Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,834 --> 00:01:13,834
(Insects chirring)
2
00:01:13,917 --> 00:01:17,000
(panting)
3
00:01:19,417 --> 00:01:20,875
(exhales)
4
00:01:31,000 --> 00:01:32,583
Day of finals.
5
00:01:32,667 --> 00:01:35,500
Here we are,
it's 7:30 in the morning,
6
00:01:35,583 --> 00:01:38,166
just getting our last touches.
7
00:01:39,041 --> 00:01:42,083
Gonna hit the can gap,
make my way down,
8
00:01:42,166 --> 00:01:44,083
and, uh, see...
9
00:01:44,166 --> 00:01:45,834
see how I feel this morning.
It's pretty early,
10
00:01:45,917 --> 00:01:48,250
but I feel pretty confident.
11
00:01:48,333 --> 00:01:50,166
Think of all
the Rampages I've done,
12
00:01:50,250 --> 00:01:53,542
I feel more comfortable
this year than I ever have.
13
00:02:07,291 --> 00:02:09,709
Annette:
I was very much in love.
14
00:02:12,542 --> 00:02:14,625
We had Natalie.
She was almost two.
15
00:02:14,709 --> 00:02:16,917
She was beautiful and healthy,
16
00:02:18,041 --> 00:02:19,792
and I was pregnant again.
17
00:02:23,709 --> 00:02:27,625
Mike: I was so excited.
I had such a great summer playing basketball.
18
00:02:27,709 --> 00:02:30,542
I felt like I was
at the top of my game.
19
00:02:30,625 --> 00:02:33,667
Cynthia: I was just another girl living life in LA
20
00:02:33,750 --> 00:02:35,917
with my daughter,
trying to make ends meet,
21
00:02:36,000 --> 00:02:38,208
going from school,
picking her up.
22
00:02:39,083 --> 00:02:42,208
(Birds chirping)
23
00:02:43,291 --> 00:02:44,834
Tobias:
I had graduated school
24
00:02:44,917 --> 00:02:48,333
and was getting ready to do
music and jewelry and ski,
25
00:02:48,417 --> 00:02:51,041
and I thought, well,
I'll take one last trip.
26
00:02:51,125 --> 00:02:52,667
(Wind blowing)
27
00:02:52,750 --> 00:02:55,667
Annette: My doctor happened to be out of town.
28
00:02:55,750 --> 00:02:58,083
I had other things
happen at the hospital,
29
00:02:58,166 --> 00:03:00,250
but basically,
I went in to have Anna.
30
00:03:08,709 --> 00:03:12,417
Jesse: Usually, I surf alone,
but that day, I told my friends
31
00:03:12,500 --> 00:03:14,291
to come meet me at the beach.
32
00:03:14,375 --> 00:03:16,125
(Indistinct chattering)
33
00:03:18,125 --> 00:03:22,000
Samantha: We ordered pizza,
had dinner.
34
00:03:23,875 --> 00:03:27,542
Paul: I just wanna warm it up to this drop in right here,
you know?
35
00:03:27,625 --> 00:03:30,709
Vanessa:
I was in the car with...
36
00:03:30,792 --> 00:03:32,000
the love of my life.
37
00:03:32,083 --> 00:03:34,417
Wish me luck.
(Sighs)
38
00:03:34,500 --> 00:03:36,792
Morgan: There was scaffolding up in front of the house.
39
00:03:36,875 --> 00:03:39,291
They were like, we go
up on the scaffolding.
40
00:03:39,375 --> 00:03:41,583
It's a really pretty view.
41
00:03:42,250 --> 00:03:43,667
(Laughs)
42
00:03:44,583 --> 00:03:46,000
Paul:
Bike good?
43
00:03:46,083 --> 00:03:48,208
Who wouldn't want to go to look
at the pretty city lights?
44
00:03:50,500 --> 00:03:54,083
Xander: One o'clock in the afternoon, bright,
sunny day, big intersection.
45
00:03:54,166 --> 00:03:55,667
I wasn't going very fast.
46
00:04:00,625 --> 00:04:01,583
(Grunts)
47
00:04:02,500 --> 00:04:04,458
- Paul: Whoa! (Laughs)
- (yelling)
48
00:04:04,542 --> 00:04:06,333
Russel: We were playing horseshoes up on the beach,
49
00:04:06,417 --> 00:04:09,125
and it got hot, so I was like...
50
00:04:09,208 --> 00:04:11,375
I wanna jump off the boat
and jump in the water.
51
00:04:11,458 --> 00:04:13,333
Oh yeah, people
dive off that rock!
52
00:04:15,000 --> 00:04:16,166
(Laughs)
53
00:04:16,250 --> 00:04:18,125
- Yeah!
- Jump!
54
00:04:18,208 --> 00:04:19,917
Mike:
A defender came in front of me.
55
00:04:20,000 --> 00:04:22,000
My legs got taken out
from underneath me.
56
00:04:22,083 --> 00:04:24,125
I laid the ball up,
fell on my back,
57
00:04:24,208 --> 00:04:25,875
and made the layup,
which was great
58
00:04:25,959 --> 00:04:27,959
'cause that would've
made my story kinda lame.
59
00:04:28,041 --> 00:04:30,250
Announcer: This is 29-year-old Paul Basagoitia.
60
00:04:30,333 --> 00:04:31,834
Announcer 2:
This guy is such a legend in the sport.
61
00:04:31,917 --> 00:04:33,750
He's done so much
in the slopestyle world.
62
00:04:33,834 --> 00:04:37,250
The first guy to ever win back-to-back Crankworx Slopestyle titles,
63
00:04:37,333 --> 00:04:38,917
and he's got
a very unique line.
64
00:04:39,000 --> 00:04:41,917
Nobody's riding this far rider's right except for Paul Bas.
65
00:04:42,000 --> 00:04:45,667
Man (over PA):
Three, two, one...
66
00:04:48,208 --> 00:04:50,959
Jesse: Pulled inside of the barrel,
when I came out,
67
00:04:51,041 --> 00:04:53,291
the wave hit me
in my back, and...
68
00:04:53,375 --> 00:04:54,959
I thought it was
deeper than it was.
69
00:04:55,041 --> 00:04:56,458
Vanessa: I remember taking off my seat belt,
70
00:04:56,542 --> 00:04:58,250
turning around to get
something from the trunk,
71
00:04:58,333 --> 00:05:00,458
when I saw him cutting the wheel back and forth.
72
00:05:00,542 --> 00:05:02,500
Sam: Hit a lip too far back and it flipped me
73
00:05:02,583 --> 00:05:04,333
into almost like a backflip.
74
00:05:07,208 --> 00:05:09,834
Sarah: I was walking and a tree just fell on me.
75
00:05:09,917 --> 00:05:11,375
Patrick: I was holding onto my mom's hand,
76
00:05:11,458 --> 00:05:12,750
but the force knocked me down.
77
00:05:12,834 --> 00:05:14,709
The tire went
completely over me.
78
00:05:18,000 --> 00:05:19,792
She put the wrong
chemical in the epidural.
79
00:05:19,875 --> 00:05:22,291
- It burned my spinal cord.
- And that's when we launched off the overpass.
80
00:05:22,375 --> 00:05:24,500
I dove off the back of the boat
and hit the bottom of the river.
81
00:05:24,583 --> 00:05:27,667
I fell out the window
and hit the ground 30 feet.
82
00:05:29,583 --> 00:05:32,166
Paul:
Shit! (Grunts)
83
00:05:32,709 --> 00:05:34,917
(spectators exclaiming)
84
00:05:36,041 --> 00:05:38,375
Paul:
Aah, fuck!
85
00:05:38,458 --> 00:05:42,500
Announcer: Holy smokes!
Paul, just inches off of his line,
86
00:05:42,583 --> 00:05:45,125
causing him to come
down into the bushes.
87
00:05:45,208 --> 00:05:46,959
Paul (groaning):
I can't move feet-- move my feet!
88
00:05:47,041 --> 00:05:48,875
Medic: Hang on,
we got medical here, hold on.
89
00:05:48,959 --> 00:05:50,792
- Hold on. Breathe.
- (Paul exhales)
90
00:05:50,875 --> 00:05:52,250
Medic:
Okay, talk to me.
91
00:05:52,333 --> 00:05:54,333
- Paul: I can't move my feet!
- Medic: Hold on, hold on.
92
00:05:54,417 --> 00:05:57,500
Don't move, don't move.
Watch that...
93
00:05:57,583 --> 00:05:58,750
Watch that right arm.
94
00:05:58,834 --> 00:06:00,792
Nichole:
I'm here, baby.
95
00:06:00,875 --> 00:06:03,542
Man: Okay.
We're gonna roll you over, Paul.
96
00:06:03,625 --> 00:06:05,792
- Nichole: Be strong, babe.
- (Helicopter whirring overhead)
97
00:06:05,875 --> 00:06:07,625
- You got it.
- Medic: We got you, Paul.
98
00:06:07,709 --> 00:06:09,917
- Nichole: Should we strap his neck?
- Medic: Ready? On three.
99
00:06:10,000 --> 00:06:13,083
- Ready? One, two, three.
- Paul: Oh, that hurts.
100
00:06:14,709 --> 00:06:17,250
- Medic: Take him out. Take him out. Take him out.
- Nichole: You're okay, babe.
101
00:06:17,333 --> 00:06:20,417
Medic: Nice and easy,
nice and easy, nice and easy, good.
102
00:06:20,500 --> 00:06:23,000
(Helicopter thrumming)
103
00:06:58,667 --> 00:07:01,083
(monitors beeping)
104
00:07:01,166 --> 00:07:03,834
(voices chattering nearby)
105
00:07:13,208 --> 00:07:15,458
Doctor 1:
We've got this nasty burst fracture,
106
00:07:15,542 --> 00:07:19,125
obliterated T12 with a large
fragment back into his canal.
107
00:07:19,208 --> 00:07:20,417
His cord is just trapped,
108
00:07:20,500 --> 00:07:23,417
and all the ligaments
back here are all torn.
109
00:07:23,500 --> 00:07:24,667
Doctor 2:
Is he moving anything?
110
00:07:24,750 --> 00:07:26,083
Doctor 1:
It's an incomplete injury,
111
00:07:26,166 --> 00:07:28,750
so he's got some movement
in his proximal legs.
112
00:07:28,834 --> 00:07:30,792
The distal legs,
he doesn't have any movement.
113
00:07:30,875 --> 00:07:32,083
He's got some sensation.
114
00:07:32,166 --> 00:07:34,667
Wanna take this bone out
and just do a corpectomy?
115
00:07:34,750 --> 00:07:36,041
We could take
that down,
116
00:07:36,125 --> 00:07:38,375
evacuate the blood,
get you to where you need to be,
117
00:07:38,458 --> 00:07:39,792
leave a drain
in afterwards.
118
00:07:39,875 --> 00:07:41,291
I'll just put
a cage in there,
119
00:07:41,375 --> 00:07:44,583
and lock him in
posteriorly as well.
120
00:07:44,667 --> 00:07:46,959
Morgan: I guess I knew that I couldn't move, but...
121
00:07:47,041 --> 00:07:49,208
I didn't know...
122
00:07:50,041 --> 00:07:52,792
that I had a spinal cord injury.
I had no idea what...
123
00:07:53,375 --> 00:07:56,583
a spinal cord injury
entailed or the...
124
00:07:56,667 --> 00:07:58,917
things that would come
with my life after that.
125
00:07:59,000 --> 00:08:02,709
They had told my family
and my boyfriend at the time
126
00:08:02,792 --> 00:08:05,959
that I was never gonna walk again,
but no one had told me yet.
127
00:08:06,041 --> 00:08:07,625
I don't know why no one
told me. I don't know.
128
00:08:07,709 --> 00:08:09,875
I guess it's really hard
to tell someone that.
129
00:08:10,458 --> 00:08:12,125
First thing that you hear
when you open your eyes
130
00:08:12,208 --> 00:08:14,166
after a spinal
cord injury is,
131
00:08:14,250 --> 00:08:16,500
"You're never
gonna walk again."
132
00:08:17,333 --> 00:08:19,500
And I was just like, fuck you.
133
00:08:20,166 --> 00:08:21,792
What do you mean
I'm never gonna walk again?
134
00:08:21,875 --> 00:08:23,834
Like, "Well, we're not
gonna say never,
135
00:08:23,917 --> 00:08:26,500
"but your five percent chance
is pretty slim,
136
00:08:26,583 --> 00:08:29,709
"and at the five percent chance,
it's not going to be
137
00:08:29,792 --> 00:08:32,250
the same way that
you walked before."
138
00:08:32,333 --> 00:08:34,917
I just kind of woke up and...
139
00:08:35,000 --> 00:08:37,583
was in my new body.
140
00:08:39,917 --> 00:08:42,500
Doctor: Nichole,
so we just finished up the surgery.
141
00:08:42,583 --> 00:08:45,250
From here on out,
it's gonna be a rough road.
142
00:08:45,333 --> 00:08:49,291
He'll have some problems with
bowel and bladder function,
143
00:08:49,375 --> 00:08:50,750
sexual function.
144
00:08:50,834 --> 00:08:55,041
There is a solid chance that
he's not gonna walk again.
145
00:09:06,792 --> 00:09:08,125
(Bike clatters)
146
00:09:09,792 --> 00:09:10,959
(clatters)
147
00:09:12,208 --> 00:09:13,125
(clatters)
148
00:09:15,291 --> 00:09:17,959
(monitors beeping rhythmically)
149
00:09:19,250 --> 00:09:20,875
Paul:
Day four.
150
00:09:20,959 --> 00:09:22,959
Really tough.
151
00:09:23,709 --> 00:09:26,750
Never in a million years
thought I'd be here, but...
152
00:09:27,333 --> 00:09:29,625
if it wasn't for you guys,
153
00:09:29,709 --> 00:09:31,583
I wouldn't be...
154
00:09:31,667 --> 00:09:33,166
trying how I am right now.
155
00:09:33,250 --> 00:09:35,125
You guys have been
a huge support.
156
00:09:35,208 --> 00:09:37,375
- Use your legs as best you can.
- Nichole: Just stand, baby,
157
00:09:37,458 --> 00:09:39,041
- you got it.
- One, two, three.
158
00:09:39,125 --> 00:09:42,291
Nichole: Stand, stand, stand.
Push, push, push.
159
00:09:42,375 --> 00:09:44,500
Paul:
Want to see if I'm stable?
160
00:09:44,583 --> 00:09:47,750
- Nichole: Yeah, it's okay.
- Man: I've got his left side here, Mike.
161
00:09:47,834 --> 00:09:50,500
Nichole:
You're okay, babe. Push.
162
00:10:01,667 --> 00:10:04,166
Physical Therapist:
Okay, nice. Now, we're sitting.
163
00:10:08,417 --> 00:10:09,792
Perfect.
164
00:10:10,709 --> 00:10:13,125
And here we go.
165
00:10:13,208 --> 00:10:16,792
Samantha: Breaking my back I thought was similar to breaking your arm,
166
00:10:16,875 --> 00:10:17,959
spraining an ankle.
167
00:10:18,041 --> 00:10:20,083
You put a cast on it,
you get better.
168
00:10:20,166 --> 00:10:23,125
I didn't understand that
neck meant quadriplegic.
169
00:10:23,208 --> 00:10:25,750
I didn't understand that
back meant paraplegic.
170
00:10:25,834 --> 00:10:28,792
I thought the people
that were in wheelchairs
171
00:10:28,875 --> 00:10:30,000
were born like that.
172
00:10:30,083 --> 00:10:33,208
I had no idea that you
could become paralyzed.
173
00:10:33,291 --> 00:10:35,667
I had gotten an iPad,
and I remember looking it up
174
00:10:35,750 --> 00:10:39,959
and just pulling up a chart where it
literally tells you your whole entire spine
175
00:10:40,041 --> 00:10:42,834
and then seeing paraplegia,
this is what it is.
