Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:02,589 --> 00:02:06,025
What're you looking at, you idiot?
2
00:02:07,794 --> 00:02:11,730
Don't worry, I'm not DuShiniang
3
00:02:15,168 --> 00:02:17,898
Everyone wants to listen the story of the DuShiniang
4
00:02:18,371 --> 00:02:21,340
But do you know that, if you wants to listen her story
5
00:02:21,708 --> 00:02:23,505
You have to listen mine first
6
00:02:24,677 --> 00:02:26,144
I am YeCha
7
00:02:26,579 --> 00:02:27,238
What's up?
8
00:02:27,413 --> 00:02:30,610
Doesn't the name really fit me and make you combatively?
9
00:02:36,890 --> 00:02:40,417
Doing my job, the life is already tough
10
00:02:40,627 --> 00:02:43,425
So, about the name, you have to get a good one
11
00:02:44,063 --> 00:02:45,587
What's a good name?
12
00:02:45,798 --> 00:02:47,493
Should be easily remembered by men
13
00:02:47,634 --> 00:02:50,762
If they can remember when they come at next time, that's a good name
14
00:02:51,004 --> 00:02:53,632
YiWa,XiaoHong,DanDan,JingLian,LianDa,SanLan,SiFen
15
00:02:54,440 --> 00:02:55,737
Yes,Mama
16
00:02:56,442 --> 00:02:57,875
So easy to remember
17
00:02:59,179 --> 00:03:00,646
I always tangle with others when i was young
18
00:03:00,947 --> 00:03:02,312
Try for customers and work for money money
19
00:03:02,482 --> 00:03:03,744
Now i became a mama
20
00:03:03,883 --> 00:03:06,852
I told them to smoke the claumet together
21
00:03:06,986 --> 00:03:10,217
Everyone is on the same ship, don't make holes on it
22
00:03:10,456 --> 00:03:12,617
The more important is dancing and singing well
23
00:03:13,193 --> 00:03:15,388
Be quick, my honey
24
00:03:15,929 --> 00:03:18,124
Those gentlmen is losing patience
25
00:03:18,731 --> 00:03:19,789
Yes, mama
26
00:03:20,934 --> 00:03:23,562
Remember, what we mean to them?
27
00:03:23,836 --> 00:03:25,770
There has only one world, what's that?
28
00:03:26,372 --> 00:03:27,600
Trollop
29
00:03:28,174 --> 00:03:29,766
I can't hear you
30
00:03:30,210 --> 00:03:32,110
Trollop
31
00:03:33,012 --> 00:03:33,637
YinHua
32
00:03:34,180 --> 00:03:34,703
Yes
33
00:03:35,615 --> 00:03:38,277
I become a trollop after tonight, we have our own way
34
00:03:38,384 --> 00:03:39,783
But never show our true feelings
35
00:03:42,388 --> 00:03:44,583
What are you laughing at?
36
00:03:44,857 --> 00:03:46,381
Save it to make more money
37
00:03:47,126 --> 00:03:48,024
ShiLiang Yes?
38
00:03:48,361 --> 00:03:50,226
What's your lady doing?
39
00:03:50,363 --> 00:03:51,387
She should came out already
40
00:03:51,798 --> 00:03:52,924
Coming, she's coming
41
00:03:54,434 --> 00:03:56,129
She's ShiLiang
42
00:03:56,669 --> 00:04:00,161
Listen carefully, Shiliang, not ShiNiang
43
00:04:00,640 --> 00:04:03,768
ShiNiang spent ten dollars for her to bcame lady's maid
44
00:04:04,210 --> 00:04:07,543
There always has kindhearted people, saving those poor girls
45
00:04:07,914 --> 00:04:09,575
This is called kindhearted
46
00:04:10,149 --> 00:04:12,515
She's such a lady who is full of the milk of human kindness
47
00:04:13,519 --> 00:04:14,042
Mama
48
00:04:21,427 --> 00:04:24,191
You scared me, my honey
49
00:04:24,364 --> 00:04:25,592
I'm so worried about you fell ill
50
00:04:26,032 --> 00:04:26,999
How can I be taken ill
51
00:04:27,367 --> 00:04:28,925
I'm here to encourage sister YinHua
52
00:04:29,702 --> 00:04:32,330
YinHua, ask ShiNiang for some unique skills
53
00:04:32,505 --> 00:04:34,769
Won't you wanted to become as popular as ShiNiang?
54
00:04:36,342 --> 00:04:37,741
Sister, teach me
55
00:04:38,444 --> 00:04:39,968
Stop that, I'm not qualified
56
00:04:41,748 --> 00:04:43,079
YinHua
57
00:04:43,650 --> 00:04:44,207
ShiNiang
58
00:04:46,352 --> 00:04:50,152
become a smooth and slick girt cannily
59
00:04:50,757 --> 00:04:52,190
Only yourslef knows the joys and sorrows of life
60
00:04:52,992 --> 00:04:54,926
Nobody can understand and help you
61
00:04:56,195 --> 00:04:59,392
I've been always dreaming, and waiting every nights
62
00:05:00,033 --> 00:05:02,661
Waiting for a real gentlemen to come
63
00:05:02,869 --> 00:05:03,836
Save me from the bawdyhouse
64
00:05:06,639 --> 00:05:08,470
Waiting for a gentlemen in a bawdyhouse?
65
00:05:08,741 --> 00:05:11,005
A good man? Heared of before, but never seen one
66
00:05:12,045 --> 00:05:13,273
But I'm still waiting
67
00:05:13,613 --> 00:05:14,739
ShiNiang!
68
00:05:16,149 --> 00:05:18,583
Mum, It's for real
69
00:05:19,485 --> 00:05:22,010
A women who is never been loved dearly is the most pathetic
70
00:05:22,655 --> 00:05:25,453
I will be dead try for the taste of love
71
00:05:26,125 --> 00:05:28,093
You really making me so angry
72
00:05:30,330 --> 00:05:30,819
Mum
73
00:05:30,963 --> 00:05:33,989
I've just told them to talk about money, not heart
74
00:05:34,434 --> 00:05:34,900
But, you......
75
00:05:35,368 --> 00:05:36,733
It's right, that's not ambivalent
76
00:05:37,437 --> 00:05:38,461
I'm still waiting
77
00:05:39,272 --> 00:05:41,570
But, I don't want to rely on the others
78
00:05:42,241 --> 00:05:43,299
I have to save myslef
79
00:05:44,110 --> 00:05:46,374
Man of my heart my appear at next second
80
00:05:47,046 --> 00:05:48,479
Or maybe not until next lifetime
81
00:05:49,282 --> 00:05:52,581
But the other bad men, cheap men and smelly men
82
00:05:53,419 --> 00:05:53,942
Look
83
00:05:58,191 --> 00:06:00,284
What're they mean to us, sisters??
84
00:06:00,693 --> 00:06:01,591
Come
85
00:06:02,028 --> 00:06:03,461
More louder
86
00:06:03,763 --> 00:06:04,491
Come
87
00:06:05,164 --> 00:06:07,564
Oh.... Got to the point finally
88
00:06:08,067 --> 00:06:09,967
Never hold your hands for those bad men
89
00:06:10,236 --> 00:06:11,863
You're all my good girls
90
00:06:12,038 --> 00:06:13,665
Get all well protected?
91
00:06:14,307 --> 00:06:14,966
Yes
92
00:06:15,375 --> 00:06:16,433
Get ready?
93
00:06:17,076 --> 00:06:17,838
Ready
94
00:06:18,578 --> 00:06:19,203
Let's go
95
00:06:19,846 --> 00:06:23,145
Get them all at our WanHua house, go!
96
00:07:12,165 --> 00:07:15,692
"Shou qianqian yanbo zhuanzhuan, chang ye ban nini mo chou"
97
00:07:15,935 --> 00:07:19,496
"jiao diedie wu ying pianpian yue yu deng yi ran"
98
00:07:19,906 --> 00:07:23,501
"xing sisi ni xiaoxiao chi loushang you sheng chuizou"
99
00:07:23,810 --> 00:07:27,405
"jin ye hu zai gui qu gong ting geng lou"
100
00:07:27,847 --> 00:07:28,472
Mami,YeCha
101
00:07:28,848 --> 00:07:30,611
You've been so bad, my boss Liang, you are so naughty
102
00:07:30,750 --> 00:07:32,718
I want ShiNiang, ShiNiang!
103
00:07:33,352 --> 00:07:34,284
Was that my turn tonight
104
00:07:34,654 --> 00:07:35,245
Tonight?
105
00:07:37,023 --> 00:07:38,354
It's enough, isn't it?
106
00:07:38,891 --> 00:07:39,550
En....
107
00:07:39,859 --> 00:07:42,851
"jin ye shi ni yongyou, ren ni duoduo shou"
108
00:07:43,463 --> 00:07:47,058
"you ai you kuang san bei nuanjiu, bu bi xiwen ni shi shui"
109
00:07:47,366 --> 00:07:50,893
"yu ju hai ying ji fan zui xing zuo tian cheng jiu"
110
00:07:51,370 --> 00:07:54,931
"da jiang dong qu zhao hua yi wei, bu bi qu wen wo shi shui"
111
00:07:55,274 --> 00:07:58,869
"guan ta shang chun bei qiu yuan die dian jie yao huai jiu"
112
00:08:07,253 --> 00:08:10,654
Come on, you better eat me all
113
00:08:10,823 --> 00:08:13,883
Yeah, that's better
114
00:08:14,060 --> 00:08:15,550
Then we become one at together
115
00:08:15,728 --> 00:08:17,320
You won't be able be get away from me anymore
116
00:08:17,563 --> 00:08:19,292
I want you to take care of me for my whole life
117
00:08:21,501 --> 00:08:22,297
Nonsence
118
00:08:23,269 --> 00:08:24,634
But, do you like it?
119
00:08:25,071 --> 00:08:26,038
Yeah
120
00:08:26,539 --> 00:08:30,270
But do you know what i like?
