Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,800 --> 00:00:04,080
We call it...erm...the dancing room.
2
00:00:04,120 --> 00:00:06,520
Just the wallpaper's
got ballerinas on it.
3
00:00:07,120 --> 00:00:09,440
They took me there
and a friend of his showed up.
4
00:00:09,480 --> 00:00:11,520
I know him now. Paul.
5
00:00:11,560 --> 00:00:14,560
Do you find the defendant guilty
or not guilty?
6
00:00:14,600 --> 00:00:15,720
Not guilty.
7
00:00:15,760 --> 00:00:18,320
You tell him he will see me again!
I did not do this!
8
00:00:18,360 --> 00:00:21,040
You tell him I will fucking end him!
Tell him yourself.
9
00:00:21,080 --> 00:00:24,080
I roared at her. She said
she had nothing to do with it.
10
00:00:24,120 --> 00:00:26,440
I mean, she'd know, wouldn't she?
You did.
11
00:00:26,840 --> 00:00:29,360
And you were that whole time
with a 15-year-old girl
12
00:00:29,400 --> 00:00:31,680
that was put there for you to have,
Melon.
13
00:00:32,080 --> 00:00:33,720
It's a girl.
14
00:00:33,760 --> 00:00:35,760
Her name's Mavis
and we sit and chat.
15
00:00:35,800 --> 00:00:37,440
What, you, her and your dead dad?
16
00:00:37,480 --> 00:00:41,520
Mavis tells me what he says.
That's how it works. But yeah.
17
00:00:41,560 --> 00:00:43,560
Got to go.
I just want you to know.
18
00:00:44,600 --> 00:00:46,080
Yeah, thanks.
19
00:00:46,120 --> 00:00:48,600
You're feeling sorry and
lighting candles for my kid.
20
00:00:48,640 --> 00:00:50,640
And she's not dead. She's not!
21
00:00:51,160 --> 00:00:52,720
This is not the end of it!
22
00:00:52,760 --> 00:00:54,960
You have to help me.
He's here. Gideon.
23
00:00:55,240 --> 00:00:56,960
I'm sorry I let you down. I'm sorry.
24
00:00:57,000 --> 00:00:59,360
Please come now. Please.
I don't know what to do.
25
00:00:59,400 --> 00:01:01,560
I swear I didn't do it.
I swear on my life!Stop.
26
00:01:01,600 --> 00:01:02,600
Please, stop. Stop.
27
00:01:02,640 --> 00:01:05,160
Where were you yesterday
between 5pm and 9pm?
28
00:01:05,760 --> 00:01:08,240
Goz, Lice are asking
where I was yesterday.
29
00:01:20,240 --> 00:01:23,120
Come up here when I need
to remind myself where I am.
30
00:01:24,120 --> 00:01:25,280
How come you forget?
31
00:01:27,800 --> 00:01:29,800
Ain't about forgetting.
32
00:01:32,040 --> 00:01:34,040
God's honest, Grace, yeah?
33
00:01:34,360 --> 00:01:36,800
Not a single word of a lie
if I'm going to any use to you.
34
00:01:36,840 --> 00:01:40,240
I heard Gideon. I heard him.
35
00:01:41,400 --> 00:01:44,440
The other one,
I... I don't... I don't know.
36
00:01:44,760 --> 00:01:47,040
And I don't want to say it
if I ain't sure.
37
00:01:48,400 --> 00:01:50,920
But it must have been someone
cos I heard the door slam.
38
00:01:50,960 --> 00:01:53,400
Slam like behind someone leaving?
39
00:01:53,440 --> 00:01:55,440
(TRAIN WHISTLE)
40
00:02:02,840 --> 00:02:04,840
What's up?
41
00:02:05,240 --> 00:02:06,240
What?
42
00:02:10,800 --> 00:02:12,000
What it is?
Fuck!
43
00:02:12,040 --> 00:02:13,600
Hey, hey, Grace.
Fuck!
44
00:02:13,640 --> 00:02:15,640
Grace, hey.
45
00:02:15,920 --> 00:02:18,440
Oh, my God, I...
Hey, hey, hey. Grace, Grace.
46
00:02:20,600 --> 00:02:22,600
What is it?
I can't stop.
47
00:02:23,240 --> 00:02:27,160
It won't stop. I can't stop...
seeing the knife in him.
48
00:02:27,200 --> 00:02:29,680
And him staring back up at me -
except he ain't
49
00:02:34,080 --> 00:02:36,080
Look where you are.
50
00:02:38,920 --> 00:02:42,000
What the fuck is over there,
soppy-bollocks? I'm talking about me!
51
00:02:42,040 --> 00:02:44,040
Stood right here in front of you.
52
00:02:44,920 --> 00:02:46,920
Sorry.
53
00:02:46,960 --> 00:02:49,680
And it's got bugger all
to do with sorry, either.
54
00:02:53,640 --> 00:02:56,120
It's me and you
who's going to work this out.
55
00:02:56,960 --> 00:02:58,960
Do you understand?
56
00:02:59,000 --> 00:03:02,560
Piece by piece, it's me and you.
57
00:03:10,320 --> 00:03:13,160
Are you glad he's gone, though?
I bet you are.
58
00:03:13,200 --> 00:03:16,000
You can't bark like that-Be
well glad if I were you.Stop!Why?
59
00:03:16,040 --> 00:03:18,360
Cos it makes it sound
like you did it, darling.
60
00:03:18,400 --> 00:03:20,800
I swear on my life, Nelly!
Really?I swear!
61
00:03:22,680 --> 00:03:24,680
No, I swear.
No.
62
00:03:28,120 --> 00:03:29,680
It's all right.
63
00:03:35,680 --> 00:03:38,360
You need to remember
who else was there with him.
64
00:03:38,400 --> 00:03:40,960
Yeah? You need to try.
65
00:03:42,480 --> 00:03:44,480
I will.
66
00:04:25,200 --> 00:04:27,200
She's shit-scared, Zita.
67
00:04:29,120 --> 00:04:31,120
And you believe her?
68
00:04:32,280 --> 00:04:34,280
I do. Yeah.
69
00:04:38,040 --> 00:04:39,440
Where's she been?
70
00:04:39,480 --> 00:04:42,160
Dossing, mostly. Running, you know.
71
00:04:45,600 --> 00:04:48,600
And just showed up, looking for you?
Yeah.
72
00:04:49,120 --> 00:04:52,040
She heard what happened to Gideon
and she knows I know about that.
73
00:04:52,080 --> 00:04:53,520
So she came looking for a mate.
74
00:04:53,560 --> 00:04:57,200
Police proved themselves wrong
with you. Walk her in.
75
00:04:57,240 --> 00:04:59,240
Let them do the same for her.
76
00:05:04,800 --> 00:05:09,280
I know. I know you think
she's your only way left to Jody.
