Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:10,800
Venice, one of the most
stunning cities on Earth.
2
00:00:10,800 --> 00:00:14,840
Over 50,000 tourists arrive here
each day for the carnival,
3
00:00:14,840 --> 00:00:18,320
culture and canals.
4
00:00:18,320 --> 00:00:22,360
But what they don't see
is how this city works.
5
00:00:22,360 --> 00:00:25,200
This is Venice from the inside.
6
00:00:25,200 --> 00:00:27,120
Around the clock,
7
00:00:27,120 --> 00:00:31,120
emergency teams fight to keep a city
built on water safe and working.
8
00:00:31,120 --> 00:00:33,080
ALARM BELL RINGS
9
00:00:33,080 --> 00:00:36,640
With unprecedented access to police,
fire and medical teams,
10
00:00:36,640 --> 00:00:40,640
we come face to face
with the unique daily challenges
11
00:00:40,640 --> 00:00:43,120
and life-and-death drama.
12
00:00:43,120 --> 00:00:48,240
Up to yesterday evening,
she was all right and this morning,
she was found not responsive.
13
00:00:48,240 --> 00:00:52,240
This is Venice 24/7, where
the ordinary becomes extraordinary.
14
00:01:02,600 --> 00:01:06,240
Venice has almost 2,000 years
of culture and history
15
00:01:06,240 --> 00:01:09,880
packed into an island
three miles long.
16
00:01:09,880 --> 00:01:12,040
The high density
of ancient buildings
17
00:01:12,040 --> 00:01:16,200
erected on mud and still
in good working condition
18
00:01:16,200 --> 00:01:20,280
makes this one of the world's most
architecturally valuable cities.
19
00:01:20,280 --> 00:01:26,160
It's Venice's uniqueness which draws
millions of visitors each year.
20
00:01:26,160 --> 00:01:29,800
But as tourist numbers rise,
resident numbers fall.
21
00:01:29,800 --> 00:01:32,960
Less than 60,000 people
now live here year-round.
22
00:01:34,360 --> 00:01:36,080
In the depths of winter,
23
00:01:36,080 --> 00:01:38,760
the city is briefly handed back
to the residents.
24
00:01:42,800 --> 00:01:44,840
Once the tourists go home,
25
00:01:44,840 --> 00:01:49,520
ordinary men and women
get down to ensuring the city
is set for the year ahead.
26
00:01:53,800 --> 00:01:56,840
In the heart of Venice,
just off the Canal Grande,
27
00:01:56,840 --> 00:01:59,680
is the historic centre's
only fire station.
28
00:02:02,720 --> 00:02:07,240
Here, over 50 firemen operate
a fleet of super-fast fire boats,
29
00:02:07,240 --> 00:02:10,840
ready to be launched
for any emergency.
30
00:02:10,840 --> 00:02:14,520
At the helm is 39-year-old
Alessandra Bascia.
31
00:02:16,320 --> 00:02:21,000
This is not my town. This is
not my place, my birthplace, I mean.
32
00:02:21,000 --> 00:02:23,600
I'm coming from the south of Italy
and in Italy,
33
00:02:23,600 --> 00:02:28,720
there is quite a difference
between South and North.
34
00:02:28,720 --> 00:02:35,840
I'm a woman and here,
firemen are almost all men.
35
00:02:35,840 --> 00:02:38,880
This could be a problem.
36
00:02:38,880 --> 00:02:41,080
SHE SPEAKS IN ITALIAN
37
00:02:45,200 --> 00:02:48,840
I'm the one who says,
"OK, do that, don't do that."
38
00:02:48,840 --> 00:02:51,960
This could be
another source of problems.
39
00:02:53,480 --> 00:02:58,160
I think that by respecting others,
you get respect.
40
00:02:59,240 --> 00:03:03,000
Alessandra is one of the country's
first female fire chiefs.
41
00:03:03,000 --> 00:03:06,560
She's headed up operations here
for 12 years
42
00:03:06,560 --> 00:03:08,600
and sees herself as one of the guys.
43
00:03:22,520 --> 00:03:24,640
She's running the day shift
44
00:03:24,640 --> 00:03:29,040
and the bad weather swiftly triggers
the first emergency call-out.
45
00:03:29,040 --> 00:03:32,080
ALARM BELL RINGS
46
00:03:41,400 --> 00:03:45,560
It's not a fire but a more common
occurrence at this time of year -
47
00:03:45,560 --> 00:03:47,120
a boat that's sinking.
