All language subtitles for Heute.oder.morgen.2019

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,175 --> 00:00:54,047 - Oi. - Oi. 2 00:00:54,842 --> 00:00:56,500 O que vocĂȘ estĂĄ bebendo? 3 00:00:57,592 --> 00:01:00,375 - Cerveja. - Posso tentar? 4 00:01:05,050 --> 00:01:05,950 Yum. 5 00:01:06,175 --> 00:01:08,258 VocĂȘ quer o meu? 6 00:01:08,342 --> 00:01:10,321 Sim, claro. Por que nĂŁo? 7 00:01:13,758 --> 00:01:14,753 E? 8 00:01:15,550 --> 00:01:19,091 - Sim, o seu Ă© melhor. - VocĂȘ gosta de trocar? 9 00:01:19,175 --> 00:01:20,170 Claro. 10 00:01:26,717 --> 00:01:29,413 O que vocĂȘ acha? Por que Ă© que? 11 00:01:29,550 --> 00:01:30,865 O que? 12 00:01:31,092 --> 00:01:37,383 - Que as bebidas de outros provam melhor. - cuspi no meu. 13 00:01:37,467 --> 00:01:38,616 Mesmo? 14 00:01:47,008 --> 00:01:48,075 OK? 15 00:01:49,592 --> 00:01:52,201 VocĂȘ estĂĄ certo Tem gosto de vocĂȘ. 16 00:01:56,258 --> 00:01:57,822 Qual Ă© o seu nome 17 00:01:58,467 --> 00:02:00,943 Eu sou Ben Jakubowski. 18 00:02:02,050 --> 00:02:03,790 Maria Stuart. - Oi. 19 00:02:05,592 --> 00:02:07,404 VocĂȘ gosta de arte? 20 00:02:08,758 --> 00:02:14,150 Eu sĂł estou aqui por alguns dias. EntĂŁo eu vou fazer algo em Dubai. 21 00:02:14,425 --> 00:02:19,643 - VocĂȘ trabalha para uma grande empresa? - NĂŁo, eu ... eu sou ... 22 00:02:20,175 --> 00:02:23,049 Eu sou Ben Jakubowski. O artista. 23 00:02:23,133 --> 00:02:24,543 - Legal. Sim. 24 00:02:25,800 --> 00:02:28,341 Qual Ă© a sua arte? 25 00:02:28,425 --> 00:02:32,512 Eu sou realmente Ben Jakubowski. O ... eu sou. 26 00:02:34,133 --> 00:02:35,543 - Realmente? Sim. 27 00:02:39,508 --> 00:02:42,758 Desculpe, eu realmente nĂŁo tenho plano Quem Ă© VocĂȘ. 28 00:02:42,842 --> 00:02:45,625 Me desculpe, eu nĂŁo queria ... 29 00:02:46,992 --> 00:02:48,838 Olha, este Ă© meu amigo. 30 00:02:48,858 --> 00:02:50,453 Niels! Venha aqui. 31 00:02:54,925 --> 00:02:58,383 Este Ă© Ben Lebanowski, algum artista. VocĂȘ o conhece? 32 00:02:58,467 --> 00:03:01,133 - NĂŁo. Eu acho que ele Ă© famoso. 33 00:03:02,258 --> 00:03:04,591 OlĂĄ, sou Niels. Ei. Ben. 34 00:03:04,675 --> 00:03:06,831 - AgradĂĄvel. Sim tambĂ©m. 35 00:03:07,092 --> 00:03:10,832 Ele e Ăłtimo. Parece que ele tem um pau enorme. 36 00:03:11,508 --> 00:03:13,321 O que vocĂȘ disse 37 00:03:13,717 --> 00:03:18,299 Sua mĂŁo parece como se vocĂȘ tivesse um pau enorme 38 00:03:18,383 --> 00:03:20,992 Na verdade, Ă© bastante pequeno. 39 00:03:21,217 --> 00:03:23,503 E tambĂ©m muito magro. 40 00:03:23,717 --> 00:03:25,280 Perfeito. Sim. 41 00:03:26,058 --> 00:03:27,168 Assim... 42 00:03:28,675 --> 00:03:33,371 O que vocĂȘ vai fazer hoje? VocĂȘ quer sair com a gente? 43 00:03:33,892 --> 00:03:37,110 Na verdade, tenho alguns planos. 44 00:03:37,300 --> 00:03:38,828 - Realmente? Sim. 45 00:03:39,608 --> 00:03:42,921 O que Ă© mais emocionante do que isso? 46 00:03:46,633 --> 00:03:49,424 Agora escute, vocĂȘ parece muito legal. 47 00:03:49,508 --> 00:03:52,966 Mas hoje nĂŁo me apetece por algo louco. 48 00:03:53,050 --> 00:03:55,278 Por quĂȘ? VocĂȘ estĂĄ assustado? 49 00:03:57,300 --> 00:04:01,735 - Talvez eu simplesmente nĂŁo levante ... - Em que? 50 00:04:03,217 --> 00:04:06,285 No pĂȘnis. Eu nĂŁo gosto de pĂȘnis. 51 00:04:08,800 --> 00:04:13,757 Talvez vocĂȘ deva trabalhar nisso? Chupar um? 52 00:04:14,342 --> 00:04:16,516 Estamos em Berlim, certo? 53 00:04:19,342 --> 00:04:20,751 EntĂŁo. 54 00:04:21,050 --> 00:04:22,745 Pra onde vocĂȘ quer ir 55 00:04:24,258 --> 00:04:26,320 VocĂȘ exagerou novamente. 56 00:04:49,467 --> 00:04:53,507 Antes de envelhecermos 57 00:04:53,717 --> 00:04:54,783 OlĂĄ. 58 00:04:57,800 --> 00:05:00,008 - Desculpe, estamos atrasados. - Sem problemas. 59 00:05:00,092 --> 00:05:02,248 Venha aqui. OlĂĄ. 60 00:05:02,467 --> 00:05:03,912 - OlĂĄ. - OlĂĄ! 61 00:05:04,300 --> 00:05:06,822 Eu vou te mostrar rapidamente. 62 00:05:07,842 --> 00:05:10,033 Esta Ă© a sala de armazenamento. 63 00:05:10,967 --> 00:05:14,924 LĂĄ embaixo tem o segundo quarto e a mĂĄquina de lavar. 64 00:05:15,008 --> 00:05:18,361 Essa Ă© a cozinha. Eu nĂŁo cozinho muito 65 00:05:18,592 --> 00:05:22,123 mas eu tenho algumas coisas: panelas, frigideiras etc. 66 00:05:24,175 --> 00:05:28,841 - Aqui estĂĄ o bar. Ajude-se. - NĂłs vamos reabastecer. 67 00:05:28,925 --> 00:05:31,186 HĂĄ o outro quarto. 68 00:05:31,467 --> 00:05:34,879 Ah, sim, essa porta Ă© um pouco complicada. 69 00:05:35,633 --> 00:05:40,416 VocĂȘ tem que abrir, puxe e deslize-o assim. 70 00:05:44,883 --> 00:05:48,216 Atire minhas coisas em uma caixa se vocĂȘ precisar de mais espaço. 71 00:05:48,300 --> 00:05:51,383 - Acho que nĂŁo precisamos. - VocĂȘ decide. 72 00:05:51,467 --> 00:05:53,836 Sobre a sauna ... 73 00:05:55,508 --> 00:05:59,383 VocĂȘ liga aqui. Esta Ă© a temperatura e o temporizador. 74 00:05:59,467 --> 00:06:03,049 O balde estĂĄ dentro, e alguns aromas estĂŁo lĂĄ. 75 00:06:03,133 --> 00:06:07,047 - Devemos registrar com que frequĂȘncia o usamos? - Por quĂȘ? 76 00:06:07,258 --> 00:06:09,841 - Para a conta de luz. - Absurdo. 77 00:06:09,925 --> 00:06:12,883 Estou feliz que o lugar nĂŁo ficarĂĄ vazio o verĂŁo inteiro. 78 00:06:12,967 --> 00:06:15,336 Apenas sinta-se em casa! 79 00:06:16,967 --> 00:06:19,028 Ok, nessa nota ... 80 00:06:19,425 --> 00:06:21,795 Oh espere. Damas primeiro. 81 00:06:23,258 --> 00:06:25,508 Obrigado por tudo. - Sem problemas. 82 00:06:25,592 --> 00:06:27,783 Ah sim, as chaves. 83 00:06:32,133 --> 00:06:34,882 - Tudo bem tchau! - Tchau. 84 00:07:10,300 --> 00:07:12,822 Merda! Este lugar Ă© a bomba! 85 00:07:14,133 --> 00:07:16,171 É como um palĂĄcio. 86 00:07:19,383 --> 00:07:21,255 HĂĄ um projetor. 87 00:07:29,258 --> 00:07:32,476 - O que ele faz, afinal? - coisas de TI. 88 00:08:11,800 --> 00:08:13,838 NĂŁo Ă© realmente justo. 89 00:08:14,217 --> 00:08:15,460 O que? 90 00:08:15,925 --> 00:08:20,383 Eu digo todas as minhas coisas e vocĂȘ guarda tudo para si mesmo. 91 00:08:20,467 --> 00:08:25,076 Eu simplesmente nĂŁo penso em histĂłrias e situaçÔes como vocĂȘ. 92 00:08:27,967 --> 00:08:31,341 EntĂŁo, o que vocĂȘ pensa sobre quando vocĂȘ se masturba? 93 00:08:31,425 --> 00:08:33,866 Apenas um pau anĂŽnimo? 94 00:08:34,300 --> 00:08:35,958 Eu apenas faço isso. 95 00:08:36,467 --> 00:08:38,504 É uma coisa fĂ­sica. 96 00:08:38,758 --> 00:08:41,294 Mas no que vocĂȘ pensa? 97 00:08:41,508 --> 00:08:43,943 VocĂȘ deve pensar em alguma coisa. 98 00:08:44,675 --> 00:08:47,210 Nenhuma idĂ©ia. Eu apenas me concentro. 99 00:08:47,633 --> 00:08:49,807 Me passa o papel higiĂȘnico. 100 00:08:50,275 --> 00:08:52,396 Claro, mas em quĂȘ? 101 00:08:56,233 --> 00:08:59,625 - No sentimento. - Apenas no sentimento? 102 00:09:01,358 --> 00:09:03,586 Nenhuma situação ou histĂłria? 103 00:09:04,275 --> 00:09:08,275 - Porque as mulheres sĂŁo todas tĂŁo romĂąnticas? - Exatamente. 