Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,980 --> 00:00:10,414
Wilma, it's me, Fred.
2
00:00:10,620 --> 00:00:13,453
Wake up, Wilma.
There's nothing to be scared about.
3
00:00:15,700 --> 00:00:18,134
Excuse me, Wilma,
I didn't know you had company.
4
00:00:18,220 --> 00:00:20,017
I'll be back later.
5
00:00:21,740 --> 00:00:24,095
Get your hands off her, you monster!
6
00:00:24,740 --> 00:00:25,855
Get out!
7
00:00:26,460 --> 00:00:27,609
Wilma, help!
8
00:00:27,700 --> 00:00:30,294
Hold it, Betty. That's Fred's voice.
9
00:00:34,300 --> 00:00:36,689
It is Fred.
10
00:01:39,540 --> 00:01:41,849
It's a great script, Mr. Sandstone.
11
00:01:41,940 --> 00:01:46,172
We're ready to shoot our new low-budget,
one-day quickie horror movie.
12
00:01:46,500 --> 00:01:47,535
Yes.
13
00:01:47,620 --> 00:01:49,019
And what a title:
14
00:01:53,020 --> 00:01:56,171
And what a plot:
The monster comes from the tar pits...
15
00:01:56,260 --> 00:01:59,297
and falls in love with a beautiful girl.
16
00:01:59,540 --> 00:02:02,293
In a month, everybody will steal it.
17
00:02:02,380 --> 00:02:04,769
Good. Who's in it?
18
00:02:04,860 --> 00:02:08,694
Gary Granite, Rock Pile, and a new girl.
19
00:02:08,780 --> 00:02:11,294
- What's her name?
- Wednesday Tuesday.
20
00:02:11,380 --> 00:02:14,736
Or is it Tuesday Wednesday?
I can't remember.
21
00:02:14,820 --> 00:02:15,969
Okay, get it rolling.
22
00:02:16,060 --> 00:02:19,894
If it's not better than your last picture,
turn in your sports car.
23
00:02:20,100 --> 00:02:23,297
- One thing, Mr. Sandstone.
- Yes, what is it?
24
00:02:23,380 --> 00:02:25,769
- May I call you Sandy?
- No.
25
00:02:26,260 --> 00:02:30,014
Very well, Mr. Sandstone.
One more little thing.
26
00:02:30,340 --> 00:02:33,457
- We'll have to build a town set.
- Build a town set?
27
00:02:33,580 --> 00:02:37,493
- Why, our budget won't stand for that.
- What'll we do? We need a town.
28
00:02:37,580 --> 00:02:40,777
Use a real town.
That way, we get the buildings for free...
29
00:02:40,860 --> 00:02:42,896
and we can use
the townspeople as extras.
30
00:02:42,980 --> 00:02:45,494
You know, they eat that stuff up, anyway.
31
00:02:45,580 --> 00:02:49,209
Say, that is great.
That is large thinking, sir.
32
00:02:49,300 --> 00:02:51,768
- Very, very large.
- Thank you.
33
00:02:51,860 --> 00:02:53,691
It's nothing, nothing at all.
34
00:02:54,300 --> 00:02:58,179
- But what town, sir?
- What town? Why, that's easy.
35
00:02:58,260 --> 00:03:01,013
Now, there's the whole flat world
as we know it.
36
00:03:01,460 --> 00:03:04,293
We'll pick out a town. Let's see.
37
00:03:07,340 --> 00:03:10,093
We'll take this one. Which one is it?
38
00:03:10,580 --> 00:03:12,650
It says "Bedrock."
39
00:03:13,540 --> 00:03:14,814
That's a town?
40
00:03:16,220 --> 00:03:19,257
It sounds so basic, solid, down-to-earth.
41
00:03:20,380 --> 00:03:24,532
All right, now get going, my boy.
And bring me back a picture.
42
00:03:24,620 --> 00:03:25,655
Yes, sir.
43
00:03:25,740 --> 00:03:29,858
One quickie, low-budget picture
made in Bedrock coming up.
44
00:03:37,060 --> 00:03:38,288
Wash day.
45
00:03:38,380 --> 00:03:41,099
If there's anything I hate...
46
00:03:41,220 --> 00:03:44,417
more than anything else
in the whole world...
47
00:03:44,500 --> 00:03:46,138
it's doing the laundry.
48
00:03:49,380 --> 00:03:52,577
She hates doing the laundry? She.
49
00:03:55,020 --> 00:03:57,614
We interrupt this program...
50
00:03:57,740 --> 00:04:00,891
to bring you a flash from Hollyrock.
51
00:04:01,060 --> 00:04:03,654
Miracle Pictures is going to use...
52
00:04:03,740 --> 00:04:06,015
our town of Bedrock...
53
00:04:06,100 --> 00:04:08,933
for the locale of their next picture.