121
00:08:31,744 --> 00:08:32,403
Of course
122
00:08:34,780 --> 00:08:36,543
I'm not saying that
123
00:08:42,722 --> 00:08:43,279
ShiLiang
124
00:08:45,658 --> 00:08:46,215
YinHua
125
00:08:46,826 --> 00:08:47,884
Who pay the highest will get it
126
00:08:48,327 --> 00:08:49,351
Who pay the highest will get it
127
00:09:01,874 --> 00:09:05,401
"you ai you kuang san bei luan jiu, bu bi xi wen ni shi shei"
128
00:09:05,745 --> 00:09:09,511
"yu ju hai ying ji fan zui xin zuo tian yi chengjiu"
129
00:09:09,682 --> 00:09:13,311
"da jiang dongqu hua yi wei ,bu bi qu wen wo shi shui"
130
00:09:19,992 --> 00:09:20,458
AJia
131
00:09:26,933 --> 00:09:28,127
It's wonderful
132
00:09:29,502 --> 00:09:30,332
Let's get in
133
00:09:32,104 --> 00:09:34,004
Coming on, don't be scared
134
00:09:34,273 --> 00:09:36,366
AChun, do you always come here?
135
00:09:36,976 --> 00:09:38,443
No, I can't
136
00:09:38,744 --> 00:09:39,938
Because you need money to come
137
00:09:40,880 --> 00:09:42,211
Come on, Let's go
138
00:09:43,983 --> 00:09:45,678
ShiNiang is coming out
139
00:09:49,188 --> 00:09:52,749
"shou qian qian yan bo zhuanzhuan , chang ye ban ni ni mo chou"
140
00:09:53,025 --> 00:09:56,791
"jiao diedie wu ying pianpian , yue yu deng yi jiu"
141
00:09:57,029 --> 00:10:00,590
"xing xixi ni xiao xiao chi , lou shang you sheng chui zou"
142
00:10:00,967 --> 00:10:04,562
"jing ye wu zai gui qu, gong ting geng lou"
143
00:10:04,937 --> 00:10:08,395
" you ai you kuang san bei nuan jiu, bu bi xi wen ni shi shui"
144
00:10:08,774 --> 00:10:12,471
"yu ju hai ying ji fan zui xing zuotian cheng jiu"
145
00:10:12,845 --> 00:10:16,576
"da jiang dong qu zhao hua yi wie ,bu bi qu wen wo shi shei"
146
00:10:16,749 --> 00:10:20,185
"guan ta shang chun bei qiu yuan die dian jie yao huai jiu"
147
00:11:15,041 --> 00:11:15,666
ShiNiang
148
00:11:27,820 --> 00:11:30,084
She is the well known DuShiniang
149
00:11:30,956 --> 00:11:32,389
AJia, you are so lucky
150
00:11:33,125 --> 00:11:34,558
Do you know she looks different on you?
151
00:11:34,994 --> 00:11:35,858
Don't waste the chance
152
00:11:37,663 --> 00:11:38,561
YeCha Mum......
153
00:11:39,432 --> 00:11:40,364
Childe Liu
154
00:11:40,700 --> 00:11:41,564
Let me introduce
155
00:11:41,767 --> 00:11:45,203
My classmate LiJia, from a great family
156
00:11:46,072 --> 00:11:46,629
Mum ChaCha
157
00:11:47,073 --> 00:11:50,736
No, it's YeCha Mum
158
00:11:51,343 --> 00:11:52,742
As looking from the outside
159
00:11:52,878 --> 00:11:55,676
You are a childe from a rich family
160
00:11:55,848 --> 00:11:56,780
His dad is ...
161
00:11:56,982 --> 00:11:58,574
Mum... It's the time...
162
00:11:58,718 --> 00:11:59,844
All right
163
00:12:34,353 --> 00:12:35,752
Everybody can bid now
164
00:13:11,056 --> 00:13:12,318
Childe, How do I call you?
165
00:13:13,592 --> 00:13:14,081
LiJia
166
00:13:14,693 --> 00:13:16,251
Childe Lee, Please bid for YinHua
167
00:13:17,229 --> 00:13:19,493
If you can bid the first night of YinHua
168
00:13:19,999 --> 00:13:21,466
It should take you lifetimes
169
00:13:21,934 --> 00:13:24,425
I... I'm here for experience
170
00:13:26,338 --> 00:13:30,468
As you can see, ShiNiang has fall in love at the first sight
171
00:13:31,043 --> 00:13:31,873
But,what's too bad is
172
00:13:32,011 --> 00:13:33,069
Though she loves him
173
00:13:33,212 --> 00:13:34,941
But she does sound out
174
00:13:36,215 --> 00:13:37,648
I'm going to expose it
175
00:13:38,851 --> 00:13:39,545
Childe Lee
176
00:13:40,319 --> 00:13:42,253
Childe Lee, bid for more
177
00:13:42,454 --> 00:13:45,014
If you win, I can give you a discount, come on...
178
00:13:45,157 --> 00:13:45,646
Mum..
179
00:13:45,825 --> 00:13:46,484
What?
180
00:13:46,625 --> 00:13:49,856
My daughter, don't you wanna give him YinHua's first night
181
00:13:50,029 --> 00:13:51,496
I can achieve your wishes
182
00:13:53,432 --> 00:13:54,592
Girls, listen
183
00:13:55,868 --> 00:13:59,668
My classmate is first here, he still has his first night
184
00:13:59,839 --> 00:14:00,703
AChun
185
00:14:01,073 --> 00:14:02,165
Call me Chun daddy
186
00:14:03,108 --> 00:14:05,941
Childe Lee, what a pretty boy, who bid the highest will get him
187
00:14:06,345 --> 00:14:07,539
Come on, let's bid
188
00:14:07,880 --> 00:14:09,507
Pretty boy, do you know singing?
189
00:14:09,682 --> 00:14:10,774
Sing a song for us
190
00:14:11,083 --> 00:14:12,846
Quessing, drinking,singing,spelling, which one is your best
191
00:14:13,352 --> 00:14:14,080
Pleas let me pass...
192
00:14:15,187 --> 00:14:17,382
enough, let him pass this time
193
00:14:17,923 --> 00:14:19,914
YinHua is the main actor of tonight
194
00:14:20,125 --> 00:14:20,591
No
195
00:14:21,193 --> 00:14:22,717
Punish for 3 cups of wine, come on, drink
196
00:14:23,095 --> 00:14:23,618
Drink..
197
00:14:23,796 --> 00:14:24,592
Come on let's drink them all
198
00:14:24,897 --> 00:14:26,831
Drink, drink!
199
00:14:26,999 --> 00:14:29,229
Great, let's continue
200
00:14:29,401 --> 00:14:31,232
Drink another one
201
00:14:31,570 --> 00:14:33,765
That's the last cup, drink
202
00:14:34,273 --> 00:14:36,002
Great!
203
00:14:36,809 --> 00:14:38,970
Time to bid...
204
00:14:41,847 --> 00:14:44,213
I bade at such a high price, it should be my turn
205
00:14:45,317 --> 00:14:46,284
You are at the second
206
00:14:46,986 --> 00:14:48,248
The one who bid at the highest
207
00:14:48,454 --> 00:14:52,015
Is the boss Tan who bid for $280
208
00:15:03,903 --> 00:15:04,460
ShiNiang
209
00:15:06,338 --> 00:15:07,600
ShiNiang, I... What do you think i am?
210
00:15:08,073 --> 00:15:09,131
Come back to me after lost at bid
211
00:15:09,808 --> 00:15:10,331
YinHua
212
00:15:10,476 --> 00:15:11,568
You have to wait
213
00:15:12,011 --> 00:15:13,808
There will always be that day, I can also be your maiden
214
00:15:56,689 --> 00:15:57,155
ShiLiang
215
00:15:57,690 --> 00:15:58,281
ShiNiang
216
00:16:02,828 --> 00:16:03,453
ShiLiang
217
00:16:12,805 --> 00:16:14,602
These're a lot to play with, why you chose to play with feeling in heart
218
00:16:15,074 --> 00:16:17,599
DuShiNiang,
219
00:17:33,352 --> 00:17:33,943
Still painful?
220
00:17:35,921 --> 00:17:38,219
Let's have a rest, it will be all right
221
00:17:39,758 --> 00:17:41,055
He's metamorphic!
222
00:17:42,928 --> 00:17:44,862
Don't take him next time
223
00:17:46,098 --> 00:17:49,795
Will I be able to choose? I am a trollop, Do you think I am doing...
224
00:17:49,935 --> 00:17:50,560
Doning what?
225
00:17:52,538 --> 00:17:56,372
I don't know.... all I can think is I am a trollop
226
00:17:59,178 --> 00:18:01,976
Fine, I worth $280 anyway
227
00:18:02,514 --> 00:18:03,708
Better than your $10
228
00:18:03,949 --> 00:18:05,007
I am so satisfied
229
00:18:05,317 --> 00:18:08,582
I would be dead if ShiNiang did't save me
230
00:18:12,991 --> 00:18:13,889
Just go
231
00:18:17,262 --> 00:18:17,694
Little dog...
232
00:18:19,565 --> 00:18:20,532
Die...
233
00:18:21,100 --> 00:18:23,830
Stop that, look, how much did I earned
234
00:18:24,069 --> 00:18:26,162
Look, how much did I pick up last night
235
00:18:27,172 --> 00:18:28,070
You had sex with the others?
236
00:18:28,807 --> 00:18:29,603
I said i pick them up
237
00:18:30,142 --> 00:18:32,542
Lot's of them through coins on the floor every night
238
00:18:32,845 --> 00:18:33,573
So i picked them up
239
00:18:35,347 --> 00:18:38,874
I stay up all night to grind tofu
240
00:18:39,051 --> 00:18:40,678
And i only got five coins
241
00:18:41,420 --> 00:18:42,785
But you only have to pick
242
00:18:43,789 --> 00:18:45,381
Let's get over this together
243
00:18:46,125 --> 00:18:48,218
I am afraid you will be a quean later
244
00:18:48,460 --> 00:18:50,792
I won't let the others tough me even once, that's all for you
245
00:18:51,997 --> 00:18:54,431
Come, after i earned $10
246
00:18:54,900 --> 00:18:57,698
I will beg Sister ShiNiang to let me go, I will be with you
247
00:18:58,303 --> 00:19:00,635
Even if we are all old, we can still eat TOFU together
248
00:19:01,073 --> 00:19:02,438
All right? En
249
00:19:38,076 --> 00:19:38,940
Excuse me
250
00:19:52,224 --> 00:19:52,713
Childe
251
00:19:55,928 --> 00:19:56,519
Childe
252
00:19:59,064 --> 00:20:01,055
Did we....
