Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,520 --> 00:00:08,720
Brazil - the beating heart of South America.
2
00:00:12,520 --> 00:00:18,320
Vast landscapes, carved by the irresistible forces of nature.
3
00:00:29,760 --> 00:00:35,040
More animals live here than in any other nation on Earth.
4
00:00:46,040 --> 00:00:48,840
This is their story.
5
00:00:48,840 --> 00:00:50,840
SQUEAKING
6
00:00:55,200 --> 00:00:57,640
As the seasons change,
7
00:00:57,640 --> 00:01:01,040
animal families face extreme challenges.
8
00:01:01,040 --> 00:01:03,400
THUNDER
9
00:01:05,560 --> 00:01:07,600
Immense floods.
10
00:01:09,960 --> 00:01:12,240
Brutal drought.
11
00:01:17,040 --> 00:01:20,160
Surviving and raising young.
12
00:01:20,160 --> 00:01:22,400
LOUD SQUEALS
13
00:01:23,400 --> 00:01:26,880
Through the good times and the bad.
14
00:01:26,880 --> 00:01:28,680
SCREECHING
15
00:01:30,840 --> 00:01:32,600
This is an intimate journey
16
00:01:32,600 --> 00:01:36,520
to the heart of a spectacular country.
17
00:01:47,520 --> 00:01:50,040
The rains are on their way.
18
00:01:50,040 --> 00:01:53,040
Across Brazil, the young of three animal families
19
00:01:53,040 --> 00:01:57,080
have successfully weathered the first few weeks of life.
20
00:01:57,080 --> 00:01:59,560
The newest of a clan of capuchins
21
00:01:59,560 --> 00:02:04,120
has begun to learn the many tricks his family use to survive.
22
00:02:05,120 --> 00:02:09,280
A young brood of coatis have taken their first dangerous steps
23
00:02:09,280 --> 00:02:11,080
out into the grasslands.
24
00:02:14,600 --> 00:02:18,040
And a family of giant otters survived an encounter with
25
00:02:18,040 --> 00:02:22,600
Brazil's supreme predator - the jaguar.
26
00:02:24,600 --> 00:02:26,320
Now these young animals face
27
00:02:26,320 --> 00:02:29,160
the greatest challenge of their lives so far -
28
00:02:29,160 --> 00:02:33,800
the immense power of Brazil's monsoon rains.
29
00:02:49,280 --> 00:02:51,520
In the heart of Brazil
30
00:02:51,520 --> 00:02:55,920
lies the largest freshwater wetland in the world.
31
00:03:00,040 --> 00:03:02,280
The Pantanal.
32
00:03:06,680 --> 00:03:09,280
But now it's dry.
33
00:03:09,280 --> 00:03:11,760
The land is thirsty.
34
00:03:13,520 --> 00:03:15,280
The predators...
35
00:03:15,280 --> 00:03:17,040
hungry.
36
00:03:29,760 --> 00:03:33,520
There are more jaguars along Pantanal's rivers
37
00:03:33,520 --> 00:03:36,840
than anywhere else in South America.
38
00:03:36,840 --> 00:03:39,360
LOUD GRUNT
39
00:03:41,520 --> 00:03:45,040
This is the perfect time of year for hunting.
40
00:03:51,200 --> 00:03:55,040
Life is concentrated along the riverbanks.
41
00:03:57,040 --> 00:04:02,040
When the rains come, other animals will have their day.
42
00:04:08,040 --> 00:04:10,520
A young giant otter.
43
00:04:13,520 --> 00:04:16,040
Just three months old.
44
00:04:26,040 --> 00:04:29,280
It's time for her to learn a bit of independence.
45
00:04:31,520 --> 00:04:34,040
She doesn't seem keen.
46
00:04:36,760 --> 00:04:40,280
The parents give a bit of gentle encouragement.
47
00:04:42,600 --> 00:04:44,680
LOUD SQUEALS
48
00:04:48,280 --> 00:04:50,280
She's not alone.
49
00:04:50,280 --> 00:04:53,040
Her brother and sister soon join in.
50
00:04:57,520 --> 00:05:00,920
The kits still have a lot to learn about the water.
51
00:05:04,520 --> 00:05:07,240
It'll be their hunting ground.
52
00:05:08,240 --> 00:05:10,280
And their playground.
53
00:05:13,920 --> 00:05:16,920
But it's a dangerous place.
54
00:05:16,920 --> 00:05:18,960
LOUD SQUEALS
55
00:05:25,560 --> 00:05:30,040
Over the next two months, this river will swell with the rains.
56
00:05:31,240 --> 00:05:35,040
The kits face a real risk of drowning.
57
00:05:37,520 --> 00:05:39,520
And in the Pantanal,
58
00:05:39,520 --> 00:05:43,160
predators are never far away.
59
00:05:52,520 --> 00:05:56,800
Nearly half of all kits that die in their first year
60
00:05:56,800 --> 00:05:59,040
are killed by caiman.
61
00:06:13,520 --> 00:06:17,040
The mother decides enough is enough.
62
00:06:17,040 --> 00:06:19,520
The danger's too close.
63
00:06:23,520 --> 00:06:26,040
For now, it's time to retreat
64
00:06:26,040 --> 00:06:28,520
to the safety of the holt.
65
00:06:35,040 --> 00:06:38,280
In the coming months, as these rivers swell,
66
00:06:38,280 --> 00:06:43,160
they will burst their banks and change this landscape completely.
