Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,431 --> 00:00:02,831
♪♪
2
00:00:05,476 --> 00:00:07,306
[Quill]
Boring.
3
00:00:09,009 --> 00:00:10,779
We've been following
the map to the Cosmic Seed
4
00:00:10,781 --> 00:00:13,111
for three days now.
5
00:00:13,114 --> 00:00:14,224
Let's play a car game.
6
00:00:14,215 --> 00:00:15,785
We used to play them
all the time
7
00:00:15,786 --> 00:00:17,586
on long road trips
when I was a kid.
8
00:00:17,588 --> 00:00:19,188
[gasps]
9
00:00:20,191 --> 00:00:21,321
Slug star!
10
00:00:22,453 --> 00:00:24,163
I am Groot!
11
00:00:24,155 --> 00:00:25,825
Sit on your hands, Quill,
12
00:00:25,826 --> 00:00:28,296
before I remove them
from your wrists.
13
00:00:30,131 --> 00:00:31,501
[chuckles]
14
00:00:31,502 --> 00:00:34,002
Oh, relax, Gamora.
It's a game.
15
00:00:34,004 --> 00:00:35,474
Only you punch someone
16
00:00:35,466 --> 00:00:37,306
when you see a star
instead of a car.
17
00:00:37,308 --> 00:00:39,208
It's not my fault
Groot's a klutz.
18
00:00:39,210 --> 00:00:41,610
Hey, lay off
the hurt speech, Quill.
19
00:00:41,612 --> 00:00:44,042
Don't you know Groot
was an awkward sapling?
20
00:00:44,044 --> 00:00:46,984
I mean, he grew out of it,
but it's still a sore point.
21
00:00:46,977 --> 00:00:49,117
Where is this
sore point, Rocket?
22
00:00:49,120 --> 00:00:50,820
In my days
as an arena fighter,
23
00:00:50,821 --> 00:00:52,251
I would soothe
my aching muscles
24
00:00:52,253 --> 00:00:54,193
with an extract
of slug-roach pancreas.
25
00:00:54,185 --> 00:00:56,055
[gags]
26
00:00:57,758 --> 00:01:00,328
You gonna act like a child,
or you gonna navigate?
27
00:01:00,331 --> 00:01:01,891
Why can't I do both?
28
00:01:01,892 --> 00:01:03,692
[machine beeps]
29
00:01:03,694 --> 00:01:05,344
Oh, wait. We're here.
30
00:01:05,336 --> 00:01:07,896
Uh, you sure
about that, genius?
31
00:01:07,898 --> 00:01:10,368
Yeah, that's weird.
32
00:01:10,371 --> 00:01:13,271
There's this dead moon
called "Mandala" on the map.
33
00:01:13,274 --> 00:01:16,684
It's not here in person.
[Drax]
Is this another car game?
34
00:01:16,677 --> 00:01:19,907
No. See, look.
The Cosmic Seed was here.
35
00:01:19,910 --> 00:01:21,910
There's an energy trail
leading away.
36
00:01:21,912 --> 00:01:23,452
Give me a slow right turn.
37
00:01:27,118 --> 00:01:28,788
Now back a smidge.
38
00:01:30,561 --> 00:01:31,691
And--
[thud]
39
00:01:31,692 --> 00:01:32,692
Hey!
40
00:01:33,824 --> 00:01:37,104
Nebula!
Where did she come from?
41
00:01:37,097 --> 00:01:38,897
[Quill]
I'm gonna guess
from that big ship
42
00:01:38,899 --> 00:01:40,529
that just de-cloaked
behind her.
43
00:01:45,536 --> 00:01:47,536
♪♪ [theme]
44
00:01:57,788 --> 00:02:00,018
[all gasp]
45
00:02:02,323 --> 00:02:04,703
I thought I had
destroyed Nebula's ship
46
00:02:04,695 --> 00:02:06,395
with Ronan's
Universal Weapon.
47
00:02:06,397 --> 00:02:08,957
Looks like my sister
is trying to return the favor.
48
00:02:08,959 --> 00:02:09,959
[grunts]
49
00:02:13,964 --> 00:02:15,774
Hey, here's an idea.
50
00:02:15,766 --> 00:02:17,306
What say we steer
the ship away
51
00:02:17,308 --> 00:02:19,608
from the crazy lady
with the Universal whatever?
52
00:02:19,610 --> 00:02:20,940
Now, where's
the fun in that?
53
00:02:23,744 --> 00:02:24,754
Hang on.
54
00:02:29,019 --> 00:02:31,519
Quill,
you're playing with fire.
55
00:02:34,725 --> 00:02:36,955
No, Quill is playing
with your sister,
56
00:02:36,957 --> 00:02:38,957
and she is not on fire...
