All language subtitles for Have.a.Nice.Dessert.EP02.@SvanSub
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,300 --> 00:00:17,300
« Svan Sub Team »
" Subtitle and Translation: Arefeh and Miss Ad "
2
00:00:22,000 --> 00:00:26,140
✿ دسـر خوبی داشته باشین ✿
« قسمـت دوم »
3
00:00:45,830 --> 00:00:47,210
بله؟
4
00:00:47,210 --> 00:00:50,210
بیدار بودی؟
یه لحظه رفته بودم بیرون
5
00:00:50,680 --> 00:00:52,680
خوب غذاتو بخور
6
00:00:52,690 --> 00:00:55,180
تنهایی؟دایی کجاست؟
7
00:00:55,180 --> 00:00:58,070
آخر هفتست،حتما سر کاره
8
00:00:58,070 --> 00:01:01,350
دیگه گوشیو قطع میکنم
خوب غذا بخور
9
00:01:15,790 --> 00:01:18,550
برای آخر هفته برنامه ای داری؟
10
00:01:24,390 --> 00:01:25,830
...آه
11
00:01:53,150 --> 00:01:54,440
...سلام
12
00:01:55,730 --> 00:01:58,540
آه،سلام
13
00:02:01,140 --> 00:02:03,440
تعطیلات آخر هفته خوش گذشت؟
14
00:02:04,180 --> 00:02:06,980
آره،خوب بود
15
00:02:21,110 --> 00:02:23,180
یون نام،بای بای
16
00:02:23,180 --> 00:02:25,620
چونگ نام...چونگ نام
17
00:02:26,290 --> 00:02:27,380
جونگ چونگ نام
18
00:02:29,500 --> 00:02:30,500
چیه؟
19
00:02:31,930 --> 00:02:34,390
کجا میری؟غذا نمیخوری؟
20
00:02:35,880 --> 00:02:38,460
خیلی سرم شلوغه،باید زودتر برم
21
00:02:40,510 --> 00:02:42,540
برای چی سرت شلوغه؟
22
00:02:42,540 --> 00:02:43,540
ها؟
23
00:02:45,550 --> 00:02:49,920
خیلی سرم شلوغه..بعداً...بعداً بهت میگم،خداحافظ
24
00:02:53,530 --> 00:02:55,540
شما دوتا چتونه؟
25
00:02:55,540 --> 00:02:57,080
ردت کرده؟
26
00:02:59,800 --> 00:03:01,950
خوشت میاد که اینجوری مردم رو مسخره میکنی؟
27
00:03:02,620 --> 00:03:05,960
چرا اینجوری نگام میکنی؟فقط دارم میپرسم
28
00:03:07,450 --> 00:03:09,610
میخوای بامن ناهار بخوری؟
29
00:03:09,620 --> 00:03:11,440
...توی کافه تریا نه،بریم یون نامدونگ
30
00:03:11,440 --> 00:03:12,340
نه ممنون
31
00:03:14,030 --> 00:03:16,590
همه چی برات آسون به نظر میرسه
32
00:03:16,590 --> 00:03:18,140
...حتما خیلی احساس آرامش میکنی
33
00:03:24,250 --> 00:03:25,600
!چی میگه
34
00:03:30,550 --> 00:03:33,380
اون فکر میکنه همه حرفا و کارام نقش بازی کردنه؟
35
00:03:36,530 --> 00:03:37,630
چه خبره اینجا؟
36
00:03:39,050 --> 00:03:40,790
آدم مشهوری اونجاست؟
37
00:03:45,070 --> 00:03:47,230
...آه،پس اون نیمه وقت اینجا کار میکنه
38
00:03:50,290 --> 00:03:51,650
بخاطر همین زود رفت
39
00:03:59,150 --> 00:04:03,320
آره،اگه منم، باید سریع بهش خبر بدم
40
00:04:07,250 --> 00:04:09,060
چرا اینقدر آدم اینجاست؟
41
00:04:11,110 --> 00:04:12,640
یون نام، اینجا
42
00:04:19,590 --> 00:04:22,040
چرا بهم گفتی بیام اینجا؟
43
00:04:22,040 --> 00:04:23,430
چیشده؟موضوع چیه؟
44
00:04:23,960 --> 00:04:27,060
چرا دعوا داری؟بیا اول سفارش بدیم
45
00:04:27,070 --> 00:04:28,120
ببخشید
46
00:04:30,040 --> 00:04:31,730
بله سونبه
47
00:04:36,050 --> 00:04:37,210
یون نام
48
00:04:38,220 --> 00:04:41,060
تو...اینجا چیکار میکنی؟
49
00:04:41,060 --> 00:04:44,320
چونگ نام پاره وقت اینجا کار میکنه،خیلی بهش میاد مگه نه؟
50
00:04:46,320 --> 00:04:48,640
پاره وقت؟اینجا؟
51
00:04:49,550 --> 00:04:52,490
اوه تو نمیدونستی؟
52
00:04:52,500 --> 00:04:55,370
!اگه بهت زنگ نمیزدم احتمالاً نمیفهمیدی
53
00:04:55,900 --> 00:04:58,780
...میخواستم زودتر بهش بگم
54
00:05:02,320 --> 00:05:05,160
اینا همون دوستاتن که قبلا باهات اومده بودن
55
00:05:05,170 --> 00:05:06,170
چی میخورین؟
56
00:05:06,970 --> 00:05:10,330
رییس!شما سرتون شلوغه من سفارش میگیرم
57
00:05:10,340 --> 00:05:11,740
شما میتونین برین داخل
58
00:05:11,740 --> 00:05:14,410
باشه،پس لطفا سفارش بدین
59
00:05:19,130 --> 00:05:21,730
چونگ نام!خوش به حالت
60
00:05:21,730 --> 00:05:24,310
از کجا همچین رییسِ خوشتیپی پیدا کردی؟
61
00:05:24,310 --> 00:05:25,570
درسته
62
00:05:26,250 --> 00:05:28,990
فکر کنم شغل نیمه وقت خوبی پیدا کردم
63
00:05:34,490 --> 00:05:36,570
یون نام، چی میخوای بخوری؟
64
00:05:37,090 --> 00:05:39,590
...نه،انگار که سرت شلوغه
65
00:05:39,590 --> 00:05:41,160
من دفعه دیگه میام
66
00:05:46,250 --> 00:05:48,450
اتفاقی بین شما دوتا افتاده؟
67
00:05:49,030 --> 00:05:51,230
ولش کن،من یه دفعه دیگه میام
68
00:06:01,480 --> 00:06:04,090
یون نام!لی یون نام
69
00:06:05,290 --> 00:06:07,420
چطور میتونی اینجوری بری؟
70
00:06:09,650 --> 00:06:11,090
تو میدونستی بخاطر همین بهم زنگ زدی مگه نه؟
71
00:06:12,170 --> 00:06:15,550
من؟چی؟
72
00:06:15,560 --> 00:06:17,520
...تو گفتی چیز مهمی میخوای بگی
73
00:06:17,530 --> 00:06:19,600
حتما این برات اتفاق مهمی بوده
74
00:06:20,910 --> 00:06:24,770
بازی کردن با احساسات مردم برات جالبه؟
75
00:06:28,750 --> 00:06:30,180
هی،یون نام
76
00:06:50,310 --> 00:06:51,600
یون نام
77
00:07:05,000 --> 00:07:06,500
عصبانی هستی؟
78
00:07:06,500 --> 00:07:10,070
میخواستم بهت بگم...فقط خجالت میکشیدم
79
00:07:10,080 --> 00:07:11,080
سرت شلوغ نیست؟
80
00:07:12,220 --> 00:07:13,650
چرا اومدی؟میتونی بری
81
00:07:16,710 --> 00:07:19,000
...اونجوری که تو رفتی
82
00:07:19,010 --> 00:07:20,470
چطور میتونستم نیام؟
83
00:07:21,830 --> 00:07:24,310
من واقعا خوبم،میتونی بری
84
00:07:28,400 --> 00:07:29,480
میدونی
85
00:07:31,730 --> 00:07:33,710
تمام این مدت
86
00:07:34,870 --> 00:07:37,100
ما فقط... دوست بودیم
87
00:07:44,290 --> 00:07:48,310
درسته...ما دوستیم
88
00:07:50,230 --> 00:07:54,020
ما فقط دوستای صمیمی هستیم،چرا باید عصبانی بشم؟
89
00:07:54,590 --> 00:07:55,890
عصبانی به نظر میام؟
90
00:07:56,630 --> 00:07:57,730
نه
91
00:08:01,020 --> 00:08:03,220
!شرمنده که نگرانت کردم
92
00:08:04,000 --> 00:08:05,930
من خوبم،فقط برو خونه
93
00:08:24,120 --> 00:08:29,210
،همه عکسات کوچولو و بانمکن»
«دوست دارم قیافتو ببینم... باید ناز باشی
94
00:08:31,480 --> 00:08:35,130
نباید این نظر رو گزارش کنیم؟
!این دیگه چجور آدمیه
95
00:08:40,420 --> 00:08:44,710
من عجب آدمیم،چرا دارم تک تک نظراتشو میخونم؟
96
00:08:46,770 --> 00:08:48,530
آه...باید منطقی باشم
97
00:08:54,480 --> 00:08:59,820
اون پسره رو میشناسی؟ -
کی؟آها...همون که اهل یون نامدونگِ -
98
00:08:59,820 --> 00:09:02,910
فکر کنم اسمشم یون نامِ -
آره... لی یون نام -
99
00:09:02,910 --> 00:09:06,870
امروز خیلی خوشتیپ شده
100
00:09:06,870 --> 00:09:11,540
لاغر شده؟ -
احتمالا برای شام گروهی میاد...مخشو بزن -
101
00:09:11,540 --> 00:09:12,740
واقعا؟
102
00:09:24,160 --> 00:09:27,900
لی یون نام...اون خیلی معروفه
103
00:09:34,120 --> 00:09:35,380
چونگ نام
104
00:09:37,060 --> 00:09:39,660
اوه!بله؟
105
00:09:41,130 --> 00:09:44,580
باید یه چیزی بهت بگم
106
00:09:45,540 --> 00:09:50,840
چی؟اینجا خیلی شلوغه،بریم توی کافه حرف بزنیم؟
107
00:09:50,840 --> 00:09:54,340
نه!زیاد طول نمیکشه
108
00:09:54,340 --> 00:09:57,760
آه جدی؟چیه؟
109
00:09:58,630 --> 00:10:00,540
...من
110
00:10:00,540 --> 00:10:02,680
من دیگه نمیخوام توی کلوب فعالیت کنم
111
00:10:02,680 --> 00:10:03,870
چی؟
112
00:10:04,860 --> 00:10:06,300
چرا؟
113
00:10:06,300 --> 00:10:11,390
نشریه؟ -