77
00:05:11,640 --> 00:05:13,640
But if she was...
78
00:05:13,680 --> 00:05:16,000
..why she ain't done that for you
already?
79
00:05:16,800 --> 00:05:19,720
Why?
She's...
80
00:05:19,760 --> 00:05:21,760
There's stuff she's scared to say.
81
00:05:22,640 --> 00:05:24,040
Ain't ready to.
82
00:05:24,080 --> 00:05:26,280
And there's stuff
she don't even know she knows.
83
00:05:26,320 --> 00:05:28,400
Stuff about Gideon
and others he had about him
84
00:05:28,440 --> 00:05:31,400
and stuff that could match up
with what I got from the wife or -
85
00:05:31,440 --> 00:05:33,560
Jesus, Nelly.
Jesus, what? I'm just -
86
00:05:34,000 --> 00:05:37,880
That's what you're clutching to now?
Stuff she don't know she knows?!
87
00:06:01,080 --> 00:06:03,800
If she could just stay...tonight.
88
00:06:05,680 --> 00:06:07,680
Please.
89
00:06:13,760 --> 00:06:15,760
MELON: Bern, I've finished, love.
90
00:06:19,720 --> 00:06:21,720
Bernie?
Yeah. Come in.
91
00:06:35,960 --> 00:06:37,960
What do you think?
92
00:06:38,400 --> 00:06:40,400
Blush pink, powder pink,
93
00:06:40,440 --> 00:06:42,440
pink flamingo pink (LAUGHS)
94
00:06:43,200 --> 00:06:47,720
erm...sweet-pea pink,
patisserie pink, fallen petal.
95
00:06:49,000 --> 00:06:51,280
No, no, no, wait.
That's the fallen petal.
96
00:06:51,320 --> 00:06:53,720
And that's the fal-
No, that's the champagne.
97
00:06:53,760 --> 00:06:55,760
That's the fallen petal.
98
00:06:56,760 --> 00:07:01,640
Huh? If she's anything like her mum,
my money's on the champagne.
99
00:07:02,360 --> 00:07:04,880
But I mean, it's your choice.
OK.Yeah?Nice.
100
00:07:06,960 --> 00:07:10,080
Right, I'll get us a takeaway
for our tea.Yeah, please.
101
00:07:23,640 --> 00:07:24,680
Hi.
Good morning.
102
00:07:24,720 --> 00:07:27,440
Sorry he's late.
How are you, Samson?All right.
103
00:07:28,480 --> 00:07:30,480
Hey, hey, hey.
104
00:07:31,320 --> 00:07:33,320
See you later.
Bye.Cheers.
105
00:07:55,600 --> 00:07:57,600
Hey.
All right?
106
00:08:02,760 --> 00:08:04,000
Looking for me, Goz?
107
00:08:05,200 --> 00:08:07,680
Saw you crossing Evelyn
with the little 'un.
108
00:08:07,720 --> 00:08:09,720
He had the dentist.
109
00:08:10,800 --> 00:08:12,800
So what and what?
110
00:08:17,400 --> 00:08:19,400
Luke.
111
00:08:19,440 --> 00:08:23,600
Luke'd say, favourite of his,
112
00:08:25,480 --> 00:08:28,160
"Nelly Rowe doesn't have an enemy
in the world.
113
00:08:28,800 --> 00:08:31,400
Don't need one,
cos all his friends hate him".
114
00:08:32,720 --> 00:08:34,720
What's that?
115
00:08:35,760 --> 00:08:38,360
Every time I was...round theirs,
116
00:08:38,400 --> 00:08:41,280
one or other of 'em
would pop off at you, rail at you.
117
00:08:42,920 --> 00:08:44,920
I took it as jokes.
118
00:08:45,360 --> 00:08:47,840
I laughed it off with them
every time cos...
119
00:08:50,360 --> 00:08:52,360
How was I meant to know?
120
00:08:53,440 --> 00:08:56,280
How could I? That they...
they'd do what they done?
121
00:08:56,320 --> 00:08:58,640
What the fuck
are you going on about, Goz?
122
00:09:01,640 --> 00:09:04,520
Daze reckons it's why I let you
take the piss out of me like you do.
123
00:09:04,560 --> 00:09:07,080
Guilt I got.
Cos I never talked 'em down.How?
124
00:09:11,440 --> 00:09:13,520
You made me lie
to the police for you.
125
00:09:15,520 --> 00:09:19,640
Didn't check with me, see if
I minded. Just...put it on me.
126
00:09:19,680 --> 00:09:21,680
Daze, sat right there.
127
00:09:25,560 --> 00:09:28,560
Your word weren't took
as alibi for Gideon. Tell her.
128
00:09:29,760 --> 00:09:31,080
Where did you go, then?
129
00:09:33,440 --> 00:09:36,320
I, erm... Grace needed picking up.
130
00:09:38,480 --> 00:09:40,480
From where?!
131
00:09:41,880 --> 00:09:44,760
Wait, no, wait. Was she...
No, not... No, no, not from there.
132
00:09:44,800 --> 00:09:45,880
I got her fr-
133
00:09:49,600 --> 00:09:52,480
I got her from Camberwell.Then
why are the police on you for it?
134
00:09:52,520 --> 00:09:55,200
I could give a shit why.
You stick to what you said already.
135
00:09:56,400 --> 00:09:58,680
I ain't sure Daze'll allow that,
Big'un.
136
00:10:00,960 --> 00:10:02,960
This kid...
137
00:10:04,240 --> 00:10:08,120
This kid, she's still being shafted
by that fucker, even dead as he is.
138
00:10:08,960 --> 00:10:10,680
I got a minute, maybe,
139
00:10:10,720 --> 00:10:14,600
see what I can do for her before the
filth catch up and this goes to shit.
140
00:10:15,520 --> 00:10:18,360
And the less time I waste doing
the run-around with the Lice
141
00:10:18,400 --> 00:10:20,800
proving I'm clean of this,
just be better.
142
00:10:22,040 --> 00:10:26,000
And that's all, mate. That is
all that your word is doing for me.
143
00:10:26,760 --> 00:10:29,320
A minute to do what? What can -
She didn't do this.
144
00:10:29,360 --> 00:10:30,880
How do you know?
145
00:10:30,920 --> 00:10:32,920
If you knew her, you'd know.
146
00:10:37,920 --> 00:10:39,920
I gotta see what Daze says.
147
00:10:46,320 --> 00:10:48,320
I know you do.
148
00:11:37,760 --> 00:11:39,120
How's she been?
149
00:11:39,160 --> 00:11:40,520
Quiet.
150
00:11:40,560 --> 00:11:42,560
Still here.
Hm.
151
00:11:43,680 --> 00:11:45,760
I'll get JJ's mum to drop Son
with me.
