Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,907 --> 00:00:32,907
Hello?
2
00:00:34,284 --> 00:00:35,294
Who's there?
3
00:00:41,750 --> 00:00:42,750
Hilde?
4
00:00:44,962 --> 00:00:46,092
Where is she?
5
00:00:46,171 --> 00:00:48,721
This is what she does, causes
a problem and evaporates.
6
00:00:49,842 --> 00:00:52,142
All right, look, you two
go check the gym again.
7
00:00:53,554 --> 00:00:54,564
Hilde?
8
00:00:57,975 --> 00:00:59,015
Scout?
9
00:01:10,571 --> 00:01:11,611
Hey, have you seen Hilde?
10
00:01:11,697 --> 00:01:12,947
I saw her with Donny and Spoon.
11
00:01:13,532 --> 00:01:16,542
Look, you gotta promise me she
won'twrite a story about what happened.
12
00:01:16,618 --> 00:01:19,288
If it gets out that I was even in
a roomwith someone with drugs,
13
00:01:19,371 --> 00:01:21,041
Coach Rigley will cut me from the team.
14
00:01:24,251 --> 00:01:25,541
Wait, are you mad at me?
15
00:01:34,928 --> 00:01:36,308
I haven't seen her for an hour.
16
00:01:36,388 --> 00:01:39,268
I did yell at some kidsin
the library earlier, but...
17
00:01:39,349 --> 00:01:42,639
Hey, look, I checked
upstairs. She's not there.
18
00:01:42,728 --> 00:01:44,898
Look, I don't know. This is not like her.
19
00:01:44,980 --> 00:01:46,190
This is exactly like her.
20
00:01:46,273 --> 00:01:48,533
I mean, she probably just
went homewithout telling us.
21
00:01:50,360 --> 00:01:51,360
Yeah.
22
00:01:52,070 --> 00:01:53,070
Yeah.
23
00:02:18,805 --> 00:02:19,805
Scout?
24
00:02:41,703 --> 00:02:42,793
Sam!
25
00:02:46,375 --> 00:02:47,375
Dammit.
26
00:02:59,429 --> 00:03:00,469
Nice shoes, Trip.
27
00:03:00,556 --> 00:03:03,476
Bob, Imma do you a
favorand take that at face value.
28
00:03:04,017 --> 00:03:05,017
Thank you.
29
00:03:14,444 --> 00:03:16,244
-What?-Trip, I got a problem.
30
00:03:16,321 --> 00:03:19,241
You got a problem?
Well, I got a date.
31
00:03:19,324 --> 00:03:21,874
I got a date with a dude named Wilford,
32
00:03:21,952 --> 00:03:24,848
and I need to hurry up and get therebefore
I realize how stupid his name is.
33
00:03:24,872 --> 00:03:25,872
I lost him.
34
00:03:26,415 --> 00:03:28,575
-What?-I lost Sam.
35
00:03:30,127 --> 00:03:31,417
You gotta be kidding me.
36
00:03:35,132 --> 00:03:36,512
Where are you?
37
00:03:42,431 --> 00:03:44,561
Hey, Carol. Has, uh, Hilde come home?
38
00:03:45,225 --> 00:03:46,725
No, why?
39
00:03:48,395 --> 00:03:50,305
Ginny was such an angel.
40
00:03:54,610 --> 00:03:55,820
Is everything all right?
41
00:03:57,905 --> 00:03:59,235
This doesn't make any sense.
42
00:03:59,531 --> 00:04:01,281
Matt, take a breath. We'll find her.
43
00:04:02,534 --> 00:04:04,084
Oh, wow, her bike's still out back.
44
00:04:04,786 --> 00:04:06,723
Look, she probably just
walked upto the cabin, okay?
45
00:04:06,747 --> 00:04:08,827
-I can go get her.-Wait, what cabin?
46
00:04:10,000 --> 00:04:12,920
No, you're not going out walkingin
the woods in the middle of the night.
47
00:04:13,003 --> 00:04:15,053
Well, actually, we go there all the time.
48
00:04:16,798 --> 00:04:18,428
Mostly in the middle of the night.
49
00:04:18,884 --> 00:04:21,554
Wh-What? Okay. Izzy,
we'll go check the cabin.
50
00:04:21,637 --> 00:04:23,387
Matt, you retrace
Hilde's steps from school.
51
00:04:23,472 --> 00:04:25,312
Maybe she stopped off on her way home.
52
00:04:38,320 --> 00:04:39,450
Hilde!
53
00:04:50,874 --> 00:04:51,884
Hilde?
54
00:05:04,596 --> 00:05:05,596
No.
55
00:05:05,931 --> 00:05:07,271
No, no, no.
56
00:05:26,660 --> 00:05:28,160
Hilde!
57
00:05:31,665 --> 00:05:33,745
Hilde!
58
00:05:39,673 --> 00:05:41,593
Where are you?
59
00:06:07,409 --> 00:06:10,579
Hilde? Hilde, hey. Hilde?
60
00:06:25,260 --> 00:06:26,350
What is this place?
61
00:06:28,138 --> 00:06:30,058
Hilde and her weirdos call it HQ.
62
00:06:31,517 --> 00:06:32,517
Hey, Mom.
63
00:06:32,601 --> 00:06:33,691
Yeah.
64
00:06:34,937 --> 00:06:35,937
Where is she?
65
00:06:39,399 --> 00:06:42,529
I'm sure your dad has found her by now.
66
00:06:43,320 --> 00:06:45,820
What if he hasn't?
67
00:06:46,573 --> 00:06:47,663
You know, I mean, like...
68
00:06:48,742 --> 00:06:50,162
what if something happened to her?
69
00:06:50,869 --> 00:06:52,789
Honey, you know she's gonna be fine.
70
00:06:54,206 --> 00:06:55,246
We are gonna find her.
71
00:06:56,208 --> 00:06:58,128
I think it's my fault she ran off.
72
00:06:58,210 --> 00:06:59,960
What? No, of course not.
73
00:07:00,587 --> 00:07:02,917
Some older kids were
smoking weed. I wasn't, I swear.
74
00:07:03,006 --> 00:07:05,819
And then Hilde came in and was gonnatell
everyone and then I punched this girl
75
00:07:05,843 --> 00:07:09,393
who was trying to hurt herand
then I told Hilde that I hate her...
76
00:07:10,556 --> 00:07:13,596
And that I w... and that I wanted
herto get out of my life and...