176
00:10:42,917 --> 00:10:45,542
This is the spinal cord chart,
and that's about it.
177
00:10:45,625 --> 00:10:47,417
(Staple remover clicking)
178
00:10:54,041 --> 00:10:56,333
Nichole:
It's gonna get better, babe.
179
00:10:57,792 --> 00:11:00,917
Paul: Just wanna lock bands,
get these legs moving, and just...
180
00:11:01,000 --> 00:11:03,875
help people in the future
with, you know,
181
00:11:03,959 --> 00:11:06,875
the same situation,
and hopefully I can...
182
00:11:06,959 --> 00:11:09,750
be the guidance
for someone else.
183
00:11:15,542 --> 00:11:18,041
When you see somebody
in a wheelchair in public,
184
00:11:18,125 --> 00:11:23,291
you just see them struggle getting from point A to point B.
185
00:11:26,417 --> 00:11:27,709
The real struggle is
186
00:11:27,792 --> 00:11:30,583
what goes on behind
closed doors.
187
00:11:31,583 --> 00:11:33,583
When they started
telling me more about
188
00:11:33,667 --> 00:11:35,625
the injury
and what it really meant
189
00:11:35,709 --> 00:11:39,792
to be paralyzed,
and not to be able to feel your body,
190
00:11:39,875 --> 00:11:42,250
not being able to use
the restroom by yourself,
191
00:11:42,625 --> 00:11:44,208
it's everybody's
worst nightmare.
192
00:11:44,291 --> 00:11:45,583
It's 3:00 in the morning,
193
00:11:45,667 --> 00:11:48,542
and, uh, this is what
I have to go through.
194
00:11:48,625 --> 00:11:50,792
Ten o'clock at night,
12 o'clock at night,
195
00:11:50,875 --> 00:11:54,250
three o'clock in the morning,
six o'clock in the morning.
196
00:11:55,041 --> 00:11:57,458
(Breathes deeply)
197
00:12:03,875 --> 00:12:07,000
(breathes slowly)
198
00:12:08,667 --> 00:12:11,792
(breathes deeply)
199
00:12:14,291 --> 00:12:15,667
(inhales sharply)
200
00:12:19,250 --> 00:12:21,417
(breathes deeply)
201
00:12:22,959 --> 00:12:25,667
(urinating)
202
00:12:33,000 --> 00:12:34,667
(knocking on door)
203
00:12:34,750 --> 00:12:36,709
Not a good time.
204
00:12:47,208 --> 00:12:49,667
Sam:
I hated my fiancée seeing me.
205
00:12:49,750 --> 00:12:51,208
I think the first
thing I said to her--
206
00:12:51,291 --> 00:12:53,542
'cause we were due
to get married in April,
207
00:12:53,625 --> 00:12:55,583
and I was hurt in September,
208
00:12:55,667 --> 00:12:57,875
and I remember when
she got to the hospital,
209
00:12:57,959 --> 00:13:00,458
I remember just laying
there. I couldn't...
210
00:13:00,542 --> 00:13:02,959
really grab her hand
or anything, and...
211
00:13:03,625 --> 00:13:06,000
I remember saying to her,
"You're not marrying me."
212
00:13:06,083 --> 00:13:08,125
Like, "You're not
marrying a vegetable."
213
00:13:09,625 --> 00:13:12,208
Paul: My girlfriend's been sleeping in that corner
214
00:13:12,291 --> 00:13:15,041
on that bed for
the last two weeks.
215
00:13:17,250 --> 00:13:19,083
It kills me.
216
00:13:31,125 --> 00:13:33,000
Ron: I went from being a hotshot tank commander
217
00:13:33,083 --> 00:13:35,917
to being like
an overgrown baby.
218
00:13:36,000 --> 00:13:38,709
I had to get my ass wiped
for me. I had to get bathed.
219
00:13:38,792 --> 00:13:40,375
I had to get clothed.
220
00:13:41,125 --> 00:13:43,333
I can't even--
Humbling isn't even a word.
221
00:13:43,417 --> 00:13:46,041
It was, it was, uh...
222
00:13:47,000 --> 00:13:50,542
I wanted to die. I had-- I felt like,
why am I living?
223
00:13:50,625 --> 00:13:54,917
If I can't be the same person that I was before,
why am I still here?
224
00:13:55,041 --> 00:13:58,625
I wanted them to like do something to just...
end my life.
225
00:13:58,709 --> 00:14:02,667
I just couldn't-- I didn't see how I could continue living like that,
226
00:14:02,750 --> 00:14:04,750
or like this.
227
00:14:08,542 --> 00:14:11,792
Today felt like it was
the very first day that...
228
00:14:12,917 --> 00:14:14,709
reality actually set in.
229
00:14:14,792 --> 00:14:18,417
I'll never be back
on my bike or walking.
230
00:14:25,375 --> 00:14:28,583
(Voices chattering nearby)
231
00:14:46,041 --> 00:14:48,208
Aaron:
There were a lot of little
232
00:14:48,291 --> 00:14:50,291
boxes that they put us in.
233
00:14:50,375 --> 00:14:52,333
Time frames,
what to expect when.
234
00:14:52,417 --> 00:14:54,083
Six months, really great.
235
00:14:54,166 --> 00:14:56,917
Twelve months, definitely
getting some stuff back.
236
00:14:57,000 --> 00:14:59,500
Eighteen months to two years,
you're maxing out.
237
00:14:59,583 --> 00:15:01,000
They told me that I would make
238
00:15:01,083 --> 00:15:02,875
my most progress
within two years.
239
00:15:02,959 --> 00:15:07,792
Right away, it was in this gym,
was working towards being...
240
00:15:08,333 --> 00:15:11,917
not necessarily out of
the wheelchair, just being...
241
00:15:12,000 --> 00:15:15,166
the best I could be
in this situation.
242
00:15:15,792 --> 00:15:18,709
- Want some music?
- Maybe.
243
00:15:18,792 --> 00:15:22,083
- (Music playing)
- Nichole: Use all the power have, babe. You can do it.
244
00:15:22,166 --> 00:15:25,083
And then just as you come up,
just keep bringing
245
00:15:25,166 --> 00:15:27,542
your hips forward
and your chest up.
246
00:15:27,625 --> 00:15:29,750
And the hips kind of
follow the chest.
247
00:15:29,834 --> 00:15:32,166
Just up
and forward.
248
00:15:34,166 --> 00:15:37,041
Nichole: You got it,
you got. Use those legs.
249
00:15:39,083 --> 00:15:43,458
Physical therapist: As you feel,
start walking, hands forward.
250
00:15:44,583 --> 00:15:46,333
This is him.
251
00:15:46,417 --> 00:15:48,959
- He's got it.
- Nichole: Nice job, babe.
252
00:15:50,083 --> 00:15:52,041
Good. Good!
253
00:15:55,667 --> 00:15:57,458
Paul:
Two wheels was my life.
254
00:16:06,667 --> 00:16:10,291
Started riding a bike without training wheels when I was two years old.
255
00:16:10,375 --> 00:16:12,083
My dad would just
give me one good push,
256
00:16:12,166 --> 00:16:15,917
and I was able
to maintain that speed.
257
00:16:16,000 --> 00:16:17,667
I remember going
into the bike shop
258
00:16:17,750 --> 00:16:22,375
with my mom and purchasing
my first BMX racing bike.
259
00:16:22,458 --> 00:16:24,625
Getting out of school,
the first thing I would do
260
00:16:24,709 --> 00:16:26,542
is go to this vacant lot.
261
00:16:26,625 --> 00:16:29,709
All the teenagers would go
out there and build jumps.
262
00:16:31,542 --> 00:16:32,875
That's all I wanted to do.
263
00:16:32,959 --> 00:16:35,792
I wanted to compete,
and I wanted to race.
264
00:16:35,875 --> 00:16:37,583
Announcer:
Basagoitia moving to the front!
265
00:16:37,667 --> 00:16:41,625
The Flash dropping one in the first turn!
Hasslegrave going down!
266
00:16:41,709 --> 00:16:43,667
Paul:
I loved training,
267
00:16:43,750 --> 00:16:47,375
working hard,
and getting the results.
268
00:16:47,458 --> 00:16:51,959
I was the best in my age group
in the world, at 10 years old.
269
00:16:53,917 --> 00:16:56,709
Today was a huge
accomplishment for me.
270
00:16:56,792 --> 00:16:58,750
It was the first day
271
00:16:58,834 --> 00:17:01,000
that I got out of bed by myself.
272
00:17:01,083 --> 00:17:03,166
Super emotional about it because
273
00:17:03,250 --> 00:17:06,750
every morning, that's like
the hardest thing for me is to,
274
00:17:06,834 --> 00:17:09,166
you know,
get out of bed because,
275
00:17:09,250 --> 00:17:11,000
you know, the night before,
you're always dreaming
276
00:17:11,083 --> 00:17:13,625
about riding and hanging out
with your friends,
277
00:17:13,709 --> 00:17:16,625
living a normal life,
and then you wake up.
278
00:17:17,208 --> 00:17:19,375
Reality sets in.
279
00:17:20,166 --> 00:17:22,166
I get choked up
even thinking about it, so...
280
00:17:22,250 --> 00:17:25,583
I'm gonna keep
plugging away and do my best.
281
00:17:33,458 --> 00:17:35,208
Woman:
You wanna keep your elbows in.
282
00:17:35,291 --> 00:17:36,959
Man: We're gonna take you in backwards here,
283
00:17:37,041 --> 00:17:39,000
so in the first row.
284
00:17:41,166 --> 00:17:42,542
Whoa!
285
00:17:42,625 --> 00:17:44,125
- Man: Don't be alarmed.
- Okay.
286
00:17:44,208 --> 00:17:45,709
Woman:
Yeah, you're good.
287
00:17:45,792 --> 00:17:47,667
Jesse:
If I could've gone home
288
00:17:47,750 --> 00:17:49,625
right away, I would, but...
289
00:17:49,709 --> 00:17:52,792
you have to do certain things to be able to get ready for that.
290
00:17:53,417 --> 00:17:55,375
Steph:
It blew my mind.
291
00:17:55,458 --> 00:17:58,875
I went from being so independent
292
00:17:58,959 --> 00:18:01,375
to just starting all over again,
293
00:18:01,458 --> 00:18:04,250
to the days that I don't
even remember, as an infant.
294
00:18:05,125 --> 00:18:08,333
- Woman: Grab your... (indistinct) and meet you on the other side.
- Okay.
295
00:18:08,917 --> 00:18:11,125
- Man: Coming down.
- (Ramp whirring)
296
00:18:11,709 --> 00:18:14,667
I went to my rehab
hospital and I said,
297
00:18:14,750 --> 00:18:18,667
how many people have walked out of your hospital?
298
00:18:18,750 --> 00:18:21,125
He said not many. And I said,
well, add me to that list
299
00:18:21,208 --> 00:18:23,458
'cause I'm not leaving
here till I walk again.
300
00:18:26,875 --> 00:18:28,208
Paul:
First day at Craig.
301
00:18:28,291 --> 00:18:29,875
- Are you excited?
- Yeah.
302
00:18:29,959 --> 00:18:31,750
- Are you?
- Paul: I'm, um...
303
00:18:31,834 --> 00:18:34,083
I'm a little nervous,
but I'm excited.
304
00:18:34,166 --> 00:18:36,208
I'm hoping to see some progress
305
00:18:36,291 --> 00:18:38,417
and maybe walk
out of this place.
306
00:18:38,500 --> 00:18:40,667
(Voices chattering nearby)
307
00:18:44,125 --> 00:18:46,750
All right, let me see what
you can do with this foot.
308
00:18:46,834 --> 00:18:48,083
Okay.
309
00:18:48,166 --> 00:18:50,709
(Conversing indistinctly)
310
00:18:55,208 --> 00:18:57,875
Where do you feel that?
Okay.
311
00:18:59,333 --> 00:19:02,709
Steph: The team that was working with me told me
312
00:19:02,792 --> 00:19:05,333
they can't tell me what
my life is gonna be like
313
00:19:05,417 --> 00:19:08,208
because every spinal cord
injury is so different.
314
00:19:09,583 --> 00:19:12,959
Some people do have some movement.
Some people don't have movement.
315
00:19:13,041 --> 00:19:15,750
Some people have sensation,
some people don't.
316
00:19:18,041 --> 00:19:19,291
Vanessa:
Once I heard that there was
317
00:19:19,375 --> 00:19:21,750
no two spinal cord
injuries alike,
318
00:19:21,834 --> 00:19:23,875
and that you shouldn't
compare yourself...
319
00:19:27,500 --> 00:19:29,583
Tobias:
Everybody's a snowflake.
320
00:19:30,250 --> 00:19:33,792
Every individual
and their injury
321
00:19:33,875 --> 00:19:38,125
is different and acts
and reacts differently.
322
00:19:38,208 --> 00:19:40,667
So, there's no way
for any one person to understand
323
00:19:40,750 --> 00:19:45,208
how another person
is experiencing this injury.
324
00:19:47,041 --> 00:19:52,041
There's not one person here at the hospital
that's not in a wheelchair, and, uh...
325
00:19:52,125 --> 00:19:56,417
matter of fact,
there's people here a lot worse than I am.
326
00:19:56,500 --> 00:19:59,500
And it's, um, quite scary,
you know?
327
00:19:59,583 --> 00:20:02,750
Everybody is literally here...
328
00:20:04,333 --> 00:20:06,375
for the same reason, and...
329
00:20:07,333 --> 00:20:09,834
and in this case, it's...
330
00:20:09,917 --> 00:20:12,166
you know,
because you're paralyzed.
331
00:20:22,959 --> 00:20:24,709
Annette: They were having me do a lot of things
332
00:20:24,792 --> 00:20:26,583
to work in the wheelchair.
333
00:20:26,667 --> 00:20:28,250
And I was like, no,
I just wanna walk.
334
00:20:28,333 --> 00:20:30,208
I only want to be doing
therapy for my legs.
335
00:20:30,291 --> 00:20:31,542
I don't want to transfer.
336
00:20:31,625 --> 00:20:33,083
I don't want you to tell me
in a wheelchair.
337
00:20:33,166 --> 00:20:35,875
I have to go to the refrigerator
and take out a dozen eggs.
338
00:20:35,959 --> 00:20:39,667
I was getting so...
frustrated by them, like,
339
00:20:39,750 --> 00:20:43,166
we want to teach you how to diaper your baby at the wheelchair--
340
00:20:43,250 --> 00:20:45,166
like, it was always
the wheelchair level.
341
00:20:53,291 --> 00:20:56,500
Samantha: They would tell me to get
out of my chair and get on the floor,
342
00:20:56,583 --> 00:20:57,917
and then get back into my chair.
343
00:20:58,000 --> 00:20:59,583
This is how you're
gonna put on your pants.
344
00:20:59,667 --> 00:21:01,166
This is how you're
gonna get in the shower.
345
00:21:01,250 --> 00:21:04,875
And I feel like I still needed
time to process things...
346
00:21:06,583 --> 00:21:08,834
(voice breaks):
...and grieve a little bit.
347
00:21:11,667 --> 00:21:13,166
(Elevator beeps)
348
00:21:18,333 --> 00:21:20,500
(elevator beeping)
349
00:21:27,917 --> 00:21:31,000
(phone buzzing)
350
00:21:33,792 --> 00:21:36,291
Woman (on phone): Paul,
it's your mom. I'm just calling
351
00:21:36,375 --> 00:21:38,959
'cause I heard the bad news.
352
00:21:39,041 --> 00:21:40,875
Have Nichole give me a call,
353
00:21:40,959 --> 00:21:44,083
and let me know how
you're doing, please.