آرزوم اینه که توی انتشاراتی کار کنم -
114
00:10:11,390 --> 00:10:13,720
یه دوره کارآموزیه
115
00:10:13,720 --> 00:10:16,620
نمیخوام این فرصت رو از دست بدم
116
00:10:16,620 --> 00:10:18,870
...این رویاشه
117
00:10:18,870 --> 00:10:20,000
نمیدونستم
118
00:10:20,000 --> 00:10:24,160
عالیه!نهایت تلاشتو بکن -
آره،ممنون -
119
00:10:24,160 --> 00:10:26,470
توی تعطیلاتت بهمون سر بزن
120
00:10:27,510 --> 00:10:32,210
چونگ نام،تو ادامه میدی دیگه نه؟ -
بله،ادامه میدم -
121
00:10:32,210 --> 00:10:37,390
چونگ نام نمیتونه جا بزنه
چونگ نام عکس گرفتن رو دوست داره درسته؟
122
00:10:37,390 --> 00:10:39,740
بله،درسته
123
00:10:43,400 --> 00:10:48,530
بریم!بهتون سر میزنم خدانگهدار -
میبینمت -
124
00:10:55,860 --> 00:10:58,780
...انگار بینشون اتفاقی افتاده
125
00:10:58,780 --> 00:11:01,500
اونا خیلی صمیمی بودن نه؟
126
00:11:02,740 --> 00:11:05,170
...من نمیدونم
نپرس و اهمیت نده
127
00:11:05,170 --> 00:11:06,700
جدی؟
128
00:11:07,780 --> 00:11:08,930
آره
129
00:11:13,240 --> 00:11:19,790
من واقعا طرفدارتم،میخوام بهت یه هدیه بدم
باید کجا بفرستمش؟
130
00:11:48,330 --> 00:11:51,350
...گند زدم
131
00:11:51,350 --> 00:11:53,630
گند زدم
132
00:12:15,690 --> 00:12:17,640
...مدیر،لطفا اینم امتحان کنین
133
00:12:17,640 --> 00:12:19,080
ممنونم
134
00:12:23,510 --> 00:12:27,820
چیشد؟ -
رییس چی گفت؟ -
135
00:12:27,820 --> 00:12:29,220
تایید شد
136
00:12:29,220 --> 00:12:34,390
عالیه!تبریک میگم -
پس تو قراره مدیر بشی؟ -
137
00:12:34,390 --> 00:12:36,120
!این خیلی عالیه
138
00:12:36,140 --> 00:12:38,700
خیلی ممنون که بهم کمک کردین
139
00:12:38,700 --> 00:12:43,100
قول میدم مهمونتون کنم -
اوه خدا...کاری نکردیم -
140
00:12:43,100 --> 00:12:47,380
درسته!اگه میخوای کسی رو مهمون کنی باید مدیر کافه باشه
141
00:12:47,380 --> 00:12:50,290
باید همینکارو بکنم؟ -
چای عصرونه چطوره؟ -
142
00:12:50,290 --> 00:12:53,850
وقتی میخواستم با دوستام برم بیرون جاهای زیادی رو پیدا کردم
143
00:12:53,850 --> 00:12:56,940
واقعا اینکار لازمه؟
144
00:13:00,320 --> 00:13:02,520
باید از طبقه اول شروع کنی
145
00:13:02,520 --> 00:13:07,220
این کلوچه و ساندویچ باعث میشه سریع سیر بشی
146
00:13:07,220 --> 00:13:11,740
همینطور که میری بالاتر ،به دسر نزدیک تر میشی
ماکارون هم داره
147
00:13:11,740 --> 00:13:14,310
من اینارو خریدم که شما بخورین
148
00:13:14,310 --> 00:13:16,510
من نباید اینکارو بکنم؟
149
00:13:16,510 --> 00:13:20,670
اگه هرروز سخته،چطوره قرارمون رو به آخر هفته ها اختصاص بدیم؟
150
00:13:20,670 --> 00:13:23,250
خوب میشد اما من آخر هفته ها وقت آزاد ندارم
151
00:13:23,250 --> 00:13:27,310
وقتی که بیکاریم،بهتره که فقط استراحت کنیم
152
00:13:27,310 --> 00:13:29,440
آه،فهمیدم
153
00:13:31,640 --> 00:13:33,650
شما آخر هفته ها به کافه ما میاین
154
00:13:33,650 --> 00:13:37,940
اونجا توی مسیر خونمه و نزدیکه
155
00:13:37,940 --> 00:13:39,780
خیلی خوبه که بهم نزدیکیم
156
00:13:39,780 --> 00:13:42,220
راجب کار -
چی؟ -
157
00:13:43,660 --> 00:13:48,250
هیچی...خوبه که نزدیکیم -
همینطوره مگه نه؟ -
158
00:13:53,670 --> 00:13:56,390
یون نام،تو دوست دختر داری؟
159
00:13:56,390 --> 00:13:58,530
آه،نه
160
00:14:00,100 --> 00:14:02,280
نظرت راجب هیونا چیه؟اون خوشگله
161
00:14:02,280 --> 00:14:04,670
اینجوری نگو -
چرا؟ -
162
00:14:04,670 --> 00:14:05,860
بیاین به سلامتی بنوشیم
163
00:14:10,660 --> 00:14:12,490
اوه
164
00:14:20,460 --> 00:14:24,990
داشتم پارک میکردم دیر شد،نوشیدنی برات بریزم؟
165
00:14:24,990 --> 00:14:27,430
بله،مینوشم
166
00:14:31,660 --> 00:14:36,770
...واو
توی نوشیدن خیلی پیشرفت کردی
167
00:14:36,770 --> 00:14:41,690
بله...خوشحالم تو یه چیزی پیشرفت کردم
168
00:14:41,710 --> 00:14:44,510
اتفاقی افتاده؟اوپا بهت دلداری بده؟
169
00:14:46,280 --> 00:14:48,770
نه،چیزی نیست
170
00:14:49,870 --> 00:14:54,770
خیلی خب،هرچقدر میخوای بنوش
من میبرمت خونه
171
00:14:54,770 --> 00:15:03,410
من یه ماشین آماده دارم،سوارت میکنم🎵
🎵عزیزم بریم سواری!عجله کن و بیا بیرون
172
00:15:03,410 --> 00:15:08,320
بپر بالا،بزن بریم،اشکالی نداره هروقت بریم🎵
🎵عزیزم بزن بریم سواری،هی
173
00:15:08,320 --> 00:15:12,400
دوباره ماشین مزخرفش رو پیش کشید
واقعاً اون آهنگ واسه چندساله پیشِ؟
174
00:15:12,400 --> 00:15:15,810
اون باید اسمشو به جای جی سو بزاره جین سانگ
(یعنی بی کلاس و سطح پایین)
175
00:15:27,320 --> 00:15:29,220
چرا داره اینقدر مینوشه؟
176
00:15:33,340 --> 00:15:35,380
امروز بهم خوش گذشت
177
00:15:35,400 --> 00:15:36,900
منم همینطور
178
00:15:38,460 --> 00:15:41,400
سوهیون؟ -
بله؟ -
179
00:15:43,290 --> 00:15:50,190
میخوای..باهم بریم بیرون؟
به عنوان مرد و زن؟
180
00:15:50,190 --> 00:15:51,160
چی؟
181
00:15:51,910 --> 00:15:55,310
چیه؟من جذاب نیستم؟
182
00:15:56,130 --> 00:15:59,590
نه...موضوع این نیست
183
00:16:37,450 --> 00:16:41,980
سوهیون...من ازت خوشم میاد
184
00:16:42,880 --> 00:16:45,210
...اوه، من
185
00:16:51,450 --> 00:16:55,900
میتونی...دربارش فکر کنی؟
186
00:16:59,910 --> 00:17:02,350
آره،بهش فکر میکنم
187
00:17:03,210 --> 00:17:04,400
ممنونم
188
00:17:16,540 --> 00:17:21,650
چونگ نام کجا رفت؟ -
اوه!کجا رفته؟ -
189
00:17:21,650 --> 00:17:24,000
فکر کنم با سونبه عشقِ ماشین رفت
190
00:17:37,190 --> 00:17:39,250
اه...اون کجا رفته؟
191
00:17:40,760 --> 00:17:43,840
اینجا ماکارون فروشیِ که واقعا دوست دارم
192
00:18:12,210 --> 00:18:14,170
تو واقعا اینجا رو دوست داری؟
193
00:18:14,170 --> 00:18:18,100
آره،واقعا دوست دارم
194
00:18:19,550 --> 00:18:21,980
با این موضوع مشکلی داری؟
195
00:18:23,910 --> 00:18:25,300
نه
196
00:18:26,930 --> 00:18:32,660
منم میدونم، چونگ نام چقدر اینجا رو دوست داره
197
00:18:34,810 --> 00:18:36,860
تو نمیدونی
198
00:18:40,870 --> 00:18:42,820
چقدر نوشیدنی خوردی؟
199
00:18:42,820 --> 00:18:45,160
خیلی مستی چونگ نام
200
00:18:46,240 --> 00:18:50,990
نیستم!خیلیم هوشیارم
201
00:18:52,120 --> 00:18:55,670
سونبه رو فرستادم خونه و خودم اومدم اینجا
202
00:18:57,090 --> 00:18:58,690
که اینطور
203
00:19:00,320 --> 00:19:06,300
باشه،برگردیم یا میخوای بری خونه؟
204
00:19:07,420 --> 00:19:12,820
من خوبم!خودم تنها میتونم برم خونه
205
00:19:13,800 --> 00:19:15,590
نگران من نباش
206
00:19:15,590 --> 00:19:18,560
چرا اینطوری رفتار میکنی؟ناراحتم میکنه
207
00:19:18,560 --> 00:19:22,580
تو تنها کسی هستی که ناراحته؟
...منم ناراحتم
208
00:19:24,760 --> 00:19:26,870
میخوای چیکار کنم؟
209
00:19:30,950 --> 00:19:33,050
اون قیافه عبوسُ به خودت نگیر
210
00:19:36,600 --> 00:19:38,460
ولم کن لی یون نام
211
00:19:40,360 --> 00:19:42,280
لی یون نام -
درسته -
212
00:19:44,550 --> 00:19:46,710
من لی یون نامم
213
00:19:46,710 --> 00:19:48,510
تو جونگ چونگ نامی
214
00:19:50,380 --> 00:19:52,150
چی میگی؟
215
00:19:52,150 --> 00:19:56,560
لی یون نام ،میخواد یه چیزی رو درباره چونگ نام بدونه
216
00:19:57,600 --> 00:19:58,900
...تو
217
00:20:02,190 --> 00:20:03,920
منو دوست داری؟
218
00:20:46,320 --> 00:20:49,400