57
00:02:38,959 --> 00:02:39,959
that we know of.
58
00:02:42,233 --> 00:02:43,633
[grunts]
59
00:02:45,296 --> 00:02:47,296
Check it out.
Slingshot!
60
00:02:48,769 --> 00:02:51,169
[screaming]
61
00:02:53,774 --> 00:02:57,854
[groans]
I swear, I won't ever
get these car games.
62
00:03:03,654 --> 00:03:06,324
We have to find her
and finish her.
63
00:03:06,317 --> 00:03:09,017
This is about getting
to the Cosmic Seed first.
64
00:03:09,019 --> 00:03:11,659
That's why I hurled her
away from the energy trail.
65
00:03:15,466 --> 00:03:17,796
♪ Found a peanut
Found a peanut ♪
66
00:03:17,798 --> 00:03:19,028
♪ Found a pean-- ♪
Hey!
67
00:03:19,029 --> 00:03:20,629
There's our missing
dead moon.
68
00:03:20,631 --> 00:03:23,471
Atmosphere, water,
and vegetation.
69
00:03:23,474 --> 00:03:25,914
Huh, you got a real funny
definition of "dead," Quill.
70
00:03:25,906 --> 00:03:28,036
We've seen what
the Cosmic Seed can do.
71
00:03:28,038 --> 00:03:29,808
If it accelerates life,
72
00:03:29,810 --> 00:03:31,710
maybe it can tear
a moon from its orbit.
73
00:03:31,712 --> 00:03:33,682
And maybe, just maybe,
74
00:03:33,684 --> 00:03:35,654
the Cosmic Seed
is really down there.
75
00:03:40,821 --> 00:03:45,031
♪♪ [humming
"Found A Peanut"]
76
00:03:45,025 --> 00:03:46,455
What will it take for him
77
00:03:46,457 --> 00:03:48,127
to cease
this infernal racket?
78
00:03:48,128 --> 00:03:49,598
When I served Thanos,
79
00:03:49,600 --> 00:03:51,600
I would've eviscerated
a man for less.
80
00:03:54,835 --> 00:03:58,035
Looks good. The energy's
really strong on-- Hey.
81
00:03:58,038 --> 00:03:59,638
[chuckles]
First day with
your new roots?
82
00:03:59,640 --> 00:04:01,870
Take care, Groot.
You must not re-injure
83
00:04:01,872 --> 00:04:03,642
the sore spot
from your awkward childhood.
84
00:04:06,877 --> 00:04:08,877
Were those trees
here before?
85
00:04:10,721 --> 00:04:12,821
I am Groo--
Whoa!
86
00:04:12,823 --> 00:04:14,863
Hey--
[snarls]
87
00:04:15,856 --> 00:04:17,386
[yells]
88
00:04:17,388 --> 00:04:20,058
Okay, I know that
was not there a second ago.
89
00:04:21,061 --> 00:04:22,091
[squeals]
90
00:04:22,092 --> 00:04:24,542
[snarling]
91
00:04:24,535 --> 00:04:25,735
Annoying rodent.
92
00:04:25,736 --> 00:04:27,536
I will roast you
over a flame
93
00:04:27,538 --> 00:04:29,098
and feast upon your carcass
94
00:04:29,099 --> 00:04:32,099
to celebrate my victory
in the arena this day.
95
00:04:32,102 --> 00:04:34,312
No. Whoa, whoa.
First rule of the Guardians.
96
00:04:34,305 --> 00:04:35,875
Friends don't eat friends.
97
00:04:35,876 --> 00:04:38,176
[hisses]
Whoa.
98
00:04:38,178 --> 00:04:39,508
[grunting]
99
00:04:39,510 --> 00:04:41,450
I have no friends.
100
00:04:41,452 --> 00:04:43,882
What? That's not true.
We're a team, here.
101
00:04:43,884 --> 00:04:45,894
I serve only Ronan.
102
00:04:45,886 --> 00:04:48,086
And my father, Thanos.
103
00:04:48,088 --> 00:04:49,318
Wait--
[grunts]
104
00:04:49,320 --> 00:04:51,720
That's the old you.
105
00:04:51,722 --> 00:04:54,732
[grunts]
At last, a worthy opponent.
106
00:04:54,725 --> 00:04:56,495
We will give
this crowd a show.
107
00:04:56,497 --> 00:04:58,897
[crowd cheering]
And that's the old you, too.
108
00:05:01,372 --> 00:05:03,002
Groo-oo-oot!
109
00:05:03,003 --> 00:05:04,413
Okay, why is everybody
going retro?
110
00:05:06,136 --> 00:05:09,736
You are unskilled. You will
not last long in the arena.
