Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,960 --> 00:01:44,316
And that wraps up the news
for this evening.
2
00:01:44,600 --> 00:01:46,910
Stay tuned for music till midnight.
3
00:01:47,200 --> 00:01:49,999
We'll be back then
for the midnight news.
4
00:01:51,120 --> 00:01:52,759
What a joke.
5
00:01:53,000 --> 00:01:53,911
What?
6
00:01:54,200 --> 00:01:55,998
The news.The news, it's a joke.
7
00:01:56,280 --> 00:01:59,637
You learn about as much from that
as you do a presidential debate.
8
00:01:59,920 --> 00:02:01,479
I mean,
what did we find out from the news?
9
00:02:01,760 --> 00:02:04,480
Found out
there was a train wreck in France,
10
00:02:04,720 --> 00:02:08,680
a plane crash, people fell off a sailboat,
presumed drowned.
11
00:02:08,960 --> 00:02:11,839
Oh, and a secretary says
she slept with a senator
12
00:02:12,120 --> 00:02:15,238
followed by some very bad jokes
by the weatherman.
13
00:02:15,520 --> 00:02:17,318
They call that the news.
14
00:02:17,600 --> 00:02:19,159
It's what the people want, I suppose.
15
00:02:19,400 --> 00:02:20,880
Yeah,
little kids want candy all the time,
16
00:02:21,160 --> 00:02:22,879
but you don't give it to them.
17
00:02:23,120 --> 00:02:25,476
You do if you're selling them
the candy.
18
00:02:25,760 --> 00:02:27,956
Thank God for newspapers.
19
00:02:28,240 --> 00:02:30,471
Why? How many people read them?
20
00:02:30,760 --> 00:02:32,319
I mean, really read them.
21
00:02:32,600 --> 00:02:35,160
How many people read anything
anymore?
22
00:02:36,040 --> 00:02:37,156
Video stores are crowded.
23
00:02:37,440 --> 00:02:39,909
No big long lines in the library.
24
00:02:40,160 --> 00:02:42,311
Getting worse all the time.
25
00:02:42,600 --> 00:02:44,592
How do you turn it around?
26
00:02:44,880 --> 00:02:46,792
In the home, when kids are young,
27
00:02:47,080 --> 00:02:49,549
turn off the set and read to them.
28
00:02:49,960 --> 00:02:51,758
Let them experience
the wonders of words.
29
00:02:52,000 --> 00:02:54,469
Yeah,
what if the parents don't read?
30
00:02:54,760 --> 00:02:57,878
Then they have an obligation
to their children to learn.
31
00:02:58,520 --> 00:02:59,840
What do you mean,
go back to school?
32
00:03:00,080 --> 00:03:01,400
Yeah, that's right.
Go back to school.
33
00:03:01,680 --> 00:03:03,399
They got classes in the evening.
34
00:03:03,680 --> 00:03:06,400
Hey, turn right up here.
We're gonna take the freeway.
35
00:03:06,640 --> 00:03:08,438
Where are we going anyway?
36
00:03:09,680 --> 00:03:11,319
Back to school.
37
00:03:47,200 --> 00:03:48,600
Doug.
38
00:03:48,880 --> 00:03:51,270
Here you go, partner.
Another outstanding Blue Jay Banner.
39
00:03:51,560 --> 00:03:54,598
And how could we miss
with the lead article on teenage sex?
40
00:03:54,920 --> 00:03:56,070
Come on, it's in the writing.
41
00:03:56,400 --> 00:03:58,198
If we keep it up, one day it will be:
42
00:03:58,440 --> 00:04:00,432
"McCormick and Rawlins
receive Pulitzer."
43
00:04:00,720 --> 00:04:01,631
Why not?
44
00:04:01,920 --> 00:04:04,151
How come your name
always goes first?
45
00:04:04,440 --> 00:04:05,920
It sounds more rhythmical that way.
46
00:04:06,200 --> 00:04:07,600
That's a matter of opinion.
47
00:04:07,880 --> 00:04:09,439
All right.
How about alphabetical order?
48
00:04:09,680 --> 00:04:10,591
M comes before R.
49
00:04:10,880 --> 00:04:12,712
How about I change my name
to Anderson?
50
00:04:13,360 --> 00:04:16,080
We'll talk about it, okay?
But right now, we gotta meet my dad.
51
00:04:16,320 --> 00:04:17,879
He wants us to meet
the journalism sub.
52
00:04:18,120 --> 00:04:19,600
Just what we need, a sub.
53
00:04:19,880 --> 00:04:22,679
No problem.
We'll keep the guy in line.
54
00:04:25,960 --> 00:04:27,189
Gentlemen, welcome.
55
00:04:27,480 --> 00:04:28,709
I'm the principal. Bill McCormick.
56
00:04:29,000 --> 00:04:30,320
Pleased to meet you.
Jonathan Smith.
57
00:04:30,560 --> 00:04:31,789
- Mark Gordon.
- Mark, how are you?
58
00:04:32,080 --> 00:04:33,719
- Please, have a seat.
- Thank you.
59
00:04:33,960 --> 00:04:36,998
I appreciate very much both of you
substituting for us
60
00:04:37,280 --> 00:04:38,999
on such short notice.
61
00:04:39,280 --> 00:04:40,999
You come
very highly recommended,
62
00:04:41,240 --> 00:04:43,800
so I know you'll demand
the best from our kids.
63
00:04:44,080 --> 00:04:47,391
Now, Jonathan,
in addition to teaching English,
64
00:04:47,680 --> 00:04:50,240
you'll be serving as advisor
for the school newspaper.
65
00:04:50,480 --> 00:04:53,120
That is an activity
that is near to my heart,
66
00:04:53,360 --> 00:04:55,829
because my son Colin
is co-managing editor.
67
00:04:56,080 --> 00:04:57,560
Well, terrific.
I'm looking forward to it.
68
00:04:57,880 --> 00:04:58,791
Good.
69
00:04:59,080 --> 00:05:00,912
And, Mark,
we have a full schedule for you too.
70
00:05:01,240 --> 00:05:03,550
I understand
I'll be teaching phys ed.
71
00:05:03,840 --> 00:05:06,309
Well, you've got half of that right.
72
00:05:06,600 --> 00:05:09,320
The subject you will be teaching
is sex ed.
73
00:05:10,720 --> 00:05:13,189
Sex ed?
74
00:05:13,480 --> 00:05:16,951
Well, I really wasn't planning on that.
I mean, that's really not my thing.
75
00:05:17,280 --> 00:05:18,999
Come on, Mark,
you've taught sex ed before.
76
00:05:19,320 --> 00:05:20,231
I know that, Jonathan.
77
00:05:20,520 --> 00:05:22,989
- You were great at it.
- Thank you.
78
00:05:23,640 --> 00:05:25,040
Excuse me.
79
00:05:25,520 --> 00:05:26,920
Yes?
80
00:05:27,720 --> 00:05:29,439
Oh, good. Send them in.
81
00:05:30,360 --> 00:05:33,000
Jonathan, there's a couple of fellas
I'd like you to meet.
82
00:05:34,280 --> 00:05:36,590
- Hi, Dad.
- Hi, son.
83
00:05:37,800 --> 00:05:38,950
Mr. Smith, Mr. Gordon,
84
00:05:39,240 --> 00:05:41,436
this is my son, Colin,
and his co-editor, Doug Rawlins.
85
00:05:42,200 --> 00:05:43,600
- Pleased to meet both of you.
- Hi.
86
00:05:43,880 --> 00:05:46,759
Mr. Smith, these two young men have
written top-notch articles on everything,
87
00:05:47,040 --> 00:05:48,872
from the homeless
to teenage sexuality.
88
00:05:49,160 --> 00:05:51,629
And I don't mind telling you
that last subject was not an easy one
89
00:05:51,880 --> 00:05:53,519
to get past the school board.
90
00:05:53,760 --> 00:05:55,080
Yeah, I can imagine.
91
00:05:55,360 --> 00:05:57,079
Looks like you two
have quite a champion here.