67
00:06:47,040 --> 00:06:50,040
The driving force of this transformation
68
00:06:50,040 --> 00:06:52,520
is the Brazilian monsoon.
69
00:06:56,720 --> 00:07:00,040
The rains it brings will change the lives of creatures
70
00:07:00,040 --> 00:07:02,040
all across the country.
71
00:07:04,760 --> 00:07:08,760
But the strength of the monsoon varies from year to year
72
00:07:08,760 --> 00:07:10,720
and place to place.
73
00:07:15,280 --> 00:07:19,280
Thousands of miles away in Brazil's dry interior,
74
00:07:19,280 --> 00:07:22,640
rain falls for just a few days every year.
75
00:07:23,640 --> 00:07:27,280
Yet it changes animals' lives completely.
76
00:07:42,280 --> 00:07:45,040
Despite the harshness of this place,
77
00:07:45,040 --> 00:07:49,760
this young tufted capuchin appears to be having an easy time of it.
78
00:07:54,920 --> 00:07:58,080
Until now, he's been cared for by his mother.
79
00:07:59,080 --> 00:08:01,880
It's time for him to grow up.
80
00:08:05,760 --> 00:08:09,280
The wet season may only bring a few days' rain here,
81
00:08:09,280 --> 00:08:13,280
but for capuchins that means boon time.
82
00:08:13,280 --> 00:08:18,040
He must learn to look after himself and earn his place in the group.
83
00:08:19,960 --> 00:08:24,040
And life in this group is complex.
84
00:08:25,040 --> 00:08:28,440
He's one of the youngest of over 50 monkeys.
85
00:08:29,440 --> 00:08:31,840
There are 18 mothers with babies,
86
00:08:31,840 --> 00:08:32,960
15 adolescents...
87
00:08:35,480 --> 00:08:38,320
..and six dominant males.
88
00:08:39,320 --> 00:08:42,920
He must persuade all of them to accept him.
89
00:08:45,040 --> 00:08:47,040
He has to become part of the clan
90
00:08:47,040 --> 00:08:50,280
because survival in these unforgiving canyon lands
91
00:08:50,280 --> 00:08:52,040
takes teamwork.
92
00:08:55,760 --> 00:08:59,440
It's only these capuchins' extraordinary resourcefulness
93
00:08:59,440 --> 00:09:02,040
and their ability to learn from one another
94
00:09:02,040 --> 00:09:05,040
that allows them to cling onto life here.
95
00:09:11,000 --> 00:09:14,520
The youngster has a lot to learn.
96
00:09:14,520 --> 00:09:16,280
CAPUCHINS WHISTLE
97
00:09:23,640 --> 00:09:25,720
Challenge number one.
98
00:09:27,520 --> 00:09:30,520
Work out who your friends are.
99
00:09:36,560 --> 00:09:38,760
And who to avoid.
100
00:09:46,520 --> 00:09:49,520
Next, learn how to forage...
101
00:09:51,760 --> 00:09:54,040
..but don't get in the way.
102
00:09:54,040 --> 00:09:55,720
SCREECHING
103
00:09:56,720 --> 00:10:00,280
Finally, always watch where you walk.
104
00:10:11,520 --> 00:10:15,040
He's discovering that being so low on the pecking order
105
00:10:15,040 --> 00:10:17,280
isn't going to be easy.
106
00:10:31,040 --> 00:10:36,040
Until the rains arrive, it's going to be very tough here.
107
00:10:36,040 --> 00:10:38,080
LOUD SQUEALS
108
00:10:54,520 --> 00:10:58,320
Even getting a drink takes ingenuity
109
00:10:58,320 --> 00:11:01,280
and a rather unusual sponge.
110
00:11:21,280 --> 00:11:24,040
This female isn't about to share.
111
00:11:33,520 --> 00:11:37,040
At least now he knows where the water is.
112
00:11:38,520 --> 00:11:42,040
But he's not big enough yet to reach it himself.
113
00:11:43,040 --> 00:11:47,520
He needs to grow up and learn...fast.
114
00:11:52,040 --> 00:11:55,760
The monsoon will only bring a few days' rain here.
115
00:11:57,040 --> 00:12:00,280
The capuchins must be ready to make the most of it.
116
00:12:05,520 --> 00:12:09,760
Other parts of Brazil will be inundated.
117
00:12:12,280 --> 00:12:17,040
In the centre of the country, the rains will transform the landscape.
118
00:12:22,040 --> 00:12:24,280
This is the vazante...
119
00:12:25,240 --> 00:12:29,040
..a unique mosaic of grasslands and flood meadows
120
00:12:29,040 --> 00:12:31,040
surrounded by forests.
121
00:12:38,520 --> 00:12:41,280
When Brazil's monsoon starts
122
00:12:41,280 --> 00:12:45,040
the prevailing winds will blow south for five months
123
00:12:45,040 --> 00:12:47,040
and bring the rains.
124
00:12:54,520 --> 00:12:58,040
These fertile grasslands will disappear.
125
00:13:04,880 --> 00:13:09,280
For these coatis, this presents a serious challenge.
126
00:13:11,040 --> 00:13:13,520
The family live in the forest
127
00:13:13,520 --> 00:13:17,040
but feed mostly out in the surrounding meadows.
128
00:13:19,440 --> 00:13:23,520
But soon these vital feeding grounds will have vanished.
129
00:13:28,960 --> 00:13:31,000
SCREECHING
130
00:13:32,760 --> 00:13:37,520
It's an especially crucial time for the juveniles in the family.