111
00:05:09,740 --> 00:05:10,740
[laughing]
112
00:05:12,683 --> 00:05:14,593
[crowd cheering]
Yes.
113
00:05:14,585 --> 00:05:15,945
Don't trifle with me.
114
00:05:15,946 --> 00:05:18,046
I'm an agent
of Ronan the Accuser.
115
00:05:18,048 --> 00:05:22,388
[laughs]
What sort of feeble
title is "Accuser?"
116
00:05:22,393 --> 00:05:24,153
Surely, this Ronan
is no threat
117
00:05:24,154 --> 00:05:25,764
to Drax the Destroyer.
118
00:05:25,756 --> 00:05:27,256
I am Groot!
119
00:05:27,257 --> 00:05:28,757
[crowd cheers]
Yeah!
120
00:05:28,759 --> 00:05:30,829
Um, Drax, he's a serious
threat to your family.
121
00:05:30,831 --> 00:05:32,461
At least he was
before we turned him
122
00:05:32,463 --> 00:05:34,033
into a little grease stain
on Xandar.
123
00:05:35,035 --> 00:05:36,365
You dare claim
124
00:05:36,367 --> 00:05:38,367
to have destroyed
Ronan the Accuser?
125
00:05:38,369 --> 00:05:41,309
You dare threaten
my family?
[grunts]
126
00:05:41,311 --> 00:05:43,571
[both]
You will perish
for your insolence!
127
00:05:43,574 --> 00:05:45,324
[Quill screams]
128
00:05:48,379 --> 00:05:50,949
[hissing]
[screaming]
129
00:05:50,951 --> 00:05:52,381
[growling]
Oh, hey, Rocket.
130
00:05:52,383 --> 00:05:53,653
Thanks for grabbing
that for me.
131
00:05:53,654 --> 00:05:55,064
[growling]
132
00:05:58,158 --> 00:05:59,788
I am Groo-oo-oot!
133
00:06:01,191 --> 00:06:03,031
[snarling]
134
00:06:06,867 --> 00:06:09,667
Guys. Guys. Look, if I have
to be the voice of reason,
135
00:06:09,670 --> 00:06:11,870
this is not gonna end well.
136
00:06:13,644 --> 00:06:16,454
I'll bring your head
to Ronan, Ravager.
137
00:06:16,447 --> 00:06:19,507
I'm not a Ravager.
Not anymore.
138
00:06:19,510 --> 00:06:21,780
Then why do you
dress as a Ravager?
139
00:06:21,782 --> 00:06:24,692
It's a long story, okay?
I was raised by Ravagers,
140
00:06:24,685 --> 00:06:26,915
but now I'm a hero
trying to save the Galaxy,
141
00:06:26,917 --> 00:06:28,217
just like you guys.
142
00:06:28,218 --> 00:06:30,658
I only save the galaxy
for Ronan.
143
00:06:30,661 --> 00:06:33,061
By cleansing it
of filth like you.
144
00:06:35,866 --> 00:06:37,066
I am Groot.
145
00:06:38,068 --> 00:06:39,668
Guys, focus.
146
00:06:39,670 --> 00:06:41,400
You're not yourselves.
147
00:06:41,401 --> 00:06:44,231
Lies. I am Drax the Destroyer.
148
00:06:44,234 --> 00:06:45,384
Who else would I be?
149
00:06:45,375 --> 00:06:46,875
Something's making you all
150
00:06:46,877 --> 00:06:48,577
act like your old selves.
151
00:06:48,579 --> 00:06:50,409
[snarling]
152
00:06:50,410 --> 00:06:51,640
[screams]
153
00:06:52,683 --> 00:06:54,243
What is wrong
with you people?
154
00:06:54,244 --> 00:06:55,594
And how come I'm falling?
155
00:06:57,588 --> 00:07:00,918
[coughing]
What kind of cockameme rock
156
00:07:00,921 --> 00:07:02,691
you land us on, Qui--
[snarls]
157
00:07:04,925 --> 00:07:06,925
I get it.
Contact with the surface
158
00:07:06,927 --> 00:07:08,857
is making you regress.
159
00:07:08,859 --> 00:07:11,729
Tell it Ronan, Ravager.
160
00:07:11,732 --> 00:07:14,162
Fine, if I can't keep
you off the surface,
161
00:07:14,164 --> 00:07:15,544
I'll just make my own.
162
00:07:24,374 --> 00:07:25,484
Whoa.
163
00:07:25,476 --> 00:07:27,976
I am Groot.
[groans]
164
00:07:27,978 --> 00:07:29,518
[snarls]
165
00:07:29,520 --> 00:07:31,080
[coughs]
166
00:07:31,081 --> 00:07:33,421
What is your
krutakin' issue, Quill?
167
00:07:33,423 --> 00:07:35,233
And why do I feel
like rooting through garbage?
