Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,062 --> 00:00:01,890
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:12,650 --> 00:00:14,753
Elizabeth!
3
00:00:15,787 --> 00:00:17,355
Are you alright?
4
00:00:17,389 --> 00:00:19,557
Elizabeth?
5
00:00:19,591 --> 00:00:21,559
Elizabeth!
6
00:00:21,593 --> 00:00:23,661
Mrs. Childers,
check her pulse.
7
00:00:37,609 --> 00:00:39,744
Up it 20 percent.
8
00:00:39,778 --> 00:00:41,746
No...
9
00:00:43,882 --> 00:00:46,851
Up 20 percent.
10
00:00:49,888 --> 00:00:52,657
Elizabeth, listen.
We're going to try this again.
11
00:00:52,690 --> 00:00:55,861
I need you to tell me
why you started the fires.
12
00:00:58,897 --> 00:01:00,799
Elizabeth!
13
00:01:00,832 --> 00:01:03,501
I know you can hear me.
14
00:01:04,968 --> 00:01:07,839
Why did you start the fires?
15
00:01:07,872 --> 00:01:09,707
Nurse Childers...
16
00:01:09,741 --> 00:01:12,643
...give her a sedative.
17
00:01:25,089 --> 00:01:27,625
Elizabeth!
You have to stop!
18
00:01:27,659 --> 00:01:28,659
Stop please!
19
00:01:38,369 --> 00:01:39,838
Hi. Hi!
20
00:01:39,871 --> 00:01:42,774
Go ahead and give us your name,
age, and where you're from.
21
00:01:42,807 --> 00:01:44,776
I'm Chris Mitchel,
I'm 27 years old,
22
00:01:44,809 --> 00:01:46,945
and I'm originally
from Spokane, WA.
23
00:01:46,977 --> 00:01:48,680
Hi, my name is Callie Brooks,
24
00:01:48,713 --> 00:01:52,049
I'm 25, and I'm from
San Diego, CA.
25
00:01:52,082 --> 00:01:55,720
Um, Angelina Becker,
and... I'm 23.
26
00:01:55,753 --> 00:01:58,089
I'm from Costa Mesa, CA.
27
00:01:58,122 --> 00:02:01,058
I think that people deserve...
28
00:02:01,091 --> 00:02:03,728
...a realistic portrayal
of what actually goes on
29
00:02:03,761 --> 00:02:05,497
with the paranormal.
30
00:02:09,601 --> 00:02:12,570
I would love to actually
go in there and see for myself
31
00:02:12,604 --> 00:02:15,006
you know,
and not read about it.
32
00:02:15,039 --> 00:02:17,007
Shit! Shit, shit, shit...
33
00:02:17,040 --> 00:02:19,576
Try the front door!
34
00:02:20,645 --> 00:02:22,947
I think that the premise
of the show is great.
35
00:02:22,981 --> 00:02:24,916
And I'd love to be
a part of it.
36
00:02:29,989 --> 00:02:31,523
Fuck! Come on!
37
00:02:34,057 --> 00:02:36,861
Did you fucking see that?
Did you see that?
38
00:02:36,895 --> 00:02:39,329
What the fuck was that?!
39
00:02:39,364 --> 00:02:41,098
Chris! Chris...
40
00:02:41,131 --> 00:02:44,135
- Fuck!
- Shh, shh...
41
00:02:44,168 --> 00:02:45,303
It's okay, it's okay.
42
00:02:45,336 --> 00:02:46,872
That's ok?
Are you fucking out of your mind?
43
00:02:46,906 --> 00:02:48,572
Shh! Calm down,
calm down, calm down.
44
00:02:48,605 --> 00:02:50,207
Calm down, okay?
It's gonna be fine.
45
00:02:50,240 --> 00:02:51,408
We're gonna be fine,
I promise.
46
00:02:51,441 --> 00:02:52,644
Fine my ass!
47
00:02:52,677 --> 00:02:56,213
She just got whipped
into nothing! Nothing!
48
00:02:56,246 --> 00:02:59,117
I know!
49
00:03:01,452 --> 00:03:03,087
This is a bad dream,
this is a bad dream...
50
00:03:03,121 --> 00:03:05,422
Come on.
