All language subtitles for Supergirl.S05E18.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,872 --> 00:00:04,700 Inhale, tadassana... 2 00:00:05,875 --> 00:00:08,008 Exhale. Padmasana. 3 00:00:08,051 --> 00:00:10,749 Again. Inhale, tadassana... 4 00:00:12,186 --> 00:00:14,057 Exhale. Padmasana. 5 00:00:15,102 --> 00:00:16,886 And as we close our practice, 6 00:00:16,929 --> 00:00:18,670 let us thank Lena Luthor 7 00:00:18,714 --> 00:00:21,891 for freeing us from rage and for bringing us peace. 8 00:00:23,545 --> 00:00:25,721 -Namaste. - Namaste. 9 00:00:33,990 --> 00:00:35,905 What's going on? 10 00:00:35,948 --> 00:00:37,559 Wh... Why won't the doors open? 11 00:00:37,602 --> 00:00:39,517 The solar event must've knocked the power out. 12 00:00:39,561 --> 00:00:42,042 I can't breathe. 13 00:00:42,085 --> 00:00:43,173 I think he's claustrophobic. 14 00:00:43,217 --> 00:00:45,915 I got to get out of here! 15 00:01:08,764 --> 00:01:10,766 Is that our invitation to the Leviathan ship? 16 00:01:11,810 --> 00:01:13,421 I really have to put a bell on you. 17 00:01:13,464 --> 00:01:15,075 No, but I'm close. 18 00:01:15,118 --> 00:01:18,078 I think Gemma Cooper is warming to me. 19 00:01:18,121 --> 00:01:20,384 And when she sees my newest present, 20 00:01:20,428 --> 00:01:21,777 she'll roll out the red carpet. 21 00:01:21,820 --> 00:01:23,648 Another present like the Sun-Eater? 22 00:01:25,172 --> 00:01:26,956 I'm a twelfth level intellect. 23 00:01:26,999 --> 00:01:29,132 Did you really think I wouldn't connect the dots? 24 00:01:29,176 --> 00:01:32,831 -What's your point? -Okay. I... I know that you've been 25 00:01:32,875 --> 00:01:35,399 cozying up to Gemma Cooper for strategic reasons, 26 00:01:35,443 --> 00:01:37,619 but there's a distinction between manipulating 27 00:01:37,662 --> 00:01:40,970 Leviathan and helping them destroy the world! 28 00:01:41,013 --> 00:01:43,973 What kind of operation do you think this is? 29 00:01:44,016 --> 00:01:45,627 Mr. Smith Goes to Leviathan? 30 00:01:45,670 --> 00:01:47,150 Sometimes, to get what you want, 31 00:01:47,194 --> 00:01:48,934 you have to play a little dirty. 32 00:01:48,978 --> 00:01:50,588 I cannot get that invitation 33 00:01:50,632 --> 00:01:52,416 unless they think I'm on their side 34 00:01:52,460 --> 00:01:53,939 and if that means helping them get 35 00:01:53,983 --> 00:01:55,593 a weapon or two, so be it. 36 00:01:55,637 --> 00:01:56,681 People could've died. 37 00:01:58,292 --> 00:01:59,467 My friends could've died. 38 00:01:59,510 --> 00:02:01,991 Three months ago, you said that Leviathan 39 00:02:02,034 --> 00:02:03,471 was our biggest threat, 40 00:02:03,514 --> 00:02:05,168 that if we didn't defeat them, 41 00:02:05,212 --> 00:02:07,953 the global repercussions would be catastrophic. 42 00:02:07,997 --> 00:02:10,130 Millions dead, us and the Supers included. 43 00:02:10,173 --> 00:02:12,610 And your very words were, "The only way 44 00:02:12,654 --> 00:02:14,482 that you could successfully defeat them 45 00:02:14,525 --> 00:02:18,094 was by working with me, by trusting me." 46 00:02:18,703 --> 00:02:20,879 So, trust me now... 47 00:02:22,229 --> 00:02:23,491 because I know what you're thinking. 48 00:02:24,666 --> 00:02:26,189 You're thinking that if you can get 49 00:02:26,233 --> 00:02:27,799 the location of the Leviathan ship 50 00:02:27,843 --> 00:02:29,453 before I get that invitation, 51 00:02:29,497 --> 00:02:33,153 you can maybe end this before anyone gets hurt. 52 00:02:33,196 --> 00:02:35,720 But that's your anxiety thinking, not logic. 53 00:02:37,069 --> 00:02:39,637 I don't want your friends to die either, 54 00:02:39,681 --> 00:02:41,683 but sometimes, for the greater good, 55 00:02:41,726 --> 00:02:43,293 you have to break a few super-eggs. 56 00:02:43,337 --> 00:02:44,642 And you expect me to just stand back 57 00:02:44,686 --> 00:02:46,296 while Leviathan tries to kill my friends? 58 00:02:46,340 --> 00:02:49,343 I expect you to trust the process. 59 00:02:51,388 --> 00:02:53,695 War is brewing between Leviathan and the Supers 60 00:02:53,738 --> 00:02:56,088 and you are not to intervene. 61 00:02:59,353 --> 00:03:02,182 So, we tried to find Leviathan's last known location. 62 00:03:02,225 --> 00:03:04,488 There's no trace, no hidden signs, 63 00:03:04,532 --> 00:03:07,230 no radiation. Even the elevator was gone. 64 00:03:07,274 --> 00:03:09,101 J'onn is out scanning for any other signs 65 00:03:09,145 --> 00:03:11,060 of Leviathan right now. 66 00:03:11,103 --> 00:03:12,496 We don't even know if their headquarters 67 00:03:12,540 --> 00:03:15,020 are in National City on this Earth. 68 00:03:15,064 --> 00:03:16,544 Well, one thing that we do know 69 00:03:16,587 --> 00:03:20,374 is that Leviathan strikes quickly after a failure. 70 00:03:20,417 --> 00:03:24,029 I wish Brainy would give us another crack at that Morae. 71 00:03:24,073 --> 00:03:25,509 What I'd really like to know is 72 00:03:25,553 --> 00:03:28,251 why Lena was at the Fortress at the exact same time. 73 00:03:28,295 --> 00:03:29,731 Myriad is a trigger for Lena. 74 00:03:29,774 --> 00:03:32,037 So, maybe her arrival is a coincidence. 75 00:03:32,081 --> 00:03:34,692 Like it was a coincidence that Lex just heroed in 76 00:03:34,736 --> 00:03:36,172 and saved all those coma patients 77 00:03:36,216 --> 00:03:39,219 the exact same day Leviathan tried to destroy the sun? 78 00:03:39,262 --> 00:03:41,699 No. Where there is smoke, there is a Luthor. 79 00:03:41,743 --> 00:03:43,571 Right now, we have no reason to believe 80 00:03:43,614 --> 00:03:45,268 that Lena is involved with Leviathan. 81 00:03:45,312 --> 00:03:47,052 We have no reason to believe she isn't. 82 00:03:47,096 --> 00:03:49,794 Okay. So, let's start with something that we do know. 83 00:03:53,755 --> 00:03:55,539 Rama Khan. 84 00:03:55,583 --> 00:03:58,542 Except he hasn't been seen on this Earth for hundreds of years. 