All language subtitles for Have.a.Nice.Dessert.E02.END
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,117 --> 00:00:09,412
HAVE A NICE DESSERT!
Part 2 - Finale
2
00:00:09,846 --> 00:00:13,136
Subtitles by V-LIVE
3
00:00:13,245 --> 00:00:16,722
Ripped and synced by
gabbyu's Subs
4
00:00:45,835 --> 00:00:47,214
Why?
5
00:00:47,215 --> 00:00:50,210
Did you wake up?
Mom is out for a bit...
6
00:00:50,680 --> 00:00:52,689
Take care of food...
7
00:00:52,690 --> 00:00:55,184
Are you alone?
How about uncle?
8
00:00:55,185 --> 00:00:58,074
It's the weekend.
He's definitely working.
9
00:00:58,075 --> 00:01:01,355
Mom is hanging up the phone.
Eat food well.
10
00:01:06,425 --> 00:01:08,305
Sigh...
11
00:01:15,795 --> 00:01:18,555
What are you doing since it's the weekend?
12
00:01:24,395 --> 00:01:25,835
Ah...
13
00:01:30,925 --> 00:01:31,925
Ha...
14
00:01:49,120 --> 00:01:50,994
Uh...
15
00:01:50,995 --> 00:01:52,555
Um...
16
00:01:53,150 --> 00:01:54,440
Hi...
17
00:01:55,735 --> 00:01:58,545
Uh... Ah... Hi...
18
00:02:01,140 --> 00:02:03,445
Did you have a good weekend?
19
00:02:04,185 --> 00:02:06,985
Yes, I did.
20
00:02:21,110 --> 00:02:23,184
Yeon Nam, bye bye.
21
00:02:23,185 --> 00:02:25,625
Chong Nam... Chong Nam...
22
00:02:26,290 --> 00:02:27,380
Jung Chong Nam...
23
00:02:29,500 --> 00:02:30,500
Why?
24
00:02:31,935 --> 00:02:34,395
Where are you going?
You are not eating?
25
00:02:35,885 --> 00:02:38,460
I am very busy..
I need to go first.
26
00:02:40,515 --> 00:02:42,544
What are you busy about?
27
00:02:42,545 --> 00:02:43,545
Oh?
28
00:02:45,556 --> 00:02:49,924
I am pretty busy.. Later...
I will tell you later... Bye.
29
00:02:53,535 --> 00:02:55,544
What's with you two?
30
00:02:55,545 --> 00:02:57,085
Did you get dumped?
31
00:02:58,075 --> 00:02:59,155
Ha...
32
00:02:59,800 --> 00:03:01,955
Do you want to make fun
of people like this?
33
00:03:02,625 --> 00:03:05,960
Why are you giving me that face?
I am just asking.
34
00:03:07,455 --> 00:03:09,619
Do you want to have lunch with me?
35
00:03:09,620 --> 00:03:11,443
Not cafeteria food but
let's go to Yeonnamdong...
36
00:03:11,443 --> 00:03:12,344
No thanks.
37
00:03:14,035 --> 00:03:16,594
Everything is easy for you...
38
00:03:16,595 --> 00:03:18,140
You must be so comfortable...
39
00:03:24,255 --> 00:03:25,605
What are you saying?
40
00:03:30,555 --> 00:03:33,380
Does he think I just talk and just act
any way?
41
00:03:36,535 --> 00:03:37,635
What's this?
42
00:03:39,055 --> 00:03:40,795
Is there a celebrity?
43
00:03:45,075 --> 00:03:47,235
Ah, she works part time here...
44
00:03:50,295 --> 00:03:51,650
That's why she left early.
45
00:03:59,150 --> 00:04:03,320
All right. Since it's me,
I should contact easily...
46
00:04:07,250 --> 00:04:09,060
Why are there so many people here?
47
00:04:11,115 --> 00:04:12,645
Here, Yeon Nam...
48
00:04:19,595 --> 00:04:22,044
Why do you tell me to come here?
49
00:04:22,045 --> 00:04:23,435
What is it?
What's important?
50
00:04:23,960 --> 00:04:27,069
Why are you urgent?
Let's order first.
51
00:04:27,070 --> 00:04:28,120
Excuse me.
52
00:04:30,040 --> 00:04:31,730
Yes, sunbae...
53
00:04:36,055 --> 00:04:37,215
Yeon Nam...
54
00:04:38,220 --> 00:04:41,064
What... Are you doing here?
55
00:04:41,065 --> 00:04:44,320
Chong Nam works part time here...
It fits her well right?
56
00:04:46,325 --> 00:04:48,645
Part time? Here?
57
00:04:49,555 --> 00:04:52,499
Oh? You didn't know?
58
00:04:52,500 --> 00:04:55,375
You probably didn't know
if I didn't call you.
59
00:04:55,905 --> 00:04:58,780
I was going to tell him sooner...
60
00:05:02,325 --> 00:05:05,169
These are friends who came with before.
61
00:05:05,170 --> 00:05:06,170
What do you want to eat?
62
00:05:06,975 --> 00:05:10,339
Manager! Since you are busy,
I will take the order.
63
00:05:10,340 --> 00:05:11,744
You can go inside.
64
00:05:11,745 --> 00:05:14,410
All right.
Then please order.
65
00:05:19,135 --> 00:05:21,734
Chong Nam! Good for you.
66
00:05:21,735 --> 00:05:24,314
Where would you meet
such a sweet CEO?
67
00:05:24,315 --> 00:05:25,575
Right...
68
00:05:26,255 --> 00:05:28,995
I think I found a good part time job.
69
00:05:34,495 --> 00:05:36,570
Yeon Nam, what do you want to eat?
70
00:05:37,090 --> 00:05:39,594
No, it seems you are busy...
71
00:05:39,595 --> 00:05:41,165
I will come back next time.
72
00:05:46,255 --> 00:05:48,450
What happened to you two?
73
00:05:49,035 --> 00:05:51,235
Never time. I will come next time.
74
00:06:01,480 --> 00:06:04,095
Yeon Nam! Lee Yeon Nam!
75
00:06:05,295 --> 00:06:07,425
How can you just go?
76
00:06:09,655 --> 00:06:11,095
You called me
after knowing it right?
77
00:06:12,175 --> 00:06:15,559
Me? What?
78
00:06:15,560 --> 00:06:17,529
You said it was something important...
79
00:06:17,530 --> 00:06:19,605
For you, this must be something important.
80
00:06:20,915 --> 00:06:24,775
Is it fun to play with people's minds?
81
00:06:28,755 --> 00:06:30,185
Hey, Yeon Nam!
82
00:06:50,315 --> 00:06:51,600
Yeon Nam!
83
00:07:05,000 --> 00:07:06,504
Are you angry?
84
00:07:06,505 --> 00:07:10,079
It's not that I didn't want to..
It was awkward...
85
00:07:10,080 --> 00:07:11,080
You aren't busy?
86
00:07:12,220 --> 00:07:13,658
Why did you come? You can go.
87
00:07:16,710 --> 00:07:19,009
You left like that...
88
00:07:19,010 --> 00:07:20,475
How can I not come?
89
00:07:21,830 --> 00:07:24,315
I'm really fine... You can go.
90
00:07:28,400 --> 00:07:29,480
You know...
91
00:07:31,730 --> 00:07:33,710
During that time...
92
00:07:34,870 --> 00:07:37,105
We are... Just friends.
93
00:07:44,295 --> 00:07:48,310
Right... We are friends.
94
00:07:50,235 --> 00:07:54,020
We are just best friends...
How can I be mad about this?
95
00:07:54,595 --> 00:07:55,890
Do I look like that?
96
00:07:56,635 --> 00:07:57,735
No..
97
00:08:01,025 --> 00:08:03,225
Sorry for making you worry!
98
00:08:04,003 --> 00:08:05,934
I am fine. Just go home.
99
00:08:24,129 --> 00:08:29,214
All the pictures are small and cute...
I want to see your face... You seem cute...
100
00:08:31,489 --> 00:08:35,134
Shouldn't we report on this comment?
What kind of guy is he?
101
00:08:40,424 --> 00:08:44,714
Ah... What kind of man am I?
Why am I reading every single one...
102
00:08:46,774 --> 00:08:48,534
Ah... Back to reality...
103
00:08:54,484 --> 00:08:59,829
- You... Do you know him?
- Who? Ah... Yeonnamdong guy?
104
00:08:59,829 --> 00:09:02,919
- I think his name is Yeonnam too?
- Yeah... Lee Yeonnam...
105
00:09:02,919 --> 00:09:06,874
He stands out today...
So handsome!
106
00:09:06,874 --> 00:09:11,549
- Did he lose weight? - He should come
to last day dinner... Approach him.
107
00:09:11,549 --> 00:09:12,749
Should I?
108
00:09:24,169 --> 00:09:27,904
Lee Yeonnam... He's very popular.