104 00:09:08,858 --> 00:09:11,816 Aposto que vocĂȘ sĂł faz na banheira. 105 00:09:11,900 --> 00:09:16,344 Um bom banho de espuma, velas, mĂșsica romĂąntica... 106 00:09:24,650 --> 00:09:29,399 Eu nĂŁo sei sobre animais mas os seres humanos tĂȘm empatia por uma razĂŁo. 107 00:09:29,483 --> 00:09:35,752 Ou talvez seja apenas uma falha evolutiva marcando o começo do fim. 108 00:09:36,233 --> 00:09:39,108 Mas a evolução nĂŁo comete erros. 109 00:09:39,192 --> 00:09:42,323 A evolução estĂĄ sempre certa, nĂŁo Ă©? 110 00:09:42,775 --> 00:09:47,421 Sim, entĂŁo nĂŁo Ă© uma falha mas uma consequĂȘncia lĂłgica. 111 00:09:47,650 --> 00:09:50,483 - Isso nĂŁo muda nada. - sim. 112 00:09:50,567 --> 00:09:53,350 - Como o quĂȘ? AlguĂ©m estĂĄ vindo. 113 00:09:56,983 --> 00:10:02,027 Isso muda tudo ... e nada. Cristalino, certo? 114 00:10:03,317 --> 00:10:06,385 Oh, certo. Cristal. 115 00:10:07,733 --> 00:10:12,108 Quem sabe. VocĂȘ esquece de olhar e bam! Atingido por um ĂŽnibus, game over. 116 00:10:12,192 --> 00:10:15,260 - Entediante. - Talvez para vocĂȘ. 117 00:10:16,192 --> 00:10:20,975 Mas nĂŁo Ă© tudo sobre o momento, o agora. Okay, certo. 118 00:10:28,900 --> 00:10:30,309 Danke. 119 00:10:36,108 --> 00:10:40,456 - Este Ă© o agora que vocĂȘ estĂĄ falando, nĂŁo Ă©? - O que? 120 00:10:40,733 --> 00:10:43,139 Agora. Algo assim. 121 00:10:45,025 --> 00:10:47,501 - Certo? - Pare com isso. 122 00:10:48,817 --> 00:10:50,904 VĂĄ atĂ© lĂĄ e fale com ela. 123 00:10:52,442 --> 00:10:53,970 Por que nĂŁo? 124 00:10:54,775 --> 00:10:56,941 Ela Ă© uma turista ou algo assim. 125 00:10:57,025 --> 00:10:59,809 Assim? Olha como ela Ă© gostosa. 126 00:11:01,275 --> 00:11:03,218 VocĂȘ estĂĄ com medo, ou o quĂȘ? 127 00:11:04,400 --> 00:11:05,928 VocĂȘ assustado? 128 00:11:13,608 --> 00:11:15,136 - Oi. - Oi. 129 00:11:16,192 --> 00:11:19,497 - Ich hab deine Sachen gesehen ... Ja? 130 00:11:19,942 --> 00:11:22,203 Krieg ich vielleicht eins? 131 00:11:22,942 --> 00:11:25,116 VocĂȘ quer um Radieschen? 132 00:11:40,192 --> 00:11:41,601 Aqui, bitte. 133 00:12:11,525 --> 00:12:15,108 - Parece um pouco nazista. - Eu sei. O que eu posso fazer? 134 00:12:15,192 --> 00:12:16,850 Relaxar, talvez? 135 00:12:17,233 --> 00:12:21,108 - É apenas uma dor na minha bunda. - Mas ainda te tira. 136 00:12:21,192 --> 00:12:25,524 NĂŁo, essas vogais longas, e que "como, como, como ..." 137 00:12:25,608 --> 00:12:28,691 EntĂŁo ele se intromete na minha conversa. Qual Ă© o problema dele? 138 00:12:28,775 --> 00:12:31,180 É uma linguagem horrĂ­vel. 139 00:12:31,567 --> 00:12:33,220 Mas o pior Ă© ... 140 00:12:33,400 --> 00:12:37,835 quando vocĂȘ encontra um refinado VersĂŁo em inglĂȘs de si mesmo. 141 00:12:40,525 --> 00:12:42,468 Como aquele esnobe lĂĄ. 142 00:12:42,692 --> 00:12:48,649 Eles parecem melhores, se vestem melhor, sĂŁo super inteligentes e muito legais tambĂ©m. 143 00:12:48,733 --> 00:12:52,649 - Mais legal que vocĂȘ? - Isso me dĂĄ esse impulso estranho. 144 00:12:52,733 --> 00:12:55,608 - Yuppie lixo! - NĂŁo Ă© isso que eu quero dizer. 145 00:12:55,692 --> 00:12:59,441 Esse desejo, esse estranho "grrr" sai do nada. 146 00:12:59,525 --> 00:13:02,733 - Provavelmente Ă© dos seus avĂłs. - O que? 147 00:13:02,817 --> 00:13:05,524 - Essa estranha "Inglaterra-grrr". - O que? 148 00:13:05,608 --> 00:13:08,043 De quem mais ele viria? 149 00:13:08,525 --> 00:13:10,899 O que vocĂȘ estĂĄ tagarelando? 150 00:13:10,983 --> 00:13:13,021 VocĂȘ estĂĄ bĂȘbado? 151 00:13:45,692 --> 00:13:47,006 O que? 152 00:13:51,650 --> 00:13:52,764 Nada. 153 00:13:59,983 --> 00:14:01,357 Esperar. 154 00:14:19,483 --> 00:14:22,788 A primeira coisa que fazemos Ă© tomar banho. 155 00:14:24,150 --> 00:14:25,524 Todos nĂłs. 156 00:14:27,192 --> 00:14:28,684 NĂłs nos beijamos. 157 00:14:30,233 --> 00:14:32,900 Molhado, sob o chuveiro. 158 00:14:34,817 --> 00:14:36,558 Água em todo lugar. 159 00:14:39,567 --> 00:14:45,394 Enquanto ele trabalha sua boca e tetas com batidas firmes de sua lĂ­ngua, 160 00:14:46,442 --> 00:14:50,921 Eu me ajoelho atrĂĄs de vocĂȘ e lamber sua bunda molhada. 161 00:14:52,983 --> 00:14:55,045 Seu pĂȘnis inchado ... 162 00:14:56,608 --> 00:14:58,670 um pau enorme, 163 00:14:59,983 --> 00:15:03,468 incircunciso e imaculado, 164 00:15:04,900 --> 00:15:07,815 empurra forte contra seu estĂŽmago. 165 00:15:09,733 --> 00:15:12,767 No começo vocĂȘ acaricia um pouco, 166 00:15:13,775 --> 00:15:15,836 entĂŁo vocĂȘ se inclina. 167 00:15:17,233 --> 00:15:20,277 VocĂȘ puxa o prepĂșcio grosso de volta ... 168 00:15:21,608 --> 00:15:25,522 e empurre a cabeça brilhante em sua boca. 169 00:15:28,483 --> 00:15:30,142 EntĂŁo eu venho, 170 00:15:31,692 --> 00:15:33,753 ajoelhe-se ao seu lado, 171 00:15:34,983 --> 00:15:38,764 e começar a lamber sua empresa, bolas raspadas. 172 00:15:43,317 --> 00:15:46,978 Pouco antes de ele vir, eu agarro vocĂȘ. 173 00:15:48,400 --> 00:15:50,841 Eu puxo vocĂȘ para mim ... 174 00:15:51,858 --> 00:15:54,815 e enfie minha lĂ­ngua na sua boca. 175 00:16:11,025 --> 00:16:13,146 O beijo tem gosto de sal. 176 00:16:14,608 --> 00:16:16,385 Salgado e almiscarado. 177 00:16:19,108 --> 00:16:21,016 EntĂŁo vocĂȘ se levanta. 178 00:16:22,567 --> 00:16:24,379 VocĂȘ vira, 179 00:16:25,858 --> 00:16:31,598 e em um movimento ele agarra sua perna e penetra vocĂȘ realmente profundo. 180 00:16:33,817 --> 00:16:37,383 De novo e de novo seus corpos colidem. 181 00:16:40,233 --> 00:16:45,567 Eu me ajoelho embaixo de vocĂȘ incline minha cabeça para trĂĄs 182 00:16:47,733 --> 00:16:51,560 e mexa minha lĂ­ngua em cĂ­rculos na sua virilha. 183 00:16:53,192 --> 00:16:59,058 Seus impulsos fortes definiram o ritmo. Todos nĂłs começamos a ir mais rĂĄpido ... 184 00:16:59,983 --> 00:17:01,760 e mais rĂĄpido, 185 00:17:02,525 --> 00:17:04,338 e mais rĂĄpido ... 186 00:17:13,608 --> 00:17:15,231 - Oi. - OlĂĄ. 187 00:17:20,317 --> 00:17:23,983 - Eu vou correr para os correios. - OK. 188 00:17:24,067 --> 00:17:26,589 - Te vejo daqui a pouco. - AtĂ© logo. 189 00:17:38,525 --> 00:17:41,001 - Aqui. - Obrigado. 190 00:17:56,067 --> 00:17:58,223 Onde estĂĄ o vermelho? 191 00:18:00,567 --> 00:18:01,881 Ah aqui. 192 00:18:13,525 --> 00:18:15,148 OK. Vamos lĂĄ. 193 00:18:43,733 --> 00:18:45,143 Espere um segundo. 194 00:19:05,775 --> 00:19:07,339 RĂĄpido agora. 195 00:19:28,608 --> 00:19:30,421 Onde Ă© o lugar? 196 00:19:30,692 --> 00:19:35,149 Em Paul-Lincke-Ufer, perto do campo de bocha. VocĂȘ pode vĂȘ-lo no pĂĄtio. 197 00:19:35,233 --> 00:19:39,483 - Quanto tempo vocĂȘ pode ficar aĂ­? - AtĂ© o final de agosto. 198 00:19:39,567 --> 00:19:42,351 - Louco. De graça? - Sim. 199 00:19:43,400 --> 00:19:46,398 - Quem Ă© esse cara? - Seu tio. 200 00:19:47,525 --> 00:19:49,220 Oh, Ă© por isso. 201 00:19:50,025 --> 00:19:51,838 Ai! 202 00:19:55,317 --> 00:19:58,187 - Ele era meio gostoso. - Que atirou? 