All language subtitles for Crocodiles Caring Killers 1080p HDTV MVGroup EN Sub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,359 --> 00:00:04,375 An African river. 2 00:00:04,375 --> 00:00:07,688 For millions of years, the daily scene of a battle 3 00:00:07,688 --> 00:00:10,858 between two uneven opponents: 4 00:00:10,858 --> 00:00:14,864 swift antelopes, versus ferocious hunters. 5 00:00:14,864 --> 00:00:19,413 (tense music) 6 00:00:31,958 --> 00:00:34,216 In the water, the fearsome predators 7 00:00:34,216 --> 00:00:36,616 usually have the upper hand. 8 00:00:40,913 --> 00:00:45,138 But on land, the primordial beasts are more unwieldy. 9 00:00:47,409 --> 00:00:49,930 And when it comes to raising young, 10 00:00:49,930 --> 00:00:52,899 they show a surprisingly caring side, 11 00:00:52,899 --> 00:00:56,041 protecting their nests ferociously. 12 00:00:58,049 --> 00:01:00,740 This film gives a remarkable insight into one of 13 00:01:00,740 --> 00:01:03,509 the most feared creatures on Earth, 14 00:01:03,509 --> 00:01:07,066 and shatters the illusion of a vicious killer. 15 00:01:07,066 --> 00:01:11,631 (dramatic music) 16 00:01:18,928 --> 00:01:22,813 Africa's Serengeti, home to the Nile crocodile. 17 00:01:24,469 --> 00:01:28,013 It will attack almost anything that crosses its path. 18 00:01:29,407 --> 00:01:33,137 It is without doubt an unrivaled predator. 19 00:01:37,789 --> 00:01:42,062 Yet, as a mother, the powerful hunter becomes the hunted. 20 00:01:42,062 --> 00:01:46,055 And even more astonishingly, it has a surprising ally. 21 00:01:59,600 --> 00:02:03,111 Serengeti National Park in Tanzania. 22 00:02:03,111 --> 00:02:06,406 The Grumeti River winds its way through 23 00:02:06,406 --> 00:02:09,468 the remote western corner of the park. 24 00:02:09,468 --> 00:02:13,984 Its banks are lined by a forest rich in wildlife. 25 00:02:13,984 --> 00:02:18,645 (soft music) 26 00:02:23,174 --> 00:02:27,520 In June, the waters of the Grumeti run slowly. 27 00:02:38,068 --> 00:02:40,264 Fish congregate in the rapids before 28 00:02:40,264 --> 00:02:42,664 making their way further downstream. 29 00:02:44,363 --> 00:02:46,451 The maribu, and the other billed storks 30 00:02:46,451 --> 00:02:48,987 have rich pickings now. 31 00:02:55,542 --> 00:02:57,911 And they're not the only ones. 32 00:02:59,610 --> 00:03:03,152 Crocodiles, these ancient reptiles have outlived 33 00:03:03,152 --> 00:03:07,018 the dinosaurs, and survived virtually unchanged, 34 00:03:07,018 --> 00:03:09,588 for over 200 million years. 35 00:03:11,256 --> 00:03:14,055 And during this time, they have perfected 36 00:03:14,055 --> 00:03:16,642 their hunting strategies. 37 00:03:16,642 --> 00:03:21,068 (foreboding music) 38 00:03:37,475 --> 00:03:41,017 The Nile crocodile is found all over Africa, 39 00:03:41,017 --> 00:03:44,311 and in most places, feeds mainly on fish. 40 00:03:44,311 --> 00:03:48,719 This simple diet can sustain even the largest individuals, 41 00:03:48,719 --> 00:03:51,768 which may weigh up to a ton. 42 00:04:06,988 --> 00:04:10,501 This one has caught a large catfish in the river. 43 00:04:18,263 --> 00:04:22,346 But in June, the waters of the river start to dry up. 44 00:04:22,346 --> 00:04:26,462 (soft music) 45 00:04:28,258 --> 00:04:31,849 All that is left are a few shallow pools. 46 00:04:45,162 --> 00:04:47,590 For most animals, the lower water levels 47 00:04:47,590 --> 00:04:49,678 make little difference. 48 00:04:49,678 --> 00:04:53,130 Indeed for some, hunting becomes a little easier. 49 00:05:14,382 --> 00:05:17,614 The deeper pools attract crocodiles. 50 00:05:17,614 --> 00:05:20,011 When it gets too hot in the sun, 51 00:05:20,011 --> 00:05:22,331 the cold-blooded reptiles gape, 52 00:05:22,331 --> 00:05:26,209 and loose heat by evaporation from the moist inner surfaces, 53 00:05:26,209 --> 00:05:29,398 or slip back into the water to cool off. 54 00:05:46,717 --> 00:05:50,291 The large male will not tolerate a rival in his territory. 