85 00:03:58,586 --> 00:04:00,370 I can monitor for unusual seismic activity 86 00:04:00,414 --> 00:04:01,719 until J'onn gets back. 87 00:04:01,763 --> 00:04:04,113 Rama Khan isn't the only member of Leviathan. 88 00:04:04,156 --> 00:04:05,549 So, we should search for record 89 00:04:05,593 --> 00:04:07,247 of any others throughout history. 90 00:04:07,290 --> 00:04:09,597 How can we do that without the DEO's database? 91 00:04:09,640 --> 00:04:11,468 Kelly's mentioned an old military friend 92 00:04:11,512 --> 00:04:13,731 who's an expert in semiotics and iconography 93 00:04:13,775 --> 00:04:15,255 and he's currently an archivist 94 00:04:15,298 --> 00:04:17,257 at the United States Congressional Library. 95 00:04:17,300 --> 00:04:19,563 So, I will ask her to reach out to him 96 00:04:19,607 --> 00:04:21,086 and maybe he can help. 97 00:04:21,130 --> 00:04:22,566 I'll stay here, 98 00:04:22,610 --> 00:04:24,394 see if I can't dream of Leviathan's new headquarters. 99 00:04:24,438 --> 00:04:27,136 Good. Look, we've stopped him before, 100 00:04:27,179 --> 00:04:28,833 we can do it again. 101 00:04:28,877 --> 00:04:31,358 And this time, we'll take down both the Luthors and Leviathan. 102 00:04:36,188 --> 00:04:38,930 So, the blackout provoked the subject to have some sort of episode? 103 00:04:38,974 --> 00:04:40,105 No, I think something's interfering with 104 00:04:40,149 --> 00:04:41,542 his Non Nocere directive. 105 00:04:41,585 --> 00:04:43,761 Do you think your BFF messing with Myriad Q-waves 106 00:04:43,805 --> 00:04:45,110 yesterday had anything to do with it? 107 00:04:45,154 --> 00:04:46,460 That was the very first thing I thought of, 108 00:04:46,503 --> 00:04:47,765 but I checked and it didn't. 109 00:04:47,809 --> 00:04:49,637 Well, even still, I could have a bag 110 00:04:49,680 --> 00:04:51,987 of Kryptonite dumplings delivered to her door. 111 00:04:55,686 --> 00:04:57,122 Mr. Luthor, 112 00:04:57,166 --> 00:04:59,124 I didn't know you were gonna be here, too. 113 00:04:59,168 --> 00:05:00,517 What an honor. 114 00:05:00,561 --> 00:05:02,302 And I had no idea you... 115 00:05:03,477 --> 00:05:04,695 existed. 116 00:05:04,739 --> 00:05:07,307 This is Steve Lomelli. I asked him to come. 117 00:05:07,350 --> 00:05:08,830 He was with Klaus when he changed, 118 00:05:08,873 --> 00:05:11,485 but Steve's Non Nocere directive is still intact. 119 00:05:11,528 --> 00:05:13,965 So, it was an isolated incident. 120 00:05:14,009 --> 00:05:16,794 Great. Just need to re-adjust the Q-wave frequencies 121 00:05:16,838 --> 00:05:19,667 and that should re-establish Non Nocere. 122 00:05:19,710 --> 00:05:22,234 Don't worry. I turned the sun red. 123 00:05:22,278 --> 00:05:24,324 I think we can fix one broken inmate. 124 00:05:27,675 --> 00:05:30,852 Imagine a place where there's only peace, 125 00:05:30,895 --> 00:05:33,507 connection, unity, 126 00:05:33,550 --> 00:05:35,465 where we can connect with everyone, 127 00:05:35,509 --> 00:05:38,033 past, present and future, 128 00:05:38,076 --> 00:05:40,688 where a lost loved one can stand by your side 129 00:05:40,731 --> 00:05:42,211 once more. 130 00:05:42,254 --> 00:05:46,520 I give you Obsidian North's greatest VR achievement, 131 00:05:46,563 --> 00:05:49,697 the Obsidian Worldwide Unity Festival. 132 00:05:53,222 --> 00:05:56,181 An Obsidian employee kidnaps hundreds of users 133 00:05:56,225 --> 00:05:57,879 and the next day, we're planning 134 00:05:57,922 --> 00:06:00,490 a Live Aid 2020. 135 00:06:00,534 --> 00:06:01,883 If Margot Morrison had anything to do 136 00:06:01,926 --> 00:06:04,364 with the glitch that trapped Alex, 137 00:06:04,407 --> 00:06:06,540 who knows what else she may have planted. 138 00:06:06,583 --> 00:06:08,237 Great. Everyone, thank you. That'll be it. 139 00:06:11,893 --> 00:06:15,200 -Andrea. -Kelly. Isn't this exciting? 140 00:06:15,244 --> 00:06:16,506 We're obviously working late tonight. 141 00:06:16,550 --> 00:06:18,290 I was thinking Thai. There's so much to do. 142 00:06:18,334 --> 00:06:21,206 Andrea, we are not in a position to launch 143 00:06:21,250 --> 00:06:22,251 such a massive event. 144 00:06:22,294 --> 00:06:23,731 After what we just went through, 145 00:06:23,774 --> 00:06:25,907 -we have a responsibility-- -I told you. 146 00:06:25,950 --> 00:06:27,778 I took care of that glitch personally. 147 00:06:28,431 --> 00:06:29,693 We're clean. 148 00:06:29,737 --> 00:06:32,087 And right now, we have what every company needs, 149 00:06:32,130 --> 00:06:34,089 -momentum. -To launch this event 150 00:06:34,132 --> 00:06:37,092 without proper vetting, is reckless. 151 00:06:37,135 --> 00:06:39,268 We owe it to our users to make sure it's safe. 152 00:06:39,311 --> 00:06:41,444 It is safe. 153 00:06:41,488 --> 00:06:45,230 So, unless you have specific proof that it's not, 154 00:06:45,274 --> 00:06:46,971 please do not waste my time with this, again. 155 00:06:52,455 --> 00:06:54,239 So, wait, this is the army buddy 156 00:06:54,283 --> 00:06:55,458 Malefic impersonated? 157 00:06:55,502 --> 00:06:57,112 Yes, but this is the real Pete 158 00:06:57,155 --> 00:06:59,070 and Kelly adores him. 159 00:06:59,114 --> 00:07:01,072 -You must be Alex. -Hi. 160 00:07:01,116 --> 00:07:03,118 Kelly couldn't stop talking about you when she called. 161 00:07:03,161 --> 00:07:05,425 Oh, hey, thanks so much for meeting with us. 162 00:07:05,468 --> 00:07:07,470 Uh, Pete Andrews, this is Kara Danvers, my sister. 163 00:07:07,514 --> 00:07:08,863 Hi, nice to meet you. 164 00:07:08,906 --> 00:07:11,300 Of CatCo Worldwide Media. I'm a huge fan of yours. 165 00:07:11,343 --> 00:07:13,955 Your use of syntax and imagery is sublime, 166 00:07:13,998 --> 00:07:16,740 suggesting a much deeper understanding of language 167 00:07:16,784 --> 00:07:18,089 than just modern English. 168 00:07:18,133 --> 00:07:19,743 Uh, thank you. 169 00:07:19,787 --> 00:07:21,963 Did you spend a lot of time growing up in foreign countries? 