109
00:09:34,129 --> 00:09:35,389
Chong Nam!
110
00:09:37,064 --> 00:09:39,669
Oh? Yeah?
111
00:09:41,139 --> 00:09:44,589
I have something to say to you...
112
00:09:45,544 --> 00:09:50,849
What is it? There are lots of people?
Shall we talk at the cafe?
113
00:09:50,849 --> 00:09:54,349
No! It's nothing much...
114
00:09:54,349 --> 00:09:57,764
Ah really? What is it?
115
00:09:58,634 --> 00:10:00,544
I...
116
00:10:00,544 --> 00:10:02,684
I am going to stop club activities...
117
00:10:02,684 --> 00:10:03,879
Oh??
118
00:10:04,864 --> 00:10:06,304
Why?
119
00:10:06,304 --> 00:10:11,394
- Publication?!
- It's my dream to work in publication.
120
00:10:11,394 --> 00:10:13,724
But it's an intern...
121
00:10:13,724 --> 00:10:16,629
I don't want to lose this opportunity...
122
00:10:16,629 --> 00:10:18,879
It's his dream...
123
00:10:18,879 --> 00:10:20,004
I didn't know...
124
00:10:20,004 --> 00:10:24,169
- That's great! Try your best!
- Yes, thank you.
125
00:10:24,169 --> 00:10:26,474
Come visit during the vacation too!
126
00:10:27,519 --> 00:10:32,214
- Chong Nam, you will continue right?
- Yes, I will...
127
00:10:32,214 --> 00:10:37,394
Chong Nam can't stop!!
Chong Nam likes take pictures right?
128
00:10:37,394 --> 00:10:39,749
Yes... That's right.
129
00:10:43,409 --> 00:10:48,539
- Let's go! I will come visit! Bye!
- See you!
130
00:10:55,864 --> 00:10:58,784
It seems something happened between them...
131
00:10:58,784 --> 00:11:01,509
They are pretty close again though?
132
00:11:02,744 --> 00:11:05,174
I don't know...
Didn't ask, don't care.
133
00:11:05,174 --> 00:11:06,709
Really?
134
00:11:07,789 --> 00:11:08,934
Yeah!
135
00:11:13,249 --> 00:11:19,799
I'm really your fan. I want to give you a present...
Where should I sent it to?
136
00:11:48,334 --> 00:11:51,350
I failed...
137
00:11:51,350 --> 00:11:53,638
I failed...
138
00:12:15,697 --> 00:12:17,642
Manager, please try it too...
139
00:12:17,642 --> 00:12:19,082
Thank you.
140
00:12:23,512 --> 00:12:27,827
- What happened?
- What did the CEO say?
141
00:12:27,827 --> 00:12:29,227
Confirmed!
142
00:12:29,227 --> 00:12:34,397
- Amazing! Congratulations!
- Are you becoming the Manager then?
143
00:12:34,397 --> 00:12:36,122
That's so great!
144
00:12:36,142 --> 00:12:38,702
Thank you so much for helping me out.
145
00:12:38,702 --> 00:12:43,107
- I will treat you guys for this!
- Oh my... We didn't do much...
146
00:12:43,107 --> 00:12:47,382
Right! You need to treat
the cafe manager if you have to...
147
00:12:47,382 --> 00:12:50,297
- I guess so?
- How about afternoon tea?
148
00:12:50,297 --> 00:12:53,857
I tried to look for places
to go with my friends.
149
00:12:53,857 --> 00:12:56,942
Do you have to do that??
150
00:13:00,322 --> 00:13:02,522
You need to start from first floor.
151
00:13:02,522 --> 00:13:07,227
This is filled with scone and sandwich
that can fill up your stomach fast...
152
00:13:07,227 --> 00:13:11,742
As you go up higher and higher,
it's closer to dessert. There is macaron too!
153
00:13:11,742 --> 00:13:14,312
You should eat this
since I am buying this...
154
00:13:14,312 --> 00:13:16,512
I need to pay for this...
155
00:13:16,512 --> 00:13:20,672
If weekday is hard, how about change
of scenery during the weekend?
156
00:13:20,672 --> 00:13:23,257
It will be good if I don't have
overtime on weekends...
157
00:13:23,257 --> 00:13:27,317
Whenever there is no work, it's best
to just rest...
158
00:13:27,317 --> 00:13:29,442
Ah... I see...
159
00:13:31,642 --> 00:13:33,657
You will come to our cafe
during the weekend...
160
00:13:33,657 --> 00:13:37,947
It's my way back home
and it's close by.
161
00:13:37,947 --> 00:13:39,787
It's nice that we are close.
162
00:13:39,787 --> 00:13:42,222
- That's also work...
- Yes?
163
00:13:43,667 --> 00:13:48,252
- Ah nothing... We are close...
- Right?
164
00:13:53,672 --> 00:13:56,392
Yeonnam, do you have a girlfriend?
165
00:13:56,392 --> 00:13:58,532
Ah.. No.
166
00:14:00,102 --> 00:14:02,287
How about Hyeona? She's pretty.
167
00:14:02,287 --> 00:14:04,673
- Why? Don't do that.
- Why?
168
00:14:04,673 --> 00:14:05,863
Let's give cheers!
169
00:14:10,667 --> 00:14:12,497
Oh!
170
00:14:20,467 --> 00:14:24,992
I was late with parking.
Should I give you a drink?
171
00:14:24,992 --> 00:14:27,437
Yes, I will drink.
172
00:14:31,667 --> 00:14:36,772
Wow...
You really improved with drinking.
173
00:14:36,772 --> 00:14:41,692
Yes... I'm glad that
I improved on something.
174
00:14:41,717 --> 00:14:44,517
Did something happen?
Should oppa give consultation?
175
00:14:46,287 --> 00:14:48,777
No, it's all right.
176
00:14:49,877 --> 00:14:54,777
All right, drink as much as you want...
I will take you home.
177
00:14:54,777 --> 00:15:03,412
♪ I have a car ready. I will go get you!
Baby let's ride! Hurry and come out. ♪
178
00:15:03,412 --> 00:15:08,324
♪ Hop on, Let's go, It's all right,
wherever we go... Baby let's ride! Hey. ♪
179
00:15:08,324 --> 00:15:12,402
That poop car starts again...
How old is that song really?
180
00:15:12,402 --> 00:15:15,812
He should change his name from Jinsoo
to Jinsang... (Very low)
181
00:15:27,322 --> 00:15:29,222
Why is she drinking that much?
182
00:15:33,342 --> 00:15:35,382
I had a fun time today...
183
00:15:35,402 --> 00:15:36,902
Me too.
184
00:15:38,467 --> 00:15:41,402
- Seohyun?
- Yes?
185
00:15:43,297 --> 00:15:50,196
Should... Do you want to go out?
As man and woman?
186
00:15:50,196 --> 00:15:51,166
What?
187
00:15:51,912 --> 00:15:55,312
Why?? I am not attractive?
188
00:15:56,131 --> 00:15:59,593
No... That's not it...
189
00:16:37,452 --> 00:16:41,982
Seohyun... I like Seohyun...
190
00:16:42,885 --> 00:16:45,215
Ah... I...
191
00:16:51,457 --> 00:16:55,902
Can you... Think about it?
192
00:16:59,917 --> 00:17:02,357
Yes, I will...
193
00:17:03,214 --> 00:17:04,406
Thank you.
194
00:17:16,547 --> 00:17:21,652
- Chong Nam? Where did she go?
- Oh?? Where did she go?
195
00:17:21,652 --> 00:17:24,002
She seems to leave with
the poop car sunbae.
196
00:17:37,197 --> 00:17:39,257
Ah... Where did she go?
197
00:17:40,767 --> 00:17:43,842
The macaron store
that I really like!
198
00:18:12,212 --> 00:18:14,172
Do you really like this place?
199
00:18:14,172 --> 00:18:18,102
Yes, I really do.
200
00:18:19,557 --> 00:18:21,982
Do you have a problem with that?
201
00:18:23,912 --> 00:18:25,302
No...
202
00:18:26,932 --> 00:18:32,667
I also know...
How much Chong Nam really likes this place.
203
00:18:34,812 --> 00:18:36,867
You don't know...
204
00:18:40,872 --> 00:18:42,822
How much did you drink?
205
00:18:42,822 --> 00:18:45,162
You are so drunk, Jung Chong Nam...
206
00:18:46,247 --> 00:18:50,997
I'm not?!
I am so sober.
207
00:18:52,127 --> 00:18:55,677
I sent sunbae home
and I am here alone...
208
00:18:57,099 --> 00:18:58,698
That's right.
209
00:19:00,327 --> 00:19:06,307
All right. Let's go back...
Or do you want to go home?
210
00:19:07,422 --> 00:19:12,822
I am fine!?
I will go home alone safely.