55 00:05:54,899 --> 00:05:57,853 He is defending a favorite site along the river, 56 00:05:57,853 --> 00:05:59,709 with a flat sandy beach, 57 00:05:59,709 --> 00:06:02,356 where females like to lay their eggs. 58 00:06:07,596 --> 00:06:09,808 Males with territories like these 59 00:06:09,808 --> 00:06:12,298 have the best chance of mating. 60 00:06:12,298 --> 00:06:15,919 Not surprisingly, he isn't willing to give it up. 61 00:06:22,598 --> 00:06:25,831 These prehistoric reptiles have evolved a variety of 62 00:06:25,831 --> 00:06:29,310 signals to prevent conflicts from escalating. 63 00:06:29,310 --> 00:06:33,177 An upward-pointing snout is a submissive gesture, 64 00:06:33,177 --> 00:06:35,917 which will quickly appease a rival. 65 00:06:48,256 --> 00:06:50,824 Dominant males demonstrate their status 66 00:06:50,824 --> 00:06:53,073 with impressive water displays. 67 00:07:06,282 --> 00:07:10,767 The rippling of his flanks sends waves out into the water. 68 00:07:10,767 --> 00:07:14,263 These are barely perceptible to the human ear. 69 00:07:14,263 --> 00:07:18,531 But to other crocodiles, they are a clear message, 70 00:07:18,531 --> 00:07:21,167 this male is ready to mate. 71 00:07:34,048 --> 00:07:37,481 After weeks of fending off rivals, the males can 72 00:07:37,481 --> 00:07:40,884 at last give their full attention to the females. 73 00:07:40,884 --> 00:07:44,768 (soft music) 74 00:08:00,572 --> 00:08:02,892 In the midst of all this activity, 75 00:08:02,892 --> 00:08:05,910 an enormous army is approaching the river. 76 00:08:14,708 --> 00:08:17,878 Over the next few weeks, the Grumeti River will be 77 00:08:17,878 --> 00:08:21,840 invaded by hundreds of thousands of migrating wildebeest. 78 00:08:25,519 --> 00:08:29,230 The animals are nervous of entering unfamiliar terrain. 79 00:08:33,178 --> 00:08:35,997 But they are in desperate need of water. 80 00:08:35,997 --> 00:08:39,123 Wildebeest need to drink every day. 81 00:08:46,344 --> 00:08:50,491 Experienced animals know the dangers lurking in the water. 82 00:09:05,262 --> 00:09:09,116 (tense music) (wildebeest bleating) 83 00:09:34,880 --> 00:09:38,796 The herd moves on, guided by the older animals. 84 00:09:38,796 --> 00:09:41,286 They steer clear of the deep pools 85 00:09:41,286 --> 00:09:43,869 in which large reptiles can hide. 86 00:09:43,869 --> 00:09:48,001 Instead, they head for the shallow waters further upstream. 87 00:09:56,969 --> 00:09:59,258 The hunters are unable to follow, 88 00:09:59,258 --> 00:10:03,018 separated by the drinking herds by a rocky barrier. 89 00:10:14,786 --> 00:10:17,771 But some of the crocodiles are starving. 90 00:10:17,771 --> 00:10:21,950 They have had no more than a few fish all year. 91 00:10:21,950 --> 00:10:25,943 This male has decided to try and cross the barrier. 92 00:10:36,430 --> 00:10:39,353 Climbing across the ridge between the two pools 93 00:10:39,353 --> 00:10:44,119 takes nearly half an hour, and requires great effort. 94 00:10:49,731 --> 00:10:51,649 The shallow waters, however, 95 00:10:51,649 --> 00:10:54,559 offer little hope of going undetected. 96 00:10:55,654 --> 00:10:58,516 Will the animal's efforts be in vain? 97 00:10:58,516 --> 00:11:02,632 (tense music) 98 00:11:21,235 --> 00:11:24,669 The resourceful hunter comes up with an ingenious solution. 99 00:11:26,506 --> 00:11:30,236 It starts digging itself into the riverbed, 100 00:11:30,236 --> 00:11:33,409 right under the watchful eyes of the drinking herds. 101 00:11:42,235 --> 00:11:46,383 Deeper and deeper it sinks, until it is barely visible. 102 00:11:53,742 --> 00:11:57,058 The wildebeest continue to arrive at the pool. 103 00:12:01,247 --> 00:12:04,139 The hunter lies so low that no more than 104 00:12:04,139 --> 00:12:06,435 the tip of its tail is visible. 