168
00:07:35,225 --> 00:07:37,725
I just met
earlier versions of you.
169
00:07:37,728 --> 00:07:39,728
An arena fighter,
Ronan's enforcer,
170
00:07:39,730 --> 00:07:41,730
a klutz and a rabies risk.
171
00:07:41,732 --> 00:07:44,462
Looks like this moon just
sucks the maturity out of you.
172
00:07:44,464 --> 00:07:46,304
So how come
you weren't affected?
173
00:07:46,296 --> 00:07:48,636
Because Quill has
no maturity to begin with.
174
00:07:48,639 --> 00:07:51,939
Or the Cosmic Seed energy
of my boom box protected me.
175
00:07:51,942 --> 00:07:53,942
Probably one of those two.
[ground rumbles]
176
00:07:53,944 --> 00:07:55,954
[deep laugh]
177
00:07:59,510 --> 00:08:01,780
Groot, is there any way
you can dig down
178
00:08:01,782 --> 00:08:04,382
and seal up that geyser
before it melts all the ice?
179
00:08:09,590 --> 00:08:11,990
[grunting]
180
00:08:13,163 --> 00:08:15,173
I am Groot.
181
00:08:15,165 --> 00:08:17,325
What do you mean,
"the moon is alive?"
182
00:08:17,327 --> 00:08:21,227
[celestial voice, giggling]
Again. Again.
183
00:08:21,231 --> 00:08:25,381
I'm guessing he means that.
184
00:08:25,375 --> 00:08:29,005
[celestial voice]
No freeze.
Mandala want to play!
185
00:08:29,009 --> 00:08:31,379
Doesn't sound like
this moon's been alive
too long.
186
00:08:31,381 --> 00:08:34,141
More like a lonely,
bored, very big kid.
187
00:08:34,144 --> 00:08:37,394
Hmm. Now, who's
that remind me of?
188
00:08:37,387 --> 00:08:38,787
I wonder.
189
00:08:38,789 --> 00:08:41,789
Quill. This moon
reminds you of Quill.
190
00:08:41,792 --> 00:08:44,702
Because it is extremely
immature, and so is Quill.
191
00:08:44,695 --> 00:08:47,155
Well, nice meeting you, kid.
192
00:08:47,157 --> 00:08:48,857
Planet? Whatever.
But we gotta grab
193
00:08:48,859 --> 00:08:50,359
a little Cosmic Seed and run.
194
00:08:54,665 --> 00:08:56,665
[Mandala grunts]
195
00:09:00,941 --> 00:09:03,441
Okay, guys. You know
what's coming next.
196
00:09:03,443 --> 00:09:05,083
Don't go back
to your old selves.
197
00:09:05,075 --> 00:09:06,275
Resist the regression.
198
00:09:06,276 --> 00:09:07,446
Keep away from me.
199
00:09:07,447 --> 00:09:10,447
I don't wanna hurt any of you.
200
00:09:10,450 --> 00:09:13,420
I want to annihilate you all!
201
00:09:14,855 --> 00:09:16,525
[Mandala, giggling]
Yeah! Fight!
202
00:09:18,088 --> 00:09:20,088
Mandala, why are you
doing this?
203
00:09:20,090 --> 00:09:22,630
[Mandala, giggling]
Because it's fun.
204
00:09:22,633 --> 00:09:25,573
Mandala make you young
so we can play.
205
00:09:31,672 --> 00:09:34,072
Ronan the Accuser's flagship.
206
00:09:34,074 --> 00:09:35,654
It's Nebula's ship, now.
207
00:09:35,646 --> 00:09:37,446
And she's after
the Cosmic Seed.
208
00:09:37,447 --> 00:09:38,647
I don't know what that is,
209
00:09:38,649 --> 00:09:40,109
but I will not
allow my sister
210
00:09:40,110 --> 00:09:42,280
to claim it for Ronan
before I do.
211
00:09:42,282 --> 00:09:45,222
Clearly, it is the prize
for which we will fight.
212
00:09:45,215 --> 00:09:47,555
[Mandala]
Yes! Fight! Fight! Fight!
213
00:09:47,557 --> 00:09:49,057
Guys, focus.
214
00:09:49,059 --> 00:09:51,219
We need to get
the Cosmic Seed before Nebula.
215
00:09:51,221 --> 00:09:53,221
[sighs]
And they call me immature.
216
00:09:54,424 --> 00:09:56,404
Wait. That's it.
217
00:09:56,396 --> 00:09:59,066
Hey, losers.
Wanna fight?
218
00:09:59,069 --> 00:10:00,529
♪ Na-na-na-na-na-na ♪
219
00:10:00,530 --> 00:10:02,600
Come and get me.