211
00:19:13,802 --> 00:19:15,592
Don't worry.
212
00:19:15,592 --> 00:19:18,562
Why are you like that?
It upsets me.
213
00:19:18,562 --> 00:19:22,587
Are you the only one upset?
Me too...
214
00:19:24,762 --> 00:19:26,872
What do you want me to do?
215
00:19:30,952 --> 00:19:33,052
Don't make that stern face.
216
00:19:36,607 --> 00:19:38,462
Let's me go, Lee Yeon Nam.
217
00:19:40,362 --> 00:19:42,282
- Lee Yeon Nam...
- Right...
218
00:19:44,557 --> 00:19:46,712
I'm Lee Yeon Nam.
219
00:19:46,712 --> 00:19:48,512
You are Jung Chong Nam!
220
00:19:50,387 --> 00:19:52,152
What are you saying?
221
00:19:52,152 --> 00:19:56,562
Lee Yeon Nam is curious about
something to Jung Chong Nam...
222
00:19:57,607 --> 00:19:58,902
Do...
223
00:20:02,192 --> 00:20:03,922
Do I like you?
224
00:20:46,320 --> 00:20:49,405
You can go to sleep in
this kind of situation?
225
00:20:58,607 --> 00:21:02,312
Ah... Weather is nice today.
226
00:21:05,905 --> 00:21:08,605
Why have the kiss in that kind of moment?
227
00:21:08,605 --> 00:21:10,245
Should I say it's drinking habit?
228
00:21:10,270 --> 00:21:12,450
I mean... It could really
be my drinking habit.
229
00:21:12,450 --> 00:21:17,105
Why all of a sudden?
My head must be weird, Jung Chong Nam!
230
00:21:17,105 --> 00:21:20,375
Those in dramas don't remember things..
231
00:21:20,375 --> 00:21:22,940
Why do I remember everything?
232
00:21:33,400 --> 00:21:34,855
Chong Nam??
233
00:21:35,750 --> 00:21:37,767
You are not going to wake up?
234
00:21:39,200 --> 00:21:40,475
You are awake right?
235
00:21:42,938 --> 00:21:44,581
What?
236
00:21:45,387 --> 00:21:46,427
Oh?
237
00:21:49,126 --> 00:21:50,187
Phew...
238
00:21:51,445 --> 00:21:55,110
I drank so much... Right?
239
00:21:55,110 --> 00:21:59,495
How much did you drink?
I was so surprised...
240
00:22:05,630 --> 00:22:06,680
It's...
241
00:22:07,780 --> 00:22:10,400
It's not like you forgot it right?
242
00:22:11,135 --> 00:22:17,875
Normally...
People would say they don't?
243
00:22:20,830 --> 00:22:23,995
- You do...
- Yeah...
244
00:22:24,840 --> 00:22:26,720
Completely.
245
00:22:26,720 --> 00:22:28,705
Why did you do that?
246
00:22:31,450 --> 00:22:33,925
Then why did you do that???
247
00:22:38,075 --> 00:22:39,855
You really ask fast...
248
00:22:40,880 --> 00:22:45,360
- Do you... Like... Me?
- How about you?
249
00:22:47,100 --> 00:22:48,900
Me? I...
250
00:22:51,410 --> 00:22:54,470
I thought you didn't...
251
00:22:55,915 --> 00:22:58,900
You said that you liked someone else.
252
00:22:59,698 --> 00:23:00,862
Ah...
253
00:23:02,880 --> 00:23:04,080
Right...
254
00:23:05,835 --> 00:23:07,415
I did...
255
00:23:08,475 --> 00:23:10,360
You like that CEO right?
256
00:23:10,360 --> 00:23:12,730
Ah, no... That's...
257
00:23:20,040 --> 00:23:22,060
I just realized...
258
00:23:23,235 --> 00:23:24,525
What?
259
00:23:26,350 --> 00:23:32,465
After the festival day...
260
00:23:32,465 --> 00:23:36,550
I... Didn't even think
about the manager at all...
261
00:23:38,365 --> 00:23:39,980
Not even once?
262
00:23:42,315 --> 00:23:48,270
Do you think I will be a weird woman?
I like several guys at once...
263
00:23:48,270 --> 00:23:49,570
You?
264
00:23:49,570 --> 00:23:54,715
I didn't know...
Am I like a player?
265
00:23:59,970 --> 00:24:01,795
That's being a player???
266
00:24:05,545 --> 00:24:07,880
If that's a player...
267
00:24:07,900 --> 00:24:08,920
Yeah?
268
00:24:09,970 --> 00:24:12,935
Do that to me...
269
00:24:14,080 --> 00:24:15,180
What?
270
00:24:16,610 --> 00:24:21,060
It's just that the person you like
changed to me.
271
00:24:22,990 --> 00:24:25,250
Ah! That's!
272
00:24:25,275 --> 00:24:28,325
Why??? That's not it?
273
00:24:28,325 --> 00:24:30,215
Never mind then.
274
00:24:31,135 --> 00:24:33,130
Then I will cancel myself too..
275
00:24:35,146 --> 00:24:37,212
What do you cancel!?
276
00:24:43,770 --> 00:24:46,815
The person I like
277
00:24:46,815 --> 00:24:49,920
is you, Jung Chong Nam.
278
00:24:59,750 --> 00:25:03,915
- Congratulations on the launching!
- Thanks.
279
00:25:07,625 --> 00:25:10,121
There is no other
people than colleague...
280
00:25:10,146 --> 00:25:12,920
It would have been
great if Jeehye was here.
281
00:25:12,920 --> 00:25:15,740
For married bride,
she can't stay out after 9pm.
282
00:25:15,760 --> 00:25:19,515
I thought Jeehye wouldn't be like
when she was married, right?
283
00:25:19,515 --> 00:25:22,445
The scariest thing is to
look at husband's actions.
284
00:25:22,445 --> 00:25:26,385
I don't know if I marry later too...
285
00:25:26,385 --> 00:25:28,125
Will I be the same too?
286
00:25:34,475 --> 00:25:39,190
I don't know... For me,
marriage is something far apart...
287
00:25:39,190 --> 00:25:43,015
Oh! I didn't expect to hear anything
about marriage from Seohyun.
288
00:25:43,915 --> 00:25:47,320
You also now..
I don't think about marriage.
289
00:25:47,320 --> 00:25:49,260
I didn't think about relationships..
290
00:25:50,510 --> 00:25:53,770
That mind changed?
291
00:25:54,965 --> 00:25:58,800
Someone whom I met for a short time
told me that he likes me...
292
00:25:58,800 --> 00:26:01,640
What about you?
293
00:26:02,565 --> 00:26:06,455
It's not like I don't hate him...
But since he said it...
294
00:26:06,455 --> 00:26:10,845
It's not even definite to think
"Ah, I should then..."
295
00:26:10,845 --> 00:26:15,230
Wow! if Seohyun is pondering about
this even with your personality,
296
00:26:15,254 --> 00:26:17,254
you do have interest.
297
00:26:18,040 --> 00:26:19,810
I guess so?
298
00:26:21,450 --> 00:26:23,415
I am saying everything to you...
299
00:26:53,091 --> 00:26:54,446
Tada!
300
00:26:57,101 --> 00:27:00,391
What is this?
Why flowers?
301
00:27:02,661 --> 00:27:05,826
The scent is really good...
302
00:27:05,826 --> 00:27:08,946
The flower that smells good...
Is this real or fake?
303
00:27:08,946 --> 00:27:12,816
What are you saying?
This is just real...
304
00:27:12,816 --> 00:27:15,511
Wrong! These are artificial.
305
00:27:17,616 --> 00:27:19,491
Yeon Nam likes Chong Nam.
306
00:27:21,136 --> 00:27:25,391
What are you saying? You can't
stop making fun of me for one day?
307
00:27:26,241 --> 00:27:27,901
Of course not.
308
00:27:29,031 --> 00:27:33,101
But...
I like this kind of joke.
309
00:27:39,471 --> 00:27:41,371
I also like Yeon Nam.
310
00:27:47,367 --> 00:27:49,088
Oh how pretty.
311
00:27:54,820 --> 00:27:55,757
What is that?
312
00:27:56,831 --> 00:27:59,111
I need to take it out to see
what it is.
313
00:28:00,816 --> 00:28:02,351
Fans' presents.
314
00:28:02,351 --> 00:28:08,181
Wow! Your fans are also very
unique people.
315
00:28:08,181 --> 00:28:11,751
If one can't be the lover
of a person,
316
00:28:11,751 --> 00:28:14,791
it's probably better to become
everyone's woman?
317
00:28:15,926 --> 00:28:18,076
Doesn't that it me well?
318
00:28:19,466 --> 00:28:24,691
Yeah... I think thinking like that
can make you psychologically healthy.
319
00:28:26,011 --> 00:28:29,651
Oh! So cute!