105 00:12:10,330 --> 00:12:13,105 The predator's strategy appears to have paid off. 106 00:12:14,324 --> 00:12:17,897 The nervous wildebeest seem to sense the danger, 107 00:12:17,897 --> 00:12:20,003 but can't see it. 108 00:12:32,481 --> 00:12:36,598 (dramatic music) 109 00:12:59,267 --> 00:13:02,672 After a few weeks, the shallow pools have dried up. 110 00:13:03,737 --> 00:13:05,995 The marabou storks now gorge themselves 111 00:13:05,995 --> 00:13:07,900 on the many stranded fish. 112 00:13:08,825 --> 00:13:11,627 But for the wildebeest, this is bad news. 113 00:13:12,460 --> 00:13:14,736 They have to move on to deeper pools. 114 00:13:18,237 --> 00:13:22,214 The waters below are heaving with crocodiles. 115 00:13:40,044 --> 00:13:43,323 The wrangling in the water has alarmed the wildebeest, 116 00:13:43,323 --> 00:13:46,636 but after a few minutes, they're back. 117 00:13:46,636 --> 00:13:51,245 They have no choice, and the hunters are waiting for them. 118 00:13:51,245 --> 00:13:55,841 (wildebeest grunting) 119 00:14:11,598 --> 00:14:14,447 They have taken a young calf. 120 00:14:25,904 --> 00:14:29,044 (soft music) 121 00:14:29,044 --> 00:14:33,025 A few kilometers upstream, the scene is a more peaceful one. 122 00:14:34,043 --> 00:14:37,384 It hasn't rained for weeks, and large stretches 123 00:14:37,384 --> 00:14:40,046 of the riverbed are bone-dry. 124 00:14:46,911 --> 00:14:49,060 Away from the marauding males, 125 00:14:49,060 --> 00:14:52,001 the female crocodiles are guarding their nests. 126 00:14:53,143 --> 00:14:54,953 For nearly three months, 127 00:14:54,953 --> 00:14:57,090 they will hardly move from this spot. 128 00:14:59,392 --> 00:15:03,243 It is hot, gaping helps to cool down. 129 00:15:03,243 --> 00:15:06,274 But today, this is not enough. 130 00:15:06,274 --> 00:15:08,563 The female has to leave her nest, 131 00:15:08,563 --> 00:15:10,684 and seek shelter in the shade. 132 00:15:13,914 --> 00:15:18,461 From the bushes nearby, her every movement is being watched. 133 00:15:18,461 --> 00:15:22,980 (tense music) 134 00:15:25,761 --> 00:15:28,653 For a Nile monitor, crocodile eggs are 135 00:15:28,653 --> 00:15:31,227 a highly-nutritious source of food. 136 00:15:33,359 --> 00:15:36,917 The lizard is willing to risk being caught in the act. 137 00:15:50,637 --> 00:15:53,467 After the effort of chasing off the egg thief, 138 00:15:53,467 --> 00:15:55,914 the female needs to cool down. 139 00:16:07,170 --> 00:16:09,521 A troupe of baboons have discovered something 140 00:16:09,521 --> 00:16:11,967 right above the crocodile's nest... 141 00:16:16,140 --> 00:16:18,679 Sweet, ripe figs. 142 00:16:23,950 --> 00:16:26,471 Faced with such an abundance of fruit, 143 00:16:26,471 --> 00:16:29,213 the greedy monkeys become choosy. 144 00:16:29,213 --> 00:16:32,167 Discarded figs fall to the ground, 145 00:16:32,167 --> 00:16:36,422 attracting impala, which now surround the crocodile's nest. 146 00:16:41,354 --> 00:16:44,648 But that is not all, a herd of elephants have 147 00:16:44,648 --> 00:16:47,679 descended on her nest site. 148 00:16:53,773 --> 00:16:56,375 The female is besieged. 149 00:16:56,375 --> 00:16:59,298 She has withdrawn into the bushes. 150 00:16:59,298 --> 00:17:01,563 But the elephants are everywhere. 151 00:17:11,753 --> 00:17:14,676 The heat of the day, and the invasion of her nest site 152 00:17:14,676 --> 00:17:17,676 are too much for the attentive mother. 153 00:17:17,676 --> 00:17:19,907 She has nowhere to turn. 154 00:17:19,907 --> 00:17:23,510 The elephants have also occupied the water's edge, 155 00:17:23,510 --> 00:17:26,359 blocking her path to the river. 156 00:17:33,548 --> 00:17:35,868 She has no choice but to make do 157 00:17:35,868 --> 00:17:38,438 with the little shade offered by the bushes. 158 00:17:39,750 --> 00:17:42,553 But soon she is overheating. 159 00:17:42,553 --> 00:17:45,692 Ignoring the elephant directly behind her, 160 00:17:45,692 --> 00:17:48,231 she tries to get further into the shade. 161 00:17:55,343 --> 00:17:58,823 In the meantime, the nest robber can pursue his 162 00:17:58,823 --> 00:18:01,424 activity without disturbance. 