چطور تو همچین موقعیتی میتونی بخوابی؟
219
00:20:58,600 --> 00:21:02,310
آه...امروز هوا خیلی خوبه
220
00:21:05,900 --> 00:21:08,600
چرا اون لحظه اونطوری بوسیدمش؟
221
00:21:08,600 --> 00:21:10,240
باید بگم عادت مستیمه؟
222
00:21:10,270 --> 00:21:12,450
یعنی...واقعا ممکنه عادت مستیم باشه
223
00:21:12,450 --> 00:21:17,100
چرا یهویی اون کارو کردم؟
حتما باید عقلتو از دست داده باشی جونگ چونگ نام
224
00:21:17,100 --> 00:21:20,370
توی سریالا که این چیزا رو فراموش میکنن
225
00:21:20,370 --> 00:21:22,940
چرا من همه چیزو یادمه؟
226
00:21:33,400 --> 00:21:34,850
چونگ نام؟
227
00:21:35,750 --> 00:21:37,760
نمیخوای بیدار شی؟
228
00:21:39,200 --> 00:21:40,470
بیداری مگه نه؟
229
00:21:42,930 --> 00:21:44,580
چی؟
230
00:21:45,380 --> 00:21:46,420
چیه؟
231
00:21:51,440 --> 00:21:55,110
خیلی مست بودم...نه؟
232
00:21:55,110 --> 00:21:59,490
چقدر نوشیده بودی؟شوکه شده بودم
233
00:22:07,780 --> 00:22:10,400
چیزی رو که فراموش نکردی درسته؟
234
00:22:11,130 --> 00:22:17,870
معمولا...مردم میگن که یادشون نیس؟
235
00:22:20,830 --> 00:22:23,990
...یادته -
آره -
236
00:22:24,840 --> 00:22:26,720
کاملاً
237
00:22:26,720 --> 00:22:28,700
چرا اون کارو کردی؟
238
00:22:31,450 --> 00:22:33,920
خودت چرا اون کارو کردی؟
239
00:22:38,070 --> 00:22:39,850
تو واقعا خیلی حاضر جوابی
240
00:22:40,880 --> 00:22:45,360
تو...منو دوست داری؟ -
تو چی؟ -
241
00:22:47,100 --> 00:22:48,900
من؟
242
00:22:51,410 --> 00:22:54,470
من فکر میکردم نداری
243
00:22:55,910 --> 00:22:58,900
گفته بودی از یه نفر دیگه خوشت میاد
244
00:22:59,690 --> 00:23:00,860
آه
245
00:23:02,880 --> 00:23:04,080
درسته
246
00:23:05,830 --> 00:23:07,410
گفته بودم
247
00:23:08,470 --> 00:23:10,360
تو از رییس کافه خوشت میاد درسته؟
248
00:23:10,360 --> 00:23:12,730
نه...اون
249
00:23:20,040 --> 00:23:22,060
الان فهمیدم که
250
00:23:23,230 --> 00:23:24,520
چی؟
251
00:23:26,350 --> 00:23:32,460
بعد از روز جشنواره
252
00:23:32,460 --> 00:23:36,550
حتی درباره رییس فکرهم نکردم
253
00:23:38,360 --> 00:23:39,980
حتی یه بارم نه؟
254
00:23:42,310 --> 00:23:48,270
فکر نمیکنی من دختر عجیبی باشم؟
من از چندتا پسر همزمان خوشم اومده
255
00:23:48,270 --> 00:23:49,570
تو؟
256
00:23:49,570 --> 00:23:54,710
نمیدونستم
من هوس بازم؟
257
00:23:59,970 --> 00:24:01,790
این هوس بازیه؟
258
00:24:05,540 --> 00:24:07,880
اگه قراره هوس باز باشی
259
00:24:07,900 --> 00:24:08,920
چی؟
260
00:24:09,970 --> 00:24:12,930
بامن انجامش بده
261
00:24:14,080 --> 00:24:15,180
چی؟
262
00:24:16,610 --> 00:24:21,060
فقط کسی رو که دوسش داشتی تغییر کرد
الان منو دوست داری
263
00:24:22,990 --> 00:24:25,250
هی!این
264
00:24:25,270 --> 00:24:28,320
چیه؟اینطوری نیس؟
265
00:24:28,320 --> 00:24:30,210
اگه نیست پس بیخیال
266
00:24:31,130 --> 00:24:33,130
پس منم بیخیال میشم
267
00:24:35,140 --> 00:24:37,210
بیخیال چی میشی؟
268
00:24:43,770 --> 00:24:46,810
کسی که من دوسش دارم
269
00:24:46,810 --> 00:24:49,920
تویی،جونگ چونگ نام
270
00:24:59,750 --> 00:25:03,910
تبریک بابت افتتاحیه-
ممنون-
271
00:25:07,620 --> 00:25:10,120
هیچکدوم از همکارای دیگه نیستن
272
00:25:10,140 --> 00:25:12,920
خوب میشد اگه جه هی اینجا بود
273
00:25:12,920 --> 00:25:15,740
اما یه تازه عروس نمیتونه بعد از نُه شب بیرون بمونه
274
00:25:15,760 --> 00:25:19,510
فکر نمیکردم جه هی بعد از ازدواج اینجوری بشه
275
00:25:19,510 --> 00:25:22,440
ترسناک ترین چیز اینه باید حواسش به کارای شوهرش باشه
276
00:25:22,440 --> 00:25:26,380
نمیدونم اگه منم ازدواج کنم چی میشه؟
277
00:25:26,380 --> 00:25:28,120
منم اینجوری میشم؟
278
00:25:34,470 --> 00:25:39,190
نمیدونم...ازدواج تو اولویت های من نیست
279
00:25:39,190 --> 00:25:43,010
اوه!انتظار نداشتم از سوهیون چیزی درباره ازدواج بشنوم
280
00:25:43,910 --> 00:25:47,320
تو میدونی،من تصمیم ندارم ازدواج کنم
281
00:25:47,320 --> 00:25:49,260
درباره قرار گذاشتن هم فکر نمیکردی
282
00:25:50,510 --> 00:25:53,770
نظرت عوض شده؟
283
00:25:54,960 --> 00:25:58,800
یه نفر که خیلی وقت نیست ملاقاتش کردم بهم گفته ازم خوشش میاد
284
00:25:58,800 --> 00:26:01,640
تو چی؟
285
00:26:02,560 --> 00:26:06,450
اینجوری نیست که ازش خوشم بیاد
...اما از وقتی اینو گفته
286
00:26:06,450 --> 00:26:10,840
فکر میکنم نه اونقدر که بگم
"آه شاید باید قبولش کنم"
287
00:26:10,840 --> 00:26:15,230
واو!اگه تو با این شخصیتت داری اینقدر بهش فکر میکنی
288
00:26:15,250 --> 00:26:17,250
پس باید بهش علاقه داشته باشی
289
00:26:18,040 --> 00:26:19,810
فکر کنم؟
290
00:26:21,450 --> 00:26:23,410
من همه چیو بهت میگم
291
00:26:53,090 --> 00:26:54,440
!تادا
292
00:26:57,100 --> 00:27:00,390
این چیه؟چرا گل خریدی؟
293
00:27:02,660 --> 00:27:05,820
عطرش خیلی خوبه
294
00:27:05,820 --> 00:27:08,940
گل خوشبوِ! به نظرت واقعیه یا مصنوعی؟
295
00:27:08,940 --> 00:27:12,810
چی میگی؟معلومه واقعیه
296
00:27:12,810 --> 00:27:15,510
غلطه!اینا مصنوعی ان
297
00:27:17,610 --> 00:27:19,490
يون نام چونگ نامو دوست داره
298
00:27:21,130 --> 00:27:25,390
چی میگی؟نمیتونی یه روز دست از مسخره کردن من برداری؟
299
00:27:26,240 --> 00:27:27,900
البته که نه
300
00:27:29,030 --> 00:27:33,100
...اما
من اینجور شوخی هارو دوس دارم
301
00:27:39,470 --> 00:27:41,370
یون نامم دوس دارم
302
00:27:47,360 --> 00:27:49,080
اوه،خیلی نازی
303
00:27:54,820 --> 00:27:55,750
اون چیه؟
304
00:27:56,830 --> 00:27:59,110
باید بیارمش بیرون تا بفهمم چیه
305
00:28:00,810 --> 00:28:02,350
هدیه ی طرفداراست
306
00:28:02,350 --> 00:28:08,180
واو!طرفدارات آدمای خیلی خاصین
307
00:28:08,180 --> 00:28:11,750
،حتی اگه نمیتونم عشق یه نفر باشم
308
00:28:11,750 --> 00:28:14,790
بهتر نیست زن آرزوهای همه بشم؟
309
00:28:15,920 --> 00:28:18,070
بهم میاد مگه نه؟
310
00:28:19,460 --> 00:28:24,690
آره...فکر کنم این طرز فکر تورو از نظر روانی سالم نگه میداره
311
00:28:26,010 --> 00:28:29,650
اوه!چقد بامزست
312
00:28:33,270 --> 00:28:38,500
واقعا از این خوشم میاد...خیلی نازه -
واقعا که -
313
00:28:39,290 --> 00:28:41,540
وای خیلی خوشگله
314
00:28:53,670 --> 00:28:57,250
این خیلی خوشگله!از کجا میدونست؟
315
00:28:57,250 --> 00:29:02,600
این لباسیه که توی فروشگاه بهش نگاه میکردی،من همیشه حواسم بهت هست
316
00:29:04,830 --> 00:29:06,880
اوه!سونبه
317
00:29:07,950 --> 00:29:10,450
آها! امروز روز کار نیمه وقتته؟
318
00:29:10,470 --> 00:29:14,860
میخواین بیاین داخل؟رییسم تازه کاپ کیک درست کرده
319
00:29:14,860 --> 00:29:19,100
نه یکم سرم شلوغه...تو خونه کار دارم
320
00:29:19,100 --> 00:29:21,330
باشه!خدانگهدار
321
00:29:23,530 --> 00:29:25,230
توهم همینطور
322
00:29:36,160 --> 00:29:37,350
کی اونجاست؟
323
00:29:41,270 --> 00:29:44,300
گربست؟
324
00:30:01,840 --> 00:30:03,080
ته ایی
325
00:30:07,980 --> 00:30:08,990
تو کی هستی؟
326
00:30:08,990 --> 00:30:12,830
من طرفدارتم که بهت پیام داده بودم
327
00:30:13,890 --> 00:30:18,410
آها،ولی چرا اومدی خونم؟
328
00:30:18,410 --> 00:30:23,070
میخواستم خودم اینو بهت بدم
329
00:30:23,070 --> 00:30:24,220
