All language subtitles for Ess (2020)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:13,350 --> 00:00:18,350 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 3 00:00:26,953 --> 00:00:29,319 Mornin', folks. It's Slicer here 4 00:00:29,321 --> 00:00:31,388 with your local guide to golf. 5 00:00:31,390 --> 00:00:33,658 Well, the apple doesn't fall far from the tee. 6 00:00:33,660 --> 00:00:36,359 You get that? 7 00:00:37,997 --> 00:00:40,230 Always play with somebody better than you, 8 00:00:40,232 --> 00:00:41,999 especially if you made them that way. 9 00:00:46,639 --> 00:00:48,405 Jar-min! 10 00:00:48,407 --> 00:00:51,408 Ji-min. 11 00:00:51,410 --> 00:00:54,344 Hi. I'm Debra... 12 00:00:54,346 --> 00:00:56,647 Daryl's sister. 13 00:00:56,649 --> 00:00:59,582 You could call me... You can call me aunt, 14 00:00:59,584 --> 00:01:01,786 or auntie, 15 00:01:01,788 --> 00:01:02,787 or whatever you like. 16 00:01:02,789 --> 00:01:04,757 It's okay. 17 00:01:07,627 --> 00:01:08,928 We're family now. 18 00:01:11,363 --> 00:01:13,530 Five bucks he makes this one. 19 00:01:13,532 --> 00:01:15,233 Yeah. 20 00:01:32,819 --> 00:01:35,986 - Who shot that? - Albatross Al. 21 00:01:35,988 --> 00:01:39,355 Albatross. What's an albatross? 22 00:01:39,357 --> 00:01:42,292 Three under par. 23 00:01:42,294 --> 00:01:43,526 Al shot two in a tournament once. 24 00:01:43,528 --> 00:01:46,063 We witnessed it. 25 00:01:48,835 --> 00:01:52,502 Debalicious Debbie Deb Debs. 26 00:01:52,504 --> 00:01:54,370 What's with the Oriental? 27 00:01:54,372 --> 00:01:56,606 It's Asian. 28 00:01:56,608 --> 00:01:58,976 It's my bother's daughter. 29 00:01:58,978 --> 00:02:02,445 I have custody now. 30 00:02:02,447 --> 00:02:04,314 That's right. Darryl died. 31 00:02:04,316 --> 00:02:05,850 Who died? 32 00:02:05,852 --> 00:02:07,419 And why didn't I hear about it? 33 00:02:10,489 --> 00:02:13,691 - What's with the Oriental? - It's Asian. 34 00:02:13,693 --> 00:02:15,592 Daryl willed her to Debra. 35 00:02:15,594 --> 00:02:17,594 Well, that was an asshole move. 36 00:02:17,596 --> 00:02:19,997 I wish I got to embalm him. 37 00:02:19,999 --> 00:02:21,500 Jar-min... 38 00:02:23,870 --> 00:02:25,069 Ji-min. 39 00:02:30,643 --> 00:02:32,977 Well, let's get you to school. 40 00:02:32,979 --> 00:02:35,578 Right? Meet some new friends. 41 00:02:35,580 --> 00:02:37,715 Come on. Come on. 42 00:02:37,717 --> 00:02:40,617 Oh, and there's a golf team that you can join. 43 00:02:40,619 --> 00:02:41,854 Right, Patrick? 44 00:02:44,056 --> 00:02:46,690 Albatross Al... 45 00:02:46,692 --> 00:02:48,593 Made me another five bucks, buddy. 46 00:02:50,529 --> 00:02:53,764 - How you doing, Al? - Oh, pretty well, pretty well. 47 00:02:53,766 --> 00:02:56,066 That's too bad. 48 00:02:56,068 --> 00:02:59,036 You playing in the innovational with the Undertaker here? 49 00:02:59,038 --> 00:03:00,805 No, I'm not signing up for that. 50 00:03:00,807 --> 00:03:03,741 Dr. Al Wiserman missing a day of golf. 51 00:03:03,743 --> 00:03:05,709 Are you sure you're feeling okay? 52 00:03:05,711 --> 00:03:07,912 I'm not ready to be buried yet. 53 00:03:07,914 --> 00:03:09,647 Nah, I'll just play around him. 54 00:03:09,649 --> 00:03:11,414 You won't even see me. 55 00:03:11,416 --> 00:03:13,616 Sorry. Can't be done. 56 00:03:13,618 --> 00:03:15,653 - Why not? - New rules. 57 00:03:15,655 --> 00:03:18,789 If you're not playing or a paying spectator, 58 00:03:18,791 --> 00:03:20,925 you're not allowed on the course. 59 00:03:20,927 --> 00:03:23,828 Ah, I guess you gotta do what you gotta do. 60 00:03:23,830 --> 00:03:26,096 Maybe I can get my son to play. I can give him a call. 61 00:03:26,098 --> 00:03:28,666 It's good timing. It's the last day to sign up. 62 00:03:28,668 --> 00:03:29,802 All right. 63 00:03:34,807 --> 00:03:36,606 God sakes. 64 00:03:36,608 --> 00:03:38,678 - I need my balls. - You sure do. 65 00:03:44,917 --> 00:03:48,185 - Morning, Doctor. - You're not returning my calls. 66 00:03:48,187 --> 00:03:49,887 I don't wanna hear it. 67 00:03:49,889 --> 00:03:51,421 But you're playing every day. 68 00:03:51,423 --> 00:03:53,090 Never miss one. 69 00:03:53,092 --> 00:03:54,591 Join me? 70 00:03:54,593 --> 00:03:56,526 You know I don't play here. 71 00:03:56,528 --> 00:03:58,595 You notice any changes yet? 72 00:03:58,597 --> 00:03:59,930 Yeah. 73 00:03:59,932 --> 00:04:01,765 This morning. 74 00:04:01,767 --> 00:04:04,001 The trim along the green was a lot tighter. 75 00:04:04,003 --> 00:04:05,769 I'm not talking about golf, Al. 76 00:04:05,771 --> 00:04:07,537 You need to come in and start your treatments. 77 00:04:07,539 --> 00:04:09,539 If I do, I won't be able to hit a golf ball straight, 78 00:04:09,541 --> 00:04:11,108 and you damn well know it. 79 00:04:11,110 --> 00:04:13,911 Al, being a bad hooker is better than losing your life. 80 00:04:13,913 --> 00:04:17,984 Well, we have different priorities. 81 00:04:22,088 --> 00:04:25,488 How do you find a partner worthy to play with? 82 00:04:25,490 --> 00:04:28,558 - That's luck. - That's luck, people. 83 00:04:28,560 --> 00:04:29,994 I hope you have it. 84 00:04:29,996 --> 00:04:31,731 Five, five, five tee time. 85 00:04:35,533 --> 00:04:38,002 Dr. Newbody's got the rest of your patients. 86 00:04:38,004 --> 00:04:40,037 So go ahead and look at your balls. 87 00:04:40,039 --> 00:04:42,840 - Mm-hmm-hmm. - Dr. Wiserman. 88 00:04:42,842 --> 00:04:44,642 Right? More like Dr. Olderman. 89 00:04:44,644 --> 00:04:46,710 Just kidding. 90 00:04:46,712 --> 00:04:48,611 A lot of people are having trouble seeing around here. 91 00:04:48,613 --> 00:04:50,080 Right? But I can see. 92 00:04:50,082 --> 00:04:53,050 My headquarters sent a Newbody down here. 93 00:04:53,052 --> 00:04:55,551 I'm so sorry. It's just... I'm doing wordplay. 94 00:04:55,553 --> 00:04:56,887 And I get... 95 00:04:56,889 --> 00:04:59,189 - Men's league later today. - Hmm. 96 00:04:59,191 --> 00:05:00,858 I've been practicing, so... 97 00:05:00,860 --> 00:05:02,592 See you out there, partner. 98 00:05:02,594 --> 00:05:03,796 Right? 99 00:05:07,133 --> 00:05:08,801 Later, dude. 100 00:05:31,991 --> 00:05:33,092 Cole. 101 00:05:36,762 --> 00:05:37,830 Jennifer. 102 00:05:40,199 --> 00:05:42,134 Kathy. 103 00:05:46,839 --> 00:05:48,708 Spencer. 104 00:05:51,911 --> 00:05:53,611 Ji-min. 105 00:05:54,880 --> 00:05:56,115 Ji-min. 106 00:05:59,617 --> 00:06:02,987 Okay, kids. We are putting Fern Hall 107 00:06:02,989 --> 00:06:04,757 on the map this year. 108 00:06:05,758 --> 00:06:09,559 We have some diversity. 109 00:06:09,561 --> 00:06:12,830 We won't even let our competition pass the apron. 110 00:06:12,832 --> 00:06:14,734 Follow me. 111 00:06:20,172 --> 00:06:23,807 All right. Loosey-goosey. 112 00:06:23,809 --> 00:06:25,776 Loosey-goosey. 113 00:06:25,778 --> 00:06:28,214 Let's grab our best shafts. 114 00:06:30,683 --> 00:06:33,684 Jin... 115 00:06:33,686 --> 00:06:36,687 You seem to only have one. 116 00:06:36,689 --> 00:06:39,089 Why don't you start things off for us? 117 00:06:39,091 --> 00:06:41,160 Namaste. 118 00:07:01,013 --> 00:07:04,214 - Try again, hon. - She doesn't have any balls. 119 00:07:04,216 --> 00:07:07,785 - Wait, you can use mine. - Mine are bigger. 120 00:07:07,787 --> 00:07:09,186 Don't worry about teeing up. 121 00:07:09,188 --> 00:07:11,023 Just drop your balls and whack 'em. 122 00:07:12,624 --> 00:07:13,859 Thanks. 123 00:07:25,237 --> 00:07:28,205 I thought Koreans were good at golf. 124 00:07:28,207 --> 00:07:33,010 Kathy, you're up next. 125 00:07:33,012 --> 00:07:34,678 I hope you're better than last year. 126 00:07:36,415 --> 00:07:38,682 Need some new tees, Chopsticks? 127 00:07:38,684 --> 00:07:40,918 - What'd you say, bitch? - Look, oriental... 128 00:07:40,920 --> 00:07:45,289 Put the irons down. Relax and breathe. 129 00:07:45,291 --> 00:07:47,291 Suck a dick. 130 00:07:47,293 --> 00:07:52,196 Excuse me? That is not sportsmanlike. 131 00:07:52,198 --> 00:07:57,203 You will never be on this team with that attitude, jimbo girl. 132 00:08:10,449 --> 00:08:12,118 Look at this. 133 00:08:30,369 --> 00:08:33,470 Maybe we should keep kids off the course. 134 00:08:33,472 --> 00:08:35,939 Weren't you just like her, Al? 135 00:08:35,941 --> 00:08:37,977 Yeah, an angry Asian girl, huh? 136 00:08:43,249 --> 00:08:44,717 Damn it to hell. 137 00:08:48,420 --> 00:08:51,421 In the news, a 91-year-old player 138 00:08:51,423 --> 00:08:54,892 on the senior tour has a new lease on life after... 139 00:08:54,894 --> 00:08:56,960 It's not looking good, Deb. 140 00:08:56,962 --> 00:08:58,462 We're down to 22. 141 00:08:58,464 --> 00:09:01,198 Are the men done yet? 142 00:09:01,200 --> 00:09:03,467 I want to play. 143 00:09:03,469 --> 00:09:06,937 So are you coming this weekend? 144 00:09:06,939 --> 00:09:10,941 Girl, I am coming whenever you tell me to. 145 00:09:10,943 --> 00:09:12,843 Hey, can I come? 146 00:09:12,845 --> 00:09:15,946 Both of you? Ew. 147 00:09:15,948 --> 00:09:17,814 Whoa. 148 00:09:17,816 --> 00:09:19,516 Debalicious... 149 00:09:19,518 --> 00:09:22,019 You gotta get control of your Asian. 150 00:09:22,021 --> 00:09:23,954 Who is that? 151 00:09:23,956 --> 00:09:25,856 Debra's inheritance. 152 00:09:25,858 --> 00:09:28,258 That's lucky. 153 00:09:28,260 --> 00:09:29,695 I was disowned. 154 00:09:30,930 --> 00:09:33,130 - Oh, shit. - What? 155 00:09:36,335 --> 00:09:39,536 You're never gonna get it in the hole, Eugene! 156 00:09:39,538 --> 00:09:41,340 Give it up! 157 00:09:52,484 --> 00:09:55,485 Well, well, well, look what the cat dragged in. 158 00:09:55,487 --> 00:09:57,221 I see what you're doing, Mother. 159 00:09:57,223 --> 00:09:59,156 Helping you lose members? 160 00:09:59,158 --> 00:10:00,824 You're damn right. 161 00:10:00,826 --> 00:10:03,794 This place is gonna make a terrific strip mall. 162 00:10:03,796 --> 00:10:06,330 Grandpa said it stays open as long as we have members. 163 00:10:06,332 --> 00:10:08,131 Which won't be much longer 164 00:10:08,133 --> 00:10:10,234 if I have anything to say about it. 165 00:10:10,236 --> 00:10:11,902 Face it, Debra. 166 00:10:11,904 --> 00:10:16,039 Golf is a dying old man's sport. 167 00:10:16,041 --> 00:10:18,909 This must be the hybrid. 168 00:10:18,911 --> 00:10:21,545 This is your granddaughter. 169 00:10:21,547 --> 00:10:23,247 So he said... 170 00:10:23,249 --> 00:10:25,916 16 years after the fact. 171 00:10:25,918 --> 00:10:30,220 Honey, this is your grandmother, Pearl. 172 00:10:30,222 --> 00:10:33,290 She doesn't look a thing like Darryl. 173 00:10:33,292 --> 00:10:35,993 - Thank God. - Hey! 174 00:10:35,995 --> 00:10:38,362 That's your father you're talking about. 175 00:10:38,364 --> 00:10:42,065 He died serving his country. You should show a little respect. 176 00:10:42,067 --> 00:10:45,569 He died from food poisoning at a whorehouse off base. 177 00:10:45,571 --> 00:10:47,571 Is that where he met your mother? 178 00:10:47,573 --> 00:10:49,072 Oh, my God. 179 00:10:49,074 --> 00:10:50,142 We're family. 180 00:10:52,077 --> 00:10:55,078 - Can I go play? - No. 181 00:10:55,080 --> 00:10:57,481 I'm not paying for a membership for her. 182 00:10:57,483 --> 00:10:59,116 Yes. Go ahead. 183 00:10:59,118 --> 00:11:00,486 You can play as a guest. 184 00:11:02,388 --> 00:11:04,554 You're gonna let her play wearing that? 185 00:11:04,556 --> 00:11:07,126 Oh, my God, Mother. You show up looking like a tee warmer. 186 00:11:09,194 --> 00:11:11,263 What the fuck is a tee warmer? 187 00:11:12,564 --> 00:11:14,598 - Yeah, right over it. - I made it! 188 00:11:14,600 --> 00:11:17,000 I made it! I'm here, guys. 189 00:11:17,002 --> 00:11:19,102 I'm here, partner. 