 --> 00:23:11,858
any possible chance
that you could be loved?
347
00:23:13,899 --> 00:23:16,149
Or that you'll have to love
someone back?
348
00:23:37,941 --> 00:23:39,066
Uh...
349
00:23:40,108 --> 00:23:41,400
So, I've been thinking.
350
00:23:42,608 --> 00:23:43,733
No. No, no, no, no, no.
351
00:23:43,817 --> 00:23:45,543
- Don't do that. No. no, no.
- No, no, no. come here.
352
00:23:45,567 --> 00:23:47,275
Come here. No, seriously.
Hear me out.
353
00:23:49,275 --> 00:23:51,233
I just think that we're
a great fit.
354
00:23:52,608 --> 00:23:54,066
You know? Right?
355
00:23:54,941 --> 00:23:56,024
Don't you think?
356
00:23:57,817 --> 00:23:59,400
Really, to tell you the truth,
I...
357
00:24:00,358 --> 00:24:01,775
I like everything about you.
358
00:24:01,858 --> 00:24:03,650
Like, when I get off from work,
359
00:24:03,733 --> 00:24:06,400
I... I don't wanna come home
to an empty apartment.
360
00:24:08,400 --> 00:24:09,441
I wanna see you.
361
00:24:11,149 --> 00:24:14,024
I'm thinking that maybe
we could pool our resources
362
00:24:14,108 --> 00:24:17,483
and move into one place.
How's that sound?
363
00:24:19,608 --> 00:24:21,149
- Sweet.
- Yeah.
364
00:24:23,149 --> 00:24:24,149
But no.
365
00:24:28,441 --> 00:24:29,441
Why not?
366
00:24:36,358 --> 00:24:38,233
I lived with someone
for a long time,
367
00:24:38,316 --> 00:24:40,108
and I don't want that now.
368
00:24:42,400 --> 00:24:45,650
I'm sorry, but I don't know
if I ever will want it again.
369
00:24:48,567 --> 00:24:51,650
I want you for your friendship
and companionship,
370
00:24:51,733 --> 00:24:53,316
and for the physical part,
371
00:24:53,400 --> 00:24:55,483
but I don't need
a full-time man.
372
00:24:58,358 --> 00:24:59,608
I'm good where I'm at.
373
00:25:20,066 --> 00:25:21,983
The physical part, though...
374
00:25:24,733 --> 00:25:26,441
it's pretty good, though, right?
375
00:25:28,358 --> 00:25:30,858
Gracias, Mami, but, um...
376
00:25:32,817 --> 00:25:33,983
I'm not gonna give up.
377
00:25:36,525 --> 00:25:38,233
You know I'm gonna
keep asking, right?
378
00:25:39,733 --> 00:25:40,817
- I know.
- Right?
379
00:25:45,817 --> 00:25:48,108
- Hey.
- Kennedy. Which terminal, ma'am?
380
00:25:48,191 --> 00:25:50,983
Uh... Yeah, whichever one's
continental. Thank you.
381
00:26:03,525 --> 00:26:04,608
Next weekend.
382
00:26:04,692 --> 00:26:06,251
I understand you brought
a clip with you?
383
00:26:06,275 --> 00:26:07,834
- Set this up for us.
- Okay.
384
00:26:07,858 --> 00:26:09,108
Okay, so, I married too fast...
385
00:26:09,191 --> 00:26:10,525
You'll open the box,
386
00:26:10,608 --> 00:26:13,066
and have that diamond moment.
You really will...
387
00:26:13,149 --> 00:26:14,875
Perfect pancake is lightweight,
388
00:26:14,899 --> 00:26:16,233
fits easily in one pan,
389
00:26:16,316 --> 00:26:18,650
and flips picture-perfect
pancakes every time...
390
00:26:18,733 --> 00:26:19,899
Governor Cuomo
391
00:26:19,983 --> 00:26:21,251
will allow
city health inspectors
392
00:26:21,275 --> 00:26:24,650
to catalog any such location
as a public nuisance.
393
00:26:24,733 --> 00:26:26,733
In response
to the state's decision,
394
00:26:26,817 --> 00:26:29,024
Mayor Koch
appears to be reconsidering
395
00:26:29,108 --> 00:26:30,275
his earlier position,
396
00:26:30,358 --> 00:26:32,608
which allowed the bathhouses
to remain open,
397
00:26:32,692 --> 00:26:34,012
telling the New York Times,
quote,
398
00:26:34,066 --> 00:26:35,906
- "We want to save lives."
- I'll be goddamned.
399
00:26:35,983 --> 00:26:38,000
State officials
have said they will support
400
00:26:38,024 --> 00:26:39,233
local enforcement efforts
401
00:26:39,316 --> 00:26:41,525
which will involve regular
inspections of bathhouses...
402
00:26:44,483 --> 00:26:45,941
That's it for Paul.
403
00:26:47,650 --> 00:26:49,400
I should call him, poor bastard.
404
00:26:51,233 --> 00:26:53,042
What I don't get is,
who the fuck is still going
405
00:26:53,066 --> 00:26:54,525
to those bathhouses anyway?
406
00:26:54,608 --> 00:26:57,817
I mean, unless you wrap yourself
in cellophane first.
407
00:27:01,941 --> 00:27:05,191
Well, never mind that.
They got your man.
408
00:27:05,275 --> 00:27:09,108
He ain't my man.
Castellano... He's the past.
409
00:27:09,191 --> 00:27:11,775
And Tommy Longo's got his eye
on the future.
410
00:27:13,400 --> 00:27:15,149
I put my money
on the right guys.
411
00:27:16,941 --> 00:27:20,233
You stick with me, Vincent, I'm
gonna make you so much money.
412
00:27:21,441 --> 00:27:23,608
Your girlfriend will be wearing
chinchilla panties.
413
00:27:26,567 --> 00:27:27,775
I'm single, Tommy.
414
00:27:29,108 --> 00:27:33,525
Oh, yeah. That's right. I heard.
415
00:27:33,608 --> 00:27:38,899
It's just as well.
Abby... I mean, she's beautiful.
416
00:27:38,983 --> 00:27:40,959
But there's a lot of
good-looking broads out there.
417
00:27:40,983 --> 00:27:42,441
I hope you learned your lesson.
418
00:27:43,191 --> 00:27:44,817
You handled her all wrong.
419
00:27:46,567 --> 00:27:48,275
Did I ask for your advice?
420
00:27:48,358 --> 00:27:50,608
No, but I'm gonna
give it to you anyway.
421
00:27:50,692 --> 00:27:51,858
Uh-huh.
422
00:27:51,941 --> 00:27:53,858
You treat a whore like
a princess,
423
00:27:53,941 --> 00:27:55,775
and a princess like a whore.
424
00:27:57,817 --> 00:27:59,650
Yeah. Abby was too smart.
425
00:27:59,733 --> 00:28:01,650
You shoulda knocked her down
a notch or two.
426
00:28:02,441 --> 00:28:03,775
That's how you keep a woman.
427
00:28:03,858 --> 00:28:06,983
- You ever been married, Tommy?
- Do I look like a moron?
428
00:28:12,149 --> 00:28:15,275
Come on. Let's get out of here.
429
00:28:17,525 --> 00:28:20,441
She's got cans out to here,
and it's her birthday tomorrow.