163 00:18:03,123 --> 00:18:07,316 The female lies motionless, in a dazed state. 164 00:18:18,001 --> 00:18:20,617 She badly needs to cool down. 165 00:18:33,127 --> 00:18:36,421 Nile monitors grow up to two meters long, 166 00:18:36,421 --> 00:18:39,023 and are not fussy eaters. 167 00:18:39,023 --> 00:18:42,660 But crocodile eggs are a particular treat. 168 00:18:55,819 --> 00:18:58,992 The female lies listlessly in the shade. 169 00:19:14,363 --> 00:19:18,678 Not until late afternoon, when it becomes a little cooler, 170 00:19:18,678 --> 00:19:20,924 does she regain her energy. 171 00:19:20,924 --> 00:19:25,242 (dramatic music) 172 00:19:28,657 --> 00:19:31,134 But she is still slightly dazed. 173 00:19:33,482 --> 00:19:36,918 Every movement seems to be an effort. 174 00:19:43,241 --> 00:19:46,814 The baboons have discovered the open nest. 175 00:19:46,814 --> 00:19:49,644 They're afraid of the large reptile, 176 00:19:49,644 --> 00:19:52,506 but, getting no reaction from her, 177 00:19:52,506 --> 00:19:54,395 they become more daring. 178 00:19:59,976 --> 00:20:03,409 The female has now lost 20 of the eggs, 179 00:20:03,409 --> 00:20:05,685 nearly half her brood. 180 00:20:13,880 --> 00:20:16,590 (dramatic music) 181 00:20:16,590 --> 00:20:19,056 But she has not given up yet. 182 00:20:23,059 --> 00:20:27,516 By August, the land around the Grumeti is parched and dry. 183 00:20:28,642 --> 00:20:31,782 The wildebeest now travel long distances between 184 00:20:31,782 --> 00:20:35,295 the grazing sites and the remaining watering holes. 185 00:20:36,530 --> 00:20:39,175 The crocodiles take full advantage of 186 00:20:39,175 --> 00:20:41,512 the great congregations of animals. 187 00:20:43,350 --> 00:20:45,407 The proficient hunters have tiny 188 00:20:45,407 --> 00:20:47,634 pressure sensors on their heads, 189 00:20:47,634 --> 00:20:50,759 which can detect the smallest movements in the water, 190 00:20:50,759 --> 00:20:53,236 helping them to locate their quarry. 191 00:20:57,332 --> 00:21:01,678 For just a few weeks, this bountiful supply of large prey 192 00:21:01,678 --> 00:21:04,461 allows them to stock up in reserves 193 00:21:04,461 --> 00:21:06,463 for the rest of the year. 194 00:21:11,966 --> 00:21:16,083 (dramatic music) 195 00:21:32,244 --> 00:21:35,677 But with so many animals jostling in the water, 196 00:21:35,677 --> 00:21:38,678 the hunters' sensors are overpowered, 197 00:21:38,678 --> 00:21:41,016 and they often miss their target. 198 00:22:07,769 --> 00:22:10,089 The colossal beasts launch themselves 199 00:22:10,089 --> 00:22:12,891 out of the water with astonishing speed. 200 00:22:22,075 --> 00:22:24,055 But the heavily-built wildebeest are no 201 00:22:24,055 --> 00:22:26,533 easy quarry to bring down. 202 00:22:26,533 --> 00:22:29,673 Agile and fast, they pit all their skills 203 00:22:29,673 --> 00:22:32,027 against the deadly predators. 204 00:22:32,027 --> 00:22:34,939 The outcome is never certain. 205 00:22:34,939 --> 00:22:38,963 (dramatic music) 206 00:23:01,815 --> 00:23:04,476 Completely concealed underwater, 207 00:23:04,476 --> 00:23:08,373 the powerful hunter suddenly propels itself out, 208 00:23:08,373 --> 00:23:11,283 taking its victim by surprise. 209 00:23:32,036 --> 00:23:34,371 Once the massive jaws lock, 210 00:23:34,371 --> 00:23:37,436 the crocodile will try to drown its prey. 211 00:24:02,102 --> 00:24:06,466 (wildebeest grunting) 212 00:24:13,918 --> 00:24:16,454 By August, there is little left to eat 213 00:24:16,454 --> 00:24:19,656 for the grazers in this part of the Serengeti. 214 00:24:19,656 --> 00:24:22,610 Although the Grumeti River still has water, 215 00:24:22,610 --> 00:24:25,381 the vast herds have to move on. 216 00:24:32,941 --> 00:24:36,282 In September, water levels are so low, 217 00:24:36,282 --> 00:24:38,230 that some of the crocodile eggs lie 218 00:24:38,230 --> 00:24:40,568 nearly five meters above the river. 