170 00:07:22,006 --> 00:07:24,444 Uh, no. 171 00:07:24,487 --> 00:07:25,793 We're Midvale born and raised. 172 00:07:25,836 --> 00:07:27,359 Yup. Yup. 173 00:07:27,403 --> 00:07:29,492 Although right now, I feel a little like Eliza Doolittle. 174 00:07:29,536 --> 00:07:32,277 "The rain in Spain... 175 00:07:32,321 --> 00:07:34,802 ...stays, um, mainly in the plain." 176 00:07:34,845 --> 00:07:36,456 -Sorry. -I'm sorry. 177 00:07:36,499 --> 00:07:39,459 Occupational hazard for a linguist. I can't turn it off. 178 00:07:39,502 --> 00:07:42,331 Kelly said that you need help finding a unique symbol? 179 00:07:42,374 --> 00:07:44,638 Yes. It belongs to a very dangerous 180 00:07:44,681 --> 00:07:46,117 organization that we're tracking. 181 00:07:46,161 --> 00:07:49,120 We're trying to find any evidence of it on Earth. 182 00:07:49,164 --> 00:07:52,167 Buildings, temples, whatever can pinpoint us 183 00:07:52,210 --> 00:07:53,864 to their current location, 184 00:07:53,908 --> 00:07:56,345 Though we think they were behind the solar event yesterday. 185 00:07:57,389 --> 00:08:00,175 -They're called Leviathan. -Leviathan? 186 00:08:00,218 --> 00:08:02,525 I've heard whispers about them, but only as myth. 187 00:08:02,569 --> 00:08:04,614 Well, we can assure you they are very real, 188 00:08:04,658 --> 00:08:06,181 and they are very dangerous. 189 00:08:07,399 --> 00:08:08,662 I think I know where to start. 190 00:08:20,761 --> 00:08:22,371 Neat party trick. 191 00:08:22,414 --> 00:08:24,982 Do you use that at your corporate cocktail soirees? 192 00:08:25,026 --> 00:08:26,070 Don't be bitter. 193 00:08:26,114 --> 00:08:27,332 You had your chance at the throne. 194 00:08:27,376 --> 00:08:29,857 Oh, you think you can fare better? 195 00:08:29,900 --> 00:08:33,643 With those idiotic ringlets and obnoxious porcelain cheek bones. 196 00:08:33,687 --> 00:08:35,645 You are a bolt of power and fear, 197 00:08:35,689 --> 00:08:37,342 and yet you insist on wearing this 198 00:08:37,386 --> 00:08:38,692 stupid human shell. 199 00:08:40,781 --> 00:08:42,043 You're an insult. 200 00:08:42,086 --> 00:08:44,567 You are just jealous because I have evolved. 201 00:08:47,265 --> 00:08:49,529 Fitting in with the humans has allowed me to lull them 202 00:08:49,572 --> 00:08:51,705 into a false sense of security. 203 00:08:51,748 --> 00:08:53,358 You should really consider it. 204 00:08:53,402 --> 00:08:54,882 What's in there? Poison lipstick? 205 00:09:01,758 --> 00:09:03,586 This was stolen from us years ago. 206 00:09:03,630 --> 00:09:06,023 Lex Luthor found it just wasting away 207 00:09:06,067 --> 00:09:08,548 in a chilly place that you know quite well. 208 00:09:09,592 --> 00:09:11,681 So, you came here to gloat. 209 00:09:11,725 --> 00:09:14,205 I came here to give you a second chance 210 00:09:14,249 --> 00:09:16,033 to destroy the Supers. 211 00:09:16,077 --> 00:09:17,731 You know what this weapon is, 212 00:09:17,774 --> 00:09:19,428 so you know what it needs. 213 00:09:21,256 --> 00:09:22,431 Get it for me. 214 00:09:24,128 --> 00:09:26,914 And this time, do not fail. 215 00:09:32,180 --> 00:09:35,052 In 1752, a series of crop circles 216 00:09:35,096 --> 00:09:37,141 appeared in Greece, only weeks before 217 00:09:37,185 --> 00:09:39,753 a plague of locusts took out the entire region. 218 00:09:39,796 --> 00:09:42,582 But this symbol is similar, but it's slightly off. 219 00:09:42,625 --> 00:09:45,019 Well, symbols like languages evolve over time. 220 00:09:45,759 --> 00:09:48,718 But all of these 221 00:09:48,762 --> 00:09:50,590 have the same DNA. Look at this. 222 00:09:50,633 --> 00:09:53,070 567 A.D, Macedonia, 223 00:09:53,114 --> 00:09:55,725 1134 A.D, Bavaria. 224 00:09:55,769 --> 00:09:58,293 Each time this symbol has appeared, 225 00:09:58,336 --> 00:09:59,816 catastrophe has followed. 226 00:09:59,860 --> 00:10:01,601 There's gotta be a way to use this pattern 227 00:10:01,644 --> 00:10:03,994 to predict where Leviathan is now. 228 00:10:04,038 --> 00:10:06,127 Well, there's a special collections room in the library, 229 00:10:06,170 --> 00:10:07,345 might have more information. 230 00:10:08,129 --> 00:10:09,086 I'll go try to get access. 231 00:10:09,130 --> 00:10:10,348 -Great. -Be right back. 232 00:10:20,489 --> 00:10:21,751 You know what? 233 00:10:21,795 --> 00:10:22,970 I'm starting to get it. 234 00:10:24,058 --> 00:10:25,842 The desire to be in a new reality, 235 00:10:25,886 --> 00:10:29,106 to live in a world that's a little less complicated. 236 00:10:29,150 --> 00:10:32,457 Hmm. Is this about your run-in with Lena? 237 00:10:32,501 --> 00:10:35,025 She was so kind after Jeremiah died, 238 00:10:35,069 --> 00:10:37,680 and then... and then she breaks into the fortress 239 00:10:37,724 --> 00:10:40,857 and accuses me, me, of hypocrisy. 240 00:10:40,901 --> 00:10:42,293 And you know what? The more I think about it, 241 00:10:42,337 --> 00:10:43,773 the more the pattern makes sense. 242 00:10:43,817 --> 00:10:46,471 Her and Lex are working on something with Leviathan, 243 00:10:46,515 --> 00:10:48,648 and it makes me so angry, 244 00:10:48,691 --> 00:10:50,214 I... I just... I wanna-- 245 00:10:50,258 --> 00:10:51,346 Hide? 246 00:10:55,698 --> 00:10:57,178 William, what's going on? 247 00:10:57,221 --> 00:10:59,310 I've been dissecting Margot Morrison's manifesto video. 248 00:10:59,354 --> 00:11:01,791 I think I found something you're gonna want to see. 249 00:11:01,835 --> 00:11:03,358 I'll be right there. 250 00:11:03,401 --> 00:11:05,534 William thinks he found something connected to Margot. 251 00:11:05,577 --> 00:11:06,666 Go. Check it out. 252 00:11:06,709 --> 00:11:08,058 -I'll stay with Pete. -Thank you. 253 00:11:08,102 --> 00:11:09,016 Yeah. 254 00:11:13,194 --> 00:11:14,978 Hey, I'm so sorry. 255 00:11:15,022 --> 00:11:16,893 Kara had a work emergency. She had to go. 256 00:11:16,937 --> 00:11:19,809 Oh, that's all right. I think we may have hit a wall anyway. 