430
00:28:20,525 --> 00:28:21,941
You doing something special
for her?
431
00:28:22,024 --> 00:28:23,664
Yeah. I'm gonna give her
a pearl necklace.
432
00:28:23,692 --> 00:28:26,066
Joseph Dwyer and Trent Crandall.
433
00:28:26,149 --> 00:28:28,608
Thanks for being together
and making this easy on us.
434
00:28:28,692 --> 00:28:30,024
What is this?
435
00:28:30,108 --> 00:28:32,775
You're under arrest for violation
of the Securities Act of 1934,
436
00:28:32,858 --> 00:28:35,733
- specifically insider trading.
- What the fuck?
437
00:28:35,817 --> 00:28:37,000
Mr. Crandall,
we've been surveilling
438
00:28:37,024 --> 00:28:38,464
the market activities
of your cousin,
439
00:28:38,525 --> 00:28:39,775
an employee of Abner Labs.
440
00:28:39,858 --> 00:28:41,817
He'd been shorting large
amounts of Abner stock,
441
00:28:41,899 --> 00:28:43,775
as have you
and your friend here.
442
00:28:43,858 --> 00:28:46,292
- The kid too?
- 1934? Oh.
443
00:28:46,316 --> 00:28:49,000
- Oh, fuck.
- You're probably unaware that your cousin's also been
444
00:28:49,024 --> 00:28:52,650
selling it off this week. It seems
like Lomitra is going to be approved.
445
00:28:52,733 --> 00:28:55,275
Bullshit. What about
the side effects...
446
00:28:55,358 --> 00:28:56,608
Joey, shut the fuck up.
447
00:28:56,692 --> 00:28:58,525
I should've never trusted you,
448
00:28:58,608 --> 00:29:01,108
listened to you
and your rat-fucking cousin.
449
00:29:01,191 --> 00:29:02,191
Joey?
450
00:29:02,233 --> 00:29:03,709
So, what are you saying?
You wanna close down
451
00:29:03,733 --> 00:29:05,693
the places that aren't
even spreading the disease?
452
00:29:05,733 --> 00:29:07,013
That is exactly what I'm saying.
453
00:29:07,066 --> 00:29:08,400
Gene, we barely have
the resources
454
00:29:08,483 --> 00:29:10,650
to get padlocks on the doors
of all the gay bathhouses
455
00:29:10,733 --> 00:29:11,650
and back rooms.
456
00:29:11,733 --> 00:29:15,149
In every problem,
there is opportunity.
457
00:29:15,233 --> 00:29:17,316
And right now, because this
is being called
458
00:29:17,400 --> 00:29:18,733
a public health emergency,
459
00:29:18,817 --> 00:29:21,108
we have the opportunity
to throw padlocks
460
00:29:21,191 --> 00:29:22,650
on the massage parlors
in Midtown
461
00:29:22,733 --> 00:29:25,108
where we have
pending litigation.
462
00:29:25,191 --> 00:29:28,692
No unending process of appeals,
because we are addressing
463
00:29:28,775 --> 00:29:31,316
the spread of a deadly
communicable disease.
464
00:29:31,400 --> 00:29:32,650
And like that,
465
00:29:32,733 --> 00:29:34,692
the plans to redevelop
the middle of Manhattan
466
00:29:34,775 --> 00:29:37,650
take a great and irreversible
leap forward.
467
00:29:37,733 --> 00:29:40,983
Plus, we deliver political
cover to the mayor
468
00:29:41,066 --> 00:29:43,066
in the middle
of an election year.
469
00:29:43,149 --> 00:29:44,608
How so?
470
00:29:44,692 --> 00:29:47,525
He's about to take a raft
of shit from the gay community
471
00:29:47,608 --> 00:29:48,858
that supported him.
472
00:29:48,941 --> 00:29:51,858
They'll be infuriated
when the bathhouses close.
473
00:29:51,941 --> 00:29:56,066
But less so if he's also
simultaneously closing
474
00:29:56,149 --> 00:29:58,400
the straight massage parlors
in Times Square.
475
00:29:58,483 --> 00:30:02,233
He does that, and no-one can say
it's homophobic.
476
00:30:02,316 --> 00:30:05,275
No, it's a... public health
concern only.
477
00:30:08,983 --> 00:30:12,692
- What say you, Pete?
- I'll say what I always say.
478
00:30:12,775 --> 00:30:14,899
This mayor's gonna do
the right thing.
479
00:30:24,108 --> 00:30:25,275
You got it.
480
00:30:31,149 --> 00:30:32,417
- Oh, hey!
- Hey!
481
00:30:32,441 --> 00:30:33,983
How you doing?
482
00:30:37,899 --> 00:30:42,400
Oh, hell! The money we could've
made on you
483
00:30:42,483 --> 00:30:45,733
if you'd been shooting scenes
the past ten years! Mm!
484
00:30:45,817 --> 00:30:48,358
- Too kind, Larry.
- Not at all. Look at you, babe!
485
00:30:48,441 --> 00:30:52,108
Gentlemen, this is one hell
of a dance card.
486
00:30:52,191 --> 00:30:56,358
I mean, I've got two straight
fuck-and-sucks, one lesbian,
487
00:30:56,441 --> 00:31:00,316
an anal... I mean, you fucking
said no anal.
488
00:31:00,400 --> 00:31:03,525
I was trying to close the deal!
489
00:31:04,567 --> 00:31:08,233
One anal, and then DP,
and then...
490
00:31:08,316 --> 00:31:10,441
I mean, before you
stick a fork in me,
491
00:31:10,525 --> 00:31:13,441
a goddamn six-on-one gangbang
where every swinging dick
492
00:31:13,525 --> 00:31:15,709
uses me for target practice?
Are you fucking kidding me?
493
00:31:15,733 --> 00:31:17,733
Come on, honey, that's pretty
standard nowadays.
494
00:31:17,817 --> 00:31:20,358
For some twenty-something,
maybe, with lint in her head.
495
00:31:21,650 --> 00:31:23,608
You got me for two days.
496
00:31:23,692 --> 00:31:25,108
This is four days of fucking.
497
00:31:25,191 --> 00:31:27,899
For the fee we're paying
on the return of Candy Renée?
498
00:31:27,983 --> 00:31:30,483
Really? Seriously.
499
00:31:34,066 --> 00:31:36,275
I'm gonna cheat a condom
on the anal.
500
00:31:36,358 --> 00:31:38,733
Cool. As long as we don't
see it.
501
00:31:39,483 --> 00:31:41,316
You are a good sport.
502
00:31:43,567 --> 00:31:44,899
That's my job, Darrell.
503
00:31:59,567 --> 00:32:00,775
What do you guys want?
504
00:32:00,858 --> 00:32:02,501
Under the
decree of the City of New York,
505
00:32:02,525 --> 00:32:05,066
we're closing
this establishment immediately
506
00:32:05,149 --> 00:32:08,024
as a public health nuisance.
507
00:32:08,108 --> 00:32:11,149
Gather your personal items,
cash, and any valuables
508
00:32:11,233 --> 00:32:12,899
and vacate the premises.
509
00:32:12,983 --> 00:32:16,817
Once padlocked, you won't be
permitted to re-enter.
510
00:32:16,899 --> 00:32:19,191
You're shitting me.