152
00:11:45,800 --> 00:11:47,800
Oh, no, I can get him.
153
00:11:48,040 --> 00:11:50,360
Easier.
You're going to be busy with her.
154
00:11:53,120 --> 00:11:55,120
Thank you.
155
00:12:05,120 --> 00:12:07,120
Beans on toast, if you fancy.
156
00:12:08,560 --> 00:12:10,560
She hates me.
157
00:12:10,600 --> 00:12:12,600
Zita?
158
00:12:12,640 --> 00:12:15,120
Does she bollocks.
What makes you say that?
159
00:12:16,480 --> 00:12:17,680
Could be wrong.
160
00:12:17,720 --> 00:12:18,960
Think you must be.
161
00:12:19,000 --> 00:12:21,200
Are you pissed off with me?
I ain't pissed off.
162
00:12:21,240 --> 00:12:23,240
It's a big risk for her.
163
00:12:24,560 --> 00:12:26,760
What she's doing,
letting you in here.
164
00:12:31,360 --> 00:12:33,360
Well, I said I'm sorry.
165
00:12:38,120 --> 00:12:39,120
Yeah.
166
00:13:39,800 --> 00:13:42,360
Say, "I like it, Paul".
167
00:13:45,120 --> 00:13:46,600
I like it, Paul.
168
00:13:48,880 --> 00:13:50,880
There's a place I go.
169
00:13:52,440 --> 00:13:54,200
It's a place in my head.
170
00:13:54,240 --> 00:13:56,840
A million miles
from what they're doing to me.
171
00:13:57,920 --> 00:13:59,920
It's got crazy shapes.
172
00:14:00,440 --> 00:14:02,440
Mad lights.
173
00:14:03,400 --> 00:14:05,400
Killer playlist.
174
00:14:05,760 --> 00:14:07,760
Everything floats.
175
00:14:09,520 --> 00:14:11,520
I made it like I think beautiful is.
176
00:14:13,520 --> 00:14:15,520
I've had a hold of myself so tight.
177
00:14:17,200 --> 00:14:19,240
Till that shower,
I didn't know how tight.
178
00:14:20,920 --> 00:14:22,040
OK.
179
00:14:23,080 --> 00:14:26,320
Paul, you know, the one
I had to talk about in court?
180
00:14:26,360 --> 00:14:28,760
Gideon's mate,
the first one he handed me to.
181
00:14:28,800 --> 00:14:30,400
Yeah. What about him?
182
00:14:30,440 --> 00:14:32,560
He was there with Gideon.
Yesterday?
183
00:14:34,600 --> 00:14:36,280
You said you weren't sure.
184
00:14:36,320 --> 00:14:38,320
I know what I said.
185
00:14:39,800 --> 00:14:41,440
But it was him.
186
00:14:43,200 --> 00:14:45,200
And this come to you in the shower?
187
00:14:47,720 --> 00:14:50,120
You don't believe me?
I ain't saying that.
188
00:14:50,480 --> 00:14:52,480
I'm just asking what anyone would.
189
00:14:57,360 --> 00:14:58,760
I know I should have said before
190
00:14:58,800 --> 00:15:01,320
but I ain't sure of myself
when it comes to him.
191
00:15:01,360 --> 00:15:03,200
I'm sorry.
192
00:15:03,240 --> 00:15:05,440
Did I not already tell you
about sorry?
193
00:15:12,440 --> 00:15:14,440
Has Paul got a last name?
194
00:15:14,920 --> 00:15:16,480
First name or nicknames only.
195
00:15:16,520 --> 00:15:17,920
So what does he look like, then?
196
00:15:19,080 --> 00:15:21,080
Pale, white, grey hair.
197
00:15:22,080 --> 00:15:24,080
From Scotland somewhere.
198
00:15:25,000 --> 00:15:28,120
He's got mashed-up, rough-as-shit
hands from laying bricks.
199
00:15:28,160 --> 00:15:30,160
Fucking hate him.
200
00:15:30,440 --> 00:15:32,920
Works at one
of them hardware places.
201
00:15:32,960 --> 00:15:36,200
Erm...one of them Buildbase,
with the grey and red uniforms.
202
00:15:36,240 --> 00:15:37,240
How do you know that?
203
00:15:37,280 --> 00:15:39,760
I saw it in his bag one day
when I was looking for smokes.
204
00:15:39,800 --> 00:15:41,680
But you don't know which one?
205
00:15:42,520 --> 00:15:44,120
No, I don't.
206
00:15:44,160 --> 00:15:46,160
How old is he?
207
00:15:46,440 --> 00:15:48,440
Not as old as you.
Not... (LAUGHS)
208
00:15:48,840 --> 00:15:50,840
30s, 40s.
209
00:15:52,120 --> 00:15:54,840
This row last night, was it a row?
210
00:15:56,440 --> 00:15:58,160
I couldn't tell from where I was.
211
00:15:58,200 --> 00:16:00,520
Well, would he have reason,
do you know? This Paul?
212
00:16:00,560 --> 00:16:04,240
Anything between 'em? Something
that might bring him to stab him?
213
00:16:04,280 --> 00:16:06,080
All I know is that he was there.
214
00:16:08,640 --> 00:16:10,280
Paul.
215
00:16:14,040 --> 00:16:16,040
What's going on?
216
00:16:18,440 --> 00:16:21,640
If Zita gets back before me,
say I went for fags. And you stay -
217
00:16:21,680 --> 00:16:24,360
Where are you going?Please,
will you do that? I need you to.
218
00:16:24,400 --> 00:16:27,080
Will you stay right here
until I get back?Yeah.
219
00:16:28,640 --> 00:16:30,640
Just going to walk myself around.
220
00:16:31,480 --> 00:16:32,880
See what I can figure out.
221
00:16:39,920 --> 00:16:42,600
It's like I'm on the knowledge.
Should have packed sarnies.
222
00:16:42,640 --> 00:16:44,920
The Buildbases with the ticks
look promising.
223
00:16:44,960 --> 00:16:48,080
We'll head to those ones first.
Call the rest on the way.
224
00:16:52,200 --> 00:16:54,840
Paul? Yeah, can I have a word,
please?
225
00:16:55,640 --> 00:16:58,640
Well, then I'll be quick, darling.
I'll be... I'll be -
226
00:16:59,280 --> 00:17:01,680
No. No, no, no message.
227
00:17:02,480 --> 00:17:04,760
No, I don't...
I lost his number. Sorry.
228
00:17:05,360 --> 00:17:08,280
But see, I remember he said
he worked at one of yours.
229
00:17:08,320 --> 00:17:10,400
Yeah, it's really urgent, as it goes.
230
00:17:11,640 --> 00:17:14,480
What, you ain't got a Paul or
you ain't got a Paul from Scotland?
