All language subtitles for 13.Reasons.Why.S03E06.You.Can.Tell.the.Heart.of.a.Man.by.How.He.Grieves.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-MZABI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,168 --> 00:00:47,589 Do you plan on taking these off or am I still a risk to your safety? 2 00:01:06,983 --> 00:01:10,653 ♪ What could I say? ♪ 3 00:01:12,530 --> 00:01:14,949 We all have secrets that we carry with us. 4 00:01:16,076 --> 00:01:20,038 ♪ Taken aback ♪ 5 00:01:20,580 --> 00:01:23,166 And the more we carry, the heavier the load. 6 00:01:25,085 --> 00:01:28,129 ♪ All that you gave ♪ 7 00:01:28,213 --> 00:01:30,924 Though some of us have more practice than others. 8 00:01:32,884 --> 00:01:36,137 So, we're just trying to understand your relationship with Bryce. 9 00:01:37,388 --> 00:01:39,641 Well, that's easy, 'cause there wasn't one. 10 00:01:39,849 --> 00:01:42,060 Did you ever have any contact with him? 11 00:01:42,143 --> 00:01:43,143 No. 12 00:01:43,686 --> 00:01:44,686 Really? 13 00:01:46,147 --> 00:01:49,109 So, you went to the same school, and knew some of the same people, 14 00:01:49,192 --> 00:01:50,568 but your paths never crossed? 15 00:01:51,111 --> 00:01:56,032 Obviously, our paths crossed in the halls, but he wasn't my friend. 16 00:01:56,116 --> 00:01:59,077 I don't imagine he would be, after what he did to your friends. 17 00:02:00,620 --> 00:02:01,746 And what he got away with. 18 00:02:01,830 --> 00:02:03,832 But that doesn't mean you didn't have contact. 19 00:02:07,919 --> 00:02:09,129 It's his funeral today. 20 00:02:10,213 --> 00:02:11,297 So it is, yeah. 21 00:02:12,340 --> 00:02:14,592 Still, it's... sad... 22 00:02:15,844 --> 00:02:19,139 isn't it? Any young life taken like that, that's sad, don't you think? 23 00:02:23,476 --> 00:02:25,103 It isn't the greatest sadness 24 00:02:26,146 --> 00:02:27,313 of my life, so... 25 00:02:28,857 --> 00:02:29,691 no. 26 00:02:29,774 --> 00:02:32,026 ♪ What could I say? ♪ 27 00:02:32,819 --> 00:02:35,238 ♪ Taken aback ♪ 28 00:02:35,530 --> 00:02:38,783 Tony Padilla was always the master secret keeper. 29 00:02:39,033 --> 00:02:40,033 So... 30 00:02:40,910 --> 00:02:43,163 we should have known he was keeping a big one. 31 00:02:44,581 --> 00:02:46,457 ♪ It's inside ♪ 32 00:02:47,625 --> 00:02:49,711 ♪ Keep in the know ♪ 33 00:02:49,794 --> 00:02:52,964 They promised four uniformed deputies and the sheriff is here. 34 00:02:53,298 --> 00:02:56,134 They don't really think children would disrupt a funeral? 35 00:02:56,217 --> 00:02:57,969 They found flyers at the school. 36 00:02:58,052 --> 00:03:00,722 But all these people have come to pay their respects. 37 00:03:00,805 --> 00:03:02,974 I'm not sure that's why they're all here. 38 00:03:03,683 --> 00:03:06,436 I can't help but think his killer might be one of them. 39 00:03:09,355 --> 00:03:10,607 In some families, 40 00:03:11,357 --> 00:03:13,026 secrets build up over years. 41 00:03:14,110 --> 00:03:15,612 Lifetimes, even. 42 00:03:23,077 --> 00:03:25,538 But death has a way of shaking things loose. 43 00:03:26,497 --> 00:03:27,957 I don't think I can do this. 44 00:03:29,584 --> 00:03:30,585 You can. 45 00:03:33,254 --> 00:03:34,255 You have to. 46 00:03:34,714 --> 00:03:36,966 It's okay to love the things about him you loved. 47 00:03:37,675 --> 00:03:39,928 You can tell whatever truth that you want to. 48 00:03:42,096 --> 00:03:45,475 Grief makes us behave in ways we might not expect. 49 00:03:47,018 --> 00:03:48,658 How you holding up, Justin? 50 00:03:49,896 --> 00:03:51,439 Yeah, I'm good. Good. 51 00:03:52,649 --> 00:03:55,568 - Thank you guys for coming with me. - Of course. 52 00:03:59,572 --> 00:04:02,242 ♪ Taken aback ♪ 53 00:04:02,367 --> 00:04:04,202 I'm going to go say hey to the guys. 54 00:04:07,038 --> 00:04:08,623 Yeah, I got a thing real quick. 55 00:04:08,706 --> 00:04:11,626 ♪ All that you gave ♪ 56 00:04:17,590 --> 00:04:20,843 ♪ Wasn't enough ♪ 57 00:04:21,177 --> 00:04:24,931 And, yes, to answer your question, I grieved Bryce Walker. 58 00:04:26,432 --> 00:04:27,600 I absolutely did. 59 00:04:27,684 --> 00:04:31,062 I told you not to even look at me today, let alone text. 60 00:04:31,145 --> 00:04:32,939 I'm stuck between Mrs. Walker and my mum. 61 00:04:33,022 --> 00:04:36,025 - We have to talk about the Mustang. - I am 99% positive it's his. 62 00:04:36,109 --> 00:04:38,444 Tony told me he sold it to help his dad's shop, 63 00:04:38,528 --> 00:04:41,656 to a family in Arizona. He says, "A piece of my heart is in Arizona." 64 00:04:41,739 --> 00:04:44,200 - You've heard him say it. - You always believe him? 65 00:04:44,492 --> 00:04:45,660 He's never lied to me. 66 00:04:46,286 --> 00:04:49,455 He's withheld certain information for a period of time, 67 00:04:49,539 --> 00:04:52,250 - but that's a whole other story. - Clay, I'm telling you, it's his. 68 00:04:52,333 --> 00:04:55,378 There's no way. And I can prove it to you. As soon as I can find Tony. 69 00:04:55,753 --> 00:04:56,753 What? 70 00:04:59,799 --> 00:05:01,384 Caleb's not answering texts or calls. 71 00:05:01,467 --> 00:05:03,928 The garage is closed. We'll go by his house later. 72 00:05:05,013 --> 00:05:06,764 Shit! My mum. Bye. 73 00:05:07,849 --> 00:05:10,143 - It's not Tony's car. - We'll discuss it later. 74 00:05:14,355 --> 00:05:17,025 Thank you. Thank you very much. 75 00:05:24,324 --> 00:05:27,910 Whoa, what a turnout. Oh, look. You made it. 76 00:05:30,330 --> 00:05:32,623 Late, to his own son's funeral! 77 00:05:33,708 --> 00:05:35,209 What's that? No, it's... 78 00:05:35,293 --> 00:05:36,669 Why am I not surprised? 79 00:05:38,171 --> 00:05:42,175 It's fortunate that he was able to find his way back to attend. 80 00:05:42,842 --> 00:05:46,429 He found his way back to sign the divorce papers, but, yes. 81 00:05:47,472 --> 00:05:51,517 Sorry, Mum. I ran into a friend on my way to the restroom. 82 00:05:52,101 --> 00:05:56,022 And I see you never made it to the restroom. Now hush. 83 00:06:00,818 --> 00:06:03,488 Look at him. Like it's a goddamn wedding. 84 00:06:04,197 --> 00:06:06,866 - Don't you start crying. Don't you dare. - All right. 85 00:06:07,033 --> 00:06:09,077 You owe me money. Yes, you do. 86 00:06:12,580 --> 00:06:13,664 All right, thank you. 87 00:06:21,089 --> 00:06:22,715 - Bryce. - Dad. 88 00:06:25,134 --> 00:06:26,134 Hey. 89 00:06:26,719 --> 00:06:27,719 Bryce. 90 00:06:29,222 --> 00:06:32,767 This is Katya. Katya, this is my son, Bryce. 91 00:06:32,934 --> 00:06:34,143 I've heard so much about you. 92 00:06:34,644 --> 00:06:36,270 Yeah, yeah, me too. 93 00:06:38,523 --> 00:06:39,565 It's good to see you, son. 94 00:06:41,025 --> 00:06:44,070 - Um, I think your mom... - Listen, if you're in town for a few days, 95 00:06:44,654 --> 00:06:47,115 you know, we haven't been to the club in forever. 96 00:06:47,782 --> 00:06:49,033 - I'd like that. - Cool. 97 00:06:50,493 --> 00:06:53,329 Unfortunately, I'm headed to Dubai tomorrow 98 00:06:53,413 --> 00:06:54,622 for a couple of weeks. 99 00:06:55,248 --> 00:06:57,625 - And possibly longer. - I thought we were meeting 100 00:06:57,708 --> 00:07:00,268 - with the decorator at the house? - You got a new house? 101 00:07:00,294 --> 00:07:03,339 That's great, Dad. I know you always had your eye on that big colonial 102 00:07:03,423 --> 00:07:05,734 - on Summer Drive... - We'll have to postpone the decorator. 103 00:07:05,758 --> 00:07:07,958 We're in a great new modern they just built on Cosgrove. 