131
00:13:39,840 --> 00:13:42,280
They must learn to forage and fatten up
132
00:13:42,280 --> 00:13:46,040
before their larder literally disappears from under their feet.
133
00:13:47,040 --> 00:13:51,040
But right now, they seem to be more interested in play fighting
134
00:13:51,040 --> 00:13:52,640
than in feeding.
135
00:14:10,520 --> 00:14:15,280
The mother and her newest babies get down to the serious business
136
00:14:15,280 --> 00:14:18,280
of finding a meal out in the grasslands.
137
00:14:53,240 --> 00:14:59,040
The adults set an example and the youngsters must watch and learn.
138
00:15:01,040 --> 00:15:06,520
But picking on the tiniest in the family seems much more tempting.
139
00:15:11,040 --> 00:15:14,560
Finally, the mother's had enough.
140
00:15:14,560 --> 00:15:16,600
LOUD SCREECHING
141
00:15:34,520 --> 00:15:39,040
At last, the youngsters get down to learning the art of foraging.
142
00:15:44,280 --> 00:15:49,280
A snake this big is definitely not on the menu.
143
00:16:04,280 --> 00:16:07,440
For the coatis, time is fast running out.
144
00:16:09,360 --> 00:16:11,520
They have a lot of growing up to do
145
00:16:11,520 --> 00:16:16,040
and not much time before the world they know completely disappears.
146
00:16:17,400 --> 00:16:19,480
THUNDER RUMBLES
147
00:16:25,080 --> 00:16:29,280
Thousands of miles away above the Amazonian rainforest,
148
00:16:29,280 --> 00:16:32,560
elemental forces have begun to stir.
149
00:16:43,760 --> 00:16:48,040
Brazil's prevailing winds have at last turned south.
150
00:16:51,880 --> 00:16:55,760
They're starting to spread moisture from the Amazon rainforest
151
00:16:55,760 --> 00:16:57,920
right across the country.
152
00:17:26,040 --> 00:17:29,520
The monsoon rains have finally begun.
153
00:17:39,760 --> 00:17:42,760
Brazil bursts into life.
154
00:18:04,680 --> 00:18:08,520
For many, this means a time of plenty.
155
00:18:18,280 --> 00:18:20,200
In the Cerrado grasslands,
156
00:18:20,200 --> 00:18:24,040
these first rains trigger a remarkable spectacle.
157
00:18:29,520 --> 00:18:33,040
Termite mounds up to 2m tall
158
00:18:33,040 --> 00:18:35,000
pepper the landscape.
159
00:19:02,040 --> 00:19:06,760
When the rains arrive, the termites take to the wing to breed.
160
00:19:09,040 --> 00:19:13,040
But this is just the beginning of an extraordinary event.
161
00:19:18,160 --> 00:19:20,040
As night descends,
162
00:19:20,040 --> 00:19:22,520
the mounds are transformed.
163
00:19:36,760 --> 00:19:39,040
THUNDERCLAPS
164
00:19:40,040 --> 00:19:43,280
Luminescent beetle grubs that live in the mounds
165
00:19:43,280 --> 00:19:45,440
have now burrowed to the surface.
166
00:19:48,520 --> 00:19:51,680
But these lights are lethal.
167
00:19:56,040 --> 00:19:59,760
The beetle grubs are hunting the termites.
168
00:20:03,440 --> 00:20:05,520
The light lures them in.
169
00:20:15,760 --> 00:20:18,760
They'll feed on this stockpile of bodies
170
00:20:18,760 --> 00:20:21,040
throughout the wet season.
171
00:20:46,040 --> 00:20:50,920
Now the rains have begun, the Pantanal's rivers begin to rise.
172
00:20:54,280 --> 00:20:58,360
This poses a unique challenge for the giant otters.
173
00:21:00,520 --> 00:21:05,520
At 2m long, the adult otters are certainly formidable,
174
00:21:05,520 --> 00:21:08,040
but they're not the only hunters.
175
00:21:09,040 --> 00:21:13,720
Until the rivers reach peak flood, the otters still regularly come into
176
00:21:13,720 --> 00:21:17,520
contact with the Pantanal's other top two predators.
177
00:21:22,040 --> 00:21:26,040
Caiman are a threat to weak or young otters.
178
00:21:29,520 --> 00:21:33,040
Jaguars are a threat to them all.
179
00:21:49,640 --> 00:21:51,680
OTTER SQUEALS
180
00:22:18,040 --> 00:22:20,080
GROWLING
181
00:22:30,520 --> 00:22:34,400
The Pantanal's jaguars are specialist caiman killers.
182
00:22:37,040 --> 00:22:41,680
Their jaws are so powerful they've pierced the adult caiman's skull.
183
00:22:53,520 --> 00:22:58,040
The otters will be at risk whenever they venture onto the land.
184
00:22:58,040 --> 00:23:00,080
LOUD SQUEAL
185
00:23:08,520 --> 00:23:12,520
That poses a particular problem back at the family holt.
186
00:23:28,040 --> 00:23:31,040
The kits are confident in the water now
187
00:23:31,040 --> 00:23:34,200
but today's lesson is on dry land.
188
00:23:42,640 --> 00:23:46,040
This is toilet training, otter-style.
189
00:23:49,040 --> 00:23:52,280
But with so many jaguars around,
190
00:23:52,280 --> 00:23:54,760
it pays to be cautious.
191
00:23:57,480 --> 00:24:00,520
This is how otters mark their territory -
192
00:24:00,520 --> 00:24:02,800
a vital part of otter life.