92
00:05:57,360 --> 00:05:58,680
Yeah, we sure do.
93
00:05:58,920 --> 00:06:00,798
Mr. McCormick,
I'm sorry to interrupt.
94
00:06:01,080 --> 00:06:03,117
- Well, what is it?
- A school bus has had an accident.
95
00:06:03,400 --> 00:06:04,550
It appears to be serious.
96
00:06:05,640 --> 00:06:07,597
Oh, my dear God.
97
00:06:44,560 --> 00:06:45,471
Hey, you all right?
98
00:06:45,760 --> 00:06:47,399
Yeah.
I'm just a little shaky, that's all.
99
00:06:47,680 --> 00:06:49,911
- Can you answer a few questions?
- Yeah. All right.
100
00:06:50,200 --> 00:06:52,192
- You're Ellen, right?
- Yes. Ellen Kayhill.
101
00:06:52,480 --> 00:06:54,597
Yeah, we were in the same
biology class last year.
102
00:06:54,880 --> 00:06:56,109
Can you tell us what happened?
103
00:06:56,360 --> 00:06:57,589
It was just so strange.
104
00:06:57,840 --> 00:07:00,309
The bus just went right off the road.
105
00:07:06,960 --> 00:07:09,031
Honey, are you all right?
106
00:07:09,800 --> 00:07:11,871
I'm okay, I'm okay, I'm okay.
107
00:07:12,160 --> 00:07:13,389
Oh, thank goodness.
108
00:07:14,320 --> 00:07:15,959
Was anybody hurt?
109
00:07:16,240 --> 00:07:19,119
One of the kids has a broken leg.
I think maybe that's the worst of it.
110
00:07:19,400 --> 00:07:21,039
Oh, I heard about the accident
on the radio.
111
00:07:21,280 --> 00:07:25,069
And I left the baby with Mom
and came as fast as I could.
112
00:07:25,360 --> 00:07:28,398
Honey, I'm glad you came.
I'm glad you came.
113
00:07:30,120 --> 00:07:31,759
We were real lucky.
114
00:07:34,240 --> 00:07:36,630
You kids get away from there.
That's gasoline coming out there.
115
00:07:36,920 --> 00:07:37,876
Yeah, yeah. Okay.
116
00:07:38,160 --> 00:07:40,391
All right.Thanks a lot.
We're gonna talk to the bus driver.
117
00:07:40,680 --> 00:07:42,319
- Okay. Bye.
- Thanks.
118
00:07:42,600 --> 00:07:43,590
Did you notice my technique?
119
00:07:43,880 --> 00:07:45,439
Woodward and Bernstein
would've been proud.
120
00:07:45,720 --> 00:07:48,440
Do you realise you mention
those guys every day?
121
00:07:48,680 --> 00:07:50,000
- Mr. Nichols?
- Yeah?
122
00:07:50,240 --> 00:07:53,119
Brett Williams with Leading News.
Can you tell us what happened?
123
00:07:53,400 --> 00:07:55,869
Well, yeah,
I was coming up this curve here,
124
00:07:56,120 --> 00:07:58,396
just like I do every morning, and...
125
00:07:58,680 --> 00:08:00,558
But as soon as I took my foot
off the pedal,
126
00:08:00,840 --> 00:08:03,309
the bus just took off like a shot.
127
00:08:03,560 --> 00:08:05,199
The pedal must've stuck somehow,
I don't know.
128
00:08:05,480 --> 00:08:06,470
And after that, Mr. Nichols?
129
00:08:06,760 --> 00:08:08,911
Well, I jumped on the brake,
but it was too late.
130
00:08:09,200 --> 00:08:10,680
It went right over.
131
00:08:11,000 --> 00:08:12,639
- Did you hear that?
- Yeah.
132
00:08:12,880 --> 00:08:15,520
The bus driver said the pedal stuck.
That's what caused the accident.
133
00:08:15,760 --> 00:08:16,671
So?
134
00:08:16,960 --> 00:08:18,280
So if the gas pedal stuck like that,
135
00:08:18,560 --> 00:08:20,517
maybe the bus company
didn't maintain the bus.
136
00:08:20,800 --> 00:08:22,519
You hear about sloppy maintenance
all the time,
137
00:08:22,800 --> 00:08:24,598
you know, with airplanes, trains.
138
00:08:24,880 --> 00:08:26,439
Doug,
there could be a big story here.
139
00:08:26,720 --> 00:08:28,552
So where do we start?
140
00:08:28,840 --> 00:08:30,797
Bus yard. Come on, let's hit it.
141
00:08:38,520 --> 00:08:42,230
Okay, now I'm gonna tell you kids
exactly what I told the cops.
142
00:08:42,520 --> 00:08:44,751
Those school buses
are kept in A1 shape.
143
00:08:45,040 --> 00:08:46,110
My own kids ride them.
144
00:08:46,400 --> 00:08:49,677
But the driver, Larry Nichols,
said the gas pedal stuck.
145
00:08:50,000 --> 00:08:52,231
Well, if the gas pedal stuck,
we're gonna find out why.
146
00:08:52,560 --> 00:08:53,676
You said "if."
147
00:08:53,960 --> 00:08:55,189
Do you mean maybe it didn't stick?
148
00:08:56,440 --> 00:08:57,669
Well, it's hard to--
149
00:08:57,960 --> 00:08:59,189
Don't you put words in my mouth.
150
00:08:59,520 --> 00:09:01,512
What my colleague means is,
151
00:09:01,800 --> 00:09:05,032
isn't it in the realm of possibility
that it didn't stick?
152
00:09:05,960 --> 00:09:09,112
Well, why don't we wait
till they finish checking out the bus?
153
00:09:09,440 --> 00:09:11,591
What about Larry Nichols?
Is he a good driver?
154
00:09:12,880 --> 00:09:14,758
Well, Larry's been working for me
for seven years.
155
00:09:15,040 --> 00:09:16,076
I never had a problem.
156
00:09:16,400 --> 00:09:18,357
Well, maybe you can tell us
what kind of person he is.
157
00:09:18,640 --> 00:09:20,552
You know,
something about his character.
158
00:09:20,840 --> 00:09:21,830
His character?
159
00:09:22,120 --> 00:09:23,270
He's a nice guy.
160
00:09:23,560 --> 00:09:26,120
He's a family man.
He's a good worker.
161
00:09:26,400 --> 00:09:29,518
Look, you wanna know anything else
about Larry, you ask Larry.
162
00:09:31,640 --> 00:09:32,869
Thanks.
163
00:09:48,080 --> 00:09:50,311
- Excuse me, Larry?
- Yeah?
164
00:09:50,600 --> 00:09:52,512
We're doing an article
on the bus accident.
165
00:09:52,800 --> 00:09:53,711
Can we talk to you?
166
00:09:54,000 --> 00:09:57,357
Oh, look, you guys,
I'm pretty stressed out about all that.
167
00:09:57,640 --> 00:09:59,597
- Another time, okay?
- But this won't take very long.
168
00:10:01,000 --> 00:10:04,152
You gotta know that reporters have
been coming out of the woodwork.
169
00:10:04,440 --> 00:10:06,591
Why don't you read the article
in the Daily Register.
170
00:10:06,880 --> 00:10:10,112
- I told everything to them.
- Well, we like to do our own reporting.
171
00:10:10,400 --> 00:10:13,120
Yeah, but I just don't feel
like going over it again.
172
00:10:13,400 --> 00:10:15,119
Does that mean
you're refusing to talk to us?
173
00:10:17,080 --> 00:10:19,197
Hey, you know,
I think you're getting a little pushy here.
174
00:10:19,480 --> 00:10:21,631
And I'm wondering
why you don't wanna talk to us.
175
00:10:22,240 --> 00:10:23,959
You know, kid,
I don't like your attitude.
176
00:10:29,360 --> 00:10:31,591
- He's hiding something.
- Are you sure?
177
00:10:32,600 --> 00:10:34,398
No. But I'm hoping.
178
00:10:36,040 --> 00:10:37,269
Hey, Frieda. How you doing?
