Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,697 --> 00:01:09,031
New York. The biggest town
in the whole wide world.
2
00:01:09,135 --> 00:01:11,831
And because I love it, I think it's the best.
3
00:01:11,938 --> 00:01:14,805
It's safe and secure,
like the granite it's built on.
4
00:01:14,908 --> 00:01:19,845
How do I know? I live in it. I know it.
Better than that, I know the muscles of it.
5
00:01:19,946 --> 00:01:24,178
I watched it fight for its life.
That's what this story is all about.
6
00:01:24,284 --> 00:01:26,377
When we almost had a city
without any of those people.
7
00:01:26,486 --> 00:01:29,046
When a killer stalked them in the street.
8
00:01:29,155 --> 00:01:32,522
It began on a November day in 1947.
9
00:01:32,625 --> 00:01:36,493
Death didn't sneak into town
riding the rods or huddled in a boxcar.
10
00:01:36,596 --> 00:01:39,429
It came in on a streamliner,
first class, extra fare,
11
00:01:39,532 --> 00:01:42,433
right into the Pennsylvania Station,
big as life.
12
00:01:42,535 --> 00:01:46,096
And when it finally stepped out
of its drawing room and onto the platform,
13
00:01:46,206 --> 00:01:48,003
it was something to whistle at.
14
00:01:48,108 --> 00:01:50,906
It wore lipstick, nylons
and a beautifully tailored coat
15
00:01:51,010 --> 00:01:53,103
that sported a silver dancing girl.
16
00:01:53,213 --> 00:01:56,614
Souvenir of Cuba.
Its name was Sheila Bennet.
17
00:01:56,716 --> 00:02:00,083
A pretty face with a frame to match,
worth following.
18
00:02:00,186 --> 00:02:04,145
And followed she was by a big-faced man
from the U.S. Customs Service.
19
00:02:04,257 --> 00:02:08,023
A T-man on the make.
Not for the girl, but for what she had done.
20
00:02:08,128 --> 00:02:12,030
She knew he was there.
And it made her nervous.
21
00:02:12,632 --> 00:02:14,429
Real nervous.
22
00:02:14,534 --> 00:02:16,900
Odd part about the whole thing is
23
00:02:17,003 --> 00:02:20,996
the customs cop thought he was just
trailing a candidate for a federal pen.
24
00:02:21,107 --> 00:02:24,133
Never suspected
the blonde target was a killer.
25
00:02:24,244 --> 00:02:29,272
Oh, no. She didn't deal death out of
the end of a gun or off the point of a knife.
26
00:02:29,382 --> 00:02:31,475
She delivered it wholesale.
27
00:02:31,584 --> 00:02:36,578
Just by walking through a crowd, climbing
some stairs, pushing through a turnstile.
28
00:02:36,689 --> 00:02:40,819
Standing in the station.
Better than wholesale.
29
00:02:40,927 --> 00:02:44,522
For free. No charge.
30
00:02:44,631 --> 00:02:47,293
The tragedy was she didn't know
she was death either.
31
00:02:47,400 --> 00:02:51,097
This is what made the jigsaw puzzle
so tough to put together.
32
00:02:51,204 --> 00:02:54,662
If the T-man had known
and if Sheila had known,
33
00:02:54,774 --> 00:02:58,107
my hometown wouldn't have been
punched to its knees a short time later.
34
00:02:58,678 --> 00:03:01,078
All Sheila knew, she had a headache.
35
00:03:01,181 --> 00:03:03,843
- Aspirin, please.
- Sorry, we haven't any.
36
00:03:04,817 --> 00:03:08,913
A headache, butterflies about
the T-man who was following her,
37
00:03:09,022 --> 00:03:12,150
and a terrible hunger to get to her husband.
38
00:03:12,258 --> 00:03:15,159
I guess when a woman loves a man,
a headache is a simple thing.
39
00:03:15,962 --> 00:03:18,658
Shaking a bloodhound off
a red-hot trail is worth the risk
40
00:03:18,765 --> 00:03:23,031
if it means getting rid of that pain
that comes with empty arms.
41
00:03:23,136 --> 00:03:25,297
So little a thing as
the sound of a lover's voice
42
00:03:25,405 --> 00:03:27,566
can give a woman a lot of strength.
43
00:03:27,674 --> 00:03:31,269
To get it, Sheila dropped a nickel in the slot.
44
00:03:46,159 --> 00:03:49,686
Hello. Sheila, where are you?
45
00:03:49,796 --> 00:03:54,756
Penn Station. I just got in.
I missed you, Matt, terribly.
46
00:03:55,168 --> 00:03:58,137
No more than I've missed you.
Is everything all right?
47
00:03:58,571 --> 00:04:01,369
I'm being followed. Positive.
48
00:04:01,808 --> 00:04:03,070
Have you got them with you?
49
00:04:03,176 --> 00:04:06,111
No, I mailed them along the way.
I wasn't taking any chances.
50
00:04:06,713 --> 00:04:11,878
Smart girl. All right, then, listen carefully.
Check into the America Hotel and...
51
00:04:11,985 --> 00:04:14,749
Don't ask me to do that, Matt.
I can't stay away any longer.
52
00:04:14,854 --> 00:04:17,880
It's all I've been thinking about.
All the way from Cuba, just seeing you.
53
00:04:17,991 --> 00:04:19,959
You want to queer everything?
54
00:04:20,059 --> 00:04:22,823
All right then, do as I tell you
and stay away for a couple of days.
55
00:04:22,929 --> 00:04:25,955
Maybe a federal cop was waiting for you
to lead him here.
56
00:04:27,200 --> 00:04:29,259
That's a good girl.
57
00:04:29,936 --> 00:04:33,963
I'll call Francie at her office
and tell her you're back. Bye, baby.
58
00:04:38,144 --> 00:04:41,545
Francie, your sister's back.
59
00:04:42,215 --> 00:04:43,807
I'm frightened, Matt.
60
00:04:44,017 --> 00:04:47,783
There's nothing to worry about
as long as you do as I tell you.
61
00:04:48,321 --> 00:04:50,687
Oh, Matt.
62
00:04:50,823 --> 00:04:52,814
Just let me handle this.
63
00:04:58,031 --> 00:05:01,398
- Porter, ma'am?
- Yes, please.
64
00:05:28,561 --> 00:05:30,426
America Hotel, please.
65
00:06:16,609 --> 00:06:18,474
Anything wrong, miss?
66
00:06:19,312 --> 00:06:20,973
Is the hotel doctor around?
67
00:06:21,447 --> 00:06:24,007
He's gone, past office hours.
68
00:06:24,717 --> 00:06:27,550
Dr. Findley takes his calls.
I can get him over.
69
00:06:27,653 --> 00:06:28,847
Please.
70
00:06:35,628 --> 00:06:40,793
Ten dollars if he comes over here.
Five if you go there.
71
00:06:43,870 --> 00:06:46,168
He's just up the street.
72
00:06:47,974 --> 00:06:50,738
How would you like to make that extra five?
73
00:06:53,513 --> 00:06:57,005
Brains, they call me. Brainy Danny.
74
00:06:57,717 --> 00:07:00,049
There's somebody waiting downstairs.
75
00:07:01,020 --> 00:07:06,185
- Somebody I don't want to see.
- Freight elevator, out the back way.
76
00:07:07,727 --> 00:07:10,787
My friend might have thought of that, too.
77
00:07:12,532 --> 00:07:15,057
Come on. I know a different way.
78
00:07:53,706 --> 00:07:57,472
- Smart boy.
- Ask anybody. Brainy Danny.
79
00:08:29,909 --> 00:08:31,308
There now.
80
00:08:33,679 --> 00:08:36,307
You'd better come along with me.
81
00:08:36,415 --> 00:08:40,078
- I'll be all right, Officer.
- Will you, now?
82
00:08:41,120 --> 00:08:45,784
Maybe we can get the doctor in the
Health Office here to take a look at you.
83
00:08:57,036 --> 00:09:02,406
I know. The clinic is only supposed to
handle babies and mothers and take x-rays,
84
00:09:02,508 --> 00:09:04,703
but she's an emergency case.
85
00:09:07,713 --> 00:09:08,941
Here.
86
00:09:15,321 --> 00:09:17,346
- Feel better?
- Yes, thanks.
87
00:09:17,456 --> 00:09:18,889
I think we'd better let the doctor see you.
88
00:09:18,991 --> 00:09:23,621
Yeah, you'd better, miss.
Well, I'll be getting back to the beat.
89
00:09:23,729 --> 00:09:27,665
- Thanks, Houlihan.
- Not at all. Don't mention it.
90
00:09:30,403 --> 00:09:32,268
Your name?
91
00:09:33,639 --> 00:09:35,732
Agnes. Dean.
92
00:09:37,643 --> 00:09:41,545
- Address?
- 621 East 10th.
93
00:09:43,282 --> 00:09:45,182
I'll tell Dr. Wood.
94
00:10:04,437 --> 00:10:08,203
But, Officer, that no parking sign
wasn't here when I drove up.
95
00:10:26,258 --> 00:10:28,385
I'm going to the hospital.
96
00:10:28,494 --> 00:10:30,689
- Is that good?
- In an ambulance.
97
00:10:32,365 --> 00:10:35,334
Great. Gonna get a free ride
in an automobile.
98
00:10:37,036 --> 00:10:39,163
Do you have a little girl?
99
00:10:41,741 --> 00:10:45,404
No. But I wish I did.
100
00:10:47,113 --> 00:10:50,139
Say, that's a mighty big handkerchief
for such a little girl.
101
00:10:50,249 --> 00:10:54,413
Dr. Wood gave me it for when I cough.
It keeps my germs locked up.
102
00:10:56,555 --> 00:11:00,423
- What's your name?
- Walda. That's a pretty pin.
103
00:11:02,962 --> 00:11:06,193
Here, would you like it?
104
00:11:11,537 --> 00:11:13,129
There we are.
105
00:11:22,548 --> 00:11:25,210
But I can take care of her at home.
106
00:11:25,317 --> 00:11:29,276
What about the other kids?
Alec, Timmy, the twins?
107
00:11:29,989 --> 00:11:31,684
Walda's cough is contagious.
108
00:11:31,791 --> 00:11:34,624
That's why the city has hospitals
like Willard Parker.
109
00:11:34,727 --> 00:11:36,524
But she's so little.
110
00:11:37,730 --> 00:11:40,221
She has never been away from home.
111
00:11:42,034 --> 00:11:43,626
She cries so easy.
112
00:11:45,337 --> 00:11:50,138
I'll tell you what. I'll look in on her
myself every night. How's that?
113
00:11:52,011 --> 00:11:57,278
Now, you haven't got a thing to worry about.
Walda's going to be all right.
114
00:11:57,383 --> 00:11:59,283
- Thank you.
- Good night.
115
00:12:03,289 --> 00:12:06,986
- Houlihan brought you a patient.
- Another emergency?
116
00:12:07,093 --> 00:12:10,358
- She fainted.
- All right, send her in.
117
00:12:14,233 --> 00:12:16,633
- What do you do for a living?
- I'm a singer.
118
00:12:16,736 --> 00:12:19,227
- Eat regularly?
- Mostly on the run.