219 00:24:42,313 --> 00:24:45,499 Every journey up to the nest is a huge effort 220 00:24:45,499 --> 00:24:49,061 for the females, carrying 400 kilos of body weight 221 00:24:49,061 --> 00:24:52,002 up the steep, sandy slopes. 222 00:25:05,562 --> 00:25:08,830 Squabbles regularly break out at the nest sites. 223 00:25:08,830 --> 00:25:11,709 The females are hungry and irritable. 224 00:25:19,595 --> 00:25:23,123 Nile monitors continue to patrol the beach. 225 00:25:25,827 --> 00:25:29,465 The crocodiles always have to be on their guard. 226 00:25:29,465 --> 00:25:32,777 The egg thieves are on the lookout for unattended nests. 227 00:25:35,219 --> 00:25:39,335 But some of the crocodile mothers have surprising allies. 228 00:25:41,142 --> 00:25:43,318 A pair of thicknees. 229 00:25:44,212 --> 00:25:47,847 The birds are also looking for a place to lay their eggs. 230 00:25:47,847 --> 00:25:50,909 And it is no coincidence that they choose a spot 231 00:25:50,909 --> 00:25:53,015 near the breeding crocodile. 232 00:25:58,487 --> 00:26:02,369 The thicknee's brown plumage offers perfect camouflage, 233 00:26:02,369 --> 00:26:06,006 crucial for a bird that makes its nest on the ground. 234 00:26:07,441 --> 00:26:09,979 When it settles down on the sand, 235 00:26:09,979 --> 00:26:12,409 it becomes virtually invisible. 236 00:26:23,465 --> 00:26:27,489 The pair has agreed, the eggs are to be laid here. 237 00:26:36,163 --> 00:26:38,359 The prowling monitor lizards are a danger 238 00:26:38,359 --> 00:26:40,911 for the thicknees' eggs too. 239 00:26:47,386 --> 00:26:49,649 But the birds will go to great lengths 240 00:26:49,649 --> 00:26:52,139 to fend off the dangerous intruders. 241 00:26:52,139 --> 00:26:56,194 (soft music) 242 00:27:17,738 --> 00:27:20,760 By spreading its wings, the bird appears bigger, 243 00:27:20,760 --> 00:27:22,383 and more imposing. 244 00:27:22,383 --> 00:27:26,710 It seems to work, the lizard is unsure. 245 00:27:33,573 --> 00:27:35,931 Since they have not yet laid their eggs, 246 00:27:35,931 --> 00:27:39,356 both partners can join forces to ward off the hunter. 247 00:27:43,696 --> 00:27:46,039 For two weeks, they attack the reptiles 248 00:27:46,039 --> 00:27:49,076 the moment they make an appearance on the beach. 249 00:28:16,294 --> 00:28:18,097 The message is clear: 250 00:28:18,097 --> 00:28:21,370 this area is out of bounds for egg thieves. 251 00:28:30,775 --> 00:28:34,672 At the end of September, the rains come at last. 252 00:28:34,672 --> 00:28:38,513 (thunder rumbling) 253 00:28:40,468 --> 00:28:42,908 The crocodile mothers now lie protectively 254 00:28:42,908 --> 00:28:45,363 on top of their nests to keep them dry. 255 00:28:52,143 --> 00:28:56,469 The Serengeti's hard, sun-baked earth can't absorb the rain. 256 00:28:56,469 --> 00:29:00,064 The waters run off in torrents. 257 00:29:05,726 --> 00:29:09,927 (soft, pensive music) 258 00:29:11,502 --> 00:29:15,449 After a few days, the Grumeti River awakens again. 259 00:29:38,634 --> 00:29:42,116 One pool after another fills up with water. 260 00:29:54,193 --> 00:29:56,884 The forests burst into life. 261 00:29:56,884 --> 00:30:00,706 (birds calling) 262 00:30:14,190 --> 00:30:17,796 A mother cheetah is resting in the bushes with her young. 263 00:30:22,542 --> 00:30:24,831 Although only two of her four cubs 264 00:30:24,831 --> 00:30:27,012 have made it through the dry season, 265 00:30:27,012 --> 00:30:30,432 the remaining youngsters are strong and healthy. 266 00:30:36,198 --> 00:30:39,419 The young cub explores its surroundings. 267 00:30:39,419 --> 00:30:43,149 Everything is investigated with a good chew. 268 00:30:47,368 --> 00:30:50,632 The female takes a well-deserved break. 269 00:30:50,632 --> 00:30:53,693 Cheetah mothers raise their cubs on their own, 270 00:30:53,693 --> 00:30:56,400 and to feed her growing youngsters, 271 00:30:56,400 --> 00:30:58,831 she is increasingly out hunting. 272 00:30:59,853 --> 00:31:03,274 She needs to make a kill almost daily. 