[blows raspberry]
220
00:10:02,602 --> 00:10:04,842
That's right.
Follow the leader...
221
00:10:04,835 --> 00:10:06,175
[whispering]
right to the Cosmic Seed.
222
00:10:06,176 --> 00:10:08,836
[Mandala giggles]
223
00:10:08,839 --> 00:10:12,839
Friend! You came back
like you promised!
224
00:10:12,843 --> 00:10:15,793
Now you can play
with my new friends.
225
00:10:15,786 --> 00:10:18,186
Guardians are no friends.
226
00:10:19,549 --> 00:10:22,349
I return because
this primordial armpit
227
00:10:22,352 --> 00:10:24,552
is soaked
with life giving energy
228
00:10:24,554 --> 00:10:27,534
that nourishes the seed
I planted here earlier.
229
00:10:29,860 --> 00:10:31,730
[Mandala shrieks]
230
00:10:31,732 --> 00:10:34,632
Why you hit Mandala?
231
00:10:34,634 --> 00:10:36,874
Mandala make
your friend better,
232
00:10:36,867 --> 00:10:39,067
like Mandala promise.
233
00:10:45,645 --> 00:10:47,615
[screams]
234
00:10:47,617 --> 00:10:51,017
Ronan the Accuser
lives once more.
235
00:10:51,021 --> 00:10:52,651
What is this place?
236
00:10:52,652 --> 00:10:56,032
Who dares disturb Ronan?
Explain yourself.
237
00:10:56,026 --> 00:10:58,186
Lord Ronan,
I recovered your helmet
238
00:10:58,188 --> 00:11:00,588
after your untimely...
departure.
239
00:11:00,590 --> 00:11:02,330
Once I discovered this moon's
240
00:11:02,332 --> 00:11:04,802
unusual
life-generating properties,
241
00:11:04,795 --> 00:11:07,465
I used it
to resurrect you.
242
00:11:07,467 --> 00:11:10,097
It's Nebula, Lord.
243
00:11:10,100 --> 00:11:13,000
Perhaps your Universal Weapon
will jog your memory.
244
00:11:13,003 --> 00:11:16,713
We will overthrow Thanos
and rule the galaxy together.
245
00:11:19,279 --> 00:11:20,709
[grunts]
246
00:11:22,082 --> 00:11:25,122
Ronan shares power
with no one.
247
00:11:28,588 --> 00:11:30,618
♪ Run, run, run,
as fast as you can ♪
248
00:11:30,620 --> 00:11:32,120
♪ You can't catch me, I'm-- ♪
249
00:11:32,122 --> 00:11:33,492
Whoa!
[grunts]
250
00:11:38,929 --> 00:11:40,699
♪ Neener, neener, boo boo ♪
251
00:11:40,700 --> 00:11:42,170
♪ Stick your head in-- ♪
252
00:11:43,203 --> 00:11:44,943
I'm rubber, you're glue.
253
00:11:44,935 --> 00:11:47,135
Everything bounces
off of me and sticks to you!
254
00:11:50,510 --> 00:11:53,680
You are mistaken.
It does not stick.
255
00:12:00,991 --> 00:12:02,451
[Quill]
Are you kidding me?
256
00:12:02,452 --> 00:12:05,362
Ronan?
Told you
it was his ship.
257
00:12:05,355 --> 00:12:08,755
But didn't we watch him, like,
blow up in a billion pieces?
258
00:12:08,759 --> 00:12:11,699
Gamora. What is all this?
259
00:12:11,701 --> 00:12:14,361
Oh, so he remembers you.
260
00:12:14,364 --> 00:12:16,214
Do you remember her betrayal?
261
00:12:16,206 --> 00:12:20,366
You only betray your own
petty jealousy, sister.
262
00:12:20,370 --> 00:12:22,840
I bring you
this insolent Ravager
263
00:12:22,843 --> 00:12:25,853
who claims to have
destroyed you, Lord Ronan.
264
00:12:25,846 --> 00:12:28,216
Technically,
we all destroyed you.
265
00:12:28,218 --> 00:12:29,848
But looks like you got better.
266
00:12:29,850 --> 00:12:32,450
[Mandala]
Yay!
267
00:12:32,452 --> 00:12:35,192
All Mandala's friends here.
268
00:12:35,185 --> 00:12:37,155
Now we can all play.
269
00:12:37,157 --> 00:12:40,357
A Kree Accuser
does not play.
270
00:12:42,562 --> 00:12:45,442
[Mandala, shrieking]
Hey, quit it.
271
00:12:45,435 --> 00:12:48,365
Oh, come on.
You made a moon cry.
272
00:12:48,368 --> 00:12:51,268
Do I have to challenge
you to another dance-off?