203 00:19:58,400 --> 00:20:02,053 Seu tio. Ele Ă© uma espĂ©cie de George Clooney-ish. 204 00:20:02,150 --> 00:20:05,254 Eu acho dinheiro conserva vocĂȘ de alguma forma. 205 00:20:05,900 --> 00:20:09,118 EntĂŁo, quantos anos ele parecia? TĂŁo velho quanto vocĂȘ. 206 00:20:09,858 --> 00:20:13,343 Tenho 29 anos. - Sim, mas vocĂȘ nĂŁo parece 29. 207 00:20:14,733 --> 00:20:17,980 - Vai nos dois sentidos. - O que? 208 00:20:18,525 --> 00:20:22,274 - O que acontece nos dois sentidos? Aquela coisa com o dinheiro. 209 00:20:22,358 --> 00:20:25,522 - Espere um segundo. - O que ela estĂĄ fazendo? 210 00:20:31,775 --> 00:20:32,770 OlĂĄ? 211 00:20:33,817 --> 00:20:35,309 Ah, ei. 212 00:20:35,525 --> 00:20:40,830 - Eu sou o Ășnico com rabanetes ontem. - Eu lembro. 213 00:20:41,525 --> 00:20:44,830 - VocĂȘ estĂĄ esperando o trem ou ... Sim. 214 00:20:47,025 --> 00:20:50,852 - Para onde vocĂȘ estĂĄ dirigindo? - Em nenhum lugar, na verdade. 215 00:20:52,442 --> 00:20:54,479 VocĂȘ fica aqui? 216 00:20:55,442 --> 00:20:59,774 - Eu ... saio com alguns amigos aqui. - Ah ok. 217 00:20:59,858 --> 00:21:01,268 Que pena. 218 00:21:14,150 --> 00:21:15,845 Ei. - Oi. 219 00:21:16,858 --> 00:21:18,772 Eu esqueci algo. 220 00:21:55,483 --> 00:21:59,941 - É muito maior do que nas fotos. - Sim, estamos muito felizes. 221 00:22:00,025 --> 00:22:04,358 - VocĂȘ realmente poderia fazer isso incrĂ­vel, certo? - Absolutamente. 222 00:22:04,442 --> 00:22:06,733 Niels! Que bom ver vocĂȘ. - OlĂĄ. 223 00:22:06,817 --> 00:22:09,388 Ei. - OlĂĄ. 224 00:22:10,983 --> 00:22:13,191 EntĂŁo, o que estamos fazendo primeiro? 225 00:22:13,275 --> 00:22:17,733 Eu comprei as tomadas para a cozinha. Vamos começar por aĂ­. 226 00:22:17,817 --> 00:22:19,440 OK. 227 00:22:19,650 --> 00:22:24,085 - VocĂȘ tem algo que eu possa vestir? - Sim, espera aĂ­. 228 00:22:25,025 --> 00:22:28,272 Parece Ăłtimo aqui. Boa atmosfera. 229 00:22:29,025 --> 00:22:30,939 Temos algumas idĂ©ias. 230 00:22:31,025 --> 00:22:33,634 - Olha VocĂȘ aqui. - Legal, obrigado. 231 00:22:35,317 --> 00:22:38,385 NĂłs pensamos em fazer uma marquise aqui. 232 00:22:38,817 --> 00:22:42,858 - VocĂȘ quer dizer estender a sala? - VocĂȘ acha que seria muito trabalho? 233 00:22:42,942 --> 00:22:46,856 Depende do que vocĂȘ quer e como vocĂȘ faz isso. 234 00:22:47,692 --> 00:22:50,899 A melhor maneira seria tirar a parede inteira. 235 00:22:50,983 --> 00:22:54,201 Livre-se da janela e do aquecedor. 236 00:22:57,150 --> 00:23:00,020 Melhoraria muito o espaço. 237 00:23:03,525 --> 00:23:05,699 Primeiro vou terminar meu doutorado. 238 00:23:07,817 --> 00:23:12,274 Mas de alguma forma eu gosto desta cidade. É tĂŁo pequeno e descontraĂ­do. 239 00:23:12,358 --> 00:23:16,441 Ei, Ă© aniversĂĄrio do meu irmĂŁo e estamos prestes a cantar para ele. 240 00:23:16,525 --> 00:23:18,816 - Quer participar? - Claro, sem suor. 241 00:23:18,900 --> 00:23:20,642 Ótimo, obrigado. 242 00:23:22,192 --> 00:23:26,941 As pessoas aqui sĂŁo muito legais. Eles sĂŁo relaxados, amigĂĄveis. 243 00:23:27,025 --> 00:23:31,138 Na superfĂ­cie, sim, mas o que hĂĄ por baixo? 244 00:23:31,358 --> 00:23:36,066 Honestamente, acho que os loucos por festas em Berlim sĂŁo muito piores. 245 00:23:36,150 --> 00:23:40,274 Todos eles ouvem a mesma mĂșsica, vista a mesma roupa, 246 00:23:40,358 --> 00:23:42,358 tem as mesmas opiniĂ”es. 247 00:23:43,483 --> 00:23:46,899 NĂŁo tem nada a ver mais com o individualismo. 248 00:23:46,983 --> 00:23:52,462 - Sim, mas isso realmente existe? - O que? Individualismo? 249 00:23:52,650 --> 00:23:54,178 Sim. 250 00:23:57,692 --> 00:24:00,132 8, 7, 6, 251 00:24:00,650 --> 00:24:05,545 5, 4, 3, 2, 1! 252 00:24:41,775 --> 00:24:42,842 NĂŁo! 253 00:24:58,942 --> 00:25:01,133 - AlĂŽ? - Propaganda. 254 00:25:13,733 --> 00:25:15,107 Obrigado. 255 00:25:22,650 --> 00:25:24,345 - Felicidades. - Felicidades. 256 00:25:42,650 --> 00:25:47,346 VocĂȘ sabia, que existem 40.000 lanternas a gĂĄs em Berlim? 257 00:25:47,525 --> 00:25:49,608 - O que onde? Estranho, certo? 258 00:25:49,692 --> 00:25:52,649 Por toda parte. Todas as pequenas lĂąmpadas. 259 00:25:53,150 --> 00:25:55,691 É perigoso, nĂŁo Ă©? 260 00:25:55,775 --> 00:26:00,123 Se um tubo Ă© perfurado, tudo explode. 261 00:26:00,233 --> 00:26:03,538 Isso seria legal agora. Como na vĂ©spera de ano novo. 262 00:26:07,817 --> 00:26:09,759 Bolas de fogo, em toda parte. 263 00:26:11,942 --> 00:26:13,979 Isso seria tĂŁo romĂąntico. 264 00:26:14,650 --> 00:26:16,143 Ja, vielleicht. 265 00:26:52,150 --> 00:26:53,299 Foi? 266 00:26:53,775 --> 00:26:54,959 Nichts. 267 00:27:28,150 --> 00:27:29,773 AĂ­ estĂĄ vocĂȘ. 268 00:27:57,150 --> 00:27:59,306 Onde vocĂȘ estava? 269 00:28:04,567 --> 00:28:06,059 Pintura. 270 00:28:14,400 --> 00:28:17,618 - Eu quero tomar um banho. - Absurdo. 271 00:28:18,733 --> 00:28:22,038 - NĂŁo, sĂ©rio, estou toda suada. - Exatamente. 272 00:28:25,108 --> 00:28:27,051 É desconfortĂĄvel. 273 00:28:47,400 --> 00:28:50,433 Ei! NĂŁo Ă© justo. Eu tambĂ©m quero tomar banho. 274 00:28:52,858 --> 00:28:55,206 VĂĄ embora, eu estou cagando. 275 00:28:59,983 --> 00:29:01,547 Maria. 276 00:29:02,775 --> 00:29:04,303 Vamos! 277 00:29:23,150 --> 00:29:24,559 O que? 278 00:29:24,942 --> 00:29:26,719 Qual Ă© o seu problema? 279 00:29:31,817 --> 00:29:33,191 NĂŁo ouse. 280 00:29:33,400 --> 00:29:36,096 - Eu nĂŁo estou fazendo nada. - Fora! 281 00:29:47,233 --> 00:29:49,674 - Feche seus olhos. - O que? 282 00:29:50,900 --> 00:29:52,712 Feche seus olhos. 283 00:30:00,233 --> 00:30:02,141 Agora abra sua boca. 284 00:30:04,108 --> 00:30:06,022 Mostre sua LĂ­ngua. 285 00:30:06,900 --> 00:30:08,677 Todo o caminho. 286 00:30:41,608 --> 00:30:45,869 - Eu vi a garota do trem novamente hoje. Hum? 287 00:30:49,525 --> 00:30:51,786 Aquele com rabanetes. 288 00:30:53,942 --> 00:30:55,600 Onde? 289 00:30:59,358 --> 00:31:02,141 - Na estação Yorckstrasse. - e 290 00:31:05,900 --> 00:31:08,770 - E o que? - Voce falou com ela? 291 00:31:10,858 --> 00:31:13,892 - Ela me deu o nĂșmero dela. - e 292 00:31:16,650 --> 00:31:19,565 - E o que? - VocĂȘ ligou para ela? 293 00:31:20,817 --> 00:31:24,064 - Hoje? TĂŁo cedo? - Sim. Por que nĂŁo? 294 00:31:27,483 --> 00:31:29,744 Quando vocĂȘ quer fazer isso? 295 00:31:31,108 --> 00:31:32,352 Nenhuma idĂ©ia. 296 00:31:34,733 --> 00:31:36,961 Eu nĂŁo esperaria muito tempo. 297 00:31:39,108 --> 00:31:40,293 Direita? 298 00:31:46,733 --> 00:31:51,168 - E se eu nĂŁo a quiser? - Ela estava extremamente gostosa! 299 00:31:53,942 --> 00:31:55,221 Sim... 300 00:32:15,758 --> 00:32:17,935 - Hier darfst du nicht drauf. Nein? 301 00:32:17,958 --> 00:32:21,089 Nein! Du musst immer daneben stehen. 