77
00:07:14,059 --> 00:07:15,559
and disappear.
78
00:07:15,644 --> 00:07:17,734
Honey. Come here.
79
00:07:20,274 --> 00:07:21,474
It's gonna be okay.
80
00:07:22,109 --> 00:07:24,779
We just have to stay
calmso we can find her.
81
00:07:28,031 --> 00:07:29,741
You punched someone?
82
00:07:31,451 --> 00:07:33,751
Please just ground me already.
83
00:07:33,829 --> 00:07:34,829
No.
84
00:07:35,205 --> 00:07:39,585
You know, now I am even
more surethat she's fine.
85
00:07:39,668 --> 00:07:42,958
You know, she probably just
got upsetand hid somewhere.
86
00:07:46,425 --> 00:07:47,425
Mm-hmm.
87
00:07:48,260 --> 00:07:49,430
You punched someone?
88
00:07:49,970 --> 00:07:52,810
-Jessica.-Oh, Jessica.
89
00:07:52,890 --> 00:07:54,430
'Cause she was threatening Hilde.
90
00:07:58,937 --> 00:08:01,187
- I'm so proud of you.-
91
00:08:01,648 --> 00:08:03,728
But don't
tell anyone I said that.
92
00:08:07,404 --> 00:08:10,074
It's gonna be okay. I promise.
93
00:08:12,367 --> 00:08:13,487
-Did you... Did you...
94
00:08:18,415 --> 00:08:19,415
Where did you get that?
95
00:08:20,334 --> 00:08:22,464
- I-I found it by the side
of the road.-Oh, my God.
96
00:08:23,253 --> 00:08:24,303
Izzy, it...
97
00:08:24,379 --> 00:08:26,299
Mom, you knowshe would
never leave that behind.
98
00:08:26,381 --> 00:08:28,234
- Maybe she dropped it.-
Oh, come on. Come on!
99
00:08:28,258 --> 00:08:30,695
No, she went to a friend's house,
and she dropped it on the way.
100
00:08:30,719 --> 00:08:33,009
And I will call Winnie.
101
00:08:38,602 --> 00:08:39,602
Okay, are you okay?
102
00:08:39,686 --> 00:08:41,096
She's gone.
103
00:08:41,188 --> 00:08:42,768
Stay calm. Just breathe.
104
00:08:43,482 --> 00:08:45,612
Voice mail. I'm gonna drive over.
105
00:08:45,692 --> 00:08:47,742
Okay, you come with me.
Why don't you... Come on.
106
00:08:51,740 --> 00:08:56,370
You took him on a three-hour tourinstead
of driving him back to the prison?
107
00:08:56,453 --> 00:08:58,253
I started doubting everything.
108
00:08:58,330 --> 00:09:00,620
Oh, well, pleasedon't doubt your stupidity.
109
00:09:00,707 --> 00:09:02,577
-Trip, please... Please what?
110
00:09:03,043 --> 00:09:06,673
You rope me into history's most delayed,
most backward crisis of conscience,
111
00:09:06,755 --> 00:09:08,545
and you expect me to be nice about it?
112
00:09:08,632 --> 00:09:09,682
I don't know.
113
00:09:10,050 --> 00:09:11,050
Maybe.
114
00:09:11,760 --> 00:09:13,050
How the hell did this happen?
115
00:09:13,971 --> 00:09:16,931
Do you think the whole furlough
thingwas just a plan for him to escape?
116
00:09:17,015 --> 00:09:18,265
I don't know. I...
117
00:09:19,017 --> 00:09:21,647
I think he maybe got the
ideaafter he overheard my dad.
118
00:09:22,062 --> 00:09:24,982
Yeah, he came by, and we
kinda got in an argument and...
119
00:09:26,567 --> 00:09:29,187
he might have said somethingabout
how Sam would never get out.
120
00:09:29,278 --> 00:09:30,278
Shit.
121
00:09:30,362 --> 00:09:31,572
Yeah.
122
00:09:31,655 --> 00:09:32,865
Look, I'm here.
123
00:09:33,532 --> 00:09:35,332
But what the hell elsedo you want from me?
124
00:09:35,409 --> 00:09:37,619
-Help me find him.-Wait, I'm sorry. What?
125
00:09:38,078 --> 00:09:40,658
If I call it in, they add
on escape charges.
126
00:09:40,747 --> 00:09:42,077
He gets a longer sentence.
127
00:09:43,000 --> 00:09:44,920
Oh, so this is about you being a good guy?
128
00:09:45,002 --> 00:09:48,052
Look, I think we can put this whole
thingback in the box before it blows up.
129
00:09:48,130 --> 00:09:49,670
And your dad never knows anything?
130
00:09:49,756 --> 00:09:53,216
Yeah, fine. It helps me toonot
to call it in, but it also helps Sam.
131
00:09:53,302 --> 00:09:56,642
A full-scale manhunt for an
escapedconvict doesn't usually end well.
132
00:09:58,640 --> 00:09:59,640
Trip...
133
00:10:00,267 --> 00:10:01,267
Please.
134
00:10:06,523 --> 00:10:07,523
All right.
135
00:10:07,608 --> 00:10:09,898
His sister was his only
relativein town, right?
136
00:10:10,277 --> 00:10:14,197
Are there any... any friends you
know ofthat Sam might reach out to?
137
00:10:22,456 --> 00:10:25,626
Uh, Spoon and Donnyare
both home and in bed.
138
00:10:25,709 --> 00:10:27,209
Neither one has heard from her.
139
00:10:31,673 --> 00:10:32,803
I'm gonna call the sheriff.
140
00:10:35,052 --> 00:10:37,052
Maybe we should go in there together.
141
00:10:37,137 --> 00:10:40,177
Hey, why don't you go
and hang outwith Carol?
142
00:10:43,268 --> 00:10:44,268
Unknown.
143
00:10:46,271 --> 00:10:49,481
-Hilde?-No, it's, uh, Frank Briggs.
144
00:10:49,566 --> 00:10:50,726
I know this may sound weird.
145
00:10:51,318 --> 00:10:52,858
Have you heard from Sam tonight?
146
00:10:52,945 --> 00:10:56,615
Sam? No, I thought you
weretaking him back to the prison.
147
00:10:56,698 --> 00:10:57,948
Yeah, I was.
148
00:10:58,033 --> 00:10:59,033
He escaped.