354
00:21:44,166 --> 00:21:45,834
Bye.
355
00:21:45,917 --> 00:21:47,917
Paul: I haven't spoken to my mom in years.
356
00:21:48,000 --> 00:21:49,458
We don't see
eye to eye on things,
357
00:21:49,542 --> 00:21:52,291
and when I get back home,
we can try to fix things,
358
00:21:52,375 --> 00:21:54,875
but right now,
it's not the time.
359
00:21:56,000 --> 00:21:58,792
Growing up wasn't easy.
360
00:21:58,875 --> 00:22:01,500
In 1995, my parents
bought this motel.
361
00:22:01,583 --> 00:22:04,792
Pretty beat up, the roof
was about to fall off,
362
00:22:04,875 --> 00:22:06,625
but it was their dream.
363
00:22:06,709 --> 00:22:09,375
My mom would take me
all around the US
364
00:22:09,458 --> 00:22:11,625
while my dad was
at home working,
365
00:22:11,709 --> 00:22:14,709
and raising enough money
for us to do these races.
366
00:22:15,750 --> 00:22:17,417
My mom pushed me to the max.
367
00:22:17,500 --> 00:22:20,875
I would do four to five races
every week.
368
00:22:20,959 --> 00:22:22,500
The days I wasn't
doing so well,
369
00:22:22,583 --> 00:22:24,625
she would yell at me,
scream at me.
370
00:22:24,709 --> 00:22:27,709
As a child,
you don't want to hear that from your own mother.
371
00:22:27,792 --> 00:22:31,750
But she always wanted me
to be the best.
372
00:22:31,834 --> 00:22:33,875
Every time we would come back
from the races,
373
00:22:33,959 --> 00:22:37,375
my dad was drunk,
my mom was upset.
374
00:22:37,458 --> 00:22:39,750
Once my parents got divorced,
375
00:22:39,834 --> 00:22:41,917
everything just stopped.
376
00:22:42,000 --> 00:22:44,667
My mom ended up
taking over the hotel.
377
00:22:44,750 --> 00:22:47,083
My dad was like,
all I want is one room
378
00:22:47,166 --> 00:22:49,917
until I'm able to figure out
my shit again.
379
00:22:50,000 --> 00:22:53,333
He worked so hard
to get that hotel
380
00:22:53,417 --> 00:22:55,917
and help me with my BMX career.
381
00:22:56,000 --> 00:22:58,500
Told my dad, I'm like, hey,
I'm gonna be next to you
382
00:22:58,583 --> 00:23:01,125
whether the situation
is good or bad.
383
00:23:01,875 --> 00:23:04,166
We lived together in room 120
384
00:23:04,250 --> 00:23:06,458
for a good three years.
385
00:23:07,417 --> 00:23:09,375
(Speaking Spanish)
386
00:23:09,458 --> 00:23:12,166
- Hi, brother!
- (Laughing)
387
00:23:22,750 --> 00:23:24,792
Paul: Just make sure the brakes are on.
388
00:23:24,875 --> 00:23:26,208
- Got your brakes on?
- Paul: Yeah.
389
00:23:26,291 --> 00:23:28,083
(Sighs) Okay.
390
00:23:28,166 --> 00:23:30,458
- Thanks for dinner, it was good.
- All right.
391
00:23:30,542 --> 00:23:33,542
(Speaking Spanish)
392
00:23:33,625 --> 00:23:35,458
Paul: Yeah,
I'll see you tomorrow, buddy.
393
00:23:35,542 --> 00:23:37,083
Watch it out,
it's ice.
394
00:23:37,166 --> 00:23:38,500
Okay.
395
00:23:41,333 --> 00:23:44,583
Dude, I've never,
ever seen my dad cry.
396
00:23:44,667 --> 00:23:46,166
Never once in my life.
397
00:23:46,250 --> 00:23:48,917
Nichole: My mom says he's been crying all week for you.
398
00:23:49,000 --> 00:23:51,750
Yeah. (Exhales)
That was tough.
399
00:23:51,834 --> 00:23:55,000
- Nichole: You're okay.
- I know. I'm just saying it was tough.
400
00:23:57,333 --> 00:23:59,375
Like, 'cause you know, like...
401
00:24:01,041 --> 00:24:04,542
I don't know.
You just know it's serious when he's crying, you know?
402
00:24:05,333 --> 00:24:07,125
My dad's been through
a lot of shit--
403
00:24:07,208 --> 00:24:10,083
Nichole: I know,
but this is the first time he's seen anything for you.
404
00:24:10,166 --> 00:24:13,792
I know.
I just know right when he saw me the first time in the wheelchair,
405
00:24:13,875 --> 00:24:16,750
- he was devastated-- For sure. He was...
- Cried a little.
406
00:24:17,208 --> 00:24:19,417
And that's why it took him
so long to come visit me
407
00:24:19,500 --> 00:24:22,250
because he didn't wanna see
me in a wheelchair, you know?
408
00:24:22,333 --> 00:24:23,959
Or in this situation.
409
00:24:24,041 --> 00:24:25,667
- (Sniffles)
- Nichole: Baby...
410
00:24:26,458 --> 00:24:29,083
- Toughen up.
- I know. I'm just saying...
411
00:24:29,583 --> 00:24:32,333
- I'm tough-- No, I'm tough.
- Nichole: You're gonna prove--
412
00:24:32,709 --> 00:24:34,834
Told you I was gonna be
emotional when I saw my dad.
413
00:24:34,917 --> 00:24:37,291
- Nichole: But your dad--
- And I was good. I was good all day.
414
00:24:37,375 --> 00:24:39,458
I was fine, until he...
415
00:24:39,542 --> 00:24:41,709
"No, no, no. Oh..."
I don't know.
416
00:24:43,333 --> 00:24:45,583
- Nichole: Love you so much.
- I love you, babe.
417
00:24:48,208 --> 00:24:50,625
Why is it everybody
other than me
418
00:24:50,709 --> 00:24:52,875
loves being in my wheelchair.
419
00:24:53,959 --> 00:24:56,083
(Paul chuckles)
420
00:24:56,166 --> 00:24:57,500
Watch this.
421
00:24:57,583 --> 00:24:59,458
Nichole: It's obviously easy for me to say,
422
00:24:59,542 --> 00:25:01,917
"Hey, let's move on," but...
423
00:25:02,041 --> 00:25:05,291
the reason I do act like
that is to encourage him.
424
00:25:05,375 --> 00:25:07,166
Paul:
I wanna see what you got.
425
00:25:07,250 --> 00:25:09,000
Nichole:
If he sees that I'm happy,
426
00:25:09,083 --> 00:25:12,250
I'm hoping
he will try to be happy.
427
00:25:12,333 --> 00:25:13,792
I have to be the rock.
428
00:25:13,875 --> 00:25:16,083
- (Laughing)
- Paul: Gosh.
429
00:25:17,375 --> 00:25:18,834
When you become injured
430
00:25:18,917 --> 00:25:21,959
or your life
changes drastically,
431
00:25:22,041 --> 00:25:23,917
it doesn't only
stop your life,
432
00:25:24,000 --> 00:25:25,917
but it stops
everyone else's around you.
433
00:25:26,000 --> 00:25:30,041
You realize that these people
like my fiancée Elise
434
00:25:30,125 --> 00:25:32,667
and friends and...
435
00:25:32,750 --> 00:25:34,417
um, family,
436
00:25:34,500 --> 00:25:36,750
they do it without even...
437
00:25:37,417 --> 00:25:39,166
you know, blinking an eye.
438
00:25:39,250 --> 00:25:42,000
This young kid from
the neighborhood came by,
439
00:25:42,083 --> 00:25:45,041
and he looks into the car,
he's like, you're paralyzed?
440
00:25:45,125 --> 00:25:48,709
I said yes, and I showed him
my handicap sign, my plaque.
441
00:25:48,792 --> 00:25:50,625
He's like wow,
you don't look paralyzed.
442
00:25:50,709 --> 00:25:53,583
So, once this young kid leaves,
443
00:25:53,667 --> 00:25:56,500
she's like, "Mom,
you're not paralyzed."
444
00:25:56,583 --> 00:25:58,542
And I was like, I don't
know where you've been,
445
00:25:58,625 --> 00:26:00,709
but I'm paralyzed Brianna.
446
00:26:00,792 --> 00:26:02,041
She's like, no, Mom.
She's like,
447
00:26:02,125 --> 00:26:04,291
you can move
your legs a little bit.
448
00:26:04,375 --> 00:26:07,250
She's like, someone who's
paralyzed can't move at all.
449
00:26:07,333 --> 00:26:10,375
She's like,
so I don't see you as paralyzed.
450
00:26:10,458 --> 00:26:12,125
So, when she said that to me,
451
00:26:12,208 --> 00:26:16,375
something just shifted
in my mind where no matter what
452
00:26:16,458 --> 00:26:19,208
I'm going through physically,
emotionally,
453
00:26:19,291 --> 00:26:21,083
she just sees me as Mom,
454
00:26:21,166 --> 00:26:23,125
as a complete person,
455
00:26:23,208 --> 00:26:24,583
and her love is unconditional,
456
00:26:24,667 --> 00:26:27,542
and that just gives me strength
to keep on moving forward.
457
00:26:27,959 --> 00:26:30,166
Nothing will ever
change how I feel.
458
00:26:33,333 --> 00:26:35,000
You're my life,
459
00:26:35,083 --> 00:26:36,667
and...
460
00:26:36,750 --> 00:26:38,792
nothing will ever change.
461
00:26:39,959 --> 00:26:43,333
You're my one and only,
my end all be all.
462
00:26:44,166 --> 00:26:46,250
This is nothing for me.
463
00:26:46,333 --> 00:26:49,166
This makes me love you even more because I know how much you...
464
00:26:50,166 --> 00:26:54,500
the strong person
that you are, and I love it.
465
00:26:55,500 --> 00:26:56,834
So thankful for you.
466
00:26:56,917 --> 00:26:59,000
Annette:
Nothing had changed for him.
467
00:26:59,083 --> 00:27:01,917
I would've felt it. I would
feel other people's eyes on me
468
00:27:02,000 --> 00:27:03,417
differently than they were.
469
00:27:03,500 --> 00:27:06,166
You can sense it.
You know...
470
00:27:06,625 --> 00:27:09,041
this person loves me.
471
00:27:10,041 --> 00:27:12,333
Paul: My babe's leaving
me tomorrow!
472
00:27:12,417 --> 00:27:14,083
I don't want to, babe.
473
00:27:15,542 --> 00:27:17,583
Paul:
Going to be very sad.
474
00:27:17,667 --> 00:27:20,875
No, don't talk about it.
I'm sad, too.
475
00:27:22,625 --> 00:27:25,417
Paul: Reality:
gotta go back to work.
476
00:27:25,500 --> 00:27:27,583
Talk about last night.
477
00:27:27,667 --> 00:27:29,166
What? No.
478
00:27:29,250 --> 00:27:30,667
(Paul chuckles)
479
00:27:30,750 --> 00:27:32,375
Paul:
What do you mean?
480
00:27:33,000 --> 00:27:34,959
What part of last night?
481
00:27:35,041 --> 00:27:36,583
What happened last night?
482
00:27:36,667 --> 00:27:38,750
Hmm...
483
00:27:39,709 --> 00:27:41,166
Can you give me...
(mumbles)?
484
00:27:41,250 --> 00:27:43,333
(Laughs) No.
What happened last night?
485
00:27:43,417 --> 00:27:46,166
- I'm not talking about that.
- (Laughs) What?
486
00:27:46,250 --> 00:27:47,500
Okay, hand me that...
(mumbles)
487
00:27:47,583 --> 00:27:50,333
- Okay, you tell me what happened...
- No.
488
00:27:50,417 --> 00:27:53,458
...and then we'll discuss
about the Starbursts.
489
00:27:53,542 --> 00:27:54,500
Uh-uh.
490
00:27:54,583 --> 00:27:56,834
Nichole:
Take that towel off.
491
00:27:56,917 --> 00:27:58,208
(Sighs)
492
00:27:59,834 --> 00:28:01,208
If...?
493
00:28:02,500 --> 00:28:04,709
Nichole:
(laughs) If what?
494
00:28:05,250 --> 00:28:08,250
- Two for two?
- Oh my God.
495
00:28:08,834 --> 00:28:13,000
Here's the three questions people
wanna ask when you're in a wheelchair:
496
00:28:13,083 --> 00:28:14,875
How did you get hurt?
497
00:28:14,959 --> 00:28:16,667
Will you ever walk again?
498
00:28:16,750 --> 00:28:18,208
Can you have sex?
499
00:28:18,291 --> 00:28:21,083
Not as easy
as it once was or as...
500
00:28:21,959 --> 00:28:23,834
normal or romantic
501
00:28:23,917 --> 00:28:26,166
or that kind of thing, you know.
502
00:28:26,250 --> 00:28:29,834
Being with someone and being intimate with someone involves so much,
503
00:28:29,917 --> 00:28:31,834
it involves so much more
than just, you know, sex.
504
00:28:31,917 --> 00:28:34,500
When people say that, sounds like, "Oh,
so then you can't have sex."
505
00:28:34,583 --> 00:28:35,834
(Inhales)
No!
506
00:28:35,917 --> 00:28:37,959
That is the only part
of my life I would say is
507
00:28:38,041 --> 00:28:41,000
better than everything,
than it ever was before.
508
00:28:41,083 --> 00:28:43,709
It made me more-- less...
509
00:28:43,792 --> 00:28:45,709
inhibited, I guess,
less afraid,
510
00:28:45,792 --> 00:28:47,583
and made me understand
my body more.
511
00:28:47,667 --> 00:28:50,667
And so, for me, that was
the only plus I got.
512
00:28:51,583 --> 00:28:53,500
(Chuckling):
Sorry to put it that way.
513
00:29:00,834 --> 00:29:03,041
(Phone line rings)
514
00:29:03,125 --> 00:29:04,375
Nichole (over phone):
Hi, babe.
515
00:29:04,458 --> 00:29:06,542
You won't believe
what just happened to me.
516
00:29:06,625 --> 00:29:07,959
Nichole (on phone): Why?
517
00:29:08,417 --> 00:29:09,792
(Mutters):
Come on.
518
00:29:11,375 --> 00:29:12,667
(Sighs)
519
00:29:21,333 --> 00:29:23,083
- (urinating)
- (sighs)
520
00:29:23,166 --> 00:29:24,667
Yes!
521
00:29:28,166 --> 00:29:30,500
- Yeah. Yeah.
- (Urinating continuing)
522
00:29:32,041 --> 00:29:33,667
- Woo!
- Nichole (over phone): Ah!
523
00:29:34,709 --> 00:29:38,750
- (Laughs) I'm about to cry.
- Oh my God.
524
00:29:38,834 --> 00:29:41,250
Paul: It was the best piss I ever had in my life.
525
00:29:41,333 --> 00:29:43,166
Nichole (over phone):
I'm so happy, baby.
526
00:29:43,250 --> 00:29:45,333
- Love you.
- Okay, love you, too.
527
00:29:45,417 --> 00:29:46,834
- Bye.
- Bye.
528
00:29:48,458 --> 00:29:49,250
Yeah!
529
00:29:49,333 --> 00:29:50,417
(Flushes)
530
00:29:50,500 --> 00:29:53,333
("Atomic Man" by
Portugal. The Man playing)
531
00:30:01,500 --> 00:30:03,542
Steph: I'll never forget that moment.
532
00:30:03,625 --> 00:30:06,875
Picking up a French fry, slowly bringing it to my mouth,
and when it made it to my mouth,
533
00:30:06,959 --> 00:30:10,750
I cried. I was like, wow, like,
I could beat this. I can do something.