231
00:17:21,320 --> 00:17:24,360
He's 30. Maybe 40? White.
232
00:17:25,160 --> 00:17:27,160
You know, like eggshell white.
233
00:17:29,080 --> 00:17:30,960
He's a Scottish fella.
234
00:17:31,000 --> 00:17:33,600
Sure his name was Paul
and I'm sure it was here.
235
00:17:33,640 --> 00:17:35,520
He was helping me out.
236
00:17:35,560 --> 00:17:37,960
I can answer any questions
you might have.
237
00:17:38,000 --> 00:17:40,920
No-one like that works here? Paul?
238
00:17:41,880 --> 00:17:43,880
Yeah?
Here he is. Paul.
239
00:17:43,920 --> 00:17:47,440
No, he's Scottish and he works
in one of your Buildbase places.
240
00:17:48,200 --> 00:17:50,760
Sorry, mate. Don't know.
Don't work here?No.
241
00:17:50,800 --> 00:17:52,800
Cheers.
242
00:17:59,680 --> 00:18:01,680
I've got your favourite, love.
243
00:18:03,080 --> 00:18:06,640
One of those milk choc chip
Oreo thingies.
244
00:18:18,000 --> 00:18:19,000
Bern?
245
00:18:23,160 --> 00:18:24,560
Bernie?
246
00:18:26,440 --> 00:18:28,440
Bernie, it's going to melt, love.
247
00:19:21,400 --> 00:19:23,400
(SOBS)
248
00:19:31,200 --> 00:19:33,200
You trying to be Batman?
249
00:19:33,360 --> 00:19:36,120
Right, so we're going to go
and pick your sister up later.
250
00:19:36,160 --> 00:19:41,080
In the meantime, you and me can
sit down and play with your toys.
251
00:19:45,640 --> 00:19:48,360
You all right, Bernie?
Come on, let's go inside.
252
00:19:50,400 --> 00:19:52,400
Coming in?
Yeah.
253
00:19:52,440 --> 00:19:55,120
Come on, then, darling.
I'll take that for you.
254
00:20:01,520 --> 00:20:03,520
We're having a girl, Daze.
255
00:20:03,760 --> 00:20:05,760
I know.
256
00:20:05,800 --> 00:20:07,800
Going for Charlotte, still?
257
00:20:12,640 --> 00:20:14,640
I just need a minute away from him.
258
00:20:18,600 --> 00:20:20,600
I don't know. I just...
259
00:20:22,160 --> 00:20:24,160
It's just...
260
00:20:25,440 --> 00:20:27,440
I feel...
261
00:20:30,800 --> 00:20:32,800
Being around him...
262
00:20:34,160 --> 00:20:36,160
..knowing...
263
00:20:36,200 --> 00:20:42,000
Now... now that I know
it'll be me, him
264
00:20:42,040 --> 00:20:44,040
and that we're having a girl.
265
00:20:55,160 --> 00:20:56,560
Don't tell anyone, Daze.
266
00:20:56,600 --> 00:20:59,480
Don't, please.
No, I won't.I can't have anyone...
267
00:21:01,200 --> 00:21:03,680
I'm going to stay
at my sister's for a while.
268
00:21:11,240 --> 00:21:13,920
I get it.
So sorry.
269
00:21:13,960 --> 00:21:15,960
It's all right.
270
00:21:16,800 --> 00:21:18,800
Let me take you over.
(SOBS)
271
00:21:20,560 --> 00:21:22,560
Thanks.
You're all right, Bern.
272
00:21:24,000 --> 00:21:27,800
Paul. Yeah. He's an ex-brickie.
273
00:21:29,320 --> 00:21:30,880
Does he owe you money or something?
274
00:21:30,920 --> 00:21:33,080
Rather not help you
mouth someone up like that.
275
00:21:33,120 --> 00:21:35,320
No, it's nothing like that.
Yes, babe?
276
00:21:35,960 --> 00:21:39,400
That one's about to marry his sister
and they want Paul there on the day.
277
00:21:39,440 --> 00:21:40,840
But they lost touch.
278
00:21:40,880 --> 00:21:42,800
Crystal Palace with Nelly.
279
00:21:42,840 --> 00:21:44,920
Could try at one of the mega-stores.
GOZ: Now?
280
00:21:44,960 --> 00:21:48,040
Got a database on all employees.
Yeah. Yeah, on my way.
281
00:21:49,920 --> 00:21:51,680
Save you traipsing about.
282
00:21:51,720 --> 00:21:54,200
Nelly! Gotta get back.
Daze needs me home.
283
00:21:54,240 --> 00:21:57,160
Hang about.No, I've got to go now.
Daze needs the car.
284
00:21:58,560 --> 00:21:59,560
Database?
285
00:22:00,160 --> 00:22:02,160
Come on!
286
00:22:15,480 --> 00:22:16,600
Goz.
Yeah?
287
00:22:16,640 --> 00:22:20,040
Thanks for getting me about today.
Yeah. You are welcome, yeah.
288
00:22:20,080 --> 00:22:23,800
I'll see which of these is mega and
we'll have a go at whichever it is.
289
00:23:08,640 --> 00:23:10,640
Morning, stupid pretty.
290
00:23:12,680 --> 00:23:14,680
Morning, stupid.
(CHUCKLES)
291
00:23:28,480 --> 00:23:29,680
No, probably not.
What?
292
00:23:29,720 --> 00:23:32,360
What?
We've got her here.
293
00:23:35,560 --> 00:23:37,560
Are you serious?
294
00:23:37,840 --> 00:23:41,360
I'm just saying. Does it not feel
weird with her here?
295
00:23:43,760 --> 00:23:45,360
Has she got you shook like that?
296
00:23:45,400 --> 00:23:48,880
Shook? How? No, I mean...
297
00:23:49,840 --> 00:23:52,720
I don't think so.
It's just...thin walls.
298
00:23:54,080 --> 00:23:57,280
Samson ain't going to know
what it is yet but she's gonna.
299
00:24:01,520 --> 00:24:06,720
I'm not shook.
It's just... You know, she, she...
300
00:24:10,240 --> 00:24:12,600
Another reason she's got to go.
301
00:24:12,640 --> 00:24:14,640
You know me and my mornings already.
302
00:24:14,680 --> 00:24:17,680
I do know it. Just told you.
303
00:24:19,160 --> 00:24:23,800
You wake up every day stupid pretty,
with a wide-on.
304
00:24:23,840 --> 00:24:25,840
(CHUCKLES)
305
00:24:28,360 --> 00:24:30,360
Yeah.
With a stonker!
306
00:24:32,440 --> 00:24:34,440
(BOTH LAUGH)
307
00:24:47,600 --> 00:24:49,400
Where the fuck you been?
308
00:24:49,440 --> 00:24:51,440
Got a day job I'm servant to
and all, Big'un.