54
00:04:09,020 --> 00:04:11,056
And get this;
55
00:04:11,180 --> 00:04:13,614
Auditions are going to be held...
56
00:04:13,700 --> 00:04:16,533
and some of our very own citizens...
57
00:04:16,620 --> 00:04:18,929
may be used in the picture...
58
00:04:19,020 --> 00:04:22,490
which will star Gary Granite!
59
00:04:24,620 --> 00:04:26,531
Appearing with him...
60
00:04:26,620 --> 00:04:28,770
will be Rock Pile...
61
00:04:28,860 --> 00:04:31,693
and that new, exciting starlet...
62
00:04:31,780 --> 00:04:34,248
Wednesday Tuesday.
63
00:04:34,660 --> 00:04:37,299
Or is it Tuesday Wednesday?
64
00:04:40,140 --> 00:04:42,131
Oh, my, oh, me.
65
00:04:43,620 --> 00:04:45,736
Betty, quick!
66
00:04:46,740 --> 00:04:48,173
I heard it, Wilma.
67
00:04:48,260 --> 00:04:51,172
Imagine, Gary Granite,
right here in Bedrock.
68
00:04:51,260 --> 00:04:53,376
And Rock Pile, too.
69
00:04:53,460 --> 00:04:55,849
And what's her name, Thursday Friday.
70
00:04:55,940 --> 00:04:59,694
- You mean Wednesday Tuesday.
- Yeah. She's so cute.
71
00:04:59,900 --> 00:05:03,097
And they're going to use
the people of Bedrock as extras.
72
00:05:03,460 --> 00:05:06,054
Why don't we go down and audition,
just for fun?
73
00:05:06,860 --> 00:05:10,216
We'll call ourselves the No-Talent Sisters.
74
00:05:10,860 --> 00:05:13,135
At least you can do swell bird calls.
75
00:05:13,220 --> 00:05:14,619
And you can wow them...
76
00:05:14,700 --> 00:05:17,612
with that soft-shoe bit
you do every New Year's Eve.
77
00:05:17,700 --> 00:05:19,053
- Is it a deal?
- Okay.
78
00:05:19,140 --> 00:05:22,291
- I'll ask Barney when he comes home.
- And I'll ask Fred.
79
00:05:22,380 --> 00:05:25,531
I know what he's going to say: "No!"
80
00:05:25,980 --> 00:05:27,459
But I don't care.
81
00:05:30,380 --> 00:05:33,338
Can you imagine?
82
00:05:36,340 --> 00:05:39,059
- Here we are, Fred.
- Thanks, Barney-boy.
83
00:05:39,140 --> 00:05:40,573
I'll see you after dinner.
84
00:05:40,660 --> 00:05:44,414
After a tough day like today,
I am ready for my nourishment.
85
00:05:44,500 --> 00:05:47,094
Me, too. I hope Betty has dinner ready.
86
00:05:47,660 --> 00:05:51,938
I'm coming up the walk, Wilma.
Start putting the food on the plate.
87
00:05:52,300 --> 00:05:54,256
I'm coming through the door.
88
00:05:55,540 --> 00:05:58,816
And I'm one of the hungry ones tonight.
89
00:06:00,540 --> 00:06:03,498
Wilma, where's my dinner?
90
00:06:07,380 --> 00:06:08,779
Hey, Wilma.
91
00:06:09,380 --> 00:06:10,859
It's me, Fred.
92
00:06:12,660 --> 00:06:15,970
- Hello, Fred.
- Boy, did you have me worried.
93
00:06:16,060 --> 00:06:18,893
I thought for a minute
I'd have to fix my own dinner.
94
00:06:19,060 --> 00:06:22,689
How can you even think of food
at a time like this...
95
00:06:22,900 --> 00:06:26,256
when they're going to make
a picture right here in town.
96
00:06:26,340 --> 00:06:28,251
- Make a picture?
- Yes.
97
00:06:28,340 --> 00:06:31,491
And get this: With Gary Granite!
98
00:06:31,620 --> 00:06:33,292
Gary Granite. Who's he?
99
00:06:33,380 --> 00:06:35,610
He is a big movie star.
100
00:06:35,740 --> 00:06:39,699
And if you didn't happen to spend
all your spare time in a bowling alley...
101
00:06:39,780 --> 00:06:41,771
you'd know who he is.
102
00:06:42,140 --> 00:06:43,334
Oh, yeah?
103
00:06:43,420 --> 00:06:45,775
Well, I happen to know who you are.
104
00:06:45,860 --> 00:06:46,975
You are my wife...
105
00:06:47,060 --> 00:06:51,099
and you are supposed to have dinner
ready for me when I get home...
106
00:06:51,180 --> 00:06:53,774
Gary Granite or no Gary Granite.
107
00:06:54,660 --> 00:06:57,379
What has Gary Granite got
that I haven't got?
108
00:06:57,460 --> 00:07:00,497
I can tell you what.