104 00:07:08,636 --> 00:07:11,681 We thought it might be good to... get a property in town. 105 00:07:11,764 --> 00:07:12,598 Sure, sure. 106 00:07:12,765 --> 00:07:14,934 We're gonna have to reschedule the decorator. 107 00:07:15,017 --> 00:07:17,413 Maybe when you get back. I'll let you cheat on your handicap. 108 00:07:17,437 --> 00:07:19,313 We'll get something on the books. 109 00:07:20,898 --> 00:07:23,651 The wait's too long, Bryce. Let's go to Chez Mitchelli. 110 00:07:23,734 --> 00:07:24,734 All right. 111 00:07:25,319 --> 00:07:26,404 I'll see you soon, then. 112 00:07:27,405 --> 00:07:31,200 It was as if Mr. Walker had tried to erase Bryce from his life. 113 00:07:32,994 --> 00:07:35,371 And yet, he couldn't seem to escape. 114 00:07:36,038 --> 00:07:37,290 - Barry. - Yes? 115 00:07:37,623 --> 00:07:38,892 - Hello. - Nora, hi. 116 00:07:38,916 --> 00:07:41,419 We've got a seat for you up front with the family. 117 00:07:41,502 --> 00:07:43,504 - All right. - You don't mind if I steal him? 118 00:07:43,588 --> 00:07:46,132 Thank you. Thank you for coming, all of you. 119 00:07:46,215 --> 00:07:47,633 - It's all right. - Thank you. 120 00:07:49,469 --> 00:07:51,137 How many drinks have you had this morning? 121 00:07:51,220 --> 00:07:52,305 Get off my ass. 122 00:07:52,722 --> 00:07:55,683 - We are burying our son today! - Yeah. Exactly. 123 00:07:57,435 --> 00:07:58,686 Barry Walker. 124 00:07:59,937 --> 00:08:01,147 There he is! 125 00:08:02,023 --> 00:08:03,232 Over here, young man.. 126 00:08:05,151 --> 00:08:06,944 Harrison, it's so good to see you. 127 00:08:08,446 --> 00:08:11,574 - Don't be a stranger, you hear me? - Not a chance of it. 128 00:08:13,075 --> 00:08:14,235 - Barry. - Yeah? 129 00:08:14,619 --> 00:08:17,222 I assume Richard will call when the papers are ready? 130 00:08:17,246 --> 00:08:19,046 Or should I expect you'll get cold feet again? 131 00:08:19,123 --> 00:08:20,833 No, I consider it settled, Nora. 132 00:08:21,876 --> 00:08:24,086 We got the numbers. Richard will be in touch. 133 00:08:24,295 --> 00:08:25,338 I'll show you to the door. 134 00:08:25,421 --> 00:08:26,631 Not necessary. 135 00:08:27,048 --> 00:08:29,383 Harrison, good night, and be well. 136 00:08:30,009 --> 00:08:31,969 - Bryce. - Terra Tech, Walker. 137 00:08:32,094 --> 00:08:34,096 I'm telling you, it's undervalued. 138 00:08:41,062 --> 00:08:44,732 It's not about the money, Mom. It's about making you pay for leaving. 139 00:08:44,815 --> 00:08:47,026 As soon as he signs, he can't do that anymore. 140 00:08:47,109 --> 00:08:49,695 - Scares him shitless. - Watch your language, kid. 141 00:08:50,530 --> 00:08:52,323 I think you're a fool, Nora. 142 00:08:53,783 --> 00:08:55,201 That's nice, Dad. Thank you. 143 00:08:55,826 --> 00:08:58,412 He was the best thing that ever happened to you. 144 00:08:58,496 --> 00:09:01,666 A fighter, that man. A climber. Self-made. 145 00:09:01,874 --> 00:09:03,914 - Self-made with my money. - My money! 146 00:09:03,960 --> 00:09:07,088 You didn't work a goddamn day in your life! 147 00:09:07,171 --> 00:09:08,589 Perhaps it's time for a nap. 148 00:09:08,714 --> 00:09:11,092 Don't touch the goddamn chair! 149 00:09:11,175 --> 00:09:12,510 - Let's just... - I said no, 150 00:09:12,593 --> 00:09:14,512 - goddammit! - Dad, calm down! 151 00:09:14,637 --> 00:09:16,138 I will not calm down! 152 00:09:16,222 --> 00:09:18,975 You never treated Barry with the proper respect! 153 00:09:19,058 --> 00:09:20,476 You were taught better than that. 154 00:09:20,560 --> 00:09:22,103 By the way you treated Mom? 155 00:09:22,186 --> 00:09:24,230 Listen to me, you selfish bitch... 156 00:09:24,313 --> 00:09:25,898 That is enough. Enough! 157 00:09:26,691 --> 00:09:28,693 You do not speak to my mother that way! 158 00:09:28,985 --> 00:09:32,280 Ever again. Or I swear to God, I will roll you out into the street 159 00:09:32,363 --> 00:09:34,615 and you can crawl your way back into this house. 160 00:09:48,004 --> 00:09:51,424 Mr. Walker, I'm sorry for your loss. Bryce was a fine boy. 161 00:09:51,507 --> 00:09:55,136 Yes, he was really. At heart. Thank you. 162 00:09:55,886 --> 00:09:56,971 And what's your name? 163 00:09:57,930 --> 00:09:59,181 Amorowat Anysia. 164 00:09:59,265 --> 00:10:01,475 That's a beautiful name. What does it mean? 165 00:10:01,851 --> 00:10:03,311 Amorowat means "loves God." 166 00:10:03,978 --> 00:10:07,148 - Good. Can you put in a word for me? - Barry. 167 00:10:07,982 --> 00:10:08,982 Barry. 168 00:10:09,275 --> 00:10:10,443 Leave the girl alone. 169 00:10:11,694 --> 00:10:12,820 Are you okay? 170 00:10:19,076 --> 00:10:22,413 Clay couldn't accept the idea that maybe Tony killed Bryce. 171 00:10:23,039 --> 00:10:24,040 Mr. Walker. 172 00:10:25,333 --> 00:10:28,336 He was doing anything he could to find another suspect. 173 00:10:32,131 --> 00:10:34,634 Mom? What's the deal with Bryce's dad? 174 00:10:35,676 --> 00:10:38,236 - I don't really know him. Why? - Taught me everything... 175 00:10:38,304 --> 00:10:41,104 Didn't you guys get into a big fight after I went over there last year? 176 00:10:41,140 --> 00:10:43,893 Yes. His wife played mediator, though. 177 00:10:44,977 --> 00:10:46,228 I think he's mostly talk. 178 00:10:48,981 --> 00:10:51,400 Did you know he just, like, abandoned Bryce? 179 00:10:53,069 --> 00:10:54,070 I didn't know that. 180 00:10:57,031 --> 00:11:01,243 - But I can say I'm not very surprised. - Honey. It's his son's funeral. 181 00:11:02,078 --> 00:11:03,718 You wouldn't know it from looking at him. 182 00:11:11,545 --> 00:11:12,630 Thank you, kid. 183 00:11:31,315 --> 00:11:34,318 - How's the family? - His dad seems pretty good. 184 00:11:34,652 --> 00:11:37,863 - His mom, maybe not so much. - Did you talk to Zach? 185 00:11:38,447 --> 00:11:41,575 That asshole hated Bryce. I don't know why he's talking. 186 00:11:41,659 --> 00:11:42,993 'Cause he's the team captain. 187 00:11:43,661 --> 00:11:46,122 Why are you even here? You weren't his friend at the end. 188 00:11:46,455 --> 00:11:47,623 Neither were you, man. 189 00:11:48,833 --> 00:11:50,553 But there was a time when we both loved him. 190 00:11:51,627 --> 00:11:53,212 I didn't... love him. 191 00:11:53,796 --> 00:11:54,796 I did. 192 00:11:55,548 --> 00:11:58,634 He was always really nice to me. Even when I was a freshman. 193 00:11:59,802 --> 00:12:01,053 I guess he changed. 194 00:12:02,054 --> 00:12:03,054 No. 195 00:12:04,014 --> 00:12:07,226 The same guy who was nice to you is the same guy someone wanted dead. 196 00:12:09,228 --> 00:12:12,648 You may not know this, Tony, but whenever there's a murder 197 00:12:12,732 --> 00:12:15,860 involving a vehicle, we pull that vehicle apart piece by piece. 198 00:12:16,819 --> 00:12:19,113 And we found this new tail light lens. 199 00:12:19,196 --> 00:12:21,615 And we traced that back to the distributor, 200 00:12:21,699 --> 00:12:24,827 and we found out where that particular part was wholesaled to. 201 00:12:26,537 --> 00:12:27,663 And it led us to... 202 00:12:30,040 --> 00:12:31,167 Padilla Automotive. 203 00:12:33,502 --> 00:12:35,379 I guess he brought his car into the shop. 204 00:12:35,463 --> 00:12:37,423 But you said you didn't have any contact with him. 205 00:12:37,465 --> 00:12:39,341 Maybe Javier dealt with him. 206 00:12:41,719 --> 00:12:42,719 Okay. 207 00:12:43,637 --> 00:12:44,805 Well, we can bring Javier in. 208 00:12:44,889 --> 00:12:47,409 Of course, that would mean a complete check of his legal status. 