119
00:12:20,072 --> 00:12:23,735
- Try slowing down for a while.
- It's nothing serious, is it?
120
00:12:23,843 --> 00:12:28,109
No, I don't think so, but see
your own doctor. He'll make some tests.
121
00:12:29,215 --> 00:12:32,343
Meanwhile take this medicine as directed.
122
00:12:32,451 --> 00:12:33,713
Thanks.
123
00:12:40,159 --> 00:12:41,524
Tired?
124
00:12:41,627 --> 00:12:46,564
Yeah. Tired of worrying about
where people live and how they live
125
00:12:46,665 --> 00:12:49,691
and whether the water
they drink is polluted and...
126
00:12:53,072 --> 00:12:55,165
- I'll buy you a sandwich?
- Can't.
127
00:12:55,274 --> 00:12:58,710
- Have some lab work to finish.
- Even on your own time?
128
00:12:59,645 --> 00:13:02,205
I get my bad habits from you.
129
00:13:02,314 --> 00:13:04,942
You didn't have to promise
to look in on Walda every night either.
130
00:13:38,984 --> 00:13:40,178
Matt!
131
00:13:43,455 --> 00:13:44,854
- Matt!
- Who is it?
132
00:13:44,957 --> 00:13:46,788
It's me Matt, Sheila.
133
00:13:51,597 --> 00:13:53,121
Sheila.
134
00:13:53,232 --> 00:13:56,633
Hey, hey, let a husband get to his wife.
135
00:13:57,837 --> 00:13:59,771
- Hello, baby.
- Hello.
136
00:14:06,846 --> 00:14:09,212
I hadn't figured on you for a couple of days.
137
00:14:09,315 --> 00:14:11,875
I lost the cop, Matt.
138
00:14:11,984 --> 00:14:15,010
Are you sure?
He may have followed you here.
139
00:14:15,120 --> 00:14:19,284
- He's still waiting at the hotel.
- Matt called me right after he talked to you.
140
00:14:19,391 --> 00:14:23,384
- It's good to be home again.
- Just like old times, the three of us.
141
00:14:23,495 --> 00:14:26,464
Only I'm not sharing
my husband with anybody.
142
00:14:27,399 --> 00:14:31,495
Well, it looks like I'm a crowd.
I'll talk to you tomorrow, Sheila.
143
00:14:32,104 --> 00:14:33,731
Now we can go away.
144
00:14:33,839 --> 00:14:36,467
Are you sure the cop didn't
see you mail those stones?
145
00:14:36,575 --> 00:14:38,600
I was very careful, Matt.
146
00:14:40,012 --> 00:14:44,711
With $50,000 in diamonds,
we can go anywhere we want to
147
00:14:44,817 --> 00:14:47,149
and not worry about a thing.
148
00:14:52,524 --> 00:14:54,515
And you never saw her again
after you brought her up, huh?
149
00:14:54,627 --> 00:14:58,563
No, sir. But I thought she was
up to something, the way she was acting.
150
00:14:58,664 --> 00:14:59,688
How was she acting?
151
00:14:59,798 --> 00:15:02,824
Well, you know, shifty, kind of.
152
00:15:03,769 --> 00:15:05,202
Any idea how she got out?
153
00:15:06,338 --> 00:15:08,329
No, sir. I couldn't say.
154
00:15:08,807 --> 00:15:11,139
All right, you can go.
155
00:15:11,243 --> 00:15:13,711
Spread the word around
to the rest of the boys.
156
00:15:13,812 --> 00:15:15,871
They'll do better to talk now.
157
00:15:15,981 --> 00:15:17,744
Gotcha.
158
00:15:19,351 --> 00:15:22,081
- Find anything?
- Nothing we don't already know.
159
00:15:22,187 --> 00:15:25,623
She's a singer, uses an obvious alias
and smuggles diamonds.
160
00:15:25,724 --> 00:15:28,488
Smart cop. Follow her all the way from Cuba
161
00:15:28,594 --> 00:15:30,687
to find out who she's working with,
then lose her.
162
00:15:30,796 --> 00:15:34,459
They'll probably try to unload the stones.
Maybe that'll give us a lead.
163
00:15:35,534 --> 00:15:38,970
Notify the jewelry trade. Furnish
a description of the diamonds and the girl.
164
00:15:53,052 --> 00:15:54,679
- Good morning, Mr. Krane.
- Hi.
165
00:15:54,787 --> 00:15:56,414
We're running a special today
on cottage cheese.
166
00:15:56,522 --> 00:15:57,887
How about me leaving some with your milk?
167
00:15:57,990 --> 00:16:00,515
- I'm busy.
- Best on the market.
168
00:16:01,994 --> 00:16:03,552
Some other time.
169
00:16:05,564 --> 00:16:07,498
- Morning, sir.
- Morning. Have you got something for me?
170
00:16:07,599 --> 00:16:09,362
- A little package.
- Nothing today.
171
00:16:09,468 --> 00:16:12,904
- Well, make sure, will you?
- I am sure, mister.
172
00:16:17,876 --> 00:16:20,743
- Good morning, Belle.
- Hiya, Charlie. How's your feet today?
173
00:16:21,146 --> 00:16:22,773
My feet are still killing me.
174
00:16:22,881 --> 00:16:26,282
- Went to see a new doctor...
- Yeah, I know, I know. Too bad. Too bad.
175
00:16:31,290 --> 00:16:34,623
- It didn't come yet.
- It will.
176
00:16:34,727 --> 00:16:37,719
- It should have been here by now.
- Mail gets delayed sometimes.
177
00:16:37,830 --> 00:16:39,923
What about stamps?
Did you put enough on the package?
178
00:16:40,032 --> 00:16:42,967
- More than enough.
- Then where is it?
179
00:16:43,602 --> 00:16:45,399
Give it another day.
180
00:16:47,506 --> 00:16:49,235
Maybe tomorrow.
181
00:17:00,352 --> 00:17:03,617
- That's pretty.
- A nice lady gave it to me.
182
00:17:06,892 --> 00:17:10,157
I'll be back tomorrow, Walda, with lollypops.
183
00:17:20,572 --> 00:17:23,564
There's no doubt about it. She had
whooping cough when I admitted her.
184
00:17:23,675 --> 00:17:25,973
Well, the whole thing's
more complicated now.
185
00:17:26,278 --> 00:17:28,337
Yes. But what is it?
186
00:17:29,782 --> 00:17:33,479
I've had two of the best diagnosticians
in the city examine her.
187
00:17:33,585 --> 00:17:37,578
We've run tests on every possible disease
from typhoid to mumps.
188
00:17:37,689 --> 00:17:39,623
Yet the symptoms persist.
189
00:17:41,026 --> 00:17:45,588
The same chronic headache,
backache and recurring fever.
190
00:17:46,231 --> 00:17:50,190
Twenty minutes ago her temperature
was 105. Now it's back to normal.
191
00:17:50,302 --> 00:17:53,237
And we have the added symptom now
in the rash.
192
00:17:56,675 --> 00:18:00,771
One minute at play
and the next minute crying in pain.
193
00:18:02,681 --> 00:18:06,845
Well, Ben, perhaps at tonight's consultation
we'll figure it out.
194
00:18:06,952 --> 00:18:09,113
It may be too late then.
195
00:18:09,221 --> 00:18:13,749
What good is all our modern
lifesaving equipment and all our hospitals?
196
00:18:13,859 --> 00:18:16,760
As far as that child is concerned,
we might just as well be back in the days
197
00:18:16,862 --> 00:18:19,763
when medicine was groping blindly.
198
00:18:19,865 --> 00:18:23,096
Those things were expected then, but now...
199
00:18:23,202 --> 00:18:27,036
For all our knowledge, we're unable to add
up a group of symptoms to mean anything.
200
00:18:27,139 --> 00:18:31,075
Symptoms are warnings.
What are they trying to tell us?
201
00:18:33,212 --> 00:18:34,270
Ben.
202
00:18:35,747 --> 00:18:38,614
Suppose we were in those
medieval days again.
203
00:18:40,319 --> 00:18:42,219
When plagues wiped out whole cities.
204
00:18:43,822 --> 00:18:46,416
Before x-ray, vaccine and anesthesia.
205
00:18:47,326 --> 00:18:53,060
And the symptoms were a headache,
backache, fever and rash.
206
00:18:53,765 --> 00:18:55,426
What would they have meant?
207
00:18:58,203 --> 00:18:59,465
Smallpox.
208
00:19:01,807 --> 00:19:03,604
The symptoms could fit, couldn't they?
209
00:19:03,709 --> 00:19:08,442
But here, in the middle of New York City?
Why, I've never even seen a case.
210
00:19:08,547 --> 00:19:11,414
Well, I have. In Europe, as a child.
211
00:19:12,384 --> 00:19:13,578
Hundreds of them.
212
00:19:16,188 --> 00:19:18,213
Screaming and twisting creatures.
213
00:19:19,291 --> 00:19:23,489
Doomed to be fed to a huge bonfire
that was kept going for weeks.
214
00:19:23,595 --> 00:19:25,563
I should have thought of it before this,
215
00:19:25,664 --> 00:19:29,998
except that New York's the last place
in the world we'd expect smallpox.
216
00:19:30,969 --> 00:19:32,766
We haven't had a case in 10 years.
217
00:19:32,871 --> 00:19:35,032
How could she possibly get it?
218
00:19:35,140 --> 00:19:37,768
She'd have to pick it up
from someone who was already sick.
219
00:19:37,876 --> 00:19:40,674
Well, that's what frightens me even more.
220
00:19:40,779 --> 00:19:45,239
If Walda has smallpox, then
someone else in New York has the disease.
221
00:19:47,052 --> 00:19:49,418
Do you know what that would mean?
222
00:19:49,521 --> 00:19:53,753
Only too well. A killer out of the past,
223
00:19:53,859 --> 00:19:56,885
loose amongst eight million people.
224
00:19:56,995 --> 00:19:58,758
That's fantastic.
225
00:19:58,864 --> 00:20:02,766
This is 1947 and we do have
vaccine against smallpox.
226
00:20:03,735 --> 00:20:06,295
Was Walda ever vaccinated?
227
00:20:13,779 --> 00:20:14,973
No.
228
00:20:19,117 --> 00:20:20,084
Nurse.
229
00:20:20,219 --> 00:20:22,517
Tell the head nurse to make arrangements
for all patients and personnel
230
00:20:22,621 --> 00:20:24,282
- to be vaccinated at once.
- Vaccinated?
231
00:20:24,389 --> 00:20:25,788
- Hurry. This may be smallpox!
- Yes, Doctor.
232
00:20:25,891 --> 00:20:27,449
Get blood and tissue samples from the child.
233
00:20:28,894 --> 00:20:31,226
Do you suppose we have a case
of smallpox here, Doctor?
234
00:20:31,330 --> 00:20:34,094
I hope not. But Cooper's taking no chances.
235
00:20:34,199 --> 00:20:35,894
That's why the vaccinations.
236
00:20:38,203 --> 00:20:39,568
Do we have a case here, Doctor?
237
00:20:39,671 --> 00:20:43,107
We won't know until the Army lab
in Washington finishes testing.