His dinner, that's what.
109
00:07:00,580 --> 00:07:03,572
Droll, very droll.
110
00:07:05,780 --> 00:07:10,376
I'm surprised at you, Wilma,
falling for all that mushy stuff.
111
00:07:10,660 --> 00:07:15,176
The trouble with you, Fred,
is that you have no romance in your soul.
112
00:07:15,260 --> 00:07:18,491
You're wrong there, Wilma, wrong again.
113
00:07:18,740 --> 00:07:20,332
I'll tell you my trouble.
114
00:07:20,420 --> 00:07:22,570
I've got no food in my stomach.
115
00:07:22,860 --> 00:07:24,612
And I'm going out to get some...
116
00:07:24,700 --> 00:07:27,453
while you look through
your movie magazines.
117
00:07:27,540 --> 00:07:31,499
If I run into Gary Cobblestone,
or whatever his name is...
118
00:07:31,580 --> 00:07:33,935
I'll give him your regards.
119
00:07:34,460 --> 00:07:37,020
Oh, that Fred.
120
00:07:37,100 --> 00:07:40,775
He didn't even give me a chance
to ask him about the audition.
121
00:07:42,700 --> 00:07:45,134
You mean they're gonna make
a movie here in Bedrock?
122
00:07:45,220 --> 00:07:47,017
That's right. Isn't that thrilling?
123
00:07:47,100 --> 00:07:49,694
And they're gonna use the people here
for extras?
124
00:07:49,780 --> 00:07:52,852
Wilma and I thought we'd go down
to the audition.
125
00:07:53,100 --> 00:07:55,933
If it's okay with you and Fred, that is.
126
00:07:56,020 --> 00:07:57,499
It's okay with me, Betty.
127
00:07:57,580 --> 00:08:01,050
Thanks, Barney. You're the sweetest.
128
00:08:01,540 --> 00:08:03,656
Keep saying it. I like it.
129
00:08:04,260 --> 00:08:06,649
I'll call Wilma and tell her I can make it.
130
00:08:07,260 --> 00:08:09,410
- Hey, Barney.
- Hello, Fred.
131
00:08:09,500 --> 00:08:12,378
- Did you hear the big news?
- Yeah, I heard it.
132
00:08:12,860 --> 00:08:15,977
I'm on my way down to Rocky's Cafe
to get a bite to eat.
133
00:08:16,060 --> 00:08:18,130
- Do you want to join me?
- Sure.
134
00:08:18,220 --> 00:08:20,814
Betty was so excited,
she forgot to make dinner.
135
00:08:22,180 --> 00:08:26,651
And then Fred stomped out of the house
before I even had a chance to ask him.
136
00:08:26,860 --> 00:08:31,058
Gee, that's a shame.
Barney said it was okay for me to try.
137
00:08:31,940 --> 00:08:36,456
I didn't get a chance to ask Fred,
so he didn't get a chance to say no...
138
00:08:36,940 --> 00:08:39,579
so I'll take a chance
and go with you tomorrow.
139
00:08:42,980 --> 00:08:44,538
Delicious.
140
00:08:44,980 --> 00:08:48,097
Give me brontosaurus ribs
every time, Barney...
141
00:08:48,180 --> 00:08:50,216
I could eat a carload of them.
142
00:08:50,300 --> 00:08:54,259
Me, I'll take a pterodactyl drumstick
every time, Fred.
143
00:08:55,580 --> 00:08:58,174
Love these drumsticks.
144
00:08:59,780 --> 00:09:03,455
How about shooting a game of billiards
before we go home, Barney-boy?
145
00:09:04,420 --> 00:09:06,729
Lead on, Freddie-boy, lead on.
146
00:09:07,580 --> 00:09:09,093
I'm with you.
147
00:09:09,260 --> 00:09:11,057
You know something, Barney?
148
00:09:11,340 --> 00:09:14,138
I just can't understand some people.
149
00:09:14,220 --> 00:09:16,973
Just because some movie company
is arriving tomorrow...
150
00:09:17,060 --> 00:09:18,459
they get all excited.
151
00:09:18,540 --> 00:09:22,215
Movie being made here. Big deal.
152
00:09:23,020 --> 00:09:25,409
Ridiculous, isn't it, the way people act?
153
00:09:25,620 --> 00:09:29,090
I don't know, Fred.
A lot of people will get a bang out of it.
154
00:09:30,100 --> 00:09:34,252
A lot of people, maybe,
but not the sophisticated types like us.
155
00:09:34,620 --> 00:09:38,295
The plane with the movie crowd
arrives at 6:00 tomorrow morning.
156
00:09:38,380 --> 00:09:42,009
- You say 6:00?
- I'll bet the place will be mobbed with...
157
00:09:42,100 --> 00:09:44,375
Sure, with a lot of numbskulls.
158
00:09:44,540 --> 00:09:45,689
6:00, huh?