179
00:10:37,560 --> 00:10:39,711
Oh, Larry,
I didn't expect you back today.
180
00:10:40,000 --> 00:10:42,720
Well, I left my wallet and stuff
in my locker back here.
181
00:10:43,640 --> 00:10:44,596
How you feeling?
182
00:10:46,680 --> 00:10:50,071
I did a bunch of interviews,
and then I had to take the blood test.
183
00:10:50,360 --> 00:10:51,589
And then I get back here,
184
00:10:51,840 --> 00:10:55,311
and a couple of kids
from the school paper nail me outside.
185
00:10:55,600 --> 00:10:57,717
You know, Frieda,
you should have heard them.
186
00:10:58,000 --> 00:11:00,720
They talked to me like I'm some kind
of criminal or something.
187
00:11:00,960 --> 00:11:03,600
I did hear them.
They were in here pushing for a story.
188
00:11:03,880 --> 00:11:05,439
Oh, boy.
189
00:11:06,520 --> 00:11:08,352
Well, I'm gonna go change.
190
00:11:08,640 --> 00:11:11,360
Larry, you want to take
the day off tomorrow?
191
00:11:11,640 --> 00:11:13,199
No.
192
00:11:13,880 --> 00:11:14,916
No, I'll be fine.
193
00:11:15,200 --> 00:11:17,271
But thanks, anyway. I appreciate it.
194
00:11:25,640 --> 00:11:28,599
Hello, Etta.
This is Frieda from the bus yard.
195
00:11:28,880 --> 00:11:32,999
Etta, who can I talk to about a couple
of kids working on the school paper?
196
00:11:34,120 --> 00:11:35,759
Okay. Thanks.
197
00:11:48,440 --> 00:11:49,840
Hi.
198
00:11:51,240 --> 00:11:53,357
I'm Mr. Gordon.
199
00:11:54,440 --> 00:11:57,399
I guess you could have read
that off the board.
200
00:11:59,280 --> 00:12:01,749
Well, I'm gonna be teaching your class
for the next few weeks.
201
00:12:02,000 --> 00:12:06,119
So imagine
we're gonna be talking about sex.
202
00:12:08,040 --> 00:12:10,077
Okay, what do you wanna know?
203
00:12:10,920 --> 00:12:12,639
That's very funny.
204
00:12:14,240 --> 00:12:17,039
Well, how far have you gotten
in your books?
205
00:12:17,520 --> 00:12:19,159
We're up to the chapter
on getting pregnant.
206
00:12:19,760 --> 00:12:20,910
Getting pregnant.
207
00:12:21,200 --> 00:12:23,590
Well, that should be easy.
208
00:12:24,280 --> 00:12:26,078
No.
209
00:12:26,880 --> 00:12:28,030
Look, I'll take the roll.
210
00:12:28,320 --> 00:12:30,676
I'll take the roll.
211
00:12:33,400 --> 00:12:34,311
Stephen Addison?
212
00:12:34,640 --> 00:12:37,109
Hey, ready, willing and able.
213
00:12:40,120 --> 00:12:41,600
Ellen Kayhill?
214
00:12:41,880 --> 00:12:43,917
Ellen Kayhill. Is she here?
215
00:12:44,200 --> 00:12:46,078
Oh, not here.
216
00:12:46,360 --> 00:12:48,431
- David Cutler?
- I'm here.
217
00:12:48,720 --> 00:12:49,836
Good.
218
00:12:50,120 --> 00:12:51,759
Oh, boy.
219
00:12:55,320 --> 00:12:56,879
- Jonathan?
- Yeah?
220
00:12:57,160 --> 00:12:58,640
Hi. Do you mind if I walk with you?
221
00:12:58,920 --> 00:13:00,149
Not at all.
222
00:13:00,400 --> 00:13:03,871
So how are Colin and Doug
doing with their investigation?
223
00:13:04,160 --> 00:13:05,560
Well, that's a little early to tell.
224
00:13:05,840 --> 00:13:07,877
I did get a call from Frieda Wallace
at the bus yard.
225
00:13:08,160 --> 00:13:11,517
It seems the boys are being just a little
too aggressive in their interviews.
226
00:13:11,800 --> 00:13:12,916
I talked to them about it.
227
00:13:13,200 --> 00:13:16,238
I prefer to use the word "assertive."
228
00:13:16,480 --> 00:13:19,791
And it's a trait I've worked very hard
to instil in Colin.
229
00:13:20,080 --> 00:13:22,231
The boy's doing just fine.
230
00:13:22,520 --> 00:13:24,000
I understand you
being proud of your son--
231
00:13:24,280 --> 00:13:27,079
Oh, I am very proud of him.
My boy has what it takes.
232
00:13:27,320 --> 00:13:29,277
You know that he and Doug are up
233
00:13:29,560 --> 00:13:31,677
for the City Council
Youth Achievement Award this year?
234
00:13:31,960 --> 00:13:34,191
- Oh, yeah, Colin told me.
- Good.
235
00:13:34,480 --> 00:13:36,711
I just wanna make sure
that you don't put any kind of damper
236
00:13:37,000 --> 00:13:38,070
on either of those kids.
237
00:13:38,360 --> 00:13:39,840
You know what I mean.
238
00:13:40,080 --> 00:13:42,720
- I'll certainly use my best judgement.
- Of course.
239
00:13:49,120 --> 00:13:51,157
Do you realise we've come up
with absolutely nothing?
240
00:13:52,640 --> 00:13:53,960
Partner, we're just warming up here.
241
00:13:54,240 --> 00:13:56,709
Yeah, well, maybe the bus accident
was just that, an accident.
242
00:13:57,000 --> 00:13:59,879
You read about accelerator pedals
sticking all the time.
243
00:14:00,120 --> 00:14:02,396
Douglas, can you imagine
Woodward and Bernstein giving up?
244
00:14:02,680 --> 00:14:04,512
If you mention those guys
one more time...
245
00:14:04,800 --> 00:14:06,200
Excuse me.
246
00:14:06,440 --> 00:14:07,669
- Hi.
- Hi.
247
00:14:07,960 --> 00:14:09,360
Can I talk to you two
about something?
248
00:14:09,640 --> 00:14:10,596
Sure.
249
00:14:10,880 --> 00:14:12,280
It's about the bus accident.
250
00:14:13,400 --> 00:14:14,880
What about it?
251
00:14:16,200 --> 00:14:18,840
I can only talk to you if you promise
not to tell anyone who I am.
252
00:14:19,120 --> 00:14:20,031
No problem.
253
00:14:20,320 --> 00:14:23,199
No, I mean it.
If you use my name, I'll deny it.
254
00:14:23,480 --> 00:14:26,439
Reporters never divulge their sources.
You're safe, I promise.
255
00:14:28,760 --> 00:14:30,717
It's about the bus driver.
256
00:14:31,000 --> 00:14:32,400
What about him?
257
00:14:33,280 --> 00:14:36,637
Well, he doesn't pay a lot of attention
when he drives.
258
00:14:36,920 --> 00:14:38,400
He fools around sometimes.
259
00:14:38,720 --> 00:14:40,120
Fools around?
260
00:14:40,400 --> 00:14:44,189
The day of the accident,
he was fooling around.
261
00:14:45,560 --> 00:14:47,472
I mean, with me.
262
00:14:48,080 --> 00:14:49,639
He was coming on to me.
263
00:14:49,920 --> 00:14:51,320
He was what?
264
00:14:51,560 --> 00:14:53,597
He was coming on to me.
265
00:14:54,560 --> 00:14:57,280
Could you explain
what you mean by that exactly?
266
00:14:58,200 --> 00:15:00,192
He was goofing around.
267
00:15:00,480 --> 00:15:02,676
You know, he kept staring at me
268
00:15:02,960 --> 00:15:06,749
and winking at me
in the rearview mirror.
269
00:15:07,000 --> 00:15:08,912
Giving me these looks.
270
00:15:09,680 --> 00:15:11,717
And that's when the bus
went off the road.
271
00:15:12,920 --> 00:15:15,389
Did he just come on to you
all of a sudden?