273
00:12:51,271 --> 00:12:52,301
[imitates Michael Jackson]
274
00:12:52,302 --> 00:12:54,172
Silence, Ravager.
275
00:12:54,174 --> 00:12:56,714
Guardian of the Galaxy, dude.
276
00:12:56,706 --> 00:12:58,206
You gave us our name.
277
00:12:58,208 --> 00:13:00,648
I mean, it was sarcastic
when you said it. But still.
278
00:13:04,254 --> 00:13:06,494
Hey! Now you're
making me mad.
279
00:13:06,486 --> 00:13:07,616
Get him, Drax.
280
00:13:08,889 --> 00:13:10,719
I have no quarrel
with this man.
281
00:13:10,720 --> 00:13:13,420
But you will. You did.
282
00:13:13,423 --> 00:13:15,433
You-- Just trust me
on this one, okay?
283
00:13:15,425 --> 00:13:17,265
And since when
do you need an excuse
284
00:13:17,267 --> 00:13:19,197
to beat the snot
out of somebody?
285
00:13:19,199 --> 00:13:20,999
Forgive me
for not having rid you
286
00:13:21,001 --> 00:13:23,831
of these lice sooner,
Lord Ronan.
287
00:13:23,834 --> 00:13:26,284
This mission has been odd,
288
00:13:26,276 --> 00:13:28,976
but I will destroy them
for you now.
289
00:13:28,979 --> 00:13:32,809
She's weak.
Let me prove myself.
290
00:13:34,344 --> 00:13:37,754
[chuckles]
I shall fight you both.
291
00:13:37,747 --> 00:13:40,887
What glorious sport
for my fans.
292
00:13:45,055 --> 00:13:47,195
Hey, remember back when we were
all fighting the regression?
293
00:13:47,197 --> 00:13:48,827
Those were good times, huh?
294
00:13:48,828 --> 00:13:51,298
Now let's get it together
and stop the bad guy!
295
00:13:54,064 --> 00:13:57,174
You fools are not
worthy of my time.
296
00:13:57,167 --> 00:14:01,337
I live again to exact
revenge on my enemies.
297
00:14:01,341 --> 00:14:02,941
Take my advice, stranger.
298
00:14:02,943 --> 00:14:05,223
Revenge is a waste of time.
299
00:14:05,215 --> 00:14:06,715
[thud]
[grunts]
300
00:14:14,424 --> 00:14:17,994
[Mandala, struggling]
What you do to Mandala?
301
00:14:17,988 --> 00:14:19,488
Silence.
302
00:14:19,489 --> 00:14:21,489
Any creature that lives
303
00:14:21,491 --> 00:14:25,341
can be bent
to the will of Ronan.
304
00:14:31,902 --> 00:14:33,342
[squeals]
305
00:14:42,212 --> 00:14:43,412
I am Groot!
306
00:14:54,494 --> 00:14:57,334
Gamora, wait.
Remember who you are.
307
00:14:57,327 --> 00:14:59,127
You're a Guardian.
You're one of us.
308
00:14:59,129 --> 00:15:02,969
[screams]
I would never
join the likes of you.
309
00:15:06,076 --> 00:15:07,806
Think again, sister.
310
00:15:07,807 --> 00:15:09,237
[both screaming]
311
00:15:11,341 --> 00:15:13,441
[both screaming]
312
00:15:17,017 --> 00:15:18,447
[snarling]
313
00:15:20,190 --> 00:15:22,150
Are you deranged, Ravager?
314
00:15:22,152 --> 00:15:24,392
Why would anyone
save my life?
315
00:15:24,394 --> 00:15:26,364
Because that's
what friends do.
316
00:15:28,158 --> 00:15:30,928
I told you.
I have no friends.
317
00:15:30,930 --> 00:15:34,130
There are no friends
in the combat arena.
Only opponents.
318
00:15:38,208 --> 00:15:39,168
[gasps]
319
00:15:41,141 --> 00:15:43,141
I am Groot!
320
00:15:43,143 --> 00:15:44,773
[snarling]
[ground rumbling]
321
00:15:44,774 --> 00:15:46,424
Guys, the walls.
322
00:15:46,416 --> 00:15:48,946
[all arguing]
Guys...Hey, listen up!
323
00:15:48,948 --> 00:15:50,148
Just 'cause you're immature,
324
00:15:50,150 --> 00:15:51,550
doesn't mean
you have to be stupid.
325
00:15:51,551 --> 00:15:53,021
We've got a choice.
326
00:15:53,023 --> 00:15:55,763
We can work together
or get buried alive together.
327
00:15:55,755 --> 00:15:57,185
Now, what's it gonna be?
328
00:15:58,188 --> 00:15:59,988
This moon will provide me
329
00:15:59,990 --> 00:16:02,630
the power
I need to obliterate
330
00:16:02,632 --> 00:16:04,762
the ancient enemies
of the Kree.