257 00:11:19,853 --> 00:11:22,551 All of my requests were completely denied, 258 00:11:22,594 --> 00:11:23,552 which is strange, because I've been 259 00:11:23,595 --> 00:11:25,554 in that room many times. 260 00:11:25,597 --> 00:11:28,731 I think it stopped when I mentioned the word Leviathan. 261 00:11:28,775 --> 00:11:30,733 Which means that we must've struck a nerve. 262 00:11:30,777 --> 00:11:32,256 And in my experience, 263 00:11:32,300 --> 00:11:33,910 that means that we're on the right path. 264 00:11:33,954 --> 00:11:36,565 Maybe. I mean, they shut me down cold. 265 00:11:36,608 --> 00:11:38,393 So we find a new way. 266 00:11:38,436 --> 00:11:39,829 Pete, if we are right about this, 267 00:11:39,873 --> 00:11:41,744 this is a matter of global security. 268 00:11:41,788 --> 00:11:44,616 We cannot be concerned about breaking the rules. 269 00:11:45,574 --> 00:11:48,055 -Now, are you with me? -Yeah. 270 00:11:48,620 --> 00:11:49,621 Lead the way. 271 00:12:02,809 --> 00:12:04,854 Why are his eyes like that? 272 00:12:04,898 --> 00:12:06,900 The Q-waves have a direct effect on his irises. 273 00:12:06,943 --> 00:12:09,163 The inkiness indicates an irregular break. 274 00:12:13,602 --> 00:12:15,560 Did Klaus hurt the other prisoner 275 00:12:15,604 --> 00:12:17,214 before his eyes turned? Or after? 276 00:12:17,258 --> 00:12:18,955 Before. Definitely before. 277 00:12:20,609 --> 00:12:21,871 What if the act of violence 278 00:12:21,915 --> 00:12:23,568 isn't a result of Non Nocere failing? 279 00:12:23,612 --> 00:12:25,222 What if the act itself caused the failure? 280 00:12:25,266 --> 00:12:26,441 His need to survive 281 00:12:26,484 --> 00:12:28,399 clashed with his directive to do no harm. 282 00:12:28,443 --> 00:12:29,879 Klaus felt like his life was in danger. 283 00:12:29,923 --> 00:12:32,403 His brain adapted, it evolved to protect himself. 284 00:12:32,447 --> 00:12:34,884 But now, his survival instincts, they're in overdrive. 285 00:12:34,928 --> 00:12:37,234 You can fix it, right? 286 00:12:37,278 --> 00:12:39,889 I mean, after all you've done for us here, 287 00:12:39,933 --> 00:12:42,805 now that I'm free from fear and anger, 288 00:12:42,849 --> 00:12:45,286 I'm finally enjoying life 289 00:12:45,329 --> 00:12:47,331 and the community. 290 00:12:47,375 --> 00:12:49,464 I forgot what it was like to have friends. 291 00:12:56,863 --> 00:12:58,690 Are you feeling okay after what happened in the elevator? 292 00:13:11,703 --> 00:13:14,141 Technology is the greatest evil 293 00:13:14,184 --> 00:13:15,707 mankind has ever faced. 294 00:13:17,492 --> 00:13:19,668 See? Right there. 295 00:13:21,409 --> 00:13:22,845 Oh, my God. You're right. 296 00:13:22,889 --> 00:13:25,674 Whoever that is, they're wearing an Image Inducer. 297 00:13:25,717 --> 00:13:27,328 But why would someone imitate her? 298 00:13:27,371 --> 00:13:29,634 You said she worked at Obsidian North? 299 00:13:29,678 --> 00:13:31,811 Let's get our hands on Obsidian's personnel files, 300 00:13:31,854 --> 00:13:33,247 see everyone she was in contact with. 301 00:13:37,512 --> 00:13:39,688 I expanded my search, but no sign of Leviathan 302 00:13:39,731 --> 00:13:42,299 anywhere within a 300-mile radius. 303 00:13:42,343 --> 00:13:44,867 Hmm. Perhaps, we can try again later. 304 00:13:46,608 --> 00:13:48,653 Oh, yeah. It's a little unconventional, I know. 305 00:13:48,697 --> 00:13:52,570 To go out wearing this face, but I like it like this. 306 00:13:52,614 --> 00:13:53,963 I'm just as much J'onn J'onzz 307 00:13:54,007 --> 00:13:55,965 the human as I am the Martian Manhunter. 308 00:13:56,009 --> 00:13:58,489 The last time I saw you, 309 00:13:58,533 --> 00:14:01,492 you were wrestling with your own sense of self, 310 00:14:01,536 --> 00:14:03,233 burdened by the ghost of your father. 311 00:14:04,191 --> 00:14:05,975 But now... 312 00:14:06,019 --> 00:14:07,847 You're finally in command of who you are. 313 00:14:07,890 --> 00:14:09,718 And you, the last time I saw you, 314 00:14:09,761 --> 00:14:12,503 you were engaged in endless Martian civil wars-- 315 00:14:12,547 --> 00:14:14,679 Until your brother's heroic return to Mars, 316 00:14:14,723 --> 00:14:16,856 which was nothing short of a miracle. 317 00:14:16,899 --> 00:14:19,554 We're finally on the path to peace because of him. 318 00:14:21,730 --> 00:14:23,993 Because of you. 319 00:14:24,037 --> 00:14:26,561 Well, I guess we were both in different places back then. 320 00:14:27,649 --> 00:14:28,737 But I gotta say, 321 00:14:30,957 --> 00:14:32,306 I'm really glad you're here now. 322 00:14:42,577 --> 00:14:46,015 -Should we wake her, or-- -No, no, no. That's, uh... 323 00:14:46,059 --> 00:14:47,060 That's just how she works. 324 00:14:51,238 --> 00:14:53,762 -I don't understand it. 325 00:14:53,805 --> 00:14:55,372 Every time we try to re-establish 326 00:14:55,416 --> 00:14:57,374 Non Nocere in the subject, his vitals spike 327 00:14:57,418 --> 00:14:59,202 and his body's overriding it. 328 00:14:59,246 --> 00:15:01,596 It's like he's treating my directive like some kind of flu virus. 329 00:15:01,639 --> 00:15:03,206 Try again. 330 00:15:03,250 --> 00:15:05,078 We've already given what we can. Any more would kill him. 331 00:15:05,121 --> 00:15:07,515 Uh, guys. 332 00:15:21,703 --> 00:15:22,791 It's spreading. 333 00:15:22,834 --> 00:15:24,619 Wait. I created a safe environment, 334 00:15:24,662 --> 00:15:26,490 free from outside predators 335 00:15:26,534 --> 00:15:27,927 so that the prisoners would be safe. 336 00:15:27,970 --> 00:15:29,319 But when Klaus turned, 337 00:15:30,146 --> 00:15:31,669 he became the predator, 338 00:15:31,713 --> 00:15:33,280 triggering the survival instincts in the other inmate. 339 00:15:33,323 --> 00:15:35,108 So, when he attacked the other inmate in the elevator-- 340 00:15:35,151 --> 00:15:36,631 A domino effect was born. 341 00:15:38,154 --> 00:15:39,503 Evolution is a bitch. 