272
00:15:15,640 --> 00:15:18,030
No. He's done it before.
273
00:15:18,480 --> 00:15:20,597
- He's even said things to me.
- What kind of things?
274
00:15:22,440 --> 00:15:24,591
I don't wanna say. It's too gross.
275
00:15:24,880 --> 00:15:27,440
And the worst thing about it
is that he's married.
276
00:15:27,680 --> 00:15:29,911
- I saw his wife at the accident.
- We saw her too.
277
00:15:30,200 --> 00:15:32,510
Listen, Ellen,
how long has all this been going on?
278
00:15:33,640 --> 00:15:35,359
For a while.
279
00:15:36,000 --> 00:15:37,798
Maybe two months.
280
00:15:38,320 --> 00:15:40,118
And I really--I don't--
281
00:15:40,400 --> 00:15:43,711
Look, maybe we should go
someplace more private.
282
00:15:44,400 --> 00:15:45,470
I think I should go.
283
00:15:45,800 --> 00:15:47,359
But we still wanna talk to you.
284
00:15:47,920 --> 00:15:49,070
I don't know.
285
00:15:49,360 --> 00:15:52,478
Remember, you promised
not to let anyone know who I am.
286
00:15:52,760 --> 00:15:55,639
I mean, I wouldn't want Larry
coming after me or anything like that.
287
00:15:56,320 --> 00:15:57,549
Don't worry, you have our word.
288
00:15:58,280 --> 00:15:59,760
Okay.
289
00:16:07,840 --> 00:16:11,072
Partner, we've got our Watergate.
290
00:16:28,880 --> 00:16:31,839
With this girl coming to us, we have a
story a lot bigger than a bus accident.
291
00:16:32,080 --> 00:16:33,799
Wait a minute, wait a minute.
Slow down, Colin.
292
00:16:34,080 --> 00:16:35,639
You're not there yet.
Got a long way to go.
293
00:16:35,960 --> 00:16:38,350
But we've got a witness
who was actually involved.
294
00:16:39,760 --> 00:16:42,958
Come on, Doug. One anonymous
witness does not make a story.
295
00:16:43,280 --> 00:16:45,317
But what can we do?
She won't go public.
296
00:16:46,880 --> 00:16:48,280
Look, you come up
with some hard facts,
297
00:16:48,560 --> 00:16:51,200
then I'll think about printing something,
but not until then.
298
00:16:53,080 --> 00:16:56,039
All right. You want hard facts,
we'll get you hard facts.
299
00:16:56,680 --> 00:16:58,160
Come on, Doug.
300
00:17:01,160 --> 00:17:03,117
Boy, that Smith ticks me off.
Who does he think he is?
301
00:17:03,400 --> 00:17:04,880
Hey, he's just trying to do his job.
302
00:17:05,160 --> 00:17:07,117
Well, his job is being a teacher.
We're the reporters.
303
00:17:07,400 --> 00:17:09,756
We've got a hell of a story here,
and he won't let us print it.
304
00:17:10,040 --> 00:17:12,396
- Not until we get more facts.
- That's a lot of bull.
305
00:17:12,680 --> 00:17:15,036
He's messing
with my First Amendment rights.
306
00:17:15,320 --> 00:17:16,436
Well, I'm not giving up.
307
00:17:16,720 --> 00:17:18,996
This story's too big.
We could sell it for a TV movie.
308
00:17:19,280 --> 00:17:20,236
Hey, you think so?
309
00:17:20,520 --> 00:17:21,920
I know so.
310
00:17:22,200 --> 00:17:24,271
People love this sordid kind of stuff.
311
00:17:24,560 --> 00:17:28,270
Why else would they watch a jerk
like Geraldo Rivera?
312
00:17:34,800 --> 00:17:36,359
How you doing, Larry?
313
00:17:41,400 --> 00:17:43,437
Did you guys hear
about a man's home being his castle?
314
00:17:43,760 --> 00:17:45,911
Yeah. Well, this is real important.
315
00:17:47,040 --> 00:17:47,951
Yeah? What is it?
316
00:17:50,200 --> 00:17:51,429
One of the kids from the bus
317
00:17:51,680 --> 00:17:54,036
has accused you
of causing the accident.
318
00:17:54,320 --> 00:17:55,640
Now wait a minute.
319
00:17:55,920 --> 00:17:57,320
You wanna run that by me
one more time?
320
00:17:59,280 --> 00:18:01,476
This girl on the bus
said your mind wasn't on your driving.
321
00:18:03,560 --> 00:18:06,029
- That's ridiculous.
- She says you were coming on to her.
322
00:18:06,320 --> 00:18:09,597
And you've also been saying
obscene things to her for a long time.
323
00:18:09,880 --> 00:18:11,109
What?
324
00:18:12,960 --> 00:18:14,440
This is crazy. Who is she?
325
00:18:15,160 --> 00:18:17,152
We're not at liberty to say.
326
00:18:17,480 --> 00:18:19,278
Oh, don't give me that bull.
327
00:18:19,520 --> 00:18:21,637
What you're saying is serious.
I've got a right to know.
328
00:18:21,960 --> 00:18:23,110
Why don't we stick to the issue?
329
00:18:23,440 --> 00:18:25,318
Because as far as I'm concerned,
there is no issue.
330
00:18:25,600 --> 00:18:27,239
I haven't done anything wrong.
331
00:18:27,520 --> 00:18:28,670
Larry.
332
00:18:30,480 --> 00:18:31,709
Is everything all right?
333
00:18:32,280 --> 00:18:33,839
It's all right, honey.
334
00:18:34,080 --> 00:18:37,596
Now, listen, if you're not gonna say
who's accusing me,
335
00:18:37,880 --> 00:18:39,519
then you got no right
to say diddlysquat.
336
00:18:39,760 --> 00:18:42,116
Now why don't you
get off my property.
337
00:18:42,640 --> 00:18:44,199
Remember.
338
00:18:45,400 --> 00:18:47,278
We gave you a chance
to explain your side.
339
00:18:48,280 --> 00:18:52,240
Hey, I don't know what that girl said,
but I haven't done anything.
340
00:18:52,480 --> 00:18:54,437
I'm not in the habit of fooling around
with teenagers.
341
00:18:54,720 --> 00:18:56,040
Now get out of here. Now.
342
00:19:03,440 --> 00:19:04,556
What's going on, honey?
343
00:19:04,840 --> 00:19:07,560
Nothing, nothing. Nothing's going on.
344
00:19:14,320 --> 00:19:16,516
Come on, Ellen,
we just need a little more information.
345
00:19:16,800 --> 00:19:18,120
Would you please
stop following me?
346
00:19:18,400 --> 00:19:19,311
This is too important.
347
00:19:19,600 --> 00:19:21,557
Listen, you told us
Larry said obscene things to you.
348
00:19:21,840 --> 00:19:23,160
Do you know
if anybody else heard him?
349
00:19:23,440 --> 00:19:26,000
- No, I don't.
- We don't have enough to get this guy.
350
00:19:26,240 --> 00:19:27,879
Is there anything
you haven't already told us?
351
00:19:28,160 --> 00:19:29,879
Yeah.
Like, did he do anything else?
352
00:19:30,160 --> 00:19:32,117
- Look, I don't wanna say--
- He did, didn't he?
353
00:19:32,400 --> 00:19:33,516
Didn't he?
354
00:19:33,800 --> 00:19:34,711
Well, he...
355
00:19:35,000 --> 00:19:35,911
What is it? Talk to us.
356
00:19:36,200 --> 00:19:37,190
What else did he do?
357
00:19:37,480 --> 00:19:39,392
Are you sure
you'll never mention my name?
358
00:19:39,680 --> 00:19:42,400
You can trust us.
We already told you that.
359
00:19:43,000 --> 00:19:44,070
I don't know if I can say it.
360
00:19:44,400 --> 00:19:45,629
Tell us.
361
00:19:48,440 --> 00:19:49,999
He...
362
00:19:51,280 --> 00:19:52,600
He touched me.