51
00:03:05,455 --> 00:03:09,126
Ok, what the fuck
are we doing?
52
00:03:09,159 --> 00:03:11,429
Do you remember anything?
53
00:03:13,031 --> 00:03:16,834
...we'll break for it. Yes.
We're gonna go straight for the window.
54
00:03:25,677 --> 00:03:28,680
- Please be careful.
- Stay close!
55
00:03:29,781 --> 00:03:32,850
Go, go, go!
56
00:03:32,884 --> 00:03:35,787
Hey! Stop!
57
00:03:37,722 --> 00:03:39,591
Shit!
58
00:03:41,526 --> 00:03:43,995
Is that a good thing
or a bad thing?
59
00:03:55,907 --> 00:03:58,342
What? What's what?
60
00:03:59,276 --> 00:04:02,547
Oh My God!
61
00:04:11,521 --> 00:04:12,790
What are you doing?
62
00:04:12,824 --> 00:04:15,793
I'm filming. I'm a cameraman.
It's what I do.
63
00:04:15,827 --> 00:04:17,395
Okay, but you're supposed
to film the cast.
64
00:04:17,428 --> 00:04:19,430
Are we gonna be waiting
for that much longer here?
65
00:04:19,464 --> 00:04:22,700
I don't know! We're just waiting on
Chris, and Callie, and Angelina.
66
00:04:22,734 --> 00:04:25,268
Mmm. Hey Andrew!
67
00:04:25,302 --> 00:04:26,638
How we doing with all
the uh...
68
00:04:26,671 --> 00:04:28,006
...high tech nerd gear stuff?
69
00:04:28,039 --> 00:04:30,608
I think we're pretty much
all set, man.
70
00:04:30,642 --> 00:04:32,142
Groovy.
71
00:04:32,175 --> 00:04:33,311
You don't have to film this.
72
00:04:33,344 --> 00:04:35,246
I'm filming everything, buddy.
73
00:04:35,279 --> 00:04:38,316
What is the hardest part
of shooting a shitty, cheesy,
74
00:04:38,349 --> 00:04:41,686
low rent, ridiculous
reality show?
75
00:04:43,220 --> 00:04:46,691
I'd say the hardest part of my job,
is getting everyone else to do theirs.
76
00:04:46,724 --> 00:04:48,860
You look very pretty on
camera, by the way.
77
00:04:48,893 --> 00:04:50,328
Oh our first actor's here!
78
00:04:50,361 --> 00:04:51,629
Yeah, I'm not late, am I?
79
00:04:51,663 --> 00:04:52,897
No! You're the first one here.
80
00:04:52,931 --> 00:04:54,867
Ah, I'm excited. This is... uh,
this is it, huh?
81
00:04:54,900 --> 00:04:56,633
Yeah! We got the whole R.V.
here and everything if you-
82
00:04:56,667 --> 00:04:57,467
Oh that thing is awesome!
83
00:04:57,501 --> 00:04:58,502
- Yeah! Go hang out.
- Chris right?
84
00:04:58,535 --> 00:04:59,871
Yes!
85
00:04:59,904 --> 00:05:00,672
- Hey, Jeff.
- Jeff, nice to meet you man.
86
00:05:00,705 --> 00:05:02,172
I'm excited to be
working with ya.
87
00:05:02,205 --> 00:05:05,543
So with cameras, we got some static
cams, we got tripods all loaded up.
88
00:05:05,576 --> 00:05:06,911
We got some extension chords
89
00:05:06,944 --> 00:05:08,246
and lights
for the nighttime stuff.
90
00:05:08,279 --> 00:05:09,180
Yeah, great, great, great.
Good.
91
00:05:09,213 --> 00:05:10,782
Hello ladies!
92
00:05:10,816 --> 00:05:12,549
Hey Jeff. This is Jeff.
93
00:05:12,582 --> 00:05:14,551
- Hi. Angelina?
- Yeah.
94
00:05:14,585 --> 00:05:16,120
- Hi Angelina.
- What's up?
95
00:05:16,154 --> 00:05:18,690
I was just telling her I think
the trip is gonna be pretty awesome.
96
00:05:18,723 --> 00:05:21,492
Angelina, you want to say
anything to the camera now?
97
00:05:21,526 --> 00:05:24,562
Uh, yeah, not, no-
Not so much. Not yet.