193
00:24:04,800 --> 00:24:07,320
The little ones aren't so sure.
194
00:24:10,040 --> 00:24:12,960
They just need a little encouragement.
195
00:24:30,040 --> 00:24:34,200
Rubbing the scent in will make it last longer into the wet season.
196
00:24:36,760 --> 00:24:39,120
The kits need to learn this new skill
197
00:24:39,120 --> 00:24:42,040
to start contributing to family life.
198
00:24:44,760 --> 00:24:48,520
But for the young, it's a daunting prospect.
199
00:25:06,760 --> 00:25:09,040
Not quite to the top...
200
00:25:09,040 --> 00:25:11,080
LOUD SQUEAL
201
00:25:11,080 --> 00:25:13,040
..but it's a good start.
202
00:25:21,680 --> 00:25:24,760
The mother shows her how to finish the job.
203
00:25:27,240 --> 00:25:29,760
As the river rises higher,
204
00:25:29,760 --> 00:25:33,240
the kits will have to rely even more on their family
205
00:25:33,240 --> 00:25:35,760
to get through their first wet season.
206
00:25:44,640 --> 00:25:46,520
Back in the canyon lands,
207
00:25:46,520 --> 00:25:50,440
the rains have finally made life easier for the capuchins.
208
00:25:55,040 --> 00:25:58,720
There are insects and fresh leaves aplenty.
209
00:26:01,040 --> 00:26:03,520
But the rains are short-lived here.
210
00:26:03,520 --> 00:26:08,040
The family must make the most of every morsel they can find.
211
00:26:11,320 --> 00:26:13,760
It's time for the youngster to pick up
212
00:26:13,760 --> 00:26:15,920
an essential tufted capuchin skill.
213
00:26:21,280 --> 00:26:23,280
Tool use.
214
00:26:26,800 --> 00:26:31,280
It's the only way to find little treats hidden in the branches.
215
00:26:36,760 --> 00:26:41,360
He'll have to use his head, not just his hands.
216
00:26:51,040 --> 00:26:54,840
First, find and fashion a stick.
217
00:27:03,600 --> 00:27:07,040
The older capuchins make it look easy.
218
00:27:17,600 --> 00:27:20,240
But then, they chose a longer stick.
219
00:27:31,280 --> 00:27:33,520
This one's better...
220
00:27:35,920 --> 00:27:39,040
..provided you keep the right piece.
221
00:27:51,040 --> 00:27:53,040
Success at last.
222
00:28:02,200 --> 00:28:04,520
His technique's not perfect
223
00:28:04,520 --> 00:28:08,600
but he's definitely a step closer to looking after himself.
224
00:28:20,760 --> 00:28:23,040
While the youngest monkeys practice,
225
00:28:23,040 --> 00:28:26,040
the adolescents of the group take a break.
226
00:28:32,400 --> 00:28:34,440
SCREECHING
227
00:28:35,520 --> 00:28:38,840
These play fights are a way of testing each other...
228
00:28:41,480 --> 00:28:44,720
..wrangling over their status in capuchin society.
229
00:29:07,120 --> 00:29:09,880
This youngster has that challenge to come.
230
00:29:09,880 --> 00:29:13,040
He still must find his place in the group
231
00:29:13,040 --> 00:29:18,040
and that means being accepted by the ruling, dominant males.
232
00:29:22,760 --> 00:29:26,520
All across Brazil, the rainy season gathers strength.
233
00:29:26,520 --> 00:29:32,760
From the Amazon in the north to the Atlantic rainforests in the south,
234
00:29:32,760 --> 00:29:35,560
the monsoon engulfs the country.
235
00:29:58,360 --> 00:30:02,680
The Brazilian monsoon has reached the peak of its power.
236
00:30:27,240 --> 00:30:32,240
Now there is more moisture flowing in this vast river in the sky
237
00:30:32,240 --> 00:30:34,720
than in the mighty Amazon River itself.
238
00:30:56,520 --> 00:31:00,320
The Pantanal's rivers will rise by up to 4m.
239
00:31:35,520 --> 00:31:40,040
In the vazante, the grasslands have begun to flood
240
00:31:40,040 --> 00:31:43,520
and the coatis' feeding grounds are disappearing.
241
00:31:49,520 --> 00:31:53,040
The water rises more with each passing day.
242
00:31:57,760 --> 00:32:02,480
Now, more than ever, the race is on to feed on whatever they can.
243
00:32:04,040 --> 00:32:07,960
And the rising waters have brought a new delicacy.
244
00:32:07,960 --> 00:32:11,120
One that will help them through the leaner times ahead.
245
00:32:13,120 --> 00:32:15,040
Lungfish.
246
00:32:19,320 --> 00:32:22,760
They stay buried underground during the dry season.
247
00:32:22,760 --> 00:32:26,040
Now the rain brings them closer to the surface...
248
00:32:28,040 --> 00:32:31,040
..and that coati nose comes into its own.
249
00:32:34,840 --> 00:32:39,040
Ever more animals get squeezed into what grassland remains.
250
00:32:41,400 --> 00:32:44,200
It's as good a time as any to meet the neighbours.
251
00:32:51,520 --> 00:32:54,440
But some neighbours are more of a problem.
252
00:32:57,520 --> 00:33:00,760
A southern caracara has been sizing up the group.
253
00:33:01,760 --> 00:33:03,600
CARACARA SQUAWKS
254
00:33:07,360 --> 00:33:10,040
He's one of Brazil's top scavengers
255
00:33:10,040 --> 00:33:13,040
and he, too, is after lungfish.