363
00:19:54,040 --> 00:19:55,360
He what?
364
00:19:56,440 --> 00:19:58,079
I don't wanna say anything else.
365
00:19:58,360 --> 00:20:01,080
Ellen, you can't let him get away
with that. When did he touch you?
366
00:20:03,400 --> 00:20:07,440
The first time I was the last one
on the bus after school.
367
00:20:07,680 --> 00:20:09,399
I hate him.
368
00:20:09,680 --> 00:20:11,478
I hate him.
369
00:20:26,600 --> 00:20:27,511
Hi, Ernie.
370
00:20:27,800 --> 00:20:29,120
- Hey, Doug. Colin.
- Ernie.
371
00:20:29,920 --> 00:20:32,389
Say, I've been reading your articles
in the school paper.
372
00:20:32,640 --> 00:20:34,279
Jimmy brings them home
all the time.
373
00:20:34,520 --> 00:20:36,398
You two guys are making a real name
for yourselves.
374
00:20:36,680 --> 00:20:38,956
We're trying. That's why we're here.
We'd like to talk to you.
375
00:20:39,280 --> 00:20:41,749
Me?
You're gonna do a story on me?
376
00:20:42,080 --> 00:20:44,720
Well, maybe someday,
but not right now.
377
00:20:44,960 --> 00:20:45,871
Shucks.
378
00:20:46,160 --> 00:20:48,720
Do you think you could give us
some information on Larry Nichols,
379
00:20:48,960 --> 00:20:51,429
you know, the guy who had
the accident with the school bus?
380
00:20:51,720 --> 00:20:54,440
Larry? I've known him
since he was your age. Good kid.
381
00:20:54,720 --> 00:20:57,280
So as far as you know,
he's never been in any real trouble?
382
00:20:57,600 --> 00:20:59,239
No.
383
00:20:59,520 --> 00:21:01,716
Well, there was that one
silly mess years ago,
384
00:21:02,000 --> 00:21:03,070
but nothing ever bad.
385
00:21:03,400 --> 00:21:04,800
- Silly mess?
- Yeah.
386
00:21:05,040 --> 00:21:08,158
Well, Larry was going to night school
getting his high school diploma,
387
00:21:08,440 --> 00:21:10,238
couldn't have been more than 21.
388
00:21:10,520 --> 00:21:12,796
This was long before
he met his wife now.
389
00:21:13,080 --> 00:21:16,790
Anyway, he kind of had a crush
on Mel Hudson's daughter, Wendy.
390
00:21:17,120 --> 00:21:18,679
She was a senior at Jefferson High.
391
00:21:18,920 --> 00:21:19,876
A high school student?
392
00:21:20,160 --> 00:21:21,560
Yeah, that was the problem.
393
00:21:21,800 --> 00:21:23,519
You see,
Mel was overly protective of Wendy,
394
00:21:23,760 --> 00:21:25,240
her being 17 and all.
395
00:21:25,760 --> 00:21:29,037
Well, Larry took her out one night,
kept her out too late.
396
00:21:29,320 --> 00:21:31,596
Mel got all out of joint
and called the cops.
397
00:21:31,880 --> 00:21:33,030
He pressed charges against Larry
398
00:21:33,320 --> 00:21:35,710
for contributing
to the delinquency of a minor.
399
00:21:36,040 --> 00:21:37,838
Contributing
to the delinquency of a minor?
400
00:21:38,160 --> 00:21:41,312
Yeah. Well, Mel cooled down
eventually and dropped the charges.
401
00:21:41,640 --> 00:21:44,360
Like I said, it was all pretty silly.
402
00:21:44,600 --> 00:21:46,319
Well, listen, kids. I gotta scoot.
403
00:21:46,600 --> 00:21:47,920
Okay. Thanks, Ernie.
404
00:21:48,160 --> 00:21:50,470
You keep up those articles now.
405
00:21:53,360 --> 00:21:56,558
I can't wait to see
the look on Smith's face now.
406
00:22:11,280 --> 00:22:14,398
- Well, what do you think?
- I'm sorry, Colin. I can't let you run it.
407
00:22:14,640 --> 00:22:16,438
Why not?
The stuff Ernie Parsons told us nails it.
408
00:22:16,720 --> 00:22:18,677
Oh, no, it doesn't.
You're jumping to conclusions.
409
00:22:19,000 --> 00:22:20,400
Yeah,
but there's a real pattern here.
410
00:22:20,640 --> 00:22:22,996
Larry Nichols was fooling around
with young girls 15 years ago.
411
00:22:23,280 --> 00:22:24,350
That's right, 15 years ago.
412
00:22:24,640 --> 00:22:27,758
He was 21 years old, and he went out
with a girl who was 17.
413
00:22:28,080 --> 00:22:29,560
That's all he did was go out with her.
414
00:22:29,840 --> 00:22:31,399
You don't know
he did anything out of line.
415
00:22:31,680 --> 00:22:32,750
The charges were dropped.
416
00:22:33,040 --> 00:22:34,679
Lots of newspapers
would go with what we have.
417
00:22:34,960 --> 00:22:37,191
Oh, you bet they would, son.
But that doesn't make it right.
418
00:22:37,520 --> 00:22:39,671
Yeah, but if we don't move on it,
somebody will scoop us.
419
00:22:40,000 --> 00:22:42,720
Well, I'm sorry. You're just gonna have
to take your chances on that.
420
00:22:54,760 --> 00:22:58,549
Come on, Jonathan, can't you get me
out of teaching this sex ed?
421
00:22:58,800 --> 00:23:00,598
Come on, Mark,
there's nothing I can do about it.
422
00:23:00,880 --> 00:23:02,030
The boss gave you the assignment.
423
00:23:02,320 --> 00:23:03,470
The least you could do is try.
424
00:23:03,760 --> 00:23:07,549
Get me something easy to teach
like chemistry or physics or calculus.
425
00:23:07,800 --> 00:23:10,599
You trying to tell me you know more
about calculus than you do about sex?
426
00:23:10,880 --> 00:23:12,678
That's not what I said,
and you know it.
427
00:23:12,960 --> 00:23:15,316
Boy, I'd like to see you
try and teach this class.
428
00:23:15,600 --> 00:23:19,480
Some of these kids, they ask
questions that are not exactly angelic.
429
00:23:19,720 --> 00:23:20,710
I mean, it's embarrassing.
430
00:23:21,040 --> 00:23:22,520
Well, it's your job as the teacher
431
00:23:22,760 --> 00:23:24,717
to see to it that the kids
don't get embarrassed.
432
00:23:25,040 --> 00:23:26,918
I'm not talking about the kids
getting embarrassed.
433
00:23:27,200 --> 00:23:28,998
I'm talking about me
getting embarrassed.
434
00:23:44,120 --> 00:23:45,031
Look at these drawings.
435
00:23:45,320 --> 00:23:47,789
When I was a kid, this is the thing
you hid under your mattress.
436
00:23:48,040 --> 00:23:49,156
Excuse me.
437
00:23:49,440 --> 00:23:50,510
Are you Mr. Gordon?
438
00:23:50,840 --> 00:23:52,160
Yeah, that's me.
439
00:23:52,400 --> 00:23:53,436
What can I do for you?
440
00:23:53,760 --> 00:23:54,671
I'm Ellen Kayhill.
441
00:23:54,960 --> 00:23:55,996
Some of the kids told me
442
00:23:56,280 --> 00:23:58,351
you've been calling my name
in sex-ed class.
443
00:23:58,680 --> 00:24:00,478
Yeah, that's right.
Where have you been?
444
00:24:01,040 --> 00:24:04,078
I just wanted you to know
that you can take my name off the roll.
445
00:24:04,360 --> 00:24:05,476
I dropped out of the class.
446
00:24:06,240 --> 00:24:07,799
Oh, I see.
447
00:24:08,120 --> 00:24:11,158
I wanted to take the class,
but my mom didn't like it.
448
00:24:12,120 --> 00:24:13,440
I understand.
449
00:24:13,760 --> 00:24:15,797
Yeah, see you.