253
00:20:01,700 --> 00:20:02,530
What you think?
254
00:20:07,806 --> 00:20:10,172
Why you're afraid, what for?
255
00:20:11,210 --> 00:20:13,235
I will be dead if my dad knows
256
00:20:14,213 --> 00:20:16,443
You should know it will always happen befor you came here
257
00:20:16,949 --> 00:20:18,314
Don't your dad a man?
258
00:20:19,384 --> 00:20:21,614
Mum... If my mum knows...
259
00:20:23,722 --> 00:20:24,984
Don you think i am so cheap
260
00:20:25,357 --> 00:20:26,915
So you are afraid I will lose your face
261
00:20:34,900 --> 00:20:35,798
I am cheap
262
00:20:39,104 --> 00:20:40,469
Don't you think i am cheap?
263
00:20:40,606 --> 00:20:43,302
There won't be a good girl in a whorehouse, don't you think so?
264
00:20:45,410 --> 00:20:46,206
I...
265
00:20:46,912 --> 00:20:48,004
Do you regret?
266
00:20:51,683 --> 00:20:53,651
All right, go then
267
00:20:54,453 --> 00:20:56,045
Don't come to whorehouse again
268
00:21:02,527 --> 00:21:03,289
Childe
269
00:21:07,633 --> 00:21:09,396
You're really cruelhearted
270
00:21:46,505 --> 00:21:48,564
Teach me, what should I do?
271
00:21:49,608 --> 00:21:50,472
Love me
272
00:21:51,343 --> 00:21:54,210
You love me more, I will love you for my lifetime
273
00:21:54,846 --> 00:21:55,835
You spend one, I will spend ten
274
00:21:56,548 --> 00:21:58,573
You spend ten, I will spend thousands
275
00:21:59,484 --> 00:22:01,008
Childe, you are making big profits with a small capital
276
00:22:03,121 --> 00:22:05,453
Though I love you , I'm afraid of you
277
00:22:06,692 --> 00:22:08,057
You are better at talking than me
278
00:22:10,629 --> 00:22:13,564
So stop talking, let me talk
279
00:22:13,865 --> 00:22:18,564
Use your heart, use your mouth at sometimes
280
00:22:21,206 --> 00:22:22,503
You are so bad
281
00:22:24,042 --> 00:22:24,872
Don't you like it
282
00:22:25,577 --> 00:22:26,305
I do
283
00:23:44,022 --> 00:23:45,182
What's the date day?
284
00:23:45,524 --> 00:23:46,616
How long have I lived here
285
00:23:48,026 --> 00:23:50,790
Stay with me and protect me, love me
286
00:23:52,464 --> 00:23:54,955
Be brave, I rely on you
287
00:23:55,700 --> 00:23:57,497
Make me a real woman
288
00:23:59,070 --> 00:24:01,800
I don't understand, what's a real woman
289
00:24:02,774 --> 00:24:05,174
Be taken cared by hunsband
290
00:24:06,077 --> 00:24:09,478
Canny at little things, supported my hunsband on other things
291
00:24:10,315 --> 00:24:14,911
Registered, has ties of friendship,carry everything through to the end together
292
00:24:16,121 --> 00:24:19,022
Have babies, look at each other until we all get old
293
00:24:20,792 --> 00:24:23,317
So... we need money for all of those
294
00:24:28,633 --> 00:24:30,157
I've nearly spent all my money
295
00:24:31,770 --> 00:24:33,294
Don't think about those bad things
296
00:24:33,738 --> 00:24:35,399
Come, call me 'wife' once
297
00:24:40,445 --> 00:24:41,878
call me wife, just once
298
00:24:42,113 --> 00:24:44,013
As a gift to amuse me
299
00:24:46,151 --> 00:24:47,175
Don't force me...
300
00:24:51,156 --> 00:24:53,784
All right... Let me get you a cup of tea
301
00:25:12,544 --> 00:25:13,272
Consent to me
302
00:25:14,513 --> 00:25:15,878
Don't take in customers
303
00:25:18,884 --> 00:25:20,044
I still got a few jade articles
304
00:25:21,219 --> 00:25:23,517
Pay for monthly, go aheard then
305
00:25:38,303 --> 00:25:39,031
How does it taste?
306
00:25:39,471 --> 00:25:42,304
Nice, don't come continually
307
00:25:42,507 --> 00:25:45,067
Sister Shiniang asked me why i hate dog so much
308
00:25:45,243 --> 00:25:47,803
Everytime I ran out when the dog barked
309
00:25:48,280 --> 00:25:49,804
What else i can do if I don't imitate the dog
310
00:25:50,282 --> 00:25:51,681
Imitate as a duck
311
00:25:54,386 --> 00:25:54,977
Mum YeCha
312
00:25:55,487 --> 00:25:58,581
What a handsome boy, waste if don't become a pimp
313
00:25:58,957 --> 00:25:59,855
You should become a pimp
314
00:26:02,928 --> 00:26:05,658
How dare you begin to date with boys...
315
00:26:06,264 --> 00:26:08,425
Mum, don't tell Sister ShiNiang
316
00:26:08,733 --> 00:26:10,030
Do you think she knows or not?
317
00:26:10,235 --> 00:26:12,533
Sure she knew
318
00:26:12,938 --> 00:26:13,495
Your duck
319
00:26:13,805 --> 00:26:14,362
It's dog
320
00:26:14,706 --> 00:26:15,104
Duck
321
00:26:15,674 --> 00:26:18,006
However, he thinks you will become a trollop anyway
322
00:26:18,410 --> 00:26:19,240
No Yes
323
00:26:20,612 --> 00:26:22,045
What ever man or woman
324
00:26:22,681 --> 00:26:23,841
Everyone has a price
325
00:26:24,482 --> 00:26:26,677
The problem is only where is your dead line you can sell yourself
326
00:26:27,786 --> 00:26:32,155
You can get a good price according to your face
327
00:26:33,758 --> 00:26:36,852
Learnt nothing from your master but love
328
00:26:37,596 --> 00:26:38,961
Do you need my little test?
329
00:26:39,164 --> 00:26:41,394
To test if he's a dog or duck
330
00:26:42,167 --> 00:26:43,464
No, please I beg you
331
00:26:44,135 --> 00:26:45,159
How can you be afraid like this?
332
00:26:46,371 --> 00:26:48,498
We're just simple and ordinary
333
00:26:49,040 --> 00:26:50,234
Then, be poor for your whole life
334
00:26:51,209 --> 00:26:52,972
But we can still be happy
335
00:26:53,411 --> 00:26:54,435
He will take me one day
336
00:26:55,413 --> 00:26:58,576
You...you won't get out the WangHua House
337
00:26:58,950 --> 00:26:59,974
What a bad girl
338
00:27:00,352 --> 00:27:02,718
I'll get ten men to rape you tonight
339
00:27:07,125 --> 00:27:07,614
Mun
340
00:27:08,627 --> 00:27:10,595
Sister ShiNiang, you got up so early
341
00:27:13,331 --> 00:27:14,025
Mum...
342
00:27:16,868 --> 00:27:19,336
MumChaCha, please take these first
343
00:27:19,938 --> 00:27:20,962
I will get more later
344
00:27:22,707 --> 00:27:24,174
I can get more by myself
345
00:27:24,776 --> 00:27:26,209
Let me teach you
346
00:27:26,478 --> 00:27:28,571
It's a whorehouse, we can't lost our face
347
00:27:29,481 --> 00:27:30,413
Mum
348
00:27:30,649 --> 00:27:32,583
What? Did I say anything wrong
349
00:27:33,251 --> 00:27:35,151
He is losing face here
350
00:27:36,121 --> 00:27:36,678
Mum!
351
00:27:40,992 --> 00:27:41,287
ShiNiang
352
00:27:41,426 --> 00:27:41,824
AChun
353
00:27:41,960 --> 00:27:42,619
Mum YeCha
354
00:27:42,761 --> 00:27:45,161
Childe Liu, please make it clear to your friend
355
00:27:45,330 --> 00:27:46,388
Get him out here
356
00:27:46,564 --> 00:27:49,533
He is losing my profit everyday
357
00:27:50,035 --> 00:27:51,400
AChun
358
00:27:53,104 --> 00:27:54,196
You saw it, didn't you?
359
00:27:54,739 --> 00:27:56,707
She just fell out and forget who you are
360
00:27:58,009 --> 00:27:59,374
They all do this
361
00:28:00,111 --> 00:28:01,840
I've spent all my money
362
00:28:02,881 --> 00:28:04,940
So you're looking for me to borrow money
363
00:28:05,884 --> 00:28:06,578
Why don't you leave?
364
00:28:06,985 --> 00:28:10,682
I can't, I spent all the money, my dad won't let me pass
365
00:28:11,823 --> 00:28:14,018
And if i left, ShiNiang would be very sad
366
00:28:14,959 --> 00:28:15,448
You...
367
00:28:16,227 --> 00:28:18,388
The girls in whorehouse are most heartless, AJia!
368
00:28:18,997 --> 00:28:21,727
But, she's an exception. She is so spoony
369
00:28:22,467 --> 00:28:23,559
Do you think she treated you with her true feelings?
370
00:28:25,837 --> 00:28:28,135
I've given her everything, I have to believe
371
00:28:29,441 --> 00:28:31,136
AChun, how much do you have?
372
00:28:32,043 --> 00:28:35,206
AJia, when will you grow up
373
00:28:35,680 --> 00:28:36,544
You don't help me?