190 00:11:19,104 --> 00:11:21,571 Yeah, now you know why I play solo. 191 00:11:21,573 --> 00:11:23,573 Nobody sees your greatness when you're solo, Al. 192 00:11:23,575 --> 00:11:25,175 Yeah, I see what Al can't, 193 00:11:25,177 --> 00:11:27,077 which is his patience mostly. 194 00:11:27,079 --> 00:11:29,579 - Hey, Al. Is that your cart? - Yeah. 195 00:11:29,581 --> 00:11:33,317 And you're not gonna push mine into the pond, kiddo. 196 00:11:33,319 --> 00:11:35,218 Merle, one inch left of the cup. 197 00:11:35,220 --> 00:11:38,522 The other left. 198 00:11:38,524 --> 00:11:41,958 So, uh, can I play with you guys? 199 00:11:41,960 --> 00:11:44,194 I can only play with members. 200 00:11:44,196 --> 00:11:45,329 What's your handicap? 201 00:11:45,331 --> 00:11:47,665 Al's a one. 202 00:11:47,667 --> 00:11:50,400 Yeah, one big old handicap. He's going blind. 203 00:11:50,402 --> 00:11:54,239 Yeah, that's why I didn't see you there. 204 00:11:56,508 --> 00:11:58,442 So you're like a pro or... 205 00:11:58,444 --> 00:12:00,110 Teach a class? Need a partner? 206 00:12:00,112 --> 00:12:02,647 What? No. Who are you? 207 00:12:02,649 --> 00:12:04,649 Ji-min Kurt, sir. 208 00:12:04,651 --> 00:12:06,983 Kurt. I didn't know Deb had a kid. 209 00:12:06,985 --> 00:12:09,654 She's my aunt. Darryl was my dad. 210 00:12:09,656 --> 00:12:13,924 Darryl died? Sorry to hear that. 211 00:12:13,926 --> 00:12:16,593 That's okay. 212 00:12:16,595 --> 00:12:18,929 He was an asshole anyways. 213 00:12:18,931 --> 00:12:21,198 - May I? - No. 214 00:12:21,200 --> 00:12:23,033 Nobody sits here. 215 00:12:26,405 --> 00:12:28,505 Huh? What's that supposed to mean? 216 00:12:28,507 --> 00:12:30,340 Crazy person or something? 217 00:12:30,342 --> 00:12:33,276 Yeah, but you're a crazy person that owns this game, sir. 218 00:12:33,278 --> 00:12:37,114 Kiddo, nobody owns this game. 219 00:12:37,116 --> 00:12:39,383 You only borrow it. 220 00:12:49,328 --> 00:12:50,429 - Hello, Deb. - Hey, Al. 221 00:12:52,398 --> 00:12:54,998 Sorry to hear about your brother. 222 00:12:55,000 --> 00:12:57,334 Yeah, so am I. 223 00:12:57,336 --> 00:12:59,169 I only wish he would have married Jim's mom 224 00:12:59,171 --> 00:13:00,971 so she'd get the social security checks. 225 00:13:00,973 --> 00:13:04,241 Mm-hmm. Oh, damn it, 226 00:13:04,243 --> 00:13:06,711 I lost my partner for this weekend. 227 00:13:06,713 --> 00:13:09,680 I wish I had a partner to lose. 228 00:13:09,682 --> 00:13:11,515 Al, you don't have to play every day. 229 00:13:11,517 --> 00:13:13,684 Oh, yes, I do. 230 00:13:13,686 --> 00:13:16,486 You wanna play with me this weekend? 231 00:13:16,488 --> 00:13:19,156 Oh, no, no. I can't even get it in the hole. 232 00:13:19,158 --> 00:13:20,691 I'll take that dare. 233 00:13:20,693 --> 00:13:23,628 What about you, Tracy? 234 00:13:23,630 --> 00:13:25,364 I don't play with boys. 235 00:13:28,233 --> 00:13:31,568 Hey, Deb. What about your niece? 236 00:13:31,570 --> 00:13:33,638 She looks like she wants to play. 237 00:13:33,640 --> 00:13:35,372 Maybe I can teach her a few things. 238 00:13:35,374 --> 00:13:36,709 So could I. 239 00:13:37,744 --> 00:13:40,510 Yeah. Please. 240 00:13:40,512 --> 00:13:43,748 Keep it. 241 00:13:43,750 --> 00:13:45,115 Thanks, Al. 242 00:13:52,191 --> 00:13:53,358 Can I have another one? 243 00:13:54,426 --> 00:13:56,259 - You play? - Yes, sir. 244 00:13:56,261 --> 00:13:58,061 Is that the only club you got? 245 00:13:58,063 --> 00:14:01,198 My dad's best six-iron? It'll do in a fix, sir. 246 00:14:01,200 --> 00:14:02,332 He didn't leave you the whole bag? 247 00:14:02,334 --> 00:14:03,768 His best friend got those. 248 00:14:03,770 --> 00:14:04,769 You ever play in a tournament before? 249 00:14:04,771 --> 00:14:06,036 No, sir. 250 00:14:06,038 --> 00:14:07,270 Wanna play with me this weekend? 251 00:14:07,272 --> 00:14:08,505 Oh, I'd love to, sir. 252 00:14:08,507 --> 00:14:10,073 I want to be as good as you. 253 00:14:10,075 --> 00:14:11,676 Well, it's a best ball tournament, 254 00:14:11,678 --> 00:14:13,210 so we'll use my ball. 255 00:14:13,212 --> 00:14:15,111 Or mine. 256 00:14:16,683 --> 00:14:19,382 All right. How do you spell your name? 257 00:14:19,384 --> 00:14:22,020 J-I... dash... 258 00:14:23,589 --> 00:14:25,222 Dash. 259 00:14:25,224 --> 00:14:27,694 M-I-N. 260 00:14:38,771 --> 00:14:40,838 Hey, kid, it's Dad. 261 00:14:40,840 --> 00:14:43,540 Too bad you can't make the invitational. 262 00:14:43,542 --> 00:14:45,575 I found a partner, though. 263 00:14:45,577 --> 00:14:47,544 Well, sort of. 264 00:14:47,546 --> 00:14:51,214 Let me know when you can come up and play again, huh? 265 00:14:51,216 --> 00:14:53,583 I'll be out there every day. 266 00:14:53,585 --> 00:14:54,721 Love you. 267 00:15:12,805 --> 00:15:15,040 I got a new partner today. 268 00:15:16,275 --> 00:15:19,244 Yeah, she's not very good. 269 00:15:22,481 --> 00:15:25,752 Yeah, it's a girl. What, are you jealous? 270 00:15:52,544 --> 00:15:54,144 Aunt Debra, are you vacuuming? 271 00:15:54,146 --> 00:15:55,445 What? 272 00:15:55,447 --> 00:15:57,316 No. No. 273 00:15:59,384 --> 00:16:01,752 I heard it last night, too. 274 00:16:01,754 --> 00:16:05,188 I thought you had your headphones on. 275 00:16:05,190 --> 00:16:08,191 - I can help. - Hey, uh, no. Hey, listen. 276 00:16:08,193 --> 00:16:12,429 Um, you wanna skip school? 277 00:16:12,431 --> 00:16:14,765 Here. How about that? 278 00:16:14,767 --> 00:16:18,234 Um, we got this bike outside. Here. Wear that. 279 00:16:18,236 --> 00:16:19,569 There's a dress code at the club. 280 00:16:19,571 --> 00:16:22,238 And, uh, go have some fun. 281 00:16:22,240 --> 00:16:24,775 Yeah. Hit some balls around. 282 00:16:24,777 --> 00:16:27,611 The sun is out, the sun is shining, 283 00:16:27,613 --> 00:16:29,947 it's a beautiful day, ask yourselves. 284 00:16:29,949 --> 00:16:34,721 Can we be friends with people who do not golf? 285 00:16:54,206 --> 00:16:58,241 - Nice shot. - Not bad. 286 00:16:58,243 --> 00:17:00,878 You always get up this early? 287 00:17:00,880 --> 00:17:03,648 I just wanna play. 288 00:17:03,650 --> 00:17:05,918 All right. Give it a shot. 289 00:17:15,293 --> 00:17:17,728 Well, that might have killed a tree. 290 00:17:17,730 --> 00:17:20,563 Obviously, Darryl did not teach you how to swing. 291 00:17:22,769 --> 00:17:24,635 Well, he didn't like being seen with me, either. 292 00:17:24,637 --> 00:17:28,304 So I just kind of ended up sneaking onto base 293 00:17:28,306 --> 00:17:30,273 and playing the course there. 294 00:17:30,275 --> 00:17:33,944 - Taught myself. - Mm-hmm. 295 00:17:33,946 --> 00:17:36,348 I pulled some clubs for you. 296 00:17:38,718 --> 00:17:40,483 Are you serious? 297 00:17:40,485 --> 00:17:41,620 I have plenty. 298 00:17:43,690 --> 00:17:45,823 Now, this is temporary. 299 00:17:45,825 --> 00:17:48,661 After this, I play solo again. 300 00:17:52,865 --> 00:17:54,499 That bag has no wheels. 301 00:17:56,268 --> 00:17:57,837 Wait. Where are you going? 302 00:18:10,817 --> 00:18:12,384 Get your wedge. 303 00:18:18,958 --> 00:18:20,925 All right. 304 00:18:20,927 --> 00:18:22,762 Let's see what you got. 305 00:18:26,298 --> 00:18:28,298 No, no, no, no. 306 00:18:28,300 --> 00:18:30,801 You want your hands in front of the ball. 307 00:18:30,803 --> 00:18:32,469 Front of the ball. 308 00:18:32,471 --> 00:18:34,772 Your weight has to be on your left leg. 309 00:18:34,774 --> 00:18:37,641 And don't be afraid to be a little gentle. 310 00:18:37,643 --> 00:18:39,509 You don't want to kick it around, you know what I mean? 311 00:18:39,511 --> 00:18:41,011 But the big thing. 312 00:18:41,013 --> 00:18:42,579 Follow through. 313 00:18:42,581 --> 00:18:44,014 Follow through. 314 00:18:44,016 --> 00:18:45,315 Yes, sir. 315 00:18:45,317 --> 00:18:47,319 All right, give it a shot. 316 00:18:54,894 --> 00:18:56,261 Eh... 317 00:18:58,731 --> 00:19:01,932 All right, kiddo, you keep your shoulders down, 318 00:19:01,934 --> 00:19:03,936 your head still. 319 00:19:05,104 --> 00:19:07,472 And keep your eye on the ball. 320 00:19:09,508 --> 00:19:11,976 That's so textbook, sir. 321 00:19:11,978 --> 00:19:15,378 You don't have to call me sir. 322 00:19:15,380 --> 00:19:17,282 Well, you don't have to call me kiddo. 323 00:19:26,058 --> 00:19:30,460 Hey, there's a reason they write textbooks. 324 00:19:30,462 --> 00:19:33,496 Well, is that funny-ass swing in a textbook, sir? 325 00:19:33,498 --> 00:19:37,335 Well, I may be old and fat, but, uh, I'm pretty limber. 326 00:19:40,539 --> 00:19:43,408 Wait. Where are you going? 327 00:19:45,077 --> 00:19:47,445 You... You're kidding me. 328 00:19:49,048 --> 00:19:53,616 You hit from the ladies' tees. 329 00:19:53,618 --> 00:19:55,418 Take every advantage you can. 330 00:19:55,420 --> 00:19:59,790 So, like, how do you visualize your shots? 331 00:19:59,792 --> 00:20:01,725 What? Give me a break. 332 00:20:01,727 --> 00:20:04,527 I'm Jewish. I don't believe in that crap. 333 00:20:04,529 --> 00:20:07,898 All right, just hit the damn ball. 334 00:20:14,841 --> 00:20:17,607 You lifted your head. 335 00:20:17,609 --> 00:20:20,911 That's one angry swing you got there, kiddo. 336 00:20:20,913 --> 00:20:23,047 Now try it again... 337 00:20:23,049 --> 00:20:27,584 - and try not to hit it off the toe. - Yes, sir. 338 00:20:27,586 --> 00:20:29,419 Now... 339 00:20:29,421 --> 00:20:31,689 keep your left arm straight, 340 00:20:31,691 --> 00:20:34,524 and stick your butt out a little more. 341 00:20:34,526 --> 00:20:37,061 No, I'm serious. If I had a cute butt, I'd show you. 342 00:20:37,063 --> 00:20:39,596 Don't worry about where the ball's gonna go. 343 00:20:39,598 --> 00:20:43,368 Just watch that club face hit the ball. 344 00:20:50,943 --> 00:20:53,177 Ah, you see? 345 00:20:53,179 --> 00:20:55,578 You're a natural born hooker. 346 00:21:01,921 --> 00:21:03,388 What? 347 00:21:05,057 --> 00:21:06,893 Being a hooker is not bad. 348 00:21:14,700 --> 00:21:17,234 Koreans win a lot, so maybe it's in the blood. 349 00:21:17,236 --> 00:21:20,570 But you have to learn to focus your anger. 350 00:21:20,572 --> 00:21:25,009 Well, technically, I'm half-hillbilly, half-Korean, 351 00:21:25,011 --> 00:21:28,012 and an orphan, 352 00:21:28,014 --> 00:21:30,613 born to an asshole, and a hooker. 353 00:21:30,615 --> 00:21:33,751 Well, that's not the ball's fault. 354 00:21:33,753 --> 00:21:34,954 I'll see you up there. 355 00:21:40,726 --> 00:21:42,592 I got it. 356 00:21:42,594 --> 00:21:44,929 Yellow on the right. 357 00:21:44,931 --> 00:21:46,797 Yeah. 358 00:21:46,799 --> 00:21:48,766 Yeah. 359 00:21:48,768 --> 00:21:50,736 Woogie, woogie, woogie. Come to Papa. 360 00:21:51,804 --> 00:21:54,006 What the hell? 361 00:21:56,776 --> 00:21:58,909 Hey, nice shot. 362 00:21:58,911 --> 00:22:02,012 You see how you hooked that, huh? 363 00:22:02,014 --> 00:22:04,717 Now, you might wanna use your six on this shot. 364 00:22:06,218 --> 00:22:08,652 What would you use? 365 00:22:08,654 --> 00:22:12,156 Well, I'd probably lay up with a seven in a tournament, 366 00:22:12,158 --> 00:22:14,959 but, uh, you know, play it safe. 367 00:22:14,961 --> 00:22:19,129 But we're practicing now, so take whatever chance you want. 368 00:22:19,131 --> 00:22:22,032 Is it safe to hit right now? 369 00:22:22,034 --> 00:22:23,968 Those guys? 370 00:22:23,970 --> 00:22:26,170 We'll be here till Tuesday if we wait for them. Go ahead. 371 00:22:26,172 --> 00:22:28,005 Yes, sir. 372 00:22:28,007 --> 00:22:29,976 Okay. keep your shoulders parallel to the ground. 