238
00:20:43,208 --> 00:20:45,733
Funny. A hospital
for communicable diseases,
239
00:20:45,844 --> 00:20:47,835
yet we had to send out to make the tests.
240
00:20:47,946 --> 00:20:50,642
As a matter of fact, there are only
two or three labs in the entire country
241
00:20:50,749 --> 00:20:55,379
that have specialized personnel to do it.
It's an immensely complicated procedure.
242
00:20:55,687 --> 00:20:57,177
Keep them crossed.
243
00:20:58,790 --> 00:21:02,282
Smallpox in New York City. Wow!
244
00:21:16,408 --> 00:21:20,811
I'll never forget one smallpox epidemic
in China in 1902.
245
00:21:20,912 --> 00:21:24,040
Spread like a swarm of hornets and as fast.
246
00:21:24,149 --> 00:21:28,017
Killed half a million people
before we knew what was happening.
247
00:21:28,520 --> 00:21:31,045
When I hear of a single case of smallpox,
248
00:21:31,156 --> 00:21:34,421
even in Timbuktu,
I break out in a cold sweat.
249
00:21:34,526 --> 00:21:37,324
But in New York City!
250
00:21:43,402 --> 00:21:45,165
Keep your fingers crossed, General.
251
00:21:45,270 --> 00:21:48,501
- Maybe the test will be negative.
- It's ready, sir.
252
00:21:52,611 --> 00:21:55,239
It's positive. Smallpox.
253
00:22:05,357 --> 00:22:08,349
What's the mortality rate?
One out of three die?
254
00:22:09,261 --> 00:22:11,957
Yeah. And if you live,
255
00:22:13,365 --> 00:22:14,764
you look like this.
256
00:22:16,368 --> 00:22:18,802
Get me the Commissioner of Health,
New York City.
257
00:22:22,240 --> 00:22:27,200
We're up against a disease that spreads
like wildfire. A plague out of the Dark Ages.
258
00:22:28,046 --> 00:22:31,846
Somewhere in the city is the cause,
and every second it takes to find it
259
00:22:31,950 --> 00:22:36,216
means that much more spread.
That's why we've got to work fast, Mr. Skrip.
260
00:22:36,321 --> 00:22:39,779
I want anyone who even remotely
had contact with the child vaccinated.
261
00:22:39,891 --> 00:22:42,917
That means everybody in the building
where she lived, where she went to school,
262
00:22:43,028 --> 00:22:44,427
where her parents worked.
263
00:22:44,529 --> 00:22:48,158
I'm depending on your staff of investigators
to locate these people.
264
00:22:48,266 --> 00:22:50,359
How many vaccination teams
can you throw in, Dr. Penner?
265
00:22:50,469 --> 00:22:51,936
- Ten, so far.
- Investigators?
266
00:22:52,037 --> 00:22:53,004
About 40.
267
00:22:53,105 --> 00:22:55,767
Use every means short of a gun
to get cooperation.
268
00:22:55,874 --> 00:22:59,071
Anyone not vaccinated
is liable to get the disease.
269
00:22:59,177 --> 00:23:02,169
If they still refuse to submit,
tell them what they face.
270
00:23:02,280 --> 00:23:07,547
A thousand ugly sores breaking through
and a fever that burns its victims to death.
271
00:23:07,652 --> 00:23:09,051
You better get started.
272
00:23:09,688 --> 00:23:12,122
Commissioner, what do you want to do
about the papers?
273
00:23:12,224 --> 00:23:13,521
They'll be asking questions.
274
00:23:13,625 --> 00:23:15,650
Better keep it out of the papers
for a while, Mr. James.
275
00:23:15,761 --> 00:23:18,059
- We've got enough for now without panic.
- Yes, sir.
276
00:23:18,163 --> 00:23:20,358
How much do you know
about Walda's family?
277
00:23:20,465 --> 00:23:22,456
They came in from a mining town
a few months ago.
278
00:23:22,567 --> 00:23:24,398
History of poverty and neglected health.
279
00:23:24,503 --> 00:23:27,301
That's why I insisted the girl
be sent into the hospital.
280
00:23:27,406 --> 00:23:30,534
In a sense, I feel responsible
for what's happened to her.
281
00:23:30,642 --> 00:23:33,770
You did your job.
I'm putting you in charge, Dr. Wood.
282
00:23:33,879 --> 00:23:36,074
It's your neighborhood that's been attacked.
283
00:23:36,181 --> 00:23:40,345
Somewhere in Walda's family and
circle of friends is a person with smallpox.
284
00:23:40,452 --> 00:23:42,682
Find that person
and we stop the disease in its tracks.
285
00:23:44,356 --> 00:23:47,553
Good morning.
Well, got something for you today.
286
00:24:05,844 --> 00:24:08,813
Mr. Krane. Mr. Krane,
how about that cheese special?
287
00:24:08,914 --> 00:24:11,974
Look, it comes in a painted glass and when
it's empty, it goes right in your kitchen.
288
00:24:12,083 --> 00:24:14,210
- Talk to my wife about it.
- You can use it as a... Sure.
289
00:24:14,319 --> 00:24:16,116
Not now. Tomorrow.
290
00:24:16,221 --> 00:24:19,156
The fellow who sells the most this month
gets a gold button.
291
00:24:23,662 --> 00:24:25,960
- That you, Matt?
- Yeah.
292
00:24:26,932 --> 00:24:28,559
Did it come?
293
00:24:29,301 --> 00:24:32,270
- No.
- Tomorrow, Matt.
294
00:24:32,370 --> 00:24:36,466
Sure, honey, tomorrow.
Now, don't get up. You just rest there.
295
00:25:44,843 --> 00:25:48,836
- I'm going out for a while.
- I'm not very good company.
296
00:25:48,947 --> 00:25:50,209
No complaints.
297
00:25:55,186 --> 00:25:56,778
Don't forget your medicine.
298
00:26:26,551 --> 00:26:29,213
We'd appreciate your calling us
if anything like that comes along.
299
00:26:29,321 --> 00:26:31,619
- I certainly will, sir.
- Thank you.
300
00:26:37,996 --> 00:26:40,965
- Who's that?
- Treasury Department.
301
00:26:41,066 --> 00:26:44,661
Here, read all about it.
It's Sheila's description.
302
00:26:46,304 --> 00:26:47,862
Suckers.
303
00:26:48,273 --> 00:26:51,106
Don't bother taking them out, Matt.
You're gonna have to wait.
304
00:26:51,209 --> 00:26:53,074
- Why?
- Those stones are too hot.
305
00:26:53,178 --> 00:26:55,169
Give them a chance
to cool a couple of weeks.
306
00:26:55,280 --> 00:26:58,113
- But he's already been here.
- He can come back.
307
00:26:58,216 --> 00:27:02,084
You put me in a spot, Moss.
I've already made arrangements to leave.
308
00:27:02,187 --> 00:27:05,623
Forget it. For at least 10 days.
309
00:27:07,459 --> 00:27:09,825
All right. Ten days.
310
00:27:22,073 --> 00:27:24,439
Don't tell me. Let me guess.
311
00:27:25,243 --> 00:27:29,339
You know, the Chinese tell us that
one picture is worth ten thousand words.
312
00:27:29,447 --> 00:27:32,644
If we had one of Sheila Bennet,
we could circulate it, maybe get some help.
313
00:27:32,751 --> 00:27:37,415
Well, she was a singer. She must have
had some pictures taken professionally.
314
00:27:37,522 --> 00:27:40,423
Well, let's see if we can't dig one up.
315
00:27:40,525 --> 00:27:43,323
It's a cinch she didn't have it taken here.
316
00:27:49,300 --> 00:27:52,758
Hey, fellas, look! They're vaccinating
everybody in the building.
317
00:27:52,871 --> 00:27:55,704
- What's that?
- They make with the needle.
318
00:27:55,807 --> 00:27:57,866
They're up at Kowalski's now.
319
00:28:00,111 --> 00:28:03,512
- Look, don't even show.
- Mary, the stew is burning.
320
00:28:03,615 --> 00:28:05,845
You say Walda's uncle took her out
a couple of weeks ago.
321
00:28:05,950 --> 00:28:07,383
- Yes.
- Remember where they went?
322
00:28:07,485 --> 00:28:09,180
To the circus.
323
00:28:10,822 --> 00:28:13,382
You see, they ain't got no kids of their own.
324
00:28:13,491 --> 00:28:16,619
Why are you asking so many questions
about Walda?
325
00:28:17,929 --> 00:28:20,557
- Something's happened to her.
- She'll be all right, Mrs. Kowalski.
326
00:28:20,665 --> 00:28:23,759
- I'm going down to see her.
- It's not allowed at Willard Parker Hospital.
327
00:28:23,868 --> 00:28:25,563
- But...
- Come now, Katie.
328
00:28:25,670 --> 00:28:29,299
Ain't you the one always saying
how you trust Dr. Wood?
329
00:28:33,445 --> 00:28:37,142
Doctor, we still have two floors to go
on this building.
330
00:28:42,887 --> 00:28:44,980
I was surprised to hear that she's sick.
331
00:28:45,090 --> 00:28:48,685
She was healthy-looking like a baby-oil ad
the day I took her to the circus.
332
00:28:48,793 --> 00:28:51,159
- Where was this circus?
- Up in the Bronx.
333
00:28:51,262 --> 00:28:54,663
- Where in the Bronx?
- Brooks Avenue near Crotona Park.
334
00:28:54,766 --> 00:28:56,427
Check on that
and take a vaccination team along.
335
00:28:56,534 --> 00:28:58,399
- Right.
- It ain't there now.
336
00:28:58,503 --> 00:29:02,803
- It was one of them traveling circuses.
- Well, what was it called?
337
00:29:02,907 --> 00:29:06,775
Can't remember.
But I'm sure it wasn't Barnum and Bailey.
338
00:29:06,911 --> 00:29:09,709
I don't want to be vaccinated.
339
00:29:09,814 --> 00:29:12,544
You're a big girl now.
340
00:29:12,650 --> 00:29:16,086
Well, there now. That didn't hurt, did it?
341
00:29:16,187 --> 00:29:17,313
No.
342
00:29:17,455 --> 00:29:20,185
- Anybody sick at your house?
- Only my mother.
343
00:29:20,291 --> 00:29:23,283
- What's the matter with her?
- She just came home from the hospital.
344
00:29:23,394 --> 00:29:26,955
From having an operation. She has a baby!
345
00:29:29,000 --> 00:29:30,297
Thanks.
346
00:29:31,336 --> 00:29:33,861
Here's my report on the rest
of the people in the Kowalski neighborhood.
347
00:29:33,972 --> 00:29:35,837
- Anything at all?
- Not a thing.
348
00:29:35,940 --> 00:29:39,671
Okay, thanks. I'll take these
to the Commissioner myself.
349
00:29:39,944 --> 00:29:42,344
- How'd you do?
- We finally caught up with that circus.
350
00:29:42,447 --> 00:29:46,543
In Canarsie. All healthy. All vaccinated.
351
00:29:48,686 --> 00:29:51,951
- Any leads from this end?
- No, nothing yet.
352
00:29:52,056 --> 00:29:54,923
Maybe there's nothing
to worry about anymore.