534
00:30:10,834 --> 00:30:13,291
♪ You're feeling tired,
I know three's a crowd ♪
535
00:30:13,375 --> 00:30:15,125
♪ But if I bring
along a friend ♪
536
00:30:15,208 --> 00:30:17,208
♪ It'll be fine for now... ♪
537
00:30:17,291 --> 00:30:19,041
Aaron: I stacked those gains like LEGOs.
538
00:30:19,125 --> 00:30:23,000
I was able to stand in water,
with full bracing.
539
00:30:23,083 --> 00:30:24,959
I was able to regulate
blood pressure.
540
00:30:25,041 --> 00:30:27,667
I was able to give my dad
a hug on Father's Day.
541
00:30:27,750 --> 00:30:30,208
I just started
to really break it down
542
00:30:30,291 --> 00:30:32,458
into those tiny, incremental
543
00:30:32,542 --> 00:30:35,166
improvements,
which were huge.
544
00:30:35,250 --> 00:30:38,500
♪ After you,
Hell should be easy ♪
545
00:30:41,917 --> 00:30:46,166
Vanessa: I got a lot more
shoulder movement, bicep,
546
00:30:46,250 --> 00:30:48,542
and also wrists,
so that was a huge thing.
547
00:30:48,625 --> 00:30:50,083
Had I not done the E-stim,
548
00:30:50,166 --> 00:30:53,458
I do not think I would've
gotten the wrist function back.
549
00:30:54,625 --> 00:30:58,333
I first started out just being propped up to stand in a standing frame.
550
00:31:00,750 --> 00:31:03,291
And then I went
to the parallel bars,
551
00:31:03,375 --> 00:31:06,166
and I was moving
one leg, another leg.
552
00:31:06,250 --> 00:31:09,500
♪ Oh, oh, oh! ♪
553
00:31:09,583 --> 00:31:13,333
♪ Oh, oh-oh,
oh, oh, oh, oh ♪
554
00:31:13,417 --> 00:31:15,792
Then, I had a walker.
555
00:31:15,875 --> 00:31:19,125
After the walker,
I went to my forearm crutches.
556
00:31:19,208 --> 00:31:21,834
From forearm crutches,
I walked out of the hospital,
557
00:31:21,917 --> 00:31:23,875
had my wheelchair
for long distances.
558
00:31:23,959 --> 00:31:27,333
♪ After you,
Hell should be easy ♪
559
00:31:27,417 --> 00:31:30,542
♪ After you, I don't know
what I believe in ♪
560
00:31:30,625 --> 00:31:34,625
♪ After you,
Hell would be easier... ♪
561
00:31:36,375 --> 00:31:41,041
Physical Therapist: So,
you're picking up your trailing limbs a little early.
562
00:31:41,125 --> 00:31:42,500
Paul:
Last day at Craig.
563
00:31:42,583 --> 00:31:44,875
I was hoping to walk
out of this place,
564
00:31:44,959 --> 00:31:47,291
but, uh, obviously,
that's not gonna happen.
565
00:31:47,375 --> 00:31:49,291
Keep plugging away
and try my best,
566
00:31:49,375 --> 00:31:52,542
and, hopefully, get back
on my feet here soon.
567
00:31:52,625 --> 00:31:54,667
♪ I'm the moon that pulls ♪
568
00:31:54,750 --> 00:31:57,834
♪ The tides that take
the sand ♪
569
00:31:57,917 --> 00:32:00,083
♪ I'm atomic man... ♪
570
00:32:00,166 --> 00:32:02,083
Paul:
Good, home sweet home.
571
00:32:02,166 --> 00:32:04,792
(Nichole speaks indistinctly)
572
00:32:04,875 --> 00:32:08,375
(loud cheering)
573
00:32:13,834 --> 00:32:15,750
Paul: I'll take some,
thank you very much.
574
00:32:15,834 --> 00:32:17,542
I love every single
one of you guys.
575
00:32:17,625 --> 00:32:21,417
(Laughing, chattering)
576
00:32:21,500 --> 00:32:25,917
Tobias: The major thing that happens with a spinal cord injury is
577
00:32:26,000 --> 00:32:28,291
a metamorphosis.
578
00:32:28,375 --> 00:32:31,417
You change,
there's no choice.
579
00:32:31,500 --> 00:32:35,750
You're not the person that could do all
the things that you could do before.
580
00:32:35,834 --> 00:32:40,709
And when you're in a hospital,
there's a bubble of hope.
581
00:32:40,792 --> 00:32:43,792
There's a bubble
of possibilities that...
582
00:32:43,875 --> 00:32:47,458
that you'll walk again, that
you'll rehabilitate yourself,
583
00:32:47,542 --> 00:32:52,208
and you also are surrounded by people whose common goal it is
584
00:32:52,291 --> 00:32:56,917
to get you as better as possible,
as quickly as possible.
585
00:32:57,000 --> 00:32:59,041
And then when you
leave that environment,
586
00:32:59,125 --> 00:33:01,709
and you go back to the world...
587
00:33:03,041 --> 00:33:05,709
well, the bubble bursts.
588
00:33:26,083 --> 00:33:29,750
Nichole: Leaving Paul is really hard for me.
589
00:33:31,083 --> 00:33:32,917
I mean, I still have
to go to work every day
590
00:33:33,000 --> 00:33:36,333
and live my life, too.
591
00:33:36,417 --> 00:33:40,917
It's stressful leaving him
in such a delicate state.
592
00:33:45,291 --> 00:33:48,709
A bunch of friends stepped up and helped modify my house a little bit.
593
00:33:50,709 --> 00:33:53,875
We had to put a ramp in the front to get in the front door.
594
00:33:54,291 --> 00:33:56,000
Where do you want
this guy, Paul?
595
00:33:56,083 --> 00:33:59,208
Uh, you can put
it right here.
596
00:33:59,625 --> 00:34:00,834
- Right here?
- Yeah.
597
00:34:00,917 --> 00:34:02,500
We had to cut a hole
in the wall so I can get
598
00:34:02,583 --> 00:34:04,834
from the front door
to my room in the back.
599
00:34:10,750 --> 00:34:13,041
They redecorated my entire room.
600
00:34:13,125 --> 00:34:15,917
They switched my mom's
side of the house,
601
00:34:16,000 --> 00:34:18,458
and it was now my side of the house 'cause it was bigger.
602
00:34:19,917 --> 00:34:24,875
But when no one's around is like when reality really sets in.
603
00:34:32,291 --> 00:34:34,667
Steph: It was my first time looking at my bedroom
604
00:34:34,750 --> 00:34:36,750
from a totally different level.
605
00:34:36,834 --> 00:34:38,875
And I looked around,
and I was like,
606
00:34:38,959 --> 00:34:40,792
whoa, this is my life.
607
00:34:40,875 --> 00:34:42,834
This is what it is right now.
608
00:34:42,917 --> 00:34:44,875
And I remember
bending over my chair,
609
00:34:44,959 --> 00:34:46,709
and I couldn't even
pick myself back up
610
00:34:46,792 --> 00:34:48,333
'cause I didn't have
the arm strength.
611
00:34:48,417 --> 00:34:50,208
And I just bawled my eyes out
612
00:34:50,291 --> 00:34:52,583
in the corner of my room 'cause I didn't wanna look at it,
613
00:34:52,667 --> 00:34:54,667
I didn't wanna go
further into the room.
614
00:34:58,500 --> 00:35:01,291
Tobias:
It becomes a lonely place.
615
00:35:04,333 --> 00:35:07,417
I would go to the window
616
00:35:07,500 --> 00:35:11,375
because I knew that was
the time of day
617
00:35:11,458 --> 00:35:15,667
when I could get sunlight
through the window.
618
00:35:35,709 --> 00:35:36,875
(Brakes thump)
619
00:35:53,917 --> 00:35:56,041
Cynthia:
It was hard to see my house
620
00:35:56,125 --> 00:35:59,125
the way that I left it
the day of my accident.
621
00:35:59,208 --> 00:36:01,750
All my things were
still in place,
622
00:36:01,834 --> 00:36:04,250
but I knew that this is
where I needed to be.
623
00:36:04,333 --> 00:36:06,458
I couldn't stay in the hospital.
I needed to move on.
624
00:36:06,542 --> 00:36:08,875
I need to start moving
on with my life.
625
00:36:22,125 --> 00:36:23,750
Paul:
The things I miss the most,
626
00:36:23,834 --> 00:36:27,834
the day to day things that
we do that we don't realize--
627
00:36:27,917 --> 00:36:31,333
especially around the house,
you know, like mowing the lawn, um...
628
00:36:32,083 --> 00:36:36,125
doing house repairs,
cleaning around the house.
629
00:36:36,875 --> 00:36:39,250
And then, of course,
like, you know...
630
00:36:40,166 --> 00:36:42,000
going out and building jumps.
631
00:36:42,083 --> 00:36:45,959
And I used to love going out
and scouting new lines...
632
00:36:46,041 --> 00:36:49,542
It was literally just Cam and I
enjoying that great time,
633
00:36:49,625 --> 00:36:52,750
and it sucks because
we don't do that anymore.
634
00:36:55,291 --> 00:36:57,625
Paul: Let's see you go from
one end to the other, Cameron.
635
00:36:57,709 --> 00:36:59,125
Cameron:
Peter Pan?
636
00:37:01,291 --> 00:37:03,125
(Paul laughing)
637
00:37:04,458 --> 00:37:07,417
Highlight of my day,
Cameron, always.
638
00:37:10,959 --> 00:37:13,375
- Good!
- (Laughing)
639
00:37:13,458 --> 00:37:16,458
I met Cameron when
I was 15 years old.
640
00:37:16,542 --> 00:37:18,667
The first time
riding with Cameron,
641
00:37:18,750 --> 00:37:21,625
I was so blown away,
what he was doing on a mountain bike.
642
00:37:22,458 --> 00:37:24,709
He was doing all the tricks
643
00:37:24,792 --> 00:37:27,917
on a mountain bike that
I was doing on a BMX bike.
644
00:37:31,417 --> 00:37:34,083
So Cam and I, we became more
than just riding buddies.
645
00:37:34,166 --> 00:37:37,083
You know, we just started
becoming best friends.
646
00:37:37,166 --> 00:37:38,500
I got on his bike, was like,
647
00:37:38,583 --> 00:37:41,166
wow, this actually feels kind of good,
you know?
648
00:37:43,166 --> 00:37:45,125
Cameron:
Yeah, PB.
649
00:37:45,208 --> 00:37:47,166
Paul: He was like,
how do you feel about
650
00:37:47,250 --> 00:37:48,750
entering a mountain
bike contest?
651
00:37:48,834 --> 00:37:52,959
Had zero money,
so I ended up working as a plumber,
652
00:37:53,041 --> 00:37:56,792
and I saved enough to buy
a plane ticket to Whistler.
653
00:37:56,875 --> 00:38:00,625
I had never, ever hit jumps
that big in my entire life.
654
00:38:00,709 --> 00:38:02,917
Must've been at least
10,000 people that year.
655
00:38:03,000 --> 00:38:05,083
I was like, holy shit,
this the real deal for sure.
656
00:38:05,166 --> 00:38:07,834
Announcer: Put your hands together for Paul Basagoitia!
657
00:38:07,917 --> 00:38:09,375
(Cheers, applause)
658
00:38:09,458 --> 00:38:13,041
Paul: I was there on Cameron's bike,
it wasn't even my bike.
659
00:38:15,834 --> 00:38:18,792
I'm talking to myself. I'm like, man, Paul,
this is the time to shine.
660
00:38:18,875 --> 00:38:20,625
At the very last obstacle,
661
00:38:20,709 --> 00:38:23,625
I had no idea that I was
gonna backflip onto it
662
00:38:23,709 --> 00:38:25,291
and then tail whip off it.
663
00:38:25,375 --> 00:38:27,542
(Cheering)
664
00:38:27,625 --> 00:38:29,917
I was so shocked that
I just did something
665
00:38:30,000 --> 00:38:32,125
that I had no idea
was gonna work.
666
00:38:32,208 --> 00:38:33,834
I don't even own
a mountain bike yet!
667
00:38:33,917 --> 00:38:36,792
I remember Cameron running to me,
gave me the biggest hug.
668
00:38:36,875 --> 00:38:39,625
That's when I knew
it was a big deal.
669
00:38:39,709 --> 00:38:41,250
(Cheering)
670
00:38:41,333 --> 00:38:45,500
I would thank my sponsor,
but I don't have any sponsor, really.
671
00:38:45,583 --> 00:38:47,291
Going to Crankworx
the second year,
672
00:38:47,375 --> 00:38:49,375
I didn't want it to be a fluke.
673
00:38:57,917 --> 00:39:00,333
Paul: I'm so stoked! I mean,
last year I came out here,
674
00:39:00,417 --> 00:39:01,709
no sponsors nothing,
675
00:39:01,792 --> 00:39:03,792
and then I won, and then
I did the same thing.
676
00:39:03,875 --> 00:39:06,583
I can't believe I repeated it.
I just can't believe it.
677
00:39:06,667 --> 00:39:09,917
(Crowd cheering)
678
00:39:10,000 --> 00:39:15,417
To defend my title was one of the best
feelings I had in my mountain bike career.
679
00:39:15,500 --> 00:39:18,250
- I was not a fluke.
- (Cheers and applause)
680
00:39:21,917 --> 00:39:24,083
Before he got hurt,
we started riding a lot more
681
00:39:24,166 --> 00:39:26,583
and I had my riding buddy back
and like, I was like,
682
00:39:26,667 --> 00:39:28,667
man, dude, we're gonna
load up bikes before we know it,
683
00:39:28,750 --> 00:39:31,417
and just like it
never happened and...
684
00:39:32,000 --> 00:39:34,250
Trust me, I think about
that every day. (Laughs)
685
00:39:34,959 --> 00:39:36,041
I can only
imagine, bud.
686
00:39:36,125 --> 00:39:38,166
Never in a million
years I thought
687
00:39:38,250 --> 00:39:39,458
I would be
paralyzed, you know?
688
00:39:39,542 --> 00:39:41,500
We've all taken
crashes and...
689
00:39:41,583 --> 00:39:43,375
what do we do? We hit
the ground, we get back up,
690
00:39:43,458 --> 00:39:45,875
you know, and this time,
it was definitely different.
691
00:39:45,959 --> 00:39:47,458
I'll devote any
amount of days
692
00:39:47,542 --> 00:39:49,875
that you want to go and ride,
and just, uh...
693
00:39:49,959 --> 00:39:51,250
I know that it's...
694
00:39:51,333 --> 00:39:54,625
it's tough, but
whenever you're ready.
695
00:39:56,166 --> 00:39:58,583
That day will come, man.
696
00:40:00,375 --> 00:40:01,750
Yeah.
697
00:40:02,458 --> 00:40:04,125
Be good though.
698
00:40:08,583 --> 00:40:11,917
- I'm here any time you need me, bud.
- (Whispers): Thanks, man.
699
00:40:18,458 --> 00:40:20,667
I lost a lot more than...
700
00:40:22,000 --> 00:40:23,375
just my ability to walk.
701
00:40:23,458 --> 00:40:26,834
Like, I lost my friends
and my whole life that I had.
702
00:40:29,709 --> 00:40:31,709
I lost everything.
703
00:40:32,625 --> 00:40:35,291
Everything.
704
00:40:35,375 --> 00:40:39,291
Patrick: Most people injure themselves when they're older.
705
00:40:39,375 --> 00:40:41,709
There's this
transition period
706
00:40:41,792 --> 00:40:44,667
that you go through,
707
00:40:44,750 --> 00:40:47,875
and I can't say that I've ever
708
00:40:47,959 --> 00:40:51,500
felt a... sense
of transitioning, you know?
709
00:40:51,583 --> 00:40:54,000
Like, this is
all I've ever known.