373 00:22:42,254 --> 00:22:43,621 Yeah! 374 00:22:45,091 --> 00:22:47,791 - Nice shot. Was that Al? - Yeah. 375 00:22:47,793 --> 00:22:49,762 Now they're moving. 376 00:22:54,266 --> 00:22:57,234 - Nice shot, Al. - Wasn't mine. 377 00:22:57,236 --> 00:23:00,871 That ball belongs to a girl named Jim. 378 00:23:00,873 --> 00:23:04,074 A girl named Jim. 379 00:23:04,076 --> 00:23:05,811 Well, how about that? 380 00:23:08,180 --> 00:23:11,150 Hello, Jim. 381 00:23:20,993 --> 00:23:23,093 Oh, God. 382 00:23:23,095 --> 00:23:25,729 You're playing with her, Al? 383 00:23:25,731 --> 00:23:28,098 I thought you had standards. 384 00:23:28,100 --> 00:23:29,802 She can hit the ball. 385 00:23:34,874 --> 00:23:35,906 Hey, you guys can play through. 386 00:23:35,908 --> 00:23:38,742 Nah. This is entertaining. 387 00:23:38,744 --> 00:23:39,979 Yeah, it is. Watch this. 388 00:23:41,280 --> 00:23:43,680 When does the club close? 389 00:23:43,682 --> 00:23:46,784 Sooner than they'll be off the tee. 390 00:23:46,786 --> 00:23:50,122 Ah! 391 00:23:51,724 --> 00:23:53,824 Ah. Now... 392 00:23:53,826 --> 00:23:55,227 What did he do wrong? 393 00:23:57,630 --> 00:23:59,331 He, uh, lifted his head? 394 00:24:03,369 --> 00:24:06,003 So why does your calendar only go up to September? 395 00:24:06,005 --> 00:24:10,207 Give me something to look forward to. 396 00:24:10,209 --> 00:24:11,811 Did someone used to sit there? 397 00:24:15,114 --> 00:24:16,348 My wife. 398 00:24:18,150 --> 00:24:21,952 - Did she play? - No. 399 00:24:21,954 --> 00:24:25,590 She just liked to watch me. 400 00:24:27,726 --> 00:24:29,728 - Ah! - Oh! 401 00:24:31,931 --> 00:24:33,831 Hey, I got this one. 402 00:24:33,833 --> 00:24:39,036 He turned his club face out? 403 00:24:39,038 --> 00:24:41,371 Very good. 404 00:24:41,373 --> 00:24:44,241 Maybe I'm using the wrong balls, huh, fellas? 405 00:24:44,243 --> 00:24:46,677 Who's balls are you playing with? 406 00:24:46,679 --> 00:24:48,312 Tempo. 407 00:24:48,314 --> 00:24:50,714 Oh! Guys! Guys! Guys? 408 00:24:50,716 --> 00:24:53,117 - Hey, Deb. - Hey. 409 00:24:53,119 --> 00:24:55,319 Honey, I'm sorry. You can't be in here. 410 00:24:55,321 --> 00:24:57,087 It's house rules. 411 00:24:57,089 --> 00:25:00,724 Never mind. I'll make my own BLT at home. 412 00:25:00,726 --> 00:25:02,759 You want to play another round later? 413 00:25:02,761 --> 00:25:04,161 I'll come back, okay? 414 00:25:04,163 --> 00:25:06,029 - Okay. - Okay. 415 00:25:06,031 --> 00:25:07,764 - Okay? - Okay. 416 00:25:07,766 --> 00:25:08,832 - Okay. - Okay. 417 00:25:08,834 --> 00:25:10,769 - Okay? - Okay. 418 00:25:12,138 --> 00:25:13,937 Okay. 419 00:25:13,939 --> 00:25:15,074 Okay. 420 00:25:18,177 --> 00:25:21,245 My father ran a reputable place. 421 00:25:21,247 --> 00:25:22,882 No more. It's gone downhill. 422 00:25:24,183 --> 00:25:25,949 They don't even have a dress code. 423 00:25:25,951 --> 00:25:29,953 No one wants to spend the money on golf anymore. 424 00:25:29,955 --> 00:25:33,724 It only costs $15 to play nine holes, Mother. 425 00:25:33,726 --> 00:25:38,095 Yes, and when you charge $15, you get $15 players. 426 00:25:38,097 --> 00:25:40,864 Hey, uh... everything's fine. 427 00:25:40,866 --> 00:25:43,467 Nothing's on fire, but, uh, the oven's not working. 428 00:25:43,469 --> 00:25:46,103 So, I... I'm gonna make us, uh, ham and cheeses. 429 00:25:46,105 --> 00:25:48,841 That is perfect timing. 430 00:25:50,276 --> 00:25:51,744 I'll call you all from Florida. 431 00:25:55,147 --> 00:25:56,947 Suits. Ugh! 432 00:25:56,949 --> 00:26:00,083 Yo, 250 yards on seven. 433 00:26:01,153 --> 00:26:01,954 Here you go. 434 00:26:08,527 --> 00:26:12,863 Who... are you? Ooh! 435 00:26:12,865 --> 00:26:15,232 My name is Melissa. 436 00:26:15,234 --> 00:26:16,767 But you can call me Missy. 437 00:26:16,769 --> 00:26:18,535 - Oh! - Missy. 438 00:26:18,537 --> 00:26:20,239 "Missay." 439 00:26:21,907 --> 00:26:24,141 Where did you come from, Missy? 440 00:26:24,143 --> 00:26:25,542 My husband's a new member. 441 00:26:25,544 --> 00:26:28,946 Hm. Husband. 442 00:26:28,948 --> 00:26:31,415 - Randy. - Randy? 443 00:26:31,417 --> 00:26:32,883 He needs a lot of work. 444 00:26:34,486 --> 00:26:37,154 So, what's crazy Pearl up to now? 445 00:26:37,156 --> 00:26:38,488 She wants to sell the club. 446 00:26:38,490 --> 00:26:40,557 What? 447 00:26:40,559 --> 00:26:43,093 - I thought this place was yours. - Yeah. 448 00:26:43,095 --> 00:26:45,395 If I have enough annual memberships, yeah. 449 00:26:45,397 --> 00:26:48,232 Otherwise, she's gonna turn it into a strip mall. 450 00:26:48,234 --> 00:26:50,267 This is my safe place. 451 00:26:50,269 --> 00:26:53,570 - Yeah. - What can we do? 452 00:26:53,572 --> 00:26:57,074 I need more members. 453 00:26:57,076 --> 00:26:59,176 I'll buy a membership. 454 00:26:59,178 --> 00:27:02,212 Can I have 40 more like you? 455 00:27:02,214 --> 00:27:04,414 - To the club. - To the club. 456 00:27:06,919 --> 00:27:08,952 To the club. 457 00:27:08,954 --> 00:27:12,391 There are 22 members left who bring guests. 458 00:27:13,826 --> 00:27:16,295 I know, Harry, but I don't care. 459 00:27:17,129 --> 00:27:18,895 I hate this place. 460 00:27:18,897 --> 00:27:20,330 My father loved it. 461 00:27:20,332 --> 00:27:23,033 I think he loved it more than he loved me. 462 00:27:23,035 --> 00:27:25,804 God knows he played it more than he played with me. 463 00:27:27,906 --> 00:27:31,842 Oh. Well. 464 00:27:31,844 --> 00:27:35,245 That's nice to hear. 465 00:27:35,247 --> 00:27:39,950 Well, you'll just have to wait 'til I get to Florida. 466 00:27:44,990 --> 00:27:48,091 Yeah, yeah, yeah, yeah, I know. 467 00:27:48,093 --> 00:27:51,495 She's better than she thinks she is. 468 00:27:51,497 --> 00:27:52,896 I don't know. 469 00:27:52,898 --> 00:27:55,232 I don't understand 'em nowadays. 470 00:27:55,234 --> 00:27:58,101 She wears headphones while she tries to swing a golf club. 471 00:27:58,103 --> 00:27:59,936 What is that? 472 00:27:59,938 --> 00:28:03,540 And they listen to that music. Jeez. 473 00:28:03,542 --> 00:28:05,577 Hey. Remember? 474 00:28:07,279 --> 00:28:10,349 Lena Horne. Remember we went to see her? 475 00:28:15,087 --> 00:28:18,090 Good times. Good times. 476 00:28:34,106 --> 00:28:35,939 This might kill you, Mary. You think you can handle that? 477 00:28:35,941 --> 00:28:37,574 That's the way I'm goin'. 478 00:28:37,576 --> 00:28:39,209 Okay, ladies. 479 00:28:39,211 --> 00:28:41,311 I found some extra order forms. 480 00:28:41,313 --> 00:28:43,914 Why do you have all of this if you could have Dan? 481 00:28:45,551 --> 00:28:47,918 Oh, yeah, she doesn't want Dan. 482 00:28:47,920 --> 00:28:50,389 He's "eew," like me. 483 00:28:51,623 --> 00:28:53,924 I don't think you're "eew." 484 00:28:53,926 --> 00:28:56,526 I think you're yum. 485 00:28:56,528 --> 00:28:58,495 Well, if that's how you ladies feel, 486 00:28:58,497 --> 00:29:01,164 I have the perfect gift for all of you. 487 00:29:01,166 --> 00:29:04,067 This is a wireless bullet. 488 00:29:04,069 --> 00:29:05,402 One goes in the panty, 489 00:29:05,404 --> 00:29:07,672 one gives full control to someone else. 490 00:29:07,674 --> 00:29:09,506 - Give it to me. - Yeah. 491 00:29:09,508 --> 00:29:11,942 You wanna party? 492 00:29:11,944 --> 00:29:13,711 Okay, now what I'm gonna have you ladies do, 493 00:29:13,713 --> 00:29:16,113 put out your finger, I'm gonna give you a little sample. 494 00:29:16,115 --> 00:29:20,384 This is the whipped, kissable, creamy lubricant. 495 00:29:22,621 --> 00:29:25,088 Ask yourselves, "Would I golf with them?" 496 00:29:25,090 --> 00:29:27,557 Got a caller on. Slicer here tryin' to hit 'em straight. 497 00:29:27,559 --> 00:29:29,226 Do you play it solo or you play with a partner? 498 00:29:29,228 --> 00:29:30,994 Who's your partner, buddy? 499 00:29:30,996 --> 00:29:32,697 Myself. Best player I know is myself. 500 00:29:33,565 --> 00:29:35,000 Announcement. 501 00:29:37,403 --> 00:29:39,970 Last night, we lost one of our old members. 502 00:29:39,972 --> 00:29:42,105 Aww. Who? 503 00:29:42,107 --> 00:29:44,975 You know, I don't remember names. 504 00:29:44,977 --> 00:29:46,677 Only coffin sizes. 505 00:29:46,679 --> 00:29:48,979 OMG. Are you seeing this? 506 00:29:48,981 --> 00:29:50,547 - Uh, are you seeing this? - Oh! 507 00:29:50,549 --> 00:29:53,016 Anal. 508 00:29:53,018 --> 00:29:54,420 - Al. - Thanks, Deb. 509 00:29:57,122 --> 00:29:59,122 I've heard all this before. 510 00:29:59,124 --> 00:30:01,026 I'm gonna go shed a tear for Ireland. 511 00:30:02,695 --> 00:30:04,695 It's so good. I'll text it to you. 512 00:30:04,697 --> 00:30:06,764 Hey, I'm gonna go change into my 513 00:30:06,766 --> 00:30:08,565 special lucky tournament pants. 514 00:30:08,567 --> 00:30:09,599 Great. 515 00:30:12,538 --> 00:30:15,706 Babe, you okay with playin' with just your gal pals today? 516 00:30:15,708 --> 00:30:19,476 Oh, honey, I'll be just great. 517 00:30:19,478 --> 00:30:22,179 Don't you worry about it, I'm gonna take good care of her. 518 00:30:22,181 --> 00:30:24,281 Thank you, sir. 519 00:30:24,283 --> 00:30:27,184 Okay. All right, let's get started. 520 00:30:27,186 --> 00:30:29,519 Welcome to our annual guest invitational. 521 00:30:29,521 --> 00:30:31,621 Your starting holes are on the board. 522 00:30:31,623 --> 00:30:35,292 If you're 65 or over, you're welcome to use the gold tees. 523 00:30:35,294 --> 00:30:37,427 Closest to the pins on four and nine, 524 00:30:37,429 --> 00:30:39,396 you get 50 bucks. Okay? 525 00:30:39,398 --> 00:30:40,765 And you got a mulligan on both sides. 526 00:30:40,767 --> 00:30:42,199 Her first marriage was a mulligan. 527 00:30:43,602 --> 00:30:46,203 And his name was Mulligan. 528 00:30:46,205 --> 00:30:49,139 Okay, so wait for the shotgun. 529 00:30:49,141 --> 00:30:51,141 But most importantly, have fun. 530 00:30:51,143 --> 00:30:53,109 Whoo! 531 00:30:56,783 --> 00:30:59,583 I would have put you on my team. 532 00:30:59,585 --> 00:31:01,251 That car stunt was. 533 00:31:01,253 --> 00:31:05,288 Hm. Where'd you learn Korean? 534 00:31:05,290 --> 00:31:07,658 Like everyone else. K-Pop. 535 00:31:07,660 --> 00:31:08,728 All right. 536 00:31:12,130 --> 00:31:14,399 Yeah. Let's go, kiddo. 537 00:31:18,470 --> 00:31:20,838 What is this? 538 00:31:20,840 --> 00:31:22,341 Your mother had it delivered. 539 00:31:26,679 --> 00:31:27,747 Move. 540 00:31:35,487 --> 00:31:39,256 All right, we keep one combined score. 541 00:31:39,258 --> 00:31:41,324 And, uh... 542 00:31:41,326 --> 00:31:44,494 we duplicate the course because it's only nine holes. 543 00:31:44,496 --> 00:31:46,162 We gotta play it twice, right? 544 00:31:46,164 --> 00:31:48,733 Uh, one becomes ten, two becomes 11, 545 00:31:48,735 --> 00:31:50,267 - blah, blah, blah. - Oh. 546 00:31:50,269 --> 00:31:52,135 - It's a little bizarre. - Uh-huh. 547 00:31:52,137 --> 00:31:53,804 Like the people. Makes sense. 548 00:31:55,541 --> 00:31:57,340 Oh, f...! 549 00:31:57,342 --> 00:32:00,277 - Seriously? - Ah, there you go. 550 00:32:00,279 --> 00:32:03,549 Welcome to your first tournament. Let's go. 551 00:32:04,817 --> 00:32:07,619 It's your world. All eyes on you. 552 00:32:11,456 --> 00:32:14,625 You're an athlete. You're a doctor. 553 00:32:14,627 --> 00:32:15,828 People respect you. 554 00:32:17,596 --> 00:32:18,896 Oh, horrible! 555 00:32:18,898 --> 00:32:20,297 Ah! 556 00:32:20,299 --> 00:32:21,699 Into the cart. 557 00:32:21,701 --> 00:32:23,266 Don't worry. I'm carrying you. 558 00:32:23,268 --> 00:32:25,870 - Ow! - Ooh. 559 00:32:25,872 --> 00:32:27,905 Look at these pants. 