...این
330
00:30:25,990 --> 00:30:29,420
اینا همون کفشاییه که چون سایزتو نداشتن نتونستی بخری
331
00:30:29,420 --> 00:30:31,630
از یه فروشگاه دیگه خریدمشون
332
00:30:31,650 --> 00:30:32,770
چی؟
333
00:30:34,310 --> 00:30:38,540
نه نمیخوامش
چطور اینو میدونستی؟
334
00:30:38,540 --> 00:30:41,350
تو پستش کردی، تا من ببینم
335
00:30:41,370 --> 00:30:43,770
چرا باید پستش کنم تا تو ببینیش؟
336
00:30:43,770 --> 00:30:47,750
من یه عالمه طرفدار دارم
برای همشون فرستادم
337
00:30:47,750 --> 00:30:51,990
داری منو با اون آدمای بی ارزش یکی میکنی؟
338
00:30:51,990 --> 00:30:54,230
آدمای بی ارزش؟
339
00:30:54,230 --> 00:30:57,910
اون بی ارزشا فقط بهت چیزای ارزون میدن
340
00:30:59,680 --> 00:31:03,400
ببین...این جنس درجه یکه
341
00:31:03,400 --> 00:31:06,630
این کفشا به ته ایی خیلی میاد
342
00:31:18,010 --> 00:31:21,450
الان چیکار کردی؟
343
00:31:22,460 --> 00:31:26,160
نه...میگم که
344
00:31:26,160 --> 00:31:27,520
...اینهمه راه اومدی تا دم خونم یکم
345
00:31:27,520 --> 00:31:29,310
باید میگفتی، مرسی اوپا
346
00:31:31,000 --> 00:31:32,120
نه؟
347
00:31:35,380 --> 00:31:36,580
هی
348
00:31:37,690 --> 00:31:39,120
من مسخرتم؟
349
00:31:44,250 --> 00:31:47,020
!کمک -
همونجا وایسا -
350
00:31:53,550 --> 00:31:55,370
چونگ نام،گوشیت داره زنگ میزنه
351
00:31:55,370 --> 00:31:57,760
تی ایی سونبه ـَست
352
00:31:57,760 --> 00:31:59,780
موضوع چیه؟
353
00:32:02,770 --> 00:32:04,580
بله الو؟
354
00:32:04,580 --> 00:32:06,880
کجایی؟
355
00:32:06,880 --> 00:32:08,420
بیا بیرون
356
00:32:09,680 --> 00:32:12,410
سونبه؟ -
بیا بیرون -
357
00:32:13,680 --> 00:32:16,300
اشتباهی بهم زنگ زده؟ -
قطع نکن -
358
00:32:18,790 --> 00:32:22,330
تی ایی -
کمکم کن -
359
00:32:22,330 --> 00:32:24,870
نه...لطفا نجاتم بده
360
00:32:33,020 --> 00:32:34,490
رییس
361
00:32:42,630 --> 00:32:44,530
چرا فرار میکنی؟
362
00:32:46,790 --> 00:32:48,910
من حتی برات کادو خریدم
363
00:32:50,710 --> 00:32:52,700
اگه همینجوری به فرار کردن ادامه بدی
364
00:32:53,850 --> 00:32:55,580
خیلی ناراحت میشم
365
00:32:57,600 --> 00:33:02,560
هی گریه نکن...اگه با اون صورت خوشگلت گریه کنی،قلب اوپا درد میگیره
366
00:33:04,280 --> 00:33:08,250
هی بخند...وقتی میخندی خوشگل میشی
367
00:33:09,400 --> 00:33:12,380
چرا اینکارو بامن میکنی؟ -
میگم بخند -
368
00:33:12,380 --> 00:33:15,970
لطفا بزار برم...اشتباه کردم
369
00:33:15,970 --> 00:33:17,580
!بخند
370
00:33:20,590 --> 00:33:22,250
باشه!باشه
371
00:33:30,410 --> 00:33:31,880
!سونبه
372
00:34:15,100 --> 00:34:16,600
!چونگ نام
373
00:34:17,690 --> 00:34:19,720
هی
374
00:34:19,720 --> 00:34:22,260
تو کی هستی؟استاکر؟
(دنبال کننده های منحرف)
375
00:34:22,260 --> 00:34:23,550
آه
376
00:34:31,880 --> 00:34:33,320
سونبه
377
00:34:35,410 --> 00:34:37,400
حالتون خوبه؟
378
00:34:37,400 --> 00:34:39,200
نگران نباش
379
00:34:41,740 --> 00:34:45,560
مرسی...ممنونم
380
00:34:45,560 --> 00:34:47,590
نزدیک بود تو دردسر بزرگی بیوفتی
381
00:34:48,760 --> 00:34:51,460
یه مدت خونه دوستم میمونم
382
00:34:51,460 --> 00:34:53,630
اما واقعا به خیر گذشت
383
00:34:53,670 --> 00:34:57,130
خداروشکر که رییس با من بود مگه نه؟
384
00:34:57,130 --> 00:35:01,070
تا باید خیلی مراقب آدرس خونت باشی
385
00:35:02,040 --> 00:35:06,400
من میرم مغازه رو ببندم،شما به صحبت ادامه بدین
386
00:35:11,520 --> 00:35:15,690
خیلی نرم و گرم و شیرینه
387
00:35:16,780 --> 00:35:23,020
حتما خیلی ترسیده بودی...خیلی ممنون،جدی میگم
388
00:35:23,020 --> 00:35:25,250
هیچکس گوشیو جواب نمیداد
389
00:35:26,180 --> 00:35:30,830
یهو یاد تو افتادم که یکم پیش دیده بودمت
390
00:35:30,850 --> 00:35:33,860
خوشحالم که من به فکرتون رسیدم
391
00:35:40,170 --> 00:35:41,530
خوشمزست درسته؟
392
00:35:43,570 --> 00:35:45,720
منم واقعا کاپ کیک دوست دارم
393
00:35:45,720 --> 00:35:50,150
به نظرم کاپ کیکای رییس خوشمزه ترینه
394
00:35:50,150 --> 00:35:56,880
درواقع،من یه خاطره درباره کاپ کیک دارم
395
00:35:56,880 --> 00:36:00,570
بعدا بهتون میگم سونبه
396
00:36:02,960 --> 00:36:06,750
باشه،منم یه خاطره
397
00:36:06,750 --> 00:36:09,090
با کاپ کیک دارم
398
00:36:22,860 --> 00:36:28,550
بیا -
وای خیلی خوشگله،ممنونم -
399
00:36:40,900 --> 00:36:43,010
بله؟ -
سرکاری مگه نه؟ -
400
00:36:43,030 --> 00:36:47,380
آه...یه اتفاقی افتاد بخاطر همین امروز مغازه زودتر بسته شد
401
00:36:47,380 --> 00:36:49,340
آه واقعا؟
402
00:36:49,340 --> 00:36:52,540
دلم برات تنگ شده بود داشتم میومدم پیشت
403
00:36:52,540 --> 00:36:54,780
بیام بیرون؟
404
00:36:54,780 --> 00:36:56,790
من که دوست دارم بیای
405
00:36:56,790 --> 00:37:00,770
اما خسته نیستی؟ -
نه منم میخوام ببینمت -
406
00:37:00,770 --> 00:37:03,730
یکم دیگه میام بیرون
!یه دقیقه صبر کن
407
00:37:03,730 --> 00:37:05,230
خیلی خب
408
00:37:08,560 --> 00:37:12,810
امروز خوشگل شده بودم اما همش بهم ریخت
409
00:37:13,880 --> 00:37:16,770
نه نه!با این تیپ نمیتونم برم
410
00:37:34,150 --> 00:37:36,480
اوه مدیر جونگ
411
00:37:36,480 --> 00:37:38,280
به این زودی داری میری؟
412
00:37:38,280 --> 00:37:41,130
شما نمیرین خونه؟
413
00:37:41,130 --> 00:37:46,810
منم میخوام برم...اما خیلی کار برای انجام دادن داریم
414
00:37:46,830 --> 00:37:50,020
اگه کتابتم منتشر بشه...دیگه اصلا وقت آزاد نداریم
415
00:37:50,020 --> 00:37:53,360
باید از قبل آماده باشیم -
درسته -
416
00:37:53,380 --> 00:37:57,840
پس لطفا برنامه بازاریابی برای کتابُ انجام بده
417
00:37:57,840 --> 00:38:00,300
اول باید با تیم بازاریابی یه جلسه داشته باشم
418
00:38:00,320 --> 00:38:03,830
البته تیم بازاریابی هم باید برنامه ریزی کنه
419
00:38:03,830 --> 00:38:09,800
اما با اخلاقی که تو داری مطمئنم حواست هست و الانم براش آماده شدی
420
00:38:10,980 --> 00:38:16,600
ممکن نیست که برنامه ریزی نکرده باشی درسته؟
421
00:38:16,600 --> 00:38:20,420
بله...بعد از اینکه برنامه ریزی کردم بهتون میدم
422
00:38:20,420 --> 00:38:22,080
باشه
423
00:38:22,080 --> 00:38:28,610
پس بهت اعتماد کردم!عصر بخیر این سونگ
424
00:38:31,920 --> 00:38:33,420
برنامه نداری مگه نه؟
425
00:38:33,440 --> 00:38:35,280
از کجا فهمیدی؟
426
00:38:35,280 --> 00:38:39,570
تو حتی وقتی از سرکار زود میری برنامه نداری شام بخوری
427
00:38:40,560 --> 00:38:42,170
برو خونه
428
00:38:42,170 --> 00:38:44,270
میتونم؟ -
آره -
429
00:38:44,270 --> 00:38:47,240
من کمکت میکنم...نگران نباش
430
00:38:47,240 --> 00:38:50,680
ولی دفه ی بعدی، تو باید بهم کمک کنی! باشه؟
431
00:38:51,500 --> 00:38:54,270
خیله خب، هرچی نیاز داشتی بگو -
باشه -
432
00:38:56,170 --> 00:38:58,920
!وای، چه بوی شیرینی میده
433
00:39:09,560 --> 00:39:12,590
!نگاه کن
!چقدر تُرده
434
00:39:13,340 --> 00:39:15,860
یکمی بوش شبیه دالگوناست
(دسـر شکلات اسفنجی کره ای )
435
00:39:15,860 --> 00:39:21,390
!اوه، درست حدس زدی
طرز تهیه ی کارامِل توپینگ هم مثل اینه
436
00:39:30,180 --> 00:39:36,340
چرا یه کافه باز نمیکنی؟ چرا انقدر خِنگی تو آخه؟
437
00:39:36,340 --> 00:39:40,870