710
00:40:54,083 --> 00:40:57,917
I do definitely
get bouts of frustration
711
00:40:58,000 --> 00:40:59,709
and bouts of depression.
712
00:41:00,750 --> 00:41:03,458
Ron:
I was so depressed...
713
00:41:04,041 --> 00:41:06,709
so lost that
I wouldn't even put...
714
00:41:07,125 --> 00:41:11,250
There was no reason to even get dressed in the morning.
715
00:41:11,333 --> 00:41:13,875
You know, why'd you
choose me, to happen to me?
716
00:41:13,959 --> 00:41:16,834
I got two kids
and... all that stuff.
717
00:41:16,917 --> 00:41:18,792
You know, I was coaching
their soccer teams
718
00:41:18,875 --> 00:41:21,291
and having fun with them,
and I was like...
719
00:41:21,375 --> 00:41:25,041
I was like thinking, man, life's over, dude.
I can't do nothing, you know?
720
00:41:25,709 --> 00:41:28,041
I sat there and laid
in my bed in my room,
721
00:41:28,125 --> 00:41:30,625
day up, day night, you know?
722
00:41:30,709 --> 00:41:32,625
Wouldn't get up, wouldn't
get in my wheelchair.
723
00:41:32,709 --> 00:41:35,375
Just laid there,
you know, pissed off.
724
00:41:35,875 --> 00:41:38,542
I didn't even know if
I could finish high school.
725
00:41:38,625 --> 00:41:39,959
Just to go back
726
00:41:40,041 --> 00:41:42,375
and be amongst all my friends.
727
00:41:42,458 --> 00:41:44,333
You know, they're out
there surfing and skating
728
00:41:44,417 --> 00:41:46,250
and partying
and having a good time.
729
00:41:46,333 --> 00:41:50,500
What am I gonna be able to do that even will allow me to have fun?
730
00:41:50,583 --> 00:41:53,458
Your friends are telling you
to get out and go do something,
731
00:41:53,542 --> 00:41:56,333
and you're laying there
and you physically
732
00:41:56,417 --> 00:41:58,291
can't get out of bed.
733
00:41:58,375 --> 00:42:01,792
And then they don't understand
why you just lay there.
734
00:42:01,875 --> 00:42:06,375
Mentally, you're just drained and it just drains your whole entire body.
735
00:42:06,458 --> 00:42:09,542
I mean, depression,
it is the worst thing.
736
00:42:09,625 --> 00:42:11,500
(Chattering)
737
00:42:11,583 --> 00:42:13,375
Woman:
All right, here we go.
738
00:42:13,458 --> 00:42:15,750
Annette: You can't imagine the different world you live in,
739
00:42:15,834 --> 00:42:17,250
walking and not walking.
740
00:42:17,333 --> 00:42:18,709
Oh, Annette, we have all
these different groups,
741
00:42:18,792 --> 00:42:20,542
and you can still do
the things you wanna do.
742
00:42:20,625 --> 00:42:23,750
No!
I can't even get to the soccer field the way I wanna get there
743
00:42:23,834 --> 00:42:26,375
because someone blocked
the gate last week.
744
00:42:26,458 --> 00:42:29,625
I mean, literally,
some guy just blocked the one entranceway.
745
00:42:29,709 --> 00:42:31,583
Nobody could find him.
No one knew where his car was.
746
00:42:31,667 --> 00:42:34,041
That stuff happens
to me all the time.
747
00:42:34,125 --> 00:42:36,166
I just wanna live
my regular life,
748
00:42:36,250 --> 00:42:39,542
and not have it be a drama
for all the people around me.
749
00:42:39,625 --> 00:42:41,375
Where's the guy? Who has the key?
Where did he go?
750
00:42:41,458 --> 00:42:42,667
Oh no, how are
we gonna get her in?
751
00:42:42,750 --> 00:42:44,208
We gonna throw her
over the fence?
752
00:42:44,291 --> 00:42:46,125
Does someone have to carry her?
Then my husband's frustrated.
753
00:42:46,208 --> 00:42:48,500
Then my kids are like,
they gotta go to the game. You know, I just...
754
00:42:48,583 --> 00:42:52,208
That's the kind of thing
that makes me feel bad.
755
00:42:52,291 --> 00:42:56,417
As a human being,
I'm in the way, I'm a problem.
756
00:43:00,333 --> 00:43:02,166
(Sighs)
757
00:43:14,417 --> 00:43:17,500
(lively chattering)
758
00:43:20,834 --> 00:43:22,542
- Paul: How's it going?
- Man: Nice to meet you.
759
00:43:22,625 --> 00:43:24,333
Paul: Thanks for coming out,
appreciate it.
760
00:43:30,250 --> 00:43:32,041
Auctioneer:
Three hundred bucks!
761
00:43:32,125 --> 00:43:33,750
Auctioneer:
300! 320!
762
00:43:33,834 --> 00:43:36,542
- Man: Got 600 for it!
- 600! Yeah!
763
00:43:36,625 --> 00:43:38,333
Whoo!
764
00:43:38,709 --> 00:43:40,875
- Man: 800!
- (Cheering)
765
00:43:43,750 --> 00:43:46,250
- 900!
- A thousand bucks!
766
00:43:46,333 --> 00:43:49,000
(Cheering)
767
00:43:50,750 --> 00:43:52,291
- Yeah, baby!
- Yeah!
768
00:43:52,375 --> 00:43:53,750
- My turn!
- Paul: Yes!
769
00:43:53,834 --> 00:43:57,208
- A great big hug, man.
- A big hug, man. (Laughs)
770
00:43:57,291 --> 00:44:00,750
- Dude! (Growls)
- (laughs)
771
00:44:00,834 --> 00:44:03,000
Paul:
Thanks, buddy.
772
00:44:03,375 --> 00:44:04,709
Cameron:
Dude, you're an animal.
773
00:44:04,792 --> 00:44:06,417
- You're an animal, dude.
- Thanks, man.
774
00:44:06,500 --> 00:44:08,125
- You All right?
- I'm good. I just can't balance.
775
00:44:08,208 --> 00:44:11,000
I just can't balance.
But thanks, buddy, I appreciate it.
776
00:44:12,709 --> 00:44:14,959
Man (over PA):
Everybody come out to... (indistinct)
777
00:44:15,041 --> 00:44:17,709
(cheering)
778
00:44:19,000 --> 00:44:20,250
Man:
Yeah, buddy!
779
00:44:25,083 --> 00:44:26,667
Love you guys!
780
00:44:26,750 --> 00:44:30,500
Once again,
there's no way I'd be able to do this without you guys.
781
00:44:30,583 --> 00:44:32,709
This fucking injury sucks,
I'm not gonna lie.
782
00:44:32,792 --> 00:44:36,000
Hate it. Everyday, I cry.
I wake up, I'm devastated,
783
00:44:36,083 --> 00:44:39,125
but you guys keep me
plugging away
784
00:44:39,208 --> 00:44:42,083
and trying my hardest to get
back on my feet, and I will.
785
00:44:42,166 --> 00:44:44,709
So, I'll see you guys,
and thank you.
786
00:44:44,792 --> 00:44:48,375
(Applause, cheers)
787
00:45:03,208 --> 00:45:06,417
(breathing deeply)
788
00:45:06,500 --> 00:45:07,750
(exhales)
789
00:45:08,917 --> 00:45:10,208
(exhales)
790
00:45:11,333 --> 00:45:12,583
(exhales)
791
00:45:13,792 --> 00:45:16,083
(exhales)
792
00:45:18,625 --> 00:45:21,834
("Down On Me" by Souls playing)
793
00:45:36,041 --> 00:45:37,417
- Howdy!
- How you doing?
794
00:45:37,500 --> 00:45:38,542
What happened?
795
00:45:38,625 --> 00:45:40,750
- Broke my back.
- Oh!
796
00:45:40,834 --> 00:45:42,542
Mountain biking.
797
00:45:42,625 --> 00:45:45,542
Yeah, fracture...
(continues indistinctly)
798
00:45:45,625 --> 00:45:47,792
♪ Whole wide world ♪
799
00:45:47,875 --> 00:45:50,458
♪ Down on me ♪
800
00:45:50,542 --> 00:45:54,000
♪ Oh, down on me ♪
801
00:45:55,250 --> 00:45:58,166
♪ Down on me ♪
802
00:46:00,333 --> 00:46:02,417
♪ Looks like everybody in ♪
803
00:46:02,500 --> 00:46:04,500
♪ Whole wide world ♪
804
00:46:04,583 --> 00:46:07,083
♪ Down on me ♪
805
00:46:07,166 --> 00:46:10,333
♪ Oh, down on me ♪
806
00:46:11,667 --> 00:46:15,250
♪ Down on me ♪
807
00:46:15,333 --> 00:46:17,125
Paul:
My career in mountain biking
808
00:46:17,208 --> 00:46:19,417
was living every kid's dream.
809
00:46:19,500 --> 00:46:22,375
♪ Whole wide world down on me ♪
810
00:46:23,333 --> 00:46:26,500
♪ Oh, down on me ♪
811
00:46:27,583 --> 00:46:30,625
♪ Down on me ♪
812
00:46:31,417 --> 00:46:34,166
Woman:
The winner is...
813
00:46:34,250 --> 00:46:36,667
All:
Paul Basagoitia!
814
00:46:36,750 --> 00:46:39,792
(Crowd cheering)
815
00:46:39,875 --> 00:46:42,959
♪ Oh, down on me ♪
816
00:46:43,041 --> 00:46:45,000
(cheering)
817
00:46:48,208 --> 00:46:51,000
♪ Looks like everybody in
this whole wide world ♪
818
00:46:51,083 --> 00:46:52,959
Paul: It's unreal.
It seems like we're rock stars.
819
00:46:53,041 --> 00:46:56,542
It's pretty good, pretty good
living, that's for sure, man.
820
00:46:56,625 --> 00:46:59,834
Man (over PA): Paul Basagoitia,
out here from Reno, Nevada!
821
00:46:59,917 --> 00:47:02,375
(Crowd cheering)
822
00:47:45,792 --> 00:47:47,417
Bills.
823
00:47:49,041 --> 00:47:51,542
American Family
Insurance. Bills.
824
00:47:51,917 --> 00:47:53,542
They love me.
825
00:47:54,917 --> 00:47:56,875
Craig Hospital, big bill.
826
00:48:00,500 --> 00:48:03,917
(Exercise machine rolling)
827
00:48:07,959 --> 00:48:10,917
Ron: I just trained like crazy,
all the time, every day.
828
00:48:11,000 --> 00:48:13,500
About eight to 10
hours a day of my life
829
00:48:13,583 --> 00:48:14,875
for about a year and a half
830
00:48:14,959 --> 00:48:17,709
went into improving my
condition, doing everything
831
00:48:17,792 --> 00:48:20,834
I can to defy anything that
any doctor ever told me.
832
00:48:23,792 --> 00:48:26,000
(Panting)
833
00:48:52,417 --> 00:48:55,125
(zipping)
834
00:48:55,208 --> 00:48:57,792
Paul: Nichole and I,
we actually went to high school together.
835
00:48:57,875 --> 00:49:01,834
She was one of those, like,
girls that are like, oh man...
836
00:49:02,834 --> 00:49:05,125
What do you think
about Nichole Munk?
837
00:49:05,208 --> 00:49:08,041
Never really thought I had
a chance with her because
838
00:49:08,125 --> 00:49:09,917
she was all about
cheerleading, so...
839
00:49:10,000 --> 00:49:11,834
she was always hanging
out with football players,
840
00:49:11,917 --> 00:49:13,875
basketball players
and stuff, and, uh,
841
00:49:13,959 --> 00:49:16,333
that definitely
wasn't really me.
842
00:49:19,709 --> 00:49:22,291
The first time
we actually hung out
843
00:49:22,375 --> 00:49:25,625
was five years after
we graduated from high school.
844
00:49:26,083 --> 00:49:28,375
Paul: Good thing I can do this, huh?
845
00:49:30,125 --> 00:49:31,291
(Exhales)
846
00:49:31,792 --> 00:49:33,625
Nichole: Do you want me to drive, babe?
847
00:49:33,709 --> 00:49:35,333
I got it.
848
00:49:38,917 --> 00:49:40,542
Paul:
When I got hurt,
849
00:49:40,625 --> 00:49:44,291
she made it very clear that
we're gonna do this together.
850
00:49:44,375 --> 00:49:47,542
I don't know how many other girls would've stuck around,
you know?
851
00:49:48,875 --> 00:49:50,500
But she stayed.
852
00:49:54,417 --> 00:49:58,375
There's not a day that goes by that I don't think about that accident.
853
00:49:59,250 --> 00:50:02,291
At least you, like,
weren't concussed--
854
00:50:02,375 --> 00:50:04,917
I kind of wish I was.
I wish I was knocked out,
855
00:50:05,000 --> 00:50:06,834
so I don't
remember any of it.
856
00:50:06,917 --> 00:50:09,333
- Nichole: No because--
- The problem is, I know everything.
857
00:50:09,417 --> 00:50:12,166
I know, word by word,
I remember everything
858
00:50:12,250 --> 00:50:14,834
like it was yesterday.
That's the shitty part is...
859
00:50:14,917 --> 00:50:16,709
I deal with this
every single day
860
00:50:16,792 --> 00:50:18,875
because I remember
it so clearly.
861
00:50:30,667 --> 00:50:32,917
- There's the site.
- Nichole: Holy.
862
00:50:42,583 --> 00:50:44,125
Oh.
863
00:50:44,208 --> 00:50:46,166
Rampage Strait!
What up?
864
00:50:46,250 --> 00:50:48,166
- How you doing, dude?
- Cool. How you doing?
865
00:50:48,250 --> 00:50:50,041
- How's it out there?
- Pretty good, man.
866
00:50:50,125 --> 00:50:52,125
- Good to see you, man.
- Yeah, it's pretty good.
867
00:51:06,959 --> 00:51:08,875
Where I caught
my pedal, huh?
868
00:51:08,959 --> 00:51:10,125
Right here, yeah,
869
00:51:10,208 --> 00:51:12,333
and then you landed...
870
00:51:13,375 --> 00:51:14,333
there.
871
00:51:14,417 --> 00:51:16,250
Cliff's not
even that tall.
872
00:51:16,333 --> 00:51:17,917
- Nichole: Yeah.
- I guess going--
873
00:51:18,000 --> 00:51:19,542
You were going
fast though.
874
00:51:19,625 --> 00:51:21,500
Going 50 miles per hour.
875
00:51:40,917 --> 00:51:42,875
Sam: Even though it's given me so much,
876
00:51:42,959 --> 00:51:46,792
I go through the emotions
weekly of...
877
00:51:46,875 --> 00:51:48,667
I hate that sport.
You know, I hate...
878
00:51:48,750 --> 00:51:52,125
that I dedicated my life
to it and it did this to me.
879
00:51:58,000 --> 00:51:59,458
(Sighs)
880
00:52:16,166 --> 00:52:18,834
(electricity humming)
881
00:52:26,667 --> 00:52:28,625
For 10 years straight,
882
00:52:28,709 --> 00:52:32,875
I did everything
that I could to walk again.
883
00:52:32,959 --> 00:52:34,625
We put all of our
resources into it.
884
00:52:34,709 --> 00:52:37,208
I fought...
885
00:52:37,583 --> 00:52:39,875
as hard as I've ever
fought for anything.
886
00:52:43,041 --> 00:52:44,458
Man (on video): Let go.
887
00:52:44,542 --> 00:52:46,792
(Breathing deeply)
888
00:52:46,875 --> 00:52:48,875
Like a pump.
889
00:52:48,959 --> 00:52:50,041
(Exhales)
890
00:52:50,125 --> 00:52:54,667
Get rid of the CO2
effectively,
891
00:52:54,750 --> 00:52:57,333
influencing the chemistry
of the body.