374
00:28:37,315 --> 00:28:38,441
Lend you money for trollop
375
00:28:39,150 --> 00:28:40,708
Don't pretend to be the lover if you don't have enough money
376
00:28:41,586 --> 00:28:43,747
Why should I lend you money
377
00:28:44,389 --> 00:28:45,549
Why shouldn't I spent them to enjoy
378
00:28:48,259 --> 00:28:49,157
Good friend
379
00:28:50,228 --> 00:28:51,195
AJia...
380
00:28:52,864 --> 00:28:55,264
Time to stop... AJia
381
00:28:56,067 --> 00:28:58,126
He's such a man who has ties of friendship
382
00:28:58,837 --> 00:29:01,328
He's such a brainless fool
383
00:29:02,707 --> 00:29:04,004
You're so caustic, Mum
384
00:29:04,175 --> 00:29:04,698
Thanks
385
00:29:05,276 --> 00:29:07,836
So what?
386
00:29:08,446 --> 00:29:10,209
387
00:29:11,382 --> 00:29:12,349
Be patient for a few more days
388
00:29:12,917 --> 00:29:15,886
Get him to do rough work? He's at the end
389
00:29:17,355 --> 00:29:17,878
Mum
390
00:29:19,724 --> 00:29:21,316
You havn't been appeared on the performance for long
391
00:29:22,527 --> 00:29:24,051
Why don't start again?
392
00:29:24,629 --> 00:29:26,654
I planned a show for you
393
00:29:27,031 --> 00:29:28,828
As do me a favour
394
00:29:29,100 --> 00:29:30,533
All right?
395
00:29:44,783 --> 00:29:47,013
"qing shi jiang qian yue"
396
00:29:48,720 --> 00:29:55,387
"qian luo jiang he zhu qing lang, ban cheng ban qi"
397
00:29:56,361 --> 00:30:01,856
"ren du liu zai jiang shang kan, wei yu xian chui lei"
398
00:30:02,433 --> 00:30:07,996
"zhe sheng zhe ke panwang ai ziwei"
399
00:30:08,306 --> 00:30:14,040
"yi zhi shi zhong shang xin shi yi, qing shi hun pian gushi"
400
00:30:14,312 --> 00:30:21,013
"reng zai wang xiang zhen ai, yuan ren zai ai hai hu qi hu li"
401
00:30:21,386 --> 00:30:27,916
402
00:30:28,293 --> 00:30:32,627
Who can give me real courage from the heart
403
00:30:32,864 --> 00:30:38,894
Hope I can love you for my life
404
00:30:39,103 --> 00:30:43,005
It's lucky to meet you
405
00:30:44,576 --> 00:30:45,235
Go back to your room
406
00:30:47,111 --> 00:30:47,770
ShiNiang
407
00:30:51,416 --> 00:30:52,280
What did you consented to me
408
00:30:52,617 --> 00:30:53,174
ShiNiang
409
00:30:55,119 --> 00:30:55,847
Get back first
410
00:30:56,521 --> 00:30:56,919
ShiLiang
411
00:30:57,755 --> 00:30:58,278
I'm not going
412
00:30:58,923 --> 00:31:01,448
Look....let's reason this out
413
00:31:02,026 --> 00:31:02,287
Mum
414
00:31:02,427 --> 00:31:03,257
Mum What?
415
00:31:03,561 --> 00:31:06,394
Every neighbours... No, bosses
416
00:31:06,598 --> 00:31:08,122
Everybody knows In our job
417
00:31:08,299 --> 00:31:11,393
We earn money from everybody, come in at the front door, then leave at the back
418
00:31:11,703 --> 00:31:14,035
Who else ever would stay here for a girl and never leaves
419
00:31:14,239 --> 00:31:15,570
Like being entwined by a ghost
420
00:31:15,874 --> 00:31:18,104
Mum, childe Li has given you a lot of money
421
00:31:18,409 --> 00:31:19,569
422
00:31:19,944 --> 00:31:21,377
Li, You cant't go
423
00:31:21,880 --> 00:31:23,745
You can go just now, But now, you have to stay
424
00:31:24,782 --> 00:31:25,840
Ask your self
425
00:31:26,451 --> 00:31:28,009
Who else is not come to spend money
426
00:31:28,519 --> 00:31:29,918
If my every girls like you
427
00:31:30,088 --> 00:31:30,816
What do I eat then
428
00:31:31,723 --> 00:31:32,781
When the above behave wrongly,the below will do the same
429
00:31:33,091 --> 00:31:33,523
YinHua
430
00:31:34,592 --> 00:31:36,890
She is so right
431
00:31:37,462 --> 00:31:40,226
Keep paying money if you can
432
00:31:40,498 --> 00:31:43,058
Why not even ransom ShiNiang
433
00:31:43,334 --> 00:31:45,393
Then you can be with her everyday
434
00:31:47,138 --> 00:31:47,968
Ransom?
435
00:31:49,908 --> 00:31:52,206
Mum, what's price to ransom ShiNiang?
436
00:31:52,777 --> 00:31:54,506
Different price for different person
437
00:31:54,679 --> 00:31:55,737
For master Lian
438
00:31:56,447 --> 00:31:59,143
I would mind even you pay a hundred thousand gold
439
00:31:59,918 --> 00:32:00,748
What about him?
440
00:32:02,787 --> 00:32:03,276
Count them
441
00:32:05,223 --> 00:32:06,019
How much
442
00:32:06,591 --> 00:32:07,717
A thousand gold
443
00:32:10,061 --> 00:32:13,224
Childe, if you can get a thousand gold
444
00:32:13,531 --> 00:32:16,159
I will rootup my money tree here
445
00:32:20,605 --> 00:32:23,073
Mum, not everything can be talked recklessly
446
00:32:23,408 --> 00:32:23,999
I did not
447
00:32:24,375 --> 00:32:25,103
So say it again
448
00:32:25,677 --> 00:32:28,407
A thousand gold, in three days
449
00:32:30,114 --> 00:32:31,513
Ten days
450
00:32:32,417 --> 00:32:34,647
All right, ten days than
451
00:32:35,720 --> 00:32:37,381
I'm afraid you will regret at that time
452
00:32:37,622 --> 00:32:39,920
My daughter, your mum is not leading an idle life
453
00:32:40,458 --> 00:32:41,823
Listen everybody here
454
00:32:42,327 --> 00:32:45,228
455
00:32:45,496 --> 00:32:47,794
I also have to keep my honor and face
456
00:32:49,067 --> 00:32:52,594
Good,
457
00:32:55,773 --> 00:32:58,105
I can't even have a touch if I pay a thousand gold
458
00:32:58,509 --> 00:33:00,409
But he can have the person for ever?
459
00:33:01,312 --> 00:33:02,643
YinHua Yes?
460
00:33:03,348 --> 00:33:06,215
You are the number one after this
461
00:33:06,784 --> 00:33:07,716
Try to make a good showing
462
00:33:08,319 --> 00:33:08,978
Yes
463
00:33:09,454 --> 00:33:09,943
ShiNiang
464
00:33:10,922 --> 00:33:15,052
Throw a chest, come here and take her hail
465
00:33:16,427 --> 00:33:17,291
Come here
466
00:33:19,364 --> 00:33:21,662
After a thousand gold in my hand in ten days
467
00:33:22,133 --> 00:33:24,363
ShiNiang is yours come
468
00:33:25,103 --> 00:33:27,936
One,two,three, rich and honour!
469
00:33:28,773 --> 00:33:31,333
Good
470
00:33:36,314 --> 00:33:37,042
Lee
471
00:33:37,548 --> 00:33:38,981
Where do i have those money, i don't!
472
00:33:39,384 --> 00:33:40,112
Brain storm
473
00:33:40,618 --> 00:33:42,677
I have no relatives and friends
474
00:33:42,854 --> 00:33:43,946
Brain storm
475
00:33:47,658 --> 00:33:50,252
I will wait, remember, in ten days
476
00:33:50,428 --> 00:33:52,362
In ten days, Lee, I will wait
477
00:34:30,168 --> 00:34:31,066
Thank you for helping me to fulfill my wish, mum!
478
00:34:31,502 --> 00:34:33,766
Men are all cheap
479
00:34:34,138 --> 00:34:36,971
Treat it as a lesson before you get deeper in the society
480
00:34:38,476 --> 00:34:41,877
My daughter, i made another show for you
481
00:34:42,947 --> 00:34:45,643
This was not a show, I am serious
482
00:34:45,783 --> 00:34:46,306
What?
483
00:34:47,218 --> 00:34:49,618
You sweared to the god that what you said was seriously, Mum
484
00:34:52,190 --> 00:34:55,648
Yes, I did But a thousand gold is such a big amount of money
485
00:34:55,793 --> 00:34:57,124
How can he get those
486
00:34:57,829 --> 00:35:01,026
Prepare for the next show, my daughter
487
00:35:01,766 --> 00:35:02,994
Don't look down on him, mum
488
00:35:03,868 --> 00:35:07,429
What a good chance, a chance that appears every a thousand years
489
00:35:08,372 --> 00:35:11,341
I won't let him give up even he wants to
490
00:35:19,383 --> 00:35:24,650
You trapped me, you trapped me,where is the conscience?
491
00:35:25,823 --> 00:35:27,620
I trapped by my own daughter
492
00:35:33,097 --> 00:35:35,224
Du Shiniang, you bloody trollop
493
00:35:35,733 --> 00:35:37,928
I will chop you into 18 pieces
494
00:36:39,363 --> 00:36:40,330
Thank you so much
495
00:36:43,501 --> 00:36:44,968
I have never thought about this
496
00:36:45,069 --> 00:36:47,037
I would be able to leave here
497
00:36:49,473 --> 00:36:51,737
How can she accepted to let me go if someone wants to ransom me
498
00:36:55,279 --> 00:36:56,371
It's all because of you
499
00:36:59,517 --> 00:37:03,351
Because you let him said something that she can't take them back in a hurry
500
00:37:06,324 --> 00:37:07,814
Thanks, boss lian
501
00:37:39,657 --> 00:37:40,715
I am free now
502
00:37:43,961 --> 00:37:46,327
I am free now
503
00:37:53,537 --> 00:37:54,834
I am free now
504
00:37:59,443 --> 00:38:02,970
Here
505
00:38:06,817 --> 00:38:08,512
At the back
506
00:38:10,388 --> 00:38:10,945
AChun
507
00:38:13,824 --> 00:38:14,552
Where are you going?