48
00:03:53,000 --> 00:03:55,680
The team head to the busy
district of Cannaregio
49
00:03:55,680 --> 00:03:58,280
on the north side of the city.
50
00:04:17,560 --> 00:04:22,440
It only takes one obstruction
on Venice's busy waterways
to cause chaos.
51
00:04:22,440 --> 00:04:25,040
But with the bad weather
now setting in,
52
00:04:25,040 --> 00:04:28,560
the team have difficulty
reaching the site.
53
00:04:28,560 --> 00:04:30,200
In Venice, there is the water
54
00:04:30,200 --> 00:04:33,840
but the level of water
is not the same all the time.
55
00:04:33,840 --> 00:04:36,640
It changes from one hour to another.
56
00:04:39,400 --> 00:04:43,320
As water levels rise,
any one of the 400 bridges
57
00:04:43,320 --> 00:04:45,840
can pose a serious hazard
to the exposed firemen.
58
00:05:01,080 --> 00:05:04,080
With thousands of passengers
using the canals each day,
59
00:05:04,080 --> 00:05:06,920
the half-submerged boat
poses a real danger.
60
00:05:06,920 --> 00:05:08,760
They need to pull it out
of the water.
61
00:05:24,040 --> 00:05:27,280
In bad weather,
a boat sinks almost every day.
62
00:05:27,280 --> 00:05:31,520
The firemen typically pump water
from the sunken boat to lighten it
63
00:05:31,520 --> 00:05:34,240
before attempting
to heave it out of the water.
64
00:05:40,760 --> 00:05:44,920
Thick snow and choppy waters
are hampering the operation.
65
00:06:04,040 --> 00:06:07,200
All the firemen can do
is cordon off the area
66
00:06:07,200 --> 00:06:11,160
and send another team back
once conditions improve.
67
00:06:28,920 --> 00:06:32,080
At this time of year, the city
is as empty as it ever gets.
68
00:06:32,080 --> 00:06:35,120
It's not just
the water-based emergency services
69
00:06:35,120 --> 00:06:37,920
who need to adapt
to Venice's encroaching winter.
70
00:06:44,240 --> 00:06:47,480
On land, the sudden blizzards
and fluctuating water levels
71
00:06:47,480 --> 00:06:50,440
can also complicate
vital day-to-day jobs,
72
00:06:50,440 --> 00:06:53,560
as Denis Vianello knows
all too well.
73
00:07:05,320 --> 00:07:08,000
Denis often starts at 6:30am,
74
00:07:08,000 --> 00:07:13,160
cleaning up after revellers
or collecting residential refuse.
75
00:07:32,000 --> 00:07:35,320
Each cart can hold 900 litres
of rubbish, which Denis has to drag
76
00:07:35,320 --> 00:07:40,720
to a designated rubbish stop
before it's transferred to a boat.
77
00:08:06,000 --> 00:08:08,720
Once Denis gets the rubbish
to the right mooring,
78
00:08:08,720 --> 00:08:10,920
it's then loaded onto the boat
and crushed.
79
00:08:12,240 --> 00:08:15,800
Up to 20 cartloads
can be transported each shift.
80
00:08:35,160 --> 00:08:36,640
No matter what the weather,
81
00:08:36,640 --> 00:08:40,880
the city's half a ton
of daily rubbish must be dealt with.
82
00:08:40,880 --> 00:08:43,480
500 years ago,
those who dumped rubbish illegally
83
00:08:43,480 --> 00:08:45,920
were publicly flogged.
84
00:08:45,920 --> 00:08:47,760
Refuse is still a problem
85
00:08:47,760 --> 00:08:51,200
but the ancient city
has a 21st-century solution.
86
00:08:52,440 --> 00:08:54,240
There's no landfill in Venice,
87
00:08:54,240 --> 00:08:58,520
so the rubbish is taken along
the canal to a processing plant.
88
00:08:58,520 --> 00:09:00,720
Here, it gets turned
into pellets of energy.
89
00:09:03,000 --> 00:09:05,720
The process is overseen
by Massimo Rossi.
90
00:09:26,120 --> 00:09:29,280
Tourists may create the waste
of around 100,000 extra residents,
91
00:09:29,280 --> 00:09:33,320
but that in turn
creates more power for the city.