309
00:24:51,480 --> 00:24:53,480
I ain't just your chauffeur.
310
00:25:32,840 --> 00:25:35,640
Hello. Can I help you?
Be your best mate if you can.
311
00:25:37,400 --> 00:25:39,960
Be-Vinnie?
Oh, yeah, Bevinnie.
312
00:25:40,000 --> 00:25:41,960
Where's that from?
My mum made it up.
313
00:25:42,000 --> 00:25:44,800
She's Beverley, my dad's Vincent.
Vinnie, so...
314
00:25:45,640 --> 00:25:47,640
It's beautiful.
Ha-ha.Suits you.
315
00:25:48,560 --> 00:25:51,560
I'm just Nelly.
Well, how can I help you, Nelly?
316
00:25:51,600 --> 00:25:53,040
It's a bit of a strange one.
317
00:25:53,080 --> 00:25:55,400
I'm looking for a Paul
I think works here.
318
00:25:55,440 --> 00:25:57,440
Scottish, ex-brickie, big fella.
319
00:25:59,240 --> 00:26:00,920
What about him?
320
00:26:00,960 --> 00:26:02,960
Does he work here?
Here? No.
321
00:26:03,520 --> 00:26:06,040
But you know where? You know him?
No, I don't.
322
00:26:06,080 --> 00:26:07,680
Oh, OK. Sorry.
Sorry.I misread.
323
00:26:07,720 --> 00:26:09,840
Why are you enquiring?
Why? It's a...
324
00:26:11,840 --> 00:26:15,640
It's my little 'un.
She was at nursery with Paul's girl.
325
00:26:15,680 --> 00:26:16,960
Thick as thieves.
326
00:26:17,000 --> 00:26:19,560
But I split with the baby mother,
they moved to Reading,
327
00:26:19,600 --> 00:26:20,880
if you can believe that.
328
00:26:20,920 --> 00:26:23,440
And, uh, Ella, my kid,
has lost her best mate.
329
00:26:25,600 --> 00:26:29,000
I'm ripped up for her. I'm just
trying to get 'em back in touch.
330
00:26:29,040 --> 00:26:30,280
That's so sad.
331
00:26:30,320 --> 00:26:33,240
It's good of you, though.
Hey, Bevinnie, Bevinnie.
332
00:26:33,680 --> 00:26:38,640
A geezer at your Palace branch
let on about a database or something
333
00:26:38,680 --> 00:26:41,160
that you've got,
of all your employees?Hm?
334
00:26:41,200 --> 00:26:43,200
Can I beg a look at that?
335
00:26:44,480 --> 00:26:47,600
Or...or you can have a look for me.
I can't. I'm not allowed to do that.
336
00:26:47,640 --> 00:26:49,800
Really? Why?
It's private information.
337
00:26:49,840 --> 00:26:51,840
My kid's crying herself to sleep
over this.
338
00:26:51,880 --> 00:26:54,000
It's a criminal offence
or something.
339
00:26:54,040 --> 00:26:56,040
I wish I could but I can't.
340
00:26:57,320 --> 00:26:59,320
I'm really sorry.
341
00:26:59,560 --> 00:27:01,360
Thank you.
342
00:27:01,400 --> 00:27:03,400
No, it's all right.
343
00:27:07,360 --> 00:27:08,600
Can I just take these?
344
00:27:56,840 --> 00:27:58,840
# LITTLE SIMZ: Venom
345
00:29:45,000 --> 00:29:48,640
I don't do voices or get myself
in a trance, none of that nonsense.
346
00:29:48,680 --> 00:29:52,200
I'm the phone line
going from you to them.
347
00:29:54,440 --> 00:29:56,440
OK. (CLEARS THROAT)
348
00:29:59,120 --> 00:30:02,520
So... Here we go.
349
00:30:09,600 --> 00:30:12,000
Tam's told you
what Frank wanted to pass on?
350
00:30:12,040 --> 00:30:13,120
Frank?
351
00:30:13,160 --> 00:30:15,960
It's Dad.
Oh. Yeah.
352
00:30:18,200 --> 00:30:19,560
You think he's made a mistake?
353
00:30:21,080 --> 00:30:22,080
Do I?
354
00:30:22,120 --> 00:30:24,960
You're going to have to bear with me
if you hear about your kiddy.
355
00:30:25,000 --> 00:30:27,120
Jody, was it?
That's if I can find her.
356
00:30:29,040 --> 00:30:30,200
You think she's dead.
357
00:30:30,240 --> 00:30:32,760
No, it's not what I think, pet.
It's what you think.
358
00:30:39,240 --> 00:30:41,240
Oh. Why else are you here?
359
00:30:41,320 --> 00:30:43,320
Mave...
360
00:30:47,240 --> 00:30:49,240
I'll just, er...give you a moment.
361
00:31:01,640 --> 00:31:03,640
Sorry, I just...
362
00:31:03,680 --> 00:31:05,640
What was that?
363
00:31:05,680 --> 00:31:07,680
I just need a minute. I just...
364
00:31:07,720 --> 00:31:09,680
I don't...
365
00:31:09,720 --> 00:31:12,360
Let's go back to mine.
Put the kettle on, maybe something -
366
00:31:12,400 --> 00:31:15,600
Wasn't there for her
to tell me Jody's dead,
if that's what she meant.
367
00:31:15,640 --> 00:31:18,440
I don't think she did.
I don't want Jody to be dead.
368
00:31:23,720 --> 00:31:25,720
Some days I do.
369
00:31:27,000 --> 00:31:28,680
God forgive me.
370
00:31:28,720 --> 00:31:30,720
(SOBS)
371
00:31:32,160 --> 00:31:35,160
I should never have
brought all this up. I'm so sorry.
372
00:31:50,440 --> 00:31:52,760
It's like I tripped,
a year and a half ago.
373
00:31:53,920 --> 00:31:56,120
That's what it felt like
when she went.
374
00:31:57,760 --> 00:32:01,040
Like I tripped and fell
and now I haven't stopped falling.
375
00:32:02,120 --> 00:32:04,120
Hurtling, without ever landing.
376
00:32:08,600 --> 00:32:10,960
You know that feeling
that you get in your belly when
377
00:32:11,000 --> 00:32:13,600
the ground just
goes from under you suddenly.
378
00:32:16,640 --> 00:32:18,640
Like constantly that.
379
00:32:19,840 --> 00:32:22,520
A year and a half, nearly.
I just want it to stop!
380
00:32:22,920 --> 00:32:24,920
I just wanna hit the fucking ground.
381
00:32:25,760 --> 00:32:29,280
I don't care how. If it means
Jody coming home, then excellent.
382
00:32:29,360 --> 00:32:31,360
But if not...
383
00:32:33,880 --> 00:32:35,720
I just want it to end, Tam, I...