302 00:32:22,525 --> 00:32:27,134 - Ziemlich mandĂŁo. - Das sind die Regeln! Nur bis hier. 303 00:32:27,567 --> 00:32:30,691 - E por favor nĂŁo me bata. - Esperar! 304 00:32:30,775 --> 00:32:32,931 NĂŁo estava certo. 305 00:32:35,025 --> 00:32:40,156 Acho que vocĂȘ pode ficar aĂ­. NĂŁo! Essas sĂŁo as regras. 306 00:32:41,483 --> 00:32:45,015 Ok NĂłs aceitamos. 307 00:32:45,233 --> 00:32:49,060 Eu apenas continuo jogando? Como isso funciona agora 308 00:32:51,192 --> 00:32:52,601 - AgradĂĄvel! - Sim! 309 00:32:53,983 --> 00:32:58,244 - Ok, estou fazendo a mesma coisa agora. - OK. 310 00:32:58,775 --> 00:33:02,862 - "O mesmo" bom. - Sim, estou fazendo o mesmo "bem". 311 00:33:07,817 --> 00:33:08,930 OlĂĄ. 312 00:33:10,733 --> 00:33:14,649 - Olha quem eu trouxe. Que surpresa agradĂĄvel. 313 00:33:14,733 --> 00:33:15,864 Essa Ă© a Chloe. 314 00:33:16,067 --> 00:33:20,328 - Chloe, essa Ă© minha amiga. OlĂĄ, sou Niels. 315 00:33:31,108 --> 00:33:33,282 NĂŁo se preocupe, ele Ă© legal. 316 00:33:38,233 --> 00:33:40,755 VocĂȘ poderia fazer isso? Por favor? 317 00:33:44,692 --> 00:33:46,564 Ela Ă© tĂŁo gostosa! 318 00:33:46,775 --> 00:33:48,341 O que ele disse 319 00:33:48,525 --> 00:33:51,807 Que estĂĄ quente. O clima. 320 00:33:52,025 --> 00:33:54,774 EntĂŁo, o que eu posso te trazer? 321 00:33:55,983 --> 00:33:57,926 - duas colas. - Sim. 322 00:33:59,108 --> 00:34:00,767 Ice? - Com prazer. 323 00:34:10,067 --> 00:34:15,111 - EntĂŁo ... esta loja Ă© sua? - NĂŁo, eu sĂł trabalho aqui. 324 00:34:30,025 --> 00:34:34,149 Porra! Eu tenho de fazer alguma coisa. VocĂȘ jĂĄ terminou a coca? 325 00:34:34,233 --> 00:34:37,103 - Assim como. Eu realmente tenho que ir. 326 00:34:38,442 --> 00:34:41,399 - Realmente? Sim. Mas eu pago por isso. 327 00:34:42,275 --> 00:34:44,449 NĂŁo tem problema, espere um momento. 328 00:34:46,650 --> 00:34:51,108 - Aqui estĂĄ. - Obrigado. Foi um prazer conhecĂȘ-lo. 329 00:34:51,192 --> 00:34:53,134 - TambĂ©m. - Tchau. 330 00:34:55,858 --> 00:34:57,772 Ela Ă© muito tĂ­mida, nĂŁo Ă©? 331 00:34:59,567 --> 00:35:00,941 Obrigado. 332 00:35:01,150 --> 00:35:04,194 Posso ter um desses croissants? 333 00:35:52,067 --> 00:35:54,046 O que os caras estĂŁo fazendo? 334 00:36:10,608 --> 00:36:12,267 Isto Ă© para vocĂȘ. 335 00:36:14,025 --> 00:36:17,504 - E eu trouxe comida. - VocĂȘ estĂĄ louco. 336 00:36:19,608 --> 00:36:21,303 - Ei. - Oi. 337 00:36:24,317 --> 00:36:25,383 OK. 338 00:36:26,067 --> 00:36:27,808 Ich hau mal ab. 339 00:36:28,025 --> 00:36:30,721 Schönen Abend noch, ihr beiden. 340 00:36:35,983 --> 00:36:38,418 Vou vĂȘ-la muito rĂĄpido. 341 00:37:39,817 --> 00:37:43,817 Niels, posso falar com vocĂȘ? - E aĂ­, como vai? 342 00:37:43,983 --> 00:37:49,565 Isso pode fazer vocĂȘ se sentir bem para dar coisas Ă s pessoas de graça, 343 00:37:49,775 --> 00:37:52,993 mas na verdade, vocĂȘ estĂĄ roubando de mim. 344 00:37:53,942 --> 00:37:58,358 NinguĂ©m quer croissants velhos. NĂłs tambĂ©m podemos entregĂĄ-los aos sem-teto. 345 00:37:58,442 --> 00:38:00,349 Essa nĂŁo Ă© a questĂŁo. 346 00:38:01,592 --> 00:38:02,950 Eu posso pagar por isso. 347 00:38:03,033 --> 00:38:07,207 NĂŁo se trata de croissants antigos ou uma xĂ­cara de cafĂ©. 348 00:38:07,817 --> 00:38:11,441 Eu nĂŁo estou tendo um bom dia. Apenas tire do meu salĂĄrio. 349 00:38:11,525 --> 00:38:14,623 Niels, o que estĂĄ havendo? - O que? 350 00:38:14,733 --> 00:38:20,907 - Estou falando e vocĂȘ simplesmente vai embora? - VocĂȘ estĂĄ menstruada ou o quĂȘ? 351 00:38:22,358 --> 00:38:24,793 O que? VocĂȘ vai me despedir agora? 352 00:38:29,425 --> 00:38:32,201 - E amanhĂŁ? - VocĂȘ sĂł pode entrar aos domingos, 353 00:38:32,233 --> 00:38:35,190 caso contrĂĄrio, hĂĄ trabalhadores lĂĄ. 354 00:38:35,650 --> 00:38:37,824 Talvez verifique novamente antes? 355 00:38:38,067 --> 00:38:42,024 - Por quĂȘ? Ele estava lĂĄ no domingo. - Sim, dois domingos seguidos. 356 00:38:42,108 --> 00:38:46,483 Sim, ninguĂ©m mais pinta lĂĄ. Teremos pelo menos 15 minutos. 357 00:38:46,567 --> 00:38:49,858 Dois italianos vieram da Ășltima vez, fumando maconha como um louco. 358 00:38:49,942 --> 00:38:53,189 Olha, aqui estĂĄ o que eles fizeram. 359 00:38:55,900 --> 00:38:58,858 Eles nĂŁo foram feitos quando o motorista chegou. 360 00:38:58,942 --> 00:39:03,149 EntĂŁo eu comecei a gritar e cagar. Mas entĂŁo tivemos que fugir. 361 00:39:03,233 --> 00:39:06,149 E entĂŁo, cara, mais ou menos na metade do caminho ... 362 00:39:06,233 --> 00:39:10,383 - um dos italianos começa a vomitar. - Ele realmente vomitou? 363 00:39:10,467 --> 00:39:13,483 No paletĂł e no cara correndo atrĂĄs dele. 364 00:39:13,567 --> 00:39:16,263 - Foi tĂŁo nojento! - Deixe-me ver. 365 00:39:16,942 --> 00:39:18,421 Posso ter um sucesso? 366 00:39:20,733 --> 00:39:21,800 Maria? 367 00:39:22,025 --> 00:39:25,852 - É feio. - A esquerda estĂĄ bem, eu acho. 368 00:39:27,775 --> 00:39:29,949 O que vocĂȘ vai fazer mais tarde? 369 00:39:32,150 --> 00:39:37,368 - QuerĂ­amos sair de novo. Direita? - Sim, daqui a uma hora. 370 00:39:37,775 --> 00:39:39,054 E depois? 371 00:39:41,150 --> 00:39:42,394 Maria? 372 00:39:46,358 --> 00:39:47,981 O que? O que Ă© isso? 373 00:39:49,067 --> 00:39:50,310 Nada. 374 00:40:09,608 --> 00:40:11,670 Niels, espera. 375 00:40:14,025 --> 00:40:15,802 - O que? - Vamos conversar. 376 00:40:16,025 --> 00:40:19,149 - Eu nĂŁo posso agora. - O que eu fiz? 377 00:40:19,233 --> 00:40:23,224 - Seus amigos vĂȘm e fumam juntas. - O que hĂĄ de errado nisso? 378 00:40:23,308 --> 00:40:26,278 Os sapatos deles no sofĂĄ, articulaçÔes no meu livro! 379 00:40:26,358 --> 00:40:27,999 É por causa do seu livro? 380 00:40:28,083 --> 00:40:33,562 - NĂŁo, nĂŁo Ă© sobre o maldito livro. - EntĂŁo por que vocĂȘ estĂĄ tĂŁo chateado? 381 00:40:34,358 --> 00:40:36,532 Eu vi vocĂȘs ontem. 382 00:40:37,108 --> 00:40:38,222 O que? 383 00:40:38,442 --> 00:40:40,728 Ontem Ă  noite, na porta. 384 00:40:44,317 --> 00:40:47,100 - VocĂȘ estĂĄ me espionando agora? - Sim. 385 00:40:49,858 --> 00:40:51,422 Ótimo. 386 00:40:55,442 --> 00:40:57,616 VocĂȘ estĂĄ apaixonado por ela? 387 00:40:58,983 --> 00:41:00,468 - HĂŁ? - Deixe-me passar. 388 00:41:00,542 --> 00:41:04,608 VocĂȘ estĂĄ brincando mas vocĂȘ nĂŁo vai admitir isso? 389 00:41:04,692 --> 00:41:07,941 - Deixe-nos saber quando vocĂȘ terminar aqui. - AtĂ© logo. 390 00:41:08,025 --> 00:41:09,683 AtĂ© logo. 391 00:41:11,025 --> 00:41:12,340 Maria! 392 00:41:26,567 --> 00:41:27,597 Ei! 393 00:41:31,150 --> 00:41:32,773 Que porra Ă© essa? 394 00:41:37,358 --> 00:41:38,425 Me deixar entrar! 395 00:41:46,233 --> 00:41:48,010 VocĂȘ Ă© louco? 396 00:41:48,483 --> 00:41:52,918 - Por que vocĂȘ me trancou? Eu estava prestes a abri-lo. 397 00:41:56,400 --> 00:42:00,233 - Por que vocĂȘ nĂŁo disse nada? - NĂŁo achei que vocĂȘ fosse Rambo. 398 00:42:00,317 --> 00:42:01,883 - Vai Rambo? - Sim. 399 00:42:02,025 --> 00:42:06,460 Por que vocĂȘ colocou a corrente na porta? VocĂȘ Ă© louco? 