92
00:09:49,680 --> 00:09:53,200
Over on the northeast side
of the historic centre, in Castello,
93
00:09:53,200 --> 00:09:54,720
is the city's only hospital.
94
00:09:54,720 --> 00:09:56,600
This being Venice,
95
00:09:56,600 --> 00:10:01,400
even a high-tech medical facility
has an ornate 15th-century facade.
96
00:10:02,880 --> 00:10:06,080
Part of the hospital is housed
in a 13th-century convent,
97
00:10:06,080 --> 00:10:10,560
dating back to when Venice was
a thriving port and maritime power.
98
00:10:10,560 --> 00:10:13,200
Diseases passed through
as often as cargo,
99
00:10:13,200 --> 00:10:17,080
so it was here that one of Italy's
first healthcare systems was born.
100
00:10:20,160 --> 00:10:24,240
Today, the hospital is still
at the cutting edge of care.
101
00:10:24,240 --> 00:10:27,880
It's from here
that its four water ambulances
102
00:10:27,880 --> 00:10:31,840
speed across the canals
nearly 16,000 times a year.
103
00:10:33,080 --> 00:10:35,680
Venice's ambulances
and emergency room
104
00:10:35,680 --> 00:10:38,920
are run by South African-trained
Dr Michele Alzetta.
105
00:10:41,080 --> 00:10:44,720
Living in Venice, we're almost
always on the verge of an emergency.
106
00:10:44,720 --> 00:10:49,000
About 29% of the population
in the historical centre of Venice
107
00:10:49,000 --> 00:10:51,040
are old people.
108
00:10:51,040 --> 00:10:53,680
We have a proportionately larger
number of people
109
00:10:53,680 --> 00:10:56,200
having health problems here
110
00:10:56,200 --> 00:10:59,160
than in a town with
a younger population, of course.
111
00:10:59,160 --> 00:11:03,240
On average, two emergency call-outs
are phoned through
112
00:11:03,240 --> 00:11:05,440
to the control centre each hour.
113
00:11:12,160 --> 00:11:18,520
The team take an emergency call
about someone who collapsed at home.
114
00:11:35,920 --> 00:11:39,240
It takes the team just five minutes
to get to the right mooring
115
00:11:39,240 --> 00:11:43,000
but on Venice's 30-mile stretch
of busy waterways,
116
00:11:43,000 --> 00:11:45,480
finding a place to park
isn't always easy.
117
00:11:45,480 --> 00:11:48,960
Unfortunately,
there's another boat parked here
118
00:11:48,960 --> 00:11:51,640
so we have to cross
this one to get off.
119
00:11:51,640 --> 00:11:54,960
After a few minutes
searching for the patient's address,
120
00:11:54,960 --> 00:11:56,800
the team realise they can't find it.
121
00:12:04,520 --> 00:12:07,440
People actually don't know
where they live,
122
00:12:07,440 --> 00:12:09,920
at least not so clearly
as to tell somebody else.
123
00:12:19,200 --> 00:12:21,880
Venice is a collection
of separate settlements
124
00:12:21,880 --> 00:12:24,920
gradually joined together
over 15 centuries.
125
00:12:24,920 --> 00:12:29,160
The six different districts
result in a bewildering maze
of streets and squares,
126
00:12:29,160 --> 00:12:32,040
each with
their own numbering system.
127
00:12:32,040 --> 00:12:38,640
Unfortunately, the numbers
are not inserted
into any of the GPS services.
128
00:12:38,640 --> 00:12:41,600
GPS services don't really work
here in Venice.
129
00:12:43,000 --> 00:12:45,880
Searching for the right address
can add precious minutes
130
00:12:45,880 --> 00:12:47,440
to the team's response time.
131
00:12:55,160 --> 00:12:58,440
Finally, the house
and the patient are located.
132
00:13:11,800 --> 00:13:14,440
This lady has already
had a stroke in the past.
133
00:13:14,440 --> 00:13:17,680
Up to yesterday evening,
she was all right and this morning,
134
00:13:17,680 --> 00:13:22,200
she was found with her gaze fixed
to the left and not responsive.
135
00:13:22,200 --> 00:13:26,240
The patient is in her late 80s.
She's already suffered two strokes.
136
00:13:26,240 --> 00:13:28,320
They need to take her in.
137
00:13:28,320 --> 00:13:31,520
We have to get back to the hospital
now with this lady
138
00:13:31,520 --> 00:13:33,120
who has had a stroke.