149
00:10:59,117 --> 00:11:00,117
Oh, my God.
150
00:11:02,955 --> 00:11:05,535
-Bridget?-Hilde's missing too.
151
00:11:06,124 --> 00:11:08,464
-What?-This can't be a coincidence.
152
00:11:09,086 --> 00:11:11,256
Okay, I'll be right there. Just sit tight.
153
00:11:14,758 --> 00:11:17,548
Okay, I found Hilde's
journalon Waterside...
154
00:11:18,345 --> 00:11:19,555
about here.
155
00:11:19,972 --> 00:11:21,222
And, I don't know, I was...
156
00:11:21,306 --> 00:11:23,426
I was yelling for herkinda
all around this area here.
157
00:11:23,517 --> 00:11:25,370
All right, there's six of us. So
if we do this systematically...
158
00:11:25,394 --> 00:11:27,154
Wait. What do you
mean, "There's six of us"?
159
00:11:27,229 --> 00:11:30,479
Sam's got cuffs and leg-irons on.
He's not moving faster than a slow walk.
160
00:11:30,566 --> 00:11:34,896
So, at that pace, they'd
besomewhere in, I'd say, this circle.
161
00:11:35,404 --> 00:11:36,704
That's a pretty big area.
162
00:11:36,780 --> 00:11:38,450
Yeah, we should use the entire force.
163
00:11:38,824 --> 00:11:41,034
You know, helicopters,
searchlights, that kinda thing.
164
00:11:44,913 --> 00:11:46,083
What?
165
00:11:46,540 --> 00:11:49,644
Oh, you don't wanna get in trouble withyour
daddy. That's what's happening here.
166
00:11:49,668 --> 00:11:51,548
We're talking about my daughter, Frank!
167
00:11:51,628 --> 00:11:54,208
And they'll be super motivatedto
find Sam, which will help.
168
00:11:54,298 --> 00:11:56,628
Or not. Sam is now an escaped convict.
169
00:11:57,134 --> 00:11:59,854
A bunch of local white copslooking
for a native man on the run?
170
00:12:00,304 --> 00:12:01,974
They won't just be carrying flashlights.
171
00:12:02,055 --> 00:12:04,415
We don't want Hildegetting
caught up in the middle of that.
172
00:12:04,766 --> 00:12:06,806
Come on. This is not justto
save my own ass, Matty.
173
00:12:06,894 --> 00:12:09,354
I promise you. We are
trying to keep Hilde safe.
174
00:12:09,438 --> 00:12:11,268
We don't even know where she is right now!
175
00:12:11,356 --> 00:12:13,626
Please just tell me the best
wayto get my daughter back home.
176
00:12:13,650 --> 00:12:15,360
Look, Sam's trying to get away. So...
177
00:12:16,028 --> 00:12:18,778
he's headed either to the bus
stationor the ferry or the res.
178
00:12:19,656 --> 00:12:21,406
If he's on the reservation, we're screwed.
179
00:12:21,783 --> 00:12:23,203
We don't have jurisdiction there.
180
00:12:23,285 --> 00:12:25,155
I still think we need more eyes on this.
181
00:12:25,245 --> 00:12:26,905
More eyes means more guns. I get it.
182
00:12:27,664 --> 00:12:30,334
Matt, you've covered enoughof
these stories to know how that ends.
183
00:12:30,417 --> 00:12:34,087
If Hilde's with Sam, then she is safe.
You know him, Matt. He is a good guy.
184
00:12:34,171 --> 00:12:36,651
I-I don't know. You know,
desperate people do desperate things.
185
00:12:37,299 --> 00:12:38,549
And don't forget, honey...
186
00:12:39,384 --> 00:12:41,184
-his father...-Mom, not now.
187
00:12:41,261 --> 00:12:42,971
Prison changes people, Kim.
188
00:12:43,055 --> 00:12:44,135
He hasn't changed.
189
00:12:45,641 --> 00:12:48,061
I've been with him all day,
and I think you were right.
190
00:12:49,019 --> 00:12:50,019
I think he's innocent.
191
00:12:50,854 --> 00:12:55,154
Izzy, I need you to stay home with Pop-Popand
Ginny and promise to answer the phone.
192
00:12:57,903 --> 00:13:01,493
Temperature is dropping, and there'ssome
weather that's about to move in.
193
00:13:02,074 --> 00:13:04,994
So, Trip and I will head
towardthe bus station,
194
00:13:05,077 --> 00:13:06,197
circle the lake on the way.
195
00:13:06,286 --> 00:13:07,786
The ferry doesn't leave until sunup.
196
00:13:07,871 --> 00:13:10,791
Kim, you and your mom canhead
that way. See if you can find her.
197
00:13:11,583 --> 00:13:14,213
Give this an hour, okay? We'll find her.
198
00:13:14,795 --> 00:13:15,995
All right, not a minute more.
199
00:13:16,380 --> 00:13:18,590
Then I don't care what
anyone says. I'm calling it in.
200
00:13:19,633 --> 00:13:21,763
I'm gonna check in with
each groupevery few minutes.
201
00:13:21,844 --> 00:13:25,224
If you see them, call us
immediately, okay? Please.
202
00:13:42,072 --> 00:13:43,412
I know where you are right now.
203
00:13:44,283 --> 00:13:45,283
But this isn't that.
204
00:13:45,742 --> 00:13:46,742
This one will turn up.
205
00:14:04,344 --> 00:14:05,724
Stop following me.
206
00:14:06,263 --> 00:14:07,473
Why did you escape?
207
00:14:09,016 --> 00:14:10,226
Where are you going?
208
00:14:10,309 --> 00:14:11,519
Nowhere with you.
209
00:14:12,186 --> 00:14:13,396
I'm on your side, Sam.
210
00:14:14,730 --> 00:14:15,730
I can help.
211
00:14:18,233 --> 00:14:20,113
I solved your sister's murder.
212
00:14:20,694 --> 00:14:21,824
Let me help you.
213
00:14:34,875 --> 00:14:36,455
Agent Adkins.
214
00:14:37,169 --> 00:14:39,879
Chris, it's Matt. Listen,
I really need your help.
215
00:14:39,963 --> 00:14:41,053
What's going on?
216
00:14:41,131 --> 00:14:43,011
My kid's been missingfor
more than two hours.
217
00:14:43,091 --> 00:14:46,431
I'm pretty sure she's with the guy whowent
away for the Fife murder back in '88.