508
00:38:15,293 --> 00:38:16,419
AChun
509
00:38:16,761 --> 00:38:17,921
Don't go!
510
00:38:18,195 --> 00:38:21,995
Stay, don;t go
511
00:38:27,238 --> 00:38:29,604
You took me to the whorehouse and told me to be a man
512
00:38:29,907 --> 00:38:31,397
But now it make me so cheap
513
00:38:52,997 --> 00:38:54,021
I find him
514
00:38:54,965 --> 00:38:55,932
I find him
515
00:38:56,133 --> 00:38:56,531
Where?
516
00:38:56,734 --> 00:38:58,599
In...in the fane
517
00:38:59,036 --> 00:39:00,162
Why don't you take him back
518
00:39:00,338 --> 00:39:03,933
He... he is not willing to come back and I am not strong enough to take him
519
00:39:04,508 --> 00:39:06,533
Ask your dog to help you then
520
00:39:08,245 --> 00:39:09,507
Ah? sister, you had known
521
00:39:10,014 --> 00:39:11,811
Be quick, it's the last day
522
00:39:12,083 --> 00:39:12,481
Ok
523
00:39:14,719 --> 00:39:15,981
ShiNiang, will that be worth while?
524
00:39:17,154 --> 00:39:17,984
You are so bright
525
00:39:18,622 --> 00:39:20,613
According to your ability, you could be WuZeTian
526
00:39:20,791 --> 00:39:22,884
527
00:39:24,128 --> 00:39:26,062
But, our life is so tough
528
00:39:26,497 --> 00:39:28,965
I can't accept, i don't believe destiny
529
00:39:32,436 --> 00:39:34,836
Don't worry about me, sisters
530
00:39:35,573 --> 00:39:37,632
I took you trouble again this time
531
00:39:38,209 --> 00:39:39,699
We all know what to do, don't worry
532
00:39:48,519 --> 00:39:50,919
Childe,Childe, someone is looking for you
533
00:39:51,288 --> 00:39:51,720
Childe
534
00:39:51,889 --> 00:39:52,821
Please go back with us
535
00:39:52,957 --> 00:39:53,616
I am not going...
536
00:39:53,891 --> 00:39:55,882
Please let's go back I am not going
537
00:39:56,093 --> 00:39:56,923
Stop chasing me
538
00:39:57,194 --> 00:39:59,162
Don't leave
539
00:40:02,466 --> 00:40:03,398
Trun him back
540
00:40:03,834 --> 00:40:04,391
Pack him...
541
00:40:04,568 --> 00:40:06,729
Delivery is here! Release me
542
00:40:07,905 --> 00:40:08,462
Sister
543
00:40:10,341 --> 00:40:12,241
I never moved Tofu as this heavy
544
00:40:12,943 --> 00:40:13,466
Lee..
545
00:40:17,281 --> 00:40:18,270
Let me die
546
00:40:18,949 --> 00:40:19,643
Lee
547
00:40:20,284 --> 00:40:22,752
I can't even get one coin, i have no face to see you
548
00:40:23,954 --> 00:40:24,978
It's all right, forget this...
549
00:40:25,556 --> 00:40:27,990
Forget this, i have another way to sort this out
550
00:40:28,959 --> 00:40:31,689
ShiLiang, ask for all sisters and mum
551
00:40:32,062 --> 00:40:34,656
Ok, let's go
552
00:40:47,578 --> 00:40:50,911
Here is five houdred from my sisters
553
00:40:51,982 --> 00:40:53,108
Another five hundred
554
00:40:54,785 --> 00:40:57,754
I sold all my jewellery
555
00:40:58,923 --> 00:40:59,480
ShiNiang
556
00:41:00,191 --> 00:41:02,386
I have nothing left except you
557
00:41:03,828 --> 00:41:07,730
I swear, I will study hard and make achievements
558
00:41:09,400 --> 00:41:10,560
Make your lifetime in the sun
559
00:41:21,612 --> 00:41:22,237
Mum
560
00:41:25,015 --> 00:41:25,947
Mum Chacha
561
00:41:31,455 --> 00:41:33,946
Here is a thousand, please count
562
00:41:35,125 --> 00:41:37,650
One hand for gold, one hand for the agreement
563
00:41:38,929 --> 00:41:40,055
Won't you brake your word
564
00:41:41,632 --> 00:41:43,361
��...
565
00:41:49,907 --> 00:41:54,344
Mum, please fulfill our wishes
566
00:41:55,045 --> 00:41:57,309
Mum, let them be together
567
00:41:57,615 --> 00:42:02,075
568
00:42:05,189 --> 00:42:06,588
569
00:42:11,462 --> 00:42:12,759
570
00:42:36,120 --> 00:42:37,109
That's the paper
571
00:42:38,489 --> 00:42:41,151
That's the paper make me live one day seems like a year
572
00:42:43,827 --> 00:42:45,158
I am free now
573
00:42:46,196 --> 00:42:48,323
Me,DuShiniang is free now
574
00:43:09,620 --> 00:43:13,784
Congratulations ShiNiang! Congratulations...
575
00:43:14,625 --> 00:43:15,148
Congratulations!
576
00:43:15,626 --> 00:43:16,388
Congratulations childe
577
00:43:16,827 --> 00:43:17,851
Thank you, you are also tired
578
00:43:18,495 --> 00:43:19,928
I knew you looked for me hardly
579
00:43:20,464 --> 00:43:20,953
I am sorry
580
00:43:21,532 --> 00:43:23,898
It's all right, please be the man who work energetically
581
00:43:24,201 --> 00:43:25,361
Don't ever let us down
582
00:43:27,004 --> 00:43:29,302
I prepared hot water for childe to have a wash
583
00:43:29,873 --> 00:43:31,101
Get in there, get in
584
00:43:35,779 --> 00:43:39,010
Congratulations ShiNiang
585
00:43:39,283 --> 00:43:42,343
Congratulations
586
00:43:51,328 --> 00:43:51,760
ShiLiang
587
00:43:52,796 --> 00:43:53,319
Sister
588
00:43:55,899 --> 00:43:57,526
I and childe are going back to his grandma
589
00:43:58,068 --> 00:43:58,830
What is your plan
590
00:44:01,205 --> 00:44:02,832
With me, or your dog?
591
00:44:04,775 --> 00:44:05,799
Was it so hard to decide?
592
00:44:06,910 --> 00:44:10,038
I need him, but i need you more
593
00:44:11,248 --> 00:44:12,272
Love is immolation
594
00:44:12,916 --> 00:44:14,406
You have to choose something and immolate something
595
00:44:14,718 --> 00:44:15,514
Do you understand
596
00:44:16,754 --> 00:44:18,915
All you said is right, your can decide
597
00:44:20,357 --> 00:44:20,914
Really
598
00:44:21,158 --> 00:44:21,715
Yes
599
00:44:23,027 --> 00:44:23,721
Here is some money
600
00:44:24,628 --> 00:44:26,721
Enough for you to run a tofu shop
601
00:44:27,297 --> 00:44:29,197
Keep them well, start a new life
602
00:44:29,733 --> 00:44:30,392
Thank you sister
603
00:44:32,403 --> 00:44:34,735
There is one thing, I want to..
604
00:44:35,539 --> 00:44:36,403
What you want?
605
00:44:37,675 --> 00:44:39,575
I want you to help?
606
00:44:40,778 --> 00:44:41,369
To try him
607
00:44:44,448 --> 00:44:45,972
You want to try him again?
608
00:44:46,784 --> 00:44:47,808
My heart don't feel secure
609
00:44:48,452 --> 00:44:51,182
In his heart, I am still a trollop
610
00:44:52,089 --> 00:44:53,818
Sister, he won't mind
611
00:44:55,092 --> 00:44:57,617
Will you try to tell your dog that you are not a virgin
612
00:44:57,928 --> 00:44:59,156
And you picked three men last night
613
00:44:59,430 --> 00:45:00,397
Look if he will mind or not
614
00:45:01,231 --> 00:45:03,165
Sister, are you mad?
615
00:45:03,867 --> 00:45:05,494
The things you are thinking about are so terrible
616
00:45:07,071 --> 00:45:10,666
You are virginity, every man loves virginity
617
00:45:10,774 --> 00:45:11,433
Sister
618
00:45:13,510 --> 00:45:16,809
ShiLiang, you have to help your sister this time
619
00:45:16,980 --> 00:45:19,505
I beg you, this will be the last time
620
00:45:19,950 --> 00:45:20,541
Sister
621
00:45:22,219 --> 00:45:23,379
ShiLiang, my sister
622
00:45:24,254 --> 00:45:26,347
Don't you know what to do, do you?
623
00:45:28,726 --> 00:45:33,493
This is so losing face, though i am a servant girl,but...
624
00:45:34,231 --> 00:45:37,132
But servant girl also have the sence of honor from heart
625
00:45:37,801 --> 00:45:40,929
ShiLiang, I beg you, this is the last time
626
00:45:41,138 --> 00:45:42,901
Help me, help me ShiLiang
627
00:45:44,374 --> 00:45:45,807
I fell in love with him at first sight
628
00:45:47,177 --> 00:45:48,667
I didn't know he is so cowardly
629
00:45:49,413 --> 00:45:51,711
Now i invested my heart, i can took them back
630
00:45:52,983 --> 00:45:54,348
I am afraid he can't accept
631
00:45:56,487 --> 00:45:58,387
In case, He is not really loving me
632
00:45:59,790 --> 00:46:01,587
What else I will get from him?
633
00:46:02,459 --> 00:46:05,485
ShiLiang, my sister , help me
634
00:46:05,729 --> 00:46:07,788
For last time, I beg you Shi Liang!