نه! نمیدونی اسم من مستعار من جونگ چونگ نامه؟
438
00:39:40,870 --> 00:39:44,320
من هر خدماتُ چیزی که مشتری ها بخوان رو در اختیارشون میذارم
439
00:39:44,320 --> 00:39:48,230
واسه همینم مدیرم میگه من به درد اداره کردن کافه نمیخورم
440
00:39:49,910 --> 00:39:51,310
واقعا؟
441
00:39:52,730 --> 00:39:57,580
!ولی خب من واقعا تو استارگرام موفقم
442
00:40:00,820 --> 00:40:02,980
،ببین فورا تا این عکس رو پُست کردم
443
00:40:03,000 --> 00:40:04,910
چقدر تعداد لایکُ کامنتا رفته بالا نه؟
444
00:40:04,910 --> 00:40:07,100
درسته، خیلی لایکُ کامنت گرفته
445
00:40:10,490 --> 00:40:12,080
چرا تو اینکارو نمیکنی؟
446
00:40:14,830 --> 00:40:18,400
چون واقعا چیزِ خاصی ندارم به اشتراک بذارم
447
00:40:20,320 --> 00:40:24,670
خب، چیزی که تو واقعا ازش خوشت میاد
448
00:40:24,670 --> 00:40:27,540
نظرت درباره ی بوک استاگرام چیه؟
449
00:40:29,380 --> 00:40:31,160
چیزی که ازش خوشم میاد؟
450
00:40:36,160 --> 00:40:37,550
بیا اینجا
451
00:40:38,540 --> 00:40:39,550
چی؟
452
00:40:39,550 --> 00:40:42,120
!یک، دو، سه -
چیه؟ -
453
00:40:46,110 --> 00:40:50,360
تو فقط عکس دسـر تو استارگرامت پُست میکنی نه سلفی
454
00:40:50,360 --> 00:40:53,950
درسته، من از خودم سلفی پُست نمیکنم
455
00:40:53,950 --> 00:40:56,420
پس من پُستش میکنم
456
00:40:56,420 --> 00:40:59,530
#لاو _استارگرام
457
00:41:00,720 --> 00:41:04,710
اوه! هی -
چیه؟ نمیخوای پُستش کنم؟ -
458
00:41:06,350 --> 00:41:07,510
!نـه
459
00:41:09,730 --> 00:41:16,610
ادیتش کن خب، من وقتی از دسـرا عکس میگیرم ادیتشون میکنم
تو هم باید عکس منو ادیـت کنی
460
00:41:17,780 --> 00:41:19,530
خیله خب، منم ادیـتش میکنم
461
00:41:22,650 --> 00:41:23,870
...ولی
462
00:41:25,520 --> 00:41:29,080
ولی تو واقعا نمیخوای اینو پُستش کنی؟
463
00:41:30,260 --> 00:41:33,660
چیه!؟ به خاطر اینکه فقط عکس دسـر پُست میکنم حسودیت شده؟
464
00:41:34,940 --> 00:41:38,030
!اولین پُست # لاو_ استاگرام
465
00:41:39,090 --> 00:41:43,180
وای! انگار واقعا یه اتفاقایی داره بین این دوتا میوفته ها
466
00:41:44,460 --> 00:41:46,220
ولی خیلی بامزه اند
467
00:41:46,220 --> 00:41:48,040
ولی اصلا واسم مهم نیستن
468
00:41:51,790 --> 00:41:54,370
من که پُست جدیدی نذاشتم...اینهمه پیام واسه چیه؟
469
00:41:55,560 --> 00:42:00,280
اونی، این کفشا تقلبی نیستن؟
مارکش اصلا شبیه کفش اورجینال نیست
470
00:42:00,280 --> 00:42:04,530
اوه! درسته! تقلبیه...اینجا چه خبره؟
471
00:42:04,530 --> 00:42:07,520
ولی اخه چرا با کفشای تقلبی عکس میندازه؟
472
00:42:07,550 --> 00:42:12,680
تو کیم ته ای از دبیرستان هانکان نیستی؟
هنوزم هر ماه دنبال یه پسری؟
473
00:42:12,680 --> 00:42:15,770
وای، خیلی خوشگله
474
00:42:15,770 --> 00:42:17,820
هی، مگه خبر هارو نشنیدی؟
475
00:42:17,840 --> 00:42:21,360
اون واقعا تو استاگرام دردسـر ساز شده
476
00:42:21,360 --> 00:42:24,000
نگاه کن! این ته جین گوئه
477
00:42:24,000 --> 00:42:26,600
اون واقعاً پُستای خیلی خوبی تو استارگرام میذاره
478
00:42:26,600 --> 00:42:28,050
جدی؟
479
00:42:34,550 --> 00:42:36,470
به خاطر همینم بهت گفتم باید بیشتر مراقب باشی
480
00:42:36,470 --> 00:42:38,800
خیلی خطرناکه تمام جزئیاتِ زندگیت رو تو شبکه های مجازی به اشتراک بذاری
481
00:42:38,800 --> 00:42:41,870
من تو دردسـر خیلی بزرگی افتادم
482
00:42:41,870 --> 00:42:44,000
واقعا باید از این به بعد احتیاط کنم
483
00:42:44,000 --> 00:42:46,560
نمیدونستم شبکه های مجازی انقدر خطرناکن
484
00:42:46,560 --> 00:42:49,950
خب، خیلی خوشحالم که بالاخره متوجه شدی
485
00:42:50,790 --> 00:42:54,660
نباید به حرف مردم توجهی داشته باشیُ اعتماد به نفس بیشتری داشته باشی
486
00:42:54,660 --> 00:42:58,210
اونا جرأت ندارن جلو روت چیزی بگن، وقتی تو شبکه های مجازی بدگویی میکنن
487
00:42:59,300 --> 00:43:00,880
سولگی جونم
488
00:43:00,880 --> 00:43:05,440
مگه خودشون وسایل تقلبی ندارن! علاوه بر اینا
تو خیلی خوشگلی! اخه کی به این چیزا اهمیت میده؟
489
00:43:05,440 --> 00:43:07,290
اعتماد به نفس داشته باش!! خب؟
490
00:43:08,550 --> 00:43:11,530
آره، صورتم خیلی خوشگله -
درسته -
491
00:43:15,070 --> 00:43:16,910
!چرا تا الآن بهش توجهی نکرده بودم
492
00:43:16,910 --> 00:43:21,640
چشم ندارن زیبایی منو ببینن! راست میگن خوشگلا بیشتر اذیت میشنا
493
00:43:21,640 --> 00:43:25,530
اینطوری نیست که! بهتره بگیم خوشگلا زیاد شانس ندارن
494
00:43:25,530 --> 00:43:27,300
نکنه تو یه سوسکی؟
495
00:43:27,300 --> 00:43:30,910
!خب فرقی ندارن که
496
00:43:32,050 --> 00:43:33,780
تو فوراً حالت خوب میشه ها
497
00:43:36,210 --> 00:43:39,680
انگار زیاد خوب نخوابیدی
498
00:43:39,680 --> 00:43:41,340
نکنه دیشب بیدار موندی؟
499
00:43:41,340 --> 00:43:45,040
برنامه های بازاریابی تموم کردم! و واسه سرپرست فرستادمشون
500
00:43:45,040 --> 00:43:48,860
خیلی فوق العادست که مدیر پارک ازت خواسته اینکارٌ انجام بدی
501
00:43:48,860 --> 00:43:53,460
و اینکه تو یه روز تونستی تمومش کنی فوق العاده تره
502
00:43:56,240 --> 00:43:59,310
کارت ساعت هفت تموم میشه دیگه؟
واسه شام یه جاییُ رزرو کردم
503
00:43:59,310 --> 00:44:03,220
شام؟دارین باهم قرار میذارین؟
504
00:44:03,220 --> 00:44:07,720
واقعا خیلی عالیه! ولی هنوزم مثِ دفه ی پیش نمیخوای باهاش قرار بذاری؟
505
00:44:07,720 --> 00:44:10,160
نه، الان همه چیز فرق کرده
506
00:44:11,680 --> 00:44:13,820
کتابت چاپ شده
507
00:44:15,980 --> 00:44:19,510
واقعا کتاب خیلی خوبی شده
کارت عالی بود
508
00:44:34,570 --> 00:44:36,470
یه لحظه...میرم بیرون
509
00:44:43,490 --> 00:44:45,050
پس کتابت چاپ شده؟
510
00:44:47,890 --> 00:44:49,510
کارت عالی بود
511
00:44:50,830 --> 00:44:52,690
اومدی اینو بهم بدی؟
512
00:44:54,500 --> 00:45:00,030
میخواستم جواب پیشنهادتون رو هم بدم
513
00:45:00,030 --> 00:45:01,050
جدی؟
514
00:45:02,410 --> 00:45:04,440
نمیدونستم انقدر زود بهش فکر میکنی
515
00:45:04,460 --> 00:45:06,640
من خیلی در این مورد فکر کردم
516
00:45:06,640 --> 00:45:09,140
فکر میکنم میدونم جوابم به پیشنهادتون چیه
517
00:45:09,140 --> 00:45:10,860
...از حالت چهرت میتونم بفهمم
518
00:45:12,330 --> 00:45:14,990
میخوای جواب رد به پیشنهادم بدی
519
00:45:14,990 --> 00:45:18,090
اینطور نیست که بهتون هیچ علاقه ای نداشته باشم
520
00:45:18,090 --> 00:45:20,650
خیلی در این باره فکر کردم
521
00:45:20,650 --> 00:45:25,810
ولی الآن، کار واسه من در الویته
522
00:45:25,810 --> 00:45:27,070
نمیشه یه بار دیگه
523
00:45:27,860 --> 00:45:30,220
دربارش فکر کنی؟
524
00:45:30,970 --> 00:45:37,070
وقتی فهمیدم این کار چقدر مهمه دارم همش تلاش میکنم
525
00:45:37,070 --> 00:45:38,800
...و الآن
526
00:45:38,800 --> 00:45:42,220
زمان خیلی مهمی برای اینکه
527
00:45:42,220 --> 00:45:44,710
تو این حرفه باقی بمونمُ بتونم به دستش بیارم هست
528
00:45:46,220 --> 00:45:47,310
درسته
529
00:45:48,200 --> 00:45:49,710
پس منم دیگه اصرار نمیکنم
530
00:45:50,560 --> 00:45:51,880
ممنونم
531
00:46:09,840 --> 00:46:11,200
رییس؟
532
00:46:14,160 --> 00:46:16,050
داری چیکار میکنی؟
533
00:46:18,060 --> 00:46:18,960
آقا؟
534
00:46:25,150 --> 00:46:26,360
یون نام
535