353
00:29:55,026 --> 00:29:56,857
That's wishful thinking.
354
00:29:56,961 --> 00:30:00,294
Don't forget, whoever made Walda sick
is still roaming around.
355
00:30:00,398 --> 00:30:02,491
Maybe he's through roaming.
356
00:30:03,468 --> 00:30:05,129
Maybe he's dead.
357
00:30:45,276 --> 00:30:50,270
- Hiya, honey. Expecting someone?
- Turn that thing down, can't you?
358
00:30:50,381 --> 00:30:53,908
I like music with my work
and you should, too,
359
00:30:54,018 --> 00:30:57,351
seeing as how your husband
makes his living at it.
360
00:30:57,455 --> 00:31:00,117
Only he ain't been around lately, has he?
361
00:31:00,225 --> 00:31:03,558
- Nobody's asking you.
- Okay, I talk to myself.
362
00:31:03,661 --> 00:31:06,653
- He'll be back.
- Oh, sure. Sure he will.
363
00:31:06,764 --> 00:31:09,961
Only I ain't waiting that long for the rent.
364
00:31:28,052 --> 00:31:30,520
- What do you want?
- My rent.
365
00:31:30,622 --> 00:31:32,146
I'm expecting some money.
366
00:31:32,257 --> 00:31:36,887
If it's coming in a package, forget about it.
It got here two days ago.
367
00:31:40,665 --> 00:31:44,897
Come, now, you ain't that dumb.
You don't know what he's up to?
368
00:31:45,003 --> 00:31:48,530
He ran out on you, gave you the gate.
369
00:31:48,640 --> 00:31:49,732
Sure.
370
00:31:51,142 --> 00:31:53,736
Men like him are all alike, I know.
371
00:32:00,251 --> 00:32:05,245
I don't understand, Willie.
What did he say before he left?
372
00:32:05,356 --> 00:32:10,191
- Nothing. Just that he was quitting.
- Well, he must have said something.
373
00:32:10,295 --> 00:32:12,627
He just didn't leave
without saying where he was going.
374
00:32:12,730 --> 00:32:15,597
Look, I got piano players coming and going.
375
00:32:17,468 --> 00:32:21,871
He just wouldn't walk out on me, not Matt.
He must have had a reason.
376
00:32:21,973 --> 00:32:25,465
Your sister. The nice kid
you're always looking after.
377
00:32:25,677 --> 00:32:29,340
- You're a liar.
- She met him here every evening.
378
00:32:30,648 --> 00:32:32,479
Well, I told her to...
379
00:32:33,117 --> 00:32:35,017
I told her to keep an eye on him.
380
00:32:35,119 --> 00:32:37,883
She did better. She gave him the eye.
381
00:32:42,660 --> 00:32:45,754
- What's the hurry?
- Let me go.
382
00:32:45,863 --> 00:32:48,229
Your job's waiting for you.
383
00:32:48,333 --> 00:32:51,131
You can sing those torch songs to me.
384
00:33:09,454 --> 00:33:10,785
Sheila.
385
00:33:12,590 --> 00:33:17,550
It's good to see you up again.
I was just about to get back to the office.
386
00:33:17,662 --> 00:33:18,788
How's the job coming?
387
00:33:19,263 --> 00:33:22,630
Swell, except the timekeeper's
still trying to date me.
388
00:33:22,734 --> 00:33:24,964
I stopped off there to see you.
389
00:33:27,472 --> 00:33:29,497
They told me you quit a week ago.
390
00:33:31,109 --> 00:33:32,337
All right, I did.
391
00:33:34,112 --> 00:33:35,204
Why did you lie?
392
00:33:35,313 --> 00:33:38,043
Because I knew
you'd go into one of your routines.
393
00:33:38,149 --> 00:33:42,085
- Look, Sheila, I'm not a kid any longer.
- You'll never grow up.
394
00:33:42,186 --> 00:33:45,212
Maybe I will, if you'll quit
trying to tell me how to live.
395
00:33:45,790 --> 00:33:51,319
You don't need anybody anymore.
You learned a lot of things while I was away.
396
00:33:51,429 --> 00:33:52,862
Even cooking.
397
00:33:52,964 --> 00:33:56,024
You get to learn a lot
when you're on your own.
398
00:33:56,834 --> 00:33:59,564
Like running around with married men?
399
00:33:59,670 --> 00:34:01,968
- I don't know what you're talking about.
- Willie does.
400
00:34:02,073 --> 00:34:06,601
- He had to tell me about you and Matt.
- You're not going to believe him?
401
00:34:06,711 --> 00:34:07,973
Where is Matt?
402
00:34:09,047 --> 00:34:10,480
Isn't he with you?
403
00:34:11,349 --> 00:34:14,045
- You know he's not.
- When did he leave?
404
00:34:14,752 --> 00:34:16,913
He left two days ago.
405
00:34:18,423 --> 00:34:20,152
Why does it shock you?
406
00:34:20,892 --> 00:34:24,020
Is it because you thought
he'd come back and get you?
407
00:34:24,128 --> 00:34:25,755
Is that it?
408
00:34:25,863 --> 00:34:27,296
- Yes.
- Then what?
409
00:34:28,633 --> 00:34:31,625
We were going away
after he sold the jewels.
410
00:34:32,637 --> 00:34:34,036
Neat.
411
00:34:37,475 --> 00:34:39,841
My own sister. Why?
412
00:34:41,245 --> 00:34:44,237
- Why?
- I don't know why, Sheila.
413
00:34:48,519 --> 00:34:52,785
How can I blame you?
You never had a chance with him.
414
00:34:53,724 --> 00:34:58,127
Maybe it's my fault trusting him,
but I loved him.
415
00:35:02,100 --> 00:35:04,091
I couldn't think of anything else.
416
00:35:13,911 --> 00:35:17,074
Tell me the truth, Moss.
Did you give him money for the stones?
417
00:35:17,181 --> 00:35:20,878
I wouldn't lie to you, Sheila.
My one remaining virtue.
418
00:35:20,985 --> 00:35:23,249
Well, the stones have to be cut first.
He'd have to bring them to you.
419
00:35:23,354 --> 00:35:27,222
Quite so. Only I sent him away.
420
00:35:27,325 --> 00:35:31,785
- Since when is charity in your line?
- It isn't, but good sense is.
421
00:35:32,396 --> 00:35:37,026
It might interest you to know the police
were here looking for two registered stones,
422
00:35:37,135 --> 00:35:40,832
smuggled in by a woman
answering your description.
423
00:35:40,938 --> 00:35:45,898
Under the circumstances, it would have been
most imprudent to take the stones just yet.
424
00:35:46,777 --> 00:35:48,938
- Where is he?
- I didn't ask him.
425
00:35:49,814 --> 00:35:53,272
- Help me find him, Moss.
- Suppose you do catch up with him, Sheila.
426
00:35:53,384 --> 00:35:55,682
- What'll it get you?
- I've got to find him.
427
00:35:55,786 --> 00:35:58,653
Consider it a bargain to be rid of him.
428
00:35:58,756 --> 00:36:02,157
Help me, Moss. I'll give you my share.
429
00:36:03,494 --> 00:36:08,397
That's being impractical. I'm a jeweler.
I appraise things.
430
00:36:08,499 --> 00:36:10,990
The stones are worth $40,000.
431
00:36:11,102 --> 00:36:15,061
Matt, nothing.
You'd be making a bad bargain.
432
00:36:15,173 --> 00:36:16,663
Is it a deal?
433
00:36:18,509 --> 00:36:21,672
All right, Sheila.
I just don't want you to get hurt.
434
00:36:22,647 --> 00:36:25,309
- When is he coming back?
- In 10 days.
435
00:36:26,050 --> 00:36:27,039
Thanks.
436
00:36:29,954 --> 00:36:34,288
Be careful, Sheila.
Remember, the police are looking for you.
437
00:36:35,092 --> 00:36:36,923
I'll be at my sister's place.
438
00:36:56,314 --> 00:36:59,408
- Ain't no doctor going to help her anymore.
- What happened?
439
00:36:59,517 --> 00:37:02,509
- Suicide.
- She lived right next door to me.
440
00:37:02,620 --> 00:37:04,713
Poor Francie Bennet.
441
00:37:08,159 --> 00:37:10,389
Attention all staff personnel.
442
00:37:10,494 --> 00:37:15,261
Report to your supervisor immediately.
Report to your supervisor immediately.
443
00:37:16,801 --> 00:37:18,598
What's it all about, Donna?
444
00:37:18,703 --> 00:37:21,695
They've just admitted
a second case of smallpox.
445
00:37:23,708 --> 00:37:28,202
- Where do you work?
- I'm a porter, sir, over at the Penn Station.
446
00:37:29,313 --> 00:37:31,907
Do you remember seeing
anyone who looked sick?
447
00:37:32,016 --> 00:37:34,780
I see hundreds of people every day.
448
00:37:34,885 --> 00:37:38,150
That's why it's important
you try to remember.
449
00:37:39,357 --> 00:37:40,722
Try.
450
00:37:40,825 --> 00:37:44,386
So many people coming and going all day.
451
00:37:46,364 --> 00:37:47,558
So many.
452
00:37:51,035 --> 00:37:55,472
Well, we've been through every angle
and it just adds up to one thing.
453
00:37:55,573 --> 00:37:58,303
The porter at Penn Station and Walda here,
454
00:37:58,409 --> 00:38:00,434
there couldn't have been any contact
between them.
455
00:38:00,544 --> 00:38:03,342
Apparently there's still a third person
who gave them both the disease.
456
00:38:03,447 --> 00:38:05,438
Not a very bright prospect.
457
00:38:05,549 --> 00:38:07,813
Two cases of smallpox on our hands.
458
00:38:07,918 --> 00:38:11,285
Not even the beginning of a lead
as to the person that gave it to them.
459
00:38:11,389 --> 00:38:16,019
A city of eight million with every facility
for police and health protection,
460
00:38:16,127 --> 00:38:20,393
yet one infected person can sneak through
and threaten the lives of millions.
461
00:38:20,498 --> 00:38:22,090
How do we stop it?
462
00:38:22,199 --> 00:38:24,690
- I don't know yet.
- The police?
463
00:38:24,802 --> 00:38:28,238
What'll we tell them to look for?
Man, woman, child?
464
00:38:28,339 --> 00:38:32,400
All we do know is that wherever he moves,
there'll be victims.
465
00:39:12,717 --> 00:39:13,775
Hey!
466
00:39:56,093 --> 00:39:57,788
What are you doing here?
467
00:39:57,895 --> 00:40:01,558
No law against a sister seeing her brother,
is there?
468
00:40:01,665 --> 00:40:03,895
Why the sudden interest in your family?
469
00:40:06,203 --> 00:40:07,602
I forgot.
470
00:40:08,572 --> 00:40:10,563
Families get together
whenever there's a tragedy.
471
00:40:10,674 --> 00:40:13,643
Don't, Sid. Not now.
472
00:40:13,744 --> 00:40:17,077
The Bennet girls. Pride of Brooklyn.
473
00:40:17,181 --> 00:40:20,582
Well, you don't have to worry
about the kid anymore.