635
00:46:09,133 --> 00:46:10,760
All right? ShiLiang
636
00:46:12,269 --> 00:46:15,932
I do this as you supported me for years
637
00:46:27,117 --> 00:46:28,550
ShiLiang, why are you crying?
638
00:46:33,490 --> 00:46:36,891
ShiLIang, What's wrong with you
639
00:46:38,495 --> 00:46:41,862
I really like you childe
640
00:46:42,032 --> 00:46:44,762
I have been calling your name when dreaming at night
641
00:46:45,035 --> 00:46:46,866
ShiLiang, stop this
642
00:46:48,672 --> 00:46:50,230
I can't compare with sister
643
00:46:50,808 --> 00:46:52,639
She is a trollop, I...
644
00:46:53,277 --> 00:46:56,110
I am still a virgin Childe, Childe
645
00:47:01,385 --> 00:47:02,113
Get out!
646
00:47:10,828 --> 00:47:11,522
Bitch!
647
00:47:14,264 --> 00:47:17,700
Get away right now, I don't want to see you again
648
00:47:20,437 --> 00:47:23,531
Sister, you are so cruelhearted
649
00:47:33,884 --> 00:47:36,444
ShiNiang, it was not me, really!
650
00:47:37,421 --> 00:47:38,513
I knew
651
00:47:39,256 --> 00:47:41,224
Let it go... let me call ShiNiang back?
652
00:47:41,425 --> 00:47:42,483
No!
653
00:47:43,260 --> 00:47:45,160
Look at you, I am just testing
654
00:47:45,896 --> 00:47:46,726
Dress up quick
655
00:47:55,205 --> 00:47:56,194
You really scared me just now
656
00:47:56,440 --> 00:47:57,566
Don't afraid ShiNiang will come in?
657
00:47:58,609 --> 00:48:01,043
You're so fearless
658
00:48:02,145 --> 00:48:04,375
Do you like me, why don't you tell me earlier
659
00:48:04,748 --> 00:48:06,375
Just tell me, my fool
660
00:48:07,317 --> 00:48:10,013
Be patient for a few longer, let me pass this difficulty now
661
00:48:10,153 --> 00:48:12,280
I will come back for you, wait for me
662
00:48:14,791 --> 00:48:15,314
Wait for me!
663
00:48:20,530 --> 00:48:23,522
I have said that, phenix will not fly out from henroost
664
00:48:27,604 --> 00:48:28,332
Dog
665
00:48:28,572 --> 00:48:29,539
Bitch! smelly trollop
666
00:48:56,667 --> 00:49:00,125
Dog,dog
667
00:49:00,270 --> 00:49:01,897
What happened? stop that
668
00:49:02,239 --> 00:49:03,137
I want to die, release me!
669
00:49:03,573 --> 00:49:05,131
I want to die! dog!
670
00:49:05,575 --> 00:49:09,875
Do you want to die? easy, let me teach you
671
00:49:10,981 --> 00:49:13,142
Come
672
00:49:16,453 --> 00:49:17,613
One two three
673
00:49:18,021 --> 00:49:20,421
674
00:50:15,178 --> 00:50:17,612
Sisters, there is always this sentence
675
00:50:17,948 --> 00:50:19,472
676
00:50:20,017 --> 00:50:21,177
We know
677
00:50:21,752 --> 00:50:23,379
ShiNiang, our best intentions from heart
678
00:50:24,421 --> 00:50:26,116
How can I take this? I can't
679
00:50:26,256 --> 00:50:27,382
Take it
680
00:50:28,091 --> 00:50:28,580
I shall not
681
00:50:28,792 --> 00:50:29,986
Take it
682
00:50:30,427 --> 00:50:31,792
They are really good to you, take it then!
683
00:50:35,032 --> 00:50:36,693
ShiNiang, give you a windfill for fortune
684
00:50:37,501 --> 00:50:37,865
Thangs
685
00:50:38,168 --> 00:50:39,294
Aren't they come from WanHua whorehouse
686
00:50:39,469 --> 00:50:40,299
Yes...
687
00:50:40,637 --> 00:50:41,865
Yes, we are from there
688
00:50:42,606 --> 00:50:44,403
Your husband always comes, we gave him a discount on sixty percent
689
00:50:45,475 --> 00:50:47,340
Do you ever feel shy some times?
690
00:50:47,611 --> 00:50:48,771
What did you say bitch?
691
00:50:48,979 --> 00:50:51,004
Is being a trollop losing your face?
692
00:50:51,214 --> 00:50:52,841
Aren't your wife a trollop?
693
00:50:53,050 --> 00:50:53,812
Don't still have to pay alimony?
694
00:50:54,051 --> 00:50:55,882
Look at your poor mum, can't even she wants to
695
00:50:56,119 --> 00:50:56,778
Have you given your mum any alimony?
696
00:50:56,953 --> 00:50:57,851
Bitch, how dare you will say that again... Bitch
697
00:51:03,960 --> 00:51:05,018
Stop that!
698
00:51:30,787 --> 00:51:33,517
What's wrong? You seems like having some trouble
699
00:51:35,358 --> 00:51:35,983
Nothing
700
00:51:36,827 --> 00:51:38,590
Are you worrying about that your father won't forgive you?
701
00:51:40,363 --> 00:51:41,091
A bit
702
00:51:42,466 --> 00:51:43,797
Let's make a move step by step
703
00:51:45,602 --> 00:51:46,296
Make a move step by step
704
00:51:50,507 --> 00:51:53,340
I realised now, money can buy everything
705
00:51:55,612 --> 00:51:56,340
Not always right
706
00:51:57,948 --> 00:51:59,040
Look at me now
707
00:51:59,983 --> 00:52:01,917
Don't even have money to send a letter home
708
00:52:24,541 --> 00:52:27,476
Li, my sisters are really kindhearted
709
00:52:27,644 --> 00:52:30,477
Here is some money, we have some money to meet an emergency
710
00:52:30,947 --> 00:52:31,504
How much we have?
711
00:52:31,982 --> 00:52:33,609
Enough, enough to send a letter
712
00:52:35,185 --> 00:52:38,177
Ok, I'll go to buy it as soon as the boat is pulled over
713
00:52:40,157 --> 00:52:42,682
Go to sleep, you will be a new man when you wake up
714
00:53:44,521 --> 00:53:46,887
Don't be nervous, be careful with your words
715
00:53:47,724 --> 00:53:48,156
In case....
716
00:53:48,291 --> 00:53:50,623
Come back at once, make sure you come back
717
00:53:51,127 --> 00:53:53,061
Don't be like last time
718
00:53:53,964 --> 00:53:54,862
Don't mention it
719
00:53:55,198 --> 00:53:56,290
Ok, my bad...
720
00:53:57,334 --> 00:53:58,096
I will be waiting
721
00:54:44,347 --> 00:54:45,279
Lady master, water
722
00:54:47,017 --> 00:54:49,042
Buy the way, where are we now?
723
00:54:49,753 --> 00:54:51,550
Here is the view bay, these are whorehouses in the front
724
00:54:52,222 --> 00:54:53,018
That's a flower boat
725
00:55:12,876 --> 00:55:15,811
Don't pull over, don't pull over here, let's go!
726
00:55:16,179 --> 00:55:17,271
Lady master, can't get used to see whorehouses?
727
00:55:18,548 --> 00:55:22,780
I can't and i don't want to
728
00:55:24,688 --> 00:55:25,518
Let's go
729
00:55:26,556 --> 00:55:28,820
By the way, has the childe come back yet?
730
00:55:30,193 --> 00:55:31,251
Can we leave
731
00:56:22,178 --> 00:56:23,167
Miss, did I scare you?
732
00:56:24,047 --> 00:56:24,775
What do you want?
733
00:56:25,315 --> 00:56:26,339
Can we be friends
734
00:56:27,350 --> 00:56:29,250
I don't know why, once I saw you...
735
00:56:29,886 --> 00:56:30,648
What do you want?
736
00:56:31,388 --> 00:56:32,548
My name is SunFu, and you?
737
00:56:33,390 --> 00:56:34,118
Do you believe in destiny?
738
00:56:35,525 --> 00:56:37,288
Was that you shouting liking killing pig last night?
739
00:56:38,395 --> 00:56:41,523
That was my cousin, becasue she...
740
00:56:41,765 --> 00:56:43,790
She wricked her foot, so I helped her...
741
00:56:44,033 --> 00:56:46,024
For whole night? You must be tired?
742
00:56:46,770 --> 00:56:48,738
go back, go!
743
00:56:52,442 --> 00:56:54,967
I really like you, give me a price
744
00:56:55,712 --> 00:56:56,906
What price? go to hell!
745
00:56:57,080 --> 00:56:58,206
Give me your price
746
00:56:58,448 --> 00:57:00,678
Go to hell...
747
00:57:00,850 --> 00:57:04,980
Get away, cad! cad!
748
00:57:05,989 --> 00:57:07,422
Lady master, what's wrong?
749
00:57:08,291 --> 00:57:10,191
I don't want to stay here
750
00:57:10,460 --> 00:57:12,553
We will leave at once when childe is back
751
00:58:27,203 --> 00:58:28,033
Thanks sister!
752
00:58:28,505 --> 00:58:28,971
Thanks
753
00:58:29,439 --> 00:58:31,464
My grandson, let's go and see those big boats
754
00:59:14,050 --> 00:59:15,574
Childe, she is a gentlewoman
755
00:59:17,086 --> 00:59:19,520
Great, I most like gentlewomen
756
00:59:27,530 --> 00:59:28,622
I don't have a son like you
757
00:59:28,798 --> 00:59:31,096
You're with a bitch, go away!
758
00:59:31,501 --> 00:59:34,800
Take your gifts back, go away!
759
00:59:49,452 --> 00:59:50,146
AJia?
760
00:59:51,688 --> 00:59:55,419
It's me, AFu, your classmate
761
00:59:56,059 --> 00:59:57,924
AFu? IT's you
762
00:59:58,394 --> 00:59:59,520
We havn't meet for a long time
763
01:00:00,063 --> 01:00:01,530
I thought you go to study
764
01:00:05,668 --> 01:00:08,762
Who's that beauty? Your wife?