511
00:32:22,149 --> 00:32:23,608
Oh! Oh, you're amazing!
512
00:32:23,692 --> 00:32:26,066
- Oh, fuck me!
- I've dreamed about you for years!
513
00:32:26,149 --> 00:32:29,358
Can you handle all of
this, Miss Renée?
514
00:32:29,441 --> 00:32:31,024
- Oh, yeah!
- Yes!
515
00:32:31,108 --> 00:32:33,567
I'm gonna get the inserts
separately, but Candy,
516
00:32:33,650 --> 00:32:35,858
we're gonna get it in the wide
if you take it in both.
517
00:32:35,941 --> 00:32:37,441
Just shut up and shoot.
518
00:32:38,608 --> 00:32:41,275
She's got a sense
of humor. I love this.
519
00:32:43,108 --> 00:32:44,858
I don't suppose I have
any recourse.
520
00:32:44,941 --> 00:32:47,983
You can fight it in court
after the fact, but by then...
521
00:32:48,066 --> 00:32:49,650
Yeah, all my clientele
will be gone?
522
00:32:49,733 --> 00:32:51,400
It's not too sporting, is it?
523
00:32:52,899 --> 00:32:55,059
I'm guessing they're only
targeting the gay businesses?
524
00:32:55,108 --> 00:32:56,149
Actually, no.
525
00:32:57,775 --> 00:33:00,608
We're also padlocking some
of the parlors up in Midtown.
526
00:33:00,692 --> 00:33:02,400
Koch can't afford to give
the impression
527
00:33:02,483 --> 00:33:04,483
that he was anti-homosexuals.
528
00:33:05,983 --> 00:33:09,066
- Everyone takes a hit.
- Well, shit.
529
00:33:10,233 --> 00:33:13,066
We all know Koch is on the side
of gay men.
530
00:33:14,149 --> 00:33:17,650
And underneath them.
And on his knees.
531
00:33:17,733 --> 00:33:20,692
But you know all about
being closeted, Gene.
532
00:33:20,775 --> 00:33:23,650
Fair enough. Though I am
out of the house, now,
533
00:33:23,733 --> 00:33:25,066
if that matters.
534
00:33:25,149 --> 00:33:26,358
Not to me.
535
00:33:27,316 --> 00:33:28,733
Why are you here?
536
00:33:28,817 --> 00:33:30,775
- To say I'm sorry.
- Well, fuck you.
537
00:33:32,483 --> 00:33:33,983
- I'm not a hypocrite.
- Uh-huh.
538
00:33:35,608 --> 00:33:37,817
You know, I've had my fun here,
and over at your bar,
539
00:33:37,899 --> 00:33:39,316
and everywhere else downtown.
540
00:33:39,858 --> 00:33:40,858
Yeah.
541
00:33:42,567 --> 00:33:46,024
And here you are,
fucking all of us over.
542
00:33:48,316 --> 00:33:49,316
For what?
543
00:33:51,983 --> 00:33:53,149
A new New York.
544
00:33:53,941 --> 00:33:55,483
Yeah? Who lives in that one?
545
00:33:58,941 --> 00:34:00,024
I'm sorry, Paul.
546
00:34:27,899 --> 00:34:29,191
Look out, asshole!
547
00:34:33,233 --> 00:34:34,733
I'm coming!
548
00:34:42,483 --> 00:34:45,191
What lens you putting on?
549
00:34:45,275 --> 00:34:46,983
Forty.
550
00:34:47,066 --> 00:34:49,358
For money shots?
Isn't that a little wide?
551
00:34:51,899 --> 00:34:54,275
What do I know? I'm just a girl
who's about to have
552
00:34:54,358 --> 00:34:56,899
her picture taken with cum
all over her face.
553
00:35:05,525 --> 00:35:07,775
The lawyers say you're
completely dead.
554
00:35:07,858 --> 00:35:09,400
As a fucking post.
555
00:35:11,191 --> 00:35:13,358
Apparently,
the city has wide latitude
556
00:35:13,441 --> 00:35:15,149
during a public health
emergency.
557
00:35:16,733 --> 00:35:18,608
Gave 'em a week, nothing works.
558
00:35:19,733 --> 00:35:21,108
The padlock stays on.
559
00:35:22,275 --> 00:35:25,358
I got to find something else
to do with my nights.
560
00:35:25,441 --> 00:35:29,941
Well, you could try going home
to my sister for a change.
561
00:35:31,775 --> 00:35:32,775
Fuck you.
562
00:35:35,441 --> 00:35:38,275
Speaking of which,
coming to dinner?
563
00:35:39,483 --> 00:35:42,608
- Parents will be there.
- Yeah, I'll stop by.
564
00:35:46,400 --> 00:35:47,441
You okay?
565
00:35:49,441 --> 00:35:50,441
Yeah, just...
566
00:35:52,066 --> 00:35:53,983
Shit, Vin, now I'm gonna be like
all those guys
567
00:35:54,066 --> 00:35:56,316
I used to feel sorry for.
568
00:35:56,400 --> 00:36:00,275
Work all day, home at night.
"What's for dinner, honey?
569
00:36:01,400 --> 00:36:03,400
What you wanna watch on TV?"
570
00:36:03,483 --> 00:36:05,483
What did you think
was gonna happen?
571
00:36:08,692 --> 00:36:10,191
I thought it was gonna last.
572
00:36:18,483 --> 00:36:19,483
Hey, Leon.
573
00:36:20,692 --> 00:36:21,692
Vince.
574
00:36:23,608 --> 00:36:27,650
- I'm gonna roll out, Leon.
- Okay, I got this, babe. Cool.
575
00:36:32,066 --> 00:36:35,233
Where'd everybody go?
All the regulars?
576
00:36:35,316 --> 00:36:37,608
You know, when I was a kid
in the country,
577
00:36:38,775 --> 00:36:43,233
when someone I knew had
passed away, I asked my mother
578
00:36:43,316 --> 00:36:44,567
where they'd gone to.
579
00:36:45,692 --> 00:36:46,692
What'd she say?
580
00:36:47,733 --> 00:36:50,024
They walked into the arms
of time.
581
00:36:54,899 --> 00:36:56,899
Well, if I can't have a beer,
then what can I have?
582
00:36:56,983 --> 00:36:58,899
You can have anything
on the menu.
583
00:37:00,483 --> 00:37:02,024
Well, in that case, uh...
584
00:37:03,191 --> 00:37:05,024
why don't you stand
on that, sweetheart?
585
00:37:12,692 --> 00:37:15,275
Oh! All right!
586
00:37:15,358 --> 00:37:16,525
Thank you!
587
00:37:18,149 --> 00:37:20,692
Hey! How was LA?
588
00:37:21,483 --> 00:37:23,567
Bunch of dicks.
589
00:37:25,149 --> 00:37:26,233
When'd you get home?
590
00:37:27,941 --> 00:37:29,275
Uh... About a week ago.
591
00:37:30,525 --> 00:37:32,233
Shoot took longer than expected.
592
00:37:32,316 --> 00:37:34,483
And your film, did you shoot
anything else?
593
00:37:34,567 --> 00:37:35,483
Shoot with what?
594
00:37:35,567 --> 00:37:37,775
Harvey, I already spent
most of the money.