450
00:24:20,680 --> 00:24:22,000
Seems like a nice kid.
451
00:24:22,280 --> 00:24:23,999
Kind of tense though, wasn't she?
452
00:24:24,240 --> 00:24:25,640
Yeah.
453
00:24:26,800 --> 00:24:28,757
Yeah, she sure was.
454
00:24:29,800 --> 00:24:32,360
Doug, we've gotta get this story out.
Smith is spoiling everything.
455
00:24:32,600 --> 00:24:34,080
Yeah,
but, unfortunately, the dictator--
456
00:24:34,320 --> 00:24:36,039
I mean,
the teacher gets the final word.
457
00:24:36,280 --> 00:24:38,317
But we can't just drop it.
458
00:24:40,960 --> 00:24:44,351
Well, I see Woodward and Bernstein
are still working.
459
00:24:44,640 --> 00:24:46,040
Boys want a lift?
I'm on the way home.
460
00:24:46,280 --> 00:24:49,557
No, thanks, Dad. I think
we're gonna be here for a little while.
461
00:24:49,840 --> 00:24:51,479
All right.
462
00:24:51,720 --> 00:24:53,279
Keep slugging.
463
00:24:55,240 --> 00:24:58,039
Now you've got your dad using
that Woodward and Bernstein line.
464
00:24:58,720 --> 00:25:00,598
Doug, I know what I wanna do.
465
00:25:00,880 --> 00:25:02,519
I wanna print
what we have on Larry Nichols.
466
00:25:02,760 --> 00:25:03,671
Don't tell me, tell Smith.
467
00:25:03,960 --> 00:25:05,599
We tried that.
468
00:25:06,000 --> 00:25:08,117
Now I'm gonna print it
without Smith's approval.
469
00:25:08,400 --> 00:25:10,278
- You gotta be kidding.
- I'm not kidding.
470
00:25:10,560 --> 00:25:12,756
- My father will back us.
- Are you sure?
471
00:25:13,080 --> 00:25:15,117
He stood behind us
on the sexuality article, didn't he?
472
00:25:15,400 --> 00:25:17,312
- But that's a completely--
- Let's go for it.
473
00:25:17,640 --> 00:25:20,439
I need some time to think about this.
474
00:25:21,240 --> 00:25:23,038
If we don't act on it now,
I know we'll be sorry.
475
00:25:23,320 --> 00:25:24,800
Can't you see that?
476
00:25:25,880 --> 00:25:28,076
Doug, we're reporters. It's our duty.
477
00:25:28,360 --> 00:25:30,716
- We have to do this.
- I don't know.
478
00:25:34,160 --> 00:25:35,230
I'm gonna print it.
479
00:25:37,840 --> 00:25:39,832
You want your name
off the story or on?
480
00:25:44,840 --> 00:25:46,069
On.
481
00:25:48,120 --> 00:25:50,112
Let's get to work, partner.
482
00:26:10,680 --> 00:26:12,672
You had no right
to go behind my back.
483
00:26:12,960 --> 00:26:15,077
Maybe we made an end-run,
but we had no choice.
484
00:26:15,360 --> 00:26:16,840
The article is important
to this school.
485
00:26:17,080 --> 00:26:20,198
What you printed was irresponsible.
It's nothing but innuendo.
486
00:26:20,440 --> 00:26:23,319
Didn't bother to print that the charges
against Larry Nichols were dropped.
487
00:26:23,560 --> 00:26:24,789
Very, very convenient.
488
00:26:25,120 --> 00:26:27,237
How about if we print that
in the next issue?
489
00:26:27,560 --> 00:26:29,836
Oh, it's gonna be printed
in the next issue of the Banner.
490
00:26:30,120 --> 00:26:32,077
Neither one of you
are writing the copy.
491
00:26:32,360 --> 00:26:33,840
You're no longer managing editors.
492
00:26:34,400 --> 00:26:35,470
You can't do that.
493
00:26:35,800 --> 00:26:36,790
I can't?
494
00:26:37,080 --> 00:26:39,436
Well, let me tell you something, son.
It's already done.
495
00:26:39,720 --> 00:26:42,440
You two will be lucky
if you cover the school picnic.
496
00:26:48,680 --> 00:26:50,831
I should have never listened to you.
497
00:26:51,120 --> 00:26:52,839
Relax.
498
00:26:53,400 --> 00:26:56,598
I told you
my father would back us on this.
499
00:27:14,160 --> 00:27:15,719
You can go in now.
500
00:27:16,000 --> 00:27:17,400
Thank you.
501
00:27:26,560 --> 00:27:28,279
Jonathan, I...
502
00:27:29,120 --> 00:27:32,670
I'm asking you to reinstate the boys.
503
00:27:34,000 --> 00:27:35,798
I'm sorry,
I can't condone their actions.
504
00:27:36,040 --> 00:27:39,556
Oh, I grant you they should
have communicated with you.
505
00:27:39,840 --> 00:27:41,399
Communicated?
They went behind my back.
506
00:27:41,640 --> 00:27:42,756
I know that.
507
00:27:43,080 --> 00:27:44,799
I know that. They...
508
00:27:45,040 --> 00:27:46,838
They made a mistake.
509
00:27:48,160 --> 00:27:49,150
But I know my son.
510
00:27:50,200 --> 00:27:53,079
I know his feelings
about the First Amendment rights.
511
00:27:53,360 --> 00:27:55,158
The First Amendment rights
don't give them licence
512
00:27:55,440 --> 00:27:57,477
to destroy the life
of an innocent human being.
513
00:27:58,840 --> 00:28:01,400
Now wait just a minute.
514
00:28:01,640 --> 00:28:04,599
I hardly think
you can call Larry Nichols innocent.
515
00:28:04,840 --> 00:28:06,559
The man has a background
of this kind of thing.
516
00:28:06,840 --> 00:28:09,116
What background? The police charges
against him were dropped.
517
00:28:09,400 --> 00:28:11,869
Charges are dropped
against guilty people every day.
518
00:28:12,160 --> 00:28:14,959
Besides, the girl on the bus didn't
make up this story out of whole cloth.
519
00:28:15,200 --> 00:28:16,839
The girl on the bus
refuses to come forward.
520
00:28:17,080 --> 00:28:21,120
She is obviously frightened,
so she went to her peers.
521
00:28:23,200 --> 00:28:25,192
Look, Mr. McCormick,
I can see we are not gonna agree
522
00:28:25,480 --> 00:28:27,119
on how to handle this situation.
523
00:28:28,720 --> 00:28:35,399
Well, then you and I
will have to agree to disagree.
524
00:28:36,400 --> 00:28:37,880
I'm sorry, Jonathan.
525
00:28:38,160 --> 00:28:41,597
Those boys will have
their First Amendment rights.
526
00:28:41,880 --> 00:28:46,909
As of now, I am reinstating them
as managing editors.
527
00:28:56,000 --> 00:28:59,198
That is the end of this discussion,
Mr. Smith.
528
00:29:18,880 --> 00:29:21,031
This whole thing is ridiculous.
529
00:29:21,320 --> 00:29:24,119
My husband did nothing wrong.
530
00:29:26,280 --> 00:29:27,680
She finished her bottle.
531
00:29:27,920 --> 00:29:30,560
Look, we have nothing more
to say about it.
532
00:29:31,640 --> 00:29:34,030
- Not another one.
- It's endless, honey.
533
00:29:34,320 --> 00:29:36,960
Maybe we should get
an unlisted number.
534
00:29:38,320 --> 00:29:39,640
That Register
sure did a number on us,
535
00:29:39,920 --> 00:29:42,230
reprinting their stupid
high school story.
536
00:29:42,520 --> 00:29:45,319
I'd give anything
to know who that girl is.
537
00:29:45,600 --> 00:29:48,240
I've been racking my mind
to try to come up with something,
538
00:29:48,520 --> 00:29:51,080
but I just keep coming up with zero.
539
00:29:51,320 --> 00:29:53,039
But why would she say these things
about you?
540
00:29:53,320 --> 00:29:57,599
Diane, I already told you, I don't know.