273 00:31:05,746 --> 00:31:09,380 Out on the open plains, a herd of Thomson's gazelles, 274 00:31:09,380 --> 00:31:11,669 with their young. 275 00:31:11,669 --> 00:31:15,152 They are looking for the first fresh shoots after the rains. 276 00:31:30,770 --> 00:31:34,716 The female cheetah sets off, following them at a distance. 277 00:31:45,973 --> 00:31:48,633 Then she picks up speed. 278 00:31:48,633 --> 00:31:52,796 (dramatic music) 279 00:32:03,387 --> 00:32:06,589 The chase is on, over short distances, 280 00:32:06,589 --> 00:32:09,419 she can easily outrun the gazelles, 281 00:32:09,419 --> 00:32:13,025 reaching speeds of over 100 kilometers per hour. 282 00:32:14,090 --> 00:32:17,773 But the gazelles have the advantage of greater agility. 283 00:32:35,974 --> 00:32:39,068 She has brought down a young calf. 284 00:32:39,068 --> 00:32:41,867 A good meal for her cubs. 285 00:32:41,867 --> 00:32:45,952 (somber music) 286 00:33:07,355 --> 00:33:10,850 All across the Serengeti, animals now thrive 287 00:33:10,850 --> 00:33:13,588 on the lush, green grasslands, 288 00:33:13,588 --> 00:33:16,718 transformed by the arrival of the rains. 289 00:33:41,678 --> 00:33:44,276 The freshly-filled pools of the Grumeti River 290 00:33:44,276 --> 00:33:46,908 have attracted a herd of hippopotamus. 291 00:33:50,540 --> 00:33:52,890 They play boisterously, 292 00:33:52,890 --> 00:33:56,185 reveling in the sudden abundance of water. 293 00:34:28,404 --> 00:34:31,980 (hippos grunting) 294 00:34:38,055 --> 00:34:40,622 The thicknees are not happy with the arrival 295 00:34:40,622 --> 00:34:42,387 of the heavyweights on their beach. 296 00:34:50,318 --> 00:34:53,087 The crocodiles are also not pleased. 297 00:34:53,087 --> 00:34:55,097 But unlike the little waders, 298 00:34:55,097 --> 00:34:57,495 they can stand up for themselves. 299 00:34:57,495 --> 00:35:00,714 (crocodile growling) 300 00:35:04,671 --> 00:35:06,651 She has made her point, 301 00:35:06,651 --> 00:35:09,901 an angry crocodile mother is a formidable force. 302 00:35:10,966 --> 00:35:13,965 Soon, there is a clearly visible exclusion zone 303 00:35:13,965 --> 00:35:15,505 around her nest. 304 00:35:25,444 --> 00:35:28,018 And those who don't read the signs, 305 00:35:28,018 --> 00:35:31,111 have to learn the painful way. 306 00:35:31,111 --> 00:35:34,593 (tense music) 307 00:35:47,072 --> 00:35:49,856 After a few days, the rules are clear, 308 00:35:49,856 --> 00:35:51,990 and both crocodiles and birds can 309 00:35:51,990 --> 00:35:54,483 tend to their nests in peace again. 310 00:36:04,378 --> 00:36:07,812 Thicknees have learned that by nesting near crocodiles, 311 00:36:07,812 --> 00:36:09,838 they are safe from hippo trouble. 312 00:36:17,599 --> 00:36:20,912 Now they can get down to the business of egg laying. 313 00:36:35,370 --> 00:36:37,659 The birds continue to defend their neighbors 314 00:36:37,659 --> 00:36:40,891 against the monitor lizards, and in return, 315 00:36:40,891 --> 00:36:44,093 enjoy protection from unruly hippos, 316 00:36:44,093 --> 00:36:47,946 a relationship that benefits both parties. 317 00:37:11,699 --> 00:37:14,762 In contrast, a crocodile nesting on her own, 318 00:37:14,762 --> 00:37:17,932 without help from birds or neighboring crocodiles, 319 00:37:17,932 --> 00:37:20,363 has a far more difficult time. 320 00:37:32,269 --> 00:37:34,837 The female under the fig tree is worn out 321 00:37:34,837 --> 00:37:38,162 from continuous attacks by the monitor lizards. 322 00:37:38,162 --> 00:37:41,131 Her nearest neighbor is too far away 323 00:37:41,131 --> 00:37:43,440 to scare off the nest-raiders. 324 00:37:43,440 --> 00:37:46,104 She has to fend for herself. 325 00:37:46,104 --> 00:37:48,826 She is hot, and stressed, 326 00:37:48,826 --> 00:37:51,195 and needs to cool down in the river. 