474
00:40:20,751 --> 00:40:22,616
She's dead because of Matt.
475
00:40:22,720 --> 00:40:23,709
Don't you think I know?
476
00:40:23,821 --> 00:40:25,789
Then why didn't you do something about it
when she was alive?
477
00:40:25,890 --> 00:40:28,085
How did you expect her to know
the difference between right and wrong
478
00:40:28,192 --> 00:40:30,285
when you got tied up with a guy like Matt?
479
00:40:30,394 --> 00:40:32,624
Nobody's asking you for a lecture.
480
00:40:32,730 --> 00:40:36,632
A flophouse manager,
a flunkey to a lot of bums.
481
00:40:37,802 --> 00:40:39,565
Yeah, that's right, Sheila,
482
00:40:40,638 --> 00:40:43,436
but it gives me an address
and I can sleep nights.
483
00:40:48,646 --> 00:40:51,547
I didn't come here to fight with you, Sid.
484
00:40:51,749 --> 00:40:54,081
I need a place to stay.
485
00:40:54,185 --> 00:40:56,312
The police are after me.
486
00:41:16,874 --> 00:41:19,638
You can use my room if you want to.
487
00:41:19,743 --> 00:41:23,144
But forget Matt, Sheila.
He'll only mean more trouble.
488
00:41:24,048 --> 00:41:27,347
There're some things
you don't understand, Sid.
489
00:41:28,219 --> 00:41:33,748
Like the murder burning in your eyes?
You look like you could kill.
490
00:41:43,868 --> 00:41:45,267
Dr. Wood.
491
00:41:50,541 --> 00:41:52,099
His name is Willie Dennis.
492
00:41:52,209 --> 00:41:54,404
I'll be in to see him in a minute.
493
00:42:00,985 --> 00:42:03,351
Can I get you anything, Jerry?
494
00:42:05,089 --> 00:42:06,920
A drink of water, please.
495
00:42:11,829 --> 00:42:13,456
The porter's dead.
496
00:42:14,164 --> 00:42:15,688
I heard.
497
00:42:15,799 --> 00:42:17,960
He didn't have much of a chance.
498
00:42:18,102 --> 00:42:21,697
Yet a simple thing like vaccination
could have saved his life.
499
00:42:24,008 --> 00:42:26,499
Learn anything from the new cases?
500
00:42:26,610 --> 00:42:28,373
No more than we got from the others.
501
00:42:28,479 --> 00:42:31,915
The boy had contact with someone
who was sick, all right.
502
00:42:32,016 --> 00:42:34,644
His brother Manny had the flu last year.
503
00:42:34,752 --> 00:42:37,152
What about the fellow
who runs the nightclub?
504
00:42:37,254 --> 00:42:38,915
He shakes hands with all of his customers
505
00:42:39,023 --> 00:42:41,992
when they come into the place
and again when they leave the place.
506
00:42:42,092 --> 00:42:45,960
Yes? Just a minute. For you, Commissioner.
507
00:42:48,399 --> 00:42:49,832
Ellis speaking.
508
00:42:52,836 --> 00:42:54,895
Well, what's the address?
509
00:42:55,506 --> 00:43:00,967
910 Grant Avenue. Thanks.
510
00:43:02,513 --> 00:43:06,847
A Staten Island doctor
thinks he found a case. A milkman.
511
00:43:06,951 --> 00:43:09,476
- Milkman?
- Get going.
512
00:43:12,089 --> 00:43:15,889
Last Thursday, it was.
He could hardly get to work that day.
513
00:43:16,226 --> 00:43:19,718
"Joe," I tell him. "Stay home."
But not him, not Joe Dominic.
514
00:43:19,830 --> 00:43:21,388
He's gotta make a record.
515
00:43:21,498 --> 00:43:23,398
It was only a little headache, hon.
516
00:43:23,500 --> 00:43:27,664
I know you, Joe Dominic. You gotta be
half dead before you take a day off.
517
00:43:27,771 --> 00:43:29,534
May I see your delivery list?
518
00:43:29,640 --> 00:43:32,905
Why, sure. It's in my coat pocket, hon.
519
00:43:33,043 --> 00:43:35,705
Nobody but Joe Dominic can deliver
the milk to the babies.
520
00:43:35,879 --> 00:43:37,642
Never been late in five years, he hasn't.
521
00:43:37,748 --> 00:43:41,514
He's looking for a record, a gold button.
Him and his ambition.
522
00:43:41,619 --> 00:43:43,951
- I'd like to borrow this.
- I'm going to need it.
523
00:43:44,054 --> 00:43:46,488
Not for a while, you won't.
You're going to the hospital.
524
00:43:46,590 --> 00:43:49,457
See that he gets there, Miss Lorie.
525
00:43:53,831 --> 00:43:56,766
Total of four. All Manhattan.
526
00:44:00,571 --> 00:44:03,062
Well, you can add another pin
to the collection.
527
00:44:03,173 --> 00:44:05,266
The milkman has smallpox.
528
00:44:06,243 --> 00:44:07,642
That's right.
529
00:44:07,911 --> 00:44:10,243
The same fellow
that delivers milk to the babies.
530
00:44:10,347 --> 00:44:11,712
Keeps us awake rattling bottles.
531
00:44:11,815 --> 00:44:12,975
Any leads?
532
00:44:13,083 --> 00:44:15,608
I've got Skrip and his men checking
the delivery route.
533
00:44:15,753 --> 00:44:18,415
- Maybe he got it from one of his customers.
- And maybe not.
534
00:44:18,522 --> 00:44:21,685
It's getting out of hand, when it gets around
to children and food.
535
00:44:21,859 --> 00:44:23,451
We can't just sit by and wait for a case
to come in
536
00:44:23,560 --> 00:44:26,188
and then rush vaccine over.
It's too late then.
537
00:44:26,296 --> 00:44:29,595
Look at that map.
It's beginning to crawl with pins.
538
00:44:29,700 --> 00:44:32,635
It's already jumped to Staten Island,
making five cases.
539
00:44:32,736 --> 00:44:35,933
Tomorrow some other borough,
then 10 cases, then 20,
540
00:44:36,040 --> 00:44:37,940
reaching to hundreds and thousands.
541
00:44:38,042 --> 00:44:40,010
We're a threatened city.
There's no limit to it.
542
00:44:40,110 --> 00:44:43,568
Every case spreading out on its own
until the very air is polluted
543
00:44:43,681 --> 00:44:46,115
and breath means death!
544
00:44:58,062 --> 00:44:59,723
We have to stop it.
545
00:45:01,198 --> 00:45:03,860
Get to the people first, beat the disease.
546
00:45:03,967 --> 00:45:05,628
Vaccinate the whole city!
547
00:45:05,736 --> 00:45:07,533
Eight million people? lmpossible!
548
00:45:07,638 --> 00:45:09,196
We've got to.
This thing's getting out of hand.
549
00:45:09,306 --> 00:45:11,297
- That would take hundreds of clinics.
- Get them.
550
00:45:11,408 --> 00:45:13,103
- And doctors.
- We'll draft them.
551
00:45:13,210 --> 00:45:15,201
Do it, sir. It's our only chance.
552
00:45:15,312 --> 00:45:17,405
Call the Commissioners of Police
and Hospitals.
553
00:45:17,548 --> 00:45:19,880
We're going to see the Mayor.
554
00:45:19,983 --> 00:45:23,350
- It's Sunday!
- No one told smallpox it's Sunday.
555
00:45:30,894 --> 00:45:31,918
He's safe, he's safe.
556
00:45:32,029 --> 00:45:33,587
Get it!
557
00:45:33,697 --> 00:45:36,165
- You're out.
- You're a robber, Mr. Mayor.
558
00:45:36,266 --> 00:45:38,359
You're as blind as a bat.
559
00:45:45,809 --> 00:45:47,470
- All right, you call them, Pinkie.
- Okay.
560
00:45:47,578 --> 00:45:50,206
- That a boy, Pinkie!
- Pink couldn't even call his name.
561
00:46:02,993 --> 00:46:05,860
All right, you have eight million
arms to vaccinate. What do you need?
562
00:46:05,963 --> 00:46:07,988
- An extra thousand doctors.
- You've got them. What else?
563
00:46:08,098 --> 00:46:09,360
Facilities for vaccinations.
564
00:46:09,466 --> 00:46:11,525
You're donating your police stations
for clinics.
565
00:46:11,635 --> 00:46:14,069
The same for the fire houses
in all the boroughs.
566
00:46:14,171 --> 00:46:16,401
I take it the Commissioner of Hospitals
has something to offer.
567
00:46:16,507 --> 00:46:19,408
Every city hospital and staff on call
24 hours a day.
568
00:46:19,510 --> 00:46:22,104
- All right then. We're ready.
- Not quite.
569
00:46:22,713 --> 00:46:23,941
- How much?
- We'll need half a million dollars
570
00:46:24,047 --> 00:46:25,071
to get underway.
571
00:46:25,182 --> 00:46:26,877
Vaccinations are free.
572
00:46:27,017 --> 00:46:29,815
At six cents a life, that's a buy.
573
00:46:30,454 --> 00:46:32,445
You'll start with me.
574
00:46:36,160 --> 00:46:38,025
The Mayor didn't waste any time.
575
00:46:38,128 --> 00:46:41,529
A few hours later he had his sleeve
rolled up and took the big scratch.
576
00:46:41,632 --> 00:46:43,793
And after the headman set the example
for his town,
577
00:46:43,901 --> 00:46:45,926
the Health Commissioner took to the air.
578
00:46:46,036 --> 00:46:47,697
If you were tuned in,
you heard the opening gun
579
00:46:47,805 --> 00:46:49,568
on a fight-to-the-finish war,
580
00:46:49,673 --> 00:46:51,903
and if you couldn't hear it,
you could read about it.
581
00:46:52,009 --> 00:46:53,636
The newspapers got the facts,
582
00:46:53,911 --> 00:46:56,607
the who, the what, the where,
the when and the why.
583
00:46:57,214 --> 00:46:58,579
The biggest headlines we'd seen
584
00:46:58,682 --> 00:47:01,913
since V-Day hit the town
right between the eyes.
585
00:47:06,456 --> 00:47:09,254
The next thing you know, they'll be
running pictures of him brushing his teeth.
586
00:47:09,359 --> 00:47:11,486
There wouldn't be headlines that big
if it wasn't serious.
587
00:47:11,595 --> 00:47:14,029
Two cases of smallpox
don't make no epidemic.
588
00:47:14,131 --> 00:47:16,463
I agree with him. Nothing but publicity!
589
00:47:16,567 --> 00:47:17,659
And even if it ain't,
590
00:47:17,768 --> 00:47:20,259
what right has the Mayor got
to spend the taxpayers' money like this?
591
00:47:20,370 --> 00:47:23,464
Do you know what it'll cost,
all this free vaccinating? Millions!
592
00:47:23,607 --> 00:47:27,008
You ever been in a smallpox epidemic, Mac?
Ever seen one?
593
00:47:27,110 --> 00:47:28,338
No, but I don't see
what that's got to do with...
594
00:47:28,445 --> 00:47:31,380
Well, if it ever breaks loose in this town,
look out, brother, that's all.