560 00:32:27,907 --> 00:32:30,540 He's gonna need all the luck he can get. 561 00:32:32,244 --> 00:32:33,813 You look good. Masculine. 562 00:32:41,286 --> 00:32:43,721 Oh! That was horrible. 563 00:32:47,492 --> 00:32:50,628 I can't wait to fill each of you with formaldehyde. 564 00:32:50,630 --> 00:32:51,929 When you're dead. 565 00:32:51,931 --> 00:32:54,364 Maybe you should relax and breathe. 566 00:32:54,366 --> 00:32:56,801 Shut up, you little Oriental. 567 00:32:56,803 --> 00:32:58,871 Yeah, I wonder what's stuck up his ass. 568 00:33:00,472 --> 00:33:02,807 Oh, my God. I think I just heard his hip break. 569 00:33:14,754 --> 00:33:16,355 Oh, God. He's having a stroke. 570 00:33:27,332 --> 00:33:28,398 Uh... 571 00:33:30,703 --> 00:33:32,435 You need some drops, Al? 572 00:33:32,437 --> 00:33:34,839 'Cause you can use the senior tees if you need to. 573 00:33:34,841 --> 00:33:38,341 Oh, man. 574 00:33:38,343 --> 00:33:39,877 Ignore 'em. 575 00:33:39,879 --> 00:33:44,514 Hey, I wish I could but those pants are loud. 576 00:33:44,516 --> 00:33:45,752 Oh, hold on. 577 00:33:47,486 --> 00:33:49,787 Oh, yeah, don't forget the tees, weirdo. 578 00:33:51,323 --> 00:33:53,590 You're gonna need those. What are you doing? 579 00:33:53,592 --> 00:33:55,460 Like, who does that? 580 00:34:03,770 --> 00:34:05,770 Okay, okay. 581 00:34:50,348 --> 00:34:53,552 Oh, God. 582 00:35:29,321 --> 00:35:31,856 Stick your butt out. 583 00:35:31,858 --> 00:35:32,925 Yes, sir. 584 00:35:39,732 --> 00:35:42,099 ♪ Dance towards the green ♪ 585 00:35:42,101 --> 00:35:44,501 ♪ Pretty soon, I see ya ♪ 586 00:35:44,503 --> 00:35:46,369 ♪ This one's in deep ♪ 587 00:35:46,371 --> 00:35:48,371 ♪ But it's still on me-uh ♪ 588 00:35:48,373 --> 00:35:50,074 ♪ You know what I do when a beat won't do ♪ 589 00:35:50,076 --> 00:35:51,407 ♪ And I'm off my rhythm ♪ 590 00:35:51,409 --> 00:35:52,609 ♪ And I can't get... ♪ 591 00:35:52,611 --> 00:35:54,678 Sir, you saw my shot, right? 592 00:35:54,680 --> 00:35:56,548 Are you gonna gloat or are we gonna play golf? 593 00:35:58,918 --> 00:35:59,986 Hey. 594 00:36:01,386 --> 00:36:02,987 Kiddo, sit down. 595 00:36:02,989 --> 00:36:04,387 Really, sir? 596 00:36:04,389 --> 00:36:06,824 Shot like that? Come on. 597 00:36:06,826 --> 00:36:09,660 Sweet! 598 00:36:09,662 --> 00:36:12,096 - Nice shot. - Thank you, sir. 599 00:36:12,098 --> 00:36:14,430 ♪ The ball keeps flyin' ♪ 600 00:36:14,432 --> 00:36:15,532 ♪ so I'll keep movin' past, yeah ♪ 601 00:36:15,534 --> 00:36:19,069 ♪ You can do ♪ 602 00:36:19,071 --> 00:36:23,542 ♪ What that beat can do ♪ 603 00:36:28,948 --> 00:36:30,080 ♪ Beat can do ♪ 604 00:36:30,082 --> 00:36:31,550 Avoid that tree. 605 00:36:33,618 --> 00:36:37,822 ♪ You can do ♪ 606 00:36:37,824 --> 00:36:39,156 God. 607 00:36:39,158 --> 00:36:41,025 I thought I got girls in heaven. 608 00:36:41,027 --> 00:36:42,993 I know CPR. 609 00:36:42,995 --> 00:36:46,098 Maybe they'll let us play through. 610 00:36:47,599 --> 00:36:49,800 ♪ I don't need you ♪ 611 00:36:49,802 --> 00:36:52,002 ♪ 'Cause you can't do ♪ 612 00:36:52,004 --> 00:36:54,437 ♪ What that beat do ♪ 613 00:36:54,439 --> 00:36:56,640 ♪ Helps me get through ♪ 614 00:36:56,642 --> 00:36:59,176 ♪ What I need to ♪ 615 00:36:59,178 --> 00:37:01,078 ♪ Grow old tellin' you ♪ 616 00:37:03,115 --> 00:37:06,516 ♪ Hear the music jazz, you can come through here ♪ 617 00:37:06,518 --> 00:37:08,551 ♪ I'm ridin' high ♪ 618 00:37:08,553 --> 00:37:11,055 ♪ He goes so far, yeah ♪ 619 00:37:11,057 --> 00:37:12,690 ♪ Can't break that tie ♪ 620 00:37:12,692 --> 00:37:14,591 ♪ But you know I'll try ♪ 621 00:37:14,593 --> 00:37:16,760 ♪ You know what I do when a beat won't do ♪ 622 00:37:16,762 --> 00:37:19,063 ♪ When I'm off my rhythm and I can't get swingin' ♪ 623 00:37:19,065 --> 00:37:21,464 ♪ Got this feeling in my bones and I can't let go ♪ 624 00:37:21,466 --> 00:37:24,467 ♪ But the dirt keeps callin' sayin' oh, my, ay ♪ 625 00:37:24,469 --> 00:37:25,972 ♪ Yeah ♪ 626 00:37:27,874 --> 00:37:28,906 ♪ Yeah ♪ 627 00:37:41,954 --> 00:37:45,789 ♪ You can do ♪ 628 00:37:45,791 --> 00:37:50,460 ♪ What that beat can do ♪ 629 00:37:50,462 --> 00:37:52,530 ♪ I say ♪ 630 00:38:03,475 --> 00:38:06,644 Albatross Al! 631 00:38:06,646 --> 00:38:09,179 Woo-hoo! 632 00:38:09,181 --> 00:38:11,015 Let's get outta here. 633 00:38:11,017 --> 00:38:12,450 Damn, that was a good shot. 634 00:38:14,186 --> 00:38:15,487 It was very good. 635 00:38:17,990 --> 00:38:21,191 Here, you do it. 636 00:38:21,193 --> 00:38:23,227 We were only one over on the front, 637 00:38:23,229 --> 00:38:25,095 so you add these up, you put it here, 638 00:38:25,097 --> 00:38:27,932 put the total, and you sign it up there. 639 00:38:27,934 --> 00:38:29,135 Yes, sir. 640 00:38:46,018 --> 00:38:49,286 Okay. Third place goes to ladies club champ Tracy, 641 00:38:49,288 --> 00:38:50,754 and her partner Missy. 642 00:38:50,756 --> 00:38:53,023 - Woo! - Partner? Nice one. 643 00:38:53,025 --> 00:38:54,692 Hear that, Daddy? 644 00:38:54,694 --> 00:38:57,294 Patrick comes in second with Randy. 645 00:38:57,296 --> 00:38:59,229 He gets a $50 gift certificate 646 00:38:59,231 --> 00:39:01,801 - to our pro shop. - All right. 647 00:39:02,902 --> 00:39:05,069 And... 648 00:39:05,071 --> 00:39:06,737 our infamous Al, 649 00:39:06,739 --> 00:39:09,139 in first place again with his guest Jim. 650 00:39:09,141 --> 00:39:12,211 You win $100 and some balls. 651 00:39:14,080 --> 00:39:15,846 Oh! 652 00:39:15,848 --> 00:39:18,581 And Jimmy gets skins on four and Tracy on nine. 653 00:39:18,583 --> 00:39:20,017 Hoo! 654 00:39:20,019 --> 00:39:23,654 Hey. That performance can get you on the team. 655 00:39:23,656 --> 00:39:26,290 If you can cover your fee and keep your good attitude. 656 00:39:26,292 --> 00:39:29,860 Al and Jim's card is added up incorrectly. 657 00:39:29,862 --> 00:39:31,195 You gotta be kidding me. 658 00:39:31,197 --> 00:39:33,163 You've gotta tell them. 659 00:39:35,634 --> 00:39:37,968 I love you. 660 00:39:37,970 --> 00:39:40,004 I'm sorry. 661 00:39:40,006 --> 00:39:41,972 Al and Jim are disqualified. 662 00:39:41,974 --> 00:39:43,273 - What? - Wait. 663 00:39:43,275 --> 00:39:44,942 I just beat Albatross Al. 664 00:39:44,944 --> 00:39:47,077 I told you I'd carry ya. 665 00:39:47,079 --> 00:39:48,879 But I filled out the card. 666 00:39:48,881 --> 00:39:50,848 Yeah, you filled it out incorrectly, sweetheart. 667 00:39:50,850 --> 00:39:52,716 I'm sorry, those are the house rules. 668 00:39:52,718 --> 00:39:54,852 Wow. Way to be the only Asian in the world 669 00:39:54,854 --> 00:39:57,654 who can't do math. Nice, dummy. 670 00:39:57,656 --> 00:39:59,089 Amazing. 671 00:39:59,091 --> 00:40:00,224 Patrick and Randy win. 672 00:40:00,226 --> 00:40:01,859 Whoo! 673 00:40:01,861 --> 00:40:02,960 Horse shit. 674 00:40:02,962 --> 00:40:05,062 She still gets the 50 675 00:40:05,064 --> 00:40:07,865 for closest to the pin on four. 676 00:40:35,995 --> 00:40:38,695 Al, I'm really sorry. 677 00:40:38,697 --> 00:40:39,930 Are you okay? 678 00:40:39,932 --> 00:40:42,900 You play with kids your own age, okay? 679 00:40:42,902 --> 00:40:44,701 You're really good, kiddo. 680 00:40:44,703 --> 00:40:45,736 Al, look at me. 681 00:40:45,738 --> 00:40:48,074 No, no, no. No. No! 682 00:40:56,048 --> 00:40:58,215 He's gonna kill himself. 683 00:41:18,704 --> 00:41:20,771 - Ah. - Goddoggit. 684 00:41:20,773 --> 00:41:22,272 Hey, guys, can I join you? 685 00:41:22,274 --> 00:41:24,141 Aunt Deb is still working. 686 00:41:24,143 --> 00:41:26,145 Jimmy. Yeah, come on in. 687 00:41:27,379 --> 00:41:30,214 Great game today. We all know who won. 688 00:41:30,216 --> 00:41:31,317 Yeah. 689 00:41:33,352 --> 00:41:35,121 Not everyone. 690 00:41:37,790 --> 00:41:40,390 Who you got your eyes on, Spencer? 691 00:41:40,392 --> 00:41:43,994 No. He likes that Kathy girl. 692 00:41:43,996 --> 00:41:47,297 Oh, I don't think so. She's his cousin. 693 00:41:49,034 --> 00:41:50,134 So he might. 694 00:41:50,136 --> 00:41:53,303 Yeah. 695 00:41:53,305 --> 00:41:56,240 Oh, Jimmy. Just be yourself. 696 00:41:56,242 --> 00:41:58,008 You're awesome. 697 00:41:58,010 --> 00:42:00,410 Tell him he looks good in his jeans. 698 00:42:00,412 --> 00:42:02,246 And buy him a beer. 699 00:42:02,248 --> 00:42:05,849 I always wanted a girl to buy me a beer. 700 00:42:05,851 --> 00:42:10,254 Or you can get... real sensuous with him. 701 00:42:10,256 --> 00:42:12,055 Tell him... 702 00:42:12,057 --> 00:42:14,458 "Oh, you got thick hair." 703 00:42:14,460 --> 00:42:17,261 And then buy him a beer. 704 00:42:21,200 --> 00:42:23,934 Have a beer. 705 00:42:23,936 --> 00:42:25,802 Don't underestimate us fellas. 706 00:42:25,804 --> 00:42:28,240 We have complicated emotions. 707 00:42:29,942 --> 00:42:32,075 Just like Al. 708 00:42:32,077 --> 00:42:34,146 He had a great love story. 709 00:42:36,348 --> 00:42:37,948 Yeah. 710 00:42:37,950 --> 00:42:41,852 She's the only reason he stays here. 711 00:42:41,854 --> 00:42:43,956 I thought his wife passed away. 712 00:42:45,824 --> 00:42:49,326 He's gonna be buried right next to her. 713 00:42:49,328 --> 00:42:52,763 He could have been a pro. 714 00:42:52,765 --> 00:42:55,901 But he stayed local so he could look after her. 715 00:42:56,835 --> 00:42:59,004 Are you guys married? 716 00:43:00,139 --> 00:43:02,773 The course is our mistress. 717 00:43:02,775 --> 00:43:03,876 Yeah. 718 00:43:06,445 --> 00:43:07,878 Yeah. 719 00:43:27,800 --> 00:43:30,167 You up for a full 18 today, Doc? 720 00:43:30,169 --> 00:43:33,303 Always. Just a little slow. 721 00:43:33,305 --> 00:43:36,073 So, what do you think? 722 00:43:36,075 --> 00:43:37,407 What, a nine? 723 00:43:37,409 --> 00:43:39,276 Nine for me, pitching wedge for you. 724 00:43:39,278 --> 00:43:40,811 Hm. 725 00:43:40,813 --> 00:43:42,546 Maybe I need a new prescription. 726 00:43:42,548 --> 00:43:45,582 I told you that last week when you flew the green. 727 00:43:56,962 --> 00:43:58,395 Here. 728 00:43:58,397 --> 00:44:00,998 Hey, have you guys, um... have you guys seen Al? 729 00:44:01,000 --> 00:44:03,200 I think he played earlier. 730 00:44:03,202 --> 00:44:05,135 Maybe he's at his office. 731 00:44:05,137 --> 00:44:07,004 Do you want any water? 732 00:44:22,888 --> 00:44:24,855 - Can I help you? - I'm looking for Al. 733 00:44:24,857 --> 00:44:26,390 Oh, he didn't come in today. 734 00:44:26,392 --> 00:44:28,592 Oh. Why isn't he in? 735 00:44:28,594 --> 00:44:30,427 He's old. I don't know. 736 00:44:30,429 --> 00:44:33,330 Okay, well, thanks. 737 00:44:33,332 --> 00:44:35,332 Do you need your eyes checked or something? 738 00:44:35,334 --> 00:44:37,301 No, just looking for Al. 739 00:44:37,303 --> 00:44:38,470 Okay. 740 00:44:40,973 --> 00:44:43,909 Here. Try my putter. Yours sucks. 741 00:44:47,313 --> 00:44:50,580 Al. You okay? 742 00:44:50,582 --> 00:44:54,051 Yeah, I feel terrific. I'm ready to join the NFL. 743 00:44:54,053 --> 00:44:55,585 It's spreading. You need to rest. 744 00:44:55,587 --> 00:44:57,387 Okay? At least no more tournaments. 745 00:44:57,389 --> 00:45:00,490 No, I'm gonna surprise Jim next week. 746 00:45:00,492 --> 00:45:03,193 You haven't told her. 747 00:45:03,195 --> 00:45:05,962 No point to. 748 00:45:05,964 --> 00:45:07,998 Don't let her get too attached. 749 00:45:08,000 --> 00:45:09,566 Yeah. 750 00:45:09,568 --> 00:45:11,301 Come on, you make a putt for a change. 751 00:45:11,303 --> 00:45:12,604 I'm tired of carrying your ass. 752 00:45:17,176 --> 00:45:19,345 Oh, hell no. 753 00:45:21,413 --> 00:45:23,349 Oh, sh... fu.... 754 00:45:40,966 --> 00:45:43,535 Okay, Patrick. 