327 00:38:02,900 --> 00:38:06,163 The lizards are playing a gruesome game. 328 00:38:06,163 --> 00:38:09,504 Relentlessly, they harass the poor mother, 329 00:38:09,504 --> 00:38:13,079 not allowing her a moment's rest. 330 00:38:17,949 --> 00:38:21,521 Whilst they can take turns cooling down in the shade, 331 00:38:21,521 --> 00:38:24,583 the protective crocodile mother must stand guard 332 00:38:24,583 --> 00:38:27,816 over her nest for as long as she can. 333 00:38:27,816 --> 00:38:31,281 She is thin and gaunt from lack of food. 334 00:38:34,356 --> 00:38:37,156 By the end of September, the midday sun is 335 00:38:37,156 --> 00:38:39,383 directly overhead. 336 00:38:39,383 --> 00:38:42,136 This is the hottest time of year, 337 00:38:42,136 --> 00:38:45,264 the perfect temperature for the eggs. 338 00:38:45,264 --> 00:38:48,326 But the female now can't stay in the sun 339 00:38:48,326 --> 00:38:51,004 for longer than 10 minutes at a time. 340 00:38:53,554 --> 00:38:56,044 There is little shade under the bushes, 341 00:38:56,044 --> 00:38:59,497 and the monitor lizards still don't give a moment of peace. 342 00:38:59,497 --> 00:39:03,319 (tense music) 343 00:39:18,922 --> 00:39:22,962 (dramatic music) 344 00:39:22,962 --> 00:39:27,048 The hunters circle her like a pack of hungry wolves. 345 00:39:32,814 --> 00:39:35,582 In the mornings, she makes every effort 346 00:39:35,582 --> 00:39:37,538 to stay close to her nest. 347 00:39:40,195 --> 00:39:42,206 But during the midday heat, 348 00:39:42,206 --> 00:39:44,482 she has to cool off in the water. 349 00:39:53,759 --> 00:39:56,914 Increasingly, she avoids the strenuous journey down 350 00:39:56,914 --> 00:40:00,613 to the river, and heads for the shade of the trees instead. 351 00:40:01,569 --> 00:40:04,912 But from here, she cannot see her nest. 352 00:40:20,179 --> 00:40:24,095 The protective mother is completely exhausted. 353 00:40:27,185 --> 00:40:31,441 All her efforts of the last few months were in vain. 354 00:40:38,321 --> 00:40:42,174 She falls into a state of torpor for hours at a time. 355 00:40:47,755 --> 00:40:51,701 Every time she comes 'round, more eggs have gone. 356 00:40:57,313 --> 00:40:59,262 Despite her dedication, 357 00:40:59,262 --> 00:41:02,141 she will not raise any young this year. 358 00:41:11,418 --> 00:41:13,877 Having too many neighbors, however, 359 00:41:13,877 --> 00:41:15,696 can also be a hazard. 360 00:41:16,962 --> 00:41:19,653 This perfect sunny beach has attracted 361 00:41:19,653 --> 00:41:22,009 a number of breeding females. 362 00:41:31,225 --> 00:41:34,427 There are repeated wrangles between neighbors. 363 00:41:34,427 --> 00:41:38,525 A large, dominant female is particularly aggressive. 364 00:41:43,813 --> 00:41:45,318 (crocodiles hissing) 365 00:41:45,318 --> 00:41:48,952 The females will not tolerate strangers near their nests, 366 00:41:48,952 --> 00:41:51,443 and with good reason. 367 00:41:57,644 --> 00:42:00,877 The nests here are just a few meters apart, 368 00:42:00,877 --> 00:42:03,849 and there is an uneasy truce between neighbors. 369 00:42:15,260 --> 00:42:18,291 As the sun sets one October evening, 370 00:42:18,291 --> 00:42:21,617 daytime animals retreat for the night. 371 00:42:28,305 --> 00:42:30,331 (soft music) 372 00:42:30,331 --> 00:42:34,277 In the cool darkness, others become active. 373 00:42:50,839 --> 00:42:54,584 A leopard descends from a tree to patrol its territory. 374 00:43:03,428 --> 00:43:06,490 But for the crocodiles on the Grumeti River, 375 00:43:06,490 --> 00:43:08,828 this is a special night. 376 00:43:21,276 --> 00:43:23,797 After more than three months assiduously 377 00:43:23,797 --> 00:43:27,681 protecting their nests, the first eggs are hatching. 378 00:43:29,349 --> 00:43:31,978 The mother answers their persistent calls 379 00:43:31,978 --> 00:43:34,239 by helping to dig them free. 380 00:43:37,701 --> 00:43:41,397 The powerful jaws gently pick up each hatchling 381 00:43:41,397 --> 00:43:43,209 as it emerges. 382 00:44:03,328 --> 00:44:06,161 Then she carries them down to the river. 383 00:44:24,903 --> 00:44:27,424 The beach with the many breeding females 384 00:44:27,424 --> 00:44:30,564 is witnessing the same special event. 