342 00:15:54,127 --> 00:15:55,084 Hello? 343 00:16:10,882 --> 00:16:12,319 Get out of my dreams, Brainy. 344 00:16:14,930 --> 00:16:16,018 Get out of my dreams! 345 00:16:40,521 --> 00:16:41,348 Gotcha. 346 00:16:43,567 --> 00:16:45,178 Mmm. Mmm. 347 00:16:45,221 --> 00:16:47,049 Seriously, what do you put in these things? 348 00:16:47,093 --> 00:16:49,182 I can't stop eating them. They're so good. 349 00:16:49,878 --> 00:16:51,271 Crack. 350 00:16:51,314 --> 00:16:54,535 Just kidding. But seriously, um, I can't tell you. 351 00:16:54,578 --> 00:16:56,885 Chef Emile would drag me to patisserie prison 352 00:16:56,928 --> 00:16:58,234 for even hinting at it. 353 00:17:00,976 --> 00:17:02,543 So, I didn't find any communication between 354 00:17:02,586 --> 00:17:04,066 Margot and the Luthors. 355 00:17:04,110 --> 00:17:05,154 But she did spend a lot of time 356 00:17:05,198 --> 00:17:07,896 talking to this employee, 873. 357 00:17:07,939 --> 00:17:09,376 No name. Just a badge number. 358 00:17:09,419 --> 00:17:13,206 Well, then let's find this mysterious number 873. 359 00:17:13,249 --> 00:17:15,338 Supergirl, Dreamer just woke up from a vision. 360 00:17:15,382 --> 00:17:18,602 We believe Rama Khan is at the Oregon Geological Monitoring Station. 361 00:17:18,646 --> 00:17:20,430 We think he's gonna trigger a massive earthquake. 362 00:17:23,912 --> 00:17:25,740 Uh... Oh, shoot. 363 00:17:25,783 --> 00:17:28,525 -Shoot. It's my sister's cat. -Oh. 364 00:17:28,569 --> 00:17:31,224 He got out again. I gotta go. 365 00:17:31,267 --> 00:17:32,703 I'll come with you. 366 00:17:32,747 --> 00:17:34,357 Cats love me, for some reason. 367 00:17:34,401 --> 00:17:35,750 Of course they do. 368 00:17:35,793 --> 00:17:38,405 Uh, but this one, he gets real skittish around... 369 00:17:39,145 --> 00:17:41,103 around tall guys with... 370 00:17:41,147 --> 00:17:43,540 accents and... and he bites. 371 00:17:43,584 --> 00:17:46,239 Well, a shy biter. He... 372 00:17:46,282 --> 00:17:48,589 You call Kelly about number 873. 373 00:17:48,632 --> 00:17:49,590 I'll be right back. 374 00:17:53,463 --> 00:17:54,769 It's over, Rama Khan. 375 00:18:02,124 --> 00:18:04,083 Oh, no. It's just begun. 376 00:18:07,782 --> 00:18:09,392 We're in a massive subduction zone. 377 00:18:09,436 --> 00:18:11,133 If it ruptures, the results will be devastating. 378 00:18:11,177 --> 00:18:12,787 Then we should stop that from happening. 379 00:18:16,617 --> 00:18:17,879 Director Dox, 380 00:18:17,922 --> 00:18:19,402 we have reports that Rama Khan has triggered 381 00:18:19,446 --> 00:18:21,230 a massive seismic event in Portland. 382 00:18:21,274 --> 00:18:23,754 Supergirl and her allies are already there, sir. 383 00:18:23,798 --> 00:18:25,016 Should we provide backup? 384 00:18:27,889 --> 00:18:28,803 Yes. 385 00:18:30,892 --> 00:18:32,154 I think I can fix this. 386 00:18:32,198 --> 00:18:34,243 I can reset everything with a burst of Q-waves. 387 00:18:34,287 --> 00:18:35,331 We just need to reconfigure 388 00:18:35,375 --> 00:18:36,637 the Q-wave generator in my office. 389 00:18:36,680 --> 00:18:38,421 It's on the other side of the prison. 390 00:18:38,465 --> 00:18:39,944 All right. Safety in numbers. 391 00:18:39,988 --> 00:18:41,294 I'm coming with you. 392 00:18:50,825 --> 00:18:51,652 Excuse me. 393 00:18:54,350 --> 00:18:55,308 Lena, help! 394 00:19:02,097 --> 00:19:03,142 Stop, please! 395 00:19:06,667 --> 00:19:07,842 Oh, are you all right? 396 00:19:35,739 --> 00:19:37,480 We need to get the staff. 397 00:19:37,524 --> 00:19:38,873 It's enhancing his powers. 398 00:19:48,752 --> 00:19:50,189 Supergirl, we've stopped the quake. 399 00:19:50,232 --> 00:19:51,364 We're gonna go put the town back together. 400 00:19:56,064 --> 00:19:58,371 Thank you for the assistance, we'll take it from here. 401 00:19:58,414 --> 00:20:01,025 Assistance? We found him. 402 00:20:01,069 --> 00:20:02,201 We get to question him first. 403 00:20:02,244 --> 00:20:03,506 Absolutely not. 404 00:20:03,550 --> 00:20:05,726 Leviathan is the DEO's top priority. 405 00:20:05,769 --> 00:20:08,859 No, Brainy, the DEO might be compromised. 406 00:20:08,903 --> 00:20:10,339 I have reason to believe that Lex 407 00:20:10,383 --> 00:20:11,514 has been working with Leviathan. 408 00:20:11,558 --> 00:20:13,560 You turn Rama Khan into the DEO, 409 00:20:14,778 --> 00:20:16,302 who knows what Lex will do. 410 00:20:18,391 --> 00:20:19,522 I'm sorry. My decision is final. 411 00:20:19,566 --> 00:20:20,741 Rama Khan comes with me. 412 00:20:21,785 --> 00:20:22,786 So are we. 413 00:20:26,007 --> 00:20:27,704 The Special Collections Room is right here. 414 00:20:27,748 --> 00:20:29,097 Okay. 415 00:20:29,140 --> 00:20:30,881 Well, just keep watch. I need a minute. 416 00:20:30,925 --> 00:20:32,579 We only have one. 417 00:20:32,622 --> 00:20:33,971 It's the 5:00 p.m. shift change. 418 00:20:34,015 --> 00:20:35,582 The new guard's gonna be coming on duty any second. 419 00:20:39,107 --> 00:20:40,587 - Run. 420 00:21:13,837 --> 00:21:14,664 What's wrong? 421 00:21:15,448 --> 00:21:17,319 It's just... 422 00:21:17,363 --> 00:21:20,409 Something about that staff is giving me bad vibes. 423 00:21:22,019 --> 00:21:23,804 Hey, Brainy. 424 00:21:23,847 --> 00:21:26,154 We need to find out if Leviathan has anything else planned. 425 00:21:26,197 --> 00:21:27,590 I will. 426 00:21:27,634 --> 00:21:28,983 You and Dreamer can watch from the observation room. 427 00:21:29,026 --> 00:21:30,332 Whoa, whoa, wait. 428 00:21:30,376 --> 00:21:32,595 You said I could go in there with you. 429 00:21:32,639 --> 00:21:34,162 I said you could come to the DEO. 430 00:21:35,381 --> 00:21:38,122 Look, this is a very sensitive prisoner. 431 00:21:38,166 --> 00:21:39,776 By my calculations, any interrogation will be 432 00:21:39,820 --> 00:21:42,301 85% more successful without you in the room. 433 00:21:42,344 --> 00:21:43,606 Brainy... 