595
00:47:31,481 --> 00:47:34,507
But the cases are quarantined.
They ain't letting them walk around loose.
596
00:47:34,618 --> 00:47:37,485
Nobody can get it unless they rub up
against somebody that's got it.
597
00:47:37,588 --> 00:47:39,112
Oh, yeah?
598
00:47:39,756 --> 00:47:41,724
Look at that guy there on that chair.
599
00:47:42,192 --> 00:47:44,683
He could have picked up the pox
from one of them people in the hospital.
600
00:47:44,795 --> 00:47:46,854
Have it and not even know it, see?
601
00:47:46,964 --> 00:47:48,898
All right, you come along.
602
00:47:48,999 --> 00:47:50,830
You sit in that same chair.
603
00:47:50,934 --> 00:47:54,131
Blooey, you got the pox
from just sitting there.
604
00:47:56,807 --> 00:47:57,899
You're next, mister.
605
00:47:58,008 --> 00:48:00,408
Not me. I'm getting vaccinated!
606
00:48:02,679 --> 00:48:05,307
So, as the facts sank in, the people lined up.
607
00:48:05,415 --> 00:48:09,784
The rich and the poor.
Everyone was a setup for smallpox.
608
00:48:10,053 --> 00:48:11,452
Some had been stricken early.
609
00:48:11,555 --> 00:48:14,217
Others who had unknowingly
contacted the disease
610
00:48:14,324 --> 00:48:16,792
were saved by being vaccinated in time.
611
00:48:17,160 --> 00:48:19,720
Even heels like Matt Krane.
612
00:48:19,830 --> 00:48:24,790
Honest folk, shady folk
and intellectuals like Brainy Danny.
613
00:48:24,902 --> 00:48:27,598
Sure, there were some who didn't
believe in the city's fight.
614
00:48:27,704 --> 00:48:31,333
Now, nobody's gonna put no germs
into me or my family!
615
00:48:31,441 --> 00:48:33,739
But the ball was rolling,
and whether you liked it or not,
616
00:48:33,844 --> 00:48:35,709
unless you grabbed for the life insurance
617
00:48:35,812 --> 00:48:38,212
that only cost a 10-minute wait in a line,
618
00:48:38,715 --> 00:48:41,377
you were out of fashion. Not in style.
619
00:48:41,485 --> 00:48:44,079
An aching arm told your neighbor
you had good sense.
620
00:48:45,756 --> 00:48:48,020
The count went up.
621
00:48:48,125 --> 00:48:50,025
One million vaccinated.
622
00:48:51,128 --> 00:48:55,360
Two million.
But smallpox is never a local affair.
623
00:48:55,465 --> 00:48:57,194
It concerns the world.
624
00:48:57,301 --> 00:49:00,793
Washington, London, Paris,
625
00:49:01,872 --> 00:49:05,774
all waited for the news our Mayor
was punching out on the home grounds.
626
00:49:05,876 --> 00:49:09,175
Be safe, be sure, be vaccinated.
627
00:49:10,013 --> 00:49:12,709
Sure, the T-men went for the big
scratch, too,
628
00:49:12,816 --> 00:49:15,307
but vaccination to them
was only a short pause
629
00:49:15,419 --> 00:49:19,378
from the main job of trying to nose
a cold trail into a hot one.
630
00:49:19,523 --> 00:49:20,956
And while they worked,
631
00:49:21,058 --> 00:49:23,754
the Health Department stuck
to its leg-tiring task
632
00:49:23,860 --> 00:49:26,385
of checking Joe Dominic's milk route.
633
00:49:26,530 --> 00:49:30,057
From dairy customers' doors
to uptown photo shops,
634
00:49:30,467 --> 00:49:33,334
here were two agencies
seeking the same thing.
635
00:49:33,437 --> 00:49:35,064
Yet fate continued its grim joke
636
00:49:35,172 --> 00:49:37,766
and somehow kept the federal men
and the health detectives
637
00:49:37,874 --> 00:49:39,171
from pooling their efforts.
638
00:49:44,715 --> 00:49:46,546
- Yeah?
- I'm from the Board of Health, madam.
639
00:49:46,650 --> 00:49:49,744
Look, mister, I just got vaccinated
in the basement.
640
00:49:49,853 --> 00:49:52,151
You take milk from
the Ace Dairy Company, don't you?
641
00:49:52,255 --> 00:49:55,588
- What about it?
- Well, is anyone in your family sick?
642
00:49:56,193 --> 00:49:57,319
Why?
643
00:49:57,427 --> 00:50:00,362
Because we're looking for someone
who has smallpox.
644
00:50:01,598 --> 00:50:03,327
She gave her name as Sheila Bennet.
645
00:50:03,433 --> 00:50:06,300
That's her, all right. Any other information?
646
00:50:07,104 --> 00:50:10,039
- Referred by Willie's place.
- What's that?
647
00:50:10,207 --> 00:50:13,734
It's a little club down in the Village.
518 Waverly.
648
00:50:14,277 --> 00:50:16,438
- Mind if I borrow this?
- Compliments of the house.
649
00:50:16,546 --> 00:50:17,672
Thanks.
650
00:50:30,527 --> 00:50:32,222
Hey, what's up, Bub?
651
00:50:32,329 --> 00:50:33,819
On your way, sonny.
652
00:50:35,132 --> 00:50:37,828
Are you guys detectives? What's the pitch?
653
00:50:39,603 --> 00:50:41,901
Willie ain't around. He's in the hospital.
654
00:50:42,005 --> 00:50:43,939
- Which one?
- Willie Parker.
655
00:50:46,510 --> 00:50:49,877
On account of him I had to get vaccinated.
He's got smallpox.
656
00:50:49,980 --> 00:50:52,039
Hey, fellows,
I bet you they're government dicks!
657
00:50:52,149 --> 00:50:54,549
Hey, you guys got a siren?
658
00:51:08,832 --> 00:51:10,459
Come in.
659
00:51:11,201 --> 00:51:13,863
- Dr. Cooper?
- Yes.
660
00:51:13,970 --> 00:51:15,870
My name is Johnson, U.S. Customs.
661
00:51:15,972 --> 00:51:19,135
I'd like to talk with a patient of yours.
A man named Willie Dennis.
662
00:51:19,242 --> 00:51:23,076
I'm sorry, Mr. Johnson, but he's
one of our smallpox cases in isolation.
663
00:51:23,180 --> 00:51:24,340
No one can see him.
664
00:51:24,448 --> 00:51:26,848
It won't take but a minute,
and it is important.
665
00:51:26,950 --> 00:51:30,784
I'd like to cooperate, Mr. Johnson,
but he's a very sick man.
666
00:51:31,388 --> 00:51:32,980
We've come a long way for this lead,
667
00:51:33,090 --> 00:51:35,024
and it's our only link
with the jewel smuggler we're tracing.
668
00:51:35,125 --> 00:51:37,559
Mr. Johnson,
even if I did make an exception,
669
00:51:37,661 --> 00:51:39,151
it wouldn't do you any good.
670
00:51:39,262 --> 00:51:41,230
He's been delirious for hours now.
671
00:51:41,331 --> 00:51:45,199
As a matter of fact, there's a chance
he will never regain consciousness.
672
00:51:45,735 --> 00:51:49,432
Well, in case it becomes possible to talk
with him, would you call me, Doctor?
673
00:51:49,539 --> 00:51:52,201
- All right, sir.
- Any time at all, night or day.
674
00:51:53,810 --> 00:51:55,107
We'd appreciate it.
675
00:51:55,212 --> 00:51:57,703
We've been tracing
this jewel smuggler for a long time.
676
00:51:57,814 --> 00:52:02,444
Right now, our own health detectives
are trying to trace a smuggler, too.
677
00:52:02,552 --> 00:52:05,749
A smuggler who brought smallpox
into the country.
678
00:52:05,856 --> 00:52:06,982
Yes, I know.
679
00:52:20,137 --> 00:52:22,935
We're looking for the person
Joe Dominic delivered this stuff to.
680
00:52:23,039 --> 00:52:26,099
You mean Sheila Bennet.
Well, they've been there ever since she left.
681
00:52:26,209 --> 00:52:27,176
You say she was sick?
682
00:52:27,277 --> 00:52:28,972
Yeah. Right from the first day
she ever got back.
683
00:52:29,079 --> 00:52:31,138
Always lying there
and complaining about headaches
684
00:52:31,248 --> 00:52:33,045
and hardly ever going out.
685
00:52:33,150 --> 00:52:34,208
Mind if I use your phone?
686
00:52:34,317 --> 00:52:37,753
Now, look, mister, this ain't gonna
make any trouble for me, is it?
687
00:52:38,989 --> 00:52:42,823
Yeah, she left about two days
after the husband walked out on her,
688
00:52:42,926 --> 00:52:44,917
and you know what,
she didn't pay her rent, either.
689
00:52:45,028 --> 00:52:46,495
You're sure you wouldn't know
where she went?
690
00:52:46,596 --> 00:52:49,531
No, sir. Boy, I'm sure glad I was vaccinated.
691
00:52:49,633 --> 00:52:51,123
- Anything at all?
- Nothing so far.
692
00:52:51,234 --> 00:52:52,861
Nothing in here.
693
00:52:52,969 --> 00:52:56,461
- Do you have a picture of Miss Bennet?
- No, we wasn't social, ever.
694
00:52:56,573 --> 00:52:58,905
- Well, what did she look like?
- Terrible.
695
00:52:59,009 --> 00:53:00,442
No. Height, weight, color of hair.
696
00:53:00,544 --> 00:53:03,445
What was she wearing the day she left?
Anything at all to distinguish her.
697
00:53:03,547 --> 00:53:08,041
Well, she was blonde and about...
698
00:53:08,151 --> 00:53:11,211
5'4" in height.
Wore a dark blue suit at the time she left.
699
00:53:11,321 --> 00:53:12,811
No distinguishing marks.
700
00:53:12,923 --> 00:53:16,359
Uses the name Sheila Bennet
and is married to Matt Krane, a musician.
701
00:53:16,459 --> 00:53:17,483
Get that to all the newspapers.
702
00:53:17,594 --> 00:53:19,289
- Not much to go on.
- It's something.
703
00:53:19,396 --> 00:53:21,261
- Yes, sir?
- Get me the Police Commissioner.
704
00:53:21,364 --> 00:53:23,423
Better get that description
to all the radio stations, too.
705
00:53:23,533 --> 00:53:24,864
Right.
706
00:53:24,968 --> 00:53:28,062
John, we've got a lead on what we think
may be the person we want.
707
00:53:28,171 --> 00:53:33,632
It's a woman, last living at
810 West 49th Street, New York City.
708
00:53:40,317 --> 00:53:42,182
Come on, Owney.
709
00:53:45,188 --> 00:53:46,655
What was she doing in Cuba?
710
00:53:46,756 --> 00:53:48,621
Smuggling diamonds into the States.
711
00:53:48,725 --> 00:53:52,252
No quarantine restrictions between Cuba
and the continental United States.
712
00:53:52,762 --> 00:53:54,525
She could have passed
through an area of contagion
713
00:53:54,631 --> 00:53:56,622
and brought the disease into the country.