159
00:09:46,620 --> 00:09:49,498
Boy, not even the birds are up yet.
160
00:09:50,860 --> 00:09:53,454
Fred, I just remembered something.
161
00:09:53,540 --> 00:09:57,169
I'm kind of tired.
I ought to get to bed early.
162
00:09:57,660 --> 00:10:01,175
- Do you mind if we go home now?
- Not at all, Barney.
163
00:10:01,540 --> 00:10:05,533
Kind of feel like hitting the sack myself.
I'm kind of beat.
164
00:10:12,420 --> 00:10:17,096
Attention. Special movie flightnow arriving at Gate...
165
00:10:17,780 --> 00:10:20,089
Stanley, what gate did you say?
166
00:10:20,180 --> 00:10:21,454
Gate Four.
167
00:10:21,940 --> 00:10:24,579
Arriving at Gate Four.
168
00:10:24,660 --> 00:10:26,969
No autographs, please.
169
00:10:27,060 --> 00:10:28,288
Here they come!
170
00:10:30,380 --> 00:10:32,450
Here comes Wednesday Tuesday.
171
00:10:42,020 --> 00:10:44,932
Tuesday Wednesday,
what're you doing Saturday?
172
00:10:47,620 --> 00:10:50,088
- Fred, what're you doing down here?
- Oh, boy.
173
00:10:50,820 --> 00:10:54,654
I just came to see how many numbskulls
would show up.
174
00:10:55,140 --> 00:10:58,257
It looks like one more numbskull
showed up than I expected.
175
00:10:59,420 --> 00:11:00,819
There's Betty and Wilma.
176
00:11:02,900 --> 00:11:05,130
That Rock, he is a doll.
177
00:11:05,220 --> 00:11:08,849
- Let's beat it before they see us.
- Yeah, we're supposed to be working.
178
00:11:08,940 --> 00:11:11,738
- Wasn't that exciting, Betty?
- I'll say.
179
00:11:11,860 --> 00:11:13,418
- You know what I did?
- What?
180
00:11:13,500 --> 00:11:16,333
I touched Rock Pile when he went by.
181
00:11:16,420 --> 00:11:17,409
You did?
182
00:11:17,500 --> 00:11:20,253
I'm not going to wash this hand
for a week.
183
00:11:21,380 --> 00:11:23,848
That'll be something
to tell your grandchildren.
184
00:11:23,940 --> 00:11:26,932
Let's go down and audition
before all the jobs are gone.
185
00:11:27,020 --> 00:11:29,250
All they can do is throw us out.
186
00:11:32,140 --> 00:11:35,098
There they go.
Come on, Barney, I'll drive you to work.
187
00:11:35,260 --> 00:11:37,455
- Fred, I've got an idea.
- Like what?
188
00:11:37,620 --> 00:11:41,533
Let's take the day off
and go down and watch the auditions.
189
00:11:43,860 --> 00:11:48,138
You're the last guy I ever thought
would go for that celebrity stuff.
190
00:11:48,220 --> 00:11:51,018
I've got to face it, Fred.
I get a kick out of it.
191
00:11:51,100 --> 00:11:52,772
Don't you get it, Barney?
192
00:11:52,860 --> 00:11:56,375
It's just a publicity gag
and people fall for it.
193
00:11:58,020 --> 00:12:00,773
Look at all the people lined up
at the casting door.
194
00:12:00,860 --> 00:12:02,737
See what I mean. Numbskulls.
195
00:12:02,820 --> 00:12:04,970
Makes me want to turn in
my running pants...
196
00:12:05,060 --> 00:12:06,778
and get out of the human race.
197
00:12:06,860 --> 00:12:07,975
Come on in, Fred.
198
00:12:08,060 --> 00:12:10,972
We can watch the human race
make numbskulls out of themselves.
199
00:12:11,060 --> 00:12:14,530
Nothing doing.
I'm going to work, and I'm late now.
200
00:12:20,180 --> 00:12:21,454
All right.
201
00:12:22,340 --> 00:12:25,730
First harmonica picture we make,
we'll send for you.
202
00:12:25,820 --> 00:12:28,254
- I play the kazoo, too.
- That's fine.
203
00:12:28,340 --> 00:12:30,854
First kazoo picture we make, you're in.
204
00:12:31,060 --> 00:12:34,939
You don't expect to find any talent
in this crowd, do you?
205
00:12:35,020 --> 00:12:37,693
It creates goodwill, Gary. And who knows?
206
00:12:37,780 --> 00:12:39,452
No one ever heard of you...
207
00:12:39,540 --> 00:12:43,215
till you won that cotton-picking
chicken-plucking contest upstate.
208
00:12:43,700 --> 00:12:45,611
All right. Next.
209
00:12:47,100 --> 00:12:51,537
Too bad, but hula hoops have had it.
Okay, that's it.
210
00:12:51,860 --> 00:12:54,420
The first hoop picture we make,
we'll call you.