218
00:14:47,054 --> 00:14:48,656
You saidyou thought that guy was innocent.
219
00:14:48,680 --> 00:14:50,930
Yeah, I-I did. I-I do.
220
00:14:51,016 --> 00:14:53,136
It-It's just he escapedwhile
he was out on furlough.
221
00:14:53,644 --> 00:14:54,904
You contact the local sheriff?
222
00:14:55,187 --> 00:14:59,227
Eh, it's complicated. A couple of copswho
are friendly are helping us off-book,
223
00:14:59,316 --> 00:15:01,066
but it's not an official search.
224
00:15:01,151 --> 00:15:04,111
Listen, I know you know this, butyou
usually only get six hours before...
225
00:15:04,196 --> 00:15:06,216
Yeah, I know. Which
meanswe've only got four hours left.
226
00:15:06,240 --> 00:15:07,440
Come on, man. Can you help me?
227
00:15:07,991 --> 00:15:08,991
I'm on it.
228
00:15:13,372 --> 00:15:14,372
Who were you talking to?
229
00:15:14,873 --> 00:15:15,873
What?
230
00:15:17,459 --> 00:15:18,459
Nobody.
231
00:15:18,836 --> 00:15:20,586
Come on. Let's go.
232
00:15:27,511 --> 00:15:28,511
Hilde!
233
00:15:30,097 --> 00:15:32,017
Hey, I'm sorry about your date.
234
00:15:32,099 --> 00:15:33,269
Shut up.
235
00:15:33,350 --> 00:15:35,020
Look, I know you're pissed.
236
00:15:35,102 --> 00:15:37,102
That doesn't even scratch the surface.
237
00:15:37,521 --> 00:15:38,861
I could lose my job.
238
00:15:41,441 --> 00:15:45,071
I spent my whole life trying to makethe
best decisions I can for my future.
239
00:15:46,113 --> 00:15:48,783
I'll be damnedif I start
making stupid ones now.
240
00:15:48,866 --> 00:15:50,526
Hilde!
241
00:15:50,951 --> 00:15:55,041
You think I don't feel like a completeidiot,
like a failure 'cause of this?
242
00:15:55,539 --> 00:15:58,209
I'm pretty sure I don't give a
crapabout what you're feeling.
243
00:15:59,168 --> 00:16:01,248
It just seems like you're
aboutself-preservation,
244
00:16:01,336 --> 00:16:02,956
and I am caught up in the middle of it.
245
00:16:03,046 --> 00:16:05,626
I know it looks like that. But
this is not self-preservation.
246
00:16:07,968 --> 00:16:09,088
You know, I called you...
247
00:16:10,637 --> 00:16:13,927
'cause you're the
only person I can trust.
248
00:16:14,558 --> 00:16:15,978
I can't say the same.
249
00:16:17,311 --> 00:16:18,311
But...
250
00:16:18,896 --> 00:16:19,896
here we are.
251
00:16:21,315 --> 00:16:23,895
And now this is about Hilde.
252
00:16:25,736 --> 00:16:27,316
Sam, run!
253
00:16:29,114 --> 00:16:30,124
Run!
254
00:16:30,866 --> 00:16:32,826
I told you. Go home, Hilde.
255
00:16:33,243 --> 00:16:34,243
The cops are coming.
256
00:16:34,953 --> 00:16:35,953
Please.
257
00:16:41,251 --> 00:16:43,301
- Sam!- Hilde!
258
00:16:51,845 --> 00:16:53,135
Hilde!
259
00:16:55,182 --> 00:16:57,142
Look, I just want to talk.
260
00:16:57,726 --> 00:16:59,186
Off the record, I promise.
261
00:16:59,937 --> 00:17:01,267
I don't even have my notebook.
262
00:17:01,688 --> 00:17:03,438
I dropped it somewhere back there.
263
00:17:03,941 --> 00:17:06,571
Leave me alone.
264
00:17:07,152 --> 00:17:08,322
No.
265
00:17:12,281 --> 00:17:15,331
I know a place where we
can goto get those chains off.
266
00:17:18,872 --> 00:17:20,212
Hilde!
267
00:17:23,085 --> 00:17:24,415
Hilde!
268
00:17:27,548 --> 00:17:28,838
Are you kidding me?
269
00:17:29,925 --> 00:17:31,215
Kidding's not my thing.
270
00:17:32,386 --> 00:17:33,386
Trust me.
271
00:17:55,826 --> 00:17:57,446
You should be with your family.
272
00:17:58,287 --> 00:18:00,047
I know your mom'sgotta
be worried about you.
273
00:18:00,080 --> 00:18:01,750
What she doesn't know won't hurt her.
274
00:18:02,791 --> 00:18:03,921
Secrets...
275
00:18:04,001 --> 00:18:06,631
are like monsters under your
bed. They won't let you sleep.
276
00:18:07,421 --> 00:18:09,721
Hm. I don't sleep anyway.
277
00:18:16,013 --> 00:18:17,433
Don't those handcuffs hurt?
278
00:18:19,516 --> 00:18:21,846
Well, let's get those off then.
279
00:18:30,068 --> 00:18:31,068
Let me try.
280
00:18:42,539 --> 00:18:44,459
Why do they have to make those so tight?
281
00:18:44,541 --> 00:18:46,081
They don't want you to feel human.
282
00:18:47,169 --> 00:18:50,129
Here. Maybe I can get
thatfrom a better angle.
283
00:18:59,681 --> 00:19:00,681
This isn't working.
284
00:19:02,893 --> 00:19:03,893
Hey.
285
00:19:04,978 --> 00:19:06,608
What's going on out here?
286
00:19:09,316 --> 00:19:12,276
Oh, nothing, Pop-Pop. We just...
287
00:19:12,361 --> 00:19:17,411
Sam. Hey, how're you doing, bud?
288
00:19:20,911 --> 00:19:22,081
Okay, Mr. Lisko.
289
00:19:22,162 --> 00:19:27,502
Syl. I tell all the kids, it's
Syl's Cycles, not Mr. Lisko's.
290
00:19:28,085 --> 00:19:30,545
What? Oh, you need some help with that.
291
00:19:30,629 --> 00:19:31,919
Yeah, I guess I do.
292
00:19:32,339 --> 00:19:33,339
I got...
293
00:19:34,258 --> 00:19:35,878
Let's see in there.