139
00:13:33,120 --> 00:13:37,000
I just controlled her parameters
but the blood pressure is all right
140
00:13:37,000 --> 00:13:38,640
and she's breathing OK.
141
00:13:38,640 --> 00:13:43,920
Getting back to the hospital
thankfully takes just five minutes.
142
00:13:43,920 --> 00:13:46,640
Dr Alzetta barely has time
to drop the patient off
143
00:13:46,640 --> 00:13:49,600
before he's called out
on the next emergency.
144
00:13:59,760 --> 00:14:04,040
Although the sun has come out,
winter makes its presence felt.
145
00:14:04,040 --> 00:14:07,720
Water, the lifeblood of Venice,
threatens to overwhelm it.
146
00:14:07,720 --> 00:14:10,600
The city can flood
up to 60 times a year.
147
00:14:18,200 --> 00:14:21,640
The fire brigade has been called out
to rescue another sunken boat,
148
00:14:21,640 --> 00:14:23,920
this time in the area of Castello.
149
00:14:23,920 --> 00:14:25,960
Today, they've brought the divers.
150
00:14:29,000 --> 00:14:30,800
Venice sits in a tidal lagoon
151
00:14:30,800 --> 00:14:33,280
and water levels rise and fall
twice a day.
152
00:14:34,480 --> 00:14:39,160
If boats are moored too tightly,
one end dips as water levels fall.
153
00:14:39,160 --> 00:14:43,400
It then fills up with water from
waves created by passing traffic.
154
00:14:50,920 --> 00:14:54,800
The firemen decide to use
a system of ropes and pulleys
155
00:14:54,800 --> 00:14:57,240
to drag the boat from the canal.
156
00:15:00,840 --> 00:15:04,880
They try to hoist it but the water
inside has made it too heavy.
157
00:15:17,120 --> 00:15:21,200
The owner of this boat
is training to be a gondolier,
158
00:15:21,200 --> 00:15:24,160
so a sunken practice boat
is a setback.
159
00:15:42,560 --> 00:15:47,120
For residents in Venice,
daily life in the city has always
been about combining new solutions
160
00:15:47,120 --> 00:15:51,440
with traditional techniques -
and death is no different.
161
00:15:53,320 --> 00:15:57,360
In the late 18th century,
Napoleon outlawed burials in Venice,
162
00:15:57,360 --> 00:15:59,800
insisting the bodies
be taken across the canal
163
00:15:59,800 --> 00:16:02,760
to the island of San Michele.
164
00:16:02,760 --> 00:16:06,320
Special funeral barges
had to be built.
165
00:16:06,320 --> 00:16:09,640
Today, negotiating the lagoon
still poses unique problems
166
00:16:09,640 --> 00:16:12,800
for funeral director
Nicola Soffiato.
167
00:16:35,760 --> 00:16:38,560
With 1,100 funerals
to conduct each year,
168
00:16:38,560 --> 00:16:42,880
these barges have been given
a 21st-century upgrade.
169
00:16:42,880 --> 00:16:46,320
Nicola has had a lift specially
designed by a local company
170
00:16:46,320 --> 00:16:49,240
to handle the loading of the coffins
onto the boat.
171
00:16:49,240 --> 00:16:52,600
It's a system which exists
nowhere else in the world.
172
00:17:15,360 --> 00:17:19,200
Today, it's the funeral of Friar
Alfonso - a Franciscan friar
173
00:17:19,200 --> 00:17:21,240
who, after taking a vow of poverty,
174
00:17:21,240 --> 00:17:25,120
spent over 40 years in the
San Francesco della Vigna convent.
175
00:17:26,520 --> 00:17:30,600
His involvement in local life
made him a much-loved figure.
176
00:17:30,600 --> 00:17:34,040
Hundreds have turned out
to pay their last respects.
177
00:17:34,040 --> 00:17:36,800
BELLS TOLL
178
00:17:40,880 --> 00:17:43,920
Friar Alfonso
is one of a privileged few
179
00:17:43,920 --> 00:17:46,280
allowed to be buried in Venice.
180
00:17:46,280 --> 00:17:48,040
With land so scarce,
181
00:17:48,040 --> 00:17:52,320
there are waiting lists
for the few available plots.