384
00:32:39,680 --> 00:32:41,880
And that is why I followed you
in there.
385
00:32:43,320 --> 00:32:45,320
Oh...
386
00:32:52,280 --> 00:32:54,280
(SOBS)
387
00:32:58,960 --> 00:33:00,960
LADY LESHURR: Gotta Be Me
388
00:33:10,360 --> 00:33:13,080
Hey, Samson!
My angel. Come dance with me, yeah?
389
00:33:20,600 --> 00:33:22,600
Son.
390
00:33:22,680 --> 00:33:24,680
Samson, come!
391
00:33:28,920 --> 00:33:30,560
I'm taking you next door.
DJs?
392
00:33:30,600 --> 00:33:33,080
Yeah.Why?
So you can play some video games.
393
00:33:41,800 --> 00:33:44,400
Right, Ella, it's dinner time.
Come on, then.
394
00:33:45,240 --> 00:33:47,240
Gil, dinner!
Coming!
395
00:33:58,640 --> 00:34:00,640
(KNOCK AT DOOR)
396
00:34:05,800 --> 00:34:07,800
Hello, Daisy.
Hello.
397
00:34:07,840 --> 00:34:09,840
Can we come in?
Er...Yeah.
398
00:34:15,960 --> 00:34:17,360
So what's this, then?
399
00:34:17,400 --> 00:34:20,240
Your car was spotted in the
vicinity where a murder took place,
400
00:34:20,280 --> 00:34:22,280
on CCTV camera.
401
00:34:52,600 --> 00:34:54,600
I'd be Glenda.
402
00:34:54,960 --> 00:34:57,560
Which is my mum's actual name,
funnily enough.
403
00:34:57,800 --> 00:34:59,440
But if she did what your mum did,
404
00:34:59,480 --> 00:35:02,400
my Dad was Davante,
so I'd be Glenda.
405
00:35:06,000 --> 00:35:08,000
Or Glendav.
406
00:35:08,320 --> 00:35:10,320
Davenda?
407
00:35:10,600 --> 00:35:12,200
Or Glevante.
408
00:35:12,240 --> 00:35:15,520
I fancy myself as a Glevante,
as it goes!
409
00:35:17,320 --> 00:35:19,280
I like your smile.
410
00:35:19,320 --> 00:35:21,720
You should give me your number.
Let me buy you a drink.
411
00:35:21,760 --> 00:35:23,760
Should I?
412
00:35:27,920 --> 00:35:29,920
Sorry I put you on the spot.
413
00:35:30,320 --> 00:35:31,840
Asking to peek at that database.
414
00:35:33,480 --> 00:35:36,360
It's more than my job if
I ever thought about letting you.
415
00:35:36,400 --> 00:35:38,400
I am sorry.
Are you?
416
00:35:43,480 --> 00:35:46,200
Felt like you knew
the Paul I was on about though.
417
00:35:46,240 --> 00:35:48,920
I really don't think I do.
Reminded you, maybe?
418
00:35:48,960 --> 00:35:50,960
Didn't have a kid so it couldn't be.
419
00:35:51,000 --> 00:35:54,440
He? Someone works here?
420
00:35:55,640 --> 00:35:59,200
Leyton branch. Scottish,
like you said. But it couldn't be.
421
00:35:59,240 --> 00:36:02,160
Cos...he didn't have a kid.
422
00:36:04,000 --> 00:36:05,680
No, you wouldn't want him to,
either.
423
00:36:05,720 --> 00:36:07,720
Why?
I shouldn't really say.What?
424
00:36:09,400 --> 00:36:12,840
Bit of a sort, was he?
A swordsman? Messed about?
425
00:36:12,880 --> 00:36:14,880
Swordsman? What's that?
426
00:36:15,920 --> 00:36:19,160
No, he was odd. Something off.
427
00:36:20,480 --> 00:36:22,800
He weren't for me but...
I shouldn't say.
428
00:36:25,240 --> 00:36:29,440
Shouldn't. It was over Leyton,
this one was?Nelly!
429
00:36:29,920 --> 00:36:34,000
Was. Gone now. Something went off.
Nelly!
430
00:36:34,040 --> 00:36:36,040
That's why he come to mind.
431
00:36:36,520 --> 00:36:38,760
I heard he took over
one of them key cutter places.
432
00:36:38,800 --> 00:36:41,720
I need a word, mate!You know where?
Best place for him, on his own.
433
00:36:41,760 --> 00:36:44,280
Do you know where?
It ain't him so what does it matter?
434
00:36:44,320 --> 00:36:46,320
Now!
I'm nearly there, mate!
435
00:36:46,360 --> 00:36:49,040
No! Now, please! I need a word, now!
436
00:36:49,920 --> 00:36:51,760
Two of 'em, having a go.
Give me the keys.
437
00:36:51,800 --> 00:36:54,320
O'Halloran scaring Daze.
in the middle of the kids' tea
438
00:36:54,360 --> 00:36:56,640
cos the car's in her name!
Give me your keys, Goz.
439
00:36:56,680 --> 00:36:59,880
And they got it on camera! The
neighbour's security fucking camera!
440
00:36:59,920 --> 00:37:01,840
Our car in the immediate area,
they said.
441
00:37:01,880 --> 00:37:05,200
Around the time and the place that
someone fucking killed that Gideon!
442
00:37:05,240 --> 00:37:06,640
Just let me take you back to her.
443
00:37:06,680 --> 00:37:10,200
You drive in the mood you're in,
you'll just make it worse, mate.
444
00:37:11,960 --> 00:37:13,960
Fuck's sake! You're unbelievable.
445
00:37:19,040 --> 00:37:20,280
They don't know nothing.
446
00:37:20,320 --> 00:37:23,440
Shola don't. She's just going on
like she does, see who she can trip.
447
00:37:23,480 --> 00:37:27,440
I don't give a shit what she don't
know. I give a shit what I don't.
448
00:37:27,480 --> 00:37:28,880
What were you doing there?
449
00:37:28,920 --> 00:37:31,920
What did you do, Nelly?
I told you. I went to get Grace.
450
00:37:32,800 --> 00:37:34,400
From there?
Yeah.
451
00:37:34,440 --> 00:37:37,680
You...You said from Camberwell.
From there? Where he was dead?
452
00:37:37,720 --> 00:37:40,040
It weren't her.
She just came down and found him.
453
00:37:40,080 --> 00:37:42,160
Found him? That's what she's saying?
454
00:37:42,920 --> 00:37:44,720
And you were in OUR car?
It weren't her.
455
00:37:44,760 --> 00:37:47,600
You pulled up out-fucking-side.
The police don't have that.
456
00:37:47,640 --> 00:37:50,320
If Shola had that
she'd have said so.
457
00:37:50,360 --> 00:37:52,480
She'd have pushed Daze on it.