209 00:12:50,227 --> 00:12:51,707 It's not illegal to fix a tail light. 210 00:12:51,771 --> 00:12:54,440 It's illegal to lie about it if you're covering up a crime. 211 00:12:59,487 --> 00:13:01,113 I think I'd like to see a lawyer now. 212 00:13:02,740 --> 00:13:03,740 All right. 213 00:13:04,909 --> 00:13:05,909 Tony. 214 00:13:08,329 --> 00:13:09,747 I want you to think about this. 215 00:13:10,873 --> 00:13:11,873 Okay? 216 00:13:12,875 --> 00:13:16,253 You got a good heart. I know you do. My son told me that. 217 00:13:18,839 --> 00:13:20,132 I feel the same way about him. 218 00:13:20,216 --> 00:13:22,676 All right, but you got a history working against you. 219 00:13:23,219 --> 00:13:26,764 I don't want to put you in the position where you appear to be uncooperative. 220 00:13:30,059 --> 00:13:31,185 I appreciate that. 221 00:13:31,936 --> 00:13:33,854 I'd also appreciate seeing a lawyer. 222 00:13:39,735 --> 00:13:40,735 Okay. 223 00:14:06,178 --> 00:14:08,514 Bryce was a real competitor on the field. 224 00:14:11,100 --> 00:14:12,351 He fought for his team. 225 00:14:13,978 --> 00:14:14,978 Always. 226 00:14:16,313 --> 00:14:17,314 He was loyal, 227 00:14:19,149 --> 00:14:20,150 and he was strong. 228 00:14:22,278 --> 00:14:23,278 He was... 229 00:14:23,946 --> 00:14:26,198 the kind of strong that I always wished that I could be. 230 00:14:29,285 --> 00:14:30,285 In a way. 231 00:14:35,624 --> 00:14:37,960 I didn't always agree with Bryce. 232 00:14:43,257 --> 00:14:44,258 Or what he did. 233 00:14:48,053 --> 00:14:51,515 But I wonder sometimes if all we are is the sum of our actions... 234 00:14:52,933 --> 00:14:53,933 in the end. 235 00:14:57,521 --> 00:14:58,939 Or if we're more than that. 236 00:15:03,736 --> 00:15:05,821 I want to believe that we're more than that. 237 00:15:12,244 --> 00:15:15,122 There was a time where I called Bryce Walker my brother. 238 00:15:17,750 --> 00:15:20,210 And there was a time where I didn't. 239 00:15:23,547 --> 00:15:25,299 But we're all brothers and sisters. 240 00:15:26,634 --> 00:15:27,635 All of us. 241 00:15:28,260 --> 00:15:29,845 And whether I like it or not... 242 00:15:36,268 --> 00:15:37,686 I am my brother's keeper. 243 00:15:42,066 --> 00:15:43,066 So... 244 00:15:47,696 --> 00:15:48,696 Bryce... 245 00:15:52,618 --> 00:15:53,618 I'm sorry. 246 00:15:55,913 --> 00:15:57,164 I'm sorry, and... 247 00:16:03,754 --> 00:16:04,755 And goodbye. 248 00:16:08,842 --> 00:16:10,511 There is a son that 249 00:16:11,512 --> 00:16:12,888 only a mother can see. 250 00:16:15,224 --> 00:16:18,143 A mother always sees the little boy inside the man. 251 00:16:21,230 --> 00:16:24,483 So, there is a a Bryce I wish you all had known. 252 00:16:27,695 --> 00:16:28,862 He was capable... 253 00:16:31,407 --> 00:16:32,574 of hurtful things. 254 00:16:34,827 --> 00:16:36,870 And he was capable of deep love. 255 00:16:42,543 --> 00:16:43,794 He had a soul that... 256 00:16:46,797 --> 00:16:48,007 wanted to be good. 257 00:16:50,759 --> 00:16:52,761 And a heart that didn't always know how. 258 00:16:57,349 --> 00:16:58,392 But he... 259 00:16:58,517 --> 00:16:59,768 He was growing... 260 00:17:00,936 --> 00:17:02,021 and getting better. 261 00:17:04,314 --> 00:17:07,359 And there were moments in these last months 262 00:17:07,443 --> 00:17:10,070 where I saw not only the little boy... 263 00:17:12,114 --> 00:17:15,117 but the good, good man he might become. 264 00:17:24,543 --> 00:17:25,544 Need a hand? 265 00:17:26,628 --> 00:17:27,628 Oh! 266 00:17:29,631 --> 00:17:32,426 No, thank you. I hired the painters for next week... 267 00:17:33,343 --> 00:17:36,055 but I got a bee in my bonnet. We'll see how far I get. 268 00:17:38,140 --> 00:17:39,540 All right. Well, here, let me help. 269 00:17:40,184 --> 00:17:41,602 Dear God, how bored are you? 270 00:17:41,852 --> 00:17:44,354 I'm fine. I just want to help. 271 00:17:45,731 --> 00:17:49,026 Oh, this is a very enthusiastic color. 272 00:17:49,651 --> 00:17:51,862 It was very fashionable in the '70s. 273 00:17:51,945 --> 00:17:53,906 Well, that decade was on all kinds of drugs. 274 00:17:54,615 --> 00:17:57,618 Hey, maybe after this you could paint Grandpa's room magenta. 275 00:17:58,077 --> 00:18:00,954 And then we could do my prison cell in, like, tangerine. 276 00:18:01,038 --> 00:18:02,247 Your prison cell? 277 00:18:02,331 --> 00:18:04,249 You feel like you're serving your sentence? 278 00:18:04,333 --> 00:18:06,835 No, I didn't... I didn't mean that. 279 00:18:09,338 --> 00:18:12,466 I asked your grandfather to paint these walls when I was a kid. 280 00:18:13,300 --> 00:18:16,220 I wanted a lime green base with dark green circles. 281 00:18:16,470 --> 00:18:17,679 I begged. 282 00:18:17,763 --> 00:18:21,350 And he was remodeling, too, I thought it'd be easy, but... no. 283 00:18:21,642 --> 00:18:23,519 I came home one day, walked in and... 284 00:18:25,020 --> 00:18:26,438 he'd painted the walls that. 285 00:18:27,314 --> 00:18:29,024 The sweet revenge of lime green. 286 00:18:29,108 --> 00:18:33,195 His interior designer, who'd become step-monster number three, Donna, 287 00:18:34,279 --> 00:18:36,406 she said green was "trés gauche." 288 00:18:36,824 --> 00:18:39,576 And what Daddy wanted, Daddy got, so... 289 00:18:40,327 --> 00:18:41,453 Donna got her walls. 290 00:18:42,079 --> 00:18:43,205 And now you get yours. 291 00:18:43,372 --> 00:18:44,373 Oh, shit! 292 00:18:54,842 --> 00:18:57,594 Um... do you have... 293 00:18:58,053 --> 00:18:59,053 What are you... 294 00:18:59,221 --> 00:19:00,264 What are you doing? 295 00:19:00,931 --> 00:19:02,766 - Well, we'll paint the floors, too. - What? 296 00:19:02,850 --> 00:19:06,687 And the ceiling. No. No, the ceiling we paint sky blue. 297 00:19:08,021 --> 00:19:09,690 - Are you being serious right now? - Yeah. 298 00:19:09,773 --> 00:19:13,360 All right, are you sure that a 31-Flavor color palette's what you want to go with? 299 00:19:15,737 --> 00:19:17,614 - Oh, need more. - Jeez, no! 300 00:19:17,698 --> 00:19:18,949 No! No! 301 00:19:19,032 --> 00:19:20,117 Mom, this... 302 00:19:20,200 --> 00:19:22,800 Dammit! 303 00:19:26,790 --> 00:19:29,209 I can't... I can't juke in this room! 304 00:19:37,676 --> 00:19:38,677 I loved him. 305 00:19:43,056 --> 00:19:44,057 We loved him. 306 00:19:47,936 --> 00:19:49,605 Bryce Walker was a rapist! 307 00:19:50,105 --> 00:19:52,941 Believe survivors! - Mourn the victim, not the rapist! 308 00:19:53,025 --> 00:19:54,401 Get that sign down! 309 00:19:54,484 --> 00:19:57,362 - Bryce Walker should burn in hell! - Shut up! 310 00:19:57,446 --> 00:19:58,739 Justice for Hannah! 311 00:19:58,822 --> 00:20:01,200 - Take that sign down! - Justice for Jessica! 312 00:20:01,283 --> 00:20:03,493 - Shut your mouth! - End rape culture! 313 00:20:03,577 --> 00:20:04,912 Where the hell are the police? 314 00:20:04,995 --> 00:20:05,995 Come with me now. 315 00:20:10,334 --> 00:20:12,211 Get your hands off our bodies. 316 00:20:13,670 --> 00:20:15,505 Get off me! 317 00:20:15,589 --> 00:20:17,674 Disrupting a boy's funeral, 318 00:20:17,758 --> 00:20:19,051 you little shit! 319 00:20:20,052 --> 00:20:21,345 Do your job! 320 00:20:28,810 --> 00:20:29,810 Thank you. 321 00:20:30,103 --> 00:20:31,605 Amorowat, we're leaving. 322 00:20:31,939 --> 00:20:33,690 Where's Barry? What's going on? 323 00:20:33,774 --> 00:20:36,568 It's going to be just fine, Mr. Chatham. We're taking you home now. 324 00:20:36,652 --> 00:20:38,332 Did they arrest those girls? 