256
00:33:16,760 --> 00:33:19,040
He targets the young coatis.
257
00:33:19,040 --> 00:33:22,520
Maybe he can scare them into dropping their food.
258
00:33:41,520 --> 00:33:44,280
The youngsters' inexperience shows.
259
00:33:45,280 --> 00:33:47,960
It's almost too easy.
260
00:33:58,520 --> 00:34:00,760
This one's a little smarter.
261
00:34:06,880 --> 00:34:09,920
He makes for the protection of the forest.
262
00:34:22,880 --> 00:34:27,680
But he's underestimated how bold a hungry caracara can be.
263
00:34:28,680 --> 00:34:30,720
SQUAWKING
264
00:34:39,720 --> 00:34:45,040
Round one to the caracara, but the coati can't afford to give up now.
265
00:34:50,040 --> 00:34:52,520
The waters are still rising.
266
00:34:54,280 --> 00:34:58,520
Each lungfish he loses is a crucial meal missed.
267
00:35:00,680 --> 00:35:03,520
The juveniles are getting more efficient
268
00:35:03,520 --> 00:35:05,760
at finding the lungfish now.
269
00:35:05,760 --> 00:35:09,520
They've also figured out what size snakes to catch.
270
00:35:15,040 --> 00:35:18,680
And they've realised that the best way to deal with the caracara
271
00:35:18,680 --> 00:35:21,040
is to give as good as they get.
272
00:35:23,680 --> 00:35:25,720
COATI GRUNTS
273
00:35:31,560 --> 00:35:35,360
It's a sign of the young coatis' growing independence.
274
00:35:42,760 --> 00:35:46,560
And just in time, because soon their world will be under water.
275
00:35:46,560 --> 00:35:48,640
RUMBLE OF THUNDER
276
00:35:56,520 --> 00:36:00,040
The giant otters' river is rising fast.
277
00:36:05,040 --> 00:36:09,040
The flow of water around the holt gets stronger each day.
278
00:36:13,760 --> 00:36:17,400
It's getting harder going for the kits to swim.
279
00:36:19,040 --> 00:36:22,280
And the mother must still keep them close to the holt.
280
00:36:28,520 --> 00:36:31,680
Caiman are a constant danger.
281
00:36:35,040 --> 00:36:39,280
This young otter must put in as much practice as she can.
282
00:36:39,280 --> 00:36:42,040
Strong swimming could save her life.
283
00:36:51,600 --> 00:36:55,280
The family latrine is still just above the water.
284
00:36:59,520 --> 00:37:03,040
Its fishy fragrance is irresistible to some
285
00:37:03,040 --> 00:37:08,080
but to other otters, it's a warning sign that this territory is taken.
286
00:37:08,080 --> 00:37:10,120
LOUD SQUEAL
287
00:37:12,520 --> 00:37:16,280
Scent-marking is now a risky routine.
288
00:37:16,280 --> 00:37:20,520
As the water rises, all the jaguars in the area
289
00:37:20,520 --> 00:37:23,720
will be concentrated on what land remains.
290
00:37:36,520 --> 00:37:39,520
Right now, the coast is clear.
291
00:37:39,520 --> 00:37:42,760
Time for the young to have another go.
292
00:37:51,760 --> 00:37:54,520
Under the watchful eye of her parents,
293
00:37:54,520 --> 00:37:56,760
she finally makes it to the top
294
00:37:56,760 --> 00:37:59,040
and leaves her mark.
295
00:38:12,520 --> 00:38:16,520
Though she's still too nervous to stick around and rub it in.
296
00:38:23,520 --> 00:38:25,560
She's making progress,
297
00:38:25,560 --> 00:38:28,520
but there's still more to learn
298
00:38:28,520 --> 00:38:31,240
and not long to learn it.
299
00:38:39,520 --> 00:38:42,160
In the canyon lands of Capivara,
300
00:38:42,160 --> 00:38:45,760
the wet season has already reached its peak.
301
00:38:48,520 --> 00:38:51,600
The few days of rain that fell have transformed
302
00:38:51,600 --> 00:38:54,760
normally dry, harsh forests.
303
00:39:02,760 --> 00:39:06,000
But these days of plenty for the capuchin youngster
304
00:39:06,000 --> 00:39:08,520
are also days of danger.
305
00:39:11,280 --> 00:39:14,400
Tempers in the clan are beginning to fray.
306
00:39:18,400 --> 00:39:20,480
The males are getting aggressive
307
00:39:20,480 --> 00:39:23,640
as they battle for the family's top slot.
308
00:39:25,160 --> 00:39:27,200
SCREECHING
309
00:39:41,840 --> 00:39:46,040
This youngster must be careful to stay out of the firing line.
310
00:40:04,040 --> 00:40:07,760
The dominant male fights to prove he's boss.
311
00:40:09,480 --> 00:40:11,520
CAPUCHINS SCREECH
312
00:40:21,040 --> 00:40:25,040
The loser's broken fingers are a big price to pay
313
00:40:25,040 --> 00:40:27,040
for a tool-using monkey.
314
00:40:28,040 --> 00:40:30,080
CAPUCHINS WHISTLES
315
00:40:38,280 --> 00:40:41,080
The young capuchin watches and learns.
316
00:40:45,920 --> 00:40:49,320
Touching tails is a way to strengthen allegiances
317
00:40:49,320 --> 00:40:52,040
and defuse the rising tension.