How do you know?!
458
00:37:52,520 --> 00:37:54,640
Did you know a camera saw you?
Did you?
459
00:37:55,280 --> 00:37:57,440
Right, then.
What the fuck do you know?
460
00:37:57,480 --> 00:38:00,280
Grace and you
are all over my car, Nelly.
461
00:38:00,320 --> 00:38:02,200
Street was dead.
There was no-one about.
462
00:38:02,240 --> 00:38:04,360
I went past maybe one car.
Except for the...
463
00:38:04,400 --> 00:38:06,400
You were in that house with her...
464
00:38:06,440 --> 00:38:08,440
(VOICE FADES INTO BACKGROUND)
465
00:38:14,240 --> 00:38:16,240
Christ alive.
466
00:38:16,920 --> 00:38:19,120
Got to clean this car.
Now. Before we get home.
467
00:38:19,160 --> 00:38:21,480
Spotless.
It's got to be bloody spotless.
468
00:38:21,520 --> 00:38:23,200
(TYRES SCREECH)
What are you doing?
469
00:38:23,240 --> 00:38:25,240
Just fucking let me get there, Goz!
470
00:38:42,130 --> 00:38:44,130
What are we doing here now?
471
00:38:49,730 --> 00:38:51,730
Fuck's sake, Nelly!
472
00:39:09,210 --> 00:39:11,650
CHLOE: It's that guy again.
I'm calling the police.
473
00:39:13,730 --> 00:39:15,570
What are you doing here?
474
00:39:15,610 --> 00:39:17,610
I want a word. If I could.
475
00:39:18,490 --> 00:39:20,490
My sister wants to call the police.
476
00:39:21,090 --> 00:39:22,690
Call 'em. She can.
477
00:39:22,730 --> 00:39:25,330
Tell her to tell 'em I'm here
asking what you were doing
478
00:39:25,370 --> 00:39:28,810
in the said same house the night
your old man got himself dead.
479
00:39:28,850 --> 00:39:30,290
Go on, call 'em.
I'm going to.
480
00:39:30,330 --> 00:39:32,330
Just give me a minute.
481
00:39:40,610 --> 00:39:42,490
I didn't clock it
till I just remembered.
482
00:39:42,530 --> 00:39:44,850
But you drove past me
when I was getting there.
483
00:39:44,890 --> 00:39:46,890
That WAS you, weren't it?
484
00:39:47,090 --> 00:39:49,010
Could you go away, please?
So did you do it?
485
00:39:49,050 --> 00:39:50,050
I don't have to -
486
00:39:50,090 --> 00:39:52,770
Did you kill him? Cos you
had as good a reason as anyone.
487
00:39:52,810 --> 00:39:55,690
Mess he made of you and
all you found out he was up to.
488
00:39:56,490 --> 00:39:58,490
Look, I'm just asking, did you?
489
00:39:59,290 --> 00:40:01,290
Cos I could care less after that.
490
00:40:03,570 --> 00:40:05,850
Just shut the door, Jen.
Hang on, Chloe.
491
00:40:18,210 --> 00:40:20,210
It's Grace, the kid he had chained.
492
00:40:23,690 --> 00:40:27,370
The one he used. I'm trying to help
her. That's the reason I'm here.
493
00:40:32,530 --> 00:40:34,530
She's right under this.
494
00:40:36,530 --> 00:40:38,530
Think she deserves better and...
495
00:40:48,050 --> 00:40:50,050
Five minutes.
496
00:40:50,090 --> 00:40:51,090
Please.
497
00:40:55,250 --> 00:40:57,250
Was bored stuck in here.
498
00:40:57,290 --> 00:41:00,090
Trying to free up
for eleven seconds or whatever.
499
00:41:00,610 --> 00:41:03,090
Cheer myself up.
What else was I meant to do?
500
00:41:04,370 --> 00:41:06,370
Makes sense.
501
00:41:07,490 --> 00:41:09,490
What makes sense?
502
00:41:12,010 --> 00:41:13,570
With what you're going through.
503
00:41:15,170 --> 00:41:17,170
Why? What's going on with me?
504
00:41:18,530 --> 00:41:20,530
Angry.
505
00:41:21,650 --> 00:41:23,490
Sad.
506
00:41:23,530 --> 00:41:25,530
Scared.
507
00:41:26,210 --> 00:41:27,810
Bored, like you said.
508
00:41:28,970 --> 00:41:31,090
Makes sense,
you let it out like this.
509
00:41:32,850 --> 00:41:34,850
Zita, you know me for true (!)
510
00:41:35,770 --> 00:41:38,050
Tell me again how sad I am.
Go on, tell me.
511
00:41:38,450 --> 00:41:40,770
Go on. Tell me how scared.
Didn't mean it like that.
512
00:41:40,810 --> 00:41:42,410
Tell me I remind you.
513
00:41:42,450 --> 00:41:44,890
Do I remind you?
Yeah? Bring it all back?
514
00:41:44,930 --> 00:41:47,450
How fucking glad you are
you ain't me no more?
515
00:41:52,890 --> 00:41:55,290
Best we don't do this.
No, no, it's best we fucking do.
516
00:41:55,330 --> 00:41:56,410
It's best we fucking do.
517
00:41:56,450 --> 00:41:59,250
Cos you love yourself looking
down at me.Ain't looking down.
518
00:41:59,290 --> 00:42:01,290
Oh, no? I see you.
519
00:42:01,330 --> 00:42:04,690
You got your kid,
got your flat, got your job.
520
00:42:04,850 --> 00:42:06,930
Got Nelly.
Go on like you deserve it.
521
00:42:07,490 --> 00:42:09,490
Deserve it all. Done so well!
522
00:42:11,130 --> 00:42:13,810
Should probably sit down a minute.
No, I fucking won't.
523
00:42:13,850 --> 00:42:15,810
Fucking make me.
524
00:42:24,210 --> 00:42:26,450
Don't even really want him
but you got him.Who?
525
00:42:26,490 --> 00:42:28,210
But he's enough though isn't he?
526
00:42:28,250 --> 00:42:30,410
Shit you've been through,
he's the best type.
527
00:42:30,450 --> 00:42:32,650
Long as you ain't on the dog end
of the lead, yeah?
528
00:42:32,690 --> 00:42:35,210
I heard you teaching in the bed
this morning.
529
00:42:37,330 --> 00:42:39,330
Ain't like that.
530
00:42:39,650 --> 00:42:41,450
No, I think it is.
531
00:42:41,490 --> 00:42:43,450
Or why are you with him?
532
00:42:43,490 --> 00:42:45,610
I see why he's with you
but why are you?
533
00:42:46,930 --> 00:42:48,370
Probably best we don't -
Why?
534
00:42:48,410 --> 00:42:51,410
Why if you ain't running him
like they used to run you?