320
00:28:33,276 --> 00:28:38,501
- I really like this... So witty!
- Oh man...
321
00:28:39,291 --> 00:28:41,541
Wow, this is so pretty.
322
00:28:53,676 --> 00:28:57,251
It's so pretty.
How did the person know?
323
00:28:57,251 --> 00:29:02,601
This is the dress you were looking at the
department store. I am always watching you.
324
00:29:04,836 --> 00:29:06,881
Oh! Sunbae!
325
00:29:07,951 --> 00:29:10,451
Ah!! Today is the day you
are working part-time?
326
00:29:10,471 --> 00:29:14,866
Oh? Do you want to visit?
My manager just finished madeleine.
327
00:29:14,866 --> 00:29:19,106
No, I am a bit busy...
There is something waiting at home.
328
00:29:19,106 --> 00:29:21,331
All right! Goodbye!
329
00:29:23,531 --> 00:29:25,231
You too!
330
00:29:36,168 --> 00:29:37,355
Who is it??
331
00:29:41,271 --> 00:29:44,306
What is it a cat?
332
00:30:01,842 --> 00:30:03,080
Tei!
333
00:30:07,980 --> 00:30:08,991
Who are you?
334
00:30:08,991 --> 00:30:12,831
I am your fan
whom I DM with you.
335
00:30:13,896 --> 00:30:18,416
Ah but...
Why did you happen to visit my house?
336
00:30:18,416 --> 00:30:23,071
I wanted to give this to you directly...
337
00:30:23,071 --> 00:30:24,221
This...
338
00:30:25,996 --> 00:30:29,421
The shoes that you couldn't buy
because there were no sizes.
339
00:30:29,421 --> 00:30:31,631
I bought this from other store...
340
00:30:31,651 --> 00:30:32,771
What?
341
00:30:34,316 --> 00:30:38,546
No, I don't want it...
And how did you know that?
342
00:30:38,546 --> 00:30:41,351
You posted it up...
For me to see it.
343
00:30:41,371 --> 00:30:43,771
Why do I put it up to make you see it?
344
00:30:43,771 --> 00:30:47,756
I have lots of fans...
I put it up for everyone.
345
00:30:47,756 --> 00:30:51,996
Are you trying to put me in the same
level with the other cheap people?
346
00:30:51,996 --> 00:30:54,231
Cheap people?
347
00:30:54,231 --> 00:30:57,916
Those cheap people
only give you cheap things.
348
00:30:59,681 --> 00:31:03,401
Look... This is authentic ones.
349
00:31:03,401 --> 00:31:06,636
Tei fits well with this kinds of shoes.
350
00:31:07,521 --> 00:31:08,851
Ah...
351
00:31:10,047 --> 00:31:11,227
Oh...
352
00:31:18,013 --> 00:31:21,454
What are you doing right now?
353
00:31:22,468 --> 00:31:26,169
No... So what I am saying...
354
00:31:26,169 --> 00:31:27,528
To come all the way
to my house is a bit...
355
00:31:27,528 --> 00:31:29,310
You said "Thanks, oppa."
356
00:31:31,004 --> 00:31:32,125
You are not?
357
00:31:35,385 --> 00:31:36,582
Hey...
358
00:31:37,691 --> 00:31:39,125
Am I amusing?
359
00:31:44,251 --> 00:31:47,029
- Help me!
- Stop right there!
360
00:31:53,551 --> 00:31:55,371
Chong Nam, there is a call for you.
361
00:31:55,371 --> 00:31:57,761
It's Tei sunbae.
362
00:31:57,761 --> 00:31:59,786
What's the matter?
363
00:32:02,776 --> 00:32:04,581
Yes, hello?
364
00:32:04,581 --> 00:32:06,886
Where are you?
365
00:32:06,886 --> 00:32:08,426
Come out!
366
00:32:09,681 --> 00:32:12,411
- Sunbae?
- Come out!
367
00:32:13,681 --> 00:32:16,306
- Did she call me by mistake?
- Don't hang up!
368
00:32:18,791 --> 00:32:22,336
- Tei!
- Help me.
369
00:32:22,336 --> 00:32:24,876
No... Please save me.
370
00:32:33,022 --> 00:32:34,490
Manager!
371
00:32:42,637 --> 00:32:44,532
Why are you running away?
372
00:32:46,791 --> 00:32:48,916
I even bought you presents.
373
00:32:50,711 --> 00:32:52,701
If you keep running away,
374
00:32:53,856 --> 00:32:55,581
I will be so upset.
375
00:32:57,601 --> 00:33:02,561
Hey don't cry... If you cry with
that pretty face, oppa's heart aches.
376
00:33:04,286 --> 00:33:08,256
Hey smile...
You are pretty when you smile.
377
00:33:09,401 --> 00:33:12,386
- Why are you doing this to me?
- Hey, smile.
378
00:33:12,386 --> 00:33:15,971
Please let me go...
It's my fault.
379
00:33:15,971 --> 00:33:17,581
Laugh!
380
00:33:20,590 --> 00:33:22,257
All right. All right.
381
00:33:30,411 --> 00:33:31,886
Sunbae!
382
00:34:15,106 --> 00:34:16,606
Chong Nam!
383
00:34:17,696 --> 00:34:19,721
Hey!
384
00:34:19,721 --> 00:34:22,267
What are you? A stalker?
385
00:34:22,267 --> 00:34:23,551
Ah!!
386
00:34:31,889 --> 00:34:33,321
Sunbae!
387
00:34:35,415 --> 00:34:37,406
You are all right...
388
00:34:37,406 --> 00:34:39,207
Don't worry.
389
00:34:41,741 --> 00:34:45,566
Thank you... Thank you.
390
00:34:45,566 --> 00:34:47,591
You almost got into deep trouble.
391
00:34:48,766 --> 00:34:51,461
I will stay at my friend's house
for some time.
392
00:34:51,461 --> 00:34:53,631
But it's very fortunate.
393
00:34:53,676 --> 00:34:57,136
It's good that I was
with the manager right?
394
00:34:57,136 --> 00:35:01,071
You really need to be careful
with home address right?
395
00:35:02,041 --> 00:35:06,406
I will get up to close the store.
You two continue talking.
396
00:35:11,526 --> 00:35:15,691
It's best to be soft, warm and sweet.
397
00:35:16,786 --> 00:35:23,021
It must have been scary for you...
Thank you so much. I mean it.
398
00:35:23,021 --> 00:35:25,251
No one was picking up the phone...
399
00:35:26,186 --> 00:35:30,831
But I thought about you
whom I just met before.
400
00:35:30,851 --> 00:35:33,866
I'm glad... To think about me...
401
00:35:40,171 --> 00:35:41,531
It's delicious right?
402
00:35:43,576 --> 00:35:45,721
I really like madeleine too.
403
00:35:45,721 --> 00:35:50,156
I think the manager's madeleine
is definitely the tastiest.
404
00:35:50,156 --> 00:35:56,886
Honestly, I have a memory
related about madeleine.
405
00:35:56,886 --> 00:36:00,576
I will tell you sunbae later...
406
00:36:02,961 --> 00:36:06,756
All right. I also have one too...
407
00:36:06,756 --> 00:36:09,096
Memory related with madeleine.
408
00:36:22,861 --> 00:36:28,551
- Here!
- Wow, it's pretty. Thank you.
409
00:36:40,906 --> 00:36:43,011
- Why?
- You are working right?
410
00:36:43,031 --> 00:36:47,386
Ah... Something happened
so the store was closed early today...
411
00:36:47,386 --> 00:36:49,346
Ah really?
412
00:36:49,346 --> 00:36:52,546
I was going to you
because I missed you.
413
00:36:52,546 --> 00:36:54,786
Should I go out???
414
00:36:54,786 --> 00:36:56,791
I would like that.
415
00:36:56,791 --> 00:37:00,771
- But you are not tired?
- Yeah... I also want to see you too.
416
00:37:00,771 --> 00:37:03,731
I will leave soon...
Wait a second!
417
00:37:03,731 --> 00:37:05,231
All right.
418
00:37:08,566 --> 00:37:12,811
It was really spectacular today
but it just became bad...
419
00:37:13,886 --> 00:37:16,771
No no! Not with this makeup!
420
00:37:34,155 --> 00:37:36,485
Oh Manager Jung!
421
00:37:36,485 --> 00:37:38,285
You are already leaving?
422
00:37:38,285 --> 00:37:41,135
Team Manager isn't going home?
423
00:37:41,135 --> 00:37:46,810
I also want to...
But we have lots of things to do.
424
00:37:46,830 --> 00:37:50,025
If your book gets released too...
We will not have the freedom.
425
00:37:50,025 --> 00:37:53,360
- We should prepare in advance.
- That's right.
426
00:37:53,380 --> 00:37:57,845
Since I am saying this, please organize
the marketing plan for the book.