331
00:16:06,396 --> 00:16:10,536
Mandala, show me
the way to Xandar,
332
00:16:10,540 --> 00:16:13,640
and I will allow you
to serve me.
333
00:16:15,045 --> 00:16:17,345
I am Groot.
334
00:16:17,347 --> 00:16:19,007
Maybe you were
clumsy once, Groot,
335
00:16:19,009 --> 00:16:21,249
but you grew out of it.
Trust me.
336
00:16:23,513 --> 00:16:26,063
[Gamora]
I'll trust you for now,
Guardian-Not-A-Ravager.
337
00:16:26,056 --> 00:16:28,756
But if we survive,
I'll still finish you all.
338
00:16:28,758 --> 00:16:32,758
And, believe it or not,
you grew out of that, too.
339
00:16:32,762 --> 00:16:35,132
Is Mandala...moving?
340
00:16:35,125 --> 00:16:38,625
[Mandala, grunting]
Mandala not want to move.
341
00:16:38,628 --> 00:16:40,468
He make me.
342
00:16:40,470 --> 00:16:42,970
Take me to place
called Xandar.
343
00:16:42,972 --> 00:16:45,642
But this game not fun.
344
00:16:45,635 --> 00:16:47,475
You know what
else isn't fun?
345
00:16:47,477 --> 00:16:51,607
The whole "Mandala make you
young so we can play" game.
346
00:16:51,611 --> 00:16:55,121
We can help, but you have
to let my team grow up.
347
00:16:55,115 --> 00:16:58,845
Well, Mandala try.
348
00:17:00,050 --> 00:17:01,890
Planet Xandar.
349
00:17:01,891 --> 00:17:04,851
You've seen
your last sunrise.
350
00:17:04,854 --> 00:17:09,334
Odd. The moon isn't
putting up any resistance.
351
00:17:09,329 --> 00:17:11,099
[Rocket]
That you know about.
352
00:17:11,101 --> 00:17:13,701
Ronan. You live?
353
00:17:15,034 --> 00:17:16,544
Now he remembers.
354
00:17:25,975 --> 00:17:28,545
Groot, you connected
with this rock before.
355
00:17:28,548 --> 00:17:31,118
See if you can break
Ronan's connection to Mandala.
356
00:17:31,121 --> 00:17:33,521
I am Groot!
357
00:17:33,523 --> 00:17:35,533
Mandala not play
358
00:17:35,525 --> 00:17:39,655
with bad Ronan man.
359
00:17:39,659 --> 00:17:42,789
Mandala sorry, friends.
360
00:17:42,792 --> 00:17:45,672
Stay with it.
I got your back.
361
00:17:52,702 --> 00:17:55,312
Why are the Guardians alive?
362
00:18:03,513 --> 00:18:05,593
You said you'd destroy them.
363
00:18:05,585 --> 00:18:07,585
I grew up.
364
00:18:07,587 --> 00:18:10,587
[Mandala]
Help Mandala friend Groot
365
00:18:10,590 --> 00:18:14,420
make bad Ronan man go away.
366
00:18:14,424 --> 00:18:18,404
Yes. Mandala feel stronger.
367
00:18:18,398 --> 00:18:20,398
No!
368
00:18:20,400 --> 00:18:21,570
[Mandala grunts]
369
00:18:21,571 --> 00:18:23,131
No!
370
00:18:23,133 --> 00:18:27,183
Please not make
Mandala hurt friends.
371
00:18:27,177 --> 00:18:29,337
Come on, Groot.
Give it one more try.
372
00:18:29,339 --> 00:18:30,979
Dig those roots deep.
373
00:18:30,980 --> 00:18:31,980
I...
374
00:18:31,981 --> 00:18:32,981
...am...
375
00:18:32,982 --> 00:18:35,112
...Groot!
376
00:18:35,114 --> 00:18:39,054
[Mandala]
And I am Mandala!
377
00:18:39,048 --> 00:18:41,018
[sighs]
You did it, buddy.
378
00:18:41,020 --> 00:18:43,120
You helped Mandala
steer us away!
379
00:18:45,755 --> 00:18:48,795
[grunts]
I am Groot.
380
00:18:48,798 --> 00:18:51,158
A futile effort.
381
00:18:51,161 --> 00:18:53,161
No mere planet
382
00:18:53,163 --> 00:18:56,613
can overpower
my Universal Weapon.
383
00:18:56,606 --> 00:18:59,466
[Mandala shrieks]
Let this moon serve
384
00:18:59,469 --> 00:19:01,839
as an instrument
of justice.