400 00:42:06,942 --> 00:42:07,936 Ei. 401 00:42:10,192 --> 00:42:11,506 Maria! 402 00:44:05,608 --> 00:44:07,267 O que Ă© isso? 403 00:44:08,733 --> 00:44:10,356 É para vocĂȘ. 404 00:44:12,650 --> 00:44:14,059 OK. 405 00:44:16,942 --> 00:44:19,003 Eu queria me desculpar. 406 00:44:19,775 --> 00:44:21,221 Com isso? 407 00:44:23,025 --> 00:44:25,286 E sem olhar para mim? 408 00:44:30,983 --> 00:44:32,429 E agora? 409 00:44:33,650 --> 00:44:36,172 Eu nĂŁo sei. VocĂȘ decide. 410 00:44:38,025 --> 00:44:39,838 Eu tambĂ©m nĂŁo sei. 411 00:44:43,233 --> 00:44:46,190 Mas vocĂȘ nĂŁo quer se virar? 412 00:44:50,942 --> 00:44:52,316 Na verdade nĂŁo. 413 00:44:53,650 --> 00:44:54,929 OK. 414 00:45:23,233 --> 00:45:26,586 - Andrea me expulsou. - O que? Por quĂȘ? 415 00:45:28,567 --> 00:45:29,561 Nenhuma idĂ©ia. 416 00:45:30,608 --> 00:45:32,261 Porque eu sou estĂșpido. 417 00:45:32,900 --> 00:45:34,900 Merda. O que vocĂȘ vai fazer? 418 00:45:35,108 --> 00:45:36,636 Eu nĂŁo sei. 419 00:45:38,067 --> 00:45:39,974 Apenas verĂŁo. 420 00:45:48,192 --> 00:45:52,279 Acho que algo aconteceu entre Chloe e eu. 421 00:45:52,775 --> 00:45:55,382 Quantas vezes vocĂȘ se encontrou? 422 00:45:55,775 --> 00:45:57,433 NĂŁo importa. 423 00:45:58,817 --> 00:46:02,727 VocĂȘ acabou de entender, ou faz mais? 424 00:46:05,775 --> 00:46:09,128 - Conte-me! - NĂłs fizemos um pouco mais ... 425 00:46:11,442 --> 00:46:13,877 Tem certeza de que quer saber? 426 00:46:14,150 --> 00:46:15,892 Eu perguntei, nĂŁo perguntei? 427 00:46:16,150 --> 00:46:17,714 Sim. 428 00:46:18,483 --> 00:46:20,675 Mas nĂŁo vai te machucar? 429 00:46:23,483 --> 00:46:24,798 Possivelmente. 430 00:46:30,275 --> 00:46:32,942 E onde? Onde isso aconteceu? 431 00:46:34,650 --> 00:46:36,178 Na casa dela. 432 00:46:36,567 --> 00:46:38,474 Uma ou vĂĄrias vezes? 433 00:46:40,692 --> 00:46:42,386 Apenas uma vez de verdade. 434 00:46:44,483 --> 00:46:45,668 Ok 435 00:46:58,150 --> 00:47:01,542 Eu simplesmente nĂŁo entendo Por que vocĂȘ nĂŁo me contou? 436 00:47:02,442 --> 00:47:03,851 Nenhuma idĂ©ia. 437 00:47:07,567 --> 00:47:10,351 Eu queria isso de alguma maneira. 438 00:47:49,817 --> 00:47:51,309 LĂĄ. 439 00:48:01,275 --> 00:48:03,733 Os caminhos costumavam ser todos feitos de areia. 440 00:48:03,817 --> 00:48:08,024 Estava sempre empoeirado e correndo triturava tĂŁo bem. 441 00:48:08,108 --> 00:48:12,108 - NĂŁo Ă© como agora. - Mas agora vocĂȘ pode andar de skate lĂĄ. 442 00:48:12,192 --> 00:48:16,441 Mas o encanto se foi. VocĂȘ nĂŁo Ă© veio a Berlim para patinar. 443 00:48:16,525 --> 00:48:18,053 Nenhuma idĂ©ia. 444 00:48:18,817 --> 00:48:20,796 VocĂȘ tem patins? 445 00:48:21,025 --> 00:48:22,092 NĂŁo 446 00:48:22,567 --> 00:48:23,881 VocĂȘ vĂȘ? 447 00:48:24,858 --> 00:48:28,250 Estou aqui para minha tese de doutorado. 448 00:48:28,483 --> 00:48:31,983 - VocĂȘ estĂĄ na TU ou na HU? - Eu nĂŁo estou estudando aqui. 449 00:48:32,067 --> 00:48:35,274 - De volta ao final de agosto. - Eu nĂŁo sabia disso. 450 00:48:35,358 --> 00:48:37,524 VocĂȘ nĂŁo me perguntou. 451 00:48:37,608 --> 00:48:39,350 E sobre o que Ă© isso? 452 00:48:45,733 --> 00:48:46,728 NĂŁo? 453 00:48:48,442 --> 00:48:50,641 Talvez cidade e Desenvolvimento regional? 454 00:48:50,725 --> 00:48:53,878 Sim, desenvolvimento urbano e regional! 455 00:48:54,900 --> 00:48:56,179 E o tĂ­tulo? 456 00:48:56,400 --> 00:48:59,358 "EstratĂ©gia de cluster no desenvolvimento urbano 457 00:48:59,442 --> 00:49:03,899 e seu impacto na estrutura social, IndĂșstria e mercado de trabalho em Manchester 458 00:49:03,983 --> 00:49:07,088 da Segunda Guerra Mundial atĂ© hoje ". 459 00:49:07,608 --> 00:49:09,350 VocĂȘ Ă© tĂŁo esperto. 460 00:49:09,567 --> 00:49:12,483 Engraçado, eu estava em Manchester. - Realmente? 461 00:49:12,567 --> 00:49:14,915 Sim, para ver Neil Young. 462 00:49:15,275 --> 00:49:18,983 VocĂȘ foi para Manchester ver Neil Young? 463 00:49:19,067 --> 00:49:21,676 Sim, esse foi um Ăłtimo show. 464 00:49:22,275 --> 00:49:23,839 Com licença... 465 00:49:24,275 --> 00:49:27,441 Porque voce esta rindo Por que ela estĂĄ rindo de mim? 466 00:49:27,525 --> 00:49:31,024 Eu estava na estrada para sempre com cinco movimentos diferentes, 467 00:49:31,108 --> 00:49:33,649 15 horas ou mais para uma rota. 468 00:49:33,733 --> 00:49:37,560 VocĂȘ estĂĄ no trem dirigiu para Manchester? 469 00:49:37,858 --> 00:49:39,250 Sim. - Daqui? 470 00:49:39,358 --> 00:49:43,011 - Atraves do tunel. - Para Neil Young? Sim. 471 00:49:46,067 --> 00:49:47,559 Atraves do tunel? 472 00:49:47,775 --> 00:49:49,552 Sim. - Por quĂȘ? 473 00:49:49,775 --> 00:49:52,149 Ele nĂŁo voa. - Por que nĂŁo? 474 00:49:52,233 --> 00:49:55,149 Eu nĂŁo gosto de aviĂ”es. - Por que nĂŁo? 475 00:49:55,233 --> 00:49:58,190 - vocĂȘ quer saber isso? - Sim, claro! 476 00:49:59,567 --> 00:50:03,066 - VocĂȘ vai contar sua histĂłria agora? - Sim. 477 00:50:03,150 --> 00:50:07,441 Minha namorada e eu queria voe de Roma para Paris ... - Maria. 478 00:50:07,525 --> 00:50:09,267 NĂŁo, antes de Maria. 479 00:50:09,483 --> 00:50:14,399 NĂłs vamos para o aviĂŁo e tenho um pĂ©ssimo pressentimento sobre isso 480 00:50:14,483 --> 00:50:19,399 LĂĄ fora, Ă© remendado com fita adesiva e por dentro fede totalmente. 481 00:50:19,483 --> 00:50:23,233 - Depois de mijo de homens velhos. - Oh, que bom! 482 00:50:23,317 --> 00:50:25,566 Isso era um velho pedaço de lixo. 483 00:50:25,650 --> 00:50:27,824 Por favor, me entregue meu celular. 484 00:50:30,358 --> 00:50:32,842 Cuidar de dez minutos Eu saio e vejo 485 00:50:32,926 --> 00:50:35,774 que ainda estamos totalmente perto estĂŁo acima do solo. 486 00:50:35,858 --> 00:50:41,483 Eu mostro para minha namorada e de repente o motor falha e nĂłs deslizamos. 487 00:50:41,567 --> 00:50:44,858 - Porra! - O motor deu partida, parou e deu partida novamente. 488 00:50:44,942 --> 00:50:47,377 EntĂŁo ouvimos um alarme ... 489 00:50:49,525 --> 00:50:53,399 E entĂŁo o piloto diz: "Temos dificuldades. 490 00:50:53,483 --> 00:50:56,358 Jogamos o combustĂ­vel acima do mar 491 00:50:56,442 --> 00:50:59,899 e tentar, voar de volta e pousar em emergĂȘncia ". 492 00:50:59,983 --> 00:51:03,810 - "Tentar"! - Sim, ele realmente disse isso. 493 00:51:28,858 --> 00:51:31,566 Oh Deus. Porcaria. - VocĂȘ precisa de ajuda? 494 00:51:31,650 --> 00:51:32,929 Sim por favor. 495 00:51:33,150 --> 00:51:37,672 Balance sua perna esquerda por lĂĄ. Eu vou pegar vocĂȘ. 496 00:51:37,775 --> 00:51:39,649 - Porra! Oh Deus. - Vamos. 497 00:51:39,733 --> 00:51:43,212 - Eu te abraço forte. Oh merda. Porcaria. 498 00:51:43,317 --> 00:51:44,940 Entendi. 499 00:51:45,858 --> 00:51:48,032 Oh Deus, obrigado. - De nada. 500 00:52:02,608 --> 00:52:07,108 - Parece um pouco frio para mim. - Sim, completamente frio. 501 00:52:07,192 --> 00:52:12,149 NĂŁo seja tĂŁo covarde. Cale a boca e tire a roupa. 