294
00:19:37,261 --> 00:19:39,561
Yeah, that's not it.
295
00:19:40,597 --> 00:19:42,597
Let's see. Ah, there it is.
296
00:19:43,642 --> 00:19:46,272
Have a seat, Sam.
We'll get you out of those.
297
00:19:52,276 --> 00:19:53,856
Richie Fife is missing.
298
00:19:54,695 --> 00:19:56,655
I know you saw that guy.
299
00:19:56,738 --> 00:19:57,908
Ah.
300
00:19:58,615 --> 00:20:01,945
The one with the "sinner" tattooon his arm.
301
00:20:03,036 --> 00:20:04,826
I think he had something to do with it.
302
00:20:06,498 --> 00:20:07,538
There you go.
303
00:20:08,542 --> 00:20:09,882
Thank you. Thank you.
304
00:20:12,880 --> 00:20:15,090
Sam Gillis.
305
00:20:15,716 --> 00:20:17,716
Hey, you look pretty cold in that.
306
00:20:18,719 --> 00:20:21,179
We got some stuff over
here. Let's see what we got.
307
00:20:22,598 --> 00:20:23,638
Nope, that's...
308
00:20:24,349 --> 00:20:25,599
What do we got?
309
00:20:26,143 --> 00:20:27,563
Oh, here's good. This is good.
310
00:20:30,939 --> 00:20:32,149
Don't be a stranger...
311
00:20:33,275 --> 00:20:35,065
Sam. Come around the shop again.
312
00:20:35,527 --> 00:20:37,357
-Sure, Syl. I will.-Okay.
313
00:20:38,530 --> 00:20:41,070
Pop-Pop. Hey, Pop-Pop.
314
00:20:42,868 --> 00:20:45,788
Pop-Pop, can you deliveran
important message to Izzy?
315
00:20:45,871 --> 00:20:46,711
Mm-hmm.
316
00:20:46,788 --> 00:20:48,078
Can you tell her I'm okay?
317
00:20:56,048 --> 00:20:59,168
Pop-Pop, what're you doing in here? If
Mom finds out that we opened the door...
318
00:20:59,218 --> 00:21:02,258
It's okay, it's okay. I was just
chattingwith Sam and Hilde, that's all.
319
00:21:03,430 --> 00:21:05,020
Pop-Pop, Hilde's not here right now.
320
00:21:05,098 --> 00:21:09,308
She sure is, and she wants
meto tell you that she's okay.
321
00:21:13,065 --> 00:21:14,065
Okay.
322
00:21:14,149 --> 00:21:15,899
Oh, Peanut.
323
00:21:18,946 --> 00:21:20,106
You don't have to worry.
324
00:21:20,197 --> 00:21:21,777
Sam's a good guy.
325
00:21:23,200 --> 00:21:26,450
- I promise. Okay?-Okay.
326
00:21:26,537 --> 00:21:28,157
Hilde!
327
00:21:35,045 --> 00:21:36,045
Who did you call?
328
00:21:36,463 --> 00:21:38,053
-What?-On the phone before.
329
00:21:40,634 --> 00:21:42,854
I called a contact of mine from the FBI.
330
00:21:43,470 --> 00:21:45,720
We discussed notgetting
more guns involved in this.
331
00:21:45,806 --> 00:21:46,926
Actually you discussed that.
332
00:21:47,015 --> 00:21:48,201
What is that supposed to mean?
333
00:21:48,225 --> 00:21:49,661
I'm just saying that
decisionwas unilateral.
334
00:21:49,685 --> 00:21:51,371
- Let's just leave it at
that.-No, it wasn't. We agreed.
335
00:21:51,395 --> 00:21:53,414
- Matt, what are you doing?-I'm
not gonna get in an argument.
336
00:21:53,438 --> 00:21:55,438
We don't have time
for that. I just called him.
337
00:21:55,524 --> 00:21:56,784
Are you insane?
338
00:21:57,526 --> 00:21:58,776
Whose side are you on here?
339
00:22:00,320 --> 00:22:01,320
Hilde's.
340
00:22:02,781 --> 00:22:05,741
Are you sure? 'Cause I'm not
gonna letour daughter go missing
341
00:22:05,826 --> 00:22:09,286
- and not call in every favor that I
have.-She's not missing. She's with Sam.
342
00:22:09,371 --> 00:22:12,461
Oh, cool. Cool. And what are they
doing? They're just taking a walk?
343
00:22:12,541 --> 00:22:14,841
Can you just considerthat
I might be seeing things
344
00:22:14,918 --> 00:22:16,668
a little bit more clearly about this?
345
00:22:17,379 --> 00:22:20,219
I mean, given what happened
to you, that you might feel...
346
00:22:20,299 --> 00:22:22,929
Don't. Don't do that, all right.
347
00:22:23,010 --> 00:22:24,890
You have no idea how I feel.
348
00:22:25,304 --> 00:22:27,224
All right? You never have on this!
349
00:22:27,306 --> 00:22:28,806
You never let me.
350
00:22:37,941 --> 00:22:39,071
Hilde!
351
00:22:39,484 --> 00:22:40,494
Slow down.
352
00:22:41,528 --> 00:22:43,028
No. Go back home.
353
00:22:43,947 --> 00:22:45,657
I have more questions.
354
00:22:47,534 --> 00:22:48,954
Will you slow down?
355
00:22:50,037 --> 00:22:52,157
I don't want anyone to hear me.
356
00:22:56,460 --> 00:22:58,800
Three questions. Make them good.
357
00:22:58,879 --> 00:23:00,209
Then go back home to your family.
358
00:23:00,672 --> 00:23:01,922
Your mother's been good to me.
359
00:23:02,382 --> 00:23:03,842
She doesn't deserve to be worrying.
360
00:23:05,302 --> 00:23:08,562
Do you have any idea ofwhat
really happened to Richie Fife?
361
00:23:08,639 --> 00:23:10,349
No. Next question.
362
00:23:10,682 --> 00:23:12,682
Uh, what was my Pop-Pop talking about?
363
00:23:13,227 --> 00:23:14,767
The guy with the "sinner" tattoo?
364
00:23:17,856 --> 00:23:18,856
I don't know.
365
00:23:19,399 --> 00:23:20,439
Are you lying?
366
00:23:20,526 --> 00:23:21,986
Is that your third question?