98
00:05:24,595 --> 00:05:27,598
- Well we got a shy one!
- We do have a shy one.
99
00:05:29,199 --> 00:05:31,201
Oh, hey Chris!
100
00:05:31,234 --> 00:05:33,771
Why don't you put all that
back where you found it?
101
00:05:33,805 --> 00:05:34,839
For a sec.
102
00:05:34,872 --> 00:05:35,840
- Yeah!
- I'm trying to load everything up.
103
00:05:35,873 --> 00:05:37,575
I'll teach it all to you
later, I promise.
104
00:05:37,608 --> 00:05:39,010
- Cool.
- It's exciting!
105
00:05:39,044 --> 00:05:41,279
Yeah, I think it's gonna b-
- How long is this drive Becka?
106
00:05:41,312 --> 00:05:42,815
It's about...
107
00:05:42,848 --> 00:05:45,049
Nine hours isn't it?
Nine, ten hours. Yeah.
108
00:05:45,083 --> 00:05:47,384
Well we better get going.
What we waiting for now?
109
00:05:47,417 --> 00:05:49,053
Hi!
110
00:05:49,087 --> 00:05:52,623
I'm Callie! I'm so sorry
I'm late. Hi Becka!
111
00:05:52,657 --> 00:05:54,759
Hi! Nice to see you.
Let's hug it out.
112
00:05:54,792 --> 00:05:56,260
Yeah, nice to see you.
Thanks for coming.
113
00:05:56,294 --> 00:05:58,964
My roommate dropped me off and we got
lost, and we got lost and everything...
114
00:05:58,997 --> 00:06:00,597
- Totally fine. Totally fine.
- I'm so sorry.
115
00:06:00,630 --> 00:06:02,200
- Is everybody here?
- Yes!
116
00:06:02,232 --> 00:06:04,102
But it's all good. It's all good.
Let's get your stuff in the car.
117
00:06:04,135 --> 00:06:06,104
- Hi Callie, I'm Jeff.
- Hi Jeff!
118
00:06:06,137 --> 00:06:08,106
- We're off! Woo-hoo!
- We're off!
119
00:06:30,095 --> 00:06:31,863
Here,
step up in front of this, um...
120
00:06:31,896 --> 00:06:33,530
...uh let me get the waterfall
back here a little bit.
121
00:06:33,563 --> 00:06:35,099
And try not to get hit
by a car.
122
00:06:35,133 --> 00:06:36,834
Yeah, ha, that'd be good.
123
00:06:36,868 --> 00:06:39,771
So did you ever do, um, like
one of these shows before?
124
00:06:39,804 --> 00:06:40,938
Like reality shows?
125
00:06:40,972 --> 00:06:43,841
Um, I've never done, I've never
shot a rea-Woah!
126
00:06:43,875 --> 00:06:46,211
Yeah, I did shoot a reality show
actually...
127
00:06:46,245 --> 00:06:48,311
I did shoot one before.
128
00:06:48,345 --> 00:06:50,948
I did like some, uh, pet shot.
Celebrity pet show.
129
00:06:50,982 --> 00:06:52,416
Oh? Was that cool?
130
00:06:52,450 --> 00:06:54,752
But it's not really what
I want to be doing.
131
00:06:54,786 --> 00:06:56,320
Course. Well what do you
want to be doing?
132
00:06:56,354 --> 00:06:58,322
Uh, well... I wanna...
133
00:06:58,356 --> 00:06:59,924
- Films?
- Be a cinematographer. Yeah.
134
00:06:59,958 --> 00:07:01,492
But gotta start somewhere.
135
00:07:01,526 --> 00:07:03,228
What're you guys filming?
136
00:07:03,262 --> 00:07:05,129
Oh we're just getting him used
to the camera a little bit.
137
00:07:05,163 --> 00:07:07,064
- Hello Becka!
- Hello.
138
00:07:07,098 --> 00:07:09,367
Yeah, she's good with...
I don't know what to tell.
139
00:07:09,400 --> 00:07:12,036
Am I suppose to... Am I suppose to
look at or am I suppose to be like...