318
00:40:57,000 --> 00:41:00,040
An important skill for a youngster to learn.
319
00:41:02,040 --> 00:41:05,280
But if he wants to be accepted by the ruling male,
320
00:41:05,280 --> 00:41:07,720
he first needs to get close to him.
321
00:41:15,040 --> 00:41:20,280
It's his mother who teaches him this final, crucial lesson.
322
00:41:25,360 --> 00:41:27,040
Grooming.
323
00:41:45,040 --> 00:41:48,040
He makes his approach with care.
324
00:42:00,040 --> 00:42:02,520
The top male accepts him.
325
00:42:07,800 --> 00:42:11,040
Being accepted now is vital.
326
00:42:12,520 --> 00:42:16,880
These times of feeding and socialising will soon be over.
327
00:42:17,880 --> 00:42:21,520
The youngster has now learned how to look after himself.
328
00:42:24,040 --> 00:42:27,760
But, more importantly, he's now part of the team.
329
00:42:35,360 --> 00:42:39,960
When the hard times come, the family will get through it together.
330
00:42:56,040 --> 00:42:59,040
He may only be low on the pecking order...
331
00:43:00,280 --> 00:43:02,520
..but at least he's on it.
332
00:43:05,760 --> 00:43:09,520
After four months, the southern winds that have drawn moisture
333
00:43:09,520 --> 00:43:12,040
down from the Amazon die away.
334
00:43:13,800 --> 00:43:17,280
The river in the sky stops flowing.
335
00:43:21,040 --> 00:43:24,040
But the rivers on land keep rising.
336
00:43:39,400 --> 00:43:44,040
Rainwater that fell for months over Brazil's vast high plains
337
00:43:44,040 --> 00:43:47,280
continues to drain into its great rivers
338
00:43:47,280 --> 00:43:51,520
and gives rise to one of the world's natural wonders.
339
00:44:00,520 --> 00:44:02,760
The Iguazu Falls
340
00:44:02,760 --> 00:44:04,760
in full flow.
341
00:44:29,760 --> 00:44:33,520
Taller than Niagara and nearly twice as wide,
342
00:44:33,520 --> 00:44:38,120
these are the greatest falls on the American continent.
343
00:44:49,760 --> 00:44:53,040
But the greatest spectacle of Brazil's monsoon
344
00:44:53,040 --> 00:44:56,520
is in the wetlands in the centre of the country.
345
00:44:59,040 --> 00:45:01,040
The rains may be over
346
00:45:01,040 --> 00:45:05,800
but the transformation of the Pantanal is only just beginning.
347
00:45:11,040 --> 00:45:15,520
Huge amounts of rainwater, now full of rich sediments,
348
00:45:15,520 --> 00:45:18,520
drain into an immense lowland basin.
349
00:45:23,800 --> 00:45:27,920
Caiman lie in wait for fish to be swept into their mouths.
350
00:45:38,520 --> 00:45:41,520
The rivers burst their banks.
351
00:45:43,000 --> 00:45:48,040
Fish hurry to spawn in what were once dry grasslands.
352
00:46:01,920 --> 00:46:05,040
The coatis' rich feeding grounds are gone.
353
00:46:08,760 --> 00:46:13,840
They're forced into the higher forests that remain above the flood.
354
00:46:23,520 --> 00:46:27,520
As the waters slow and the silt settles,
355
00:46:27,520 --> 00:46:31,040
Brazil's monsoon offers one final spectacle.
356
00:46:36,040 --> 00:46:39,120
Fed by the nutrients carried in the water
357
00:46:39,120 --> 00:46:41,280
and powered by the tropical sun,
358
00:46:41,280 --> 00:46:46,280
the vazante's meadows are transformed into lakes of flowers.
359
00:46:53,520 --> 00:46:55,880
Soon, the waters will subside.
360
00:46:57,520 --> 00:47:02,040
But the nutrients the floods leave behind will feed the Pantanal
361
00:47:02,040 --> 00:47:05,040
and all its residents for a whole year.
362
00:47:16,040 --> 00:47:19,560
The otters' river is now in full flow.
363
00:47:26,040 --> 00:47:29,640
It's time for the kits to face the flood.
364
00:47:35,040 --> 00:47:39,040
Their most immediate challenge is the strength of the current.
365
00:47:48,520 --> 00:47:51,440
The adults surround the three youngsters
366
00:47:51,440 --> 00:47:53,520
as the current takes them.
367
00:47:53,520 --> 00:47:55,560
OTTERS SQUEAL
368
00:48:00,040 --> 00:48:02,800
But one kit begins to tire.
369
00:48:02,800 --> 00:48:07,440
LOUD SQUEALS AND GRUNTS
370
00:48:14,040 --> 00:48:17,000
They're now fighting the current.
371
00:48:19,000 --> 00:48:22,960
It's just what the caiman has been waiting for.
372
00:48:26,800 --> 00:48:28,840
OTTER GRUNTS
373
00:48:33,840 --> 00:48:37,520
The family rush in to force the caiman out of the water.
374
00:48:37,520 --> 00:48:39,560
LOUD SQUEALS
375
00:49:00,040 --> 00:49:02,520
The kit can't swim,
376
00:49:02,520 --> 00:49:05,600
either terrified or just exhausted.
377
00:49:08,920 --> 00:49:11,040
Her mother helps her home.
378
00:49:17,760 --> 00:49:19,760
Safe at last.
379
00:49:31,040 --> 00:49:35,000
The kits have survived growing up on the flooded river...