385
00:19:01,841 --> 00:19:03,671
To deliver the punishment
386
00:19:03,673 --> 00:19:08,083
decreed by Ronan the Accuser!
387
00:19:08,077 --> 00:19:12,047
Mandala, come on.
You don't need Groot
to fight Ronan for you.
388
00:19:12,051 --> 00:19:14,421
You have to fight,
or it's "Bye bye, Xandar."
389
00:19:14,424 --> 00:19:17,834
[Mandala]
Mandala not like this game.
390
00:19:17,827 --> 00:19:19,827
Yeah, well we all gotta
grow up sometime,
391
00:19:19,829 --> 00:19:21,829
or playtime's over, forever.
392
00:19:23,032 --> 00:19:24,832
Nice pep talk, Quill.
393
00:19:24,834 --> 00:19:26,844
Way to scare
the big boy pants
right off him.
394
00:19:28,598 --> 00:19:30,168
Xandar.
395
00:19:30,169 --> 00:19:34,239
You have been found guilty
by Ronan the Accuser.
396
00:19:34,244 --> 00:19:37,684
Prepare to be cleansed.
397
00:19:37,677 --> 00:19:39,807
[Mandala shrieks]
398
00:19:47,717 --> 00:19:49,457
Leave...
399
00:19:49,459 --> 00:19:50,919
Mandala...
400
00:19:50,920 --> 00:19:52,920
alone!
401
00:20:00,470 --> 00:20:03,030
[screaming]
402
00:20:06,836 --> 00:20:09,676
[Mandala]
Mandala feel much better now.
403
00:20:09,679 --> 00:20:11,439
Thanks to friends.
404
00:20:11,441 --> 00:20:13,681
I wish I could say the same.
405
00:20:13,683 --> 00:20:15,823
Ronan lives, which means
406
00:20:15,815 --> 00:20:18,885
he has escaped justice
for destroying my family.
407
00:20:18,888 --> 00:20:20,718
On the bright side,
it means you get
408
00:20:20,720 --> 00:20:22,320
to destroy him
all over again.
409
00:20:22,322 --> 00:20:24,452
And it looks
like the Cosmic Seed
410
00:20:24,454 --> 00:20:27,004
is someplace else... again.
411
00:20:26,996 --> 00:20:28,426
[Gamora]
But it was here,
412
00:20:28,428 --> 00:20:30,798
and its energy must have
brought Mandala to life.
413
00:20:30,800 --> 00:20:32,460
Either way,
we're back on the road.
414
00:20:32,462 --> 00:20:35,102
Oh, joy.
More car games?
415
00:20:35,104 --> 00:20:38,844
[Mandala]
Wait. Friends not staying?
416
00:20:38,838 --> 00:20:41,838
Yeah, sorry we can't stick
around and play, Mandala.
417
00:20:41,841 --> 00:20:43,811
We sort of got
a galaxy to protect.
418
00:20:43,813 --> 00:20:46,823
[Mandala]
Mandala not want
to play anymore.
419
00:20:46,816 --> 00:20:49,046
Mandala want to protect.
420
00:20:49,048 --> 00:20:51,378
Like Guardian friends.
421
00:20:51,381 --> 00:20:53,381
You know, we could always use
422
00:20:53,383 --> 00:20:55,663
a big, strong planetoid
in our ranks.
423
00:20:55,655 --> 00:20:57,655
How'd you like to be
an honorary Guardian?
424
00:20:57,657 --> 00:21:00,187
As long as you're protecting,
you'll never be alone.
425
00:21:01,531 --> 00:21:04,691
[Mandala]
Mandala like.
426
00:21:04,694 --> 00:21:06,744
[from speaker]
♪ Now, Joy to the world... ♪
427
00:21:06,736 --> 00:21:08,396
If an infant planetoid
can grow up,
428
00:21:08,398 --> 00:21:10,298
there may be hope
for Quill.
429
00:21:10,300 --> 00:21:12,800
You sure
about that, Gammy?
430
00:21:12,802 --> 00:21:14,472
♪ Joy to the fishes ♪
431
00:21:14,474 --> 00:21:16,784
♪ In the deep blue sea ♪
[cheering]
432
00:21:16,776 --> 00:21:18,946
♪ Joy to you and me ♪
433
00:21:18,948 --> 00:21:20,478
♪♪
434
00:21:20,480 --> 00:21:22,810
Ridiculous.
435
00:21:22,812 --> 00:21:24,882
[Quill]
Sling shot!
436
00:21:24,884 --> 00:21:28,494
But...it does
look kinda fun.
437
00:21:28,488 --> 00:21:30,258
I call next.
Me! Me!
438
00:21:30,259 --> 00:21:31,589
Slug star!
439
00:21:32,892 --> 00:21:35,732
I'll never get
these car games.
28780
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.