182
00:17:57,840 --> 00:18:01,280
After the service at the church
of San Francesco della Vigna,
183
00:18:01,280 --> 00:18:05,360
Friar Alfonso is transferred onto
the special funeral boat
184
00:18:05,360 --> 00:18:07,840
and taken to
his final resting place,
185
00:18:07,840 --> 00:18:09,920
across the canal at San Michele.
186
00:18:16,680 --> 00:18:18,160
It's eight o'clock
187
00:18:18,160 --> 00:18:21,720
and the start of a new shift
for the team at the fire station.
188
00:18:26,040 --> 00:18:29,120
The boats are vigorously examined
every day -
189
00:18:29,120 --> 00:18:33,680
maintaining the propellers and pumps
is the highest priority.
190
00:18:35,160 --> 00:18:37,800
The fire chief, Alessandra,
191
00:18:37,800 --> 00:18:41,080
is one of the few people working
here from outside the lagoon.
192
00:18:41,080 --> 00:18:42,520
Most of the men are local
193
00:18:42,520 --> 00:18:46,360
and today they are losing
their longest-serving member.
194
00:18:47,760 --> 00:18:50,200
Alessandra's deputy, shift boss
195
00:18:50,200 --> 00:18:52,680
and Venetian Lele Tagliapietra
196
00:18:52,680 --> 00:18:55,960
is taking the register
of the 16 men on duty.
197
00:18:58,320 --> 00:19:00,960
It's the last roll-call
of his career.
198
00:19:00,960 --> 00:19:03,960
At the age of 55,
the married father of two
199
00:19:03,960 --> 00:19:06,040
is about to take early retirement.
200
00:19:12,960 --> 00:19:17,080
Losing someone like Lele,
it's a problem for us
201
00:19:17,080 --> 00:19:22,640
because he's full of experience
as a Venetian and as a firefighter.
202
00:19:22,640 --> 00:19:25,360
Lele knows better than anyone
203
00:19:25,360 --> 00:19:28,000
the risks for every fireman
working in Venice.
204
00:19:43,120 --> 00:19:44,680
ALARM RINGS
205
00:19:44,680 --> 00:19:48,760
But on this shift, there's
a greater danger to worry about.
206
00:19:48,760 --> 00:19:51,960
The most dreaded call of all
has come in - fire.
207
00:19:55,040 --> 00:19:58,440
SIRENS BLARE
208
00:20:01,720 --> 00:20:04,360
A fire has been reported
in a residential apartment.
209
00:20:04,360 --> 00:20:08,360
As the city is mainly built on
wooden structures with wooden floors
210
00:20:08,360 --> 00:20:10,440
and roofs, if fire takes hold,
211
00:20:10,440 --> 00:20:13,080
it will rapidly spread
along the entire block.
212
00:20:29,120 --> 00:20:31,400
The fire team needs water, quickly,
213
00:20:31,400 --> 00:20:33,600
but only some parts of Venice
214
00:20:33,600 --> 00:20:37,640
have fire hydrants -
and this isn't one of them.
215
00:20:37,640 --> 00:20:39,640
Hydrants were only installed
in the city
216
00:20:39,640 --> 00:20:42,800
following the devastating fire
of 1996,
217
00:20:42,800 --> 00:20:45,800
which claimed the landmark
Fenice theatre.
218
00:20:49,880 --> 00:20:51,920
This iconic 18th-century building
219
00:20:51,920 --> 00:20:56,160
had already been
ravaged by fire twice.
220
00:20:56,160 --> 00:20:59,920
This time, the theatre was utterly
devastated by the blaze,
221
00:20:59,920 --> 00:21:02,880
which took two days to extinguish.
222
00:21:02,880 --> 00:21:06,120
Losing the home of some
of the world's most famous operas
223
00:21:06,120 --> 00:21:09,360
struck a devastating blow
to the cultural heart of Venice.
224
00:21:41,840 --> 00:21:45,480
At the hospital, the ambulance
has been called out again,
225
00:21:45,480 --> 00:21:49,520
but this time the team
has much further to travel.
226
00:21:49,520 --> 00:21:54,360
Now we're going to Burano, which is a
small island on the Venetian lagoon.
227
00:21:55,480 --> 00:21:59,920
We have a patient with chest pain.
We have no other information.
228
00:21:59,920 --> 00:22:04,680
For Dr Alzetta and his team,
it's a race against time.
229
00:22:17,640 --> 00:22:20,920
The Venice hospital has to serve
the whole lagoon,
230
00:22:20,920 --> 00:22:26,520
including 13 outlying islands - an
area twice the size of Birmingham.