211
00:12:54,620 --> 00:12:56,736
You're next, Betty. Good luck.
212
00:12:56,820 --> 00:12:59,254
I don't need luck. I need talent.
213
00:12:59,340 --> 00:13:00,773
It's Betty.
214
00:13:03,740 --> 00:13:06,618
That's the blue-bellied kingfisher's
mating call.
215
00:13:06,860 --> 00:13:09,658
I suppose
if I was a blue-bellied kingfisher...
216
00:13:09,740 --> 00:13:11,890
I'd appreciate it more.
217
00:13:12,580 --> 00:13:15,856
And now, the yellow-throated oriole.
218
00:13:15,980 --> 00:13:18,369
Hold it. I got the idea.
219
00:13:18,460 --> 00:13:20,894
The very next bird picture is yours.
220
00:13:21,580 --> 00:13:24,140
Hi, Betty. Your bird bit was great.
221
00:13:24,620 --> 00:13:25,769
Thanks, Barney...
222
00:13:25,860 --> 00:13:28,693
but you know it laid a big,
fat, speckled egg.
223
00:13:29,780 --> 00:13:33,489
- What're you doing down here?
- Just nosey, I guess.
224
00:13:34,420 --> 00:13:36,058
Me, too.
225
00:13:36,740 --> 00:13:39,095
Look, Barney, Wilma's on.
226
00:13:45,180 --> 00:13:47,171
Okay. Stop the music.
227
00:13:47,260 --> 00:13:49,137
That's all. Thank you, Miss.
228
00:13:49,220 --> 00:13:52,451
- The first...
- Musical you make, you'll call me.
229
00:13:52,860 --> 00:13:54,612
You were only great, Wilma.
230
00:13:54,700 --> 00:13:57,658
The only thing great
was that he called me Miss.
231
00:13:57,740 --> 00:13:59,970
I'd better get home and start dinner.
232
00:14:00,140 --> 00:14:04,099
I feel guilty. We're all having the fun
and Fred is working.
233
00:14:04,180 --> 00:14:06,853
He's too sophisticated
for this stuff, anyhoo.
234
00:14:09,900 --> 00:14:12,209
But Gary, where is your pride?
235
00:14:12,300 --> 00:14:14,495
You know the budget
won't stand for a double.
236
00:14:14,580 --> 00:14:18,858
I've got a new thing going, you see.
I'm taking pride in staying healthy.
237
00:14:18,940 --> 00:14:22,455
But, Gary, where can I get
a double for you?
238
00:14:22,540 --> 00:14:25,373
That's your business. Mine is staying alive.
239
00:14:26,060 --> 00:14:28,938
- Excuse me, sir.
- Sorry, no more auditions.
240
00:14:29,020 --> 00:14:31,295
Now, Gary, like, listen to reason.
241
00:14:31,380 --> 00:14:35,419
I knew all that ring-a-ding you were giving
these people around here...
242
00:14:35,500 --> 00:14:36,728
was a lot of hooey.
243
00:14:36,820 --> 00:14:40,176
Only a numbskull
without an ounce of brains...
244
00:14:40,260 --> 00:14:41,978
would fall for that guff.
245
00:14:43,300 --> 00:14:45,575
Did you ever think of being an actor?
246
00:14:45,660 --> 00:14:47,412
- Who, me?
- Sure. You'd be perfect.
247
00:14:47,500 --> 00:14:49,775
- Who, me?
- Right. You're big, you're strong...
248
00:14:49,860 --> 00:14:51,259
I'll tell you what we'll do.
249
00:14:51,340 --> 00:14:55,253
We'll divide the lead
between you and Gary Granite.
250
00:14:55,340 --> 00:14:56,739
The lead?
251
00:14:56,820 --> 00:14:58,253
I'm worried about Granite.
252
00:14:58,340 --> 00:15:01,571
He's been up a long time. He's slipping.
253
00:15:01,660 --> 00:15:04,254
- But am I good enough?
- Good enough?
254
00:15:04,340 --> 00:15:07,332
- You know what I'm going to let you do?
- No, what?
255
00:15:07,460 --> 00:15:09,337
All the hard stuff.
256
00:15:09,420 --> 00:15:11,251
Let him do all the easy stuff.
257
00:15:11,340 --> 00:15:14,730
You, my new star, will steal the picture.
258
00:15:18,940 --> 00:15:21,090
Wait till Wilma hears about this.
259
00:15:21,380 --> 00:15:23,848
- I'll do it.
- Good. It's the title role.
260
00:15:23,940 --> 00:15:26,738
Here's your costume. It's just like Gary's.
261
00:15:26,820 --> 00:15:28,776
- The title role?
- Yes.
262
00:15:28,860 --> 00:15:32,933
The Monster from the Tar Pits.
You are the monster.
263
00:15:33,140 --> 00:15:34,459
- I am?