325 00:20:38,403 --> 00:20:39,403 Ani. 326 00:20:40,948 --> 00:20:42,074 As I was saying, 327 00:20:42,491 --> 00:20:45,369 one minute he's laughing way too loud for a funeral, 328 00:20:45,786 --> 00:20:47,788 the next minute he's attacking a girl. 329 00:20:47,913 --> 00:20:50,958 Are you looking at Mr. Walker because you really think something, 330 00:20:51,041 --> 00:20:53,543 or because you want to look at anyone besides Tony? 331 00:20:53,752 --> 00:20:55,837 Barry Walker is one scary dude. 332 00:20:55,921 --> 00:21:00,050 It's his son's funeral. And he's signing his divorce papers today. 333 00:21:00,133 --> 00:21:02,511 Yeah. He was drunk and he was angry. 334 00:21:02,636 --> 00:21:05,222 Hey, you're telling me you've never seen him like that before? 335 00:21:06,598 --> 00:21:07,975 Mr. Walker had a temper. 336 00:21:09,935 --> 00:21:11,270 That much I knew for sure. 337 00:21:12,062 --> 00:21:14,773 God damn it, you little shit. 338 00:21:16,817 --> 00:21:17,818 Hey, Dad. 339 00:21:17,985 --> 00:21:20,696 Twenty thousand in damage, you goddamn little bastard. 340 00:21:20,779 --> 00:21:23,407 Twenty fucking thousand dollars! 341 00:21:24,074 --> 00:21:25,951 I should break your fucking head. 342 00:21:26,535 --> 00:21:28,161 Well, let's do it. Hit me. 343 00:21:30,914 --> 00:21:31,914 Barry! 344 00:21:32,124 --> 00:21:33,166 Let him go! 345 00:21:33,458 --> 00:21:34,459 Let him go! 346 00:21:37,921 --> 00:21:39,506 You just let him run wild. 347 00:21:39,715 --> 00:21:41,967 You let him do whatever the fuck he wants! 348 00:21:42,050 --> 00:21:44,112 - What are you talking about? - I come home last night, 349 00:21:44,136 --> 00:21:45,345 I find a broken window, 350 00:21:45,429 --> 00:21:47,973 my alarm going off, the house turned upside down. 351 00:21:48,223 --> 00:21:50,434 I thought I'd been robbed, but nothing was missing. 352 00:21:50,517 --> 00:21:52,060 I'm sure it wasn't Bryce. 353 00:21:52,853 --> 00:21:54,646 Yes. Yeah, actually, it was. 354 00:21:55,230 --> 00:21:56,898 What? Bryce? 355 00:21:56,982 --> 00:22:00,222 Well, it's kind of a funny story. I went to the wrong house first a few weeks ago. 356 00:22:00,277 --> 00:22:04,698 And then we were lucky enough to run into Dad and... Katrina. 357 00:22:05,073 --> 00:22:07,534 - Katya. - Which is a stripper's name, but whatever. 358 00:22:08,035 --> 00:22:10,954 So, I knew which ridiculously expensive house they'd chosen. 359 00:22:11,038 --> 00:22:13,665 And then when the two of them skipped town again, I just... 360 00:22:13,790 --> 00:22:15,751 went over to Dad's and I played a little golf... 361 00:22:16,335 --> 00:22:17,336 in the living room, 362 00:22:17,919 --> 00:22:20,714 and the kitchen and then the wine cellar. Then I drank some wine 363 00:22:20,797 --> 00:22:21,631 then I had to piss, 364 00:22:21,715 --> 00:22:24,235 - so I did that up in the bedroom. - You're paying. 365 00:22:24,426 --> 00:22:26,636 You're paying for the damage. Every goddamn dime. 366 00:22:26,720 --> 00:22:29,157 - No, I don't see that happening. - You've fucked with me enough 367 00:22:29,181 --> 00:22:30,015 in this lifetime. 368 00:22:30,098 --> 00:22:32,434 All right. Well, why don't you just take me to court, then? 369 00:22:32,601 --> 00:22:34,478 And I'll tell the judge about Caitlin. 370 00:22:37,397 --> 00:22:39,066 - How do you... - Who's Caitlin? 371 00:22:41,818 --> 00:22:44,905 Caitlin is your nuclear option, Mom. 372 00:22:46,448 --> 00:22:49,326 Wouldn't matter if Dad had signed the divorce papers, but... 373 00:22:49,826 --> 00:22:51,078 he decided to risk it. 374 00:22:59,544 --> 00:23:01,171 You're gonna regret this, son. 375 00:23:02,047 --> 00:23:03,047 Son? 376 00:23:03,715 --> 00:23:05,175 Are you fucking kidding me? 377 00:23:05,675 --> 00:23:06,676 Get out. 378 00:23:07,427 --> 00:23:08,428 I'll fill Mom in. 379 00:23:15,185 --> 00:23:16,185 Okay. 380 00:23:17,145 --> 00:23:19,564 How deep were the Walker family secrets? 381 00:23:21,024 --> 00:23:23,318 And just how much was Mr. Walker hiding? 382 00:23:24,778 --> 00:23:25,821 We had to think, 383 00:23:26,696 --> 00:23:27,989 what about Mr. Walker? 384 00:23:31,952 --> 00:23:33,662 I have to tell you about Caitlin. 385 00:23:34,996 --> 00:23:35,996 Come on. 386 00:23:37,124 --> 00:23:39,793 I didn't want to believe that a father could kill his own son. 387 00:23:41,169 --> 00:23:43,489 But then again, I didn't want to believe that anyone could. 388 00:23:44,214 --> 00:23:46,925 Thanks for coming with me to this today. 389 00:23:47,717 --> 00:23:49,428 No, happy to do it. For you. 390 00:23:49,803 --> 00:23:52,681 - Hey, you two. Welcome. - Hey, Ani. 391 00:23:53,014 --> 00:23:55,892 Do you mind if I steal Clay? We've got a project. 392 00:23:56,685 --> 00:23:58,845 - I should probably stay with Justin. - I'm good alone. 393 00:23:59,479 --> 00:24:01,189 - Brilliant. - Okay. 394 00:24:02,399 --> 00:24:04,276 There are valets guarding the garage, 395 00:24:04,359 --> 00:24:06,611 but we can get in once people start leaving. 396 00:24:06,695 --> 00:24:09,424 We have to find those divorce papers. If Bryce knew about a mistress... 397 00:24:09,448 --> 00:24:12,492 They’re both stinking rich. Money wouldn’t be a motive. 398 00:24:12,576 --> 00:24:14,411 What if Bryce broke up the relationship? 399 00:24:14,494 --> 00:24:15,662 Can we look at the car? 400 00:24:16,580 --> 00:24:18,165 Amorowat. There you are. 401 00:24:18,665 --> 00:24:21,460 Please, refill the ice. These caterers can't keep up. 402 00:24:21,793 --> 00:24:22,793 Yes, Mummy. 403 00:24:23,670 --> 00:24:25,755 Young man, you're a welcome guest. 404 00:24:26,173 --> 00:24:27,382 You should go enjoy the party. 405 00:24:27,799 --> 00:24:29,676 Yes, ma'am. Mrs. Achola. 406 00:24:33,221 --> 00:24:34,221 I'll just... 407 00:24:34,681 --> 00:24:35,724 find my way round. 408 00:25:12,344 --> 00:25:13,344 Hey. 409 00:25:14,304 --> 00:25:15,304 Hey. 410 00:25:15,931 --> 00:25:18,099 Ah, I was just looking for the bathroom. 411 00:25:19,809 --> 00:25:21,144 Oh, yeah. Ani... 412 00:25:21,811 --> 00:25:23,605 had me looking for some more... 413 00:25:24,523 --> 00:25:26,983 flowers. I guess they're not up here after all. 414 00:25:27,067 --> 00:25:30,737 Right. Well, I'm just... gonna keep looking for the bathroom. 415 00:25:31,696 --> 00:25:33,823 - Right. Good luck. - Yeah, thanks. 416 00:26:02,269 --> 00:26:03,395 Did you find anything? 417 00:26:04,604 --> 00:26:06,022 Caitlin wasn't the mistress. 418 00:26:06,606 --> 00:26:07,983 I found the divorce papers. 419 00:26:08,066 --> 00:26:10,569 She's listed as one of Barry Walker's dependents. 420 00:26:10,652 --> 00:26:11,652 Dependent? 421 00:26:13,196 --> 00:26:14,197 Like a child? 422 00:26:15,824 --> 00:26:18,451 Mr. Walker had secrets, yes. 423 00:26:19,744 --> 00:26:23,039 But secrets lose their power once they've been exposed. 424 00:26:24,666 --> 00:26:25,666 Bryce? 425 00:26:26,543 --> 00:26:27,543 Honey? 426 00:26:29,504 --> 00:26:31,172 Was that his plan all along? 427 00:26:32,549 --> 00:26:33,550 To replace me? 428 00:26:37,137 --> 00:26:38,680 I don't think he had a plan. 429 00:26:39,806 --> 00:26:40,849 I think he just 430 00:26:41,474 --> 00:26:43,351 took what he wanted when he wanted it. 431 00:26:44,185 --> 00:26:47,897 And the rest of us are collateral damage, including her. 432 00:26:48,440 --> 00:26:50,859 So you're not going to destroy him with it? 433 00:26:52,319 --> 00:26:53,319 No. 434 00:26:54,029 --> 00:26:55,530 I have no need to destroy him. 435 00:26:57,324 --> 00:27:00,869 And certainly not her. She's a 12-year-old girl. 436 00:27:04,998 --> 00:27:08,627 Maybe it's time to stop letting his whims rule our lives. 