502 00:54:50,358 --> 00:54:52,515 Boa noite pessoal! 503 00:54:57,650 --> 00:55:00,649 Apenas invasĂŁo, ou qualquer outra coisa? 504 00:55:00,733 --> 00:55:03,304 Roubo? Estragos Ă  propriedade? 505 00:55:04,733 --> 00:55:07,483 - Acho que nĂŁo. - Nada mais? 506 00:55:07,567 --> 00:55:08,680 NĂŁo. 507 00:55:08,900 --> 00:55:14,767 Eles ferraram, mas ... ninguĂ©m do pĂșblico os viu. 508 00:55:14,983 --> 00:55:18,462 - Todos os trĂȘs? Juntos? - Exatamente. 509 00:55:23,150 --> 00:55:24,808 AlguĂ©m quer drogas? 510 00:55:26,692 --> 00:55:27,686 Sim 511 00:55:29,983 --> 00:55:33,441 - Deslizar sobre. - Por quĂȘ? VocĂȘ tem espaço suficiente. 512 00:55:33,525 --> 00:55:36,656 - Mas eu quero ir no meio. - NĂŁo. 513 00:55:57,650 --> 00:55:58,764 Obrigado. 514 00:56:19,025 --> 00:56:20,589 Ai! 515 00:56:26,025 --> 00:56:29,504 NĂŁo NĂŁo nĂŁo nĂŁo. NĂŁo nĂŁo nĂŁo. 516 00:57:52,275 --> 00:57:54,218 Vamos Niels! 517 00:58:01,942 --> 00:58:03,351 Pare com isso. 518 00:58:06,358 --> 00:58:07,732 Wimps. 519 00:58:26,025 --> 00:58:28,634 Olha, ele tem uma posição. 520 00:58:29,650 --> 00:58:30,764 Absurdo. 521 00:58:31,817 --> 00:58:32,930 Mesmo? 522 00:58:33,983 --> 00:58:35,132 Okay ... 523 00:58:36,150 --> 00:58:37,559 Eu sinto Muito. 524 00:58:41,192 --> 00:58:43,774 - VocĂȘ coloca na sua boca? - NĂŁo. 525 00:58:43,858 --> 00:58:45,351 Por que nĂŁo? 526 00:58:45,817 --> 00:58:47,511 EstĂĄ quente demais. 527 00:58:48,317 --> 00:58:49,762 E vocĂȘ? 528 00:58:52,133 --> 00:58:53,858 É muito mais legal lĂĄ em baixo. 529 00:58:53,942 --> 00:58:55,636 Morde-me. 530 00:59:02,233 --> 00:59:04,929 Eu posso te derrubar. 531 00:59:05,275 --> 00:59:06,519 Vagabunda. 532 00:59:07,108 --> 00:59:11,456 NĂŁo, cadela. Eu sou apenas um bom amigo. 533 00:59:11,692 --> 00:59:12,971 Venha aqui. 534 00:59:30,733 --> 00:59:33,603 VocĂȘ faz isso com todos os amigos? 535 00:59:34,400 --> 00:59:35,846 NĂŁo para todos. 536 00:59:36,483 --> 00:59:38,011 Apenas com alguns. 537 00:59:38,942 --> 00:59:40,649 NĂŁo Ă© grande coisa. 538 00:59:40,733 --> 00:59:44,733 E vocĂȘ pode encontrar alguĂ©m te fazer muito feliz. 539 01:00:16,817 --> 01:00:17,811 O que? 540 01:00:18,650 --> 01:00:20,462 Pare de rir. 541 01:00:20,900 --> 01:00:23,335 Eu tenho que me concentrar. 542 01:00:34,858 --> 01:00:36,007 O que? 543 01:00:36,858 --> 01:00:38,600 Porque voce esta rindo 544 01:01:37,400 --> 01:01:38,809 Aqui. 545 01:01:41,608 --> 01:01:43,101 Obrigado. 546 01:02:00,025 --> 01:02:01,858 "Abobrinha e azeitonas"? 547 01:02:01,942 --> 01:02:05,421 Sim "abobrinha". É assim que Ă© chamado em alemĂŁo. 548 01:02:06,442 --> 01:02:07,685 "Abobrinhas". 549 01:02:07,900 --> 01:02:10,108 - "Courgettes"? - "Courgettes". 550 01:02:10,192 --> 01:02:13,899 Parece um pouco francĂȘs. - Cheio. 551 01:02:13,983 --> 01:02:17,691 - VocĂȘ chama abobrinha de "abobrinha"? - "Courgettes". 552 01:02:17,775 --> 01:02:20,036 Isso Ă© estĂșpido. Por quĂȘ? 553 01:02:21,567 --> 01:02:24,505 - Muito bem! - Por que nĂŁo? 554 01:02:25,692 --> 01:02:27,504 E cafĂ©. 555 01:02:45,067 --> 01:02:48,100 - VocĂȘ conhece isso? - O que Ă© isso? 556 01:02:48,442 --> 01:02:49,851 Chocolate. 557 01:02:50,608 --> 01:02:51,923 Ela Ă© boa. 558 01:03:03,775 --> 01:03:06,524 E 51 centavos mudam. Obrigado. 559 01:03:07,483 --> 01:03:08,929 - OlĂĄ. - OlĂĄ. 560 01:03:13,358 --> 01:03:15,338 1,48 por favor. 561 01:03:28,150 --> 01:03:29,808 Quanto falta? 562 01:03:32,192 --> 01:03:34,004 VocĂȘ tem trĂȘs centavos? 563 01:04:45,108 --> 01:04:46,482 OlĂĄ. 564 01:04:46,817 --> 01:04:48,475 Eu acordei vocĂȘ? 565 01:05:00,067 --> 01:05:01,761 Veja isso. 566 01:05:02,608 --> 01:05:04,267 Que tal isso? 567 01:05:05,817 --> 01:05:09,170 - Eu me masturbei e adormeci. - O que? 568 01:05:11,025 --> 01:05:13,964 Eu esqueci de tirar meus dedos. 569 01:05:17,775 --> 01:05:19,689 Eles estĂŁo todos murchados! 570 01:05:30,358 --> 01:05:31,543 Ei 571 01:05:49,692 --> 01:05:51,953 VocĂȘ jĂĄ tentou isso? 572 01:05:52,817 --> 01:05:55,861 - VocĂȘ estĂĄ falando sĂ©rio? - Por que nĂŁo? 573 01:05:56,442 --> 01:06:01,233 Por que navegar em um canal desagradĂĄvel onde vocĂȘ nem sabe nadar? 574 01:06:01,317 --> 01:06:04,816 - Porque Ă© divertido! - O que Ă© divertido? Remo? 575 01:06:04,900 --> 01:06:08,774 Sim vocĂȘ senta ai pendure os pĂ©s na ĂĄgua, o que faz ... 576 01:06:08,858 --> 01:06:11,066 - ...DiversĂŁo. - Isso nĂŁo Ă© divertido. 577 01:06:11,150 --> 01:06:16,108 - Tem lixo flutuando, fede ... - Sim, mas eles estĂŁo se divertindo. 578 01:06:16,192 --> 01:06:18,191 - Eles estĂŁo se divertindo. NĂŁo! 579 01:06:18,275 --> 01:06:20,524 - É sujo e nojento. - NĂŁo. 580 01:06:20,608 --> 01:06:23,441 - VocĂȘ estĂĄ fazendo isso em Londres? - NĂŁo. 581 01:06:23,525 --> 01:06:25,338 EntĂŁo por que aqui? 582 01:06:26,275 --> 01:06:27,590 SĂł porque. 583 01:06:27,817 --> 01:06:30,600 - VocĂȘ sabe o que estou pensando? - O que? 584 01:06:30,900 --> 01:06:35,399 Se vocĂȘ estivesse lĂĄ, vocĂȘ faria Tire fotos com o bastĂŁo de selfie ... 585 01:06:35,483 --> 01:06:38,941 Do que vocĂȘ estĂĄ falando? VocĂȘ tem medo de ir de barco ... 586 01:06:39,025 --> 01:06:41,108 Deixar. VocĂȘ me interrompeu 587 01:06:41,192 --> 01:06:42,506 Porque vocĂȘ Ă© irritante. 588 01:06:42,733 --> 01:06:46,274 Eu sou chata? Os idiotas sĂŁo irritantes. Olha para ela. 589 01:06:46,358 --> 01:06:50,880 Provavelmente espanhĂłis, o filho da puta estĂșpido. 590 01:06:51,025 --> 01:06:55,149 VocĂȘ realmente acabou de fazer isso? Qual Ă© o seu problema? 591 01:06:55,233 --> 01:06:56,643 NĂŁo tĂŁo alto. 592 01:06:56,858 --> 01:06:58,766 VocĂȘ tem um problema? 593 01:06:59,317 --> 01:07:00,631 NĂŁo 594 01:07:05,192 --> 01:07:08,858 - Isso foi porque eu falava inglĂȘs? - O que? 595 01:07:08,942 --> 01:07:12,191 vocĂȘ estĂĄ envergonhado ser confundido com um turista? 596 01:07:12,275 --> 01:07:14,149 Eu nĂŁo ligo para o que as pessoas pensam. 597 01:07:14,233 --> 01:07:16,399 VocĂȘ nĂŁo se importa. 598 01:07:16,483 --> 01:07:21,788 E que vocĂȘ nĂŁo percebe torna tudo muito pior. 599 01:07:26,317 --> 01:07:28,354 Eu vou comprar ĂĄgua 600 01:07:49,442 --> 01:07:52,921 - VocĂȘ deixou as hastes? - Sim porque? 601 01:07:53,400 --> 01:07:56,600 - É grande. - Mas eu os lavei. 602 01:07:57,650 --> 01:07:59,024 VĂĄ embora! 603 01:07:59,400 --> 01:08:01,835 Eu preciso de um ovo. - Aqui. 604 01:08:07,067 --> 01:08:08,476 Apenas um? 605 01:08:13,775 --> 01:08:15,184 Ah Merda... 606 01:08:33,108 --> 01:08:36,152 - VocĂȘ ainda estĂĄ doente? Sim. 607 01:08:36,400 --> 01:08:40,400 VocĂȘ deveria tentar gengibre. Os desinfetantes. 608 01:08:40,733 --> 01:08:42,560 VocĂȘ gostaria de um pouco de chĂĄ? 609 01:08:43,400 --> 01:08:44,893 NĂŁo, continue. 