434 00:21:43,650 --> 00:21:45,304 Are you really going to shut us out like that? 435 00:21:45,347 --> 00:21:47,480 Did you call me when you found Rama Khan's location? 436 00:21:48,568 --> 00:21:49,395 Did you? 437 00:21:55,357 --> 00:21:57,359 Are you sure this is a good idea, 438 00:21:57,403 --> 00:21:59,013 leaving Brainy alone in there with him? 439 00:21:59,056 --> 00:22:00,623 No, I don't love it, 440 00:22:00,667 --> 00:22:03,365 but it is Brainy's DEO. 441 00:22:03,409 --> 00:22:04,845 Brainy was in my dream of Rama Khan. 442 00:22:07,064 --> 00:22:08,501 What was he doing? 443 00:22:08,544 --> 00:22:10,851 He was playing games with Rama Khan. 444 00:22:10,894 --> 00:22:14,507 More like, Brainy was using Rama Khan. 445 00:22:19,686 --> 00:22:21,688 So, it's just you and me now, Coluan. 446 00:22:24,430 --> 00:22:26,214 You will tell me what I want to know. 447 00:22:27,563 --> 00:22:28,695 Your fellow Leviathan, 448 00:22:29,609 --> 00:22:31,219 your headquarters, 449 00:22:31,262 --> 00:22:32,699 your endgame. 450 00:22:32,742 --> 00:22:34,048 And why would I do that? 451 00:22:39,749 --> 00:22:40,968 How is my wife? 452 00:22:41,011 --> 00:22:42,448 She's sure somebody's watching the house. 453 00:22:42,491 --> 00:22:44,885 Oh, God. I'm so sorry for dragging you into all this. 454 00:22:44,928 --> 00:22:46,495 No, I jumped willingly. 455 00:22:46,539 --> 00:22:48,367 But I think I better keep my head down for a bit. 456 00:22:48,410 --> 00:22:50,717 I got a friend who's gonna get my family and me off the grid. 457 00:22:50,760 --> 00:22:51,935 You should think about it, too. 458 00:22:51,979 --> 00:22:53,763 Not until we bring all of Leviathan down. 459 00:22:54,721 --> 00:22:55,722 Alex... 460 00:22:55,765 --> 00:22:57,680 For what it's worth, 461 00:22:57,724 --> 00:23:00,117 you still sound like someone who's a part of the military. 462 00:23:00,466 --> 00:23:01,728 I get it. 463 00:23:01,771 --> 00:23:03,512 Shifting to civilian life can be hard. 464 00:23:03,556 --> 00:23:04,731 It took me months, years. 465 00:23:05,558 --> 00:23:06,733 Hell, if you ask my wife, 466 00:23:06,776 --> 00:23:09,257 I still think I'm leading a platoon of 20. 467 00:23:09,300 --> 00:23:11,259 You get used to the power of the uniform. 468 00:23:12,347 --> 00:23:14,131 There comes a day when you realize... 469 00:23:15,568 --> 00:23:16,482 you gotta let it go. 470 00:23:19,572 --> 00:23:21,400 Thanks again for helping me out. 471 00:23:21,443 --> 00:23:23,227 I know it goes against Andrea's orders, 472 00:23:23,271 --> 00:23:25,099 and I don't want to get you in any more trouble. 473 00:23:25,142 --> 00:23:27,406 All right, let's see who you are, Employee 873. 474 00:23:32,454 --> 00:23:34,108 Eve Tessmacher. 475 00:23:35,501 --> 00:23:36,327 Did you know her? 476 00:23:37,328 --> 00:23:39,766 Oh, in another life. 477 00:23:39,809 --> 00:23:41,942 And if she's still who I think she is... 478 00:23:43,596 --> 00:23:44,945 this is bad news. 479 00:23:58,306 --> 00:23:59,655 Wait, what did he say? 480 00:23:59,699 --> 00:24:01,483 That's not a language I know, 481 00:24:01,527 --> 00:24:03,790 or ever heard Brainy use. 482 00:24:11,145 --> 00:24:12,625 Did he just say "Luthor"? 483 00:24:35,212 --> 00:24:36,170 What is it? 484 00:24:36,213 --> 00:24:37,214 Something's wrong. 485 00:24:38,694 --> 00:24:40,348 Rama Khan's staff. 486 00:24:40,391 --> 00:24:41,871 It's scanning the DEO for something. 487 00:24:51,838 --> 00:24:52,882 It's a trap! 488 00:24:58,018 --> 00:24:59,367 Not so fast. 489 00:25:04,590 --> 00:25:06,200 The prisoner has escaped. 490 00:25:06,243 --> 00:25:07,636 Initiate Protocol Five. 491 00:25:09,769 --> 00:25:11,031 Evacuate the DEO. 492 00:25:29,702 --> 00:25:31,225 Enough! 493 00:25:38,232 --> 00:25:40,060 And now to get what I came for. 494 00:26:04,432 --> 00:26:06,129 I can't find the right frequency, I need more time. 495 00:26:09,306 --> 00:26:10,438 Back in a minute. 496 00:26:16,749 --> 00:26:17,750 Gentlemen! 497 00:26:18,664 --> 00:26:19,926 Shall we dance? 498 00:26:30,153 --> 00:26:31,328 You're gonna have to do better than that. 499 00:26:47,170 --> 00:26:47,997 Steve! 500 00:26:52,698 --> 00:26:53,916 Are you okay? 501 00:26:53,960 --> 00:26:54,787 Yeah. 502 00:26:56,310 --> 00:26:57,354 Except... 503 00:26:57,877 --> 00:26:59,008 What? 504 00:26:59,052 --> 00:27:01,315 I feel like I used to feel. 505 00:27:01,707 --> 00:27:02,795 The peace. 506 00:27:04,361 --> 00:27:05,798 It's all gone. 507 00:27:58,589 --> 00:28:00,548 Rama Khan! Over here. 508 00:28:01,201 --> 00:28:02,071 M'gann! No! 509 00:28:52,643 --> 00:28:53,470 Is everyone safe? 510 00:28:54,776 --> 00:28:56,038 Everyone's fine. 511 00:28:56,082 --> 00:28:57,387 But Rama Khan's gone. 512 00:28:57,431 --> 00:28:59,041 We need to find him. 513 00:28:59,085 --> 00:29:00,434 J'onn and M'gann are out looking for him. 514 00:29:00,477 --> 00:29:01,914 He could be anywhere by now. 515 00:29:01,957 --> 00:29:03,785 Well, then we'll look everywhere. 516 00:29:05,656 --> 00:29:07,049 We'll start at the Tower. 517 00:29:07,093 --> 00:29:08,747 See if we can trace his seismic signature. 518 00:29:12,794 --> 00:29:14,622 -I'm needed here, but I-- -Don't. 519 00:29:14,665 --> 00:29:16,406 -Nia. -No! 520 00:29:16,450 --> 00:29:17,886 When you took off your inhibitors, 521 00:29:17,930 --> 00:29:20,106 I swore to be there for you no matter what. 522 00:29:23,370 --> 00:29:25,415 But, maybe I was wrong. 523 00:29:25,459 --> 00:29:27,896 Because I don't know who this Brainy is. 524 00:29:27,940 --> 00:29:29,419 But, I know I don't like him. 525 00:29:29,463 --> 00:29:31,552 And I definitely don't trust him. 526 00:29:34,207 --> 00:29:35,034 Look... 527 00:29:36,165 --> 00:29:37,297 I can't explain. 528 00:29:37,340 --> 00:29:38,733 No more riddles. 529 00:29:38,777 --> 00:29:41,692 What the hell were you doing in there with Rama Khan? 530 00:29:43,477 --> 00:29:44,739 What was that language? 