755 00:45:56,281 --> 00:45:57,349 Ooh. 756 00:45:59,585 --> 00:46:01,451 Where you going? 757 00:46:01,453 --> 00:46:04,354 To get us a happy ending. 758 00:46:04,356 --> 00:46:08,358 ♪ I'm goin' to the city ♪ 759 00:46:08,360 --> 00:46:12,529 ♪ I'm goin' right now ♪ 760 00:46:12,531 --> 00:46:17,067 ♪ I look real pretty ♪ 761 00:46:17,069 --> 00:46:21,071 ♪ And I'm makin' it somehow ♪ 762 00:46:21,073 --> 00:46:25,242 ♪ It's been such a long time ♪ 763 00:46:25,244 --> 00:46:29,446 ♪ Since I felt so free ♪ 764 00:46:29,448 --> 00:46:34,017 ♪ They think I'm crazy ♪ 765 00:46:34,019 --> 00:46:38,088 ♪ They said it'd bury me ♪ 766 00:46:38,090 --> 00:46:41,759 ♪ And be the end of me ♪ 767 00:46:41,761 --> 00:46:43,527 ♪ All alone with my... ♪ 768 00:46:43,529 --> 00:46:46,463 - Oh, awesome. - Two for one special. 769 00:46:46,465 --> 00:46:50,300 ♪ I stare at the wall ♪ 770 00:46:50,302 --> 00:46:55,005 ♪ Thinkin' about what I have left ♪ 771 00:46:55,007 --> 00:46:58,709 ♪ I don't care at all ♪ 772 00:46:58,711 --> 00:47:02,145 ♪ I know I'm never lookin' back ♪ 773 00:47:02,147 --> 00:47:03,313 Cocktail hour. 774 00:47:03,315 --> 00:47:06,018 It could be happy hour. 775 00:47:07,720 --> 00:47:13,691 ♪ I know I'm never lookin' back at all ♪ 776 00:47:13,693 --> 00:47:15,158 That was good. 777 00:47:15,160 --> 00:47:17,795 Woo! 778 00:47:17,797 --> 00:47:20,232 ♪ Never lookin' back ♪ 779 00:47:21,400 --> 00:47:23,569 ♪ Never lookin' back ♪ 780 00:47:25,137 --> 00:47:27,272 ♪ Never lookin' back ♪ 781 00:47:53,398 --> 00:47:54,765 Well, I'm glad everything worked out, 782 00:47:54,767 --> 00:47:57,167 and your mom's gonna enjoy Florida. 783 00:47:57,169 --> 00:47:58,568 - Yeah. - Thank you. 784 00:47:58,570 --> 00:48:01,505 Everyone's good. Hey, girls. 785 00:48:01,507 --> 00:48:03,774 Happy father-daughter day, everybody. 786 00:48:03,776 --> 00:48:06,610 It's captain and mate today, so no pressure. 787 00:48:06,612 --> 00:48:08,278 Everybody wins. 788 00:48:08,280 --> 00:48:10,616 Because every girl has a dad. Am I right? 789 00:48:13,485 --> 00:48:16,086 I'm covering her membership fee. 790 00:48:16,088 --> 00:48:19,322 I'm a little short for the team fee. 791 00:48:19,324 --> 00:48:22,827 She's gonna make a great addition to the high school team. 792 00:48:22,829 --> 00:48:25,863 Thank you. 793 00:48:27,767 --> 00:48:30,467 How you doin', Deb? 794 00:48:30,469 --> 00:48:33,804 You know, it's a hard day for a few of us. 795 00:48:33,806 --> 00:48:35,305 Which is harder, 796 00:48:35,307 --> 00:48:37,042 Valentine's Day or Father's Day? 797 00:48:40,212 --> 00:48:41,346 Mother's Day. 798 00:48:43,515 --> 00:48:45,448 Whoa. 799 00:48:45,450 --> 00:48:47,185 Well, you're a great mom. 800 00:48:53,626 --> 00:48:57,762 ♪ Sometimes, sometimes you care for me ♪ 801 00:48:57,764 --> 00:48:59,830 ♪ Really, if you hold on me ♪ 802 00:48:59,832 --> 00:49:02,599 ♪ Baby, maybe we will be in line ♪ 803 00:49:02,601 --> 00:49:06,136 ♪ Sometimes, sometimes if you care for me ♪ 804 00:49:06,138 --> 00:49:08,305 ♪ Really, if you hold on me ♪ 805 00:49:08,307 --> 00:49:10,741 ♪ Baby, maybe we will me in line 806 00:49:10,743 --> 00:49:11,476 Hm. 807 00:49:14,313 --> 00:49:15,545 Jimmy, Jimmy, Jimmy. 808 00:49:15,547 --> 00:49:16,747 Hey, guys. 809 00:49:16,749 --> 00:49:19,583 How was your father-daughter d... 810 00:49:19,585 --> 00:49:22,519 Oh, shit. 811 00:49:22,521 --> 00:49:24,454 So, your mom was Asian, right? 812 00:49:24,456 --> 00:49:26,724 Was she a good cook? 813 00:49:26,726 --> 00:49:29,526 No, sh... she was too busy for me. 814 00:49:29,528 --> 00:49:31,796 Oh. 815 00:49:31,798 --> 00:49:33,330 Worked a lot, huh? 816 00:49:33,332 --> 00:49:34,466 She was a prostitute. 817 00:49:38,738 --> 00:49:41,106 You gotta find your own tribe, Jimmy. 818 00:49:41,741 --> 00:49:43,241 Yeah. 819 00:49:44,777 --> 00:49:47,510 Always ask yourself, 820 00:49:47,512 --> 00:49:50,347 "Would I play golf with 'em?" 821 00:49:50,349 --> 00:49:51,581 Yeah. 822 00:49:51,583 --> 00:49:53,516 Yeah. 823 00:50:00,627 --> 00:50:02,629 Why didn't you get it checked sooner, Dad? 824 00:50:03,730 --> 00:50:04,862 Would have interfered with... 825 00:50:04,864 --> 00:50:06,198 Your golf game. 826 00:50:08,367 --> 00:50:10,500 You'd rather die than miss a day to play. 827 00:50:10,502 --> 00:50:12,870 Well... 828 00:50:12,872 --> 00:50:14,139 I know. 829 00:50:16,408 --> 00:50:18,375 I grew up with it. 830 00:50:18,377 --> 00:50:21,277 Yeah, I never saw anyone play so many rounds of golf 831 00:50:21,279 --> 00:50:23,446 and stay so bad. 832 00:50:23,448 --> 00:50:26,449 Yeah, well, you weren't that good of a teacher, Dad. 833 00:50:26,451 --> 00:50:28,886 Ah, touché. 834 00:50:32,892 --> 00:50:35,926 I'm just glad you... you found something, 835 00:50:35,928 --> 00:50:38,363 a place where you belong, you know? 836 00:50:39,999 --> 00:50:42,234 I hope you find that place too, son. 837 00:50:44,737 --> 00:50:46,171 Me, too. 838 00:50:56,515 --> 00:51:00,017 Uh, there's a few things I want to talk to you about tonight 839 00:51:00,019 --> 00:51:02,285 before dinner, okay? 840 00:51:02,287 --> 00:51:03,321 Okay. 841 00:51:07,559 --> 00:51:08,828 Hit 'em straight. 842 00:51:17,904 --> 00:51:19,939 - Oh, hey, Jim. - Yep. 843 00:51:21,473 --> 00:51:24,441 Hey. 844 00:51:24,443 --> 00:51:26,543 Oh, my gosh, I love this song. 845 00:51:26,545 --> 00:51:28,646 - You know them? - Yeah, I love these guys. 846 00:51:28,648 --> 00:51:31,581 I mean, we're not all from "Pennsyltucky," so... 847 00:51:31,583 --> 00:51:33,485 I know the dance. Watch me. 848 00:51:39,859 --> 00:51:41,291 Yeah. 849 00:51:45,363 --> 00:51:46,897 So, Spencer, 850 00:51:46,899 --> 00:51:49,867 you look really good in your pants. 851 00:51:49,869 --> 00:51:52,435 I look really good in my hair, too. I know. 852 00:51:52,437 --> 00:51:54,071 - Want a beer? - Sure. 853 00:51:54,073 --> 00:51:55,438 Hold on. 854 00:52:14,459 --> 00:52:15,527 Whew. 855 00:52:17,562 --> 00:52:18,765 Ahh. 856 00:52:26,438 --> 00:52:27,506 So... 857 00:52:31,778 --> 00:52:34,346 Oh! Man, that's a worm burner. 858 00:52:35,748 --> 00:52:36,916 Cool. 859 00:52:40,987 --> 00:52:42,385 Deb. 860 00:52:42,387 --> 00:52:44,454 Hey, Doc. 861 00:52:44,456 --> 00:52:46,456 Where you been? 862 00:52:46,458 --> 00:52:47,625 Ah, you don't want to know. 863 00:52:47,627 --> 00:52:49,093 Let me have a drink. 864 00:52:49,095 --> 00:52:52,397 - One Arnold Palmer. - No, no, a regular drink. 865 00:52:53,565 --> 00:52:54,765 What would you have? 866 00:52:54,767 --> 00:52:57,802 With a face like that... 867 00:52:57,804 --> 00:52:59,036 whiskey. 868 00:52:59,038 --> 00:53:00,603 I'll have two. 869 00:53:00,605 --> 00:53:02,909 Make it three. I don't want to drink alone. 870 00:53:21,861 --> 00:53:24,664 Uh... she's not ready for the up and down. 871 00:53:27,465 --> 00:53:29,399 Here's to you, Doc. 872 00:53:29,401 --> 00:53:30,468 Yeah. 873 00:53:33,538 --> 00:53:35,840 Oh... 874 00:53:35,842 --> 00:53:37,977 - Jim. - I got it, I got it. 875 00:53:40,780 --> 00:53:43,413 Hey, kiddo. 876 00:53:43,415 --> 00:53:44,416 How you doin'? 877 00:53:45,918 --> 00:53:47,751 I'm fine, sir. 878 00:53:47,753 --> 00:53:52,122 I think I just went a little too far too fast. 879 00:53:52,124 --> 00:53:53,858 With Spencer? 880 00:53:53,860 --> 00:53:55,995 Oh, no, no. With Bud. 881 00:53:56,896 --> 00:53:59,529 Well, you should get to know each other first. 882 00:53:59,531 --> 00:54:00,867 I just met Jack. 883 00:54:04,070 --> 00:54:06,973 Jim. Have you been drinking? 884 00:54:07,907 --> 00:54:11,574 Why are you dressed like you're going to a funeral? 885 00:54:11,576 --> 00:54:14,144 I'm practicing. 886 00:54:14,146 --> 00:54:15,547 Oh... 887 00:54:18,050 --> 00:54:18,885 Honey. 888 00:54:21,486 --> 00:54:25,825 Deb, get me a couple of waters, will ya? 889 00:54:34,033 --> 00:54:35,101 Hey. 890 00:54:40,605 --> 00:54:42,538 You don't look so good. 891 00:54:42,540 --> 00:54:44,476 I'm old. Leave me alone. 892 00:54:47,146 --> 00:54:48,779 You missed playing yesterday. 893 00:54:48,781 --> 00:54:51,616 Mm, I had an offer to play Tall Pines. 894 00:54:52,251 --> 00:54:54,118 And today? 895 00:54:54,120 --> 00:54:55,819 I was out there early this morning, 896 00:54:55,821 --> 00:54:57,489 and I didn't see you. 897 00:55:00,860 --> 00:55:03,593 My bike got stolen. 898 00:55:03,595 --> 00:55:06,165 Oh. That sucks. 899 00:55:08,200 --> 00:55:11,635 But I hit a 250 yard drive on seven. 900 00:55:13,205 --> 00:55:15,708 Does that make you a "michelin sockie"? 901 00:55:17,509 --> 00:55:19,076 Are you trying to say "michensake"? 902 00:55:20,947 --> 00:55:22,014 L'chaim. 903 00:55:23,049 --> 00:55:24,882 What's that mean? 904 00:55:24,884 --> 00:55:26,719 - To life. - Oh. 905 00:55:31,924 --> 00:55:34,459 Our team is playing a tournament tomorrow. 906 00:55:35,094 --> 00:55:37,995 Oh. Mazel tov. 907 00:55:37,997 --> 00:55:41,932 That means congratulations and good luck. 908 00:55:41,934 --> 00:55:43,934 Mazel tov. 909 00:55:43,936 --> 00:55:46,536 Be my caddy? 910 00:55:46,538 --> 00:55:48,305 Screw that? 911 00:55:48,307 --> 00:55:49,907 I'll come out, watch you play, 912 00:55:49,909 --> 00:55:51,942 give you some pointers. 913 00:55:51,944 --> 00:55:53,779 And believe me, you need 'em. 914 00:55:57,917 --> 00:55:59,251 So do you. 915 00:56:03,089 --> 00:56:04,489 Wise ass. 916 00:56:28,914 --> 00:56:31,884 Put that butt out. There you go. 917 00:56:33,019 --> 00:56:35,652 Hey, guys, um, have you seen Al? 918 00:56:35,654 --> 00:56:37,321 Uh-uh. 919 00:56:37,323 --> 00:56:39,089 I got a sandwich. 920 00:56:41,027 --> 00:56:42,059 Come on, let me in, let me in. 921 00:56:42,061 --> 00:56:43,327 Oh, hey. 922 00:56:43,329 --> 00:56:45,896 Hey. Heard you puked on Spencer. 923 00:56:45,898 --> 00:56:47,765 Uh, yeah. 924 00:56:47,767 --> 00:56:49,133 I've always wanted to do that. 925 00:56:49,135 --> 00:56:50,801 Me, too. 926 00:56:50,803 --> 00:56:52,736 You're just mad he's a better putter than you. 927 00:56:52,738 --> 00:56:54,938 Where is Spencer? 928 00:56:54,940 --> 00:56:57,107 He wanted to sleep in instead of play. 929 00:56:57,109 --> 00:56:58,742 And miss a tournament? 930 00:56:58,744 --> 00:57:00,911 - Priorities. - All right, guys, come on. 931 00:57:00,913 --> 00:57:02,346 See us winning. 932 00:57:02,348 --> 00:57:05,983 See our birdies. All our birdies. 933 00:57:05,985 --> 00:57:08,187 All right? We got this. 934 00:57:21,300 --> 00:57:22,635 That was good. 935 00:57:29,642 --> 00:57:30,709 Wow! 936 00:57:33,012 --> 00:57:34,747 This is Dr. Swat. What is it? 937 00:57:36,348 --> 00:57:37,615 When? 938 00:57:38,350 --> 00:57:39,750 I'll be right there. 939 00:57:39,752 --> 00:57:41,151 I'm sorry, guys. I gotta go. 940 00:57:41,153 --> 00:57:42,354 Save a life, doc. 941 00:57:45,091 --> 00:57:47,927 Okay. 942 00:57:56,669 --> 00:57:58,102 Shake it off, shake it off. 943 00:57:58,104 --> 00:58:00,070 Come on, Jim. 944 00:58:00,072 --> 00:58:01,207 Show 'em what you got, baby. 945 00:58:07,813 --> 00:58:09,048 Come on, Jim. 946 00:58:12,184 --> 00:58:13,784 Don't worry. I got this. 947 00:58:13,786 --> 00:58:16,120 Loosey goose. 948 00:58:32,037 --> 00:58:33,305 Boom. 949 00:58:38,878 --> 00:58:42,279 I'm still here. When's tee time? 950 00:58:42,281 --> 00:58:44,348 Well, your lung collapsed. 951 00:58:44,350 --> 00:58:47,184 And the cancer's spread to your liver. 