437 00:27:09,794 --> 00:27:11,254 To be done with the anger. 438 00:27:15,675 --> 00:27:16,676 And if it helps... 439 00:27:19,262 --> 00:27:20,388 she's stuck with him. 440 00:27:21,014 --> 00:27:22,014 You're not. 441 00:27:24,225 --> 00:27:25,225 Yeah. 442 00:27:28,647 --> 00:27:30,857 I guess I'm just not done with my anger yet. 443 00:27:34,402 --> 00:27:35,402 I know. 444 00:27:37,572 --> 00:27:39,741 Mr. Walker had abandoned his son, 445 00:27:40,450 --> 00:27:42,702 and tried to hide an illegitimate daughter. 446 00:27:43,953 --> 00:27:47,582 But he didn't want Bryce dead. He had other ways of hurting him. 447 00:27:47,957 --> 00:27:48,957 Well, 448 00:27:49,167 --> 00:27:51,294 no consequences, no motive. 449 00:27:52,003 --> 00:27:56,591 Mr. Walker's an arsehole, but not a killer, it seems. 450 00:27:57,217 --> 00:27:58,551 Though you think Tony might be? 451 00:27:58,927 --> 00:27:59,927 I don't, but... 452 00:28:00,887 --> 00:28:01,888 Okay, hurry. 453 00:28:04,349 --> 00:28:05,934 While Tony's secrets... 454 00:28:06,726 --> 00:28:08,561 were still safely locked away. 455 00:28:09,688 --> 00:28:13,274 Everybody collects Mustangs. They're a whole thing, apparently. 456 00:28:13,525 --> 00:28:15,985 Well, I feel like this is a very specific Mustang. 457 00:28:51,980 --> 00:28:54,232 There's got to be a good explanation for this. 458 00:28:54,941 --> 00:28:56,526 What do you think it might be? 459 00:28:58,111 --> 00:28:59,362 I don't know. 460 00:29:02,240 --> 00:29:03,366 But he didn't do it. 461 00:29:48,745 --> 00:29:49,954 Can I help you? 462 00:29:52,290 --> 00:29:53,290 Um... 463 00:29:53,500 --> 00:29:56,920 No, I'm looking for Tony Padilla. 464 00:29:57,170 --> 00:29:59,714 Or his parents or brothers. 465 00:30:00,381 --> 00:30:01,758 They don't live here anymore. 466 00:30:03,218 --> 00:30:04,218 That's... 467 00:30:05,512 --> 00:30:08,014 Really? Where... Do you know where he lives? 468 00:30:09,682 --> 00:30:10,682 I don't. 469 00:30:12,227 --> 00:30:14,145 I'm looking for him. I'm a good friend of his. 470 00:30:14,646 --> 00:30:17,357 You're a good friend, huh? Doesn't know where he lives. 471 00:30:18,858 --> 00:30:20,819 His family, they left the neighborhood. 472 00:30:21,402 --> 00:30:23,738 My friend, I think that maybe you should do the same. 473 00:30:34,958 --> 00:30:36,501 What, so he's there all alone? 474 00:30:39,629 --> 00:30:42,340 - Why didn't he call anyone? - He called me. 475 00:30:42,799 --> 00:30:43,799 And he's still... 476 00:30:44,092 --> 00:30:45,844 - They've still got him there? - Yes. 477 00:30:46,052 --> 00:30:47,637 - Does he have a lawyer? - Yes. 478 00:30:48,137 --> 00:30:49,722 Caleb, what the hell? 479 00:30:50,723 --> 00:30:53,142 - Why did they bring him in? - It was a misunderstanding. 480 00:30:54,102 --> 00:30:55,520 Where'd his family move to? 481 00:30:55,603 --> 00:30:58,189 - You really have to talk to him. - I can't right now. 482 00:30:58,815 --> 00:31:00,108 Why did Bryce have his Mustang? 483 00:31:03,987 --> 00:31:05,154 Did he steal it? 484 00:31:05,238 --> 00:31:06,239 No. 485 00:31:08,700 --> 00:31:09,784 Tony sold it to him. 486 00:31:10,869 --> 00:31:11,869 Uh-oh! 487 00:31:16,165 --> 00:31:17,542 My mom's gonna love you. 488 00:31:18,084 --> 00:31:21,170 She is, she's gonna love you. My brothers, they'll try and scare you, 489 00:31:21,254 --> 00:31:23,256 but you can take any of 'em, and they know it. 490 00:31:23,339 --> 00:31:25,484 I'm more worried about your dad. He's old school, yeah? 491 00:31:25,508 --> 00:31:27,594 Yeah, he is, but he's learning. 492 00:31:28,219 --> 00:31:30,471 I came out to him when I was 14 years old. 493 00:31:31,014 --> 00:31:33,558 He kissed me on the forehead, he said he loved me, 494 00:31:33,766 --> 00:31:35,476 and then he walked away, 495 00:31:35,852 --> 00:31:37,896 fell silent for six days. 496 00:31:38,646 --> 00:31:41,608 Then he comes to my room, and he's all, "Tonio, 497 00:31:41,941 --> 00:31:43,568 let's watch The Modern Families. 498 00:31:43,985 --> 00:31:46,362 Let's watch The Modern Families together, I love that show." 499 00:31:46,446 --> 00:31:47,572 God bless that show! 500 00:31:47,655 --> 00:31:50,950 I'm like, "Papá, I'm not gonna watch The Modern Families, 'cause I got shit to do. 501 00:31:51,034 --> 00:31:53,953 PS, there's no 'the, ' it's just Modern Family." 502 00:31:54,245 --> 00:31:56,039 Now I'm worried I might not be gay enough. 503 00:31:56,372 --> 00:31:58,833 - He's gonna love you. - You sure? 504 00:31:59,125 --> 00:32:00,877 Yeah. 'Cause he knows that I do. 505 00:32:24,859 --> 00:32:26,361 Maybe they went to the store. 506 00:32:27,195 --> 00:32:29,405 No, something's... something's wrong. 507 00:32:49,759 --> 00:32:51,803 - This doesn't make any sense. - What do you see? 508 00:32:52,887 --> 00:32:54,222 They left everything on. 509 00:32:56,307 --> 00:32:58,059 They must be around here somewhere. 510 00:32:58,935 --> 00:32:59,935 Tonio. 511 00:33:13,199 --> 00:33:14,409 Tony, what's going on? 512 00:33:27,672 --> 00:33:29,090 Tony. Tony, please. 513 00:33:31,634 --> 00:33:32,635 What happened? 514 00:33:34,095 --> 00:33:35,304 It's my family, they... 515 00:33:37,098 --> 00:33:38,098 They're gone. 516 00:33:39,308 --> 00:33:40,308 ICE. 517 00:33:41,060 --> 00:33:42,061 Oh, God. 518 00:33:43,604 --> 00:33:44,856 Oh, God, Tony. 519 00:33:46,482 --> 00:33:47,482 Tony! 520 00:33:47,734 --> 00:33:50,278 There are many things we grieve that aren't death. 521 00:33:50,445 --> 00:33:52,905 Tony, this is the third day of school you've missed. 522 00:33:53,197 --> 00:33:54,198 School can wait. 523 00:33:54,866 --> 00:33:55,867 The shop can't. 524 00:34:00,538 --> 00:34:01,539 Padilla Auto. 525 00:34:02,915 --> 00:34:04,834 Yes. Yes, I can accept the charges. 526 00:34:11,382 --> 00:34:12,382 Papá? 527 00:34:32,320 --> 00:34:35,364 No, we got a lawyer, okay? I don't care about the odds! 528 00:34:37,533 --> 00:34:38,534 I don't care. 529 00:34:44,457 --> 00:34:45,541 Don't worry. 530 00:34:47,293 --> 00:34:48,293 Don't worry. 531 00:34:51,255 --> 00:34:53,966 I'll be strong. I'll be strong for everyone. I promise. 532 00:34:56,177 --> 00:34:57,386 Are they okay? 533 00:34:59,639 --> 00:35:03,434 My dad's in a detention center in fucking San Diego. 534 00:35:05,228 --> 00:35:08,815 He got separated from my brothers and my mom. 535 00:35:08,898 --> 00:35:10,942 He doesn't know where they are. He hasn't seen them. 536 00:35:11,025 --> 00:35:13,462 The lawyers can work that out. You told him you have a lawyer? 537 00:35:13,486 --> 00:35:15,246 Yes, but we have to send a lawyer down there. 538 00:35:19,659 --> 00:35:20,952 They already have him... 539 00:35:23,955 --> 00:35:26,082 They already have my dad scheduled for de... 540 00:35:28,334 --> 00:35:29,377 For deportation. 541 00:35:30,128 --> 00:35:31,504 Oh, Jesus, Tony. 542 00:35:32,505 --> 00:35:33,505 Jesus, Tony. 543 00:35:35,550 --> 00:35:38,469 There is a grief beyond death. 544 00:35:39,345 --> 00:35:41,430 - Beyond imagining. - It's just you and me. 545 00:35:42,140 --> 00:35:43,141 Beyond words. 546 00:35:43,933 --> 00:35:45,977 I was able to sell everything that I could. 