892
00:52:57,417 --> 00:53:00,208
(Breathing deeply)
893
00:53:03,125 --> 00:53:05,458
We do 30 breaths.
894
00:53:05,542 --> 00:53:07,709
(Breathing deeply)
895
00:53:09,959 --> 00:53:11,583
Paul:
Jessy, what's up, buddy?
896
00:53:11,667 --> 00:53:12,709
(Jessy speaking over phone)
897
00:53:14,542 --> 00:53:17,125
If you have any sensation
below your injury,
898
00:53:17,208 --> 00:53:19,250
man, that's, that's huge.
899
00:53:19,333 --> 00:53:22,417
(Jessy speaking)
900
00:53:22,500 --> 00:53:26,166
Paul: I'm able to walk around with two AFO braces,
two canes,
901
00:53:26,250 --> 00:53:29,959
and I'm also able to pedal
a stationary bike as well.
902
00:53:33,083 --> 00:53:35,375
I have my core, I have my quads,
903
00:53:35,458 --> 00:53:37,458
so that's how I'm
able to get around.
904
00:53:37,542 --> 00:53:40,166
But what's holding me
back to walk is my glutes.
905
00:53:40,250 --> 00:53:43,208
So, if you take the canes
or the crutches away from me,
906
00:53:43,291 --> 00:53:45,625
I just fall down.
907
00:53:47,458 --> 00:53:49,583
(Jessy speaking)
908
00:53:51,333 --> 00:53:52,709
Oh wow.
909
00:53:52,792 --> 00:53:54,583
(Jessy speaking)
910
00:54:05,291 --> 00:54:06,625
Woman (on video):
While some recipients
911
00:54:06,709 --> 00:54:09,250
claim to receive great
benefits from stem cells,
912
00:54:09,333 --> 00:54:13,458
these treatments are not available past clinical trials in the US.
913
00:54:13,542 --> 00:54:15,750
However, overseas...
914
00:54:15,834 --> 00:54:18,417
Xander: Summer of 2015,
I started a medical trial.
915
00:54:18,500 --> 00:54:20,208
I was patient zero.
916
00:54:20,291 --> 00:54:22,250
The science
that they were using on me
917
00:54:22,333 --> 00:54:24,875
had me standing up,
weight-bearing.
918
00:54:24,959 --> 00:54:27,667
I had regained movement
and control of my hips.
919
00:54:27,750 --> 00:54:30,166
I still have control
of my hips now.
920
00:54:30,250 --> 00:54:32,375
I used to be paralyzed
from the ribs down.
921
00:54:32,458 --> 00:54:35,750
My body is... way different
than it used to be
922
00:54:35,834 --> 00:54:39,083
because of this
trial specifically.
923
00:54:39,166 --> 00:54:43,083
But the trial unleashed
a whole new world
924
00:54:43,166 --> 00:54:47,000
of so much pain,
so much spasticity, so much...
925
00:54:48,458 --> 00:54:50,667
so many symptoms that,
926
00:54:50,750 --> 00:54:53,542
for years, I was
lucky to never have.
927
00:54:54,000 --> 00:54:57,291
Do I wanna be the first
guy in space? No.
928
00:54:57,375 --> 00:54:59,041
I'll wait until, like,
929
00:54:59,125 --> 00:55:00,750
space travel is...
930
00:55:00,834 --> 00:55:03,166
is pretty safe
and everyone's doing it.
931
00:55:03,250 --> 00:55:05,041
There's this website
where it shows
932
00:55:05,125 --> 00:55:06,917
every single trial
in the world,
933
00:55:07,000 --> 00:55:08,917
and I went one day,
I spent four hours
934
00:55:09,000 --> 00:55:11,583
going through 800
different trials,
935
00:55:11,667 --> 00:55:13,709
looking at them,
reading them,
936
00:55:13,792 --> 00:55:15,959
and I found two.
I found two that I was like,
937
00:55:16,041 --> 00:55:17,291
oh, this sounds good.
938
00:55:17,375 --> 00:55:19,166
And then I sent them
to my doctor, and he's like no.
939
00:55:19,250 --> 00:55:20,375
(Laughs)
940
00:55:31,333 --> 00:55:35,166
Bray: Probably what you did was got back nerves in the early phase
941
00:55:35,250 --> 00:55:37,667
that were injured
but not dead.
942
00:55:37,750 --> 00:55:41,083
The ones that were actually
damaged completely died off,
943
00:55:41,166 --> 00:55:43,667
and they're likely
in the process of
944
00:55:43,750 --> 00:55:45,917
re-enervating
or regrowth.
945
00:55:46,000 --> 00:55:48,750
How do we speed
up that recovery?
946
00:55:50,250 --> 00:55:51,500
- You don't.
- You don't?
947
00:55:51,583 --> 00:55:54,083
You don't think stem cells
would help that out or--
948
00:55:54,166 --> 00:55:56,834
- Well... You know--
- What's your take on that?
949
00:55:56,917 --> 00:55:58,834
It's something that
could be considered.
950
00:55:58,917 --> 00:56:02,000
I'd kinda wanna know where you really are at before we did that,
951
00:56:02,083 --> 00:56:05,625
because you may be in a phase of rapid regrowth by yourself.
952
00:56:05,709 --> 00:56:07,917
You're finding out that one
of the big problems is that
953
00:56:08,000 --> 00:56:10,166
there's a whole lack of
information out there.
954
00:56:10,250 --> 00:56:11,542
You kind of get
lost in this mix
955
00:56:11,625 --> 00:56:13,667
of who knows all
this stuff properly.
956
00:56:15,083 --> 00:56:17,000
Paul: I'm finally hearing about stem cells,
957
00:56:17,083 --> 00:56:19,208
and I still have to get
the right answers.
958
00:56:19,291 --> 00:56:21,709
I gotta know a little bit
more about embryonic
959
00:56:21,792 --> 00:56:23,208
and adult stem cells.
960
00:56:23,291 --> 00:56:25,709
So, I'm kind of just
going day by day
961
00:56:25,792 --> 00:56:27,792
and learning on my own.
962
00:56:35,375 --> 00:56:37,333
I'm lower level, I'm T12,
963
00:56:37,417 --> 00:56:38,917
and I don't have glutes.
964
00:56:39,000 --> 00:56:40,834
I got my quads,
I got some hamstrings.
965
00:56:40,917 --> 00:56:42,959
So I'm able to get around
with canes, you know,
966
00:56:43,041 --> 00:56:44,917
but if I go get
this treatment,
967
00:56:45,000 --> 00:56:47,166
and it fires up
just my glutes?
968
00:56:47,250 --> 00:56:48,458
That's
life-changing for me.
969
00:56:48,542 --> 00:56:50,709
Everything got better
after my first treatment--
970
00:56:50,792 --> 00:56:53,625
like skin color,
like muscle tone.
971
00:57:02,750 --> 00:57:04,709
I'm considering
adult stem cells.
972
00:57:04,792 --> 00:57:07,750
It's coming out of your bone marrow,
it's all you. It's natural.
973
00:57:07,834 --> 00:57:10,333
Adult stem cells
are not good enough
974
00:57:10,417 --> 00:57:13,417
for a treatment for
spinal cord injury.
975
00:57:13,500 --> 00:57:16,959
Embryonic stem cell treatment
is, by far, the way to go.
976
00:57:28,417 --> 00:57:30,750
Woman: The chances with embryonic are
977
00:57:30,834 --> 00:57:35,083
if that embryo has
a DNA pattern of cancer,
978
00:57:35,166 --> 00:57:37,458
you can be putting a disease
back into your body.
979
00:57:37,542 --> 00:57:40,500
I would by far tell you
that if you were gonna do it,
980
00:57:40,583 --> 00:57:42,000
- do it with your own cells.
- Right.
981
00:57:42,083 --> 00:57:44,458
At your age, you're still
making decent stem cells.
982
00:57:44,542 --> 00:57:46,125
Paul: There's been so many people that showed
983
00:57:46,208 --> 00:57:48,166
huge progress
getting stem cells,
984
00:57:48,250 --> 00:57:50,583
and then I watched
a documentary last week,
985
00:57:50,667 --> 00:57:53,000
and this dude goes
backwards, you know?
986
00:57:53,083 --> 00:57:56,125
He lost the function of
his bowels and bladder...
987
00:57:56,208 --> 00:57:57,500
It made him worse.
988
00:57:57,583 --> 00:58:00,458
Samantha: I got a stem cell treatment in Germany.
989
00:58:00,542 --> 00:58:02,125
I did get nerve pain,
990
00:58:02,208 --> 00:58:04,542
which doctors say
it's good,
991
00:58:04,625 --> 00:58:05,792
but...
992
00:58:05,875 --> 00:58:07,959
it's not an easy
thing to live with.
993
00:58:08,041 --> 00:58:10,041
Also, very expensive.
994
00:58:10,125 --> 00:58:11,458
On paper,
995
00:58:11,542 --> 00:58:13,667
there's nothing that
says that it works.
996
00:58:13,750 --> 00:58:15,208
When I first got injured,
they said that
997
00:58:15,291 --> 00:58:18,041
there would be
a cure in five years.
998
00:58:19,959 --> 00:58:22,125
And then when that
five years passed,
999
00:58:22,208 --> 00:58:24,375
they said there'd be
a cure in five years.
1000
00:58:25,000 --> 00:58:26,959
I've been injured for 21 years,
1001
00:58:27,500 --> 00:58:29,792
and I've heard that
four different times.
1002
00:58:30,125 --> 00:58:33,000
This is spinal cord injury,
the unknown.
1003
00:58:33,083 --> 00:58:35,792
Being in that
unknown zone is...
1004
00:58:35,875 --> 00:58:38,125
there's nothing scarier.
1005
00:58:39,875 --> 00:58:42,000
Paul: Dr. Hans Keirstead,
he's been
1006
00:58:42,083 --> 00:58:44,834
part of the whole stem cell research from the beginning.
1007
00:58:44,917 --> 00:58:48,333
In 2002,
he actually made a paralyzed rat
1008
00:58:48,417 --> 00:58:50,333
be able to walk
after injecting
1009
00:58:50,417 --> 00:58:53,834
embryonic stem cells into
the spinal cord of the rat.
1010
00:58:53,917 --> 00:58:55,250
That is
incredible.
1011
00:58:55,333 --> 00:58:58,333
Paul: If you were in my position,
what would you do?
1012
00:58:58,417 --> 00:59:00,959
I'd be very
leery of...
1013
00:59:01,041 --> 00:59:04,792
99.9 % of
the overseas work.
1014
00:59:04,875 --> 00:59:07,250
If you're down in Mexico,
1015
00:59:07,333 --> 00:59:10,000
making a treatment
that's unregulated,
1016
00:59:10,083 --> 00:59:12,709
who knows if its
actually safe
1017
00:59:12,792 --> 00:59:14,125
or efficacious?
1018
00:59:14,208 --> 00:59:17,750
Now, this treatment that we developed,
is it ever gonna
1019
00:59:17,834 --> 00:59:21,083
effect 100 % a cure?
No, it won't.
1020
00:59:21,834 --> 00:59:23,500
You gotta get
in there soon.
1021
00:59:23,583 --> 00:59:25,041
The treatment,
I designed it
1022
00:59:25,125 --> 00:59:28,041
to be used within
weeks, not years.
1023
00:59:28,125 --> 00:59:30,583
(Turn signal clicking)
1024
00:59:30,667 --> 00:59:32,458
Nichole:
Did you really think that...
1025
00:59:33,375 --> 00:59:35,291
it would 100 %?
1026
00:59:35,959 --> 00:59:37,291
I mean...
1027
00:59:38,458 --> 00:59:41,083
I worked my ass off
to get to that 100 %,
1028
00:59:41,166 --> 00:59:42,834
but, I mean...
1029
00:59:42,917 --> 00:59:45,333
Nichole: Absolutely.
Yeah, that's never in question.
1030
00:59:45,417 --> 00:59:49,333
I'm not gonna change my mindset,
you know, regardless.
1031
00:59:51,834 --> 00:59:54,875
Nichole: He wants to be walking with no crutches.
1032
00:59:56,083 --> 00:59:58,250
I want him to realize
he's come so far
1033
00:59:58,333 --> 01:00:00,792
and he's upright
and he is walking.
1034
01:00:01,291 --> 01:00:04,834
I don't care to run a mile
in under seven minutes.
1035
01:00:04,917 --> 01:00:08,625
I just wanna take a shower standing up,
just little simple things.
1036
01:00:08,709 --> 01:00:12,000
End of the day, I just
wanna have independence.
1037
01:00:13,041 --> 01:00:14,834
I don't think I ever thought
1038
01:00:14,917 --> 01:00:17,166
that I could
possibly die this way
1039
01:00:17,250 --> 01:00:19,333
without ever taking
another step.
1040
01:00:21,041 --> 01:00:22,667
I mean, I just...
1041
01:00:23,834 --> 01:00:25,000
I don't--
1042
01:00:25,083 --> 01:00:26,542
I don't know,
1043
01:00:26,625 --> 01:00:28,250
but I guess it's possible.
1044
01:00:28,333 --> 01:00:31,333
I mean, it's possible
that could be it for me.
1045
01:00:31,834 --> 01:00:34,291
I still think, in my dreams,
1046
01:00:34,375 --> 01:00:36,041
I'm walking.
1047
01:00:44,083 --> 01:00:45,542
Man (on video):
For this journey,
1048
01:00:45,625 --> 01:00:48,458
we focused on fetal stem cells,
1049
01:00:48,542 --> 01:00:50,583
arguably the most contested
1050
01:00:50,667 --> 01:00:52,333
and controversial form
1051
01:00:52,417 --> 01:00:54,792
of stem cell therapy to date.
1052
01:00:54,875 --> 01:00:57,291
I didn't even know that
even existed until basically
1053
01:00:57,375 --> 01:00:59,041
you brought that
to my attention.
1054
01:00:59,125 --> 01:01:00,709
Warren (over phone):
It's just crazy how...
1055
01:01:03,333 --> 01:01:06,583
Man (on video):
They use the stem cells from an unborn fetus,
1056
01:01:06,667 --> 01:01:08,917
the mother's going to have
an abortion anyway.
1057
01:01:09,000 --> 01:01:12,542
After the abortion, rather
than discard that fetus,
1058
01:01:12,625 --> 01:01:15,417
they harvest the stem cells.
1059
01:01:15,500 --> 01:01:17,166
Paul: What we need is the neuron cells,
1060
01:01:17,250 --> 01:01:20,417
so fetal stems cells, you're
able to get that neuron cell.
1061
01:01:20,500 --> 01:01:22,000
I know it's only
been a couple weeks,
1062
01:01:22,083 --> 01:01:24,291
but have you seen any
gains from this treatment?
1063
01:01:24,375 --> 01:01:28,208
(Warren speaking over phone)
1064
01:01:30,500 --> 01:01:32,250
Paul:
Man, that's amazing.
1065
01:01:32,333 --> 01:01:34,709
If I can get my glutes
to fire back up,
1066
01:01:34,792 --> 01:01:36,542
that would be
life-changing for me.
1067
01:01:36,625 --> 01:01:38,291
(Warren speaking)
1068
01:01:39,542 --> 01:01:41,750
Paul: If you mention the word stem cells,
1069
01:01:41,834 --> 01:01:44,000
everyone's like,
oh, you're nuts.
1070
01:01:44,083 --> 01:01:46,583
Second off, if you tell them
what kind of stem cells,
1071
01:01:46,667 --> 01:01:48,834
fetal stem cells,
people are gonna be like...
1072
01:01:48,917 --> 01:01:50,333
now, you're really crazy.