952 00:58:47,186 --> 00:58:49,019 Can I go home now? 953 00:58:49,021 --> 00:58:50,821 You're covered for in-home hospice care, 954 00:58:50,823 --> 00:58:53,257 but I'd recommend that you stay at the one in town. 955 00:58:53,259 --> 00:58:54,994 Too far from the course. 956 00:58:56,829 --> 00:58:58,428 You're an idiot. You know that? 957 00:58:58,430 --> 00:59:00,864 Been called worse. 958 00:59:00,866 --> 00:59:02,835 But I can't pronounce it. 959 00:59:06,438 --> 00:59:08,207 It's been fun playing with you. 960 00:59:09,341 --> 00:59:11,441 You're still not getting my cart. 961 00:59:11,443 --> 00:59:13,010 But I'm keeping the putter. 962 00:59:13,012 --> 00:59:14,947 It won't help. 963 01:00:24,583 --> 01:00:27,517 Hello, Dr. Wiserman. I'm Sally. 964 01:00:27,519 --> 01:00:29,488 I'm your in-home care nurse. 965 01:00:30,990 --> 01:00:33,423 So I'll be seeing you soon, okay? 966 01:00:33,425 --> 01:00:34,493 Okay. 967 01:00:37,830 --> 01:00:42,466 ♪ I was searching for a lifeline ♪ 968 01:00:42,468 --> 01:00:47,204 ♪ Anything to grab onto ♪ 969 01:00:47,206 --> 01:00:50,274 ♪ Hopes of someone out there listening ♪ 970 01:00:50,276 --> 01:00:51,377 You got this. 971 01:00:54,880 --> 01:00:56,580 I can hold that for you. 972 01:00:56,582 --> 01:00:57,850 Thanks. 973 01:01:00,886 --> 01:01:02,054 Come on, Jim. 974 01:01:04,857 --> 01:01:08,925 ♪ You said time heals wounds ♪ 975 01:01:10,963 --> 01:01:12,062 Look at me. 976 01:01:12,064 --> 01:01:14,066 Channel your inner Al. 977 01:01:15,567 --> 01:01:17,036 Yeah, whatever. 978 01:01:19,104 --> 01:01:20,172 Jim. 979 01:01:21,573 --> 01:01:23,140 Putter. 980 01:01:23,142 --> 01:01:24,209 Thanks. 981 01:01:26,312 --> 01:01:28,879 Why isn't he here? 982 01:01:28,881 --> 01:01:31,515 He'd be here if he could. Trust me. 983 01:01:31,517 --> 01:01:34,153 Just win him a trophy. You got this. 984 01:01:43,929 --> 01:01:47,066 Come on, Jim. You can do this, Jim. 985 01:01:52,071 --> 01:01:53,505 In the hole, in the hole, in the hole. 986 01:01:56,241 --> 01:01:59,109 What the hell? What's happening? 987 01:01:59,111 --> 01:02:02,247 Stay in the game. Focus. Jeez. 988 01:02:05,084 --> 01:02:07,019 You got one more putt. 989 01:02:13,258 --> 01:02:19,296 ♪ You said time heals wounds ♪ 990 01:02:19,298 --> 01:02:21,231 Miss it, miss it, miss it, miss it. 991 01:02:21,233 --> 01:02:25,602 ♪ You said time heals wounds ♪ 992 01:02:25,604 --> 01:02:27,304 Forget it. 993 01:02:33,412 --> 01:02:34,480 Hey! 994 01:02:35,715 --> 01:02:37,481 Don't throw that putter down. 995 01:02:41,654 --> 01:02:42,921 Jim. 996 01:02:44,189 --> 01:02:45,491 Jim. 997 01:02:48,260 --> 01:02:50,160 You're not watching Fern Hall win? 998 01:02:50,162 --> 01:02:51,328 Mm, no. 999 01:02:51,330 --> 01:02:53,633 I'm watchin' something else. 1000 01:02:56,268 --> 01:02:58,201 You gotta close up, Dan. 1001 01:02:58,203 --> 01:03:00,036 It's costing more to keep the lights on 1002 01:03:00,038 --> 01:03:01,371 than we're making in booze. 1003 01:03:01,373 --> 01:03:04,474 What's your problem, Pearl? 1004 01:03:04,476 --> 01:03:08,111 This place is my problem. It's driving me to my grave. 1005 01:03:08,113 --> 01:03:09,649 Good. 1006 01:03:11,049 --> 01:03:14,217 This place is our home, lady. 1007 01:03:14,219 --> 01:03:15,988 Golf. 1008 01:03:18,323 --> 01:03:20,590 - Golf. - Ah! 1009 01:03:20,592 --> 01:03:22,225 What are you doing? 1010 01:03:22,227 --> 01:03:24,528 I'm having fun. You should try it. 1011 01:03:24,530 --> 01:03:27,230 Ohhh... 1012 01:03:27,232 --> 01:03:30,567 Ah! Oh! 1013 01:03:30,569 --> 01:03:33,170 You should try this one. 1014 01:03:33,172 --> 01:03:34,639 Look at that. 1015 01:03:34,641 --> 01:03:37,174 It's... It's paid for. Never used. 1016 01:03:37,176 --> 01:03:38,442 You're welcome. Now get outta here. 1017 01:03:38,444 --> 01:03:40,243 Ah! 1018 01:03:40,245 --> 01:03:43,547 Well, it's gotta be better than golf. 1019 01:03:43,549 --> 01:03:45,484 - Watch this. - I fuckin' love this job. 1020 01:03:54,259 --> 01:03:55,327 Hey, Al! 1021 01:03:58,263 --> 01:04:00,497 You said you were coming. 1022 01:04:00,499 --> 01:04:01,567 Jim! 1023 01:04:06,739 --> 01:04:08,006 Get in the truck. 1024 01:04:10,677 --> 01:04:13,178 Paging Dr. Davis. Dr. Davis, please. 1025 01:04:15,481 --> 01:04:16,548 Jim. 1026 01:04:20,352 --> 01:04:23,721 You must be the girl named Jim. 1027 01:04:23,723 --> 01:04:25,557 I'm Al's son, Eric. 1028 01:04:28,327 --> 01:04:30,162 Al never told me he had a son. 1029 01:04:32,765 --> 01:04:35,565 I'm Debra. From the club. 1030 01:04:35,567 --> 01:04:37,668 - Hi. - Hi. 1031 01:04:37,670 --> 01:04:39,605 Is he alive? 1032 01:04:41,206 --> 01:04:42,608 He has ocular cancer. 1033 01:04:44,309 --> 01:04:46,111 It's spread to his liver and lungs. 1034 01:04:49,281 --> 01:04:51,450 They gave him three months to live three months ago. 1035 01:04:53,418 --> 01:04:55,220 Can I go see him? 1036 01:04:56,789 --> 01:04:58,323 Please. 1037 01:05:13,605 --> 01:05:16,141 Hey, kiddo. Here. 1038 01:05:17,710 --> 01:05:20,610 Did you win? 1039 01:05:20,612 --> 01:05:22,579 No. 1040 01:05:22,581 --> 01:05:27,250 What? Did you put an iron through somebody's head? 1041 01:05:27,252 --> 01:05:28,721 Almost. 1042 01:05:30,757 --> 01:05:33,858 So, what's wrong with you? 1043 01:05:33,860 --> 01:05:36,295 Besides being old and fat. 1044 01:05:38,765 --> 01:05:42,601 We only borrow this game, kiddo, we don't own it. 1045 01:05:46,305 --> 01:05:48,641 Ahh, give me a break. 1046 01:05:49,742 --> 01:05:51,243 Don't start that. 1047 01:05:54,246 --> 01:05:56,179 Did you play today? 1048 01:05:56,181 --> 01:05:57,380 Jim. 1049 01:05:57,382 --> 01:06:00,185 No, she's got her priorities right. 1050 01:06:02,387 --> 01:06:05,725 No, I didn't make it today, kiddo. 1051 01:06:07,593 --> 01:06:09,729 I think his golf days are over now. 1052 01:06:28,881 --> 01:06:30,413 Hey. 1053 01:06:56,241 --> 01:06:58,343 Ahhh... 1054 01:07:10,222 --> 01:07:13,525 Pearl, at least you died with a smile on your face. 1055 01:07:42,554 --> 01:07:45,255 Congratulations, boss. 1056 01:07:45,257 --> 01:07:49,492 Now, how are we gonna pay the boobs... bills? 1057 01:07:51,764 --> 01:07:54,597 - Hi, there. - Hey, uh, can Al come out and play? 1058 01:07:54,599 --> 01:07:55,866 He should really rest. 1059 01:07:55,868 --> 01:07:58,035 Hey, kiddo. 1060 01:07:58,037 --> 01:08:00,270 Get lost. 1061 01:08:00,272 --> 01:08:02,305 Man, you look like shit. 1062 01:08:02,307 --> 01:08:03,874 Thanks. 1063 01:08:03,876 --> 01:08:05,442 You haven't played in three days. 1064 01:08:05,444 --> 01:08:07,446 I know and it's killin' me. 1065 01:08:08,981 --> 01:08:10,547 Can I drive the cart? 1066 01:08:10,549 --> 01:08:12,348 You're gonna have to, I can't see shit. 1067 01:08:12,350 --> 01:08:13,784 Here, take this. 1068 01:08:13,786 --> 01:08:15,253 Hurry up. 1069 01:08:15,922 --> 01:08:16,989 Hurry up. 1070 01:08:18,858 --> 01:08:22,693 - Easy. - Before Lizzie Borden gets us. Come on. 1071 01:08:22,695 --> 01:08:25,029 Oh! 1072 01:08:25,031 --> 01:08:27,698 Hey, you're a "michin chickie." 1073 01:08:27,700 --> 01:08:28,999 - Yeah. Not bad. - Not bad. 1074 01:08:29,001 --> 01:08:30,634 Hey! 1075 01:08:30,636 --> 01:08:32,803 - Here she comes. Hurry. - Dr. Wiserman. 1076 01:08:32,805 --> 01:08:35,673 - Hey. - Have a good afternoon. 1077 01:08:35,675 --> 01:08:37,675 Woohoo! 1078 01:08:37,677 --> 01:08:39,810 Watch out. Asian lady driving. 1079 01:08:39,812 --> 01:08:41,879 We escaped. 1080 01:08:45,785 --> 01:08:46,853 Here we are, sir. 1081 01:08:48,821 --> 01:08:50,888 - What? What? - Oh, my gosh. 1082 01:08:50,890 --> 01:08:52,857 Jesus, don't scare me like that. 1083 01:08:52,859 --> 01:08:56,526 Relax, I was just resting my eyes. 1084 01:08:56,528 --> 01:08:59,797 Come on, I got somethin' for you, kiddo. 1085 01:08:59,799 --> 01:09:02,532 That white driver. 1086 01:09:02,534 --> 01:09:04,467 Might be a little heavy for you, 1087 01:09:04,469 --> 01:09:07,370 but, uh, you're strong. 1088 01:09:07,372 --> 01:09:10,308 - Thank you, sir. - Yeah, come on. Tee one up, will ya? 1089 01:09:22,021 --> 01:09:24,289 Over here. All right. 1090 01:09:25,691 --> 01:09:27,526 Let's see what we got. 1091 01:09:30,997 --> 01:09:32,395 Nice. 1092 01:09:32,397 --> 01:09:33,933 Yeah. Get the tee. 1093 01:09:36,636 --> 01:09:38,501 Well... 1094 01:09:38,503 --> 01:09:40,436 is there any way to make you better? 1095 01:09:40,438 --> 01:09:41,939 Yeah, practice. 1096 01:09:41,941 --> 01:09:43,439 That's the only way you get better. 1097 01:09:43,441 --> 01:09:44,811 Practice, practice, practice. 1098 01:09:49,447 --> 01:09:50,716 Thank you. 1099 01:09:58,958 --> 01:10:01,091 What's this, uh... this, this, this, this, 1100 01:10:01,093 --> 01:10:02,660 good luck? 1101 01:10:02,662 --> 01:10:05,463 It's like a reminder. A shout out to God. 1102 01:10:07,099 --> 01:10:09,434 Kind of helps me through some rough times, you know? 1103 01:10:12,138 --> 01:10:14,138 Do you pray? 1104 01:10:14,140 --> 01:10:15,808 For nicer greens. 1105 01:10:17,944 --> 01:10:20,345 No synagogue church? 1106 01:10:21,047 --> 01:10:22,445 Really? 1107 01:10:22,447 --> 01:10:24,547 Come to the course. 1108 01:10:24,549 --> 01:10:27,151 Golf is my religion. 1109 01:10:37,797 --> 01:10:41,531 - That's the set up. - Yes, sir. 1110 01:10:41,533 --> 01:10:43,868 ♪ It won't take too long ♪ 1111 01:10:43,870 --> 01:10:44,937 Hey. 1112 01:10:47,472 --> 01:10:49,006 Yeah, yeah, yeah. 1113 01:10:49,008 --> 01:10:51,642 ♪ This ain't no charade ♪ 1114 01:10:51,644 --> 01:10:53,978 ♪ You know I'm talkin' about ♪ 1115 01:10:53,980 --> 01:10:55,578 Let's go, let's go. 1116 01:10:55,580 --> 01:10:57,815 ♪ So slowly, you and me ♪ 1117 01:10:57,817 --> 01:11:00,450 ♪ You can give me what I need ♪ 1118 01:11:00,452 --> 01:11:02,452 ♪ In this fantasy ♪ 1119 01:11:02,454 --> 01:11:07,658 ♪ We go right, we go right up in ecstasy ♪ 1120 01:11:07,660 --> 01:11:10,828 ♪ Baby, until you believe ♪ 1121 01:11:10,830 --> 01:11:12,696 ♪ As a matter of fact ♪ 1122 01:11:12,698 --> 01:11:14,464 ♪ Let's take it all the way to the back ♪ 1123 01:11:14,466 --> 01:11:17,500 ♪ 'Cause baby I'm high ♪ 1124 01:11:17,502 --> 01:11:19,136 That's it. 1125 01:11:19,138 --> 01:11:21,939 ♪ I'm drowning in the thought of you ♪ 1126 01:11:21,941 --> 01:11:24,842 ♪ In the thought of you ♪ 1127 01:11:24,844 --> 01:11:28,511 I brought you this. It's a calculator. 1128 01:11:28,513 --> 01:11:31,181 I already know how to add. 1129 01:11:31,183 --> 01:11:32,950 Touché, sir. 1130 01:11:33,986 --> 01:11:36,954 ♪ Ooh-ooh ♪ 1131 01:11:36,956 --> 01:11:39,023 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 1132 01:11:39,025 --> 01:11:41,859 ♪ Like ooh-ooh ♪ 1133 01:11:41,861 --> 01:11:46,163 ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh ♪ 1134 01:11:46,165 --> 01:11:48,933 ♪ We'll be goin' down, roll around, not a sound ♪ 1135 01:11:48,935 --> 01:11:51,168 ♪ Every moment counts, yeah, every moment counts ♪ 1136 01:11:51,170 --> 01:11:53,771 ♪ Yeah, every moment counts, yeah, every moment counts ♪ 1137 01:11:53,773 --> 01:11:55,906 ♪ Dreamin' hard, like the animals do ♪ 1138 01:11:55,908 --> 01:11:58,075 ♪ It's my instinct to get through to you ♪ 1139 01:11:58,077 --> 01:12:01,211 ♪ We can make it through ♪ 1140 01:12:01,213 --> 01:12:02,947 - For me? - Mm-hm. 1141 01:12:02,949 --> 01:12:05,082 ♪ So slowly, you and me ♪ 1142 01:12:05,084 --> 01:12:07,651 ♪ You can give me what I need ♪ 1143 01:12:07,653 --> 01:12:09,920 ♪ In this fantasy ♪ 1144 01:12:09,922 --> 01:12:11,456 No way. 1145 01:12:13,893 --> 01:12:16,193 I'm gonna look so good. 1146 01:12:16,195 --> 01:12:18,062 ♪ Until you believe ♪ 1147 01:12:18,064 --> 01:12:19,997 ♪ As a matter of fact ♪ 1148 01:12:19,999 --> 01:12:21,765 ♪ Let's take it all the way to the back ♪ 1149 01:12:21,767 --> 01:12:24,902 ♪ 'Cause baby I'm high ♪ 1150 01:12:24,904 --> 01:12:26,670 ♪ I'm drownin', I'm drownin' ♪ 1151 01:12:26,672 --> 01:12:28,238 Thank you, Aunt Deb. 1152 01:12:28,240 --> 01:12:31,075 Oh... 1153 01:12:31,077 --> 01:12:32,977 You're welcome. 