595
00:37:39,024 --> 00:37:42,400
You advanced it to me,
and I shot my way through it.
596
00:37:42,483 --> 00:37:47,400
So, uh, if you write me
a check for 2,500,
597
00:37:47,483 --> 00:37:51,400
the rest pays you back,
and I'm back to broke.
598
00:37:51,483 --> 00:37:53,483
How... How much do you still owe?
599
00:37:53,567 --> 00:37:59,608
I owe 16 scenes and pickup
pieces all over the place.
600
00:38:01,567 --> 00:38:03,775
- Christ.
- Yeah.
601
00:38:03,858 --> 00:38:06,817
Eileen, I... If I... If I could,
but I can't.
602
00:38:06,899 --> 00:38:08,525
Right? I mean, I got the goombas
603
00:38:08,608 --> 00:38:10,650
expecting me to deliver
their pornography.
604
00:38:11,275 --> 00:38:12,483
I got to pay for it.
605
00:38:13,941 --> 00:38:15,149
I know, Harv.
606
00:38:17,775 --> 00:38:18,817
I'm done.
607
00:38:20,191 --> 00:38:21,191
What do you mean?
608
00:38:21,275 --> 00:38:22,917
I mean I'm not gonna finish
this whole thing.
609
00:38:22,941 --> 00:38:24,108
It's a goddamn mess.
610
00:38:24,191 --> 00:38:26,191
You don't like the stuff
you've got so far?
611
00:38:26,275 --> 00:38:29,149
Fuck, I've just been
inside it so long,
612
00:38:29,233 --> 00:38:34,149
I don't know what it is anymore.
I mean, fuck it, fuck it!
613
00:38:35,608 --> 00:38:37,024
Whatever's up next
for you, Harvey,
614
00:38:37,108 --> 00:38:39,167
will you let me shoot it?
It doesn't matter what it is.
615
00:38:39,191 --> 00:38:41,149
You plug me in, and I will
get it in the can.
616
00:38:41,233 --> 00:38:42,650
I need to pay the fucking rent.
617
00:38:49,358 --> 00:38:51,775
Repeat after me. With this ring,
618
00:38:51,858 --> 00:38:54,941
I give you my promise
that you shall never walk alone.
619
00:38:56,650 --> 00:38:59,733
With this ring,
I give you my promise
620
00:38:59,817 --> 00:39:01,400
that you shall not walk alone.
621
00:39:01,483 --> 00:39:03,567
May my heart be your shelter
622
00:39:03,650 --> 00:39:05,191
and my arms be your home.
623
00:39:05,275 --> 00:39:08,983
May my heart be your shelter
and my arms be your home.
624
00:39:09,066 --> 00:39:13,233
I give you my heart.
I have no greater gift to give.
625
00:39:13,316 --> 00:39:16,567
I give you my heart.
I have no greater gift to give.
626
00:39:16,650 --> 00:39:20,983
And I will be your rock
all the days of my life.
627
00:39:21,066 --> 00:39:24,483
And I will be your rock
all the days of my life.
628
00:39:25,400 --> 00:39:27,441
Now, you may exchange rings.
629
00:39:29,941 --> 00:39:32,066
- She's so beautiful.
- Yeah.
630
00:39:32,149 --> 00:39:34,525
Remember when she used to
play on our team?
631
00:39:38,400 --> 00:39:40,817
I now pronounce you
man and wife.
632
00:39:47,149 --> 00:39:49,125
So, where do all
the Russian ladies go?
633
00:39:49,149 --> 00:39:50,751
I imagine they go
wherever you can still
634
00:39:50,775 --> 00:39:52,525
fuck for money
in the land of the free.
635
00:39:54,233 --> 00:39:55,941
What you about to do, boss?
636
00:39:58,316 --> 00:40:01,775
Don't know, exactly.
I could use a break,
637
00:40:01,858 --> 00:40:04,233
but it ain't like I'm flush.
638
00:40:05,149 --> 00:40:07,066
I lost my shirt
on that stock thing.
639
00:40:08,441 --> 00:40:10,066
Joey gonna be all right?
640
00:40:11,817 --> 00:40:14,024
If he goes upstate,
it's country club time.
641
00:40:15,233 --> 00:40:16,400
The kid's got to learn.
642
00:40:18,441 --> 00:40:22,024
As for me, I guess I'm gonna
try and get my union job back.
643
00:40:23,608 --> 00:40:25,066
We all got to work.
644
00:40:25,149 --> 00:40:26,441
Yeah.
645
00:40:28,024 --> 00:40:29,233
Nice ride.
646
00:40:29,316 --> 00:40:31,275
I rolled into the city in a van,
647
00:40:31,358 --> 00:40:33,358
figured I should
leave in one too.
648
00:40:35,608 --> 00:40:38,983
- Where you headed?
- First stop, Baltimore.
649
00:40:39,066 --> 00:40:40,608
I got a cousin name of Nathan,
650
00:40:40,692 --> 00:40:43,358
lives in the Lexington Terrace
apartments on the west side.
651
00:40:43,858 --> 00:40:44,899
He needs my help.
652
00:40:47,441 --> 00:40:48,525
Black Frankie.
653
00:40:49,733 --> 00:40:52,275
Make it Frank.
Ain't but one of us now.
654
00:40:55,024 --> 00:40:56,066
Frank.
655
00:40:59,233 --> 00:41:00,441
Be easy, Big Man.
656
00:41:08,941 --> 00:41:12,358
Hey, Reg, tell them
about that kid from Iowa.
657
00:41:12,441 --> 00:41:16,316
Big old farm boy. His name
was Clem, no bullshit...
658
00:41:16,400 --> 00:41:17,720
Got something lined up
after wrap?
659
00:41:17,775 --> 00:41:20,525
- Mm-mm.
- There's a Redford movie
660
00:41:20,608 --> 00:41:22,567
coming into the city,
studio picture.
661
00:41:22,650 --> 00:41:25,441
Debra Winger's in it, too.
I'm gonna try and get on it.
662
00:41:25,525 --> 00:41:28,650
If it works out, I can put in
a good word for you.
663
00:41:29,441 --> 00:41:32,525
Although, to be honest, Melissa,
664
00:41:32,608 --> 00:41:35,817
you really aren't supposed
to be working those union jobs.
665
00:41:37,483 --> 00:41:39,899
So, now that we're victorious,
Lieutenant,
666
00:41:39,983 --> 00:41:41,191
where do you wanna go next?
667
00:41:42,525 --> 00:41:43,608
- Me?
- Yes, you.
668
00:41:44,316 --> 00:41:46,692
Seven years is a lot of loyalty,
669
00:41:46,775 --> 00:41:50,149
and I can call that in for you,
Chris. You deserve it.
670
00:41:51,858 --> 00:41:55,608
I don't give a shit. I'm getting
ready to finish out, anyway.
671
00:41:56,149 --> 00:41:57,858
Retire?
672
00:41:57,941 --> 00:42:00,483
I've seen enough shit
for two lifetimes, Gene.
673
00:42:03,108 --> 00:42:05,983
Well, then you can
retire as a captain.
674
00:42:08,316 --> 00:42:10,276
You're pretty close
to the top of the list, right?
675
00:42:11,941 --> 00:42:16,400
We can speed things up.
I can do that much.