- Sure.
264
00:15:34,540 --> 00:15:36,258
You're breaking in at the top.
265
00:15:36,540 --> 00:15:40,579
You don't have to worry about lines.
Just practice growling and roaring.
266
00:15:40,660 --> 00:15:41,729
Like this?
267
00:15:43,820 --> 00:15:45,651
Good. Go home.
268
00:15:46,940 --> 00:15:48,771
Come back tomorrow afternoon.
269
00:15:49,420 --> 00:15:50,739
Keep practicing.
270
00:15:54,860 --> 00:15:56,532
That's your double, Gary.
271
00:15:56,900 --> 00:16:00,336
No wonder they call you
the genius of the quickies.
272
00:16:00,580 --> 00:16:04,698
Maybe when I get back,
he'll let me call him Sandy.
273
00:16:06,900 --> 00:16:11,337
Maybe Fred's right.
You can be silly about this celebrity stuff.
274
00:16:11,740 --> 00:16:15,415
I should be more mature about it,
like Fred is.
275
00:16:17,060 --> 00:16:19,620
That must be Betty.
She said she'd be over.
276
00:16:19,900 --> 00:16:22,255
Come in, Betty. The door's open.
277
00:16:27,140 --> 00:16:29,290
Wilma, it's me, Fred.
278
00:16:29,540 --> 00:16:32,816
Wake up, Wilma.
There's nothing to be scared about.
279
00:16:34,740 --> 00:16:37,254
Excuse me, Wilma,
I didn't know you had company.
280
00:16:37,340 --> 00:16:38,773
I'll be back later.
281
00:16:40,980 --> 00:16:43,255
Get your hands off her, you monster!
282
00:16:44,260 --> 00:16:45,613
Get out!
283
00:16:45,700 --> 00:16:47,292
Wilma, help!
284
00:16:48,060 --> 00:16:50,858
Hold it, Betty. That's Fred's voice.
285
00:16:54,700 --> 00:16:56,656
It is Fred.
286
00:16:58,460 --> 00:17:01,179
What's the idea
of pulling a stunt like that?
287
00:17:01,260 --> 00:17:04,491
And what're you doing
in that messy old suit?
288
00:17:04,580 --> 00:17:08,016
This messy old suit, as you call it...
289
00:17:08,100 --> 00:17:11,058
means that Gary Granite
is on the way out...
290
00:17:11,140 --> 00:17:13,415
and I am on the way up.
291
00:17:13,740 --> 00:17:15,731
I'm doing all the hard stuff...
292
00:17:15,820 --> 00:17:18,937
your hero, Gary Granite, can't do.
293
00:17:19,100 --> 00:17:21,773
You mean you're doubling
for Gary Granite?
294
00:17:21,860 --> 00:17:25,569
Oh, boy, there's a woman for you,
gets it all backward.
295
00:17:25,660 --> 00:17:27,969
"You mean you're doubling
for Gary Granite?"
296
00:17:28,060 --> 00:17:31,018
Not, "Fred, you're gonna be a movie star."
297
00:17:31,100 --> 00:17:32,419
Oh, no.
298
00:17:32,580 --> 00:17:34,696
Barney's home. He's coming over.
299
00:17:34,780 --> 00:17:38,898
Don't let him in yet.
I'll put on my monster head and scare him.
300
00:17:40,140 --> 00:17:43,257
- Anybody home?
- Okay, Wilma, let him in.
301
00:17:43,700 --> 00:17:45,258
Come in, Barney.
302
00:17:45,340 --> 00:17:48,571
- Hiya, Betty. Hi, Wilma.
- Hello, Barney.
303
00:17:50,100 --> 00:17:51,249
Hiya, Fred.
304
00:17:51,740 --> 00:17:54,254
You going trick-or-treating tonight?
305
00:17:54,340 --> 00:17:57,776
No, I am not going
trick-or-treating tonight.
306
00:17:58,020 --> 00:18:01,330
And if you will excuse me,
I must practice my lines.
307
00:18:01,420 --> 00:18:03,980
I must be ready when Granite cracks.
308
00:18:08,380 --> 00:18:11,850
What's the matter, he sick or something?
What's this all about?
309
00:18:12,300 --> 00:18:15,212
Fred's doing all the hard stuff
in the picture...
310
00:18:15,300 --> 00:18:17,256
that Gary Granite can't do.
311
00:18:17,420 --> 00:18:19,251
You mean he's doubling for him?
312
00:18:19,340 --> 00:18:21,331
Did it occur to any of you...
313
00:18:21,420 --> 00:18:24,014
that doubling might also be interpreted...
314
00:18:24,100 --> 00:18:26,739
as replacing Gary Granite?
315
00:18:28,740 --> 00:18:30,219
- Fred.
- What is it?
316
00:18:30,820 --> 00:18:33,971
Don't sit down on anything
in that sticky suit.