427
00:37:57,845 --> 00:38:00,300
I first need to have a meeting
with marketing team...
428
00:38:00,320 --> 00:38:03,830
Of course marketing team
is planning too...
429
00:38:03,830 --> 00:38:09,805
It's also because with your personality,
you took care and prepared it already.
430
00:38:10,985 --> 00:38:16,600
It's not like you have no plans right?
431
00:38:16,600 --> 00:38:20,420
Of course... I will give it
to you after planning it...
432
00:38:20,420 --> 00:38:22,085
All right.
433
00:38:22,085 --> 00:38:28,610
- Then I trust you! Good evening, Inseong.
- All right.
434
00:38:31,920 --> 00:38:33,420
You have plans right?
435
00:38:33,440 --> 00:38:35,285
How did you know?
436
00:38:35,285 --> 00:38:39,570
You would leave work this early
without any dinner plans?
437
00:38:40,560 --> 00:38:42,175
Go home first...
438
00:38:42,175 --> 00:38:44,270
- I can right?
- Yeah.
439
00:38:44,270 --> 00:38:47,240
I will help you... Don't worry.
440
00:38:47,240 --> 00:38:50,685
But next time, you need
to help me all right?
441
00:38:51,505 --> 00:38:54,275
- All right. Just say it.
- Yeah.
442
00:38:56,175 --> 00:38:58,920
Ohh, such sweet smell!
443
00:39:09,563 --> 00:39:12,597
Look at this!
It's so crispy!
444
00:39:13,345 --> 00:39:15,865
It does smell a bit like dalgona.
445
00:39:15,865 --> 00:39:21,390
Oh you are keen sense! It's the same way
of making with caramel topping.
446
00:39:30,185 --> 00:39:36,340
But you don't have plans to open a cafe?
You are this smart?!
447
00:39:36,340 --> 00:39:40,875
No! Don't you know my nickname
is Jung Chong Nam?!
448
00:39:40,875 --> 00:39:44,325
I might just give everything
to the customers.
449
00:39:44,325 --> 00:39:48,235
And my manager says that
I don't fit well with owning a store.
450
00:39:49,918 --> 00:39:51,314
Really?
451
00:39:52,730 --> 00:39:57,585
But I do have some quality with Stargram!
452
00:40:00,820 --> 00:40:02,980
Look at this! As soon as
I posted up a picture,
453
00:40:03,005 --> 00:40:04,915
the number of likes
and comments are big?!
454
00:40:04,915 --> 00:40:07,100
Right... This is big.
455
00:40:10,495 --> 00:40:12,080
But why don't you do it?
456
00:40:14,830 --> 00:40:18,400
I have nothing really to post up.
457
00:40:20,320 --> 00:40:24,675
Something that you really like...
458
00:40:24,675 --> 00:40:27,545
How about Bookstargram?
459
00:40:29,380 --> 00:40:31,165
Something I like?
460
00:40:36,160 --> 00:40:37,552
Come here.
461
00:40:38,545 --> 00:40:39,559
Oh??
462
00:40:39,559 --> 00:40:42,125
- 1, 2, 3!
- What...What is this?
463
00:40:46,115 --> 00:40:50,365
You only post up desserts on
Stargram right? Not selfies?
464
00:40:50,365 --> 00:40:53,950
Right... I don't post my selfie.
465
00:40:53,950 --> 00:40:56,420
But I will post it then.
466
00:40:56,420 --> 00:40:59,530
#Lovestargram.
467
00:41:00,725 --> 00:41:04,710
- Oh! Hey!
- Why? Don't post it up?
468
00:41:06,355 --> 00:41:07,515
No!
469
00:41:09,735 --> 00:41:16,610
Edit it... I edit my dessert pictures...
You need to edit my face too...
470
00:41:17,780 --> 00:41:19,530
All right. I will edit it.
471
00:41:22,652 --> 00:41:23,877
But...
472
00:41:25,525 --> 00:41:29,080
But you are really not
posting it up right???
473
00:41:30,265 --> 00:41:33,665
What?! Are you jealous
of these dessert foods?
474
00:41:34,945 --> 00:41:38,030
Start! #Lovestargram.
475
00:41:39,095 --> 00:41:43,180
Wow!! They are starting something here...
476
00:41:44,465 --> 00:41:46,220
They are cute though.
477
00:41:46,220 --> 00:41:48,040
But not against me.
478
00:41:51,790 --> 00:41:54,370
I didn't even put up new post...
What is it?
479
00:41:55,565 --> 00:42:00,285
Unni, but isn't that fake?
The logo is way below the original item...
480
00:42:00,285 --> 00:42:04,530
Enlarging it, you are right!
This is fake. What the heck?
481
00:42:04,530 --> 00:42:07,525
But why would she post up
a fake one?
482
00:42:07,550 --> 00:42:12,680
Aren't you Kim Tei from Hankang High?
Do you still change man once a month?
483
00:42:12,680 --> 00:42:15,775
Wow, she's so pretty.
484
00:42:15,775 --> 00:42:17,820
Hey, didn't you hear?
485
00:42:17,840 --> 00:42:21,360
She's really becoming a big issue
on Stargram.
486
00:42:21,360 --> 00:42:24,000
Look! There is TeJinYo...
487
00:42:24,000 --> 00:42:26,600
She did everything for Stargram...
488
00:42:26,600 --> 00:42:28,050
Really?
489
00:42:34,555 --> 00:42:36,475
So I told you to be careful.
490
00:42:36,475 --> 00:42:38,800
It's dangerous to show
all your private life.
491
00:42:38,800 --> 00:42:41,870
I almost got into deep trouble...
492
00:42:41,870 --> 00:42:44,005
I should really be careful.
493
00:42:44,005 --> 00:42:46,560
Just because of this SNS.
494
00:42:46,560 --> 00:42:49,955
Ah... I am glad you figured it out now.
495
00:42:50,790 --> 00:42:54,665
Whatever people say,
you need to be more confident.
496
00:42:54,665 --> 00:42:58,215
They will not say anything up front.
Just through SNS.
497
00:42:59,300 --> 00:43:00,885
Seulgi...
498
00:43:00,885 --> 00:43:05,445
They don't have fake items?
And your face is genuine! Who cares?!
499
00:43:05,445 --> 00:43:07,295
Confident!! All right?
500
00:43:08,555 --> 00:43:11,535
- All right, my face is genuine!
- Yeah.
501
00:43:15,075 --> 00:43:16,915
That does it...
502
00:43:16,915 --> 00:43:21,640
Eradication of beauty. Those who are pretty
suffer the most...
503
00:43:21,640 --> 00:43:25,530
Not eradication of beauty...
Beauty is often incompatible with luck.
504
00:43:25,530 --> 00:43:27,300
Are you a cockroach??
505
00:43:27,300 --> 00:43:30,910
This and that are similar...
506
00:43:32,055 --> 00:43:33,780
You recover very fast...
507
00:43:36,215 --> 00:43:39,680
It seems like you didn't sleep at all...
508
00:43:39,680 --> 00:43:41,345
Did you stay up all night?
509
00:43:41,345 --> 00:43:45,040
I made all the marketing schedule
and sent it to team manager.
510
00:43:45,040 --> 00:43:48,860
It's amazing how Manager Park
asked you to do it...
511
00:43:48,860 --> 00:43:53,465
And for you to do everything in one day...
That's amazing...
512
00:43:56,240 --> 00:43:59,310
You end work at 7 right?
I made reservations for dinner today.
513
00:43:59,310 --> 00:44:03,220
Dinner??
You started dating?
514
00:44:03,220 --> 00:44:07,720
Oh amazing!? Really? Are you really
escaping having no relationship?
515
00:44:07,720 --> 00:44:10,165
No... Is that the time?
516
00:44:11,685 --> 00:44:13,820
Your book came out.
517
00:44:15,980 --> 00:44:19,515
It came out well.
Great job.
518
00:44:34,570 --> 00:44:36,470
One second...
I will go out for a bit...
519
00:44:43,490 --> 00:44:45,050
It already came out?
520
00:44:47,895 --> 00:44:49,510
Great job.
521
00:44:50,830 --> 00:44:52,690
You just came to give me this?
522
00:44:54,500 --> 00:45:00,035
I wanted to respond back to you...
523
00:45:00,035 --> 00:45:01,055
Really?
524
00:45:02,415 --> 00:45:04,440
I didn't know it would come this fast...
525
00:45:04,460 --> 00:45:06,640
I kept thinking more and more...
526
00:45:06,640 --> 00:45:09,140
I think there is one answer...
527
00:45:09,140 --> 00:45:10,860
Looking at your face...
528
00:45:12,330 --> 00:45:14,995
It's not the answer I would want to hear...
529
00:45:14,995 --> 00:45:18,090
It's not that I don't have
any attraction to you...
530
00:45:18,090 --> 00:45:20,655
I tried to be flattered...