1073
01:01:50,417 --> 01:01:52,000
And then to top it off,
to tell them
1074
01:01:52,083 --> 01:01:54,709
you're gonna go
to Tijuana, Mexico, to get it?
1075
01:01:54,792 --> 01:01:58,458
Oh man, I don't even wanna have
that conversation with people.
1076
01:02:00,041 --> 01:02:01,917
Nichole: I just can't watch it.
I don't wanna watch it.
1077
01:02:02,000 --> 01:02:03,583
- I really don't.
- Paul: Until you watch
1078
01:02:03,667 --> 01:02:06,959
this documentary,
you should have an open mind about it.
1079
01:02:07,041 --> 01:02:09,500
But right now, you're
so one-sided because
1080
01:02:09,583 --> 01:02:12,375
all you're
thinking of is,
1081
01:02:12,458 --> 01:02:15,083
you're gonna go get stem
cells by aborted fetuses,
1082
01:02:15,166 --> 01:02:17,291
but it's not
like that.
1083
01:02:17,375 --> 01:02:19,125
I would've never
thought that--
1084
01:02:19,208 --> 01:02:21,542
and I'm sure you didn't either--
that we'd be in a position
1085
01:02:21,625 --> 01:02:23,500
where we actually have
to make a tough decision
1086
01:02:23,583 --> 01:02:26,291
based off of something
that's really fucked up.
1087
01:02:26,375 --> 01:02:28,792
- It's hard to explain--
- You know, but the thing is
1088
01:02:28,875 --> 01:02:31,041
here's what's
always gonna happen,
1089
01:02:31,125 --> 01:02:34,166
and this is always
what you're gonna say.
1090
01:02:34,250 --> 01:02:35,458
"Well, you're not
in my position,
1091
01:02:35,542 --> 01:02:37,166
so you don't
understand."
1092
01:02:37,542 --> 01:02:40,291
- And you know that's true.
- Absolutely.
1093
01:02:40,375 --> 01:02:42,417
Sam:
No one in your immediate corner
1094
01:02:42,500 --> 01:02:44,583
ever understands exactly.
1095
01:02:44,667 --> 01:02:46,417
They don't mean to not und--
1096
01:02:46,500 --> 01:02:48,542
but no one understands,
like, how...
1097
01:02:49,083 --> 01:02:51,208
difficult some
things are, or how...
1098
01:02:51,291 --> 01:02:54,291
what you go through every day,
as much as they try to.
1099
01:02:54,375 --> 01:02:56,583
Everybody thinks there's
no hope for this injury.
1100
01:02:56,667 --> 01:02:59,500
I truly believe
there is.
1101
01:03:00,000 --> 01:03:02,625
Nichole: I'm willing to try whatever it is
1102
01:03:02,709 --> 01:03:04,750
to get out of where
we're at right now,
1103
01:03:04,834 --> 01:03:07,250
because it's been
terri-- it's...
1104
01:03:07,333 --> 01:03:09,625
mentally, like,
it's not fun.
1105
01:03:09,709 --> 01:03:11,959
You're not a pleasant
person to be around.
1106
01:03:12,041 --> 01:03:14,625
I'm pretty committed.
I already put the deposit in,
1107
01:03:14,709 --> 01:03:17,208
and I'm heading
down there for sure.
1108
01:03:18,166 --> 01:03:20,583
You're gonna go
to Tijuana with me?
1109
01:03:52,709 --> 01:03:55,125
Nichole: We're literally in a strip mall.
1110
01:03:55,208 --> 01:03:56,792
Fucking stem cells.
1111
01:03:56,875 --> 01:03:59,000
- At least that place looks nice.
- (Laughs) Really?
1112
01:03:59,083 --> 01:04:04,291
It looks like
Frankie's Spa in Reno.
1113
01:04:04,375 --> 01:04:06,542
Like we should be
getting pedicures,
1114
01:04:06,625 --> 01:04:08,667
not stem cells.
1115
01:04:39,542 --> 01:04:41,667
(Running water)
1116
01:04:43,625 --> 01:04:44,792
(shuts off water)
1117
01:04:46,917 --> 01:04:50,458
Paul: It hasn't even been a week since the stem cell treatment.
1118
01:04:50,542 --> 01:04:52,375
It's funny 'cause every
morning, I'm like, okay,
1119
01:04:52,458 --> 01:04:54,291
is there gonna be a new muscle group to fire back up?
1120
01:04:54,375 --> 01:04:57,166
And it's not like that.
It's gonna take months
1121
01:04:57,250 --> 01:04:58,625
to see any sort of gains,
1122
01:04:58,709 --> 01:05:01,875
and hopefully I see
some gains with muscle.
1123
01:05:01,959 --> 01:05:05,291
You know,
I wanna see my muscle groups to start firing back up
1124
01:05:05,375 --> 01:05:07,667
and to get stronger
and hopefully start
1125
01:05:07,750 --> 01:05:09,959
wiggling some toes here soon.
1126
01:05:34,583 --> 01:05:36,291
I'm kind of heartbroken.
1127
01:05:38,166 --> 01:05:41,458
The only thing that the whole procedure really did to me
1128
01:05:41,542 --> 01:05:43,166
was drain my bank account.
1129
01:05:46,166 --> 01:05:47,709
Nichole:
You don't want two canes?
1130
01:05:47,792 --> 01:05:49,875
No, I want to look
like I'm doing better
1131
01:05:49,959 --> 01:05:51,417
when I go see
my sponsors.
1132
01:05:51,500 --> 01:05:54,208
- Nichole: Good call.
- (Paul laughs)
1133
01:05:55,208 --> 01:05:56,667
Paul:
99.9 % of people
1134
01:05:56,750 --> 01:05:59,750
told me don't do it,
but I think I'm better off
1135
01:05:59,834 --> 01:06:02,500
failing, opposed
to never trying.
1136
01:06:04,709 --> 01:06:06,166
Whoa!
1137
01:06:06,250 --> 01:06:07,417
Victor:
Paul!
1138
01:06:07,500 --> 01:06:09,000
- Paul: Victor.
- It's good to see you.
1139
01:06:09,083 --> 01:06:11,250
- You, too, man, how you doing?
- I'm doing all right.
1140
01:06:11,333 --> 01:06:13,250
- How you doing?
- Not bad, man, not bad.
1141
01:06:14,208 --> 01:06:15,291
So stoked to
see you, man.
1142
01:06:15,375 --> 01:06:18,417
Paul: I think what helped me progress
1143
01:06:18,500 --> 01:06:20,625
to one cane was time.
1144
01:06:26,250 --> 01:06:27,667
Yeah, maybe
you progress the most
1145
01:06:27,750 --> 01:06:29,208
in the first two years,
but I don't think
1146
01:06:29,291 --> 01:06:30,417
it's over on
that second year.
1147
01:06:30,500 --> 01:06:33,041
I think there's still
time to get better.
1148
01:06:33,667 --> 01:06:35,500
I've seen it in other cases.
1149
01:06:35,583 --> 01:06:38,417
Took Christopher Reeves five years to be able to move a finger.
1150
01:06:38,500 --> 01:06:41,875
It took this one girl
I follow on social media,
1151
01:06:41,959 --> 01:06:45,208
and it took her
seven years to...
1152
01:06:45,291 --> 01:06:48,792
get out of a wheelchair
and start walking with crutches.
1153
01:06:48,875 --> 01:06:51,458
Well, it was three years in
that I got my bladder back,
1154
01:06:51,542 --> 01:06:53,375
and that was when I was
pregnant with Ingrid.
1155
01:06:53,458 --> 01:06:55,959
I'm three years out
and I'm still improving.
1156
01:06:56,041 --> 01:06:58,291
I just started
being able to move
1157
01:06:58,375 --> 01:07:00,625
my lower left
leg, my knee.
1158
01:07:00,709 --> 01:07:04,041
I went to physical therapy
and occupational therapy...
1159
01:07:04,917 --> 01:07:07,291
all growing up and...
1160
01:07:07,375 --> 01:07:08,959
I started this...
1161
01:07:09,041 --> 01:07:12,250
physical, intensive
physical therapy
1162
01:07:13,250 --> 01:07:15,375
at this place called
Project Walk...
1163
01:07:16,250 --> 01:07:17,458
when I was 10.
1164
01:07:17,750 --> 01:07:19,250
Fast-forward eight years,
1165
01:07:19,333 --> 01:07:20,625
when I was graduating
high school,
1166
01:07:20,709 --> 01:07:22,458
I walked across the stage
1167
01:07:22,542 --> 01:07:24,125
at my graduation.
1168
01:07:24,208 --> 01:07:26,291
The more I go through this
injury, the more I realize that
1169
01:07:26,375 --> 01:07:28,458
no one knows anything,
and I just...
1170
01:07:28,542 --> 01:07:30,709
I just chip away at
every day of trying to...
1171
01:07:30,792 --> 01:07:32,125
get a little bit better.
1172
01:07:32,208 --> 01:07:34,625
Just remove the concept of time
1173
01:07:34,709 --> 01:07:35,875
with this injury.
1174
01:07:35,959 --> 01:07:38,083
This isn't a broken
bone where 12 weeks,
1175
01:07:38,166 --> 01:07:41,709
I can cut a cast off and start
getting on with life.
1176
01:07:41,792 --> 01:07:43,792
This is a lifestyle.
1177
01:07:44,458 --> 01:07:47,375
This is a new way
of living and being.
1178
01:07:51,000 --> 01:07:53,291
Woman: Thank you so much for answering my boys
1179
01:07:53,375 --> 01:07:55,041
when they sent
you messages.
1180
01:07:55,125 --> 01:07:56,917
All good. I love the support.
1181
01:07:57,000 --> 01:07:58,792
- You guys are great.
- Woman: And they just...
1182
01:07:58,875 --> 01:08:01,125
- They're so happy that you answered them.
- Yeah.
1183
01:08:01,208 --> 01:08:04,041
- Hey, it was finally nice meeting you.
- He told his whole class...
1184
01:08:04,125 --> 01:08:06,250
And what a hero you were.
It was awesome to them.
1185
01:08:06,333 --> 01:08:07,500
Thank you, man,
I appreciate that.
1186
01:08:07,583 --> 01:08:08,917
And they saw you and
they were so nervous.
1187
01:08:09,000 --> 01:08:10,542
They walked around
you a couple of times.
1188
01:08:10,625 --> 01:08:12,542
- (Laughter)
- Aw.
1189
01:08:13,959 --> 01:08:16,000
Paul: The last 14 years I've been coming to Crankworx,
1190
01:08:16,083 --> 01:08:17,917
I've been competing
at some type of event,
1191
01:08:18,000 --> 01:08:20,250
so it's kinda weird
coming here and...
1192
01:08:20,333 --> 01:08:22,083
kinda just watching.
1193
01:08:22,166 --> 01:08:24,917
- Good luck.
- It's like a kid at a candy store
1194
01:08:25,000 --> 01:08:26,917
and walking out with no candy.
1195
01:08:27,000 --> 01:08:29,250
Good man. Gonna
win it this year?
1196
01:08:29,333 --> 01:08:31,417
Last time I did pump track,
it was you and me, man.
1197
01:08:31,500 --> 01:08:33,166
Annette:
The reality is that there's
1198
01:08:33,250 --> 01:08:34,625
human suffering.
That's the thing.
1199
01:08:34,709 --> 01:08:36,875
I was actually mad at myself
1200
01:08:36,959 --> 01:08:38,583
for knowing that reality
1201
01:08:38,667 --> 01:08:41,083
and not accepting my own.
Like not saying,
1202
01:08:41,166 --> 01:08:42,625
that I'm gonna be
subject to that, too.
1203
01:08:42,709 --> 01:08:45,250
I'm gonna be subject
to the laws of nature
1204
01:08:45,333 --> 01:08:46,458
and other people making errors.
1205
01:08:46,542 --> 01:08:48,417
I'm gonna be subject
to suffering.
1206
01:08:48,500 --> 01:08:50,750
This was my first
real suffering.
1207
01:08:50,834 --> 01:08:52,417
It was...
1208
01:08:53,208 --> 01:08:54,792
I can't say I handled
it brilliantly.
1209
01:08:54,875 --> 01:08:57,750
I think it was just more
shocking, and before,
1210
01:08:57,834 --> 01:09:00,750
suffering was always something
that I thought about...
1211
01:09:00,834 --> 01:09:02,625
maybe it'd happen
mostly to someone else,
1212
01:09:02,709 --> 01:09:04,375
or I think the things
I'd been through
1213
01:09:04,458 --> 01:09:05,834
really were more adversity,
1214
01:09:05,917 --> 01:09:07,792
and adversity is something
you can overcome.
1215
01:09:07,875 --> 01:09:10,875
You can pull up your bootstraps,
you can get through it.
1216
01:09:10,959 --> 01:09:13,166
But suffering is
something that you endure.
1217
01:09:22,333 --> 01:09:24,667
Paul: Last week,
a kid found out that I was in Mexico
1218
01:09:24,750 --> 01:09:26,458
and got stem cells,
and he said,
1219
01:09:26,542 --> 01:09:29,458
"I'm on my way next
month to get it done.
1220
01:09:29,542 --> 01:09:31,250
What do you think?"
1221
01:09:31,333 --> 01:09:33,083
I told him, hey...
1222
01:09:33,583 --> 01:09:34,834
Don't do it.
1223
01:09:34,917 --> 01:09:36,333
I feel like I'm not
1224
01:09:36,417 --> 01:09:39,000
improving that much,
you know, or at all.
1225
01:09:39,083 --> 01:09:40,750
To a point that...
1226
01:09:42,166 --> 01:09:44,125
At least to a point that
I would be able to walk
1227
01:09:44,208 --> 01:09:46,333
without any
assistance, you know?
1228
01:09:46,417 --> 01:09:48,166
I think you're
improving. I mean,
1229
01:09:48,250 --> 01:09:51,208
and it's probably easier for
me to say you're improving
1230
01:09:51,291 --> 01:09:53,750
than it is for
you to, you know,
1231
01:09:53,834 --> 01:09:57,125
like you wanna
be improving
1232
01:09:57,208 --> 01:09:59,166
more and
faster, but--
1233
01:09:59,250 --> 01:10:00,166
To be honest with you,
1234
01:10:00,250 --> 01:10:02,667
I'm definitely
second guessing
1235
01:10:03,041 --> 01:10:05,875
the future and my outcome.
1236
01:10:06,417 --> 01:10:09,000
That makes me choke
up a little bit.
1237
01:10:09,083 --> 01:10:11,166
I've just never
heard you say...
1238
01:10:11,250 --> 01:10:13,083
maybe, this
is it for me.
1239
01:10:13,166 --> 01:10:15,333
- Like, that's...
- I know.
1240
01:10:19,834 --> 01:10:21,583
Paul:
We always want more.
1241
01:10:25,458 --> 01:10:28,792
As humans, we always want more,
no matter what the situation is.
1242
01:10:30,542 --> 01:10:33,125
I used to be the strongest
person to walk into the room.
1243
01:10:34,667 --> 01:10:37,333
I don't know, like
I'm... I'm weak.
1244
01:10:47,208 --> 01:10:48,792
Patrick: You're definitely allowed to be sad,
1245
01:10:48,875 --> 01:10:51,542
and you're definitely allowed
to get depressed and you're...
1246
01:10:51,625 --> 01:10:53,208
you don't have to
fight those feelings,
1247
01:10:53,291 --> 01:10:56,250
but you do have to be open to...
1248
01:10:56,333 --> 01:10:58,917
change, and you have
to be open to...
1249
01:10:59,000 --> 01:11:00,625
figuring out how to move on.
1250
01:11:00,709 --> 01:11:03,625
If I had gotten frustrated
and resisted everything
1251
01:11:03,709 --> 01:11:05,000
that was a challenge,
1252
01:11:05,083 --> 01:11:07,917
it would be my entire life.