317
00:18:37,900 --> 00:18:41,415
That's right, Betty.
He just left, costume and all.
318
00:18:42,460 --> 00:18:45,258
Let's face it,
he's the only one who got a part.
319
00:18:45,660 --> 00:18:47,252
Are you going down to watch?
320
00:18:47,340 --> 00:18:51,413
No. He said,
"No visitors allowed on the set."
321
00:19:04,460 --> 00:19:05,575
Oh, boy!
322
00:19:05,660 --> 00:19:08,811
I've got to stop eating
in those cheap restaurants.
323
00:19:10,340 --> 00:19:13,650
Quiet, everybody! We're ready to roll.
324
00:19:14,900 --> 00:19:17,050
In this scene, you are climbing the cliff...
325
00:19:17,140 --> 00:19:20,450
and at the top is Rock Pile
with the girl you love.
326
00:19:20,700 --> 00:19:22,850
But you are having a little trouble...
327
00:19:22,940 --> 00:19:26,933
because Rock Pile is dropping boulders
on your head.
328
00:19:27,020 --> 00:19:28,692
- You're kidding.
- No, I'm not.
329
00:19:28,780 --> 00:19:30,452
- Prop man.
- Yeah?
330
00:19:30,540 --> 00:19:32,815
- Did you get the fake boulders?
- Are you kidding?
331
00:19:32,900 --> 00:19:36,370
- Do you know what they cost?
- Never mind. We'll use real ones.
332
00:19:36,460 --> 00:19:37,813
Mr. Flintstone.
333
00:19:38,980 --> 00:19:40,732
Yes, Mr. Director?
334
00:19:41,140 --> 00:19:43,415
- I think Granite has had it.
- Good.
335
00:19:45,100 --> 00:19:48,297
- Are you ready to move in?
- Just give me the chance, that's all.
336
00:19:48,380 --> 00:19:49,779
Give me the chance.
337
00:19:50,780 --> 00:19:53,692
Good. Roll 'em. Action!
338
00:19:53,860 --> 00:19:55,179
Okay, Gary.
339
00:19:56,540 --> 00:19:59,100
Cut. Okay, Flintstone.
340
00:20:00,060 --> 00:20:01,288
Chicken.
341
00:20:01,820 --> 00:20:02,809
Roll 'em.
342
00:20:03,660 --> 00:20:04,854
Action!
343
00:20:06,140 --> 00:20:07,255
Cut!
344
00:20:07,340 --> 00:20:08,819
Wonderful.
345
00:20:11,020 --> 00:20:13,011
Now, this is how the scene works:
346
00:20:13,100 --> 00:20:16,012
You, the monster,
are trying to carry off the girl.
347
00:20:16,100 --> 00:20:17,977
But you are having a little trouble...
348
00:20:18,060 --> 00:20:22,497
because Rock Pile keeps hitting you
on the head with his club.
349
00:20:23,860 --> 00:20:26,294
- Club?
- Did anyone get a padded club?
350
00:20:26,700 --> 00:20:29,897
Are you kidding?
Do you know what padded clubs cost?
351
00:20:30,180 --> 00:20:32,216
Okay, we'll use a real one.
352
00:20:32,980 --> 00:20:34,095
Quiet!
353
00:20:34,180 --> 00:20:35,329
Roll 'em!
354
00:20:35,540 --> 00:20:36,575
Action!
355
00:20:39,500 --> 00:20:40,615
Cut!
356
00:20:40,700 --> 00:20:42,691
Print it! Wonderful.
357
00:20:43,860 --> 00:20:45,009
You are only great.
358
00:20:45,100 --> 00:20:47,295
And now,
here's the ending of the picture...
359
00:20:47,380 --> 00:20:49,336
which is also only great.
360
00:20:49,740 --> 00:20:52,652
By the way,
did the writer write an ending?
361
00:20:53,020 --> 00:20:56,057
You're joking.
Do you know what a writer costs?
362
00:20:56,380 --> 00:20:58,769
Never mind. We'll ad-lib an ending.
363
00:20:58,900 --> 00:21:00,094
Now, get this.
364
00:21:00,180 --> 00:21:02,853
You're sick and tired of chasing the girl.
365
00:21:03,060 --> 00:21:05,858
You know now
you're never going to get her.
366
00:21:05,940 --> 00:21:08,693
I don't know why.
I've been getting everything else.
367
00:21:08,780 --> 00:21:11,533
So we see you walking
towards the tar pits.
368
00:21:12,100 --> 00:21:16,537
Back to the tar pits
from whence you originated.
369
00:21:17,460 --> 00:21:20,258
- By the way, have you any insurance?
- A little.
370
00:21:20,620 --> 00:21:21,894
Roll 'em!
371
00:21:22,780 --> 00:21:26,056
Put on the monster head. Good.
Now start walking.
372
00:21:26,700 --> 00:21:31,455
Walking into the sunset.