610 01:08:46,150 --> 01:08:47,559 Isso estĂĄ ok. 611 01:08:51,442 --> 01:08:53,790 Ela ainda estĂĄ brava comigo? 612 01:08:55,733 --> 01:08:57,297 Eu nĂŁo sei 613 01:09:17,692 --> 01:09:19,504 VocĂȘ estĂĄ nos assistindo 614 01:09:20,317 --> 01:09:22,839 Eu seco minhas mĂŁos. 615 01:09:24,400 --> 01:09:26,314 E eu estou grĂĄvida. 616 01:09:37,692 --> 01:09:41,519 Eu fiz dois testes e estava no mĂ©dico. 617 01:09:46,275 --> 01:09:47,684 Eu sei 618 01:09:49,900 --> 01:09:51,727 Quando isso aconteceu? 619 01:09:52,358 --> 01:09:55,837 Talvez o primeiro Tempo na piscina? 620 01:10:03,150 --> 01:10:04,892 É de mim 621 01:10:05,442 --> 01:10:07,136 Eu acho. 622 01:10:10,525 --> 01:10:13,569 Mas eu nĂŁo entrei em vocĂȘ 623 01:10:13,733 --> 01:10:14,679 Bem ... 624 01:10:14,792 --> 01:10:16,691 - Vamos Niels. - O que? 625 01:10:16,775 --> 01:10:18,184 Boa reação. 626 01:10:18,400 --> 01:10:20,400 - Por quĂȘ? - Pense nisso. 627 01:10:22,108 --> 01:10:23,850 Idiota, realmente. 628 01:10:24,150 --> 01:10:28,237 - Quem quer uma chance? Sim, preciso de um. 629 01:10:28,942 --> 01:10:31,975 - Um tiro, sĂ©rio? - Sim com certeza. 630 01:10:33,192 --> 01:10:35,279 Quando vocĂȘ descobriu? 631 01:10:36,025 --> 01:10:37,802 Última quinta. 632 01:10:39,592 --> 01:10:41,208 Por que vocĂȘ nĂŁo disse nada? 633 01:10:41,292 --> 01:10:43,762 Niels! - O que? 634 01:10:44,317 --> 01:10:48,358 Eu nĂŁo queria fazer uma onda antes que eu nĂŁo tenha certeza. 635 01:10:48,442 --> 01:10:50,790 - E agora Ă© vocĂȘ? Sim. 636 01:10:54,400 --> 01:10:55,395 Felicidades. 637 01:11:01,400 --> 01:11:06,444 - EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo quer ficar com isso. - NĂŁo, eu nĂŁo quero. 638 01:11:07,275 --> 01:11:08,933 Tudo vai ficar bem. 639 01:11:37,900 --> 01:11:41,983 - VocĂȘ Ă© tĂŁo grande! - Pare de andar por aĂ­ com ciĂșmes. 640 01:11:42,067 --> 01:11:44,024 - Eu nĂŁo sou ciumento. - NĂŁo? 641 01:11:44,108 --> 01:11:48,441 - Ciumento do que? - Claro que parece ciĂșmes para mim. 642 01:11:48,525 --> 01:11:50,439 Quer saber como me sinto? 643 01:11:50,692 --> 01:11:54,941 Estamos juntos hĂĄ mais de dois anos, entĂŁo vem uma foda de verĂŁo ... 644 01:11:55,025 --> 01:11:59,233 - e vocĂȘ a engravida. - Ela Ă© sĂł uma merda de verĂŁo? 645 01:11:59,317 --> 01:12:02,100 Interessante. - Sim, o que mais? 646 01:12:02,358 --> 01:12:04,171 O que vocĂȘ acha? 647 01:12:08,525 --> 01:12:09,674 OlĂĄ? 648 01:12:12,108 --> 01:12:13,518 Isso Ă© Ăłtimo! 649 01:12:14,608 --> 01:12:17,774 EntĂŁo ela pode ter o bebĂȘ e apenas mude. 650 01:12:17,858 --> 01:12:22,483 VocĂȘ pode comprar alimentos orgĂąnicos, faça a coisa multicultural de Kreuzberg. 651 01:12:22,567 --> 01:12:24,936 Besteira burguesa do caralho! 652 01:12:25,150 --> 01:12:28,483 Ă© assim que Ă© entĂŁo me dĂȘ suas chaves. 653 01:12:28,567 --> 01:12:30,915 - O que? - Me dĂȘ suas chaves! 654 01:12:31,608 --> 01:12:33,274 Todas as minhas coisas estĂŁo aqui. 655 01:12:33,358 --> 01:12:37,272 Pegue ou pegue amanhĂŁ. Me dĂȘ as chaves. 656 01:14:45,942 --> 01:14:50,024 Aconselhamento sobre conflitos na gravidez. É obrigatĂłrio se vocĂȘ quer um aborto. 657 01:14:50,108 --> 01:14:51,767 Ja, da guerra ich. 658 01:14:52,442 --> 01:14:54,183 - Echt? Ja. 659 01:14:54,400 --> 01:14:58,566 EntĂŁo vocĂȘ tem que esperar trĂȘs dias antes do aborto. 660 01:14:58,650 --> 01:15:01,434 - Wann warst du da? - Sou Montag. 661 01:15:01,650 --> 01:15:05,191 - ela foi na segunda-feira. - Qual mĂ©todo ela escolheu? 662 01:15:05,275 --> 01:15:08,524 - O que vocĂȘ quer dizer? - Se ela estiver na quinta semana, 663 01:15:08,608 --> 01:15:10,350 ela tem duas opçÔes: 664 01:15:10,567 --> 01:15:15,959 ela pode optar por abortar com uma pĂ­lula ou um procedimento hospitalar. 665 01:15:16,858 --> 01:15:18,816 O procedimento Ă© melhor, certo? 666 01:15:18,900 --> 01:15:23,733 Se vocĂȘ nĂŁo tem certeza, pode vir e fale com um mĂ©dico sobre isso. 667 01:15:23,817 --> 01:15:24,966 Sagt sie? 668 01:15:25,150 --> 01:15:26,803 Um momento por favor. 669 01:15:26,900 --> 01:15:30,483 Ela fala sobre os mĂ©todos. Existem diferentes ... 670 01:15:30,567 --> 01:15:34,066 Sim eu me peguei optou pela pĂ­lula. 671 01:15:34,150 --> 01:15:36,411 - VocĂȘ tem certeza? Sim. 672 01:15:36,775 --> 01:15:38,862 EntĂŁo, com a medicação? 673 01:15:40,900 --> 01:15:41,967 Sim. 674 01:15:42,192 --> 01:15:45,236 Tudo bem, deixe-me verificar o calendĂĄrio. 675 01:15:46,608 --> 01:15:47,913 Onde vocĂȘ vai? 676 01:15:48,108 --> 01:15:50,282 Como isso funciona exatamente? 677 01:15:56,733 --> 01:15:58,392 Ei. Ei. 678 01:16:05,983 --> 01:16:10,149 - Me desculpe por ontem. - Esta bem. 679 01:16:10,233 --> 01:16:12,581 NĂŁo, eu era realmente uma merda. 680 01:16:16,358 --> 01:16:21,141 - Como vocĂȘ estĂĄ? - OK. Estou me sentindo um pouco doente. 681 01:16:21,817 --> 01:16:23,731 VocĂȘ estĂĄ planejando tudo agora? 682 01:16:23,817 --> 01:16:28,608 Sim Eu quero acabar logo com isso antes de mudar de idĂ©ia. 683 01:16:28,692 --> 01:16:30,519 VocĂȘ nĂŁo tem certeza? 684 01:16:31,692 --> 01:16:35,866 Sim, eu tenho certeza, mas ... Bem ... 685 01:16:46,983 --> 01:16:48,298 Ok 686 01:16:49,733 --> 01:16:51,012 Sim? 687 01:16:51,525 --> 01:16:55,733 - Temos amanhĂŁ Ă  tarde um compromisso. - OK. 688 01:16:55,817 --> 01:17:01,296 - VocĂȘ nĂŁo estĂĄ se apressando um pouco? - NĂŁo Ă© problema seu, Ă©? 689 01:17:03,608 --> 01:17:07,522 - Estou aqui para me desculpar. - Bem entĂŁo? 690 01:17:11,192 --> 01:17:13,668 Boa. Estou indo embora. 691 01:18:08,275 --> 01:18:09,803 OlĂĄ. 692 01:18:18,025 --> 01:18:19,589 Ei 693 01:18:21,358 --> 01:18:22,673 O que Ă© isso? 694 01:18:25,192 --> 01:18:28,584 Eu quero dar um passeio. VocĂȘ vem com 695 01:18:29,733 --> 01:18:32,274 - VocĂȘ Ă© louco? - O que eu fiz? 696 01:18:32,358 --> 01:18:35,489 - Que merda Ă© essa? - Acalme-se. 697 01:18:35,692 --> 01:18:36,916 Chloe, vocĂȘ vem? 698 01:18:37,000 --> 01:18:42,566 Que merda! NĂłs somos os prĂłximos. - Assim? A decisĂŁo Ă© dela tambĂ©m, certo? 699 01:18:45,525 --> 01:18:47,267 VocĂȘ estĂĄ ferrado. 700 01:18:50,233 --> 01:18:51,726 EstĂĄ bem. 701 01:19:15,192 --> 01:19:18,845 Esta sua toalha Eu nĂŁo sei mais. 702 01:19:21,067 --> 01:19:22,879 Boa. OK fixe. 703 01:19:29,608 --> 01:19:31,956 - Quem Ă©? - Meu pai. 704 01:19:54,192 --> 01:19:56,983 - O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aĂ­? - Este Ă© o meu aluguel. 705 01:19:57,067 --> 01:19:59,241 - Quanto Ă© este? 800. 706 01:19:59,692 --> 01:20:01,066 Por mĂȘs? 707 01:20:08,775 --> 01:20:10,433 OK, vamos lĂĄ. 708 01:20:55,692 --> 01:20:56,805 Papai! 709 01:20:58,192 --> 01:20:59,755 Quem Ă©? 710 01:21:00,483 --> 01:21:02,918 - Minha filha? - legal nĂ©? 711 01:21:06,608 --> 01:21:09,652 - Minha filha! - VocĂȘ sente todo o dinheiro. 