367
00:23:22,069 --> 00:23:27,779
Oh, no. Uh, scratch that. My
finalquestion is... where are you going?
368
00:23:34,665 --> 00:23:35,785
Sam.
369
00:23:36,416 --> 00:23:37,416
Sam.
370
00:23:41,213 --> 00:23:42,463
Sam!
371
00:23:43,590 --> 00:23:44,720
Sam!
372
00:23:47,469 --> 00:23:48,469
Hilde!
373
00:23:49,054 --> 00:23:54,274
Well, look, we
gave it a good try, right?
374
00:23:54,351 --> 00:23:56,579
Mom, I know him. This is where
he would come and hide out.
375
00:23:56,603 --> 00:23:58,443
This is where he felt safe.
376
00:24:00,107 --> 00:24:02,857
You knew him... 30 years ago.
377
00:24:04,820 --> 00:24:06,450
And how can any of us really...
378
00:24:07,865 --> 00:24:08,985
really know anyone?
379
00:24:10,117 --> 00:24:12,697
Are you saying you
thinkthat he would hurt Hilde?
380
00:24:14,746 --> 00:24:17,826
You can't possibly still
thinkthat he killed Richie.
381
00:24:17,916 --> 00:24:19,456
Honey, I don't know what to think.
382
00:24:20,460 --> 00:24:23,300
Sam and Penny's fatherhad mental problems.
383
00:24:24,214 --> 00:24:25,674
Their father was not crazy.
384
00:24:26,216 --> 00:24:29,426
I had dinner at their housethe
night before his plane went down,
385
00:24:29,845 --> 00:24:31,385
and trust me, he was fine.
386
00:24:32,222 --> 00:24:35,392
You don't go from being fineto
suicidal in the course of eight hours.
387
00:24:35,475 --> 00:24:38,225
You were just a kid. You
don't know what might have...
388
00:24:38,312 --> 00:24:40,562
- Mom.-And you don't
know what was happening.
389
00:24:40,647 --> 00:24:42,977
Mom, just-just stop.
390
00:24:48,113 --> 00:24:49,573
Aw, honey. Come here.
391
00:24:50,866 --> 00:24:52,236
- Come here.-
392
00:24:52,743 --> 00:24:53,743
I'm sorry.
393
00:24:55,579 --> 00:24:56,579
I'm sorry.
394
00:24:59,374 --> 00:25:00,384
I'm sorry.
395
00:25:05,297 --> 00:25:06,297
Sweetie...
396
00:25:06,924 --> 00:25:09,054
Richie is in a better place now.
397
00:25:18,602 --> 00:25:19,602
Come.
398
00:25:40,916 --> 00:25:41,916
Sheriff Briggs.
399
00:25:42,000 --> 00:25:44,130
I'm callingfrom Northfield
Corrections Center.
400
00:25:44,211 --> 00:25:47,461
Inmate Gillis has not returnedto
the prison following his furlough time.
401
00:25:49,383 --> 00:25:50,383
Come on.
402
00:25:51,218 --> 00:25:52,258
Got a fugitive.
403
00:25:55,305 --> 00:25:56,465
Hilde!
404
00:26:02,229 --> 00:26:03,859
You don't mess around with the cops.
405
00:26:04,731 --> 00:26:05,731
You are a cop.
406
00:26:05,816 --> 00:26:07,396
Yeah, why do you think I became one?
407
00:26:08,026 --> 00:26:09,026
Pull over.
408
00:26:09,945 --> 00:26:11,025
Now.
409
00:26:27,462 --> 00:26:31,052
Funny, how you're supposed to
bedropping Sam Gillis up in Northfield,
410
00:26:31,133 --> 00:26:34,183
but you're down hereshining
spotlights in the woods.
411
00:26:35,179 --> 00:26:38,469
A reasonable person might
assumeyou lost your quarry.
412
00:26:38,557 --> 00:26:39,927
Yeah, well, he's not an animal.
413
00:26:40,017 --> 00:26:41,517
It's a figure of speech, kid.
414
00:26:41,602 --> 00:26:44,022
Sam must have overheard
youat the Gillis house.
415
00:26:44,104 --> 00:26:46,704
Being all loud and proud
aboutkeeping him in jail no matter what.
416
00:26:46,773 --> 00:26:47,863
So he escaped?
417
00:26:49,067 --> 00:26:51,567
- And you didn't call
that in?-He did call it in.
418
00:26:52,446 --> 00:26:54,276
Look, I wanted to keep this thingcontained.
419
00:26:55,240 --> 00:26:58,580
And it's likely that Sam came
acrossHilde Lisko, and they are together.
420
00:26:58,660 --> 00:27:00,790
So now that there's a child in the mix...
421
00:27:04,958 --> 00:27:07,248
I should have never pushed youto be a cop.
422
00:27:07,336 --> 00:27:09,706
I always knew you weren't built for it.
423
00:27:10,088 --> 00:27:11,298
I'm taking over.
424
00:27:11,965 --> 00:27:14,295
You're suspended, effective immediately.
425
00:27:15,260 --> 00:27:18,350
Sheriff. Dad.
426
00:27:20,015 --> 00:27:21,015
Go home.
427
00:27:22,434 --> 00:27:23,564
Johnson, you stay.
428
00:27:24,811 --> 00:27:25,901
I need the manpower.
429
00:27:44,289 --> 00:27:45,619
I can help you get out.
430
00:27:46,542 --> 00:27:47,542
The right way.
431
00:27:48,043 --> 00:27:49,043
With my paper.
432
00:27:49,753 --> 00:27:50,963
Interview's over, Hilde.
433
00:27:54,216 --> 00:27:56,756
If I could just convince them.
434
00:27:56,844 --> 00:27:57,854
You can't.
435
00:27:58,303 --> 00:27:59,933
All that matters is what you can prove.
436
00:28:00,597 --> 00:28:04,227
And I was in all the wrong
placesat all the wrong times that day.
437
00:28:05,602 --> 00:28:06,692
Is that why you ran?
438
00:28:10,732 --> 00:28:14,242
I heard Sheriff Briggs talking to
Frank, saying I'd never get out.
439
00:28:15,153 --> 00:28:16,533
I saw my chance, and I took it.
440
00:28:19,366 --> 00:28:20,696
That was kinda dumb.
441
00:28:22,744 --> 00:28:24,754
Pretty dumb that people
thinkl killed Richie.