531 00:29:44,783 --> 00:29:47,307 And what did Lex Luthor have to do with it? 532 00:29:50,136 --> 00:29:51,180 Tell me. 533 00:29:53,966 --> 00:29:55,794 Right here, right now. 534 00:30:02,670 --> 00:30:03,845 I can't. 535 00:30:08,328 --> 00:30:10,025 You can't play the game from both sides, Brainy. 536 00:30:12,898 --> 00:30:14,813 You can't pretend to be on our side one minute 537 00:30:14,856 --> 00:30:16,249 and then push us away the next. 538 00:30:19,861 --> 00:30:21,732 If you can't pick a side, I'll choose one for you. 539 00:30:28,609 --> 00:30:30,176 And this is who? 540 00:30:30,219 --> 00:30:33,657 She apparently has a list of names and identities... 541 00:30:33,701 --> 00:30:35,181 Her real name is Eve Tessmacher 542 00:30:35,224 --> 00:30:37,879 and she's a very dangerous individual. 543 00:30:37,923 --> 00:30:39,402 Well, it says here, we hired her 544 00:30:39,446 --> 00:30:42,014 on direct, personal recommendation of Gemma Cooper, 545 00:30:42,057 --> 00:30:43,842 our board chair and my friend. 546 00:30:44,712 --> 00:30:46,018 No criminal record, 547 00:30:46,061 --> 00:30:47,758 no black marks on her file, 548 00:30:48,934 --> 00:30:51,327 practically a model citizen. 549 00:30:51,371 --> 00:30:54,678 I don't know what kind of game you two are playing, 550 00:30:54,722 --> 00:30:57,899 coming to me with these concerns based on nothing. 551 00:30:57,943 --> 00:31:00,423 But I've worked too hard to get this company to where it is 552 00:31:00,467 --> 00:31:02,251 to lose momentum now. 553 00:31:02,295 --> 00:31:04,427 If you can't find it in you to get fully behind 554 00:31:04,471 --> 00:31:07,343 Obsidian Worldwide's Unity Festival, 555 00:31:07,387 --> 00:31:11,043 then perhaps, you should consider finding the door. 556 00:31:23,316 --> 00:31:25,448 Peace at last. 557 00:31:25,492 --> 00:31:28,712 It took a bit of persuading, but the prisoners have been pacified and neutralized. 558 00:31:28,756 --> 00:31:29,931 They're ready for the next round. 559 00:31:34,675 --> 00:31:36,068 Non Nocere is dead. 560 00:31:38,592 --> 00:31:40,202 It doesn't work. 561 00:31:40,246 --> 00:31:41,943 It can't. It never could. 562 00:31:44,119 --> 00:31:47,427 Pain is a necessary part of being human, of life. 563 00:31:47,470 --> 00:31:48,732 And I was delusional to think 564 00:31:48,776 --> 00:31:50,647 that I could save people, or fix it. 565 00:31:53,781 --> 00:31:55,914 Humanity will always try to protect itself, to evolve. 566 00:31:55,957 --> 00:31:57,480 You can't stop that. 567 00:31:57,524 --> 00:32:00,440 You saw Steve, how helpless he was, all because of me. 568 00:32:02,137 --> 00:32:03,486 I was rooting for you, Lena. 569 00:32:04,009 --> 00:32:04,966 But, 570 00:32:05,967 --> 00:32:06,968 I have to agree. 571 00:32:08,970 --> 00:32:10,450 Humanity can't be fixed. 572 00:32:13,148 --> 00:32:14,933 They need to be controlled. 573 00:32:17,022 --> 00:32:19,676 Leviathan may be our biggest threat, 574 00:32:19,720 --> 00:32:21,330 but they were right about one thing. 575 00:32:22,462 --> 00:32:25,987 Humanity needs a firm hand to guide it. 576 00:32:27,162 --> 00:32:28,468 To lead it. 577 00:32:29,817 --> 00:32:32,472 And not some arrogant alien. 578 00:32:33,864 --> 00:32:35,170 It needs to be human. 579 00:32:39,653 --> 00:32:40,828 You mean, a Luthor. 580 00:32:42,656 --> 00:32:45,267 Think of all that we could accomplish together, 581 00:32:45,311 --> 00:32:49,315 if we just take our rightful place as humanity's saviors. 582 00:32:51,491 --> 00:32:52,666 Saviors? 583 00:32:56,148 --> 00:32:57,323 Of course. 584 00:32:59,151 --> 00:33:00,369 You never change. 585 00:33:03,155 --> 00:33:04,983 This was always 586 00:33:05,026 --> 00:33:06,332 all about you, 587 00:33:07,507 --> 00:33:08,812 your megalomania. 588 00:33:08,856 --> 00:33:12,033 You... knew my plan wouldn't work, 589 00:33:12,077 --> 00:33:13,295 that it was doomed. 590 00:33:13,339 --> 00:33:14,296 You were counting on it. 591 00:33:14,340 --> 00:33:15,994 How dare you? 592 00:33:17,169 --> 00:33:18,474 I gave you the world. 593 00:33:18,518 --> 00:33:19,649 Everything. 594 00:33:19,693 --> 00:33:21,173 I supported you. 595 00:33:21,216 --> 00:33:22,870 I sabotaged nothing, 596 00:33:22,913 --> 00:33:24,524 touched nothing. 597 00:33:24,567 --> 00:33:27,744 I set aside my own goals for you. 598 00:33:27,788 --> 00:33:31,313 Because you needed to see your little project fail 599 00:33:31,357 --> 00:33:33,576 with your own eyes. 600 00:33:33,620 --> 00:33:36,492 To know the true depravity of humanity. 601 00:33:36,536 --> 00:33:39,800 To know that my way was the only way. 602 00:33:52,073 --> 00:33:52,987 You're a monster. 603 00:33:57,252 --> 00:33:59,646 But that doesn't mean I have to be one, too. 604 00:34:08,437 --> 00:34:10,918 We've lost the DEO, we've lost Brainy. 605 00:34:12,093 --> 00:34:13,573 Leviathan has Kryptonite. 606 00:34:13,616 --> 00:34:16,271 Without Lena to build me a Kryptonite suit, 607 00:34:17,142 --> 00:34:18,534 I have nothing. 608 00:34:18,578 --> 00:34:19,753 We still have each other. 609 00:34:20,449 --> 00:34:21,581 And we will stop them. 610 00:34:22,625 --> 00:34:23,713 Go home. 611 00:34:23,757 --> 00:34:25,280 We'll deal with this in the morning. 612 00:34:33,854 --> 00:34:34,811 M'gann. 613 00:34:39,164 --> 00:34:42,080 I can't find Rama Khan's energy signal. 614 00:34:42,123 --> 00:34:44,386 I've lost his trail. 615 00:34:44,430 --> 00:34:45,605 Listen, listen, listen. 616 00:34:46,954 --> 00:34:48,782 I nearly lost you out there today. 617 00:34:50,479 --> 00:34:52,090 -I'm just not sure I can-- 618 00:34:54,657 --> 00:34:56,094 J'onn. 619 00:34:57,269 --> 00:34:58,444 It's okay. 620 00:35:16,810 --> 00:35:18,638 - Hey. -Hi. 621 00:35:20,161 --> 00:35:21,162 How did it go with Pete? 622 00:35:22,294 --> 00:35:24,600 Oh. 623 00:35:24,644 --> 00:35:25,993 Not so good. 624 00:35:26,036 --> 00:35:29,039 Um, we were ambushed by Leviathan. 