00:46:40,270 --> 00:46:41,440
یون نام
536
00:46:45,370 --> 00:46:48,270
دایی، داری گریه میکنی؟
537
00:46:50,400 --> 00:46:51,960
دایی؟
538
00:46:53,960 --> 00:46:55,510
ولم کرد
539
00:47:11,970 --> 00:47:13,640
اونی، سرت شلوغه؟
540
00:47:14,900 --> 00:47:15,910
چرا؟
541
00:47:20,210 --> 00:47:26,610
همین الآن رییسُ دیدم -
جدی؟ -
542
00:47:26,610 --> 00:47:28,170
کُجا؟
543
00:47:28,170 --> 00:47:33,250
تنهایی خیلی داشت سوجو میخورد
544
00:47:35,080 --> 00:47:38,900
از اونجایی که مست کرده بود یه چیزایی گفت
545
00:47:39,710 --> 00:47:42,840
میگفت به پیشنهادش جواب رد دادی
546
00:47:42,840 --> 00:47:44,430
اینطوری بهتـره
547
00:47:45,830 --> 00:47:51,310
راستش فکر میکردم توهم بهش علاقه داری
548
00:47:51,310 --> 00:47:54,820
رییس خیلی آدم رو راستیه
549
00:47:54,820 --> 00:47:57,870
به خاطر اینکه سرم شلوغه و وقت کافی واسه قرار گذاشتن ندارم
بهش جواب رد دادم
550
00:47:59,010 --> 00:48:04,950
ولی مدیر خیلی آدم مهربونُ خوبیه
551
00:48:06,020 --> 00:48:08,640
من خیلی دربارش فکر کردمُ تصمیم گرفتم
552
00:48:08,660 --> 00:48:12,120
بنا به یه سری دلایل این تصمیمُ گرفتم
553
00:48:12,120 --> 00:48:14,290
منم دلایل خودمو دارم
554
00:48:16,020 --> 00:48:18,330
چه دلایلی؟
555
00:48:18,330 --> 00:48:20,080
نکنه اتفاقی واسه افتاده؟
556
00:48:25,440 --> 00:48:28,660
چیز خاصی نیست
کار دیگه ای باهام داری یا نه؟
557
00:48:31,100 --> 00:48:34,580
نمیشه بگی چی شده؟
558
00:48:34,580 --> 00:48:37,440
،اگه بهم بگی
...ممکنه بتونم یه راه حلُ جوابی بهش بدم
559
00:48:37,440 --> 00:48:43,980
به من میگن چونگ نامِ صبورُ مهـربون
تمام دوستام مشکلاتشونو به من میگن
560
00:48:43,980 --> 00:48:46,540
فک کردی این مشکل با اینچیزا حل میشه؟
561
00:48:46,540 --> 00:48:49,430
من خوبم، برو تو اتاقت استراحت کن
562
00:48:54,380 --> 00:48:56,730
اونی همیشه همینطوری ای
563
00:48:56,730 --> 00:48:58,000
چطوری ام؟
564
00:48:59,630 --> 00:49:01,960
هیچوقت اون چیزی که تو قلبت میگذره رو به زبون نمیاری
565
00:49:02,980 --> 00:49:04,710
تو خونه هم همینطوری رفتار میکنی
566
00:49:05,570 --> 00:49:08,370
بدون اینکه بهم چیزی بگی میری بیرون
567
00:49:08,370 --> 00:49:10,140
اصلا بهم یه زنگم نمیزنی
568
00:49:11,830 --> 00:49:14,700
فکر میکردم باید یکمی به هم نزدیک تر باشیم
569
00:49:15,850 --> 00:49:17,240
اینطور نیست؟
570
00:49:18,690 --> 00:49:20,590
نمیخوام از هم دور باشیم
571
00:49:20,590 --> 00:49:23,930
ولی چطور یه نفر میتونه هر چیزی که تو دلش میگذره رو به بقیه بگه؟
572
00:49:24,680 --> 00:49:25,880
...ولی
573
00:49:27,280 --> 00:49:29,880
نباید اینطوری با این لحن سردت اینو بهم بگی
574
00:49:41,210 --> 00:49:42,960
من دیگه میرم تو اتاقم
575
00:49:52,980 --> 00:49:55,460
حالت خوبه؟ چی شده؟
576
00:49:56,650 --> 00:50:01,910
اگه بهت دلیل ناراحتیمو نگم، چه احساسی پیدا میکنی؟
577
00:50:03,580 --> 00:50:06,810
...احساس خیلی بدی پیدا میکنمُ
578
00:50:06,810 --> 00:50:08,420
کـنجکاو میشم
579
00:50:08,440 --> 00:50:11,540
واقعا؟ واضح نیست؟
580
00:50:13,740 --> 00:50:17,400
خواهـرم خیلی آدمه غیر قابل پیش بینی ایه
581
00:50:18,300 --> 00:50:20,560
نکنه به خاطر اینه که من هنوز خیلی جوونم؟
582
00:50:21,500 --> 00:50:26,770
اگه یکم سنم بره بالاتر، ممکنه اونی باهام راحت تر بشه؟
583
00:50:29,020 --> 00:50:33,560
اوه، میخوای بریم یه جایی؟
بیا بریم یه چیزِ شیرینُ خوشمزه بخوریمُ بعدشم بریم خونه
584
00:50:34,700 --> 00:50:39,260
اینطوری خواهرتم میخوابه، فردا صبح میتونین دربارش صحبت کنین
585
00:50:43,170 --> 00:50:46,220
من نمیخوام برم خونه -
چی؟ -
586
00:50:48,680 --> 00:50:52,060
!امشب نمیرم خونه
587
00:50:57,140 --> 00:51:02,860
رییس اینجارو به خاطر شب کاری آماده کرده
588
00:51:04,770 --> 00:51:08,930
اوه، دربارش خبر داشتم
589
00:51:08,930 --> 00:51:12,480
و اونجا هم میتونم دوش بگیرم
590
00:51:12,480 --> 00:51:17,760
رییس واسه دوش گرفتن موقع کار یه دوش نصب کرده
591
00:51:17,760 --> 00:51:22,230
اینم میدونستم
592
00:51:24,400 --> 00:51:26,670
چه انتظاری داشتم
593
00:51:26,670 --> 00:51:28,840
درباره چی؟
594
00:51:28,840 --> 00:51:30,320
نه، چیز خاصی نیست
595
00:51:31,780 --> 00:51:34,700
واقعا نمیای داخل؟
596
00:51:36,680 --> 00:51:38,010
نه
597
00:51:39,210 --> 00:51:41,950
خیله خب، پس یه دوش بگیرُ بخواب
598
00:51:41,950 --> 00:51:43,900
من میرم داخل و میخوابم
599
00:51:44,800 --> 00:51:47,320
چرا؟ اینجا بخواب
600
00:51:48,270 --> 00:51:49,370
چی؟
601
00:51:53,660 --> 00:52:00,330
♪
...همیشه اینجا کنار من میمونی ♪
602
00:52:00,870 --> 00:52:04,860
♪
...لطفاً همیشه اونطوری که هستی بمون ♪
603
00:52:04,860 --> 00:52:08,440
♪
تو این دنیا فقط تو واسم مُهـمی ♪
604
00:52:08,440 --> 00:52:13,930
♪
...باهم تو خیابون، دوتایی قدم میزنیم ♪
605
00:52:13,930 --> 00:52:18,530
♪
و مـن بهت میگم چقدر دوستت دارم ♪
606
00:52:18,530 --> 00:52:25,750
♪
پس بهم نگاه کن، بمون کـنارم ♪
607
00:52:25,750 --> 00:52:31,530
♪
...قبل از اینکه شب تموم بشه و صبح بـرسه ♪
608
00:52:31,530 --> 00:52:38,950
♪
دوست دارم تک تک لحظاتم رو ♪
609
00:52:38,950 --> 00:52:43,660
♪
با تو بگذرونم ♪
610
00:52:49,200 --> 00:52:50,880
!...واقعا که
611
00:52:53,400 --> 00:52:56,950
نمیدونستم خوابیدن رو دست انقدر سخته
612
00:53:13,140 --> 00:53:14,720
سلام
613
00:53:14,720 --> 00:53:16,970
یون نام، چه خبر؟
614
00:53:18,040 --> 00:53:19,790
مُشتاق دیدار
615
00:53:19,790 --> 00:53:23,180
اتفاقی نیوفتاده؟
616
00:53:23,900 --> 00:53:26,270
نه، اتفاقی نیوفتاده
617
00:53:26,270 --> 00:53:28,750
چونگ نام چیزی بهت نگفت؟
618
00:53:28,750 --> 00:53:31,640
چونگ نام همیشه کُلی حرف واسه گفتن داره
619
00:53:32,580 --> 00:53:35,830
منظورم این نیست...منظورم اینه که چیزی درباره من بهت نگفته؟
620
00:53:36,590 --> 00:53:39,470
چرا؟ نکنه دوباره حرف ناراحت کننده ای بهش زدی؟
621
00:53:39,470 --> 00:53:42,430
چرا فکر میکنی من همیشه بقیه رو ناراحت میکنم؟
622
00:53:42,980 --> 00:53:44,440
پس بیخیال
623
00:53:46,120 --> 00:53:50,660
چونگ نام واقعا آدم خیلی خوبیه
624
00:53:51,600 --> 00:53:53,320
الآن تازه اینو فهمیدی؟
625
00:53:54,500 --> 00:53:56,170
...تو اصلا
626
00:53:56,170 --> 00:53:57,620
لیاقت چونگ نام رو نداری
627
00:53:58,890 --> 00:54:03,570
وقتی دو نفر باهم قرار میذارن یعنی لیاقتِ همدیگه رو دارن دیگه
628
00:54:03,570 --> 00:54:06,450
انگار تو اصلا کَم نمیاری، نه؟
629
00:54:12,160 --> 00:54:14,920
چرا آدمی مثل تورو دوست داشتم؟
630
00:54:14,920 --> 00:54:15,800
چی؟
631
00:54:18,080 --> 00:54:19,270
هیچی
632
00:54:33,460 --> 00:54:35,160
میخوام واسه آخرین بار بغلت کنم
633
00:54:36,680 --> 00:54:40,480
هیچ وقت نباید درباره ی احساساتِ آدما، و اینکه واقعا
دوستت دارن یا نه قضاوت اشتباه بکنی
634
00:54:42,220 --> 00:54:44,460
من هیچوقت بهت دروغ نگفتم
635
00:54:44,460 --> 00:54:50,430
من واقعا ازت خوشم میومد
636
00:55:06,360 --> 00:55:08,600
حتما خیلی خوشحالی که تو لاو استاگرام عکسای عاشقانه تون رو پُست میکنین
637
00:55:09,540 --> 00:55:11,660
امیدوارم همیشه باهم شادُ خوشحال باشین
638