531
00:45:20,655 --> 00:45:25,810
But for now...
Work is very important for me...
532
00:45:25,810 --> 00:45:27,075
Just once...
533
00:45:27,860 --> 00:45:30,220
Can't you think about it?
534
00:45:30,970 --> 00:45:37,070
I have went all-in with work
while hearing how serious I am with work.
535
00:45:37,070 --> 00:45:38,805
And now...
536
00:45:38,805 --> 00:45:42,220
I think it's a very important time for me
537
00:45:42,220 --> 00:45:44,710
to decide if I can hold onto it...
538
00:45:46,229 --> 00:45:47,317
Right...
539
00:45:48,200 --> 00:45:49,711
I will give you burden...
540
00:45:50,561 --> 00:45:51,888
Thank you.
541
00:46:09,843 --> 00:46:11,203
Manager??
542
00:46:14,162 --> 00:46:16,059
What are you doing...
543
00:46:18,060 --> 00:46:18,967
Sir??
544
00:46:25,155 --> 00:46:26,365
Yeon Nam...
545
00:46:40,278 --> 00:46:41,445
Yeon Nam...
546
00:46:45,370 --> 00:46:48,270
Are you crying, uncle?
547
00:46:50,405 --> 00:46:51,965
Uncle?
548
00:46:53,960 --> 00:46:55,516
I got dumped.
549
00:47:11,975 --> 00:47:13,640
Are you busy, unni?
550
00:47:14,905 --> 00:47:15,915
Why?
551
00:47:20,215 --> 00:47:26,610
- I just met manager right now.
- Really?
552
00:47:26,610 --> 00:47:28,175
Where?
553
00:47:28,175 --> 00:47:33,255
He was drinking alone... A lot...
554
00:47:35,080 --> 00:47:38,905
I heard a bit because he was drunk...
555
00:47:39,715 --> 00:47:42,845
You rejected his confession...
556
00:47:42,845 --> 00:47:44,435
It happened like that...
557
00:47:45,835 --> 00:47:51,315
I also honestly felt that
you liked manager too...
558
00:47:51,315 --> 00:47:54,820
Manager was just too obvious.
559
00:47:54,820 --> 00:47:57,870
It's just because I don't have
the freedom to meet anyone.
560
00:47:59,015 --> 00:48:04,950
But manager is great
and nice person...
561
00:48:06,020 --> 00:48:08,640
I also thought a lot about it
and decided it...
562
00:48:08,660 --> 00:48:12,120
It's not that I decided
without any reason.
563
00:48:12,120 --> 00:48:14,290
There are some matters...
564
00:48:16,025 --> 00:48:18,330
What matter?
565
00:48:18,330 --> 00:48:20,080
Did something happen to you??
566
00:48:25,445 --> 00:48:28,665
Nothing much..
You have nothing more to say?
567
00:48:31,100 --> 00:48:34,585
Can't you say what it's about?
568
00:48:34,585 --> 00:48:37,440
If you tell me,
you might find an answer...
569
00:48:37,440 --> 00:48:43,985
I am Chong Nam with "full of heart,"
and I listen to my friends' problems.
570
00:48:43,985 --> 00:48:46,540
Will that be the same??
571
00:48:46,540 --> 00:48:49,435
I'm all right.
Go and rest.
572
00:48:54,385 --> 00:48:56,735
Unni s always like that...
573
00:48:56,735 --> 00:48:58,005
What is?
574
00:48:59,630 --> 00:49:01,965
You don't say what's in your mind.
575
00:49:02,980 --> 00:49:04,715
You were like that at home too...
576
00:49:05,570 --> 00:49:08,370
You leave without saying anything...
577
00:49:08,370 --> 00:49:10,140
You don't contact me...
578
00:49:11,830 --> 00:49:14,705
I thought that we have become closer...
579
00:49:15,850 --> 00:49:17,245
That's not it?
580
00:49:18,690 --> 00:49:20,595
I'm not saying that...
581
00:49:20,595 --> 00:49:23,930
How can a person say
everything that's in his or her mind?
582
00:49:24,685 --> 00:49:25,885
But...
583
00:49:27,280 --> 00:49:29,885
You don't have to be this cold
when saying it.
584
00:49:41,210 --> 00:49:42,960
I will go to my room first.
585
00:49:52,980 --> 00:49:55,460
Are you all right? What's the matter?
586
00:49:56,650 --> 00:50:01,915
How would you feel
if I didn't tell you the reason?
587
00:50:03,585 --> 00:50:06,815
Very suffocating...
588
00:50:06,815 --> 00:50:08,420
I will be curious.
589
00:50:08,440 --> 00:50:11,540
Right? Isn't that obvious?
590
00:50:13,745 --> 00:50:17,405
My unni is so hard to predict.
591
00:50:18,305 --> 00:50:20,560
Is it because I am still young?
592
00:50:21,505 --> 00:50:26,775
If I get older,
will I get more comfortable with unni?
593
00:50:29,025 --> 00:50:33,560
Oh... Do you want to go somewhere?
Let's eat something sweet and go home.
594
00:50:34,700 --> 00:50:39,260
Then unni will be sleeping...
You can continue talking tomorrow.
595
00:50:43,175 --> 00:50:46,220
- I don't want to go home...
- Oh?
596
00:50:48,680 --> 00:50:52,060
I will not go home today!
597
00:50:57,141 --> 00:51:02,861
Manager has prepared this because
of the evening work...
598
00:51:04,771 --> 00:51:08,936
Ah... I heard it too...
599
00:51:08,936 --> 00:51:12,486
Yeah... There is a place
there I can wash up.
600
00:51:12,486 --> 00:51:17,761
He installed shower head in
order to wash up while working...
601
00:51:17,761 --> 00:51:22,231
I also heard that...
602
00:51:24,401 --> 00:51:26,676
What did I expect...
603
00:51:26,676 --> 00:51:28,846
Expect? About what?
604
00:51:28,846 --> 00:51:30,321
No no.
605
00:51:31,781 --> 00:51:34,701
But you are really not going back in?
606
00:51:36,681 --> 00:51:38,016
Yeah.
607
00:51:39,211 --> 00:51:41,951
All right... Then let's wash up and sleep.
608
00:51:41,951 --> 00:51:43,906
I will go in and sleep...
609
00:51:44,801 --> 00:51:47,326
Why? Sleep here...
610
00:51:48,276 --> 00:51:49,376
Oh?
611
00:51:53,661 --> 00:52:00,336
♪ You always stay there...
All the time... ♪
612
00:52:00,871 --> 00:52:04,866
♪ Please stay the way you are... ♪
613
00:52:04,866 --> 00:52:08,441
♪ The only person in the world... ♪
614
00:52:08,441 --> 00:52:13,932
♪ Standing on the streets
with the headlights... ♪
615
00:52:13,932 --> 00:52:18,531
♪ I will confess to you. ♪
616
00:52:18,531 --> 00:52:25,752
♪ Now look at me,
near me... ♪
617
00:52:25,752 --> 00:52:31,534
♪ Before the night passes away... ♪
618
00:52:31,534 --> 00:52:38,958
♪ As time goes on,
the person next to me ♪
619
00:52:38,958 --> 00:52:43,664
♪ I wish it's you. ♪
620
00:52:49,201 --> 00:52:50,881
Really??
621
00:52:53,401 --> 00:52:56,956
Arm pillow was this difficult...
622
00:53:13,141 --> 00:53:14,721
Hello.
623
00:53:14,721 --> 00:53:16,976
Oh!? It's Lee Yeon Nam.
624
00:53:18,041 --> 00:53:19,791
It's been awhile...
625
00:53:19,791 --> 00:53:23,186
Oh, nothing is going on?
626
00:53:23,901 --> 00:53:26,271
Yes, nothing is going on...
627
00:53:26,271 --> 00:53:28,751
Chong Nam didn't say anything?
628
00:53:28,751 --> 00:53:31,641
Chong Nam always has lots to say.
629
00:53:32,586 --> 00:53:35,836
Not that...
Did you hear anything about me?
630
00:53:36,591 --> 00:53:39,471
Why?? Did you say something?
631
00:53:39,471 --> 00:53:42,436
Do you think I just say things to her
all the time?
632
00:53:42,981 --> 00:53:44,441
Never mind then...
633
00:53:46,126 --> 00:53:50,661
Chong Nam seems like a great person...
634
00:53:51,601 --> 00:53:53,321
Did you just know that now?
635
00:53:54,501 --> 00:53:56,176
You are just eh...
636
00:53:56,176 --> 00:53:57,621
It's a loss for Chong Nam.
637
00:53:58,891 --> 00:54:03,571
A person and a person meet...
Is there a person who is more a loss?
638
00:54:03,571 --> 00:54:06,451
You just don't lose one bit huh?
639
00:54:12,161 --> 00:54:14,922
Why did I like a person like you?