547 00:35:46,060 --> 00:35:49,272 I tried to give Alejandro some money for taking care of Graciella, 548 00:35:49,355 --> 00:35:50,857 but he wouldn't take it, so... 549 00:35:51,315 --> 00:35:54,569 I guess I have enough money to pay the lawyers what we owe them, 550 00:35:54,652 --> 00:35:57,738 and after that, I will figure something out. 551 00:35:57,822 --> 00:35:59,622 - We'll figure it out, Tony. - No, I got this. 552 00:35:59,699 --> 00:36:01,576 Fuck you, Tony. You don't got this. 553 00:36:01,951 --> 00:36:02,994 Where are you going? 554 00:36:03,077 --> 00:36:05,477 I'm gonna crash at the office in the garage for a few nights, 555 00:36:05,538 --> 00:36:08,040 and then after that, I will figure something out. 556 00:36:08,624 --> 00:36:10,376 - Somewhere. - You're staying here. 557 00:36:10,459 --> 00:36:12,128 I've been here for three nights. 558 00:36:12,211 --> 00:36:14,255 You're staying here, Tony. This is your home. 559 00:36:14,338 --> 00:36:15,338 This is not my home. 560 00:36:16,132 --> 00:36:20,094 My home is on South 15th Street. My home is where my family is. 561 00:36:20,178 --> 00:36:22,722 I know. And your home is with people you love, and I love you. 562 00:36:23,264 --> 00:36:24,264 Tony. 563 00:36:24,432 --> 00:36:25,432 Listen to me. 564 00:36:25,892 --> 00:36:27,185 - You're not alone. - I... 565 00:36:29,604 --> 00:36:31,022 I can't move in with you. 566 00:36:31,439 --> 00:36:32,481 Not like this. 567 00:36:33,316 --> 00:36:35,818 - I'm 18 years old. - Yeah, so we're perfectly legal. 568 00:36:38,321 --> 00:36:41,574 We can't move in together because I'm in trouble. 569 00:36:41,657 --> 00:36:43,159 How about because we love each other? 570 00:36:43,242 --> 00:36:45,620 - Because we want to live a life together? - Life? 571 00:36:46,662 --> 00:36:47,955 Very messed up right now. 572 00:36:49,540 --> 00:36:50,540 Yeah. 573 00:36:51,500 --> 00:36:52,877 But your life is my life. 574 00:36:54,837 --> 00:36:55,837 Stay. 575 00:37:03,930 --> 00:37:04,931 Okay. 576 00:37:05,723 --> 00:37:06,723 Okay. 577 00:37:20,154 --> 00:37:21,364 How did I not know? 578 00:37:23,866 --> 00:37:25,076 He swore me to secrecy. 579 00:37:26,202 --> 00:37:29,622 He told me his dad was struggling, that the garage needed help. I... 580 00:37:31,749 --> 00:37:33,960 I just took his word for it. I'm a terrible friend. 581 00:37:34,961 --> 00:37:36,212 This is crazy. 582 00:37:37,004 --> 00:37:38,965 I mean, is he really that good at keeping secrets? 583 00:37:39,048 --> 00:37:40,048 - Yes. - Yes. 584 00:37:40,800 --> 00:37:42,260 You know the whole Hannah thing? 585 00:37:43,844 --> 00:37:44,845 Some of it. 586 00:37:45,638 --> 00:37:47,348 - He's still down there? - Yeah. 587 00:37:47,431 --> 00:37:49,475 I came back to open the gym. I'mma head back there. 588 00:37:50,017 --> 00:37:51,017 We're coming with you. 589 00:37:51,060 --> 00:37:53,896 Stop and think if that's really a good idea, in any way. 590 00:37:57,608 --> 00:37:58,608 Okay. Well, 591 00:37:59,110 --> 00:38:01,237 you'll text us as soon as he's out? 592 00:38:01,320 --> 00:38:04,115 If you promise not to come running, because he's gonna kill me. 593 00:38:04,240 --> 00:38:06,951 - We promise. Absolutely. - And don't tell anyone. 594 00:38:17,795 --> 00:38:19,714 - Clay! - I didn't agree to any of that. 595 00:38:27,930 --> 00:38:29,432 Justin. Hey, how's it going? 596 00:38:29,515 --> 00:38:31,851 It's pretty good, Charlie. Think you could... 597 00:38:33,936 --> 00:38:35,438 If you could just give us a minute? 598 00:38:36,314 --> 00:38:37,314 Yeah. 599 00:38:37,356 --> 00:38:40,026 - For sure. I'll go do some gum. - Cool. 600 00:38:40,109 --> 00:38:41,110 Yes, good! 601 00:38:43,696 --> 00:38:44,739 He's well trained. 602 00:38:46,407 --> 00:38:47,408 He's a good kid. 603 00:38:47,825 --> 00:38:49,076 Hmm. Jury's out. 604 00:38:51,245 --> 00:38:52,245 What's up? 605 00:38:56,167 --> 00:38:58,252 They, um, arrested Tony. 606 00:38:59,879 --> 00:39:01,213 He's been there all night. 607 00:39:03,090 --> 00:39:07,219 Clay says they've made some connection with Bryce. 608 00:39:08,137 --> 00:39:09,137 Fuck! 609 00:39:10,514 --> 00:39:12,058 - Tony? I... - I know. 610 00:39:13,517 --> 00:39:16,395 - You don't think he could, right? - I don't know. 611 00:39:18,022 --> 00:39:20,941 Shit, I don't know. I mean, he does lose it sometimes. 612 00:39:22,902 --> 00:39:24,612 You know Alex was taking roids? 613 00:39:25,863 --> 00:39:27,114 Buying them off of Bryce. 614 00:39:28,157 --> 00:39:29,325 God, I had no idea. 615 00:39:31,786 --> 00:39:35,373 You know, when Clay and Ani showed up at the motel the other night, I... 616 00:39:36,290 --> 00:39:38,042 I was like, "This is ridiculous." 617 00:39:40,211 --> 00:39:41,211 But... 618 00:39:42,922 --> 00:39:43,922 now, I... 619 00:39:47,259 --> 00:39:48,259 One of us... 620 00:39:49,845 --> 00:39:52,431 Someone we know could've done this. 621 00:39:53,682 --> 00:39:54,682 Killed him. 622 00:39:55,643 --> 00:39:56,811 That's crazy. 623 00:39:57,520 --> 00:39:58,979 - Right? - Is it? 624 00:39:59,647 --> 00:40:01,232 When your girls broke up the funeral... 625 00:40:01,315 --> 00:40:04,443 - I didn't want them to do that, Justin. - Jess, I know. 626 00:40:07,947 --> 00:40:09,747 It just felt like everyone was shitting on him 627 00:40:09,824 --> 00:40:11,909 and I could feel myself wanting to stand up for him. 628 00:40:14,036 --> 00:40:16,330 I hate myself. I fucking hate that I feel this way! 629 00:40:16,414 --> 00:40:17,456 Hey, hey, hey. 630 00:40:18,749 --> 00:40:20,042 Don't hate yourself. 631 00:40:20,709 --> 00:40:21,709 I get it. 632 00:40:23,170 --> 00:40:24,713 Fuck, I'm such an asshole! 633 00:40:25,381 --> 00:40:27,925 It's okay. No, you're not. 634 00:40:31,720 --> 00:40:33,055 He didn't deserve to die. 635 00:40:39,895 --> 00:40:40,895 He didn't. 636 00:40:45,067 --> 00:40:46,777 No. There's no way. 637 00:40:47,820 --> 00:40:50,197 I mean, there's no way it could be Tony, right? 638 00:40:50,865 --> 00:40:51,782 I don't know. 639 00:40:51,866 --> 00:40:54,243 I mean, he's... like, he can be a scary guy, 640 00:40:54,326 --> 00:40:57,580 but he's a really good person, isn't he? 641 00:40:58,456 --> 00:41:00,583 Yeah, I don't know who anyone is anymore. 642 00:41:02,418 --> 00:41:04,086 Maybe we shouldn't even work out. 643 00:41:05,880 --> 00:41:08,466 - Can your mom drive me home? - Let's get in the ring. 644 00:41:09,133 --> 00:41:10,133 What? 645 00:41:10,968 --> 00:41:12,428 No. I mean... 646 00:41:13,220 --> 00:41:16,015 - First of all, you're not supposed to... - Fuck that. I'll be fine. 647 00:41:17,266 --> 00:41:18,893 We could get in so much trouble. 648 00:41:19,435 --> 00:41:21,103 Well, I won't tell if you won't. 649 00:41:21,854 --> 00:41:23,772 We keep secrets for each other, right? 650 00:41:26,484 --> 00:41:29,278 Tony's grief for his family took on many forms. 651 00:41:30,488 --> 00:41:31,488 Shame. 652 00:41:31,906 --> 00:41:32,906 Anger. 653 00:41:33,240 --> 00:41:34,240 Fear. 654 00:41:34,617 --> 00:41:37,745 So, it is easy to cast suspicion. 655 00:41:38,412 --> 00:41:40,915 What's up, man? Burning the weekend oil? 656 00:41:40,998 --> 00:41:44,001 Yeah, a few of us are meeting up with Charlie. Get him ready. 657 00:41:44,460 --> 00:41:45,460 Oh, yeah? 658 00:41:46,921 --> 00:41:48,214 Okay. Yeah, that's good. 659 00:41:49,423 --> 00:41:50,424 That's good. 660 00:41:52,468 --> 00:41:53,468 Are you okay? 661 00:41:54,929 --> 00:41:56,096 Yeah, yeah. Great. 