00:55:22,920 --> 00:55:25,500
...چون اون واقعا آدم خیلی خوبیه
639
00:55:25,500 --> 00:55:28,500
میتونم دیگه ازت دست بکشم
640
00:55:30,430 --> 00:55:31,730
چونگ نامُ میگی؟
641
00:55:33,360 --> 00:55:36,660
درسته، اون واقعا خیلی عالیه
642
00:55:37,920 --> 00:55:41,260
سونبه، شما هم آدم خیلی خوبی هستین
643
00:55:42,440 --> 00:55:44,630
تازه الآن اینو فهمیدی؟
644
00:55:45,430 --> 00:55:47,150
کُجا دیدمش؟
645
00:55:55,240 --> 00:55:57,780
چونگ نام کُجا رفتی آخه؟
646
00:56:04,150 --> 00:56:05,400
بیا
647
00:56:05,400 --> 00:56:06,750
ممنون
648
00:56:07,910 --> 00:56:08,860
دوباره نخوابیدی؟
649
00:56:08,860 --> 00:56:12,660
اوه، اینسونگ جان داری به مدیر جونگ کمک میکنی؟
650
00:56:13,810 --> 00:56:17,880
خیلی خوش شانسی که اینسونگ مهربونمون داره بهت کمک میکنه
651
00:56:19,700 --> 00:56:22,860
دنبالتون میگشتم، میخواستم یه چیزی بهتون بگم
652
00:56:22,860 --> 00:56:23,700
چی شده؟
653
00:56:23,700 --> 00:56:28,820
میخواستم درباره ی برنامه ریزی آیتم بعدیمون باهاتون صحبت کنم
654
00:56:28,820 --> 00:56:31,240
خب واسه چی انقدر منتظر موندی؟
655
00:56:31,240 --> 00:56:33,040
باید بهم زنگ میزدی
656
00:56:33,040 --> 00:56:37,450
بیا بریم قهوه و یه چیز شیرین بخوریمُ دبارش صحبت کنیم
657
00:56:37,480 --> 00:56:39,030
باشه، خیله خب
658
00:56:51,340 --> 00:56:54,590
اینسونگ خیلی مهربونه، به خاطرت هر فداکاری ای میکنه
659
00:56:55,600 --> 00:56:57,850
مدیر، چی شده؟
660
00:56:57,850 --> 00:56:59,570
نکنه بهم زدین؟
661
00:56:59,590 --> 00:57:01,790
به خاطر همینه که انقدر ناراحت به نظر میرسی؟
662
00:57:02,440 --> 00:57:05,340
نه، موضوع این نیست
663
00:57:05,340 --> 00:57:06,880
یکمی استراحت کن
664
00:57:06,880 --> 00:57:08,960
واقعا خیلی خسته به نظر میرسی
665
00:57:08,960 --> 00:57:10,610
خدایی نکرده از هوش میری
666
00:57:10,610 --> 00:57:12,800
نگران نباش
667
00:57:12,800 --> 00:57:14,580
واقعا حالت خوبه؟
668
00:57:15,340 --> 00:57:17,940
یکمی استراحت کن، من بقیشو انجام میدم
669
00:57:18,690 --> 00:57:21,160
من کمکت میکنم
670
00:57:21,730 --> 00:57:24,260
فک کنم بهتر باشه استراحت کنی
671
00:57:24,260 --> 00:57:28,140
پس میشه فقط همین امروز این لطفُ در حقم کنین؟
672
00:57:36,820 --> 00:57:37,780
بیا داخل
673
00:57:37,800 --> 00:57:39,730
!تادا، ایـنم از خونه ی ما
674
00:57:39,730 --> 00:57:43,060
نونـا سر کاره دیگه نه؟
675
00:57:43,060 --> 00:57:45,390
آره، الآن خیلی سرش شلوغه کارـه
676
00:57:45,390 --> 00:57:46,990
هر اتفاقی هم که بیوفته، هیچوقت دیر نمیکنه
677
00:57:47,560 --> 00:57:48,940
!واقعا ایول داره ها
678
00:57:51,100 --> 00:57:53,890
ولی چرا تو همیشه دیر میکنی، تنبل؟
679
00:57:53,890 --> 00:57:56,230
دوباره داری مسخرم میکنی نه؟
680
00:57:56,230 --> 00:57:59,280
بگیر بشین، منم میرم لباسامو عوض کنم
681
00:57:59,880 --> 00:58:01,280
اوه، خیله خب
682
00:58:17,880 --> 00:58:20,510
پس همیشه اینجا عکس میگیره
683
00:58:36,740 --> 00:58:38,210
داره چیکار میکنه؟
684
00:58:43,910 --> 00:58:45,460
واقعا خوابیده؟
685
00:59:04,210 --> 00:59:06,050
حتما خیلی خسته بوده
686
00:59:07,820 --> 00:59:12,260
هنوز تا شروع کلاس کُلی وقت داریم
687
00:59:13,980 --> 00:59:15,940
بعدا بیدارش میکنم
688
01:00:30,480 --> 01:00:31,660
چونگ نام
689
01:00:32,470 --> 01:00:33,910
چونگ نام، بیدار شو
690
01:00:35,140 --> 01:00:36,380
چونگ نام
691
01:00:37,640 --> 01:00:40,060
فقط ده دقیقه دیگه
692
01:00:43,200 --> 01:00:45,730
چونگ نام، داری چیکار میکنی؟
693
01:00:52,670 --> 01:00:54,300
این خواب نیست، نه؟
694
01:00:55,780 --> 01:00:57,360
این یه خوابه؟
695
01:00:57,360 --> 01:00:58,980
نه! خواب نیست
696
01:01:11,210 --> 01:01:12,390
چونگ نام
697
01:01:12,390 --> 01:01:15,850
نخند، چرا داری میخندی؟
698
01:01:18,890 --> 01:01:21,500
میدونی چقدر داشتم دنبالت میگشتم؟
699
01:01:21,500 --> 01:01:23,100
متأسفم
700
01:01:23,100 --> 01:01:26,150
میخواستم بیام یه سـر به خونه بزنمُ فوراً برم
701
01:01:26,150 --> 01:01:30,550
نونا، هیچ اتفاقی بین ما نیوفتاده
نیازی نیست نگران باشین
702
01:01:31,280 --> 01:01:32,910
میشه تو ساکت باشی؟
703
01:01:32,910 --> 01:01:35,230
بحث فقط بینِ من و اونه
704
01:01:35,870 --> 01:01:37,350
متأسفم
705
01:01:38,070 --> 01:01:40,310
چطور میتونی همچین حرفی بزنی؟
706
01:01:40,310 --> 01:01:42,140
یون نام هیچ تقصیری نداره
707
01:01:42,140 --> 01:01:43,520
میشه دهنتُ ببندی؟
708
01:01:43,990 --> 01:01:46,520
نگران نباش
709
01:01:46,520 --> 01:01:50,240
مطمئن باشین من میتونم به عنوان دوست پسرش مثل
چشمام ازش مراقبت کنم
710
01:01:55,710 --> 01:01:58,030
چرا اینطوری نگاه میکنین؟
711
01:01:58,030 --> 01:02:00,970
فک کنم یه جایی دیدمت
712
01:02:02,180 --> 01:02:05,290
اوه! قبلا همو تو کافه دیدیم
713
01:02:05,950 --> 01:02:08,190
نه، فکر کنم یه بار دیگه هم دیده باشمت
714
01:02:11,610 --> 01:02:14,110
پس من یه بار دیگه رسماً معرفیش میکنم
715
01:02:14,110 --> 01:02:18,510
اون لی یون نام، دوست پسرمه
716
01:02:20,130 --> 01:02:24,540
بله، دوست پسرش هستم
717
01:02:24,540 --> 01:02:26,720
من دوست پسر جونگ چونگ نام هستم
718
01:02:26,720 --> 01:02:29,790
تقریباً یک ماهُ نیمی میشه که باهم قرار میذاریم
719
01:02:29,790 --> 01:02:33,860
...به خاطر اینکه دیروز ازش محافظت کنم که آسیب نبینه
720
01:02:33,860 --> 01:02:37,790
همو بوسیدیم...لب هامون همو لمس کرد
721
01:02:37,790 --> 01:02:38,700
ولی انگار حتی یه بوسه هم نبود
722
01:02:38,700 --> 01:02:39,980
ما فقط دوستیم
723
01:02:39,980 --> 01:02:41,390
...گفت خیلی ازش خوشش اومده
724
01:02:41,390 --> 01:02:44,140
این یارو عجیب نیست؟
725
01:02:44,140 --> 01:02:46,040
به نظر من که آدم خوبی نیست
726
01:02:46,040 --> 01:02:48,150
آدم خوبی نیست؟
727
01:02:49,640 --> 01:02:52,890
...به خاطر اینکه دیروز ازش محافظت کنم
728
01:02:52,890 --> 01:02:54,110
!هی شماها
729
01:02:54,110 --> 01:02:55,330
بله، بفرمایین
730
01:02:55,330 --> 01:02:57,180
دیروز کُجا بودین؟
731
01:02:59,220 --> 01:03:02,130
...اوه، خب
732
01:03:03,360 --> 01:03:05,250
این رابطه دیگه نباید ادامه داشته باشه، بهم بزنین
733
01:03:05,250 --> 01:03:06,460
چی؟ -
هان؟ -
734
01:03:07,910 --> 01:03:10,800
تو این سن از اینکارا میکنین؟
735
01:03:10,800 --> 01:03:12,040
با این سنتون شبا بیرون از خونه باهم میمونین؟
736
01:03:12,040 --> 01:03:14,810
اونطور که فکر میکنی نیست اونی
737
01:03:16,090 --> 01:03:18,790
نمیتونین باهم باشین، فهمیدین؟
738
01:03:25,290 --> 01:03:26,540
بیا بریم
739
01:03:27,810 --> 01:03:30,590
دفه ی دیگه رسماً برای عرض ادب خدمت میرسم
740
01:03:36,260 --> 01:03:37,850
اشکالی نداره داریم اینطوری میریم؟
741
01:03:37,850 --> 01:03:39,470
خیلی بد شد
742
01:03:40,420 --> 01:03:42,280
من دیگه بزرگ شدم
743
01:03:43,120 --> 01:03:46,710
باید همون موقه بیدارم میکردی
744
01:03:46,710 --> 01:03:48,920
نه، اشکالی نداره
745
01:03:48,920 --> 01:03:51,230
به هرحال قصد داشتم به خواهرم بگم
746
01:03:51,230 --> 01:03:55,260
ولی چرا اونی اینطوری رفتار کرد؟
747
01:03:55,890 --> 01:03:58,890
حتما یه دلیلی داره دیگه