385 00:44:30,564 --> 00:44:34,492 The dominant female's hatchlings are the first to emerge. 386 00:44:38,575 --> 00:44:42,318 She is running a little late, and as the sun rises, 387 00:44:42,318 --> 00:44:45,228 is still busy carrying them to the water. 388 00:44:54,196 --> 00:44:56,997 The thicknees have also had a new arrival. 389 00:44:59,190 --> 00:45:02,222 Their chick has hatched just in time for them to be able 390 00:45:02,222 --> 00:45:05,642 to leave the beach along with their crocodile neighbors. 391 00:45:07,944 --> 00:45:11,674 But before they do so, they witness a tragic event. 392 00:45:13,744 --> 00:45:16,327 A young female crocodile is sitting next to 393 00:45:16,327 --> 00:45:18,493 the open nest of her neighbor. 394 00:45:25,860 --> 00:45:28,554 A few hatchlings are still inside. 395 00:45:36,192 --> 00:45:38,171 She is showing a more than curious 396 00:45:38,171 --> 00:45:40,617 interest in the hatchlings. 397 00:45:45,208 --> 00:45:48,611 She even dares to pick up some of the babies, 398 00:45:48,611 --> 00:45:51,580 a dangerous and foolhardy act. 399 00:45:51,580 --> 00:45:55,589 (tense music) 400 00:45:58,880 --> 00:46:01,277 The angry mother restrains herself 401 00:46:01,277 --> 00:46:04,110 to protect the delicate hatchlings. 402 00:46:05,608 --> 00:46:08,766 (crocodile mother growling) 403 00:46:18,986 --> 00:46:22,512 Despite the attacks from the older, dominant female, 404 00:46:22,512 --> 00:46:25,343 the younger crocodile does not back down, 405 00:46:25,343 --> 00:46:27,912 and refuses to move from the nest. 406 00:46:41,535 --> 00:46:45,077 There appears to be a truce, and the older female 407 00:46:45,077 --> 00:46:48,359 continues carrying hatchlings to the water. 408 00:46:58,672 --> 00:47:01,239 Now the younger female also follows 409 00:47:01,239 --> 00:47:03,330 with a mouthful of babies. 410 00:47:12,607 --> 00:47:15,564 But the conflict has not been resolved. 411 00:47:15,564 --> 00:47:17,961 Tensions rise again. 412 00:47:17,961 --> 00:47:21,549 (tense music) 413 00:47:21,549 --> 00:47:25,279 (crocodiles growling) 414 00:47:52,265 --> 00:47:55,407 (crocodile hissing) 415 00:48:08,597 --> 00:48:11,628 This extraordinary behavior of two females 416 00:48:11,628 --> 00:48:15,374 fighting over the same hatchlings can only mean one thing. 417 00:48:16,670 --> 00:48:20,926 The nest and babies actually belong to the younger female. 418 00:48:23,367 --> 00:48:27,141 With so many nests side by side, the older animal 419 00:48:27,141 --> 00:48:30,883 probably couldn't resist the calls of the hatchlings, 420 00:48:30,883 --> 00:48:34,892 and dug them up, claiming them as her own. 421 00:48:38,586 --> 00:48:41,867 The youngsters are all safely in the water. 422 00:48:45,762 --> 00:48:49,133 Nile crocodile hatchlings are cared for by their mother 423 00:48:49,133 --> 00:48:51,100 for up to two years. 424 00:48:54,113 --> 00:48:56,944 Now both females are in the water, 425 00:48:56,944 --> 00:49:00,890 and appear to join forces in maternal duties. 426 00:49:08,280 --> 00:49:11,141 The young crocodiles will probably do well, 427 00:49:11,141 --> 00:49:13,711 being cared for by two mothers. 428 00:49:16,292 --> 00:49:18,720 They are more likely to survive the first 429 00:49:18,720 --> 00:49:20,826 critical months of their lives. 430 00:49:25,417 --> 00:49:27,783 But the eggs of the older female are still 431 00:49:27,783 --> 00:49:29,890 buried in the stand. 432 00:49:29,890 --> 00:49:33,883 Her young will presumably call for her in vain. 433 00:49:39,649 --> 00:49:43,531 The tiny crocodiles are already able hunters, 434 00:49:43,531 --> 00:49:46,812 snapping at everything that moves. 435 00:49:48,975 --> 00:49:53,089 And one day, they too will become both caring parents, 436 00:49:53,089 --> 00:49:55,799 and formidable predators. 437 00:49:55,799 --> 00:50:00,270 (dramatic music) 33987

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.