1154 01:12:32,979 --> 01:12:35,545 ♪ Oh, oh ♪ 1155 01:12:39,685 --> 01:12:42,286 Great day today, sir. 1156 01:12:42,288 --> 01:12:44,824 Thank you, Ji-min. 1157 01:12:46,225 --> 01:12:48,558 How was that? I've been practicing. 1158 01:12:48,560 --> 01:12:49,860 Sounded really good, sir. 1159 01:12:49,862 --> 01:12:52,696 Well, great day today, Al. 1160 01:12:54,734 --> 01:12:58,102 We need more kids like you on the course. 1161 01:13:02,908 --> 01:13:04,742 I'm not even gonna try that one. 1162 01:13:08,748 --> 01:13:12,149 Hey, son, did you get that paperwork signed? 1163 01:13:12,151 --> 01:13:13,951 I did. 1164 01:13:13,953 --> 01:13:15,686 That was a nice gesture, Dad. 1165 01:13:15,688 --> 01:13:18,991 Yeah. Thanks for doin' that. 1166 01:13:22,661 --> 01:13:24,828 I love you, Dad. 1167 01:13:24,830 --> 01:13:26,632 I love you too, son. 1168 01:13:28,300 --> 01:13:29,969 You, um... 1169 01:13:32,071 --> 01:13:33,103 take care. 1170 01:13:33,105 --> 01:13:36,073 Okay. 1171 01:13:52,191 --> 01:13:53,857 Hey, old man. 1172 01:13:53,859 --> 01:13:54,925 You're late. 1173 01:13:54,927 --> 01:13:56,226 You look good today. 1174 01:13:56,228 --> 01:13:57,830 Don't make fun of me. 1175 01:14:03,369 --> 01:14:05,771 For all the days that you need to make up. 1176 01:14:08,707 --> 01:14:09,907 They're all yours now. 1177 01:14:09,909 --> 01:14:11,375 The whole bag. 1178 01:14:11,377 --> 01:14:14,180 Why, is it 'cause your handicap is so terrible now? 1179 01:14:15,781 --> 01:14:17,915 You hear that? 1180 01:14:17,917 --> 01:14:21,819 You two coulda went on the road together. 1181 01:14:21,821 --> 01:14:23,220 Put it on the cart. 1182 01:14:23,222 --> 01:14:24,290 Yes, sir. 1183 01:14:30,863 --> 01:14:32,798 You would have loved her, too. 1184 01:14:42,441 --> 01:14:45,342 Take every advantage you can. 1185 01:14:45,344 --> 01:14:47,077 Senior. 1186 01:14:47,079 --> 01:14:49,246 Play the gold. 1187 01:14:49,248 --> 01:14:51,381 Wise ass. 1188 01:14:54,420 --> 01:14:59,323 ♪ The way you wear your hat ♪ 1189 01:14:59,325 --> 01:15:03,293 ♪ The way you sip your tea ♪ 1190 01:15:03,295 --> 01:15:07,264 ♪ The memory of all that ♪ 1191 01:15:07,266 --> 01:15:09,166 ♪ No ♪ 1192 01:15:09,168 --> 01:15:13,003 ♪ They can't take that away from me ♪ 1193 01:15:13,005 --> 01:15:19,877 ♪ The way your smile just beams ♪ 1194 01:15:19,879 --> 01:15:23,147 ♪ The way you sing off key ♪ 1195 01:15:25,451 --> 01:15:31,255 ♪ The way you haunt my dreams ♪ 1196 01:15:31,257 --> 01:15:34,391 ♪ No ♪ 1197 01:15:34,393 --> 01:15:39,463 ♪ They can't take that away from me ♪ 1198 01:15:39,465 --> 01:15:42,067 - Not bad, huh? - Not bad. 1199 01:15:44,036 --> 01:15:45,836 I had a good teacher. 1200 01:15:45,838 --> 01:15:47,738 Yeah? Uh... 1201 01:15:47,740 --> 01:15:50,207 not in the cup yet. Come on. 1202 01:15:50,209 --> 01:15:53,844 ♪ ...to love ♪ 1203 01:15:53,846 --> 01:15:58,182 ♪ Still, I'll always, always ♪ 1204 01:15:58,184 --> 01:16:04,121 ♪ Keep the memory of ♪ 1205 01:16:04,123 --> 01:16:10,861 ♪ The way you hold your knife ♪ 1206 01:16:10,863 --> 01:16:14,798 ♪ The way we danced 'til three ♪ 1207 01:16:14,800 --> 01:16:17,901 You know what you do when life gives you a box of dirty balls? 1208 01:16:17,903 --> 01:16:19,937 - What? - You wash 'em up, 1209 01:16:19,939 --> 01:16:21,707 and keep on puttin'. 1210 01:16:23,275 --> 01:16:25,542 Wanna try to chip a few? 1211 01:16:25,544 --> 01:16:27,713 Nah, you need to practice. 1212 01:16:30,049 --> 01:16:31,116 Yeah, all right. 1213 01:16:32,952 --> 01:16:34,551 Now remember, this green 1214 01:16:34,553 --> 01:16:36,553 looks like it's gonna go right to left, 1215 01:16:36,555 --> 01:16:38,355 but it doesn't slope here, right? 1216 01:16:38,357 --> 01:16:41,458 So it's really more of a... a straight line. 1217 01:16:50,469 --> 01:16:53,270 - Ji-min. - Yes? 1218 01:16:53,272 --> 01:16:55,939 Don't swing so angry. 1219 01:16:55,941 --> 01:16:58,542 You're playing golf. 1220 01:16:58,544 --> 01:17:02,212 Remember to have some fun. 1221 01:17:02,214 --> 01:17:03,949 Yeah, yeah, yeah. 1222 01:17:05,818 --> 01:17:07,519 I got this. You know I got this. 1223 01:17:10,289 --> 01:17:12,956 ♪ No ♪ 1224 01:17:12,958 --> 01:17:17,527 ♪ They can't take that away ♪ 1225 01:17:17,529 --> 01:17:19,329 Should be easy, right? 1226 01:17:19,331 --> 01:17:26,169 ♪ From me ♪ 1227 01:17:28,874 --> 01:17:30,442 Well, at least it got on the green, right? 1228 01:17:31,910 --> 01:17:33,078 Wanna try it again? 1229 01:17:36,248 --> 01:17:37,316 Al? 1230 01:17:40,052 --> 01:17:42,886 Al, come on. Hey, come on. 1231 01:17:42,888 --> 01:17:45,122 Wake up. 1232 01:17:45,124 --> 01:17:46,323 Al? 1233 01:17:46,325 --> 01:17:48,058 Al, come on. Come on. 1234 01:17:48,060 --> 01:17:49,860 We gotta keep playing, we gotta keep playing. 1235 01:17:49,862 --> 01:17:51,895 Come on. Let's go on to the next hole, come on. 1236 01:17:51,897 --> 01:17:53,163 Let's go to the next hole, come on. 1237 01:17:53,165 --> 01:17:54,967 Let's go to the next hole. 1238 01:17:58,904 --> 01:18:01,639 Come on, Al, come on. Come on, come on, come on. 1239 01:18:01,641 --> 01:18:04,441 Come on, you can't leave me here alone. 1240 01:18:04,443 --> 01:18:08,312 Come on. 1241 01:18:08,314 --> 01:18:12,416 Al, come on. Wake up. 1242 01:18:12,418 --> 01:18:16,320 Please wake up. You gotta keep playing. 1243 01:18:16,322 --> 01:18:19,089 You gotta keep playing. 1244 01:18:19,091 --> 01:18:21,058 We gotta keep playing. 1245 01:18:21,060 --> 01:18:24,027 Come on. Come on, wake up, 1246 01:18:24,029 --> 01:18:27,599 wake up, wake up. We gotta keep playing. 1247 01:18:30,637 --> 01:18:37,341 ♪ My heart's in the highlands ♪ 1248 01:18:37,343 --> 01:18:42,081 ♪ My heart is not here ♪ 1249 01:18:45,184 --> 01:18:50,454 ♪ My heart's in the highlands ♪ 1250 01:18:50,456 --> 01:18:56,126 ♪ A'chasing the deer ♪ 1251 01:18:56,128 --> 01:19:02,101 ♪ Chasing a wild deer and following the row ♪ 1252 01:19:05,672 --> 01:19:11,274 ♪ My heart's in the highlands ♪ 1253 01:19:11,276 --> 01:19:15,047 ♪ Wherever I go ♪ 1254 01:19:22,054 --> 01:19:22,720 How you doin'? 1255 01:19:22,722 --> 01:19:24,588 Hey. 1256 01:19:24,590 --> 01:19:29,159 Dad said you could have anything you wanted here, so... 1257 01:19:29,161 --> 01:19:30,728 There's a lot of stuff. 1258 01:19:30,730 --> 01:19:33,163 Yeah. 1259 01:19:33,165 --> 01:19:35,901 He started playing when he was, like, 11. 1260 01:19:37,403 --> 01:19:38,504 Did you ever play? 1261 01:19:40,673 --> 01:19:41,940 No. 1262 01:19:43,676 --> 01:19:45,676 I never got the affliction. 1263 01:19:58,123 --> 01:20:00,290 I'll take this. 1264 01:20:00,292 --> 01:20:05,195 ♪ It's okay, it's okay ♪ 1265 01:20:05,197 --> 01:20:09,399 ♪ I'll lie and say it's okay ♪ 1266 01:20:09,401 --> 01:20:13,136 ♪ It's so far ♪ 1267 01:20:13,138 --> 01:20:18,776 ♪ To get to you ♪ 1268 01:20:18,778 --> 01:20:23,246 ♪ It's okay, it's okay ♪ 1269 01:20:23,248 --> 01:20:27,752 ♪ You see through my heart and face ♪ 1270 01:20:27,754 --> 01:20:31,188 ♪ Try to see the light through the rain ♪ 1271 01:20:31,190 --> 01:20:36,026 ♪ Hoping that nothing's gone ♪ 1272 01:20:36,028 --> 01:20:39,529 ♪ But still I hold on ♪ 1273 01:20:39,531 --> 01:20:41,732 ♪ This mask is running through ♪ 1274 01:20:41,734 --> 01:20:46,102 ♪ I know I'm losing my senses ♪ 1275 01:20:46,104 --> 01:20:48,271 ♪ I pray to know each day ♪ 1276 01:20:48,273 --> 01:20:50,173 ♪ For me to stay awake ♪ 1277 01:20:50,175 --> 01:20:54,444 ♪ 'Cause I'm on my own ♪ 1278 01:20:54,446 --> 01:20:59,750 ♪ Where are you? ♪ 1279 01:20:59,752 --> 01:21:02,385 ♪ It's too late, it's too late ♪ 1280 01:21:02,387 --> 01:21:04,254 ♪ It's just too late ♪ 1281 01:21:04,256 --> 01:21:08,793 ♪ Can't believe I came too late ♪ 1282 01:21:08,795 --> 01:21:11,328 ♪ The bell's rung ♪ 1283 01:21:16,101 --> 01:21:17,169 L'chaim. 1284 01:21:19,137 --> 01:21:20,572 Oh, Jimmy. 1285 01:21:22,441 --> 01:21:24,142 Al would be so proud. 1286 01:21:26,311 --> 01:21:27,845 Yeah. 1287 01:21:27,847 --> 01:21:31,615 ♪ I know I'm losing my senses ♪ 1288 01:21:31,617 --> 01:21:34,117 ♪ I pray to know each day ♪ 1289 01:21:34,119 --> 01:21:35,820 ♪ For me to stay awake ♪ 1290 01:21:35,822 --> 01:21:39,489 ♪ 'Cause I'm on my own ♪ 1291 01:21:39,491 --> 01:21:43,028 ♪ But still I hold on ♪ 1292 01:21:45,865 --> 01:21:47,165 Hey. 1293 01:21:48,735 --> 01:21:49,834 Hey. 1294 01:21:49,836 --> 01:21:51,136 You okay? 1295 01:21:52,604 --> 01:21:53,673 Yeah. 1296 01:22:04,684 --> 01:22:06,383 You know, maybe Al's up there 1297 01:22:06,385 --> 01:22:08,120 trying to help you with your swing. 1298 01:22:11,557 --> 01:22:13,658 I don't believe in that crap, I'm Jewish. 1299 01:22:18,363 --> 01:22:19,666 Hey, Aunt Deb. 1300 01:22:25,638 --> 01:22:28,540 Why don't you have kids? 1301 01:22:38,584 --> 01:22:39,652 Um... 1302 01:22:45,557 --> 01:22:46,759 we tried. 1303 01:22:50,495 --> 01:22:52,699 But he left me because I can't. 1304 01:22:55,233 --> 01:22:56,867 Do you still want kids? 1305 01:22:56,869 --> 01:22:58,270 Oh, yeah. 1306 01:23:00,740 --> 01:23:02,174 Badly. 1307 01:23:04,242 --> 01:23:05,812 But I got you. 1308 01:23:09,514 --> 01:23:12,449 And you're not so bad. 1309 01:23:12,451 --> 01:23:15,487 Then be my partner at the club championship. 1310 01:23:16,856 --> 01:23:18,689 Yeah. 1311 01:23:20,693 --> 01:23:22,258 I'll carry you, don't worry. 1312 01:23:24,496 --> 01:23:27,297 Come here, you. 1313 01:23:27,299 --> 01:23:29,900 Slicer here, folks. Good morning. 1314 01:23:29,902 --> 01:23:33,771 It's a sad day down there at that nine hole golf course. 1315 01:23:33,773 --> 01:23:36,439 Albatross Al, they called him. 1316 01:23:36,441 --> 01:23:40,310 He donated all his clubs to kids in need. 1317 01:23:40,312 --> 01:23:41,879 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1318 01:23:41,881 --> 01:23:45,515 Danny, boy. Look. 1319 01:23:45,517 --> 01:23:46,917 We've been talkin' to some folks, 1320 01:23:46,919 --> 01:23:48,919 and we sold a lot of golf balls, too. 1321 01:23:48,921 --> 01:23:50,788 But, uh, we got a few folks on the hook 1322 01:23:50,790 --> 01:23:52,757 to sign up for some membership if... 1323 01:23:52,759 --> 01:23:54,491 If what? 1324 01:23:54,493 --> 01:23:55,993 Well, it's kind of a dare. 1325 01:23:55,995 --> 01:23:57,262 I love dares. 1326 01:23:58,330 --> 01:23:59,362 Would you... 1327 01:24:01,634 --> 01:24:04,835 Yeah. Yeah, I'll do that. 1328 01:24:04,837 --> 01:24:06,336 - You would? - Yeah. 1329 01:24:08,741 --> 01:24:09,809 Right on. 1330 01:24:11,276 --> 01:24:12,910 Woo-ooh. 1331 01:24:12,912 --> 01:24:14,679 Girl, where's your other half, huh? 1332 01:24:14,681 --> 01:24:17,614 He's parking the car with his new butt buddy. 1333 01:24:17,616 --> 01:24:19,482 Ooh, you ready to play? 1334 01:24:19,484 --> 01:24:21,319 Did you do what I asked you to do? 1335 01:24:22,955 --> 01:24:26,891 Comin' to see you ladies play today. 1336 01:24:26,893 --> 01:24:31,028 It's not a party until someone gets drunk and naked. 1337 01:24:31,030 --> 01:24:33,563 - Ooh! - Well, let's party. 1338 01:24:33,565 --> 01:24:35,365 Yeah. 1339 01:24:37,369 --> 01:24:38,905 Good morning, ladies. 