442
00:28:25,873 --> 00:28:28,173
This town's never thought
much of meor my people.
443
00:28:29,376 --> 00:28:30,496
Richie was my friend.
444
00:28:30,878 --> 00:28:32,088
Who do you think killed him?
445
00:28:36,466 --> 00:28:40,136
Well, if you were his friend, you
probably knew him pretty well, right?
446
00:28:41,013 --> 00:28:44,273
Was there anybodywho
would've wanted to do that?
447
00:28:45,309 --> 00:28:46,309
Hurt him?
448
00:28:46,810 --> 00:28:48,940
I don't know. I saw a few things.
449
00:28:49,688 --> 00:28:50,688
Like what?
450
00:28:51,148 --> 00:28:53,398
Bruises on his arms, his body.
451
00:28:54,401 --> 00:28:55,691
Like an accident?
452
00:28:55,777 --> 00:28:59,197
I'm not sure. But I think someonein
Richie's family was hurting him.
453
00:28:59,656 --> 00:29:00,776
Did you tell anybody?
454
00:29:01,617 --> 00:29:04,657
Sheriff Briggs. Thirty years
ago. But he didn't listen to me.
455
00:29:04,745 --> 00:29:06,535
Locking me up probably made him sheriff.
456
00:29:07,831 --> 00:29:09,121
So, what's your plan now?
457
00:29:24,097 --> 00:29:26,057
Hey, Frank. Frank, did you find them?
458
00:29:26,141 --> 00:29:29,601
No. And my dad just got himself
involved. He's sending me home.
459
00:29:29,686 --> 00:29:31,726
-What?-What? That doesn't make any sense.
460
00:29:31,813 --> 00:29:34,073
He wasn't too happywith
me not calling it in.
461
00:29:34,608 --> 00:29:36,148
Look, it's a county manhunt now.
462
00:29:36,235 --> 00:29:38,355
I'm sorry, Matt. I never
wanted this to get crazy.
463
00:29:38,445 --> 00:29:40,025
I'm going to keep looking for her.
464
00:29:43,867 --> 00:29:46,407
Well, at least you'll getyour
helicopter and searchlights.
465
00:29:48,622 --> 00:29:49,672
Hilde!
466
00:29:51,959 --> 00:29:56,799
My dad said this bridge was built inthe
1900s by prisoners who never got paid.
467
00:29:59,925 --> 00:30:01,465
Maybe that could be your next story.
468
00:30:06,181 --> 00:30:07,311
I used to have a good life.
469
00:30:09,560 --> 00:30:11,060
Mom, dad, sister.
470
00:30:12,187 --> 00:30:13,437
All happy, all together.
471
00:30:16,358 --> 00:30:17,858
When my dad was still alive...
472
00:30:19,862 --> 00:30:21,702
I used to go to work with him sometimes.
473
00:30:23,323 --> 00:30:25,123
Used to be my favorite part of the day.
474
00:30:27,703 --> 00:30:28,703
Kinda still is.
475
00:30:30,914 --> 00:30:32,754
Even after everything that happened.
476
00:30:35,627 --> 00:30:37,067
Just wanna watch the sun rise again.
477
00:30:38,547 --> 00:30:39,547
One more time.
478
00:30:48,182 --> 00:30:49,182
Sam!
479
00:31:02,654 --> 00:31:04,664
Ow, ow, ow.
480
00:31:04,740 --> 00:31:07,280
Oh. Ow! Ow.
481
00:31:11,163 --> 00:31:12,163
Just go.
482
00:31:12,789 --> 00:31:13,829
Run.
483
00:31:14,917 --> 00:31:17,037
Sam, stop. Just go.
484
00:31:26,595 --> 00:31:27,595
Yikes.
485
00:31:28,597 --> 00:31:29,597
I got you.
486
00:31:37,314 --> 00:31:38,324
Hilde!
487
00:31:43,695 --> 00:31:44,695
Where are you?
488
00:31:45,072 --> 00:31:46,452
Matt.
489
00:31:46,532 --> 00:31:47,782
Come on.
490
00:31:47,866 --> 00:31:49,326
This... This can't happen again.
491
00:31:49,409 --> 00:31:51,369
Matt. You get up,
492
00:31:51,453 --> 00:31:52,583
and you find our daughter.
493
00:31:52,663 --> 00:31:54,349
You don't understandwhat
this is like for me.
494
00:31:54,373 --> 00:31:58,133
Come on. You don't get to blame
thison what happened 31 years ago.
495
00:31:58,210 --> 00:32:01,880
Because you made a choice. You
choseto lie to me, so now here we are.
496
00:32:02,214 --> 00:32:03,764
You're different since we got here.
497
00:32:04,550 --> 00:32:09,010
I am sick of tap-dancing for my
girlsand pretending everything's okay
498
00:32:09,096 --> 00:32:12,306
while Daddy loses his shit in the corner.
499
00:32:12,391 --> 00:32:13,811
It's too much, Matt.
500
00:32:15,185 --> 00:32:16,555
I don't have anything left.
501
00:32:30,075 --> 00:32:31,075
Oh, shit.
502
00:32:32,536 --> 00:32:37,366
Matt. I just put out a
statewideAmber Alert for your little girl.
503
00:32:38,625 --> 00:32:39,665
Thank God.
504
00:32:39,751 --> 00:32:43,051
The best thing for you all is
to go home, be with your girls.
505
00:32:43,130 --> 00:32:45,470
Wait by the phone for any updates.
506
00:32:45,549 --> 00:32:46,549
No.
507
00:32:47,259 --> 00:32:48,839
No, no, I'm staying here.
508
00:32:48,927 --> 00:32:51,637
Well, this is, uh... this is
no place for a civilian, son.
509
00:32:51,722 --> 00:32:52,892
My men are highly trained.
510
00:32:52,973 --> 00:32:54,433
Oh, yeah. "Highly trained."
511
00:32:55,392 --> 00:32:59,102
A nine-year-old kid is closer to
solvingRichie's murder than you ever were.
512
00:33:04,234 --> 00:33:05,244
Chris.
513
00:33:05,319 --> 00:33:07,149
We found her. Someone saw her.
514
00:33:07,237 --> 00:33:10,197
She's heading towards the
old airport. We're on our way.
515
00:33:21,543 --> 00:33:23,503
I'll use my coatto climb over the barbwire.