380
00:49:36,000 --> 00:49:39,520
..but only through the care and courage of their family.
381
00:49:46,520 --> 00:49:51,560
Brazil's monsoon season has forced young animals to grow up fast.
382
00:50:00,520 --> 00:50:03,280
The coatis have endured the flood
383
00:50:03,280 --> 00:50:07,040
and feasted on the brief riches the wet season brings.
384
00:50:12,040 --> 00:50:15,520
The young capuchin has learned to use tools
385
00:50:15,520 --> 00:50:18,320
and has earned his place in the clan.
386
00:50:24,640 --> 00:50:28,040
And the otter kits, like all the young animals,
387
00:50:28,040 --> 00:50:31,320
have done more than survive Brazil's monsoon.
388
00:50:31,320 --> 00:50:36,280
They're now better prepared for whatever the future holds.
389
00:50:38,280 --> 00:50:41,040
But life is about to get tougher.
390
00:50:43,280 --> 00:50:45,240
The young will soon face
391
00:50:45,240 --> 00:50:47,520
their harshest season yet.
392
00:50:47,520 --> 00:50:49,080
COATIS SCREECH
393
00:50:53,400 --> 00:50:58,320
The country will swing from rain and flood to drought
394
00:50:58,320 --> 00:50:59,800
and fire.
395
00:51:02,040 --> 00:51:05,760
As the youngsters take their last steps towards adulthood,
396
00:51:05,760 --> 00:51:08,760
the adults themselves must find a mate
397
00:51:08,760 --> 00:51:11,320
and ensure their family's future
398
00:51:11,320 --> 00:51:13,360
in wild Brazil.
399
00:51:26,760 --> 00:51:30,160
To tell the story of Brazil's seasons and convey their power
400
00:51:30,160 --> 00:51:34,320
and beauty, the crew wanted to show how Brazil is transformed
401
00:51:34,320 --> 00:51:36,280
by its annual monsoon.
402
00:51:39,520 --> 00:51:43,040
They needed to get into the heart of the Pantanal wetlands
403
00:51:43,040 --> 00:51:45,360
during the peak of the wet season...
404
00:51:47,640 --> 00:51:51,040
..and film from both above and below the water.
405
00:51:55,080 --> 00:51:58,440
It would take a mix of rustic engineering
406
00:51:58,440 --> 00:52:03,280
and modern technology to get cameras in just the right place.
407
00:52:07,400 --> 00:52:11,000
To get a unique aerial view, they wanted to fly
408
00:52:11,000 --> 00:52:14,640
a specialist filming helicopter into the heart of the flood.
409
00:52:14,640 --> 00:52:18,320
But launching it from their makeshift helipad would require
410
00:52:18,320 --> 00:52:20,520
some very careful flying.
411
00:52:20,520 --> 00:52:23,720
So we've brought this system all over the world
412
00:52:23,720 --> 00:52:27,280
and this is by far the smallest boat we've ever been on
413
00:52:27,280 --> 00:52:31,040
and it's really important that, at 7½ minutes,
414
00:52:31,040 --> 00:52:35,520
we bring the system back and land it on this little pink platform.
415
00:52:35,520 --> 00:52:39,520
If the battery goes down to zero, it drops.
416
00:52:39,520 --> 00:52:42,280
The weight of the super high-definition camera
417
00:52:42,280 --> 00:52:45,720
meant the helicopter could only fly for minutes at a time.
418
00:52:45,720 --> 00:52:47,400
OK. Taking off.
419
00:52:53,960 --> 00:52:57,000
While Chuck piloted the aircraft,
420
00:52:57,000 --> 00:53:00,240
camerawoman Gabrielle Nadeau framed the shots.
421
00:53:00,240 --> 00:53:04,000
But a safe landing relied on the boat keeping up with the helicopter.
422
00:53:05,000 --> 00:53:08,320
The system was giving a unique perspective.
423
00:53:09,320 --> 00:53:11,640
But there was absolutely no room for error
424
00:53:11,640 --> 00:53:15,160
and the seven minutes' flight time tested the team to the limit.
425
00:53:15,160 --> 00:53:17,040
Zero seconds.
426
00:53:18,040 --> 00:53:21,040
So we're going a little bit over time.
427
00:53:22,400 --> 00:53:26,520
Got to land it before the battery dies or else it could drop.
428
00:53:32,280 --> 00:53:34,760
So we went 20 seconds over
429
00:53:34,760 --> 00:53:37,800
but that's why we keep reserve in the battery, right?
430
00:53:38,800 --> 00:53:42,040
To take a more intimate look at how the usually dry grasslands
431
00:53:42,040 --> 00:53:44,320
are transformed by the floodwaters,
432
00:53:44,320 --> 00:53:48,520
others on the team took cameras into the flood itself.
433
00:53:52,120 --> 00:53:56,840
It soon turned out there were places even a boat couldn't reach.
434
00:54:01,040 --> 00:54:03,560
This is just a surreal landscape.
435
00:54:03,560 --> 00:54:07,520
A few weeks ago this was dry land, coatis running across it.
436
00:54:08,520 --> 00:54:10,240
Now it's covered in water
437
00:54:10,240 --> 00:54:11,920
as far as the eye can see.
438
00:54:14,760 --> 00:54:18,040
Most animals had left the area with the rising water,
439
00:54:18,040 --> 00:54:22,040
but caiman had been drawn into the flood meadows.
440
00:54:22,040 --> 00:54:25,040
The crew had to keep a careful look out.