I just don't know.
541
00:30:03,240 --> 00:30:05,800
You're beginning to have doubts
about this, aren't you?
542
00:30:06,840 --> 00:30:08,911
You're beginning to believe this crap,
aren't you?
543
00:30:09,240 --> 00:30:11,800
Honey, look,
it's only natural to question
544
00:30:12,040 --> 00:30:14,680
why a young girl
would say what she's saying.
545
00:30:14,960 --> 00:30:17,236
Are you asking me
if I'm telling you the truth?
546
00:30:18,280 --> 00:30:19,680
No, it's not that.
547
00:30:19,920 --> 00:30:21,718
Then what?
548
00:30:21,960 --> 00:30:23,792
Well, are you telling me everything?
549
00:30:24,520 --> 00:30:26,477
Oh, that's great, that's just great.
550
00:30:26,760 --> 00:30:28,638
Now you're beginning to sound
like all the callers.
551
00:30:29,360 --> 00:30:31,079
Look, we're dealing
with a teenage girl here.
552
00:30:31,320 --> 00:30:32,640
Maybe she misinterpreted
something--
553
00:30:32,920 --> 00:30:35,719
There's nothing to misinterpret
because nothing happened.
554
00:30:36,000 --> 00:30:38,560
Do you hear me?
Nothing happened.
555
00:30:41,800 --> 00:30:43,280
Damn it.
556
00:30:44,240 --> 00:30:47,278
If that's one more
trying to dig up dirt...
557
00:30:53,200 --> 00:30:55,351
- Mr. Nichols?
- Yeah.
558
00:30:55,640 --> 00:30:58,280
We're gonna have to ask you
to come downtown with us.
559
00:30:58,520 --> 00:31:01,877
It's about the accident
and the allegations in the paper.
560
00:31:02,160 --> 00:31:03,799
Are you kidding me?
561
00:31:04,040 --> 00:31:06,680
Those are just anonymous charges.
I mean, kids making up a story.
562
00:31:06,920 --> 00:31:10,072
Yes, sir, but we've had a lot of calls
from concerned parents.
563
00:31:10,360 --> 00:31:11,840
You're gonna have to come with us.
564
00:31:31,040 --> 00:31:33,077
Doug, it's me. They just let Larry go.
565
00:31:33,360 --> 00:31:35,636
I don't know what they found out,
but here's what I wanna do.
566
00:31:35,920 --> 00:31:37,240
Tomorrow,
when he pulls up to school,
567
00:31:37,520 --> 00:31:39,637
I wanna be right on him,
568
00:31:39,920 --> 00:31:41,400
See you.
569
00:31:44,360 --> 00:31:46,272
Larry Nichols was questioned
for over an hour,
570
00:31:46,560 --> 00:31:48,119
but the chief of police
declined to discuss
571
00:31:48,400 --> 00:31:49,959
the nature of those questions
with us.
572
00:31:50,200 --> 00:31:52,351
Leading News will bring an update
on the Nichols situation
573
00:31:52,640 --> 00:31:53,960
as soon as we receive it.
574
00:32:00,880 --> 00:32:02,519
- Larry.
- Yeah.
575
00:32:02,800 --> 00:32:04,678
I need to talk to you.
576
00:32:08,800 --> 00:32:10,439
Frieda,
if this is about that school paper--
577
00:32:10,680 --> 00:32:12,239
No, it's more than the school paper,
Larry.
578
00:32:14,200 --> 00:32:16,476
I don't know how to tell you this.
579
00:32:16,760 --> 00:32:21,312
I have been getting
a lot of pressure put on me, and I've...
580
00:32:24,760 --> 00:32:25,796
I'm gonna have to let you go.
581
00:32:29,080 --> 00:32:30,480
What?
582
00:32:30,760 --> 00:32:32,319
You gotta understand.
583
00:32:32,560 --> 00:32:34,791
I've been getting a lot of flack
from parents.
584
00:32:35,080 --> 00:32:37,800
I hear they're even starting a petition
against you.
585
00:32:38,840 --> 00:32:42,436
Frieda, look, I got a wife,
I've got a baby that I have to feed.
586
00:32:42,720 --> 00:32:43,631
I know.
587
00:32:43,920 --> 00:32:46,116
I know it, and it kills me.
588
00:32:46,440 --> 00:32:49,831
But, you know, I could lose
the whole school contract over this.
589
00:32:51,720 --> 00:32:55,350
I swear to you,
I didn't do anything wrong.
590
00:32:56,800 --> 00:32:58,439
I believe you, Larry.
591
00:32:58,720 --> 00:33:00,439
And I'm sorry.
592
00:33:01,480 --> 00:33:03,278
But there's nothing else I can do.
593
00:33:35,240 --> 00:33:36,151
Where's Larry?
594
00:33:37,480 --> 00:33:38,709
Got fired this morning.
595
00:34:01,800 --> 00:34:03,359
Here he comes.
596
00:34:14,240 --> 00:34:16,880
Boy, isn't that something?
Larry Nichols getting canned?
597
00:34:17,120 --> 00:34:19,760
- Nichols got fired?
- Yep, he's out of here.
598
00:34:20,000 --> 00:34:22,469
We did it. We actually did it.
They axed Larry.
599
00:34:22,760 --> 00:34:25,036
There's our headline
for the next Banner.
600
00:34:25,320 --> 00:34:26,310
Why wait?
601
00:34:26,600 --> 00:34:28,956
Let's get a special edition out now.
We can scoop the Register.
602
00:34:29,240 --> 00:34:31,232
You mean, now?
The photocopy room isn't open yet.
603
00:34:31,520 --> 00:34:34,080
You're forgetting. We have a key
to the photocopy room.
604
00:34:34,320 --> 00:34:36,357
- That answers that.
- Let's go.
605
00:34:38,200 --> 00:34:41,432
Miss, it's time to go.
606
00:34:59,840 --> 00:35:02,196
Oh, jeez, I'm sorry.
I didn't even see where I was going.
607
00:35:02,480 --> 00:35:05,120
- It's okay.
- No, no, that's my fault.
608
00:35:05,760 --> 00:35:07,240
- There you go.
- Thank you.
609
00:35:07,480 --> 00:35:10,279
- I'm sorry again.
- That's okay.
610
00:35:59,680 --> 00:36:01,000
There, it's finished.
611
00:36:01,240 --> 00:36:02,879
Work of art.
612
00:36:03,160 --> 00:36:05,800
You realise we broke this case,
you and me.
613
00:36:06,960 --> 00:36:09,077
Come on, let's hit the copy machine.
614
00:36:09,960 --> 00:36:12,998
The reporters at the Register
are gonna eat their hearts out.
615
00:36:13,880 --> 00:36:16,270
Somebody left their binder here.
616
00:36:16,560 --> 00:36:18,119
Ellen Kayhill. There's her name.
617
00:36:18,400 --> 00:36:19,311
When was she in here?
618
00:36:19,600 --> 00:36:20,636
Oh, listen to this.
619
00:36:25,280 --> 00:36:26,600
Listen to this one.
620
00:36:26,840 --> 00:36:31,471
"Larry, you drive me to school,
and you drive me wild with love."
621
00:36:31,760 --> 00:36:34,116
Oh, man, this is weird.
622
00:36:34,400 --> 00:36:37,916
"Larry and Ellen Nichols.
Mrs. Ellen Nichols"?
623
00:36:39,080 --> 00:36:39,991
What is going on?
624
00:36:40,280 --> 00:36:42,351
More than we thought,
that's for sure.
625
00:36:42,640 --> 00:36:44,438
Mr. Smith?
626
00:36:45,280 --> 00:36:46,839
In here.
627
00:36:53,720 --> 00:36:54,870
I'm looking for Mr. Smith.
628
00:36:55,160 --> 00:36:57,277
He got my binder by mistake.
629
00:36:57,760 --> 00:36:59,558
Is that my binder?
630
00:37:00,920 --> 00:37:02,036
Yes, it is.
631
00:37:03,120 --> 00:37:04,031
Would you give it to me?