662 00:42:03,979 --> 00:42:05,689 Did you go to the funeral yesterday? 663 00:42:08,901 --> 00:42:09,901 Yeah. 664 00:42:11,445 --> 00:42:12,530 Still saying that... 665 00:42:13,405 --> 00:42:14,405 someone killed him. 666 00:42:18,536 --> 00:42:19,828 I don't know about that. 667 00:42:20,079 --> 00:42:21,580 Well, I'm just saying. 668 00:42:22,915 --> 00:42:23,999 It's a tough thing. 669 00:42:24,792 --> 00:42:27,920 - I know he was a big part of your life. - I guess, yeah. 670 00:42:29,588 --> 00:42:32,091 Those fucking rape girls protested his funeral 671 00:42:32,716 --> 00:42:34,009 with, like, banners and shit. 672 00:42:34,093 --> 00:42:37,096 Yeah, I heard. How'd you guys take it? 673 00:42:37,513 --> 00:42:38,639 It pissed us off. 674 00:42:39,515 --> 00:42:40,975 I mean, they didn't know him. 675 00:42:42,393 --> 00:42:43,477 Burns me up, you know? 676 00:42:43,561 --> 00:42:45,271 Yeah, man. You loved him. 677 00:42:45,854 --> 00:42:48,274 Jesus, I didn't. Why do people keep saying that? 678 00:42:50,985 --> 00:42:52,861 Look, he was your brother. 679 00:42:54,029 --> 00:42:55,030 And you loved him. 680 00:42:55,864 --> 00:42:57,074 And it fucking hurts. 681 00:42:59,243 --> 00:43:00,452 That's all okay, man. 682 00:43:03,998 --> 00:43:05,499 Yeah, it fucking hurts. 683 00:43:08,877 --> 00:43:10,879 It was easy to misread the signs. 684 00:43:11,589 --> 00:43:13,841 I understand why you got it wrong at first. 685 00:43:14,425 --> 00:43:15,467 Because we did, too. 686 00:43:15,551 --> 00:43:16,969 Red 25, wide shoot. 687 00:43:17,636 --> 00:43:19,346 Um, quick sling to you? 688 00:43:20,681 --> 00:43:22,182 I mean to the tight end? 689 00:43:22,266 --> 00:43:26,186 No. Three wides, backs block, so you have time to read the defense, 690 00:43:26,270 --> 00:43:28,397 then I release and you throw it to me. 691 00:43:28,814 --> 00:43:32,359 Backs block, you read the zone, you have two wides on crossing routes. 692 00:43:33,652 --> 00:43:35,404 You've got two wides and, uh... 693 00:43:37,489 --> 00:43:40,200 One of them'll be your first option, okay? 694 00:43:41,076 --> 00:43:42,202 Oopah! 695 00:43:42,828 --> 00:43:45,247 Holy shit, they arrested Tony Padilla! 696 00:43:45,331 --> 00:43:46,957 - What the hell? - Shit, for Bryce? 697 00:43:47,124 --> 00:43:48,964 What, you were gonna keep that a secret, Zachy? 698 00:43:49,043 --> 00:43:51,211 Tony didn't do anything. He wouldn't. 699 00:43:51,295 --> 00:43:53,172 - He totally would, the kid's a thug. - No. 700 00:43:53,255 --> 00:43:55,007 He isn't. He has, like, integrity. 701 00:43:55,090 --> 00:43:56,800 You're the one that deserves to be in jail. 702 00:43:56,884 --> 00:43:59,595 Okay. Charlie, who would you trust to have your back, 703 00:43:59,928 --> 00:44:01,639 me or that faggot Padilla? 704 00:44:02,181 --> 00:44:04,183 - Wait, Tony Padilla's a fag? - Charlie! 705 00:44:05,643 --> 00:44:07,603 Be better, shut your mouth and listen. 706 00:44:07,686 --> 00:44:09,313 You got five days to learn an offense. 707 00:44:10,356 --> 00:44:11,356 Let's go. 708 00:44:12,107 --> 00:44:14,401 Your power comes from your back leg and your hips. 709 00:44:15,277 --> 00:44:16,277 Right? 710 00:44:23,327 --> 00:44:24,787 Right, except that's not... 711 00:44:25,621 --> 00:44:27,414 I didn't think about your bad leg, 712 00:44:27,498 --> 00:44:28,832 how it can't really pivot. 713 00:44:29,833 --> 00:44:31,752 - Ow. Hey. - I'm fine. Let's go. 714 00:44:32,419 --> 00:44:33,921 But your head, I don't think... 715 00:44:34,546 --> 00:44:36,048 - Dude! - Come on, don't be a pussy! 716 00:44:36,131 --> 00:44:37,758 I thought you knew how to hit? 717 00:44:38,217 --> 00:44:40,719 Come on. You wanna hide in your room? Look at your pictures? 718 00:44:41,220 --> 00:44:42,846 - Hit me, you freak! - I said stop! 719 00:44:50,396 --> 00:44:53,107 Oh, my God. I'm so, so sorry. Are you okay? 720 00:44:54,191 --> 00:44:56,360 - I'm fine. - Alex, come on. 721 00:44:57,069 --> 00:44:58,070 Let's go again! 722 00:45:08,747 --> 00:45:09,747 Tony. 723 00:45:10,749 --> 00:45:12,251 Tony, come on. 724 00:45:13,043 --> 00:45:14,294 Guys, what did I say? 725 00:45:14,378 --> 00:45:16,940 I very specifically did not commit to any of the things you asked. 726 00:45:16,964 --> 00:45:18,549 Well, what happened? Is he okay? 727 00:45:18,632 --> 00:45:20,843 They released him. They told him not to leave town. 728 00:45:22,219 --> 00:45:24,805 - Clay! - Hey, Tony. Tony! 729 00:45:25,681 --> 00:45:27,808 Look, come on. We deserve an explanation. 730 00:45:27,975 --> 00:45:29,476 You deserve an explanation? 731 00:45:30,436 --> 00:45:33,814 You got one, and I don't know why you think you deserved it. 732 00:45:33,897 --> 00:45:36,525 Because we're friends! Or I thought we were. 733 00:45:42,865 --> 00:45:43,865 We are. Of... 734 00:45:44,742 --> 00:45:45,742 Of course we are. 735 00:45:45,826 --> 00:45:47,466 Why didn't you tell me about the Mustang? 736 00:45:47,953 --> 00:45:49,037 I'll take it! 737 00:45:51,540 --> 00:45:53,420 - I'm sorry? - The Mustang, I'll take it. 738 00:45:53,876 --> 00:45:54,793 Oh, that's funny. 739 00:45:54,877 --> 00:45:57,337 It's not, though. It's a fucking tragedy. 740 00:45:57,421 --> 00:46:00,883 You without your sweet red ride? It's not a world I want to live in. 741 00:46:01,341 --> 00:46:04,470 - Are you just tired of it, or... - I'm sorry, can I help you with something? 742 00:46:04,720 --> 00:46:06,430 Yeah, busted tail light. 743 00:46:06,638 --> 00:46:08,932 - You do fix cars, right? - Maverick Autos down the road. 744 00:46:09,016 --> 00:46:11,769 But they're closed, you're open, and I need it fixed fast. 745 00:46:11,852 --> 00:46:15,147 I'm not looking for a friend discount or anything. 746 00:46:15,230 --> 00:46:16,231 Well, that's good. 747 00:46:17,691 --> 00:46:20,360 Man, I just need it fixed. By tomorrow, 748 00:46:21,028 --> 00:46:22,404 or I'm kind of a dead man. 749 00:46:23,572 --> 00:46:25,032 Can I just give you the work? 750 00:46:25,365 --> 00:46:28,118 Or does your dad hate my guts, too? 751 00:46:30,245 --> 00:46:31,789 My dad's not around very much. 752 00:46:32,247 --> 00:46:33,373 Well, I hear that. 753 00:46:35,793 --> 00:46:36,794 I'm sorry. 754 00:46:40,881 --> 00:46:44,635 Oh, man. Okay, it's fine. Um, I'll have it ready for you tomorrow. 755 00:46:46,428 --> 00:46:48,013 Tony agreed to help him out. 756 00:46:48,180 --> 00:46:49,180 Thanks. 757 00:46:50,265 --> 00:46:51,475 He'd regret it later. 758 00:46:53,393 --> 00:46:54,978 I understand. Thank you. 759 00:46:57,940 --> 00:47:00,567 They won't do anything else unless we settle up. 760 00:47:00,943 --> 00:47:02,236 Fucking lawyers! 761 00:47:02,861 --> 00:47:04,321 Lives are in the balance. 762 00:47:05,697 --> 00:47:07,337 We can take money out of the gym reserve. 763 00:47:07,407 --> 00:47:08,992 We will do no such thing. 764 00:47:09,618 --> 00:47:11,203 I have... 765 00:47:11,912 --> 00:47:13,372 Hey, I'm sorry to interrupt. 766 00:47:14,122 --> 00:47:15,749 The Rover's good to go, man. 767 00:47:15,833 --> 00:47:18,752 - Javier will ring you up out front. - I wanted to give you this myself. 768 00:47:19,837 --> 00:47:21,317 I'll take the Mustang off your hands. 769 00:47:27,427 --> 00:47:28,637 This is for 50. 770 00:47:29,346 --> 00:47:30,222 The car's 25. 771 00:47:30,305 --> 00:47:31,348 You don't sell that car 772 00:47:31,431 --> 00:47:33,934 - unless you need the money. - I don't take fucking charity. 