712 01:21:10,358 --> 01:21:12,967 - Bom te ver. - O mesmo aqui. 713 01:21:13,650 --> 01:21:16,774 Essa Ă© a Chloe. Este Ă© Robert, meu pai. 714 01:21:16,858 --> 01:21:18,102 OlĂĄ. 715 01:21:18,317 --> 01:21:20,144 Sim, bem vindo. 716 01:21:20,275 --> 01:21:21,580 Eu vou terminar. 717 01:21:21,942 --> 01:21:23,856 NĂłs tambĂ©m temos bagas. 718 01:21:24,025 --> 01:21:25,020 Chegando! 719 01:21:28,817 --> 01:21:32,149 - Quanto tempo vocĂȘs podem ficar lĂĄ? - AtĂ© o final de agosto. 720 01:21:32,233 --> 01:21:35,016 - EntĂŁo vocĂȘ sublocou seu quarto? - Sim. 721 01:21:36,108 --> 01:21:38,549 - Por quĂȘ? - SĂł perguntando. 722 01:21:39,275 --> 01:21:41,017 Precisamos de mais cadeiras. 723 01:21:41,233 --> 01:21:44,566 - Pare, estamos comendo agora. - NĂłs nĂŁo estamos com fome. 724 01:21:44,650 --> 01:21:47,399 EntĂŁo vĂĄ jogar em outro lugar. 725 01:21:47,608 --> 01:21:51,191 Como estĂĄ seu professor? - NĂŁo o vejo hĂĄ sĂ©culos. 726 01:21:51,275 --> 01:21:53,884 - Ouviste-me? - NĂłs entendemos. 727 01:21:54,192 --> 01:21:58,975 - Por que vocĂȘ nĂŁo foi? - Eu nĂŁo suporto todos os egomanĂ­acos. 728 01:21:59,567 --> 01:22:04,089 - Ou talvez tenha algo a ver com vocĂȘ? - De jeito nenhum. 729 01:22:04,525 --> 01:22:10,525 Eles fazem filmes sobre seus pais ou esculturas de seus brinquedos antigos. 730 01:22:10,900 --> 01:22:15,441 - Quem se importa com essa porcaria? - Relaxe e coma uma batata. 731 01:22:15,525 --> 01:22:19,755 Quem se importa com isso? As pessoas que fazem isso, 732 01:22:19,983 --> 01:22:24,524 - e as pessoas que olham para isso. - É terapia de grupo. 733 01:22:24,608 --> 01:22:30,316 Eles nĂŁo podem lidar com sua prĂłpria liberdade. Eles devem ser enviados para um campo de trabalhos forçados. 734 01:22:30,400 --> 01:22:34,441 - EntĂŁo eles teriam algo para processar. - VocĂȘ jĂĄ descobriu, nĂŁo Ă©? 735 01:22:34,525 --> 01:22:38,439 - VocĂȘ estĂĄ flutuando acima de tudo. - Sim, eu tenho. 736 01:22:39,358 --> 01:22:42,816 - É por isso que quero fazer outra coisa. - E o que Ă© isso? 737 01:22:42,900 --> 01:22:45,944 - Algo como um ofĂ­cio. - Um ofĂ­cio? 738 01:22:46,608 --> 01:22:49,858 Mas vocĂȘ realmente teria que trabalhar. Levante cedo... 739 01:22:49,942 --> 01:22:52,399 - Cale-se! - NĂŁo Ă© uma mĂĄ ideia. 740 01:22:52,483 --> 01:22:56,397 - Claro que vocĂȘ acha que Ă© uma boa ideia. - Ei! 741 01:22:57,067 --> 01:22:59,774 - Que diabos? - VocĂȘ sempre concorda. 742 01:22:59,858 --> 01:23:02,941 Apenas para evitar lidar com qualquer coisa. 743 01:23:03,025 --> 01:23:05,086 EntĂŁo, cerveja alguĂ©m? 744 01:23:07,067 --> 01:23:08,559 Eu tambĂ©m. 745 01:24:00,858 --> 01:24:01,853 Obrigado. 746 01:24:23,900 --> 01:24:28,248 - Um deles. - Devemos comprar alguns deles? 747 01:24:28,608 --> 01:24:31,358 Sim. - Cinco peças custam apenas dois euros. 748 01:24:31,442 --> 01:24:33,562 - Realmente? - Sim, tome cinco. 749 01:24:34,108 --> 01:24:35,257 Ok 750 01:24:39,483 --> 01:24:40,976 Isso Ă© bom 751 01:24:42,483 --> 01:24:44,355 Eles sĂŁo bons? Sim? 752 01:24:57,525 --> 01:24:58,934 Realmente agora? 753 01:25:15,317 --> 01:25:18,274 Aqui estamos em nosso espaço de parto. 754 01:25:18,567 --> 01:25:22,915 Esta Ă© a nossa maior sala. NĂŁo seja tĂ­mido, entre. 755 01:25:23,900 --> 01:25:26,774 As mulheres tĂȘm muito espaço aqui 756 01:25:26,858 --> 01:25:30,566 para se mover e tente todas as posiçÔes diferentes. 757 01:25:30,650 --> 01:25:34,816 Uma posição ereta ajuda o bebĂȘ se mover para baixo 758 01:25:34,900 --> 01:25:36,816 atravĂ©s do canal de parto. 759 01:25:36,900 --> 01:25:41,688 Sinta-se livre para experimentar tudo. Eu volto jĂĄ. 760 01:25:47,108 --> 01:25:50,889 Das ist wie in 'nem Hippie-Fitnessstudio. 761 01:26:04,567 --> 01:26:10,765 Se vocĂȘ estĂĄ interessado em dar Ă  luz aqui coloque seu nome nessa lista. 762 01:26:10,983 --> 01:26:15,629 EntĂŁo nos encontrarĂ­amos para uma primeira entrevista e sente-se 763 01:26:16,025 --> 01:26:19,608 e verifique se isso Ă© realmente o lugar certo para vocĂȘ. 764 01:26:19,692 --> 01:26:23,816 TambĂ©m verificamos se houver algum motivo mĂ©dico 765 01:26:23,900 --> 01:26:28,683 - nĂŁo dar Ă  luz em uma casa de parto. Ok, obrigado. 766 01:26:33,942 --> 01:26:35,316 Bem? 767 01:26:43,400 --> 01:26:45,556 Vou preenchĂȘ-lo, certo? 768 01:27:02,942 --> 01:27:06,858 Ok EntĂŁo, quando eles vierem eles vĂȘm de lĂĄ. 769 01:27:06,942 --> 01:27:11,649 VocĂȘ pode ficar aqui ou ali. Quando eles vierem me ligar, ok? 770 01:27:11,733 --> 01:27:12,728 Ok 771 01:27:20,483 --> 01:27:22,136 VocĂȘ pinta por lĂĄ? 772 01:27:22,317 --> 01:27:24,378 Ei, nĂŁo aponte. 773 01:27:24,608 --> 01:27:28,000 - NĂŁo mostre. - Merda, me desculpe. 774 01:27:29,150 --> 01:27:30,845 Vamos lĂĄ. 775 01:27:32,358 --> 01:27:34,149 Voce entende 776 01:27:34,233 --> 01:27:35,264 Tens a certeza? 777 01:28:40,817 --> 01:28:42,060 Água? 778 01:28:42,983 --> 01:28:43,978 Obrigado. 779 01:28:49,525 --> 01:28:53,233 - VocĂȘ ainda estĂĄ doente? - SĂł um pouco. 780 01:28:53,317 --> 01:28:56,149 Devo fazer uma garrafa de ĂĄgua quente para vocĂȘ? 781 01:28:56,233 --> 01:28:58,295 NĂŁo, estĂĄ tudo bem. Obrigado. 782 01:28:59,900 --> 01:29:02,422 VocĂȘ coloca a garrafa lĂĄ? 783 01:29:12,650 --> 01:29:16,066 VocĂȘ sabe, quando penso nisso 784 01:29:16,150 --> 01:29:19,281 talvez um filho nĂŁo seja suficiente. 785 01:29:19,692 --> 01:29:23,345 Quero dizer, qual Ă© a coisa mais importante na vida? 786 01:29:24,233 --> 01:29:27,358 Para as pessoas Ă© a sobrevivĂȘncia do clĂŁ. 787 01:29:27,442 --> 01:29:29,847 Esta nĂŁo Ă© a Idade da Pedra. 788 01:29:30,067 --> 01:29:31,983 NĂŁo, mas eles fizeram 789 01:29:32,067 --> 01:29:36,149 por causa dos mamutes e tigres sĂŁo necessĂĄrias muitas crianças. 790 01:29:36,233 --> 01:29:39,524 - Agora vocĂȘ sĂł precisa de dois. - por que dois? 791 01:29:39,608 --> 01:29:41,316 Para obter o DNS. 792 01:29:41,400 --> 01:29:42,549 O que? 793 01:29:42,775 --> 01:29:46,149 Com dois filhos vocĂȘ recebe 50% do seu prĂłprio DNA duas vezes. 794 01:29:46,233 --> 01:29:48,581 Na prĂłxima geração. 795 01:29:48,692 --> 01:29:51,691 Mas entĂŁo ele se mistura e ... 796 01:29:51,775 --> 01:29:53,024 ... desaparece. 797 01:29:53,108 --> 01:29:56,941 Sim, para se tornar imortal vocĂȘ tem que clonar. 798 01:29:57,025 --> 01:29:59,982 Eu nĂŁo quero me tornar imortal. 799 01:30:04,442 --> 01:30:05,970 VocĂȘ estĂĄ cansado? 800 01:30:08,275 --> 01:30:11,399 Eu acho que, Ainda nĂŁo consigo dormir. 801 01:30:11,483 --> 01:30:13,397 VocĂȘ quer um valium? 802 01:30:14,650 --> 01:30:16,629 - VocĂȘ tem um? Sim. 803 01:30:16,858 --> 01:30:19,228 - VocĂȘ tem dois tambĂ©m? Sim. 804 01:30:21,025 --> 01:30:22,092 Ok 805 01:30:44,858 --> 01:30:46,517 Obrigado. 806 01:30:46,858 --> 01:30:48,424 VocĂȘ vai me dar um 807 01:30:56,108 --> 01:30:57,352 Obrigado. 808 01:31:10,317 --> 01:31:11,311 Obrigado. 55590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.