632
00:37:04,320 --> 00:37:07,438
Ellen, we read the things
you wrote about Larry.
633
00:37:07,720 --> 00:37:08,631
Let me have it.
634
00:37:08,920 --> 00:37:10,400
Why did you write
that you loved Larry?
635
00:37:10,640 --> 00:37:12,996
- You said you hated him.
- It's my property. Give it back.
636
00:37:13,280 --> 00:37:14,191
Ellen.
637
00:37:14,480 --> 00:37:17,120
- I don't wanna talk about it.
- You have to tell us what's going on.
638
00:37:17,360 --> 00:37:19,352
Otherwise, we can't continue
to protect your identity.
639
00:37:19,640 --> 00:37:20,551
You promised.
640
00:37:20,840 --> 00:37:22,479
Because we thought
you were telling the truth.
641
00:37:22,760 --> 00:37:25,150
You better tell us everything. Now.
642
00:37:28,440 --> 00:37:31,160
- I made it up.
- You what?
643
00:37:32,520 --> 00:37:35,558
I made it all up.
I made up everything.
644
00:37:36,920 --> 00:37:41,119
You mean,
Larry never said anything to you?
645
00:37:41,360 --> 00:37:42,840
No.
646
00:37:43,080 --> 00:37:44,992
He never touched you?
647
00:37:45,280 --> 00:37:47,351
No. Never.
648
00:37:47,640 --> 00:37:50,280
The bus accident
had nothing to do with you?
649
00:37:52,280 --> 00:37:54,670
No, it didn't. It was just an accident.
650
00:37:56,400 --> 00:37:58,198
Why did you lie?
651
00:38:01,600 --> 00:38:03,159
I don't know.
652
00:38:03,440 --> 00:38:04,840
I was...
653
00:38:05,960 --> 00:38:07,758
I was just so mad at him.
654
00:38:08,680 --> 00:38:09,636
For what?
655
00:38:10,360 --> 00:38:12,477
Because I loved him.
656
00:38:17,440 --> 00:38:20,478
I've loved him
ever since the sixth grade.
657
00:38:21,000 --> 00:38:22,559
And still...
658
00:38:22,800 --> 00:38:25,759
I'd look at him day after day,
659
00:38:26,920 --> 00:38:30,038
too afraid to even talk to him.
660
00:38:32,280 --> 00:38:34,078
And then there was the accident.
661
00:38:34,600 --> 00:38:41,632
And I saw her, his wife holding him.
662
00:38:43,840 --> 00:38:46,560
I didn't even know he was married.
663
00:38:56,760 --> 00:38:58,080
I hated her.
664
00:38:59,360 --> 00:39:01,397
And I hated him.
665
00:39:02,720 --> 00:39:03,710
I really--
666
00:39:04,000 --> 00:39:06,720
I didn't mean for it to go this far.
667
00:39:07,280 --> 00:39:13,311
It just kept getting bigger and bigger.
668
00:39:21,640 --> 00:39:23,040
Please.
669
00:39:24,480 --> 00:39:26,631
I'd just like my binder back.
670
00:39:47,080 --> 00:39:49,720
Oh, yes, indeed.
671
00:39:50,080 --> 00:39:51,878
I agree. They work very hard.
672
00:39:52,120 --> 00:39:55,079
Yeah. I'll tell them that.
673
00:39:55,360 --> 00:39:58,319
Oh, you bet
I'll keep my fingers crossed.
674
00:39:58,560 --> 00:40:01,200
Harold,
thank you very much for calling.
675
00:40:01,480 --> 00:40:02,880
Goodbye.
676
00:40:03,840 --> 00:40:05,957
Come in. Come in.
677
00:40:07,200 --> 00:40:09,556
Come on in.
I've just got some happy news.
678
00:40:09,840 --> 00:40:12,719
Colin, Doug, because of your work
this year on the paper,
679
00:40:12,960 --> 00:40:17,079
you've made the final round of City
Council Youth Achievement Award.
680
00:40:18,320 --> 00:40:20,357
Not bad, eh, Mr. Smith?
681
00:40:21,160 --> 00:40:23,197
Oh, not bad at all, sir.
682
00:40:28,760 --> 00:40:31,229
Colin, what's wrong?
683
00:40:34,120 --> 00:40:35,918
This will explain.
684
00:40:43,360 --> 00:40:45,192
The girl lied?
685
00:40:45,520 --> 00:40:46,920
That's right.
686
00:40:47,360 --> 00:40:48,589
About all of it.
687
00:40:51,120 --> 00:40:53,919
We wrote that retraction
to set everybody straight.
688
00:40:55,120 --> 00:40:58,318
Doug and I
are going to go down to the paper,
689
00:40:58,600 --> 00:41:00,592
and give them the whole story.
690
00:41:03,920 --> 00:41:05,320
Yes.
691
00:41:06,640 --> 00:41:08,472
Yes, of course.
692
00:41:09,480 --> 00:41:15,078
You be sure to give them the name
of your source, whoever she is.
693
00:41:15,360 --> 00:41:17,636
She's the one that created this mess,
in the first place.
694
00:41:17,920 --> 00:41:19,479
No, she didn't.
695
00:41:20,160 --> 00:41:23,392
Irresponsible reporting
created this whole mess.
696
00:41:24,160 --> 00:41:26,880
Nothing's gonna be gained
by making that girl's name public.
697
00:41:28,200 --> 00:41:30,396
Mr. Smith is right, Dad.
698
00:41:31,000 --> 00:41:34,118
Besides, we made a promise
to protect our source,
699
00:41:35,120 --> 00:41:37,476
and that promise has to be kept.
700
00:41:39,200 --> 00:41:41,669
What that girl needs now
is some help.
701
00:41:42,400 --> 00:41:44,471
I'll try and see that she gets it.
702
00:42:18,960 --> 00:42:20,280
Ellen.
703
00:42:22,000 --> 00:42:23,719
You're waiting for Colin and Doug,
aren't you?
704
00:42:23,960 --> 00:42:25,110
No. I was...
705
00:42:25,400 --> 00:42:29,280
They didn't tell and nobody will.
706
00:42:31,000 --> 00:42:33,037
I don't know why I did it.
707
00:42:34,040 --> 00:42:35,872
It was so mean.
708
00:42:36,960 --> 00:42:39,680
I feel so bad
about what I did to Larry.
709
00:42:41,800 --> 00:42:46,750
I'd really like to apologise to him,
but I'm afraid to face him.
710
00:42:48,600 --> 00:42:51,911
I don't blame you for being afraid,
but you're gonna have to do it.
711
00:42:52,640 --> 00:42:54,597
You owe that to Larry
and to his wife.
712
00:42:57,400 --> 00:43:00,199
Would you like Mr. Gordon and I
to drive you over to Larry's place?
713
00:43:00,480 --> 00:43:02,790
Yeah. That would be great.
714
00:43:03,680 --> 00:43:05,160
Okay, come on.
715
00:43:19,680 --> 00:43:22,320
Well, now that they printed
this retraction,
716
00:43:22,600 --> 00:43:25,638
you know the bus driver's
gonna get his job back.
717
00:43:26,440 --> 00:43:28,079
Are you gonna let Sarah
ride the bus with him?
718
00:43:28,400 --> 00:43:30,869
No way. I still think he's guilty.
719
00:43:31,120 --> 00:43:34,716
You know what they say,
"Where there's smoke, there's fire."
720
00:43:36,360 --> 00:43:37,430
Congress shall make no law
721
00:43:37,720 --> 00:43:39,518
respecting an establishment
of religion
722
00:43:39,800 --> 00:43:42,156
or prohibiting
the free exercise thereof,
723
00:43:42,440 --> 00:43:45,672
or abridging the freedom of speech
or of the press,
724
00:43:45,960 --> 00:43:48,429
or the right of the people
peaceably to assemble
725
00:43:48,680 --> 00:43:52,310
and to petition the government
for a redress of grievances.
726
00:43:52,600 --> 00:43:57,072
Abuse the First Amendment,
and you destroy it.
55669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.