765
01:00:10,073 --> 01:00:10,869
It'a long story
766
01:00:11,908 --> 01:00:14,468
Come...let's have a talk while drinking
767
01:00:14,911 --> 01:00:15,605
Let me stand treat
768
01:00:16,212 --> 01:00:18,373
Ask your pretty woman as well, all right?
769
01:00:19,582 --> 01:00:20,571
I have no face to see her
770
01:00:25,722 --> 01:00:26,711
Tell me about it
771
01:00:27,323 --> 01:00:30,053
We were classmates, I will help if I can
772
01:00:35,865 --> 01:00:37,196
Tell me the whole story
773
01:00:39,936 --> 01:00:41,096
She is Du ShiNiang
774
01:00:42,205 --> 01:00:43,604
Is she the famous trollop?
775
01:00:49,412 --> 01:00:52,210
Lady master... he said he's the father of childe
776
01:01:15,505 --> 01:01:16,369
So you are Du ShiNiang?
777
01:01:17,140 --> 01:01:18,437
Yes milord, I ...
778
01:01:18,574 --> 01:01:20,269
No,no, I never had a daughter in law like you
779
01:01:20,910 --> 01:01:21,308
I...
780
01:01:21,444 --> 01:01:22,843
You don't have to say anything, it won't work
781
01:01:23,579 --> 01:01:25,308
My son is well educated since childhood
782
01:01:25,448 --> 01:01:28,781
He knew what is right or wrong, comity and sence of honor!
783
01:01:29,585 --> 01:01:32,053
He is in a great family which has a long history
784
01:01:32,388 --> 01:01:34,015
sainted and rich
785
01:01:34,824 --> 01:01:36,382
Everyone in swelldom knows
786
01:01:37,126 --> 01:01:39,253
If LiJia keep being infatuated with such a girl like you
787
01:01:39,395 --> 01:01:40,419
His future will be burnt up
788
01:01:40,963 --> 01:01:41,395
I...
789
01:01:42,031 --> 01:01:42,520
Do you understand?
790
01:01:43,433 --> 01:01:45,094
Master, I...I don't understand
791
01:01:45,368 --> 01:01:45,834
Stupid woman
792
01:01:46,803 --> 01:01:48,395
Master, are you abusing me?
793
01:01:48,871 --> 01:01:50,532
Look at you, Who will take you to see life?
794
01:01:51,207 --> 01:01:53,266
Take you to the dance and lose his face?
795
01:01:53,509 --> 01:01:56,137
Do you know dancing? Do you know how to be on your good behavior?
796
01:01:56,512 --> 01:01:58,309
And do you ever intone poem?
797
01:01:58,948 --> 01:02:00,882
You should know where do you belong to
798
01:02:01,050 --> 01:02:03,348
Where every kinds of men can go and find you !
799
01:02:03,686 --> 01:02:04,675
Master...
800
01:02:21,537 --> 01:02:25,200
Li...What's wrong? Did you drink?
801
01:02:25,742 --> 01:02:27,835
Pretty, I said we are mean to meet eachother
802
01:02:28,277 --> 01:02:29,107
Get away
803
01:02:30,046 --> 01:02:31,707
Li, be careful
804
01:02:36,252 --> 01:02:37,583
Li, what's wrong with you?
805
01:02:38,187 --> 01:02:40,951
Do you know your father has come to find me? He came to find me
806
01:02:41,290 --> 01:02:41,984
Don't worry about him
807
01:02:42,458 --> 01:02:44,119
I don't know what he talked about
808
01:02:44,527 --> 01:02:45,221
I don't know
809
01:02:45,428 --> 01:02:47,487
I have five thousand, who cares what he said
810
01:02:48,898 --> 01:02:49,489
Five thousand?
811
01:02:50,500 --> 01:02:52,525
Did you earn that five thousand
812
01:02:53,770 --> 01:02:55,101
I've sold you to the others
813
01:02:55,471 --> 01:02:57,132
Li, why do you drink so much?
814
01:02:57,607 --> 01:03:00,371
I am not pissed, I am not!
815
01:03:01,544 --> 01:03:03,409
I have transfered you to the others
816
01:03:03,679 --> 01:03:05,476
Your price is increasing
817
01:03:05,915 --> 01:03:10,079
Was one thousand, now is five thousand, so sharply
818
01:03:11,654 --> 01:03:12,985
Li...
819
01:03:14,824 --> 01:03:15,620
ShiLiang
820
01:03:15,958 --> 01:03:16,925
I'm here
821
01:03:18,161 --> 01:03:20,061
ShiLiang, I want ShiLiang
822
01:03:23,266 --> 01:03:29,535
I'm so mindless, how can I be blind to your love
823
01:03:32,275 --> 01:03:39,977
ShiLiang, I also love...love...
824
01:04:15,318 --> 01:04:16,182
Are you awake?
825
01:04:18,688 --> 01:04:20,280
Did you know you are drunk?
826
01:04:22,091 --> 01:04:22,682
I was not drunk
827
01:04:24,794 --> 01:04:26,159
Let me get you a cup of water
828
01:04:26,896 --> 01:04:28,625
Sit, sit down...
829
01:04:30,800 --> 01:04:32,461
What are you blethering?
830
01:04:33,870 --> 01:04:34,837
You heard them all?
831
01:04:35,638 --> 01:04:38,368
You said you've sold me, that was relly funny! It' real
832
01:04:38,541 --> 01:04:40,975
And you said something about five thousand...
833
01:04:41,143 --> 01:04:41,575
It's real
834
01:04:41,844 --> 01:04:43,709
After that you call me instead of ShiLiang
835
01:04:43,880 --> 01:04:45,643
Listen to me,
836
01:04:46,082 --> 01:04:47,242
My every word was for real!
837
01:04:47,917 --> 01:04:50,249
ShiNinag, we can't have rough time any more
838
01:04:50,920 --> 01:04:52,547
We are at the end of our tether
839
01:04:52,822 --> 01:04:53,754
I'm not scared to have a rough time
840
01:04:54,624 --> 01:04:55,522
I'm scared
841
01:04:59,128 --> 01:05:01,119
Now we have another way, I meet a noble
842
01:05:02,531 --> 01:05:03,225
Noble?
843
01:05:04,767 --> 01:05:06,962
He was my classmate, his name is SunFu
844
01:05:12,408 --> 01:05:14,273
So he's your noble man?
845
01:05:16,145 --> 01:05:18,204
I give you a bright way
846
01:05:19,649 --> 01:05:22,345
Five thousand, five thousand
847
01:05:23,286 --> 01:05:24,378
You want the money, I want the woman
848
01:05:25,254 --> 01:05:28,223
Think about it, You take so much money home
849
01:05:28,357 --> 01:05:29,619
You father will only abuse you at the most
850
01:05:30,426 --> 01:05:31,859
He won't disengage with you
851
01:05:33,129 --> 01:05:34,391
As for ShiNiang
852
01:05:35,498 --> 01:05:39,400
I will take care of her as pearl and have ample food and clothing
853
01:05:40,069 --> 01:05:43,596
Better have rough times with you anyway, think about it
854
01:05:52,481 --> 01:05:54,005
Really a bright way!
855
01:05:57,453 --> 01:06:01,287
You treat me so good! thought about me first on everything
856
01:06:02,792 --> 01:06:03,952
857
01:06:05,695 --> 01:06:07,026
Such a filial son
858
01:06:09,198 --> 01:06:10,358
Have you received the money
859
01:06:12,802 --> 01:06:14,895
He said go to his ship first
860
01:06:18,507 --> 01:06:20,168
One hand for money, one hand for goods
861
01:06:27,116 --> 01:06:29,949
What do you think? ShiNiang
862
01:06:32,822 --> 01:06:34,414
Do I have the third way?
863
01:06:36,158 --> 01:06:36,988
I don't care
864
01:07:50,633 --> 01:07:53,227
Are you happy? so much money!
865
01:07:56,839 --> 01:08:00,434
Money is yours, the woman is mine
866
01:08:00,943 --> 01:08:01,705
Go home with me now
867
01:08:02,611 --> 01:08:03,168
Wait
868
01:08:04,480 --> 01:08:09,008
I wish i could be perfectly justifiable and be good woman for my lifetime
869
01:08:09,218 --> 01:08:11,914
A big red sedan and dilate upon are just extravagant hopes
870
01:08:12,822 --> 01:08:15,154
But not as simple as now at least
871
01:08:15,558 --> 01:08:16,149
What do you want?
872
01:08:17,259 --> 01:08:21,320
I want a four people carried sedan, a pair of red lantern
873
01:08:22,164 --> 01:08:24,428
Plus four bugle men
874
01:08:24,867 --> 01:08:26,232
A piece of cake
875
01:08:27,403 --> 01:08:29,928
So childe can go and prepare at the shore
876
01:08:30,873 --> 01:08:32,568
Flower ship can be the bridal ship
877
01:08:33,676 --> 01:08:35,837
I and Li are sister and brother now
878
01:08:36,946 --> 01:08:40,382
Brother will send me off, childe can wait at the shore
879
01:08:42,785 --> 01:08:43,809
880
01:08:44,987 --> 01:08:46,682
881
01:09:19,088 --> 01:09:21,648
Love is the moon beyond the river
882
01:09:23,692 --> 01:09:31,428
Surfing on the love spoondrift
883
01:09:33,903 --> 01:09:42,208
The people stay on the river lonely weep before saying
884
01:09:43,846 --> 01:09:49,341
This time at the life expect the love
885
01:10:20,816 --> 01:10:23,307
Brother come!
886
01:10:29,525 --> 01:10:30,219
Brother
887
01:10:31,093 --> 01:10:33,254
Stop being like this, ShiNiang, I beg you!
888
01:10:34,296 --> 01:10:34,990
Why?
889
01:10:38,067 --> 01:10:41,264
You still like me to call you Li, don't you?
890
01:10:47,042 --> 01:10:48,441
Ask you my last question
891
01:10:51,113 --> 01:10:52,341
Have you ever loved me?