773 00:47:36,186 --> 00:47:37,980 All right. Well, what's labor here? 774 00:47:38,939 --> 00:47:39,939 A hundred an hour? 775 00:47:40,357 --> 00:47:43,151 You add up all the labor you've put into that car over the years, 776 00:47:43,235 --> 00:47:46,363 especially after Monty fucking wrecked it, and what do you get? 777 00:47:48,365 --> 00:47:49,365 Why? 778 00:47:51,743 --> 00:47:52,828 It's my dad's money. 779 00:47:54,121 --> 00:47:55,956 It's what he gives me to stay away. 780 00:48:00,627 --> 00:48:02,546 Bryce was trying to make amends, 781 00:48:03,046 --> 00:48:06,800 but it wasn't until later that he and Tony learned 782 00:48:06,884 --> 00:48:09,136 just how much he had to make amends for. 783 00:48:10,053 --> 00:48:11,305 But that's another story. 784 00:48:21,690 --> 00:48:25,235 Thanks for driving her, Alejandro. Thank you for everything, man. 785 00:48:25,360 --> 00:48:26,486 - Of course, mijo. - Gracias. 786 00:48:26,570 --> 00:48:28,030 Her flight leaves soon, okay? 787 00:48:33,869 --> 00:48:37,748 You’re going to have so much fun with Tío Tomás and Tía Marta. Right? 788 00:48:38,415 --> 00:48:39,917 They're so excited to see you. 789 00:48:41,501 --> 00:48:44,963 How long do I stay? When are Mamáand Papá coming back? 790 00:48:53,722 --> 00:48:56,141 Come on, come stand next to me like we always do. 791 00:48:56,516 --> 00:48:58,477 Like Papá taught us. Right? Come here. 792 00:49:01,104 --> 00:49:04,149 Arturo and Rosa Padilla came to this country in... 793 00:49:04,232 --> 00:49:06,610 - 1999. - 1999. 794 00:49:07,444 --> 00:49:08,779 And we have five children. 795 00:49:09,696 --> 00:49:10,696 Fernando. 796 00:49:12,324 --> 00:49:13,324 Marco. 797 00:49:15,160 --> 00:49:16,160 Raul. 798 00:49:17,412 --> 00:49:18,412 Antonio. 799 00:49:19,247 --> 00:49:20,958 - And... - Graciella. 800 00:49:21,333 --> 00:49:22,333 Graciella. 801 00:49:24,711 --> 00:49:26,004 Look at how good we look. 802 00:49:26,546 --> 00:49:27,546 Right? 803 00:49:28,173 --> 00:49:29,174 You see all of us? 804 00:49:31,843 --> 00:49:32,843 No matter... 805 00:49:33,637 --> 00:49:34,637 what may come... 806 00:49:36,765 --> 00:49:37,766 or where we go... 807 00:49:39,726 --> 00:49:42,354 if it's one person in the mirror or all of us, 808 00:49:43,146 --> 00:49:44,856 we remember how good we are. 809 00:49:47,609 --> 00:49:48,819 Graciella, look at me. 810 00:49:50,529 --> 00:49:54,324 I'm going to need you to remember on your own for a little bit. 811 00:49:55,283 --> 00:49:57,536 - Okay? - I want to stay with you. 812 00:49:59,037 --> 00:50:00,914 I would love nothing more than that. 813 00:50:02,416 --> 00:50:04,668 But I can't take care of you on my own. 814 00:50:06,253 --> 00:50:07,253 But I have a plan. 815 00:50:08,130 --> 00:50:09,130 So, there's hope. 816 00:50:10,090 --> 00:50:11,090 Okay? 817 00:50:11,591 --> 00:50:12,591 Okay. 818 00:50:13,135 --> 00:50:14,135 Come here. 819 00:50:17,931 --> 00:50:21,768 You are too. 820 00:50:30,110 --> 00:50:33,238 You can tell a lot about a person by the way they grieve. 821 00:50:33,321 --> 00:50:36,241 When you said a piece of your heart was in Arizona? 822 00:50:36,616 --> 00:50:38,952 Yeah, I couldn't give a shit about the Mustang. 823 00:50:39,786 --> 00:50:40,829 And the lawyer? 824 00:50:41,705 --> 00:50:42,705 Was a bust. 825 00:50:43,206 --> 00:50:45,584 My family got deported at the end of the summer. 826 00:50:50,255 --> 00:50:53,175 - Wait, why didn't you come to me? - And say what, Clay? 827 00:50:55,343 --> 00:50:56,595 You can't save the world. 828 00:50:56,928 --> 00:50:59,139 But you can try to save your friends. 829 00:51:01,725 --> 00:51:03,310 I should've been there for you. 830 00:51:03,977 --> 00:51:05,353 Like you were there for me. 831 00:51:08,023 --> 00:51:09,023 With Hannah. 832 00:51:10,567 --> 00:51:11,567 I... 833 00:51:13,862 --> 00:51:16,448 There's a lot of shame involved, you know? 834 00:51:16,865 --> 00:51:18,700 No, I don't know. 835 00:51:19,826 --> 00:51:21,828 Maybe that's why I didn't come to you. 836 00:51:25,874 --> 00:51:26,875 I love you, man. 837 00:51:30,462 --> 00:51:31,463 I love you, too. 838 00:51:53,735 --> 00:51:56,154 ♪ Eyes aflame she ran away ♪ 839 00:51:56,404 --> 00:51:59,658 ♪ I will be where I want to be ♪ 840 00:52:00,575 --> 00:52:03,745 Clay, what the... Why are you ringing the doorbell? 841 00:52:06,540 --> 00:52:07,541 I love you. 842 00:52:07,707 --> 00:52:12,212 ♪ Need a place to call my own ♪ 843 00:52:12,629 --> 00:52:13,630 I love you. 844 00:52:14,840 --> 00:52:16,091 I love you too, kiddo. 845 00:52:19,845 --> 00:52:21,263 Dude, what's wrong with you? 846 00:52:23,223 --> 00:52:24,224 At this moment? 847 00:52:25,058 --> 00:52:26,058 Here? 848 00:52:26,893 --> 00:52:27,893 I'm good. 849 00:52:32,149 --> 00:52:35,777 So, yes, I grieved for Tony and his family. 850 00:52:37,612 --> 00:52:39,156 I grieved for Bryce Walker. 851 00:52:39,823 --> 00:52:41,408 And I grieved for Clay Jensen. 852 00:52:42,659 --> 00:52:44,411 We need to put Justin's picture up. 853 00:52:45,662 --> 00:52:46,705 That's a great idea. 854 00:52:47,622 --> 00:52:49,207 Yeah, we'll take some pictures. 855 00:52:54,379 --> 00:52:56,965 That's who you really want to talk about, of course. 856 00:52:58,550 --> 00:52:59,426 Clay Jensen. 857 00:52:59,509 --> 00:53:00,510 What do you got? 858 00:53:00,844 --> 00:53:03,263 Well, Barry Walker turned over the digital files 859 00:53:03,346 --> 00:53:05,473 from the security cameras around his house. 860 00:53:06,766 --> 00:53:08,435 I thought it was a waste of time. 861 00:53:09,853 --> 00:53:11,188 Till I found this... 862 00:53:11,605 --> 00:53:14,274 It's from last spring, during the Hannah Baker trial. 863 00:53:31,750 --> 00:53:32,750 Okay. 864 00:53:34,419 --> 00:53:35,420 Let's pick him up. 865 00:53:36,296 --> 00:53:38,632 You think you know the truth about Clay. 866 00:53:40,217 --> 00:53:41,426 And maybe you're right. 867 00:54:02,822 --> 00:54:07,160 For help finding crisis resources, visit 13reasonswhy.info. 868 00:54:10,455 --> 00:54:14,167 ♪ Can you come to where I'm staying ♪ 869 00:54:14,251 --> 00:54:17,629 ♪ And make some extra love ♪ 870 00:54:17,879 --> 00:54:22,217 ♪ That I can save till tomorrow's show ♪ 871 00:54:23,134 --> 00:54:28,598 ♪ 'Cause I need somebody To remember my name ♪ 872 00:54:29,015 --> 00:54:33,895 ♪ After all that I can do For them is done ♪ 873 00:54:33,979 --> 00:54:36,940 ♪ I need someone to remember me ♪ 874 00:54:37,023 --> 00:54:41,569 ♪ I need something bigger than the sky ♪ 875 00:54:41,653 --> 00:54:46,074 ♪ Hold it in my arms and know it's mine ♪ 876 00:54:46,324 --> 00:54:51,913 ♪ Just how many stars Will I need to hang around me ♪ 877 00:54:51,997 --> 00:54:58,128 ♪ To finally call it heaven? ♪ 878 00:55:05,593 --> 00:55:10,890 ♪ I need somebody to remember my name ♪ 879 00:55:11,433 --> 00:55:16,146 ♪ After all I can do for them is done ♪ 880 00:55:16,229 --> 00:55:19,274 ♪ I need someone to remember me ♪ 881 00:55:19,357 --> 00:55:23,987 ♪ I need something bigger than the sky ♪ 882 00:55:24,070 --> 00:55:28,533 ♪ Hold it in my arms and know it's mine ♪ 883 00:55:28,783 --> 00:55:34,164 ♪ Just how many stars Will I need to hang around me? ♪ 884 00:55:34,247 --> 00:55:39,627 ♪ To finally get somewhere ♪ 885 00:55:39,711 --> 00:55:44,257 ♪ I can be all done ♪ 886 00:55:44,341 --> 00:55:49,846 ♪ Somewhere like heaven ♪ 887 00:56:02,317 --> 00:56:04,319 Well done, Ed, well done. 65520

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.