676
00:42:22,858 --> 00:42:25,858
The Bronx? That's where
you're taking me for dinner?
677
00:42:27,567 --> 00:42:29,358
Everything we did for you?
678
00:42:30,275 --> 00:42:31,608
I'm appreciative.
679
00:42:31,692 --> 00:42:34,692
Mm. You're not acting that way.
680
00:42:34,775 --> 00:42:37,941
You know it's not like, um,
working at a law firm.
681
00:42:38,024 --> 00:42:39,441
General fucking Electric.
682
00:42:39,525 --> 00:42:41,445
It's not like you can
cash out your stock options
683
00:42:41,525 --> 00:42:42,608
and walk away.
684
00:42:42,692 --> 00:42:44,084
What the fuck you want
me to do, Tommy?
685
00:42:44,108 --> 00:42:48,108
- All the parlors are closed.
- Dead and buried.
686
00:42:48,191 --> 00:42:50,275
Paul just lost the bathhouse.
687
00:42:50,358 --> 00:42:52,775
His bar's got all the Health
Department red tape
688
00:42:52,858 --> 00:42:55,024
on the backroom.
There's no more envelopes.
689
00:42:56,441 --> 00:42:57,483
I'm done.
690
00:42:57,567 --> 00:43:00,567
"Done. Done." How many times
you say that? "Done."
691
00:43:01,650 --> 00:43:03,191
It's over, Tommy.
692
00:43:03,275 --> 00:43:05,775
I mean, what are you gonna do?
Shoot me in the ass?
693
00:43:07,692 --> 00:43:09,567
I'm done being paranoid
about you.
694
00:43:11,608 --> 00:43:12,858
What about the Hi-Hat?
695
00:43:14,567 --> 00:43:19,024
Hmm? We still hold the paper
from those Brill Building guys.
696
00:43:21,066 --> 00:43:24,275
All right, I'll take over
the note. I'll buy you guys out.
697
00:43:26,066 --> 00:43:27,066
Nah.
698
00:43:29,149 --> 00:43:30,567
That's not enough.
699
00:43:30,650 --> 00:43:33,567
You're gonna have to put
an exit tax on top of that.
700
00:43:35,191 --> 00:43:36,233
How much?
701
00:43:38,233 --> 00:43:39,400
Well, let me calculate.
702
00:43:42,567 --> 00:43:44,567
All these years, nearly 15 years
703
00:43:44,650 --> 00:43:46,441
you been running
a cash business.
704
00:43:47,775 --> 00:43:49,899
The bars, the parlors alone.
705
00:43:49,983 --> 00:43:52,024
None of those johns paid
with a credit card
706
00:43:52,108 --> 00:43:53,983
on account of the paper trail.
707
00:43:54,066 --> 00:43:55,817
All that cash, all those years.
708
00:43:57,358 --> 00:44:01,983
You spent some on your suits,
you put some up your nose.
709
00:44:04,525 --> 00:44:06,608
But you're no nigger ballplayer,
Vince.
710
00:44:07,400 --> 00:44:08,441
Right?
711
00:44:10,441 --> 00:44:12,108
You put away plenty, am I right?
712
00:44:16,775 --> 00:44:18,233
So, how much you put away?
713
00:44:20,775 --> 00:44:22,817
Four hundred large? Half a mil?
714
00:44:23,983 --> 00:44:26,441
Yeah. You did all right.
715
00:44:28,483 --> 00:44:34,191
Okay, the Hi-Hat's yours,
but 200,000 cash to me.
716
00:44:34,275 --> 00:44:37,358
That's how you get out.
That's how you walk away.
717
00:44:44,817 --> 00:44:48,483
- And Paul Hendrickson?
- Yeah, what about him?
718
00:44:49,483 --> 00:44:50,525
He walks too.
719
00:44:53,483 --> 00:44:54,525
Yeah, why not?
720
00:44:56,441 --> 00:44:57,733
I mean, none of his customers
721
00:44:57,817 --> 00:44:59,817
are gonna be spending much
anymore anyway.
722
00:45:00,608 --> 00:45:02,108
They're dropping like flies.
723
00:45:09,608 --> 00:45:10,983
All right, we got a deal.
724
00:45:17,692 --> 00:45:19,316
You know it's better this way.
725
00:45:21,400 --> 00:45:23,525
- We part friends.
- Yeah.
726
00:45:26,191 --> 00:45:27,316
See you, Vince.
727
00:45:43,483 --> 00:45:48,358
Victorious?
We fixed nothing, Gene.
728
00:45:49,066 --> 00:45:50,525
All we did was push it.
729
00:45:51,525 --> 00:45:52,941
What did you expect?
730
00:45:54,400 --> 00:45:57,608
That girl with the bar,
the one who ran you down
731
00:45:57,692 --> 00:46:01,941
at that meeting, she was right.
She saw it.
732
00:46:03,066 --> 00:46:07,066
We never fix anyone.
We never save anyone.
733
00:46:07,149 --> 00:46:09,983
All we do is push the shit
to another corner of the room
734
00:46:10,066 --> 00:46:13,191
so people have space enough to
build fresh shit and make money.
735
00:46:14,650 --> 00:46:16,441
That's the only thing
that ever happens.
736
00:46:16,525 --> 00:46:20,108
Someone spends a dollar
and makes ten or a hundred
737
00:46:20,191 --> 00:46:23,108
or a thousand, but the people?
738
00:46:24,483 --> 00:46:27,441
All those shitted-up souls
I policed all those years
739
00:46:27,525 --> 00:46:30,650
and all that mess,
they just hang on.
740
00:46:32,483 --> 00:46:36,525
Every day the same until we need
the ground they're standing on,
741
00:46:36,608 --> 00:46:38,358
then we move them along.
742
00:46:38,441 --> 00:46:41,483
Will the city be better
or worse, Lieutenant Alston?
743
00:46:43,692 --> 00:46:45,441
I'm asking you that question.
744
00:46:47,567 --> 00:46:49,275
I don't fucking know.
745
00:46:58,108 --> 00:47:00,358
What's your plan, Loretta?
746
00:47:00,441 --> 00:47:03,400
I'm about to take
the liquor inventory.
747
00:47:03,483 --> 00:47:05,108
We got to place
the order tomorrow.
748
00:47:06,066 --> 00:47:07,108
After that.
749
00:47:08,775 --> 00:47:10,567
Your plan.
750
00:47:10,650 --> 00:47:14,316
I'mma take the A-train
up to the Heights?
751
00:47:14,400 --> 00:47:18,483
Loretta, I'm asking. Where do
you see yourself in ten years?
752
00:47:19,650 --> 00:47:21,149
I'd have my own place,
753
00:47:22,608 --> 00:47:25,899
maybe a little bigger
than the place I'm in now.
754
00:47:25,983 --> 00:47:29,358
And... still single.
755
00:47:29,441 --> 00:47:32,108
I like Juan. Maybe I love him,
I don't know.
756
00:47:32,608 --> 00:47:33,608
He's steady.
757
00:47:33,692 --> 00:47:36,316
He's a little boring,
but boring's good for me.
758
00:47:36,400 --> 00:47:38,358
And where are you working?
759
00:47:38,441 --> 00:47:40,191
What do you do with your life?