516
00:33:24,171 --> 00:33:27,011
Then I'll find an opening
for youin the fence
517
00:33:27,508 --> 00:33:29,088
once I get to the other side.
518
00:33:33,972 --> 00:33:35,222
How old are these things?
519
00:33:35,682 --> 00:33:37,312
Some go back to World War II.
520
00:33:38,769 --> 00:33:41,399
They originally built this placeto
ferry new bombers back east
521
00:33:41,480 --> 00:33:43,190
where the pilots and crews were trained.
522
00:33:43,815 --> 00:33:46,025
How do I know you're
not justmaking that up?
523
00:33:46,818 --> 00:33:47,988
My dad taught me.
524
00:33:48,570 --> 00:33:49,570
Before he died.
525
00:33:58,705 --> 00:33:59,865
What happened to him?
526
00:34:00,832 --> 00:34:02,582
People say he crashed his planeon purpose.
527
00:34:03,335 --> 00:34:06,085
That wasn't true. There was
something wrong with that plane.
528
00:34:06,171 --> 00:34:08,631
I know it. The company covered it up.
529
00:34:10,592 --> 00:34:11,802
That's so unfair.
530
00:34:13,594 --> 00:34:14,604
Life isn't always fair.
531
00:34:16,139 --> 00:34:17,769
Justice doesn't always prevail.
532
00:34:19,976 --> 00:34:22,396
I saw a hole back there just big enough...
533
00:34:27,192 --> 00:34:28,192
What?
534
00:34:29,277 --> 00:34:30,447
You're a good person, Hilde.
535
00:34:32,364 --> 00:34:34,204
I don't meet many of those often.
536
00:34:35,742 --> 00:34:37,582
Thank you for everything.
537
00:34:44,001 --> 00:34:46,461
What? Hey. Wait.
538
00:34:48,338 --> 00:34:49,338
Sam.
539
00:34:52,009 --> 00:34:53,009
Come on.
540
00:34:54,719 --> 00:34:56,009
Sam, come back here.
541
00:34:58,682 --> 00:34:59,682
Wait!
542
00:35:01,852 --> 00:35:02,852
Sam.
543
00:35:04,354 --> 00:35:05,364
Sam.
544
00:35:07,191 --> 00:35:08,191
Hello.
545
00:35:10,235 --> 00:35:11,235
Sam.
546
00:35:46,313 --> 00:35:49,733
Sam! Sam! Open your eyes!
547
00:35:50,400 --> 00:35:52,030
Sam! Sam!
548
00:35:53,028 --> 00:35:55,198
- Sam,
come on!-Hilde! Hilde!
549
00:35:55,280 --> 00:35:59,200
- Sam! Sam!-
550
00:36:00,494 --> 00:36:01,624
Fan out.
551
00:36:02,871 --> 00:36:05,921
Sam, run! Get off that plane, now!
552
00:36:05,999 --> 00:36:08,339
Raise your weapons, but hold your fire.
553
00:36:13,590 --> 00:36:15,430
Stand down! Stand down!
554
00:36:16,093 --> 00:36:18,263
What the hell are you
doing? Get out of the way.
555
00:36:18,345 --> 00:36:20,845
- I'm not moving.-Oh,
so, you're a big hero now?
556
00:36:20,931 --> 00:36:22,471
What does that make you, Dad?
557
00:36:23,183 --> 00:36:24,183
Move.
558
00:36:25,686 --> 00:36:27,436
-Now.-Do what you gotta do.
559
00:36:33,151 --> 00:36:35,701
-I got you.-Sam, come on!
560
00:36:35,779 --> 00:36:38,949
Sam, look. I need you to get down.
561
00:36:42,411 --> 00:36:43,581
Get down, Sam.
562
00:36:51,170 --> 00:36:53,010
For both our sakes. Down.
563
00:37:01,054 --> 00:37:02,144
Slow.
564
00:37:04,641 --> 00:37:06,351
No! Sam!
565
00:37:12,024 --> 00:37:13,734
Put your hands up. Come on.
566
00:37:19,239 --> 00:37:20,449
No!
567
00:37:20,532 --> 00:37:23,242
No, don't put those on
him. They're gonna hurt him.
568
00:37:23,702 --> 00:37:27,122
Stop it.
569
00:37:27,998 --> 00:37:30,498
It's okay. Honey, just let it go.
570
00:37:30,584 --> 00:37:34,424
Honey, just come on.
Let it go. Let it go. That's it.
571
00:37:34,796 --> 00:37:36,006
It's okay.
572
00:37:36,798 --> 00:37:37,798
Stand down, people.
573
00:37:59,488 --> 00:38:01,028
Mom, stop crying. I'm fine.
574
00:38:01,907 --> 00:38:04,447
I know. That's why I'm crying.
575
00:38:04,535 --> 00:38:05,945
I'm really sorry.
576
00:38:13,418 --> 00:38:15,548
Dad, who's the guywith the "sinner" tattoo?
577
00:38:16,129 --> 00:38:17,129
"Sinner" tattoo?
578
00:38:19,216 --> 00:38:20,216
Never mind.
579
00:38:28,225 --> 00:38:32,015
Also, Sam told me thathe
saw bruises on Richie's arm.
580
00:38:32,104 --> 00:38:33,234
Hilde.
581
00:38:34,022 --> 00:38:36,532
He thinks someone inRichie's
family was hurting him.
582
00:38:40,320 --> 00:38:44,450
Look, if Richie's parents were
hurtinghim, you know, he woulda told me.
583
00:38:44,992 --> 00:38:46,582
I was his best friend, remember?
584
00:38:48,245 --> 00:38:49,245
So?
585
00:38:49,913 --> 00:38:51,463
I don't tell you guys everything.
586
00:38:54,501 --> 00:38:56,091
What if Richie's dad...
587
00:38:56,170 --> 00:38:57,800
He couldn't have, Hilde.
588
00:39:00,757 --> 00:39:03,177
Okay? Couldn't have.
589
00:39:19,193 --> 00:39:20,193
Hilde!
590
00:39:31,288 --> 00:39:32,498
Why did you shut her down?
591
00:39:34,333 --> 00:39:36,383
Because this whole Richie Fife thing...
592
00:39:37,127 --> 00:39:38,127
it has to stop.
593
00:39:40,339 --> 00:39:41,339
Okay.
594
00:39:42,758 --> 00:39:43,758
Kids.
595
00:39:51,016 --> 00:39:52,846
We got this.
42561
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.