714
00:53:56,733 --> 00:53:59,429
She did. She was carried
into the clinic after a fainting spell
715
00:53:59,536 --> 00:54:02,027
the same night I sent Walda to the hospital.
716
00:54:02,706 --> 00:54:04,401
I remember the symptoms now.
717
00:54:05,208 --> 00:54:07,768
She had smallpox,
718
00:54:07,877 --> 00:54:10,437
and I let her slip through my hands.
719
00:54:10,780 --> 00:54:11,769
Where is she now?
720
00:54:11,881 --> 00:54:14,042
That's what I hoped to find out
from Willie Dennis at the hospital,
721
00:54:14,150 --> 00:54:15,617
but they wouldn't let me in to see him.
722
00:54:15,719 --> 00:54:17,243
- Were you vaccinated?
- Yes.
723
00:54:17,354 --> 00:54:19,083
- You'll see him now.
- Let's go!
724
00:54:19,189 --> 00:54:20,247
Okay.
725
00:54:23,159 --> 00:54:25,627
And that's the last time you saw her, eh?
726
00:54:25,729 --> 00:54:27,720
Do you have any idea
where she might be now?
727
00:54:29,766 --> 00:54:32,030
She made you sick, Willie.
728
00:54:33,770 --> 00:54:37,103
Maybe her brother Sid knows.
729
00:54:39,276 --> 00:54:42,074
He runs a flophouse called The Moon
730
00:54:43,847 --> 00:54:45,371
on Third Avenue.
731
00:55:18,982 --> 00:55:21,416
You stay here with the doc.
Keep your eyes open.
732
00:55:21,518 --> 00:55:23,281
I'll see what I can find out from Sid.
733
00:55:23,386 --> 00:55:25,479
I'm coming with you.
734
00:55:34,764 --> 00:55:35,788
Hi, Sid.
735
00:55:35,899 --> 00:55:37,628
Now, don't go bothering me, Tom.
736
00:55:37,734 --> 00:55:39,725
Let me stay here till the cops go away.
737
00:55:39,836 --> 00:55:43,101
- What cops?
- Come here. Look, look!
738
00:55:44,240 --> 00:55:46,367
I can spot them a mile away.
739
00:55:47,277 --> 00:55:49,438
They always pick me up
and throw me in the tank.
740
00:55:49,679 --> 00:55:52,170
They see me in here,
they think I'm respectable.
741
00:55:52,282 --> 00:55:53,977
- Get behind the desk.
- Who? Me?
742
00:55:54,084 --> 00:55:57,611
Yeah, yeah. Tell them
I'm upstairs cleaning, you understand?
743
00:55:57,721 --> 00:55:58,813
Only stall them before you let them in.
744
00:55:58,922 --> 00:56:00,856
You do that and I'll give you a bed tonight.
745
00:56:08,164 --> 00:56:09,290
Sheila!
746
00:56:10,633 --> 00:56:12,260
Sheila!
747
00:56:12,469 --> 00:56:14,164
Open up!
748
00:56:17,374 --> 00:56:19,433
Open up, I tell you!
749
00:56:28,518 --> 00:56:29,485
Just a minute!
750
00:56:29,786 --> 00:56:32,152
But the police are here.
They'll follow you wherever you go.
751
00:56:33,723 --> 00:56:34,781
Open up!
752
00:56:36,559 --> 00:56:38,720
- It's stuck. The lock's stuck!
- Open up!
753
00:56:39,162 --> 00:56:40,823
- Tell them the truth, Sheila.
- No.
754
00:56:40,930 --> 00:56:42,921
- You can't go on running.
- I've got to.
755
00:56:43,032 --> 00:56:45,364
Sure. You've got to look for revenge.
That's all you've had to do.
756
00:56:45,468 --> 00:56:48,904
Just sit here planning murder.
What's happened to you, Sheila?
757
00:56:49,005 --> 00:56:51,940
I'll find him. I've got to! Help me, Sid.
758
00:56:54,244 --> 00:56:55,268
All right.
759
00:56:56,045 --> 00:56:57,069
It's stuck!
760
00:57:08,158 --> 00:57:09,750
Go down the fire escape
and through the cemetery.
761
00:57:09,859 --> 00:57:12,555
- It'll get you out on another street.
- I didn't mean to make trouble.
762
00:57:12,662 --> 00:57:15,495
Neither did Francie,
but you'll wind up the same way.
763
00:57:15,598 --> 00:57:17,896
- Sid...
- Now, get out of here.
764
00:57:18,401 --> 00:57:21,097
- The lock got stuck. It's a bad lock.
- Where's Sid?
765
00:57:21,204 --> 00:57:26,141
Sid? He's cleaning up for the customers.
766
00:57:26,242 --> 00:57:27,732
Take us to him.
767
00:57:42,358 --> 00:57:44,918
Policemen, Sid, policemen!
768
00:57:45,028 --> 00:57:48,122
- Are you in trouble again?
- I didn't do nothing.
769
00:57:48,631 --> 00:57:50,690
It's Sheila we're looking for, Sid.
770
00:59:08,878 --> 00:59:10,903
There was somebody here all right, Doc.
771
00:59:11,014 --> 00:59:13,141
- Come on, you, start talking!
- I tell you, she wasn't here!
772
00:59:13,249 --> 00:59:15,308
- You took long enough letting us in.
- I was cleaning.
773
00:59:15,418 --> 00:59:16,442
And that open window.
774
00:59:16,553 --> 00:59:17,815
We're not looking
for a smuggler anymore, Sid.
775
00:59:17,921 --> 00:59:18,888
We're looking for a killer.
776
00:59:18,988 --> 00:59:20,751
I didn't think doctors
went in for third degrees.
777
00:59:20,857 --> 00:59:23,155
I'm giving you facts.
Your sister's got smallpox.
778
00:59:23,259 --> 00:59:24,920
She's the one that brought it into the city.
779
00:59:25,028 --> 00:59:28,691
Unless we find her, she'll die,
and with her a lot of others she contacted.
780
00:59:28,798 --> 00:59:29,958
She couldn't have known that.
781
00:59:30,066 --> 00:59:31,931
She was sick, wasn't she?
782
00:59:32,035 --> 00:59:34,196
Yeah, but smallpox!
783
00:59:34,304 --> 00:59:37,933
- Where is she?
- I don't know. I told her to get out.
784
00:59:38,041 --> 00:59:39,941
I gave her this bottle myself.
785
00:59:40,043 --> 00:59:42,307
- How important was that medicine?
- It helped keep her on her feet.
786
00:59:42,412 --> 00:59:44,437
- Then she won't get far without it.
- Well, it depends.
787
00:59:44,547 --> 00:59:46,037
Some people are hit quickly
and others hang on.
788
00:59:46,149 --> 00:59:47,275
I didn't know. I didn't know.
789
00:59:47,383 --> 00:59:49,578
Come on, you, you've got
some questions to answer.
790
00:59:49,686 --> 00:59:51,677
Get him vaccinated first.
791
00:59:56,225 --> 00:59:57,852
Sheila Bennet's our girl, all right.
792
00:59:57,961 --> 01:00:00,054
We found her at her brother's hotel,
but she got away from us.
793
01:00:00,163 --> 01:00:02,131
We've got to vaccinate that whole area
right away.
794
01:00:02,231 --> 01:00:04,859
We can't. We're out of vaccine.
795
01:00:05,001 --> 01:00:05,990
What?
796
01:00:06,102 --> 01:00:08,400
The warehouse just called.
We're down to 1,000 units.
797
01:00:08,504 --> 01:00:11,200
With four million still to be vaccinated
and cases mounting?
798
01:00:11,307 --> 01:00:12,934
Well, they expected new shipments all day.
799
01:00:13,076 --> 01:00:15,306
Now the drug manufacturers say
they can't meet the demand.
800
01:00:15,411 --> 01:00:18,005
By tonight there won't be
a single office with any vaccine.
801
01:00:18,114 --> 01:00:19,638
Well, what about
the out-of-state companies?
802
01:00:19,749 --> 01:00:22,741
Well, they're flying in what they can
and even taking it off the druggists' shelves.
803
01:00:22,852 --> 01:00:24,444
How long will that take?
804
01:00:24,554 --> 01:00:27,148
- Four days.
- Four days?
805
01:00:27,256 --> 01:00:28,883
We can't wait four days.
806
01:00:28,992 --> 01:00:31,085
Not with Sheila Bennet on the loose
spreading the disease.
807
01:00:31,995 --> 01:00:33,895
SOS! SOS!
808
01:00:33,997 --> 01:00:35,862
Vaccine for four million!
809
01:00:35,965 --> 01:00:38,559
But there wasn't any more, anyplace.
810
01:00:38,735 --> 01:00:41,431
Even the Army and Navy gave all they had.
811
01:00:41,537 --> 01:00:44,472
And when the doors closed
at the vaccination centers,
812
01:00:44,574 --> 01:00:46,565
the big fear began.
813
01:00:46,709 --> 01:00:50,736
As the frightened city felt the clammy hand
of death settle in the streets,
814
01:00:50,847 --> 01:00:55,147
panic was born and became epidemic
as the disease itself.
815
01:00:55,251 --> 01:00:57,742
Those without the scratch
stood alone and unprotected
816
01:00:57,987 --> 01:01:00,319
against the ravenous killer.
817
01:01:01,691 --> 01:01:05,320
The Mayor called a council of war
and again demanded the impossible.
818
01:01:05,428 --> 01:01:07,828
I need vaccine. Lots of it,
819
01:01:07,930 --> 01:01:10,228
and you drug manufacturers
are going to supply it.
820
01:01:10,333 --> 01:01:12,733
We will, Mr. Mayor,
but it'll take several days.
821
01:01:12,835 --> 01:01:14,826
- Tomorrow!
- That's impossible, sir.
822
01:01:14,937 --> 01:01:16,802
So is what we're doing.
823
01:01:16,906 --> 01:01:19,033
This city's in a jam,
and you're going to pull us out of it.
824
01:01:19,142 --> 01:01:22,805
But, Mr. Mayor, the vaccine
has to be packaged in single doses.
825
01:01:22,912 --> 01:01:24,504
That takes time.
826
01:01:24,614 --> 01:01:28,072
- Then deliver it in bulk.
- We can't. Medical regulations.
827
01:01:28,184 --> 01:01:31,483
Break them. Send it over in beer bottles.
828
01:01:31,587 --> 01:01:33,214
But get it here.
829
01:01:37,960 --> 01:01:40,121
All right, how many units from you?
830
01:01:40,229 --> 01:01:44,325
- We'll try to get out about 20,000.
- Thirty.
831
01:01:44,434 --> 01:01:46,061
- You, sir?
- Well...
832
01:01:46,169 --> 01:01:47,397
Thirty.
833
01:01:47,503 --> 01:01:49,937
There's still the problem of needles.
834
01:01:50,039 --> 01:01:52,269
Needles?
835
01:01:52,375 --> 01:01:54,536
Get me a sewing machine company.
836
01:01:54,644 --> 01:01:57,044
They make needles. We'll sterilize them.
837
01:01:57,146 --> 01:01:59,580
You gentlemen don't
seem to realize we're facing death.
838
01:02:18,434 --> 01:02:19,401
No!