625 00:35:29,083 --> 00:35:30,171 Wait, what? 626 00:35:30,215 --> 00:35:31,172 Pete's okay. 627 00:35:31,216 --> 00:35:33,653 It's fine. I just... 628 00:35:33,696 --> 00:35:35,785 Look, I made a mistake. 629 00:35:35,829 --> 00:35:41,139 I just... I pressed and I put him in danger. 630 00:35:42,662 --> 00:35:44,446 I just... 631 00:35:44,490 --> 00:35:48,189 I'm not used to being so exposed. 632 00:35:48,233 --> 00:35:52,280 And now with the DEO, it's gone... 633 00:35:52,324 --> 00:35:53,238 I'm so sorry. 634 00:35:55,501 --> 00:35:59,200 Oh, and speaking of exposed, 635 00:35:59,244 --> 00:36:02,160 William and I discovered that Eve Tessmacher 636 00:36:02,203 --> 00:36:03,900 has been working for Obsidian. 637 00:36:03,944 --> 00:36:05,989 Have you talked to Andrea? 638 00:36:06,033 --> 00:36:07,165 She didn't care. 639 00:36:07,208 --> 00:36:08,992 In this world there is no record 640 00:36:09,036 --> 00:36:11,212 of Eve being anything but perfect. 641 00:36:12,561 --> 00:36:15,521 She threatened to fire me if I came to her again. 642 00:36:15,564 --> 00:36:17,305 -Come on. -Yeah. 643 00:36:17,349 --> 00:36:20,178 So, what are you gonna do? Are you gonna leave Obsidian? 644 00:36:20,221 --> 00:36:21,962 No. 645 00:36:22,005 --> 00:36:24,094 No. That'll make it much harder to get to the bottom of this. 646 00:36:24,138 --> 00:36:25,313 I just... 647 00:36:26,401 --> 00:36:27,968 I've got to get better at hiding. 648 00:36:30,753 --> 00:36:32,059 Maybe you should, too. 649 00:36:34,583 --> 00:36:36,106 What do you mean, like, wear a mask? 650 00:36:37,238 --> 00:36:38,544 It worked for my brother. 651 00:36:40,894 --> 00:36:42,722 If you're going to be a vigilante, 652 00:36:43,897 --> 00:36:45,377 you might as well go all the way. 653 00:36:50,599 --> 00:36:51,774 Mr. Luthor? 654 00:36:51,818 --> 00:36:52,949 We got the prisoners back in their cells. 655 00:36:52,993 --> 00:36:54,081 What do you want us to do with them? 656 00:37:04,439 --> 00:37:05,614 Burn it. 657 00:37:17,800 --> 00:37:19,585 Just the person I was hoping to hear from. 658 00:37:19,628 --> 00:37:20,760 Did you get my gift? 659 00:37:20,803 --> 00:37:21,891 Oh, yes. 660 00:37:21,935 --> 00:37:23,589 I am very grateful. 661 00:37:24,285 --> 00:37:25,547 How grateful? 662 00:37:25,591 --> 00:37:28,158 Regarding your request to meet my colleagues, 663 00:37:28,202 --> 00:37:30,248 I'll send you a car tomorrow morning. 664 00:37:30,291 --> 00:37:32,206 Well, now I'm grateful. 665 00:37:33,207 --> 00:37:34,208 See you tomorrow. 666 00:37:44,131 --> 00:37:46,742 Eventful day, Director Dox? 667 00:37:46,786 --> 00:37:50,485 I know. I disobeyed your direct order. 668 00:37:50,529 --> 00:37:53,314 I interfered with Leviathan and the Supers. 669 00:37:54,620 --> 00:37:55,838 I am responsible. 670 00:37:58,319 --> 00:37:59,451 For everything. 671 00:38:05,805 --> 00:38:08,329 Oh, Dox. 672 00:38:08,373 --> 00:38:10,200 Of course, I knew that you'd rush in 673 00:38:10,244 --> 00:38:11,811 to help your little friends. 674 00:38:11,854 --> 00:38:14,117 You're all gooey hero on the inside. 675 00:38:14,161 --> 00:38:15,684 I don't have to be a genius to know that. 676 00:38:16,250 --> 00:38:17,469 But don't worry. 677 00:38:17,512 --> 00:38:18,818 Everything is right on track. 678 00:38:18,861 --> 00:38:21,037 Even the loss of the DEO is a tax write-off. 679 00:38:23,039 --> 00:38:24,824 You wanted Rama Khan to be brought here. 680 00:38:26,695 --> 00:38:27,783 To get the Kryptonite. 681 00:38:27,827 --> 00:38:29,829 I gave Leviathan a little trinket 682 00:38:29,872 --> 00:38:32,135 from the Fortress that, with Kryptonite, 683 00:38:32,179 --> 00:38:33,702 will make Supergirl's life miserable. 684 00:38:34,834 --> 00:38:36,009 And they were very appreciative. 685 00:38:39,012 --> 00:38:40,230 You got an invite to the ship. 686 00:38:41,188 --> 00:38:42,058 I told you, 687 00:38:42,668 --> 00:38:44,539 trust the process, 688 00:38:44,583 --> 00:38:45,671 save the world. 689 00:38:46,498 --> 00:38:47,325 Get some sleep. 690 00:38:48,064 --> 00:38:48,891 Big day tomorrow. 691 00:39:57,960 --> 00:40:01,094 I have made a terrible mistake. 692 00:40:03,792 --> 00:40:04,663 I was hurt. 693 00:40:07,100 --> 00:40:09,102 I was so hurt. And... 694 00:40:10,756 --> 00:40:12,497 I thought I could get rid of the hurt. 695 00:40:14,455 --> 00:40:15,717 I thought that I knew better, 696 00:40:15,761 --> 00:40:17,240 that I could make the world a better place. 697 00:40:17,284 --> 00:40:18,328 But I was wrong. 698 00:40:21,462 --> 00:40:22,637 That hurt, um, 699 00:40:24,639 --> 00:40:27,120 took me down a dark, dark path, 700 00:40:28,513 --> 00:40:30,558 where I was 701 00:40:30,602 --> 00:40:32,299 blind to what I was really doing, 702 00:40:33,169 --> 00:40:34,432 to what I'd become. 703 00:40:38,348 --> 00:40:40,568 You were right. 704 00:40:40,612 --> 00:40:43,615 This whole time I became a villain, and then... 705 00:40:45,355 --> 00:40:47,923 I'm not looking for forgiveness. 706 00:40:47,967 --> 00:40:50,796 I know what I said and I know what I did, but I am... 707 00:40:55,191 --> 00:40:59,326 I am really hoping that you will believe me right now. Okay? 708 00:41:01,154 --> 00:41:03,330 Lex is working with Leviathan, 709 00:41:03,373 --> 00:41:05,288 and they are going to use Obsidian 710 00:41:05,332 --> 00:41:06,638 to do something terrible... 711 00:41:08,335 --> 00:41:09,641 using the system, 712 00:41:10,816 --> 00:41:12,905 that I made with my project. 713 00:41:15,647 --> 00:41:17,823 I didn't know I was helping them, but I did. And... 714 00:41:18,824 --> 00:41:21,217 now I want to help stop them, so... 715 00:41:25,047 --> 00:41:26,092 Please, okay? 716 00:41:28,573 --> 00:41:31,924 I want to help stop Lex and Leviathan. 717 00:41:45,372 --> 00:41:46,504 Sit down. 48707

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.