535
00:42:54,450 --> 00:42:56,450
You got him round your kid.
536
00:42:56,490 --> 00:42:58,490
But he ain't the daddy.
537
00:42:58,570 --> 00:43:00,970
You got him all up in your bed
and wrapped around you
538
00:43:01,010 --> 00:43:02,690
but it ain't a love t'ing.
539
00:43:02,730 --> 00:43:05,530
Ain't much more than what you want
to sit on when you want to sit.
540
00:43:05,570 --> 00:43:07,570
And when it's done, time to get rid.
541
00:43:07,610 --> 00:43:09,770
Well, it's only fucking Nelly,
isn't it?
542
00:43:09,810 --> 00:43:11,490
What's it matter? Dash him.
543
00:43:11,530 --> 00:43:14,610
Is that what I'm doing?Yeah, it
is what you're fucking doing, yeah.
544
00:43:14,650 --> 00:43:16,650
No-one else might but I see you.
545
00:43:16,970 --> 00:43:18,010
You should let him go.
546
00:43:20,090 --> 00:43:21,090
Oh.
547
00:43:22,370 --> 00:43:24,370
I see you now.
548
00:43:25,210 --> 00:43:27,210
Uh... Uh...
549
00:43:27,930 --> 00:43:29,930
(VOMITS)
550
00:43:33,250 --> 00:43:35,250
(RETCHES)
551
00:43:44,050 --> 00:43:46,050
Here.
552
00:44:05,170 --> 00:44:07,170
I'm sorry.
553
00:44:10,450 --> 00:44:11,450
OK.
554
00:44:16,210 --> 00:44:18,210
Mm...
555
00:44:20,650 --> 00:44:22,650
Life don't like me like it does you.
556
00:44:24,250 --> 00:44:26,250
Never has.
557
00:44:27,330 --> 00:44:29,330
Still could.
558
00:44:33,210 --> 00:44:35,290
I ain't getting out of this
like you.
559
00:44:42,010 --> 00:44:44,010
And I have to bury him.
560
00:44:45,210 --> 00:44:46,450
I have to.
561
00:44:46,490 --> 00:44:48,810
Coroner called.
What had I decided?
562
00:44:48,850 --> 00:44:51,210
Where would I like the body sent?
563
00:44:51,250 --> 00:44:53,250
(SCOFFS)
564
00:44:54,490 --> 00:44:56,410
I thought that was
the final humiliation.
565
00:44:56,450 --> 00:44:59,170
But then here you are again,
accusing.
566
00:45:01,370 --> 00:45:03,370
Not enough
following and threatening me.
567
00:45:03,410 --> 00:45:06,610
Scaring me half to death,
berating me outside the court.
568
00:45:07,210 --> 00:45:09,210
Huh! Not enough.
569
00:45:16,530 --> 00:45:19,810
I think I might deserve better
as well, Nelly.
570
00:45:21,330 --> 00:45:23,330
I should have killed him.
571
00:45:23,370 --> 00:45:25,970
He's burnt 30 years of my life.
572
00:45:30,370 --> 00:45:31,570
I wish I had.
573
00:45:32,370 --> 00:45:35,410
You should tell the coroner
to tip him out with the bins.
574
00:45:35,450 --> 00:45:38,170
You know, bosh. Have done.
Hm!
575
00:45:43,450 --> 00:45:45,130
Grace was in the house.
576
00:45:45,170 --> 00:45:47,050
Same time as you.
577
00:45:47,090 --> 00:45:48,970
That's the reason
why I'm helping her.
578
00:45:49,010 --> 00:45:51,330
She didn't hear you
but she did hear the fella.
579
00:45:51,370 --> 00:45:53,370
What fella?
Paul.
580
00:45:54,330 --> 00:45:58,370
Scottish, grey hair.
If it weren't you, it would be him.
581
00:45:59,970 --> 00:46:01,570
She didn't see him but she heard him.
582
00:46:01,610 --> 00:46:03,610
Neither did I. I didn't see anyone.
583
00:46:03,650 --> 00:46:05,330
Well, you must have done.
I didn't.
584
00:46:05,370 --> 00:46:10,290
Well, how long were you out there?
Erm... 40, 50 minutes.
585
00:46:10,330 --> 00:46:12,690
Till I was fit to drive.
It was a while.
586
00:46:12,730 --> 00:46:16,010
And you didn't see anyone going in
or coming out before you left?
587
00:46:16,050 --> 00:46:18,050
No, I didn't.
You...
588
00:46:25,730 --> 00:46:27,170
I'm sorry the trouble I've been.
589
00:46:27,210 --> 00:46:29,330
I've been clumsy with you.
I've been a menace.
590
00:46:29,370 --> 00:46:33,170
And I'm really, really sorry that
I have. Cos you do deserve better.
591
00:46:34,890 --> 00:46:36,090
I beg your pardon.
592
00:47:11,130 --> 00:47:13,130
Still think about him all the time.
593
00:47:13,170 --> 00:47:14,330
Gideon?
You know?
594
00:47:14,370 --> 00:47:16,370
Yeah, Gid.
595
00:47:18,210 --> 00:47:20,210
Like I'm missing him.
596
00:47:20,530 --> 00:47:22,530
That's the trick they play.
597
00:47:23,250 --> 00:47:25,250
Didn't want me.
598
00:47:26,370 --> 00:47:27,970
Said he loved me.
599
00:47:28,010 --> 00:47:30,010
Didn't.
600
00:47:30,330 --> 00:47:32,330
Glad of that, though.
601
00:47:33,170 --> 00:47:35,170
I was done anyways.
602
00:47:36,130 --> 00:47:38,130
Just wanted what he had promised.
603
00:47:40,170 --> 00:47:42,170
What did he promise?
604
00:47:46,010 --> 00:47:48,010
No more promises left.
605
00:47:48,370 --> 00:47:50,370
Like...
606
00:47:51,730 --> 00:47:53,730
Like it weren't worth keeping.
607
00:47:54,650 --> 00:47:57,170
Like he didn't have to
cos I weren't worth it.
608
00:47:58,410 --> 00:48:00,410
Worth the bother of it.
609
00:48:02,690 --> 00:48:04,690
Just laughed me off.
610
00:48:06,130 --> 00:48:08,130
After everything.
611
00:48:16,010 --> 00:48:18,010
Did you fuck him up, Grace?
612
00:48:22,290 --> 00:48:24,290
(SOBS)
613
00:49:04,170 --> 00:49:06,170
She killed that man, Nelly.
614
00:49:07,330 --> 00:49:09,330
She killed him.
615
00:49:11,730 --> 00:49:13,410
I know.
616
00:49:14,330 --> 00:49:17,610
subtitles by Deluxe
AccessibleCustomerService@sky.uk
45489
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.