760
00:47:40,275 --> 00:47:41,941
If the city don't
change too much
761
00:47:42,024 --> 00:47:46,149
and we're still in business,
I'd like to be right here.
762
00:47:48,775 --> 00:47:50,024
I'm moving on, Loretta.
763
00:47:51,441 --> 00:47:53,692
In January, I'll be going
back to school.
764
00:47:55,441 --> 00:47:58,733
If you want, I'm gonna sign
765
00:47:58,817 --> 00:48:00,692
the lease of this place
over to you.
766
00:48:02,983 --> 00:48:05,692
Get the fuck out!
767
00:48:06,316 --> 00:48:07,858
Can you handle it?
768
00:48:07,941 --> 00:48:09,650
Sure! Why would you do that?
769
00:48:09,733 --> 00:48:13,066
All these years behind
this stick, I think I'm...
770
00:48:13,149 --> 00:48:17,483
changing the world.
Organizing and protesting.
771
00:48:17,567 --> 00:48:19,899
Donating this,
contributing to that, and...
772
00:48:22,024 --> 00:48:22,941
I don't know.
773
00:48:23,024 --> 00:48:25,483
Goddamn it. Abby, don't...
Don't... Don't...
774
00:48:25,567 --> 00:48:28,858
Don't you for a second
doubt what you've done here.
775
00:48:28,941 --> 00:48:31,400
This bar in this neighborhood...
776
00:48:34,983 --> 00:48:37,024
This place is an absolute good.
777
00:48:37,733 --> 00:48:38,733
Hmm.
778
00:48:40,608 --> 00:48:41,608
Maybe.
779
00:48:42,358 --> 00:48:45,024
Who knows? However it adds up,
780
00:48:46,066 --> 00:48:49,608
let's throw one more thing
to the pile.
781
00:48:49,692 --> 00:48:51,817
Something that's been
right in front of me
782
00:48:51,899 --> 00:48:52,899
this whole time.
783
00:49:07,775 --> 00:49:08,775
What?
784
00:49:10,066 --> 00:49:12,149
Hey, what the hell's the matter?
785
00:49:12,233 --> 00:49:14,941
- I said I forgive you.
- Forgive me for what?
786
00:49:15,024 --> 00:49:16,899
It's no big deal. Forget it.
787
00:49:18,275 --> 00:49:21,692
No, Colin, I'm not here
to be forgiven.
788
00:49:21,775 --> 00:49:22,941
That's not right.
789
00:49:24,608 --> 00:49:26,441
Do you hear me?
That's not right.
790
00:49:44,941 --> 00:49:46,358
Are you ready for another one?
791
00:49:46,441 --> 00:49:48,149
I'd better not.
792
00:49:48,233 --> 00:49:50,233
Why? You got to open early today?
793
00:49:50,316 --> 00:49:52,692
I'm gonna sit down
with the dean of NYU,
794
00:49:52,775 --> 00:49:54,567
to look at my credits.
795
00:49:54,650 --> 00:49:56,275
So, you're really doing it?
796
00:50:00,650 --> 00:50:02,275
What are you gonna study, Ab?
797
00:50:03,692 --> 00:50:06,316
Taxidermy.
798
00:50:07,983 --> 00:50:09,775
I don't fucking know.
799
00:50:09,858 --> 00:50:12,024
Something I haven't
learned before, I hope.
800
00:50:12,108 --> 00:50:13,316
Hmm.
801
00:50:17,275 --> 00:50:18,483
Has Vince been around?
802
00:50:21,149 --> 00:50:23,316
He does come in from
time to time, yeah.
803
00:50:24,275 --> 00:50:27,567
But... not for the envelope,
you know?
804
00:50:27,650 --> 00:50:30,108
He told me I was off the hook
and left it at that.
805
00:50:31,899 --> 00:50:33,775
I'm sorry it didn't
work out for you two.
806
00:50:36,483 --> 00:50:38,525
It worked out fine.
807
00:50:39,692 --> 00:50:42,567
This is for my beer
and my tab from last night.
808
00:50:42,650 --> 00:50:43,775
We're straight, Andy.
809
00:50:43,858 --> 00:50:46,608
So, will I see you at
the City Hall rally next week?
810
00:50:46,692 --> 00:50:48,441
Definitely. We're meeting
here first.
811
00:50:48,525 --> 00:50:51,483
- All right. See you then.
- Okay. Thanks, Andy.
812
00:50:55,775 --> 00:50:56,941
Don't insult me.
813
00:51:02,358 --> 00:51:03,483
I'll see you soon.
814
00:51:07,733 --> 00:51:08,733
Bye.
815
00:51:12,108 --> 00:51:15,191
You know what, I think
let's just...
816
00:51:15,275 --> 00:51:18,608
leave the camera blocked off
and on sticks.
817
00:51:18,692 --> 00:51:21,066
If they don't see the cock
go from ass to mouth
818
00:51:21,149 --> 00:51:22,650
without a cut,
they feel cheated,
819
00:51:22,733 --> 00:51:23,733
like it's not official.
820
00:51:23,775 --> 00:51:26,149
- Hey, come with me.
- What the fuck?
821
00:51:26,233 --> 00:51:27,233
Come with me.
822
00:51:27,275 --> 00:51:29,567
Yeah, it's even
in the script. I said...
823
00:51:33,733 --> 00:51:36,567
The earlier scene
in the script...
824
00:51:39,567 --> 00:51:40,567
Sit down.
825
00:51:47,567 --> 00:51:48,733
Over the last couple days,
826
00:51:48,817 --> 00:51:50,567
I've watched every frame
of your film.
827
00:51:51,525 --> 00:51:53,692
- Every single fucking frame.
- Why?
828
00:51:53,775 --> 00:51:54,775
And it...
829
00:51:55,941 --> 00:51:58,400
I went to film school, Eileen.
Me.
830
00:51:59,316 --> 00:52:01,233
The porn king
of Cedarhurst? Yeah.
831
00:52:01,316 --> 00:52:03,899
I got the degree and everything.
I know what a camera can do,
832
00:52:03,983 --> 00:52:05,775
and I know what a great
story is,
833
00:52:05,858 --> 00:52:08,191
but I can't do anything
with a camera.
834
00:52:08,275 --> 00:52:10,567
And I don't have a fucking
story to tell.
835
00:52:12,733 --> 00:52:17,400
You, Eileen Merrell,
are a filmmaker.
836
00:52:19,191 --> 00:52:22,608
And what you are
shooting... matters.
837
00:52:22,692 --> 00:52:26,108
- It... It fucking... It matters.
- Get the fuck out of here.
838
00:52:26,483 --> 00:52:27,775
I'm serious.
839
00:52:29,191 --> 00:52:32,525
- You need to finish that film.
- Fuck you! Wasserman, fuck you!
840
00:52:32,608 --> 00:52:35,608
Yeah, fuck me. Fuck... No,
fuck you if you don't finish.
841
00:52:37,108 --> 00:52:39,233
And also, take the fucking out.
842
00:52:39,316 --> 00:52:41,191
- Oh, what?
- Because it's not porn.
843
00:52:41,275 --> 00:52:42,275
It's not even close.
844
00:52:42,358 --> 00:52:44,525
I don't care
if you got the actors to fuck,
845
00:52:44,608 --> 00:52:46,626
I don't care if you shot
the hell out of them fucking.