640
00:54:14,922 --> 00:54:15,803
What?
641
00:54:18,081 --> 00:54:19,271
No no.
642
00:54:33,461 --> 00:54:35,166
It's a goodbye hug...
643
00:54:36,686 --> 00:54:40,481
You should never judge someone's heart
and say it's fake or not...
644
00:54:42,221 --> 00:54:44,461
It's not a lie...
645
00:54:44,461 --> 00:54:50,431
I really liked you.
646
00:55:06,361 --> 00:55:08,606
You must be so happy to do Lovestargram...
647
00:55:09,541 --> 00:55:11,661
You two live well, eat well
648
00:55:22,921 --> 00:55:25,506
because I think she's a great person.
649
00:55:25,506 --> 00:55:28,506
I thought that I can give up...
650
00:55:30,436 --> 00:55:31,736
Chong Nam?
651
00:55:33,361 --> 00:55:36,661
Right... She's a good girl.
652
00:55:37,921 --> 00:55:41,266
Sunbae is a great person too...
653
00:55:42,441 --> 00:55:44,636
You just realized that now?
654
00:55:45,431 --> 00:55:47,151
When did I see him?
655
00:55:55,241 --> 00:55:57,781
Chong Nam, where did she go?
656
00:56:04,156 --> 00:56:05,406
Here...
657
00:56:05,406 --> 00:56:06,751
Thank you.
658
00:56:07,916 --> 00:56:08,866
You didn't sleep again?
659
00:56:08,866 --> 00:56:12,661
Ah, our Inseong...
Are you helping out Manager Jung?
660
00:56:13,811 --> 00:56:17,881
You must be fortunate to have Inseong
with great attitude helping you out.
661
00:56:19,701 --> 00:56:22,867
I was looking for you for a long time
to tell you something...
662
00:56:22,867 --> 00:56:23,701
Oh?
663
00:56:23,701 --> 00:56:28,826
I think we need to start talking about
the next time...
664
00:56:28,826 --> 00:56:31,246
Why did you wait for me this long?
665
00:56:31,246 --> 00:56:33,041
You should have just called?
666
00:56:33,041 --> 00:56:37,456
Come over here... Let's talk
while drinking coffee and eating sweets.
667
00:56:37,481 --> 00:56:39,031
Yes, all right.
668
00:56:51,341 --> 00:56:54,591
Good mannered Inseong risks his life
for you...
669
00:56:55,601 --> 00:56:57,856
Manager... What happened??
670
00:56:57,856 --> 00:56:59,571
Did you stop with your relationship?
671
00:56:59,596 --> 00:57:01,796
Is that why your face is not good?
672
00:57:02,441 --> 00:57:05,341
No... There is something else...
673
00:57:05,341 --> 00:57:06,886
Rest a bit...
674
00:57:06,886 --> 00:57:08,966
You really look tired.
675
00:57:08,966 --> 00:57:10,611
You will faint.
676
00:57:10,611 --> 00:57:12,801
Don't worry...
677
00:57:12,801 --> 00:57:14,581
Will you really be all right?
678
00:57:15,349 --> 00:57:17,949
Take half day off...
I will finish this off.
679
00:57:18,696 --> 00:57:21,161
I will help you too...
680
00:57:21,731 --> 00:57:24,261
I think it's better if you rest...
681
00:57:24,261 --> 00:57:28,141
Can I just ask you today then?
682
00:57:36,826 --> 00:57:37,781
Come in.
683
00:57:37,801 --> 00:57:39,736
Tada! Our house.
684
00:57:39,736 --> 00:57:43,061
Noona went to work right?
685
00:57:43,061 --> 00:57:45,396
Yeah... She is right on the dot with work.
686
00:57:45,396 --> 00:57:46,996
She is never late... Whatever happens.
687
00:57:47,565 --> 00:57:48,940
She's amazing.
688
00:57:51,101 --> 00:57:53,896
But why is Chong Nam ths late??
689
00:57:53,896 --> 00:57:56,231
You are making fun of me even now?
690
00:57:56,231 --> 00:57:59,286
Just sit down a bit...
I will change clothes.
691
00:57:59,881 --> 00:58:01,281
Oh all right.
692
00:58:17,881 --> 00:58:20,516
She always takes pictures here.
693
00:58:36,741 --> 00:58:38,211
What's he doing?
694
00:58:43,911 --> 00:58:45,466
He really is sleeping?
695
00:59:04,216 --> 00:59:06,056
He must have really been tired.
696
00:59:07,821 --> 00:59:12,266
Um... There are some time until class time.
697
00:59:13,986 --> 00:59:15,941
I should wake him up later...
698
01:00:30,488 --> 01:00:31,662
Chong Nam...
699
01:00:32,471 --> 01:00:33,911
Chong Nam... Wake up.
700
01:00:35,141 --> 01:00:36,381
Chong Nam...
701
01:00:37,641 --> 01:00:40,066
Just 10 minutes.
702
01:00:43,201 --> 01:00:45,731
Chong Nam, what are you doing?
703
01:00:52,676 --> 01:00:54,301
This is not a dream right?
704
01:00:55,781 --> 01:00:57,361
Is this a dream?
705
01:00:57,361 --> 01:00:58,981
Ah! It's not.
706
01:01:11,211 --> 01:01:12,396
Chong Nam...
707
01:01:12,396 --> 01:01:15,856
Don't smile...
Why are you smiling?
708
01:01:18,896 --> 01:01:21,501
Did you know how much
I was looking for you?
709
01:01:21,501 --> 01:01:23,106
Sorry...
710
01:01:23,106 --> 01:01:26,156
I was going to visit
and just leave right away...
711
01:01:26,156 --> 01:01:30,556
Noona... Nothing really happened
that you could be worried about...
712
01:01:31,281 --> 01:01:32,916
Can you please be quiet?
713
01:01:32,916 --> 01:01:35,236
It's just us talking.
714
01:01:35,876 --> 01:01:37,356
Ah sorry...
715
01:01:38,076 --> 01:01:40,316
How can you say something like that?
716
01:01:40,316 --> 01:01:42,146
Yeon Nam did nothing wrong...
717
01:01:42,146 --> 01:01:43,526
Can you stop talking?
718
01:01:43,996 --> 01:01:46,526
Don't worry...
719
01:01:46,526 --> 01:01:50,249
I have confident that I can take care
of Chong Nam as boyfriend...
720
01:01:55,716 --> 01:01:58,036
Why are you like that?
721
01:01:58,036 --> 01:02:00,976
No... It's just that I think
I saw you somewhere...
722
01:02:02,181 --> 01:02:05,296
Ah! I met you at a cafe before.
723
01:02:05,956 --> 01:02:08,191
I think that's not the only day...
724
01:02:11,616 --> 01:02:14,111
I will introduce him formally again....
725
01:02:14,111 --> 01:02:18,516
He is Lee Yeon Nam, my boyfriend.
726
01:02:20,136 --> 01:02:24,541
So... I am...
727
01:02:24,541 --> 01:02:26,721
I am Chong Nam's boyfriend.
728
01:02:26,721 --> 01:02:29,796
It's been a month and a half
we started dating...
729
01:02:29,796 --> 01:02:33,861
In order to protect him from
dangerous places yesterday...
730
01:02:33,861 --> 01:02:37,796
It's like we kissed...
Our lips met...
731
01:02:37,796 --> 01:02:38,701
It's not even a kiss...
732
01:02:38,701 --> 01:02:39,986
We are just friends...
733
01:02:39,986 --> 01:02:41,396
He said he was okay...
734
01:02:41,396 --> 01:02:44,146
Isn't he a weird guy?
735
01:02:44,146 --> 01:02:46,041
I think he's a bad guy...
736
01:02:46,041 --> 01:02:48,151
Bad guy?
737
01:02:49,646 --> 01:02:52,891
In order to protect her from danger...
738
01:02:52,891 --> 01:02:54,112
It is you!
739
01:02:54,112 --> 01:02:55,335
Yes yes.
740
01:02:55,335 --> 01:02:57,187
Where were you yesterday?
741
01:02:59,228 --> 01:03:02,137
Ah that is...
742
01:03:03,366 --> 01:03:05,252
You guys can't continue...
Break up...
743
01:03:05,252 --> 01:03:06,460
- Oh?
- What?
744
01:03:07,916 --> 01:03:10,806
You guys are already doing this
when you are 20?
745
01:03:10,806 --> 01:03:12,046
You are already staying out??
746
01:03:12,046 --> 01:03:14,812
That's not the staying out
that you are thinking...
747
01:03:16,096 --> 01:03:18,796
You can't...
Understand?
748
01:03:25,291 --> 01:03:26,541
Let's go...
749
01:03:27,811 --> 01:03:30,591
I will officially say hi to you next time.
750
01:03:36,266 --> 01:03:37,856
Is it all right to go like this?