1340 01:24:40,773 --> 01:24:43,774 Ladies club championship is play with your own ball. 1341 01:24:43,776 --> 01:24:47,044 There are skins on holes three and five. 1342 01:24:47,046 --> 01:24:50,547 And in honor of our friend Al, any eagle or albatross, 1343 01:24:50,549 --> 01:24:53,818 you get a hundred dollars off at the pro shop. 1344 01:24:53,820 --> 01:24:55,552 Good luck, ladies. 1345 01:24:55,554 --> 01:24:56,621 Find your hole. 1346 01:25:14,473 --> 01:25:15,540 Get in. 1347 01:25:21,881 --> 01:25:23,681 We're family. 1348 01:25:23,683 --> 01:25:25,250 Let's win this. 1349 01:25:33,358 --> 01:25:34,725 Time for me to take control? 1350 01:25:35,962 --> 01:25:37,262 I'll be gentle. 1351 01:25:39,397 --> 01:25:40,499 Ooh! 1352 01:25:42,869 --> 01:25:44,536 Sorry, honey. 1353 01:25:47,539 --> 01:25:49,539 Ho! 1354 01:25:49,541 --> 01:25:50,841 Woo! 1355 01:25:54,479 --> 01:25:55,612 Boom! 1356 01:25:55,614 --> 01:25:58,448 Major shot. 1357 01:25:58,450 --> 01:26:00,751 Is she done yet? 1358 01:26:00,753 --> 01:26:02,519 - Oh, my God. - Are you done yet? 1359 01:26:02,521 --> 01:26:04,354 There it is. 1360 01:26:04,356 --> 01:26:06,924 Yaahh! 1361 01:26:22,074 --> 01:26:24,074 - You can do it. - Mm, okay. 1362 01:26:24,076 --> 01:26:26,944 - I got your balls. - Excuse me, ladies. 1363 01:26:26,946 --> 01:26:29,882 - Okay. - By all means. 1364 01:26:32,685 --> 01:26:34,084 Aunt Deb. 1365 01:26:34,086 --> 01:26:35,353 Stick out your butt. 1366 01:26:36,588 --> 01:26:37,922 More. More. 1367 01:26:37,924 --> 01:26:38,989 You're good. 1368 01:26:38,991 --> 01:26:40,423 Okay. 1369 01:26:42,962 --> 01:26:44,862 Woo! 1370 01:26:44,864 --> 01:26:47,530 Woo! 1371 01:26:47,532 --> 01:26:48,766 Woo! 1372 01:26:48,768 --> 01:26:50,801 My man, Tallywacker Dan! 1373 01:26:56,876 --> 01:26:58,676 Okay, okay, okay. Are we playin'? 1374 01:26:58,678 --> 01:27:00,978 I'm two strokes ahead. Come on. Hit the ball. 1375 01:27:08,087 --> 01:27:10,087 - At least I hit it. - Yeah. Good job, Deb. 1376 01:27:10,089 --> 01:27:12,925 At least you hit it. Okay. 1377 01:27:13,626 --> 01:27:14,794 Whew. 1378 01:27:16,696 --> 01:27:17,828 Stick your butt out. 1379 01:27:19,866 --> 01:27:20,933 Mm-hm. 1380 01:27:23,102 --> 01:27:25,002 - Oh, yeah. - You can do that. 1381 01:27:25,004 --> 01:27:28,605 Thank you. Boo-ya. 1382 01:27:28,607 --> 01:27:30,440 Come on, honey. 1383 01:27:41,553 --> 01:27:43,153 Nice! 1384 01:27:48,526 --> 01:27:50,694 It's okay. I caught up. 1385 01:27:50,696 --> 01:27:51,797 Hit. 1386 01:28:00,907 --> 01:28:04,141 Mm. It's okay. You have other attributes. 1387 01:28:04,143 --> 01:28:06,744 You did great. 1388 01:28:06,746 --> 01:28:11,215 Tracy in the house. 1389 01:28:11,217 --> 01:28:12,118 Go for the hole, babe. 1390 01:28:14,987 --> 01:28:16,088 Mm-hm. 1391 01:28:20,126 --> 01:28:21,994 Come on, get it on the green. 1392 01:28:27,767 --> 01:28:29,532 Hey, that's on the green bitches. 1393 01:28:33,673 --> 01:28:35,107 What would Al tell you to do? 1394 01:28:40,046 --> 01:28:41,113 My six iron. 1395 01:28:44,083 --> 01:28:46,616 You see that? 1396 01:28:47,720 --> 01:28:48,788 You got this. 1397 01:28:53,893 --> 01:28:55,960 Sit down, ball. 1398 01:29:27,259 --> 01:29:29,994 You're on the green, Jimmy. You're on the green again. 1399 01:29:29,996 --> 01:29:33,163 I'm drunk. It's a party now! 1400 01:29:33,165 --> 01:29:34,233 Yoohoo! 1401 01:29:42,607 --> 01:29:45,575 Yeah! 1402 01:29:45,577 --> 01:29:47,144 Look at that. 1403 01:29:47,146 --> 01:29:48,946 Tracy's ball, 1404 01:29:48,948 --> 01:29:52,184 right there next to the hole. 1405 01:29:55,287 --> 01:29:59,056 - She got a frickin' eagle. - What? 1406 01:29:59,058 --> 01:30:00,724 You got an eagle! 1407 01:30:00,726 --> 01:30:02,126 I got an eagle! 1408 01:30:02,128 --> 01:30:04,630 The eagle and the albatross. 1409 01:30:05,197 --> 01:30:06,663 Yeah. 1410 01:30:06,665 --> 01:30:08,032 She won! 1411 01:30:08,034 --> 01:30:10,634 I won! 1412 01:30:34,894 --> 01:30:36,360 ♪ Got nothin' ♪ 1413 01:30:36,362 --> 01:30:39,229 ♪ Oh, no ♪ 1414 01:30:39,231 --> 01:30:41,198 ♪ I'm a hopeless wreck ♪ 1415 01:30:41,200 --> 01:30:44,701 ♪ I'm a failure in the head, that's right ♪ 1416 01:30:44,703 --> 01:30:47,204 ♪ 'Cause nothing seems to work ♪ 1417 01:30:47,206 --> 01:30:49,206 ♪ And I'm always eatin' dirt ♪ 1418 01:30:49,208 --> 01:30:50,741 ♪ And I'm always eatin' dirt ♪ 1419 01:30:50,743 --> 01:30:53,243 ♪ So I say screw it all ♪ 1420 01:30:53,245 --> 01:30:55,012 ♪ Want the burden off my shoulders ♪ 1421 01:30:55,014 --> 01:30:57,014 ♪ I ain't gettin' any younger ♪ 1422 01:30:57,016 --> 01:30:58,849 ♪ Yeah, ay, ay ♪ 1423 01:30:58,851 --> 01:31:01,185 ♪ Yeah, I say screw it all ♪ 1424 01:31:01,187 --> 01:31:03,053 ♪ Life is simple if you make it ♪ 1425 01:31:03,055 --> 01:31:05,022 ♪ There's no need to complicate it ♪ 1426 01:31:05,024 --> 01:31:07,191 ♪ Yeah ♪ 1427 01:31:07,193 --> 01:31:09,226 ♪ That shirt, take it off ♪ 1428 01:31:09,228 --> 01:31:11,361 ♪ Those bills, pay tomorrow ♪ 1429 01:31:11,363 --> 01:31:12,963 ♪ Work out, forget about it ♪ 1430 01:31:12,965 --> 01:31:15,399 ♪ No, I don't care 'cause ♪ 1431 01:31:15,401 --> 01:31:18,302 ♪ I-ha-ha-ah-I ♪ 1432 01:31:18,304 --> 01:31:21,805 ♪ Just want to feel good tonight ♪ 1433 01:31:21,807 --> 01:31:23,407 ♪ Good tonight ♪ 1434 01:31:23,409 --> 01:31:26,143 ♪ I-ha-ha-ah-I ♪ 1435 01:31:26,145 --> 01:31:27,978 ♪ Just want to feel good ♪ 1436 01:31:27,980 --> 01:31:31,281 ♪ So good, good ♪ 1437 01:31:31,283 --> 01:31:32,850 ♪ I'm on top of the world ♪ 1438 01:31:32,852 --> 01:31:34,985 ♪ And my worries all cured ♪ 1439 01:31:34,987 --> 01:31:38,922 ♪ Just serve up some trouble baby, 'til I see double ♪ 1440 01:31:38,924 --> 01:31:42,226 ♪ 'Cause I-ha-ha-ah-I ♪ 1441 01:31:42,228 --> 01:31:45,395 ♪ Just want to feel good tonight ♪ 1442 01:31:45,397 --> 01:31:46,296 Nice shot. 1443 01:31:46,298 --> 01:31:47,397 Thank you sir. 1444 01:31:47,399 --> 01:31:49,133 ♪ What? ♪ 1445 01:31:49,135 --> 01:31:50,801 ♪ I'ma throw my hands in the air ♪ 1446 01:31:50,803 --> 01:31:52,703 ♪ And it won't even matter ♪ 1447 01:31:52,705 --> 01:31:57,040 ♪ 'Cause I just don't care ♪ 1448 01:31:57,042 --> 01:31:59,209 ♪ So let me tell you what to do ♪ 1449 01:31:59,211 --> 01:32:01,111 ♪ I want to see you win me ♪ 1450 01:32:01,113 --> 01:32:02,846 ♪ You, you and you ♪ 1451 01:32:02,848 --> 01:32:05,048 ♪ Now just say screw it all ♪ 1452 01:32:05,050 --> 01:32:07,384 ♪ Get the burden off your shoulders ♪ 1453 01:32:07,386 --> 01:32:09,386 ♪ You ain't gettin' any younger ♪ 1454 01:32:09,388 --> 01:32:10,954 ♪ Yeah, ay, ay, ay ♪ 1455 01:32:10,956 --> 01:32:13,157 ♪ Yeah, just say screw it all ♪ 1456 01:32:13,159 --> 01:32:14,992 ♪ Life is simple if you make it ♪ 1457 01:32:14,994 --> 01:32:17,027 ♪ There's no need to complicate it ♪ 1458 01:32:17,029 --> 01:32:19,062 ♪ Yeah ♪ 1459 01:32:19,064 --> 01:32:21,198 ♪ All my girls, break it down ♪ 1460 01:32:21,200 --> 01:32:23,167 ♪ All my boys, break it down ♪ 1461 01:32:23,169 --> 01:32:25,102 ♪ Everybody, break it down ♪ 1462 01:32:25,104 --> 01:32:27,371 ♪ Oh, everybody ♪ 1463 01:32:27,373 --> 01:32:30,240 ♪ I-ha-ha-ah-ay ♪ 1464 01:32:30,242 --> 01:32:33,277 ♪ Just want to feel good tonight ♪ 1465 01:32:33,279 --> 01:32:35,445 ♪ Good tonight ♪ 1466 01:32:35,447 --> 01:32:38,315 ♪ I-ha-ha-ah-ay ♪ 1467 01:32:38,317 --> 01:32:40,350 ♪ Just want to feel good ♪ 1468 01:32:40,352 --> 01:32:42,986 ♪ So good, so good, good ♪ 1469 01:32:42,988 --> 01:32:46,990 ♪ I'm on top of the world and my worries all cured ♪ 1470 01:32:46,992 --> 01:32:50,928 ♪ Just serve up some trouble, baby, 'til I see double ♪ 1471 01:32:50,930 --> 01:32:54,198 ♪ 'Cause I-ha-ha-ah-ay ♪ 1472 01:32:54,200 --> 01:32:57,367 ♪ Just want to feel good tonight ♪ 1473 01:32:57,369 --> 01:33:00,137 ♪ All right, all right, follow me, come on 1474 01:33:05,511 --> 01:33:09,846 ♪ I'm gonna be who I should have been ♪ 1475 01:33:09,848 --> 01:33:13,984 ♪ A long time ago ♪ 1476 01:33:13,986 --> 01:33:18,422 ♪ No doubt of mine is gonna keep ♪ 1477 01:33:18,424 --> 01:33:20,424 ♪ What I feel inside ♪ 1478 01:33:20,426 --> 01:33:24,394 ♪ I'm gonna find myself tonight ♪ 1479 01:33:24,396 --> 01:33:28,498 ♪ I'm gonna try to speak my mind ♪ 1480 01:33:28,500 --> 01:33:33,937 ♪ I'm gonna taste freedom right ♪ 1481 01:33:33,939 --> 01:33:37,140 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1482 01:33:37,142 --> 01:33:40,811 ♪ Stay cool ♪ 1483 01:33:40,813 --> 01:33:44,848 ♪ The destination's far ♪ 1484 01:33:44,850 --> 01:33:46,450 ♪ The way ain't clear ♪ 1485 01:33:46,452 --> 01:33:49,152 ♪ Stay strong ♪ 1486 01:33:49,154 --> 01:33:53,223 ♪ Just be true to who you are ♪ 1487 01:33:53,225 --> 01:33:55,826 ♪ Who you are ♪ 1488 01:33:55,828 --> 01:33:57,894 ♪ Free from the shame ♪ 1489 01:33:57,896 --> 01:34:01,465 ♪ Release my soul and let it fly away ♪ 1490 01:34:01,467 --> 01:34:04,001 ♪ Fly away ♪ 1491 01:34:04,003 --> 01:34:06,169 ♪ Surrender all ♪ 1492 01:34:06,171 --> 01:34:10,307 ♪ For I have faith and must prepare the way ♪ 1493 01:34:10,309 --> 01:34:14,478 ♪ I'm gonna find myself tonight ♪ 1494 01:34:14,480 --> 01:34:18,548 ♪ I'm gonna try to speak my mind ♪ 1495 01:34:18,550 --> 01:34:23,086 ♪ I'm gonna taste freedom right ♪ 1496 01:34:23,088 --> 01:34:27,324 ♪ I'm gonna learn how to feel again ♪ 1497 01:34:27,326 --> 01:34:30,628 ♪ Stay cool ♪ 1498 01:34:30,630 --> 01:34:34,498 ♪ The destination's far ♪ 1499 01:34:34,500 --> 01:34:36,500 ♪ The way ain't clear ♪ 1500 01:34:36,502 --> 01:34:39,369 ♪ Stay strong ♪ 1501 01:34:39,371 --> 01:34:43,006 ♪ Just be true to who you are ♪ 1502 01:34:43,008 --> 01:34:45,442 ♪ Who you are ♪ 1503 01:34:45,444 --> 01:34:47,511 ♪ I'll get ready for my life, hey ♪ 1504 01:34:47,513 --> 01:34:49,479 ♪ I'll get ready for my life, yeah ♪ 1505 01:34:49,481 --> 01:34:51,548 ♪ I'll get ready for my life, hey ♪ 1506 01:34:51,550 --> 01:34:53,651 ♪ I'll get ready for my life, yeah ♪ 1507 01:34:53,653 --> 01:34:55,653 ♪ I'll get ready for my life, hey ♪ 1508 01:34:55,655 --> 01:34:57,888 ♪ I'll get ready for my life, yeah ♪ 1509 01:34:57,890 --> 01:34:59,890 ♪ I'll get ready for my life, hey ♪ 1510 01:34:59,892 --> 01:35:01,958 ♪ I'll get ready for my life, yeah ♪ 1511 01:35:01,960 --> 01:35:03,661 ♪ Heart beats to the rhythm ♪ 1512 01:35:03,663 --> 01:35:09,433 ♪ I will find my place learning to feel again ♪ 1513 01:35:09,435 --> 01:35:12,202 ♪ My faint heart beats to the rhythm ♪ 1514 01:35:12,204 --> 01:35:17,374 ♪ I will find my place learning to feel again ♪ 1515 01:35:17,376 --> 01:35:21,311 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1516 01:35:21,313 --> 01:35:25,482 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1517 01:35:25,484 --> 01:35:29,687 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1518 01:35:29,689 --> 01:35:35,425 ♪ I'm learning to feel again ♪ 1519 01:35:50,976 --> 01:35:54,277 ♪ Stay calm ♪ 1520 01:35:54,279 --> 01:35:58,448 ♪ The destination's far ♪ 1521 01:35:58,450 --> 01:36:00,283 ♪ The way ain't clear ♪ 1522 01:36:00,285 --> 01:36:02,619 ♪ Stay strong ♪ 1523 01:36:02,621 --> 01:36:09,393 ♪ Just be true to who you are ♪ 1524 01:36:09,395 --> 01:36:11,461 ♪ Free from the shame ♪ 1525 01:36:11,463 --> 01:36:17,534 ♪ Release my soul and let it fly away ♪ 1526 01:36:17,536 --> 01:36:20,270 ♪ Surrender all ♪ 1527 01:36:20,272 --> 01:36:23,273 ♪ For I have faith and must prepare the way ♪ 1528 01:36:25,289 --> 01:36:30,289 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1528 01:36:31,305 --> 01:36:37,568 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 104388

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.