برو ازش بپرس
748
01:03:59,450 --> 01:04:02,350
حتما به خاطر اینکه اونروز اونجا بودم عصبانیه
749
01:04:04,400 --> 01:04:05,590
چی شده؟
750
01:04:06,410 --> 01:04:09,820
اگه دلیل خواهرم قانع کننده بود، باهام بهم میزنی؟
751
01:04:10,550 --> 01:04:11,950
!معلومه که نه
752
01:04:11,950 --> 01:04:13,990
هرجور شده از عشـقم محافظت میکنم
753
01:04:15,450 --> 01:04:16,690
ازم جدا نمیشی؟
754
01:04:19,130 --> 01:04:22,900
منم هرجور شده ازت محافظت میکنم
755
01:04:40,450 --> 01:04:42,290
چرا داری اینو بهم میدی؟
756
01:04:42,290 --> 01:04:44,680
فکر نکنم رفته باشی بیمارستان
757
01:04:44,680 --> 01:04:46,650
فک کنم فقط رفته خونه و استراحت کردی
758
01:04:47,270 --> 01:04:48,500
ممنون
759
01:04:49,140 --> 01:04:51,580
ولی به خاطر اینکه من زودتر از سر کار برگشتم، سرت شلوغ نشده؟
760
01:04:51,580 --> 01:04:53,020
سرت خلوته که اینطوری اومدی بیرون؟
761
01:04:53,020 --> 01:04:56,800
تو خیلی خوب از عهدش بر اومده بودی
دیگه کاری واسه من نمونده بود
762
01:04:58,030 --> 01:05:01,410
نگران کارها نباش...میخواستم یه سری بهت بزنمُ حالتو بپرسم
763
01:05:02,030 --> 01:05:03,740
واقعا ممنونم ازت
764
01:05:09,570 --> 01:05:12,270
بهتر نیست مسئولیت هات رو یکم کمتر کنی؟
765
01:05:12,870 --> 01:05:15,370
مثلا چه چیزایی؟
766
01:05:15,970 --> 01:05:17,230
...اون اولا
767
01:05:18,030 --> 01:05:22,740
همیشه کُلی مسئولیت داشتیُ مجبور بودی انجامشون بدی
768
01:05:22,740 --> 01:05:23,840
جدی؟
769
01:05:24,490 --> 01:05:25,800
من درکت میکنم
770
01:05:27,210 --> 01:05:29,680
نمیگم همه ی کارها و مسئولیت هات رو رها کن
771
01:05:29,680 --> 01:05:32,290
...یا کمتر کار کن
772
01:05:32,290 --> 01:05:36,240
پس باید چیکار کنم؟
773
01:05:36,240 --> 01:05:38,110
فقط دارم میگم یکم استراحت کن
774
01:05:41,790 --> 01:05:44,310
دارم میرم، فردا میبینمت
775
01:05:45,960 --> 01:05:48,290
الآن دیگه یکمی اخم هات رو باز کن و بخند
776
01:06:01,020 --> 01:06:03,340
اوه، انگار کیم ته ای اومده بیرون
777
01:06:03,340 --> 01:06:05,020
ولی واقعا خیلی خوشگله
778
01:06:05,020 --> 01:06:08,630
اون همیشه پسر هارو بازیچه ی خودش میکنه
!عکس های استارگرامشم جعلیه ان
779
01:06:08,630 --> 01:06:09,570
واقعا؟
780
01:06:13,470 --> 01:06:15,910
اوه، چرا ته ای تنها نشسته؟
781
01:06:15,910 --> 01:06:19,680
اون صفحه ی استارگرامش رو شخصی کرده
!...واقعا اونروز تو کافه
782
01:06:25,670 --> 01:06:30,180
نکنه داری واسم دلسوزی میکنی؟ -
آخه چرا باید اینکارو کنم؟ -
783
01:06:31,050 --> 01:06:32,890
گفت میخواد غذاهای زیادی واست سفارش بده
784
01:06:32,940 --> 01:06:35,400
داره رابوکی سفارش میده
785
01:06:36,740 --> 01:06:41,050
شماها ازش لذت ببرین، بهش بگو من دارم میرم، باید برم به کارهام برسم
786
01:06:41,890 --> 01:06:45,220
اصلا خوشم نمیاد با یه زوج عاشق غذا بخورم
787
01:06:46,650 --> 01:06:48,990
خیله خب، میبینمت
788
01:06:51,450 --> 01:06:53,240
سال جدید به زودی فرا میرسه
789
01:06:54,190 --> 01:06:55,940
تعطیلات خوش بگذره
790
01:06:56,810 --> 01:06:59,380
،شماهم همینطور...امیدوارم
791
01:07:00,100 --> 01:07:01,700
تو تعطیلات خوشحال باشینُ لذت ببرین
792
01:07:02,790 --> 01:07:05,250
خوشحالی به این راحتیا به دست نمیاد
793
01:07:06,480 --> 01:07:08,260
،فقط وقتی یه دسـر شیرینِ خوشمزه بخوری
794
01:07:09,290 --> 01:07:11,380
یاعث میشه از ته دل خوشحال بشی
795
01:07:13,980 --> 01:07:16,300
اون خوشحالی رو تو چنین چیزایی میبینه
796
01:07:23,900 --> 01:07:26,430
امروز که میری دیگه خونه نه؟
797
01:07:27,380 --> 01:07:29,130
باید برم
798
01:07:29,130 --> 01:07:31,990
برو خونه و از خواهرت عذر خواهی کن
799
01:07:31,990 --> 01:07:37,270
واقعا کارمون اشتباه بود -
باشه، ازش معذرت میخوام -
800
01:07:37,270 --> 01:07:40,800
ولی خیلی خوبه که خواهر داری
801
01:07:40,800 --> 01:07:43,610
همیشه دوست داشتم یه هیونگ داشته باشم
802
01:07:45,560 --> 01:07:48,870
ولی خب داییم واسم مثل هیونگم میمونه
803
01:07:51,620 --> 01:07:55,370
من واقعا خواهرمُ خیلی دوست دام
804
01:07:55,370 --> 01:07:59,000
،با این وجود که نمیدونه چقدر دوستش دارم
805
01:07:59,000 --> 01:08:01,930
امید وارم اونـی بیشتر بهم تکیه کنه
806
01:08:02,500 --> 01:08:06,540
اگرچه، ممکنه من هم همیشه عالی نباشم و اخلاقم خوب نباشه
807
01:08:08,870 --> 01:08:10,910
میتونی بیشتر تلاش کنی
808
01:08:10,910 --> 01:08:13,510
میتونی دونسنگی بشی که بشه بهش اعتماد کرد
(دونسنگ: خواهـر یا برادر کوچکتر )
809
01:08:13,510 --> 01:08:15,170
منم بیشتر تلاش میکنم
810
01:08:15,170 --> 01:08:17,910
باشه، اینکارو میکنم
811
01:08:19,010 --> 01:08:22,830
خیلی بد میشه همینطوری بریم خونه
812
01:08:22,830 --> 01:08:24,420
چطوره قبلش یکمی ماکارون بخوریم؟
813
01:08:24,900 --> 01:08:27,830
خیله خب، وقتشه عکسای بیشتری تو استارگرام پُست کنی
814
01:08:27,830 --> 01:08:30,420
اوه! یون نام خوشتیپ منی تو
815
01:08:30,420 --> 01:08:32,240
خیلی خوب منو میشناسی
816
01:08:32,240 --> 01:08:34,480
منم میخوام پُست بذارم
817
01:08:34,480 --> 01:08:35,610
چه جور پُستی؟
818
01:08:37,170 --> 01:08:38,610
!ماکارون من
819
01:08:38,610 --> 01:08:42,130
عکس دوتاییمون رو تو لاواستاگرام پُست میکنم
820
01:08:46,150 --> 01:08:49,710
منم این عکسُ تو لاواستاگرام پُست میکنم
821
01:09:10,250 --> 01:09:13,110
[Desserts x Stressed]
♥اُمیدوارم از تماشای این سریال دوستداشتنی لذت برده باشین
822
01:09:19,070 --> 01:09:26,590
►►Telegram channel:@SvanSub◄◄
« برای دریافت سریعتر زیرنویس ها به کانال تلگرام " سوان ساب" مراجعه فرمایید »
823
01:09:29,120 --> 01:09:31,320
[#دسـر خوبی داشته باشین]
824
01:09:31,320 --> 01:09:33,110
میشه یه بار دیگه این سکانسُ بگیریم؟
825
01:09:34,810 --> 01:09:36,250
این چیه؟ -
باید با این دست باشه -
826
01:09:36,250 --> 01:09:37,390
دست راسته دیگه نه؟
827
01:09:38,170 --> 01:09:40,110
...وای، هوا چقدر افتابیه
828
01:09:41,260 --> 01:09:42,600
کُجا داری میری؟
829
01:09:42,600 --> 01:09:44,680
چون کافی نیستن نمیتونم سیر بشم
830
01:09:44,680 --> 01:09:46,220
اون دیگه کیه؟
831
01:09:46,220 --> 01:09:50,210
غذای امروزمون، ماهی خامه
832
01:09:52,460 --> 01:09:53,960
ببخشید
833
01:10:01,450 --> 01:10:03,680
چرا اینطوری بهم نگاه میکنی؟
834
01:10:03,680 --> 01:10:06,130
ای وای، ببخشید
835
01:10:06,130 --> 01:10:07,680
♪ ...بزن بریم سواری عـزیزم ♪
836
01:10:11,070 --> 01:10:12,710
متأسفم
837
01:10:13,280 --> 01:10:15,090
یه بار دیگه بریم
838
01:10:16,630 --> 01:10:18,620
...با این لباسا برگشتی
839
01:10:19,290 --> 01:10:20,620
ببخشید
840
01:10:20,620 --> 01:10:22,890
من واقعا دختر هوس بازیم؟
841
01:10:24,130 --> 01:10:26,240
ببخشین...یه لحظه
842
01:10:26,240 --> 01:10:29,400
...چونگ نام -
کسی که من دوستش دارم -
843
01:10:29,400 --> 01:10:30,980
!اوه، درسته
844
01:10:36,460 --> 01:10:38,070
واقعا نمیخوای بری خونه؟
845
01:10:39,100 --> 01:10:40,380
!نه
846
01:10:46,330 --> 01:10:47,430
درست گفتیش؟
847
01:10:47,430 --> 01:10:48,970
آره -
باشه -
848
01:10:51,910 --> 01:10:53,500
یه لحظه
849
01:10:55,180 --> 01:10:56,400
تو خونه بذارش
75409