892
01:10:55,985 --> 01:10:56,781
Have or not?
893
01:11:00,322 --> 01:11:01,016
You havn't
894
01:11:01,957 --> 01:11:03,219
Never, never from the beginning?
895
01:11:08,397 --> 01:11:09,557
You love ShiLiang
896
01:11:11,467 --> 01:11:12,456
You have money now
897
01:11:14,069 --> 01:11:15,400
You will go and find ShiLiang
898
01:11:16,272 --> 01:11:18,137
Right? Will you?
899
01:11:18,707 --> 01:11:20,334
You have to change that, ShiNiang
900
01:11:20,943 --> 01:11:22,877
Being like this, men will think you are so annoyed
901
01:11:23,345 --> 01:11:25,575
Asking all wily questions, how can we answer them?
902
01:11:26,048 --> 01:11:28,278
So we won't answer by real words, understand?
903
01:11:30,386 --> 01:11:32,411
Understand. I understand
904
01:11:32,955 --> 01:11:34,047
Ok, I can change, Lee
905
01:11:34,890 --> 01:11:35,857
Ah.... again!
906
01:11:35,991 --> 01:11:39,188
No... I want to ask, how do I look now
907
01:11:39,795 --> 01:11:40,557
Am I beautiful?
908
01:11:41,697 --> 01:11:42,629
Beautiful, very beautiful
909
01:11:43,832 --> 01:11:46,892
Sure, I can't lose your face!
910
01:11:47,803 --> 01:11:49,464
Do you remember this chest?
911
01:11:50,739 --> 01:11:52,536
Yes, from your sisters
912
01:11:53,309 --> 01:11:54,207
Open it
913
01:11:57,746 --> 01:11:58,713
What is it?
914
01:12:04,687 --> 01:12:06,917
A wonderful jade
915
01:12:07,523 --> 01:12:09,388
It's hard to look for even one
916
01:12:09,591 --> 01:12:10,751
Here is a string of these
917
01:12:11,560 --> 01:12:14,120
How much was that for one? five thousand
918
01:12:14,897 --> 01:12:17,024
Here you can buy more than ten Du ShiNiang
919
01:12:17,700 --> 01:12:20,430
ShiNiang! ShiNiang
920
01:12:20,736 --> 01:12:22,067
What a pity, Let it go
921
01:12:23,772 --> 01:12:24,602
It's night bright phearl
922
01:12:25,441 --> 01:12:28,706
Night bright phearl, which can't even be bought by the emperor
923
01:12:29,445 --> 01:12:30,070
NO!
924
01:12:31,113 --> 01:12:31,841
What?
925
01:12:33,115 --> 01:12:35,379
Forget it, look around
926
01:12:37,019 --> 01:12:41,820
Red agate, blood amber, suet white jade
927
01:12:42,791 --> 01:12:43,348
Are you crazy
928
01:12:44,226 --> 01:12:44,590
ShiNiang
929
01:12:44,727 --> 01:12:45,421
Don't come here
930
01:12:46,628 --> 01:12:47,060
ShiNiang
931
01:12:47,896 --> 01:12:49,625
Does your heart feel achingly?
932
01:12:52,368 --> 01:12:53,130
You cheat me
933
01:12:53,836 --> 01:12:55,827
This chest is yours, you're lying, you cheat me
934
01:12:57,439 --> 01:13:01,170
Treasure chest! treasure chest!
935
01:13:01,410 --> 01:13:02,638
Why don't you say it earlier?
936
01:13:03,746 --> 01:13:04,644
Earlier?
937
01:13:05,447 --> 01:13:06,471
Do you like setting traps?
938
01:13:06,949 --> 01:13:08,041
You like setting traps to test the others
939
01:13:09,351 --> 01:13:11,785
You have always...always been testing me, you cheat me
940
01:13:12,488 --> 01:13:13,580
Who is cheated now?
941
01:13:13,856 --> 01:13:15,084
YOu, it's you!
942
01:13:15,991 --> 01:13:17,083
You dallied me from the beginning
943
01:13:17,793 --> 01:13:18,782
One third awake when drunk
944
01:13:19,495 --> 01:13:21,190
Actually, we did nothing at the first time
945
01:13:22,364 --> 01:13:23,353
You cheated me
946
01:13:23,732 --> 01:13:25,632
Ask the others to test me, see if I'm lying
947
01:13:26,535 --> 01:13:28,469
We could be happy and have nothing to worry about
948
01:13:28,771 --> 01:13:30,432
But now....
949
01:13:30,839 --> 01:13:32,739
Why you don't tell me you were that rich?
950
01:13:33,509 --> 01:13:35,739
Why you let me to worry about living after awake
951
01:13:35,878 --> 01:13:36,776
Always worrying about money
952
01:13:36,945 --> 01:13:39,243
We could have nothing to worry about, why is that?
953
01:13:40,783 --> 01:13:43,843
Such a Adonis who never improves
954
01:13:44,353 --> 01:13:45,411
From the first day we meet
955
01:13:45,554 --> 01:13:46,452
You knew what kind if person I was
956
01:13:46,588 --> 01:13:47,486
You knew a lot about looking into one's heart
957
01:13:48,724 --> 01:13:50,715
Did I said anything wrong? right?
958
01:13:51,994 --> 01:13:54,895
You should tell me, I would be dead set on loving you if you told me earlier
959
01:13:55,297 --> 01:13:57,265
Why you keep testing me, you dallied me for so long
960
01:13:57,800 --> 01:13:59,734
Now you got it, got it!
961
01:14:00,369 --> 01:14:02,200
You don't love me at all. you love my money!
962
01:14:02,404 --> 01:14:04,167
I just know that you are so rich
963
01:14:04,740 --> 01:14:05,206
Right?
964
01:14:06,074 --> 01:14:08,872
So, are you saying being rich should before being love?
965
01:14:09,478 --> 01:14:12,140
Rest easy, really happy
966
01:14:12,815 --> 01:14:13,509
What if I am poor?
967
01:14:14,149 --> 01:14:16,617
One of your night bright phearl can feed you for a long time, fool!
968
01:14:17,953 --> 01:14:18,681
What if...
969
01:14:19,254 --> 01:14:22,246
You always suppose a given question
970
01:14:22,558 --> 01:14:23,650
Make yourself troubles
971
01:14:24,359 --> 01:14:25,053
Wait... wait
972
01:14:26,195 --> 01:14:30,097
Let me think
973
01:14:33,035 --> 01:14:34,127
Am I wrong?
974
01:14:35,237 --> 01:14:36,727
Yes, you're wrong
975
01:14:38,607 --> 01:14:40,632
Don't come, what do you want?
976
01:14:41,443 --> 01:14:42,876
don't come here, get away
977
01:14:43,312 --> 01:14:44,677
Come...
978
01:14:46,415 --> 01:14:48,280
Put them back to the chest
979
01:14:49,051 --> 01:14:51,417
Lost some, but still left a lot
980
01:14:52,287 --> 01:14:53,549
That will be enough for us to live for two lifetimes
981
01:14:54,823 --> 01:14:55,983
Listen to me
982
01:14:57,893 --> 01:14:59,690
Do you still love me?
983
01:15:00,863 --> 01:15:03,354
I love you, sure I do!
984
01:15:05,567 --> 01:15:06,295
Really?
985
01:15:07,436 --> 01:15:09,301
Come here, I love you!
986
01:15:10,572 --> 01:15:12,130
Let me give you a hug, wife
987
01:15:14,810 --> 01:15:15,504
Wife?
988
01:15:19,214 --> 01:15:20,203
Once more
989
01:15:21,783 --> 01:15:22,909
Wife
990
01:15:26,488 --> 01:15:30,481
This word... from the first day we meet
991
01:15:30,926 --> 01:15:32,257
I wanted you to call me that
992
01:15:33,462 --> 01:15:34,156
Call me once more
993
01:15:35,397 --> 01:15:36,056
Wife
994
01:15:37,633 --> 01:15:40,227
Be soft and considerate
995
01:15:41,737 --> 01:15:44,501
Wife...
996
01:15:45,707 --> 01:15:48,141
You call me wife finally!
997
01:15:55,150 --> 01:15:56,048
Be careful
998
01:15:56,385 --> 01:15:58,615
Look, It's great, I can get married
999
01:16:00,589 --> 01:16:02,489
Destroy it, don't marry him
1000
01:16:03,759 --> 01:16:05,954
You two all treat so nicely, I can't decided
1001
01:16:06,194 --> 01:16:08,526
Let me decide, we can give SunFu twenty thousand
1002
01:16:08,964 --> 01:16:12,559
Four time in one days, he will be appreciate with that!
1003
01:16:13,135 --> 01:16:14,329
How about your family?
1004
01:16:14,937 --> 01:16:17,371
Forget it, I have so much money now
1005
01:16:17,706 --> 01:16:19,697
It's there time to look at my color
1006
01:16:20,075 --> 01:16:20,939
Not a problem
1007
01:16:22,411 --> 01:16:23,173
Great
1008
01:16:24,012 --> 01:16:25,912
You know how to plan for me finally
1009
01:16:26,081 --> 01:16:27,173
How did you try for me?
1010
01:16:44,232 --> 01:16:47,360
You such a bastard junk bitch
1011
01:16:49,805 --> 01:16:52,069
Rascal and cheeky bastard!
1012
01:16:56,945 --> 01:16:58,003
ShiNiang
1013
01:16:58,146 --> 01:16:59,010
The treasure chest
1014
01:17:01,116 --> 01:17:02,344
ShiNiang, NO!
1015
01:17:04,720 --> 01:17:05,516
ShiNiang, No!
1016
01:17:06,054 --> 01:17:06,748
Feeling so well
1017
01:17:06,822 --> 01:17:07,413
Nothing left
1018
01:17:09,625 --> 01:17:13,618
I'm still here, I'm still here, you deserve it
1019
01:17:17,265 --> 01:17:18,289
No!
1020
01:17:26,174 --> 01:17:26,902
ShiNiang!
1021
01:17:35,584 --> 01:17:36,448
ShiNiang!
68844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.