Back to your home, the tar pit.
373
00:21:32,020 --> 00:21:33,897
You are sad.
374
00:21:34,140 --> 00:21:35,255
Oh, boy!
375
00:21:35,740 --> 00:21:39,369
You look back, dejected.
You wave goodbye.
376
00:21:39,660 --> 00:21:43,130
Good. Now you keep walking
and you keep waving.
377
00:21:43,220 --> 00:21:44,812
Walking, waving.
378
00:21:47,300 --> 00:21:49,097
A little more feeling.
379
00:21:49,220 --> 00:21:51,176
Great. Cut.
380
00:21:51,340 --> 00:21:52,853
Wrap it up!
381
00:21:52,940 --> 00:21:55,932
You were wonderful, Gary. Wonderful.
382
00:21:56,020 --> 00:21:58,614
I know. They'll love me in this.
383
00:21:59,180 --> 00:22:02,331
Let's go, everybody.
Everything into the trucks.
384
00:22:02,420 --> 00:22:04,376
We got the preview tomorrow.
385
00:22:04,860 --> 00:22:08,819
I hope Sandy,
I mean, Mr. Sandstone, likes it.
386
00:22:22,180 --> 00:22:24,410
Did I do good? Did I?
387
00:22:24,900 --> 00:22:27,368
Barney! What're you doing here?
388
00:22:27,460 --> 00:22:29,894
You didn't show up for dinner,
and Wilma got worried.
389
00:22:29,980 --> 00:22:32,653
Where is everybody?
390
00:22:32,780 --> 00:22:36,216
Everybody and everything
left for Hollyrock half an hour ago.
391
00:22:36,300 --> 00:22:39,372
You mean I've been holding my breath
for over half an hour?
392
00:22:39,460 --> 00:22:43,373
Yeah, and just don't hold your breath
till you replace Gary Granite, either.
393
00:22:43,460 --> 00:22:44,939
Yeah, I know.
394
00:22:45,020 --> 00:22:47,056
I know something else, too.
395
00:22:47,500 --> 00:22:49,013
I've been a chump.
396
00:22:49,100 --> 00:22:52,649
A great big, fat, C-H-U-M-P...
397
00:22:53,180 --> 00:22:54,329
dope.
398
00:22:56,220 --> 00:22:57,539
So forget it.
399
00:22:57,620 --> 00:22:59,212
You had a lot of fun...
400
00:22:59,300 --> 00:23:02,337
and you found out that being in pictures
is a lot of hard work...
401
00:23:02,420 --> 00:23:04,490
and not all glitter and glamour.
402
00:23:04,580 --> 00:23:07,652
Yeah. I was never right
for the part, anyway.
403
00:23:07,740 --> 00:23:09,651
I'm not the monster type.
404
00:23:11,180 --> 00:23:12,772
I wouldn't say that.
405
00:23:12,860 --> 00:23:16,296
- What did you do with the monster suit?
- I threw it in the trash.
406
00:23:16,380 --> 00:23:19,178
You had tar on every chair in the house.
407
00:23:19,500 --> 00:23:21,013
Good evening.
408
00:23:21,100 --> 00:23:24,615
We bring you another flash from Hollyrock.
409
00:23:24,700 --> 00:23:27,692
The picture filmed in Bedrock yesterday...
410
00:23:27,820 --> 00:23:30,254
was premiered this afternoon...
411
00:23:30,340 --> 00:23:33,059
and was a smash hit.
412
00:23:33,140 --> 00:23:36,974
Miracle Pictures plansto return tomorrow...
413
00:23:37,060 --> 00:23:38,698
to shoot the sequel;
414
00:23:38,780 --> 00:23:42,295
The Son of the Monster from the Tar Pits...
415
00:23:42,380 --> 00:23:44,496
a heartwarming story...
416
00:23:44,580 --> 00:23:46,935
of a monster and his dog.
417
00:23:47,020 --> 00:23:50,057
Well, how about that?
They're coming back.
418
00:23:52,100 --> 00:23:55,490
This time we all won't go running down,
that's for sure...
419
00:23:58,060 --> 00:24:00,654
Wilma, where'd you throw
that monster suit?
420
00:24:00,740 --> 00:24:03,812
I've got to find it.
I should be a shoo-in for the part.
421
00:24:03,900 --> 00:24:05,572
Oh, no.
422
00:24:05,700 --> 00:24:07,850
Here it is. Never mind dinner, Wilma.
423
00:24:07,940 --> 00:24:10,215
I'm gonna be busy practicing my lines.
424
00:24:12,580 --> 00:24:17,051
Let's face it.
There's a little ham in every husband.
425
00:25:07,420 --> 00:25:09,536
Come on, Wilma, open this door!
426
00:25:15,060 --> 00:25:16,095
English
427
00:25:17,095 --> 00:25:27,095
Downloaded From www.AllSubs.org
32870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.