441
00:54:26,080 --> 00:54:28,840
There's light that's being reflected. Is that the same as...?
442
00:54:38,720 --> 00:54:42,760
Only by filming underwater could they show the migration of fish
443
00:54:42,760 --> 00:54:45,040
into the grasslands to spawn.
444
00:54:46,480 --> 00:54:47,720
Beautiful.
445
00:54:47,720 --> 00:54:51,400
They were getting a new and intimate view of the flood.
446
00:54:51,400 --> 00:54:53,520
But then Brazil revealed a beauty
447
00:54:53,520 --> 00:54:56,520
that not even the crew had expected to find.
448
00:54:56,520 --> 00:54:59,040
I imagined the flood might be dramatic.
449
00:54:59,040 --> 00:55:02,280
I imagined that the flood might be challenging to film.
450
00:55:02,280 --> 00:55:06,360
I'd never... I'd never imagined it would be this beautiful.
451
00:55:08,360 --> 00:55:12,640
Over just two days, the grasslands bloomed.
452
00:55:18,760 --> 00:55:20,520
This is a nursery.
453
00:55:20,520 --> 00:55:22,680
Flowers flowering to get pollinated,
454
00:55:22,680 --> 00:55:24,040
small fish growing.
455
00:55:24,040 --> 00:55:26,280
This is where the Pantanal starts.
456
00:55:30,560 --> 00:55:33,040
They were now so engrossed in filming
457
00:55:33,040 --> 00:55:35,760
that even the caiman weren't stopping them.
458
00:55:35,760 --> 00:55:37,400
So what happened, Mauricio?
459
00:55:37,400 --> 00:55:41,280
No, I was walking here and then I felt something...
460
00:55:41,280 --> 00:55:43,760
the ground had moved very quickly
461
00:55:43,760 --> 00:55:46,040
and then I saw the caiman going away.
462
00:55:46,040 --> 00:55:48,040
Very scary...
463
00:55:48,040 --> 00:55:50,000
with a bare foot.
464
00:55:50,000 --> 00:55:52,040
Ooh.
465
00:55:52,040 --> 00:55:55,040
Oh, he's moving there, look at that, he's moving, moving.
466
00:55:55,040 --> 00:55:58,120
Look at that, look at that. Ooh, going somewhere there.
467
00:56:02,560 --> 00:56:06,560
In the rivers, the rising flood waters were now carrying
468
00:56:06,560 --> 00:56:08,760
huge mats of vegetation.
469
00:56:08,760 --> 00:56:10,920
Tough going for the heli-crew.
470
00:56:17,040 --> 00:56:23,040
We have to fight to clear this in order to put the propeller inside
471
00:56:23,040 --> 00:56:26,320
and then we can... use it as a blender.
472
00:56:36,840 --> 00:56:39,520
You can back up the boat a bit towards it.
473
00:56:43,000 --> 00:56:46,120
The further they were getting into the flooded wetlands,
474
00:56:46,120 --> 00:56:49,040
the more revealing the landscape was becoming,
475
00:56:49,040 --> 00:56:52,040
even to those who see the flood each year.
476
00:56:53,040 --> 00:56:57,760
I've been living in the Pantanal for 13 years already
477
00:56:57,760 --> 00:56:59,760
and I've never seen...
478
00:57:01,280 --> 00:57:04,040
..from this sort of perspective.
479
00:57:04,040 --> 00:57:06,040
It's...it's...
480
00:57:06,040 --> 00:57:07,880
very, very beautiful.
481
00:57:18,040 --> 00:57:21,040
To capture these incredible views,
482
00:57:21,040 --> 00:57:25,840
the team had to push the helicopter flight time right to the limit.
483
00:57:34,520 --> 00:57:36,080
Aaah!
484
00:57:36,080 --> 00:57:38,760
My God, they're crazy.
485
00:57:38,760 --> 00:57:41,520
That was, erm... That was something.
486
00:57:41,520 --> 00:57:44,760
It was quite a way out there. That's probably the furthest
487
00:57:44,760 --> 00:57:47,280
we've had it on this particular shoot.
488
00:57:47,280 --> 00:57:49,680
Apparently it looked great.
489
00:57:50,680 --> 00:57:54,400
In the flood meadows, the blooms lasted just a few days.
490
00:57:54,400 --> 00:57:58,040
But the crew had managed to film a side to Brazil's floods
491
00:57:58,040 --> 00:58:00,280
that few ever witness.
492
00:58:00,280 --> 00:58:02,960
I'm hot and sweaty, tired,
493
00:58:02,960 --> 00:58:04,760
but really pleased
494
00:58:04,760 --> 00:58:08,040
and the place has completely changed - the flowers have gone.
495
00:58:08,040 --> 00:58:11,040
So we were, quite frankly, amazed
496
00:58:11,040 --> 00:58:14,040
that we were in the right place at the right time.
497
00:58:14,040 --> 00:58:15,880
Very lucky.
498
00:58:21,120 --> 00:58:25,200
The crew had been able to get into the heart of the Pantanal
499
00:58:25,200 --> 00:58:29,520
and capture the magic and beauty of Brazil's monsoon floods.
500
00:58:34,520 --> 00:58:38,680
The next challenge for the team would be to follow Brazil's
501
00:58:38,680 --> 00:58:42,720
wild animal families through the end of the rains and floods...
502
00:58:47,280 --> 00:58:51,720
..and on into the harshness of extreme drought...
503
00:58:54,800 --> 00:58:56,360
..and fire.
39632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.