751
01:03:37,856 --> 01:03:39,476
That's not right...
752
01:03:40,421 --> 01:03:42,281
I am already an adult too...
753
01:03:43,121 --> 01:03:46,711
But...
You should have woke me up...
754
01:03:46,711 --> 01:03:48,921
No, it's all right.
755
01:03:48,921 --> 01:03:51,231
I was going to tell my sister anyway.
756
01:03:51,231 --> 01:03:55,266
But why is unni being like that?
757
01:03:55,896 --> 01:03:58,896
She says she has a reason...
Talk it out..
758
01:03:59,456 --> 01:04:02,356
It's because I was there that day...
759
01:04:04,406 --> 01:04:05,596
What is this?
760
01:04:06,416 --> 01:04:09,826
If unni's reason is all right,
it's all right to break up?
761
01:04:10,556 --> 01:04:11,956
No!
762
01:04:11,956 --> 01:04:13,991
I will protect my love!!
763
01:04:15,456 --> 01:04:16,691
That's not it?
764
01:04:19,136 --> 01:04:22,906
Chong Nam will protect Yeon Nam.
765
01:04:40,456 --> 01:04:42,296
Why give me this?
766
01:04:42,296 --> 01:04:44,686
I don't think you would have went
to the hospital...
767
01:04:44,686 --> 01:04:46,651
I think you would have just slept at home.
768
01:04:47,276 --> 01:04:48,501
Thanks.
769
01:04:49,146 --> 01:04:51,581
But aren't you busier
since I left work?
770
01:04:51,581 --> 01:04:53,026
You can come out like this?
771
01:04:53,026 --> 01:04:56,801
You prepared so well,
there was nothing to be busy about?
772
01:04:58,036 --> 01:05:01,416
Don't worry... I was just visiting
since I was on the field today...
773
01:05:02,036 --> 01:05:03,746
Then I am more thankful.
774
01:05:09,576 --> 01:05:12,276
How about you let some things go?
775
01:05:12,876 --> 01:05:15,376
What? What things?
776
01:05:15,976 --> 01:05:17,236
About you...
777
01:05:18,031 --> 01:05:22,746
You always had some weight
on your shoulders when I first met you.
778
01:05:22,746 --> 01:05:23,846
Really?
779
01:05:24,495 --> 01:05:25,804
I understand...
780
01:05:27,211 --> 01:05:29,681
I'm not saying to let go of
all responsibilities purposely...
781
01:05:29,681 --> 01:05:32,296
Not even saying to work less...
782
01:05:32,296 --> 01:05:36,241
What would be best for me then?
783
01:05:36,241 --> 01:05:38,111
I am saying to rest a bit...
784
01:05:41,796 --> 01:05:44,316
I will go...
See you tomorrow.
785
01:05:45,966 --> 01:05:48,296
With a smiling face!
786
01:06:01,026 --> 01:06:03,346
Ah... Kim Tei is out now...
787
01:06:03,346 --> 01:06:05,026
But she is so pretty....
788
01:06:05,026 --> 01:06:08,636
She always plays with guys...
Stargram is all fake too...
789
01:06:08,636 --> 01:06:09,572
Really?
790
01:06:13,470 --> 01:06:15,915
Oh? Why is Tei alone?
791
01:06:15,915 --> 01:06:19,682
She changed her Stargram to private...
It was crazy on the cafe...
792
01:06:25,670 --> 01:06:30,184
- What? Are you sympathetic to me?
- There is no reason to...
793
01:06:31,051 --> 01:06:32,896
She said she got a lot of food from you...
794
01:06:32,941 --> 01:06:35,401
She is ordering rabokki...
795
01:06:36,746 --> 01:06:41,051
You guys can enjoy rabokki...Tell her
I have to leave... I have something to do.
796
01:06:41,891 --> 01:06:45,226
It's not my hobby to eat with a couple...
797
01:06:46,656 --> 01:06:48,996
All right... See you...
798
01:06:51,451 --> 01:06:53,246
It's almost the end of the year...
799
01:06:54,191 --> 01:06:55,946
Enjoy your vacation...
800
01:06:56,811 --> 01:06:59,381
You too... During the vacation,
801
01:07:00,106 --> 01:07:01,701
get happy.
802
01:07:02,791 --> 01:07:05,256
Not the happiness we can see...
803
01:07:06,481 --> 01:07:08,261
It disappears when we eat it,
804
01:07:09,291 --> 01:07:11,386
but something like sweet dessert...
805
01:07:13,981 --> 01:07:16,301
She knows that kind of happiness.
806
01:07:23,906 --> 01:07:26,436
You will go home today right...?
807
01:07:27,386 --> 01:07:29,131
I should...
808
01:07:29,131 --> 01:07:31,996
Go home and apologize first.
809
01:07:31,996 --> 01:07:37,271
- What we did was wrong...
- I know... I will.
810
01:07:37,271 --> 01:07:40,806
But it's nice to have an unni.
811
01:07:40,806 --> 01:07:43,611
I always wanted a hyung.
812
01:07:45,561 --> 01:07:48,871
But there is an uncle who is similar...
813
01:07:51,621 --> 01:07:55,371
It's because I really like unni....
814
01:07:55,371 --> 01:07:59,001
Even if it's not how much I like unni,
815
01:07:59,001 --> 01:08:01,936
I wish unni can depend on me more...
816
01:08:02,506 --> 01:08:06,546
Although of course,
I might not be the best person sometimes...
817
01:08:08,876 --> 01:08:10,916
You can try harder...
818
01:08:10,916 --> 01:08:13,511
To become the dongseng
that unni can trust...
819
01:08:13,511 --> 01:08:15,171
I will try harder too...
820
01:08:15,171 --> 01:08:17,911
Yeah... I will do that.
821
01:08:19,016 --> 01:08:22,831
It's sad to just go
home like this though...
822
01:08:22,831 --> 01:08:24,426
Shall we eat some macaron?
823
01:08:24,901 --> 01:08:27,836
All right..
It's time for you upload more...
824
01:08:27,836 --> 01:08:30,421
Oh! Our Handsome Yeon Nam!
825
01:08:30,421 --> 01:08:32,241
You know me too well.
826
01:08:32,241 --> 01:08:34,486
I will also upload too...
827
01:08:34,486 --> 01:08:35,616
What kind?
828
01:08:37,171 --> 01:08:38,611
My macaron!
829
01:08:38,611 --> 01:08:42,131
I will upload it...
On Lovestargram...
830
01:08:46,156 --> 01:08:49,716
I will also upload on Lovestargram...
831
01:09:10,251 --> 01:09:13,116
[Desserts x Stressed]
2
01:09:19,077 --> 01:09:26,595
Subtitles by V-LIVE
832
01:09:29,121 --> 01:09:31,327
[#Have a Nice Dessert]
833
01:09:31,327 --> 01:09:33,117
Can I try one more time?
834
01:09:34,810 --> 01:09:36,255
- What's this?
- It's this hand.
835
01:09:36,255 --> 01:09:37,395
This is the right hand right?
836
01:09:38,175 --> 01:09:40,115
Wow, look at the sun... The sun...
837
01:09:41,260 --> 01:09:42,605
Where are you going?
838
01:09:42,605 --> 01:09:44,680
I can't eat because there are none...
839
01:09:44,680 --> 01:09:46,228
Who is she?
840
01:09:46,228 --> 01:09:50,218
Our dinner today... Is raw fish...
841
01:09:52,468 --> 01:09:53,968
Sorry...
842
01:10:01,450 --> 01:10:03,680
Why are you making such a face?
843
01:10:03,680 --> 01:10:06,135
Just... Sorry...
844
01:10:06,135 --> 01:10:07,685
♪ Baby let's ride... ♪
845
01:10:11,070 --> 01:10:12,710
Sorry...
846
01:10:13,280 --> 01:10:15,090
I will go again..
847
01:10:16,635 --> 01:10:18,620
You just came back with clothes...
848
01:10:19,290 --> 01:10:20,620
Sorry...
849
01:10:20,620 --> 01:10:22,895
Am I really a player?
850
01:10:24,130 --> 01:10:26,245
Sorry... One second...
851
01:10:26,245 --> 01:10:29,400
- Chong Nam...
- The person that I like...
852
01:10:29,400 --> 01:10:30,985
Ah right!
853
01:10:36,460 --> 01:10:38,075
You are really not going home?
854
01:10:39,100 --> 01:10:40,380
Yeah...
855
01:10:46,335 --> 01:10:47,430
You answered right?
856
01:10:47,430 --> 01:10:48,975
- Yeah...
- Okay...
857
01:10:51,915 --> 01:10:53,505
One second.
858
01:10:55,180 --> 01:10:56,400
Place it at home...
859
01:10:59,260 --> 01:11:02,737
Ripped and synced by
gabbyu's Subs
61013
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.