231
00:22:26,520 --> 00:22:28,880
Burano is 20 minutes away
at top speed.
232
00:22:30,520 --> 00:22:33,440
The team can't afford
to waste more time
233
00:22:33,440 --> 00:22:36,360
looking for the right address
once they arrive.
234
00:22:36,360 --> 00:22:39,960
At Burano, the patient's relatives
are on the bank,
235
00:22:39,960 --> 00:22:42,920
waiting to rush the doctor to her.
236
00:22:42,920 --> 00:22:44,920
The patient is an elderly lady
237
00:22:44,920 --> 00:22:48,080
and her condition
has seriously deteriorated.
238
00:22:50,480 --> 00:22:52,720
The paramedics begin resuscitation.
239
00:23:01,680 --> 00:23:06,640
Despite the team's best efforts,
this call-out has not ended happily.
240
00:23:06,640 --> 00:23:10,080
So when we got there,
she was already in cardiac arrest
241
00:23:10,080 --> 00:23:15,920
for over ten minutes, so we did
everything that was indicated,
242
00:23:15,920 --> 00:23:21,600
but the chances were extremely slight
and she just didn't make it.
243
00:23:32,000 --> 00:23:35,840
Back at the burning building,
the firemen have managed to stop
244
00:23:35,840 --> 00:23:38,960
the fire from spreading,
but the first-floor apartment
245
00:23:38,960 --> 00:23:42,520
is badly damaged and the owners
won't be able to return.
246
00:23:51,280 --> 00:23:55,080
The fire may have been extinguished,
but the danger isn't over.
247
00:24:10,720 --> 00:24:14,320
Once the smoke has dispersed,
the fire team can begin
248
00:24:14,320 --> 00:24:17,840
their critical checks
using a thermal camera.
249
00:24:21,920 --> 00:24:23,440
In stone houses,
250
00:24:23,440 --> 00:24:27,440
the camera is used to detect fire
in an adjacent room, but in Venice,
251
00:24:27,440 --> 00:24:31,440
fire is more deceitful, as it can be
lurking in the wooden structure.
252
00:24:31,440 --> 00:24:34,720
Walls and ceilings must be checked
inch by inch.
253
00:24:49,560 --> 00:24:54,600
Anything less than 100 degrees
means that the building is safe.
254
00:24:54,600 --> 00:24:58,360
The team confirms there are
no burning embers in the walls.
255
00:25:01,320 --> 00:25:02,920
They clear the fire scene
256
00:25:02,920 --> 00:25:06,200
and have just one more
distress call to deal with.
257
00:25:15,120 --> 00:25:16,360
OK, but which way?
258
00:25:22,600 --> 00:25:23,880
Out there.
259
00:25:25,960 --> 00:25:27,520
Thank you. You're welcome!
260
00:25:29,240 --> 00:25:33,240
After a six-hour operation,
the team head back to the station,
261
00:25:33,240 --> 00:25:38,760
just in time to celebrate shift boss
Lele Tagliapietra's
last day on the job.
262
00:25:44,160 --> 00:25:47,640
The successful actions of his team
today are a fitting end
263
00:25:47,640 --> 00:25:51,280
for a Venetian who has devoted
his life to keeping the city safe.
264
00:26:30,080 --> 00:26:33,200
Lele! BLEEP!
265
00:26:33,200 --> 00:26:34,880
THEY CHEER
266
00:26:34,880 --> 00:26:36,880
APPLAUSE
267
00:26:40,040 --> 00:26:41,200
We're still here.
268
00:26:51,520 --> 00:26:53,520
In the next episode,
269
00:26:53,520 --> 00:26:57,080
over 150,000 tourists descend
for one of world's oldest
270
00:26:57,080 --> 00:27:01,000
and most spectacular parties -
carnival.
271
00:27:01,000 --> 00:27:03,400
For those putting on
the celebrations,
272
00:27:03,400 --> 00:27:05,000
stakes couldn't be higher.
273
00:27:14,000 --> 00:27:17,840
The paramedics are called out
to rescue carnival tourists.
274
00:27:17,840 --> 00:27:21,160
When we have carnival, we have
a huge amount of drunk people.
275
00:27:21,160 --> 00:27:24,720
And the police have to deal with
a real death in Venice.
276
00:27:54,800 --> 00:27:57,960
Subtitles by Red Bee Media Ltd
24035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.