839
01:02:22,839 --> 01:02:24,033
My baby!
840
01:02:26,642 --> 01:02:28,041
You promised.
841
01:02:30,346 --> 01:02:32,109
You made me send her away.
842
01:02:32,815 --> 01:02:35,215
We did all we could.
843
01:02:35,318 --> 01:02:37,047
Murderer!
844
01:02:38,688 --> 01:02:43,057
Murderer! Murderer! Murderer!
845
01:03:27,804 --> 01:03:33,140
Sheila Bennet! We've been looking
everywhere for you. Everywhere.
846
01:03:34,844 --> 01:03:36,573
And you've come back.
847
01:03:39,615 --> 01:03:40,980
I need medicine.
848
01:03:42,318 --> 01:03:43,649
You've got smallpox.
849
01:03:52,094 --> 01:03:53,459
Stay back.
850
01:03:54,197 --> 01:03:56,358
We need your help, Sheila.
851
01:03:58,701 --> 01:04:00,896
Stay back, I tell you!
852
01:04:01,003 --> 01:04:02,595
You can't hold out much longer.
853
01:04:04,907 --> 01:04:09,105
I've got to, until tomorrow.
854
01:04:11,614 --> 01:04:15,106
No. No! Don't come near me!
855
01:04:15,585 --> 01:04:17,644
Don't come...
856
01:04:40,309 --> 01:04:41,298
Police Department.
857
01:04:54,390 --> 01:04:56,381
She's got to be found.
858
01:04:56,626 --> 01:04:59,595
We must learn where she's been,
who she's been with.
859
01:04:59,695 --> 01:05:02,858
How could she stay on her feet?
By rights she should be dead by now.
860
01:05:02,965 --> 01:05:05,832
If not that, at least flat on her back
in the hospital.
861
01:05:05,935 --> 01:05:08,927
But she's still running around.
How does she do it?
862
01:05:09,038 --> 01:05:12,439
How do cripples who've been bedridden
for years manage to get up and walk?
863
01:05:12,541 --> 01:05:15,101
Because the reason for walking
is more important than their infirmities.
864
01:05:15,211 --> 01:05:17,941
I know, I know, but Sheila Bennet's
got smallpox.
865
01:05:18,047 --> 01:05:22,507
She said something to me when I told her
she couldn't hold out much longer.
866
01:05:22,785 --> 01:05:26,221
She said, "I've got to, until tomorrow."
867
01:05:27,356 --> 01:05:28,880
There's a drive in that girl.
868
01:05:28,991 --> 01:05:31,687
Something she has to do tomorrow
that's keeping her alive.
869
01:05:31,794 --> 01:05:32,954
Tomorrow!
870
01:05:33,095 --> 01:05:35,928
With eight million people looking for her,
we'll pick her up tonight.
871
01:05:37,133 --> 01:05:40,466
The city's finest engraved the image
of the blonde death in their brains
872
01:05:40,569 --> 01:05:42,594
and carried a spare, just to make sure.
873
01:05:42,705 --> 01:05:46,402
Then set out to search for the sick animal
that might destroy them all.
874
01:05:46,575 --> 01:05:48,600
If you tried to drive in or out of New York
that night,
875
01:05:48,711 --> 01:05:50,338
you had to pass inspection.
876
01:05:50,446 --> 01:05:53,074
If you were a female, 5'4",
and addicted to the rinse
877
01:05:53,182 --> 01:05:56,549
that makes hair the color gentlemen
are supposed to prefer,
878
01:05:56,652 --> 01:05:59,018
you had to prove you weren't Sheila Bennet.
879
01:05:59,188 --> 01:06:02,487
Eight million people looked
for one sick, weary girl,
880
01:06:02,625 --> 01:06:05,890
who dragged herself
to the one last place to hide.
881
01:06:05,995 --> 01:06:08,964
A place where newspapers and police calls
never reach.
882
01:06:09,065 --> 01:06:10,498
A convent.
883
01:06:10,633 --> 01:06:14,160
Dr. Wood was right when he said
there was a drive inside Sheila.
884
01:06:14,270 --> 01:06:17,296
She had the strength that comes
when a woman has to settle a score
885
01:06:17,406 --> 01:06:19,465
with a man like Matt Krane.
886
01:06:19,575 --> 01:06:21,805
A strength to last until tomorrow,
887
01:06:21,911 --> 01:06:24,471
until the 10 hideous days were up.
888
01:06:24,580 --> 01:06:27,105
I've come a long way, Mother.
889
01:06:27,216 --> 01:06:28,774
If I may rest for a while?
890
01:06:28,884 --> 01:06:33,150
Of course, child.
Sister Maria will show you to a bed.
891
01:06:37,159 --> 01:06:38,854
Thank you, Mother.
892
01:06:42,498 --> 01:06:44,523
Must hang on.
893
01:06:46,102 --> 01:06:47,228
Must.
894
01:06:49,305 --> 01:06:50,363
Must.
895
01:06:59,749 --> 01:07:01,910
Well, how much?
896
01:07:03,352 --> 01:07:05,582
Should bring about 40,000.
897
01:07:05,688 --> 01:07:07,349
They're worth 50!
898
01:07:07,456 --> 01:07:09,720
Matter of supply and demand.
899
01:07:09,825 --> 01:07:12,225
For me, they're worth nothing.
900
01:07:13,929 --> 01:07:15,396
What did you keep me waiting for?
901
01:07:15,498 --> 01:07:19,730
It's simple, Matt. You need money,
and I don't want you to have any.
902
01:07:19,869 --> 01:07:22,599
I don't like the deal you gave Sheila.
903
01:07:30,980 --> 01:07:32,675
I need money!
904
01:07:35,217 --> 01:07:36,684
Get it!
905
01:07:53,536 --> 01:07:57,097
Demand and supply.
906
01:08:41,083 --> 01:08:42,744
I've been waiting for you, Matt.
907
01:08:45,387 --> 01:08:47,787
- I've got the stones.
- Don't move!
908
01:08:58,234 --> 01:09:00,725
You're not going anywhere.
909
01:09:01,737 --> 01:09:03,864
You'll never go anywhere again.
910
01:09:07,309 --> 01:09:08,901
Moss!
911
01:09:13,215 --> 01:09:14,842
He tried to help me.
912
01:09:14,950 --> 01:09:18,647
He wouldn't take the stones.
After what we've been through...
913
01:09:20,756 --> 01:09:22,348
What have you been through?
914
01:09:24,960 --> 01:09:25,927
Look.
915
01:09:28,130 --> 01:09:29,563
Look at me.
916
01:09:31,467 --> 01:09:34,436
Something else I picked up for you
besides diamonds.
917
01:09:37,306 --> 01:09:39,570
Not a pretty sight, is it?
918
01:09:41,177 --> 01:09:42,804
The face you kissed once.
919
01:09:44,313 --> 01:09:46,781
You figured things good, didn't you?
920
01:09:51,720 --> 01:09:53,517
That's right, Matt.
921
01:09:54,023 --> 01:09:59,586
I came here to kill you
for what you did to me and Francie.
922
01:10:00,496 --> 01:10:01,622
You're crazy.
923
01:10:04,400 --> 01:10:07,198
But I don't have to, now.
924
01:10:08,571 --> 01:10:12,098
They'll burn you, Matt, for murder.
925
01:10:16,845 --> 01:10:19,939
- Sheila, listen to me.
- No more.
926
01:10:22,585 --> 01:10:25,645
Not much time for talk now.
927
01:10:29,158 --> 01:10:30,489
I'm dying.
928
01:10:44,073 --> 01:10:46,200
You can't turn me in!
929
01:10:48,777 --> 01:10:50,108
This is Sheila Bennet.
930
01:10:52,448 --> 01:10:55,042
- Sheila Bennet.
- What?
931
01:10:55,251 --> 01:10:57,082
- Notify the Health Department.
- I already did.
932
01:10:57,186 --> 01:10:58,448
Good boy.
933
01:11:02,391 --> 01:11:04,325
The way I loved you.
934
01:11:05,561 --> 01:11:07,552
I even let you make me a thief.
935
01:11:08,097 --> 01:11:10,725
You've got to believe me!
936
01:11:10,833 --> 01:11:13,529
You're frightened, Matt.
937
01:11:14,803 --> 01:11:17,271
Maybe Francie was frightened, too.
938
01:11:19,942 --> 01:11:23,571
Funny how things come clearer
when it's too late.
939
01:11:24,513 --> 01:11:27,346
Everything Sid tried to make me see.
940
01:11:29,184 --> 01:11:30,651
Sid was right.
941
01:12:01,583 --> 01:12:04,313
He's up on the top floor. Come on, Mac.
942
01:12:41,523 --> 01:12:42,581
Matt!
943
01:13:18,293 --> 01:13:19,988
Hurry up. Get that ladder out.
944
01:13:24,099 --> 01:13:26,533
Started out after her, Doc, but it scared her.
She almost fell off.
945
01:13:26,635 --> 01:13:29,331
She's probably delirious.
Doesn't even know where she is.
946
01:13:29,438 --> 01:13:31,531
Take it easy, Doc.
947
01:13:36,445 --> 01:13:38,743
Sheila. Sheila.
948
01:13:40,916 --> 01:13:44,477
I'm not a policeman, Sheila. I'm a doctor.
949
01:13:44,586 --> 01:13:47,453
I'll help you back, Sheila. You can trust me.
950
01:13:50,426 --> 01:13:54,385
Remember Walda, the little girl
you met in my office?
951
01:13:54,496 --> 01:13:57,192
- Do you have a little girl?
- I wish I did.
952
01:13:57,299 --> 01:13:59,961
- Do you have a little girl?
- She's dead, Sheila.
953
01:14:00,569 --> 01:14:03,003
You killed her when you touched her.
954
01:14:03,138 --> 01:14:05,106
Give me your hand, Sheila.
955
01:14:07,643 --> 01:14:12,012
Unless you help me, Sheila,
lots of others will die.
956
01:14:12,281 --> 01:14:15,079
All those others you touched.
957
01:14:18,253 --> 01:14:20,312
Give me your hand, Sheila.
958
01:14:35,504 --> 01:14:39,998
All right, all right. Break it up, break it up.
It's all over. It's all over.
959
01:14:40,108 --> 01:14:42,303
Go on home. Come on, go on. Go on home.
960
01:14:42,411 --> 01:14:44,538
Read about it in the papers tomorrow.
961
01:14:44,646 --> 01:14:47,877
And so, on a ledge
five stories above a street,
962
01:14:48,217 --> 01:14:50,913
the city's terror came to an end.
963
01:14:51,119 --> 01:14:54,486
Before Sheila passed on
in a last blinding burst of fever,
964
01:14:54,590 --> 01:14:58,390
she found the strength to tell the doctors
what they had to know.
965
01:14:58,494 --> 01:15:00,985
And smallpox, the ancient killer,
966
01:15:01,096 --> 01:15:05,157
was forced back into the Middle Ages
from whence it had sprung.
967
01:15:05,267 --> 01:15:08,828
There were the dead,
but eight million lived on.
968
01:15:08,937 --> 01:15:11,838
A tribute to a city that had saved itself.
79335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.