846
00:52:46,650 --> 00:52:47,899
If you leave that shit in,
847
00:52:47,983 --> 00:52:50,108
people are not gonna realize
what you made here.
848
00:52:50,191 --> 00:52:51,066
Oh, fuck 'em.
849
00:52:51,149 --> 00:52:53,066
They're not gonna see it
for what it is.
850
00:52:53,149 --> 00:52:54,275
Fuck 'em!
851
00:52:55,983 --> 00:52:57,692
Take the fucking out!
852
00:52:58,692 --> 00:53:01,024
Wow! You too?
853
00:53:02,983 --> 00:53:05,899
Of all the people to go all
white with shame
854
00:53:05,983 --> 00:53:07,149
over what we do,
855
00:53:07,233 --> 00:53:09,024
Harvey fucking Wasserman was
856
00:53:09,108 --> 00:53:12,733
- the last one I'd have expected.
- I'm not ashamed.
857
00:53:12,817 --> 00:53:15,483
I never will be.
I am a pornographer.
858
00:53:16,650 --> 00:53:19,608
I know pornography, and you
are telling another story.
859
00:53:21,858 --> 00:53:23,275
And you need to finish it.
860
00:53:24,858 --> 00:53:28,233
No, Harvey, I'm a pornographer.
861
00:53:29,858 --> 00:53:35,316
And that mess you watched...
was a mistake.
862
00:53:37,441 --> 00:53:41,233
It doesn't work as porn!
It doesn't work as anything!
863
00:53:42,525 --> 00:53:44,525
Now, will you let me get back
to work?
864
00:53:44,608 --> 00:53:46,608
I got two lesbian scenes
and a blowjob
865
00:53:46,692 --> 00:53:47,983
before I can pack the camera.
866
00:53:48,066 --> 00:53:50,692
- Eileen.
- No. Seriously, Wasserman.
867
00:53:52,358 --> 00:53:53,567
Fuck yourself.
868
00:53:55,525 --> 00:53:58,608
I remember when this was
the Princess Hotel.
869
00:53:58,692 --> 00:54:01,358
You know, that nearly burned
down, as I recall.
870
00:54:05,233 --> 00:54:06,567
What's it supposed to be?
871
00:54:07,233 --> 00:54:08,275
A mix.
872
00:54:09,733 --> 00:54:12,608
- A mix of what?
- Some retail,
873
00:54:12,692 --> 00:54:14,358
some residential above.
874
00:54:15,525 --> 00:54:17,441
Nothing we could ever
make money on.
875
00:54:18,567 --> 00:54:22,400
Now the parlors are closed,
the good nightspots.
876
00:54:22,483 --> 00:54:24,775
And they just closed the peeps
over on 50th,
877
00:54:24,858 --> 00:54:26,233
the ones west of Broadway.
878
00:54:27,316 --> 00:54:29,941
The city's getting scrubbed,
finally.
879
00:54:30,024 --> 00:54:35,858
Mm. Me too, brother. Me too.
880
00:54:35,941 --> 00:54:38,191
I start at the academy
next month.
881
00:54:38,275 --> 00:54:39,316
Thank your man Goldman
882
00:54:39,400 --> 00:54:41,108
for putting in a word
for me downtown.
883
00:54:41,191 --> 00:54:43,441
What will you be
teaching the, uh, cadets
884
00:54:43,525 --> 00:54:44,941
of the New York
Police Department?
885
00:54:45,024 --> 00:54:47,108
Criminal procedure
in the morning,
886
00:54:47,191 --> 00:54:48,608
and... Excuse.
887
00:54:48,692 --> 00:54:52,608
Uh, ethics in policing
in the afternoon.
888
00:55:08,899 --> 00:55:11,233
Vincent! Need a bet?
889
00:55:12,441 --> 00:55:16,441
Me? You got me confused
with someone else, I think.
890
00:55:17,400 --> 00:55:18,441
Yeah, I guess I do.
891
00:55:19,525 --> 00:55:21,775
He was a real asshole sometimes,
892
00:55:21,858 --> 00:55:23,775
but I kinda liked
the motherfucker.
893
00:55:26,233 --> 00:55:27,733
What are you, Captain Stubing?
894
00:55:30,149 --> 00:55:32,483
I'm joking. I actually
like that shirt.
895
00:55:32,567 --> 00:55:33,858
- Really?
- Yeah.
896
00:55:33,941 --> 00:55:35,668
I think you should get another
one just like it,
897
00:55:35,692 --> 00:55:37,066
so you got two of them.
898
00:55:37,149 --> 00:55:38,983
Why would I need two?
899
00:55:39,066 --> 00:55:41,608
One to shit on,
one to cover it up with.
900
00:56:36,191 --> 00:56:38,024
- Hey, Craig.
- Paul!
901
00:56:42,567 --> 00:56:45,400
- Can I bum one of those?
- They're menthols.
902
00:56:45,483 --> 00:56:46,567
That's good for me.
903
00:56:47,858 --> 00:56:48,858
Here.
904
00:56:52,149 --> 00:56:53,899
- Here.
- Thanks.
905
00:56:56,149 --> 00:56:57,191
Mm.
906
00:57:03,858 --> 00:57:05,400
I love this time of year.
907
00:57:05,483 --> 00:57:07,567
When I was a kid,
I didn't like the fall.
908
00:57:09,608 --> 00:57:12,817
The end of summer filled me
with dread, because Autumn meant
909
00:57:12,899 --> 00:57:14,608
that it was time to go
back to school.
910
00:57:16,899 --> 00:57:20,899
I had that thing where
letters looked scrambled to me.
911
00:57:21,858 --> 00:57:23,358
Uh...
912
00:57:23,441 --> 00:57:24,650
There's a name for it now,
913
00:57:24,733 --> 00:57:26,191
but back then,
they didn't know it.
914
00:57:27,733 --> 00:57:29,233
It was hard for me to learn.
915
00:57:36,817 --> 00:57:38,817
I love the change
of the seasons now.
916
00:57:45,941 --> 00:57:46,983
Take care, brother.
917
00:58:14,149 --> 00:58:16,858
With the global
population expected to reach
918
00:58:16,941 --> 00:58:19,525
nine billion by 2075,
919
00:58:19,608 --> 00:58:22,108
scientists worry
that the increased volume
920
00:58:22,191 --> 00:58:24,358
of greenhouse gasses
entering the at...
921
00:58:26,441 --> 00:58:29,400
While their diet
consists primarily of fruits,
922
00:58:29,483 --> 00:58:32,233
such as figs, oranges
and guavas...
923
00:59:41,275 --> 00:59:44,024
- Can I get you a menu?
- Nah, just a...
924
00:59:44,108 --> 00:59:46,024
Hennessy. Straight up.
925
00:59:48,191 --> 00:59:51,108
- Finished with that?
- Yeah, here.
926
00:59:51,191 --> 00:59:53,983
Let me keep the box scores.
But you can have the rest.
927
00:59:54,066 --> 00:59:55,191
Thank you.
928
01:00:01,567 --> 01:00:03,024
The pourers are rigged, eh?
929
01:00:05,149 --> 01:00:07,567
They give you one ounce exactly,
am I right?
930
01:00:08,650 --> 01:00:11,400
No more than one ounce, ever.