I would be frustrated
1253
01:11:08,000 --> 01:11:10,834
and annoyed and depressed and...
1254
01:11:10,917 --> 01:11:13,000
that's just no way
to live, you know?
1255
01:11:13,625 --> 01:11:16,750
If you sustained a spinal
cord injury and you survived,
1256
01:11:16,834 --> 01:11:18,542
you've got a second chance.
1257
01:11:18,625 --> 01:11:20,959
This is your second...
1258
01:11:21,041 --> 01:11:22,625
your second ticket...
1259
01:11:22,709 --> 01:11:25,291
on the same train
of life, right?
1260
01:11:25,375 --> 01:11:28,542
So, you shouldn't waste it.
1261
01:11:35,000 --> 01:11:37,208
(Chatter, laughter)
1262
01:11:38,875 --> 01:11:40,834
Paul:
Before this injury,
1263
01:11:40,917 --> 01:11:43,458
I would always tell
myself I would...
1264
01:11:43,542 --> 01:11:46,875
probably take my life
if I was ever paralyzed.
1265
01:11:54,583 --> 01:11:56,375
I'm so glad that
1266
01:11:56,458 --> 01:11:58,667
I was able to overcome that.
1267
01:12:31,500 --> 01:12:33,875
- Nichole: Still taking photos?
- Paul: I'm a perfectionist.
1268
01:12:33,959 --> 01:12:36,834
- Nichole: We have tomorrow--
- Paul: I need to get that right photo.
1269
01:12:36,917 --> 01:12:40,250
Nichole: Monday, Tuesday,
and Wednesday to do that.
1270
01:12:40,333 --> 01:12:42,542
- (Laughing)
- Paul: Life is not guaranteed.
1271
01:13:09,917 --> 01:13:11,333
(Sighs)
1272
01:13:11,417 --> 01:13:15,250
Tobias: Just because I accept my situation,
doesn't mean
1273
01:13:15,333 --> 01:13:17,333
this is it.
1274
01:13:17,417 --> 01:13:20,208
It doesn't mean that
I can't change it
1275
01:13:20,291 --> 01:13:21,792
or control it
1276
01:13:21,875 --> 01:13:23,917
or move past it.
1277
01:13:24,000 --> 01:13:27,375
And so that's the beautiful
part about acceptance.
1278
01:13:27,458 --> 01:13:29,792
It's not admitting defeat.
1279
01:13:29,875 --> 01:13:33,583
It's empowering yourself
to move forward.
1280
01:13:37,250 --> 01:13:40,208
Aaron: I've given all of myself to this process,
1281
01:13:40,291 --> 01:13:43,417
and I respect my injury.
I know my body works
1282
01:13:43,500 --> 01:13:45,750
hard for me. I know I have
a spinal cord injury.
1283
01:13:45,834 --> 01:13:47,041
It's gnarly.
1284
01:13:47,125 --> 01:13:50,291
I'm surrounded by it every day.
I live it every day.
1285
01:13:50,750 --> 01:13:52,583
And my mantra is gratitude.
1286
01:13:52,667 --> 01:13:55,417
I really accept it
for what it is
1287
01:13:55,500 --> 01:13:58,834
and the limitations
that it has, and that's okay.
1288
01:13:58,917 --> 01:14:00,875
I actually feel I'm
still a whole person,
1289
01:14:00,959 --> 01:14:03,667
a valuable person.
That hasn't changed.
1290
01:14:03,750 --> 01:14:05,250
My value is equal.
1291
01:14:05,333 --> 01:14:08,083
I still believe that I can
walk. I still have hope.
1292
01:14:08,166 --> 01:14:10,917
So for me to accept it
means that I'm giving up
1293
01:14:11,000 --> 01:14:13,125
that hope to walk again.
1294
01:14:17,500 --> 01:14:18,750
I've learned to live with it.
1295
01:14:18,834 --> 01:14:21,125
I've learned to live
with my disability.
1296
01:14:24,542 --> 01:14:25,959
Every day is a challenge.
1297
01:14:26,041 --> 01:14:29,333
But no, I can't say
that I've accepted it.
1298
01:14:30,959 --> 01:14:33,667
I still have a 5 % chance.
1299
01:14:40,250 --> 01:14:42,625
I try to be thankful
1300
01:14:42,709 --> 01:14:44,417
for what I do have,
1301
01:14:44,500 --> 01:14:46,625
and understand that
1302
01:14:46,709 --> 01:14:49,875
I did love my sport and
that's why I was doing it.
1303
01:14:54,083 --> 01:14:57,375
I just have a whole a different
outlook on what I feel
1304
01:14:57,458 --> 01:14:59,458
is important in life now.
1305
01:14:59,542 --> 01:15:02,500
(Crowd cheering)
1306
01:15:04,542 --> 01:15:06,792
Get that seven!
1307
01:15:06,875 --> 01:15:08,125
Announcer (over PA):
As we look to the top,
1308
01:15:08,208 --> 01:15:12,041
Cam Zink, a husband,
a father of two.
1309
01:15:12,125 --> 01:15:14,917
This is the steepest line
in the history of Rampage.
1310
01:15:15,000 --> 01:15:18,667
A 63 degree angle slope after he lands this massive cliff drop,
1311
01:15:18,750 --> 01:15:20,750
and here he comes.
1312
01:15:21,333 --> 01:15:24,083
- (Air horn blowing)
- (cheering)
1313
01:15:26,417 --> 01:15:28,250
Zink over the edge!
1314
01:15:30,500 --> 01:15:32,041
- There he is!
- (Cheering)
1315
01:15:32,125 --> 01:15:33,250
You did it, Zink!
1316
01:15:33,333 --> 01:15:35,500
(Cheering)
1317
01:15:35,583 --> 01:15:38,417
Paul: My life's not half as exciting as it was,
that's for sure.
1318
01:15:38,500 --> 01:15:40,667
I think I'm okay with it.
It's time to move forward,
1319
01:15:40,750 --> 01:15:42,208
move on.
1320
01:15:45,625 --> 01:15:47,208
Announcer: Your eyes are not deceiving you.
1321
01:15:47,291 --> 01:15:50,291
Paul Basagoitia, Paul Bass on
set. Paul, welcome my friend.
1322
01:15:50,375 --> 01:15:51,417
Good to see you guys.
1323
01:15:51,500 --> 01:15:54,125
Such hallowed grounds
behind us here.
1324
01:15:54,208 --> 01:15:55,959
It's hard to come
back sometimes.
1325
01:15:56,041 --> 01:15:57,792
Last year, it was really
hard for me to come back,
1326
01:15:57,875 --> 01:16:00,792
but this year,
it feels good to be back.
1327
01:16:01,917 --> 01:16:04,750
I have not accepted
my injury 100 %,
1328
01:16:04,834 --> 01:16:08,291
but I do appreciate
where I'm at in life.
1329
01:16:09,709 --> 01:16:12,458
Last week, I was so upset that
I couldn't go wakeboarding
1330
01:16:12,542 --> 01:16:14,041
or wakeskating with
all my friends,
1331
01:16:14,125 --> 01:16:15,375
and I was just on the boat,
1332
01:16:15,458 --> 01:16:18,709
watching my friends
have a good time.
1333
01:16:18,792 --> 01:16:21,291
Something just clicked
in my brain. It was like,
1334
01:16:21,375 --> 01:16:24,625
well, at least I was
able to get in that boat.
1335
01:16:30,166 --> 01:16:32,959
I just put my hand
in the water...
1336
01:16:35,709 --> 01:16:37,375
feeling the temperature,
1337
01:16:38,291 --> 01:16:40,625
the texture,
1338
01:16:40,709 --> 01:16:44,041
and I feel a connection to
the people that can't do that.
1339
01:17:44,583 --> 01:17:47,250
Jesse: Came up with an idea about surfing again,
1340
01:17:47,333 --> 01:17:50,166
and made a surfboard where
I can lay down on my stomach,
1341
01:17:50,250 --> 01:17:51,667
and then...
1342
01:17:51,750 --> 01:17:55,291
they push me into a wave down at
Cardiff Reef in San Diego and...
1343
01:17:59,083 --> 01:18:00,709
Samantha: I had rode the Jet Ski by myself,
1344
01:18:00,792 --> 01:18:02,417
and that's where I felt my...
1345
01:18:02,500 --> 01:18:05,333
sense of normalness come back.
1346
01:18:05,417 --> 01:18:08,208
True feeling of
independence again.
1347
01:18:08,291 --> 01:18:10,375
Russel: At first,
I'd go out to support groups
1348
01:18:10,458 --> 01:18:13,792
and talk with other injured
SCI patients, you know?
1349
01:18:13,875 --> 01:18:15,959
I like to go to
concerts, baseball games,
1350
01:18:16,041 --> 01:18:18,667
you know. I do more stuff
now than I did when I walked.
1351
01:18:18,750 --> 01:18:20,583
One thing for me was driving.
1352
01:18:20,667 --> 01:18:23,834
Put all the windows down,
feel the wind in your hair.
1353
01:18:23,917 --> 01:18:25,583
Hell yeah. (Laughs)
1354
01:18:25,667 --> 01:18:27,000
Patrick:
I love playing rugby.
1355
01:18:27,083 --> 01:18:29,125
I'm a quadriplegic, but I can...
1356
01:18:29,208 --> 01:18:31,625
absolutely wreck
someone's day
1357
01:18:31,709 --> 01:18:33,166
in my rugby chair.
1358
01:18:33,250 --> 01:18:35,542
I had no idea what I was doing,
1359
01:18:35,625 --> 01:18:38,375
calling all these girls.
"Hey, do you wanna dance?"
1360
01:18:38,458 --> 01:18:41,709
And they're like, sure?
In a wheelchair? Sure?
1361
01:18:42,041 --> 01:18:44,041
Five years later, it's...
1362
01:18:44,125 --> 01:18:46,834
a dance company I never
thought I could have.
1363
01:18:46,917 --> 01:18:49,083
I kicked off my music career.
1364
01:18:49,291 --> 01:18:52,375
I started riding a bicycle
again, but on my terms.
1365
01:18:52,458 --> 01:18:55,000
I would go ride to ride,
1366
01:18:55,083 --> 01:18:57,917
just pedal the damn thing.
1367
01:18:58,000 --> 01:19:01,166
Cynthia: I never thought that I would be a human robot
1368
01:19:01,250 --> 01:19:03,458
back in the '80s when I
was watching Robocop.
1369
01:19:03,542 --> 01:19:05,375
(Laughs) And I was
like, oh my God!
1370
01:19:05,458 --> 01:19:08,333
You want me to show you?
(Laughs)
1371
01:19:08,417 --> 01:19:10,417
It's amazing to
stand and to look at
1372
01:19:10,500 --> 01:19:12,667
your friends at eye level.
1373
01:19:13,959 --> 01:19:17,041
I make a big deal about it
because for so many years,
1374
01:19:17,125 --> 01:19:20,000
I've been used to people
kind of looking down on me.
1375
01:19:52,917 --> 01:19:56,500
(Cheering)
1376
01:20:42,583 --> 01:20:45,750
(breathing deeply)
1377
01:21:24,500 --> 01:21:26,125
Paul:
If you could take a pill
1378
01:21:26,208 --> 01:21:29,709
and wake up tomorrow morning
and be completely healed,
1379
01:21:29,792 --> 01:21:32,083
what's the first
thing you would do?
1380
01:21:40,083 --> 01:21:42,250
I don't know. (Laughs)
1381
01:21:44,458 --> 01:21:47,500
I don't wanna ruin the drama,
but I have no clue.
1382
01:21:48,000 --> 01:21:51,375
The first thing I would
do is go to the beach.
1383
01:21:54,792 --> 01:21:57,250
Yep. It's crazy 'cause...
1384
01:21:58,250 --> 01:22:00,041
the last time I was at
the beach and I was able
1385
01:22:00,125 --> 01:22:02,417
to feel the sand
between my toes,
1386
01:22:02,500 --> 01:22:04,417
I remember walking
off and running back
1387
01:22:04,500 --> 01:22:05,875
just to feel it one more time.
1388
01:22:06,333 --> 01:22:09,667
The first thing I would think
to do and the first thing I'd...
1389
01:22:10,583 --> 01:22:14,709
try to do is just give my
mom a big hug, standing up...
1390
01:22:16,250 --> 01:22:19,500
'cause I've never
done that before.
1391
01:22:21,667 --> 01:22:23,959
(Voice breaking):
I would run and never stop.
1392
01:22:25,166 --> 01:22:26,959
Just like...
1393
01:22:27,041 --> 01:22:29,208
just like Forrest Gump.
1394
01:22:29,917 --> 01:22:32,291
Have everybody run with me.
1395
01:22:32,375 --> 01:22:35,166
I'd run with my mom,
I'd run with my dad.
1396
01:22:36,375 --> 01:22:38,291
My brother.
1397
01:22:38,375 --> 01:22:40,500
I would run.
1398
01:22:48,625 --> 01:22:50,750
♪ This world ♪
1399
01:22:52,375 --> 01:22:54,542
♪ We can ♪
1400
01:22:56,333 --> 01:22:58,500
♪ This love ♪
1401
01:22:59,959 --> 01:23:01,583
(bike bell ringing)
1402
01:23:03,542 --> 01:23:06,083
♪ It isn't good ♪
1403
01:23:06,709 --> 01:23:09,166
- Paul: You like Europe, babe?
- Nichole: I do.
1404
01:23:09,250 --> 01:23:10,375
You like Amsterdam?
1405
01:23:10,458 --> 01:23:12,500
What's your favorite
part so far of Amsterdam?
1406
01:23:12,583 --> 01:23:14,208
I like
the buildings.
1407
01:23:14,834 --> 01:23:17,083
- Paul: Cruising. Look at these places.
- Nichole: Wow.
1408
01:23:17,166 --> 01:23:18,667
- Paul: Sweet.
- Nichole: Beautiful.
1409
01:23:18,750 --> 01:23:20,417
Paul:
Some mansions.
1410
01:23:21,208 --> 01:23:23,000
What do you
like about it?
1411
01:23:23,083 --> 01:23:25,000
Here how I'm biking
and everyone just thinks
1412
01:23:25,041 --> 01:23:27,250
I'm your average Joe,
which I love.
1413
01:23:27,333 --> 01:23:29,166
♪ Book of poems ♪
1414
01:23:29,250 --> 01:23:31,500
Sweetie (laughs). Don't!
1415
01:23:32,208 --> 01:23:34,959
I'll hold onto your shoulder
like this, now pedal.
1416
01:23:35,792 --> 01:23:37,458
I'm gonna
do the work?
1417
01:23:37,917 --> 01:23:39,667
You gotta deserve
your drink.
1418
01:23:39,750 --> 01:23:43,458
I-- I am, I'm very
deserving of drinks.
1419
01:23:50,083 --> 01:23:52,250
♪ This world ♪
1420
01:23:53,750 --> 01:23:55,917
♪ We were ♪
1421
01:23:57,750 --> 01:23:59,917
♪ This world ♪
1422
01:24:01,500 --> 01:24:03,625
♪ We heard ♪
1423
01:24:05,417 --> 01:24:07,625
♪ This world ♪
1424
01:24:09,166 --> 01:24:11,291
♪ We can ♪
1425
01:24:13,083 --> 01:24:15,250
♪ This love ♪
1426
01:24:20,750 --> 01:24:22,917
♪ This world ♪
1427
01:24:24,458 --> 01:24:26,625
♪ We won ♪
1428
01:24:28,458 --> 01:24:30,625
♪ This world ♪
1429
01:24:32,125 --> 01:24:34,291
♪ We heard ♪
1430
01:24:36,125 --> 01:24:38,291
♪ This world ♪
1431
01:24:39,959 --> 01:24:41,625
♪ This love ♪110535
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.