931
01:00:11,483 --> 01:00:15,692
I mean, if every drink
is pre-measured,
932
01:00:16,733 --> 01:00:19,108
how you gonna give a regular
an honest pour?
933
01:00:23,483 --> 01:00:25,191
I used to be a bartender.
934
01:00:25,275 --> 01:00:27,066
- Oh, yeah?
- Mm.
935
01:00:28,775 --> 01:00:33,108
Here on the Deuce.
Around the corner on 45th.
936
01:00:34,024 --> 01:00:35,567
You ever hear of the Hi-Hat?
937
01:00:38,941 --> 01:00:40,042
Thanks a lot, man.
938
01:00:40,066 --> 01:00:41,941
It was the spot for a long time.
939
01:00:43,525 --> 01:00:45,400
Had a club, too, down on 38th.
940
01:00:47,692 --> 01:00:49,692
Most nights, we went past dawn.
941
01:00:49,775 --> 01:00:51,191
- No shit.
- Yeah.
942
01:00:51,275 --> 01:00:55,441
After hours, New York City
did not quit.
943
01:00:57,066 --> 01:01:00,275
- You still in New York?
- Nah. I wish.
944
01:01:02,108 --> 01:01:06,567
Florida. I'm here
for my nephew's wedding.
945
01:01:06,650 --> 01:01:08,941
Third time's the fucking charm.
946
01:01:22,316 --> 01:01:23,358
Where's the...
947
01:01:34,899 --> 01:01:35,941
Holy fuck.
948
01:01:39,525 --> 01:01:41,899
- I used to know this broad.
- For real?
949
01:01:41,983 --> 01:01:42,983
Yeah.
950
01:01:44,066 --> 01:01:45,191
I knew her for years.
951
01:01:46,191 --> 01:01:48,983
She was a... regular at my club.
952
01:01:49,775 --> 01:01:52,233
I mean, we were friends, kinda.
953
01:01:52,858 --> 01:01:54,066
A porn star.
954
01:01:55,191 --> 01:01:57,567
- Says she made 89 adult films.
- Mm.
955
01:01:57,650 --> 01:01:58,858
That's a lot of fucking.
956
01:02:00,858 --> 01:02:03,066
And one celebrated
cinematic classic.
957
01:02:04,275 --> 01:02:05,275
What?
958
01:02:05,316 --> 01:02:07,608
"A Pawn in Their Game,
a dark examination"
959
01:02:07,692 --> 01:02:10,358
of a young, working woman's
fragile existence
960
01:02:10,441 --> 01:02:12,775
in the maelstrom
of a volatile 1980s New York
961
01:02:12,858 --> 01:02:16,108
is now, in retrospect,
regarded as an arthouse classic
962
01:02:16,191 --> 01:02:18,066
and has been remastered
and rereleased
963
01:02:18,149 --> 01:02:20,650
by the Criterion Collection.
964
01:02:20,733 --> 01:02:22,899
At the time, the movie did not
receive wide release
965
01:02:22,983 --> 01:02:24,400
"or public notice."
966
01:02:25,899 --> 01:02:28,066
Oh. Let's see that.
967
01:02:29,567 --> 01:02:30,941
She made a real movie, huh?
968
01:02:31,024 --> 01:02:32,233
You didn't see it?
969
01:02:36,066 --> 01:02:37,567
She's so pretty!
970
01:02:37,650 --> 01:02:39,983
She's even prettier in person.
Oh, my God.
971
01:02:40,066 --> 01:02:43,066
And what the fuck
you know about that?
972
01:02:47,650 --> 01:02:48,692
Attagirl.
973
01:02:51,858 --> 01:02:52,899
Attagirl.
974
01:04:12,567 --> 01:04:13,817
Vincent.
975
01:04:25,775 --> 01:04:28,400
- Yeah, yeah, exactly.
- Here he is.
976
01:04:31,233 --> 01:04:33,149
Like I said, no-one retires.
977
01:04:34,149 --> 01:04:35,650
Except maybe you, Vincent.
978
01:04:43,358 --> 01:04:44,400
Bye, now.
979
01:04:44,483 --> 01:04:47,024
I got my property back
two nights ago.
980
01:04:47,108 --> 01:04:49,316
You're supposed to let me off,
Haddix.
981
01:04:49,400 --> 01:04:50,400
Ow!
982
01:04:50,441 --> 01:04:52,191
Look at those meat hooks!
983
01:04:52,275 --> 01:04:53,483
Hi. Sally.
984
01:04:55,858 --> 01:04:57,149
Hey, Ash.
985
01:05:01,024 --> 01:05:03,941
Uh, Chinese or Italian
tonight. Your choice, ladies.
986
01:05:04,024 --> 01:05:05,024
How's my girl?
987
01:05:05,066 --> 01:05:07,108
Chinese!
Italian puts me to sleep.
988
01:05:07,191 --> 01:05:08,233
I don't know, Ash.
989
01:05:08,316 --> 01:05:10,858
Hey Ash, let's go.
Come on. Let's go.
990
01:05:10,941 --> 01:05:12,941
Come on, Ash, let's go.
991
01:06:02,692 --> 01:06:03,775
Vincent!
992
01:06:09,108 --> 01:06:12,233
Bobby. I'm here
for Joey's wedding.
993
01:06:12,316 --> 01:06:15,692
I know! Good you are.
994
01:06:15,775 --> 01:06:18,108
Maybe you can stay
for the sentencing next week.
995
01:06:19,275 --> 01:06:22,941
- I heard. The stock shit again?
- Yeah.
996
01:06:24,275 --> 01:06:25,441
I'd be there for him...
997
01:06:27,567 --> 01:06:29,441
But I'm dead!
998
01:07:11,358 --> 01:07:15,316
- Hey, Thunder.
- Hey, Vince.
999
01:07:20,525 --> 01:07:21,858
Oh, shit!
1000
01:07:24,483 --> 01:07:29,275
I heard you made a real movie.
No fucking or nothing in it.
1001
01:07:29,358 --> 01:07:33,983
Yeah, I took the fucking out.
Nobody saw it.
1002
01:07:34,858 --> 01:07:36,567
Go figure.
1003
01:08:40,692 --> 01:08:42,608
Oh!
1004
01:08:44,692 --> 01:08:45,775
You look great.
1005
01:08:47,024 --> 01:08:48,567
You look like shit.
1006
01:08:49,358 --> 01:08:50,400
I know.
1007
01:08:51,024 --> 01:08:52,066
The fuck.
1008
01:08:53,692 --> 01:08:54,899
Time, you know.
1009
01:08:56,316 --> 01:08:58,775
Yeah, 'course.
1010
01:09:09,024 --> 01:09:10,024
Yeah.
1011
01:09:14,400 --> 01:09:15,400
Come on.
1012
01:10:06,233 --> 01:10:07,751
Well, whether they agree to it
1013
01:10:07,775 --> 01:10:09,149
or not, you file the appeal,
1014
01:10:09,233 --> 01:10:10,650
you can get the answer
in writing.
1015
01:10:10,733 --> 01:10:12,941
You have to be careful
with this kind of thing.
1016
01:10:13,024 --> 01:10:15,066
The paper trail is what
protects the client.
1017
01:10:19,024 --> 01:10:21,817
Richard, whether they agreed
to it or not, you file...
75070
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.