140
00:07:12,069 --> 00:07:14,038
You just gotta talk into the
camera, when he's doing the show
141
00:07:14,072 --> 00:07:16,041
This is good cause
then you're gonna be more
142
00:07:16,074 --> 00:07:18,243
used to it as we're going through
the hospital. Yeah absolutely
143
00:07:18,277 --> 00:07:20,343
- So I just told him tha-
- Isn't this gorgeous?
144
00:07:20,377 --> 00:07:23,181
Look at like, the sun coming up
through the clouds.
145
00:07:23,214 --> 00:07:25,016
Oh my gosh,
how pretty.
146
00:07:25,049 --> 00:07:26,083
Can you see that
in the camera?
147
00:07:26,117 --> 00:07:27,351
Yeah,
we're picking it up!
148
00:07:27,385 --> 00:07:29,053
Oh that's awesome.
149
00:07:29,086 --> 00:07:31,023
Think this will be a really
great experience, so...
150
00:07:31,056 --> 00:07:35,027
I think so too. I think like,
if it gets picked up, you know like...
151
00:07:35,060 --> 00:07:37,494
...we can go have a bunch
of these seasons and...
152
00:07:37,527 --> 00:07:40,131
I know!
Go to different, like, really... yeah.
153
00:07:40,164 --> 00:07:41,299
Check that place out.
154
00:07:46,071 --> 00:07:49,407
I hate being that guy
who has like...
155
00:07:49,440 --> 00:07:51,709
a line of cars behind him,
trying to get around.
156
00:07:56,714 --> 00:07:59,350
Okay, so I kind of want
you guys to talk about...
157
00:07:59,383 --> 00:08:00,451
What you know.
158
00:08:00,484 --> 00:08:02,386
I mean, you know about
Ettersberg Hospital, right?
159
00:08:02,420 --> 00:08:04,722
You've done a lot of research
on it, you're really into it.
160
00:08:04,755 --> 00:08:08,726
So I kind of want you guys just to talk
about what you know. The back story of it.
161
00:08:08,759 --> 00:08:11,662
If you know any... Just kind of
what you're going into this with.
162
00:08:11,696 --> 00:08:13,064
Of course, yeah.
163
00:08:13,097 --> 00:08:16,100
So um, it was originally used
to house railroad workers
164
00:08:16,133 --> 00:08:17,668
in 1921 when it was built.
165
00:08:17,702 --> 00:08:20,072
In 1924 it was converted
to a hospital.
166
00:08:20,105 --> 00:08:23,640
Um, it was used to house tuberculosis
patients on the upper floors,
167
00:08:23,674 --> 00:08:27,612
and the bottom floors are where they kept
the children of the tuberculosis patients.
168
00:08:27,645 --> 00:08:29,614
Sort of, so they were
quarantined...
169
00:08:29,647 --> 00:08:32,383
...from um,
the infected patients.
170
00:08:32,416 --> 00:08:37,055
It was there that the boiler
room caught fire in 1924.
171
00:08:37,089 --> 00:08:40,057
And um, ended up burning
three girls alive.
172
00:08:40,091 --> 00:08:43,561
Uh, in the, in the basement, and that's
one of the rooms that we definitely
173
00:08:43,594 --> 00:08:47,632
have access to during, the,
um, the tour that Jim Bindle
174
00:08:47,665 --> 00:08:48,900
will be taking us on.
175
00:08:48,933 --> 00:08:53,671
And, uh, no investigative team
has ever been there before.
176
00:08:53,704 --> 00:08:55,140
So it's really f-
- And now actually,
177
00:08:55,173 --> 00:08:58,342
it's known to be one of
the most haunted places
178
00:08:58,376 --> 00:09:00,645
to ever... like....
Like on record.
179
00:09:00,678 --> 00:09:04,283
I don't know. I'm a bit more
of a skeptic of the group here.
180
00:09:04,316 --> 00:09:07,852
You know, I've seen the photos
and I mean, yeah, it looks
181
00:09:07,886 --> 00:09:11,256
kind of creepy and spooky but I
just, I don't, I don't
182
00:09:11,290 --> 00:09:12,757
agree that it's haunted.
183
00:09:12,790 --> 00:09:16,361
I want you guys to talk about
whether you think, um...
184
00:09:16,395 --> 00:09:18,996
Whether you think that they could
actually cause physical harm to people.
185
00:09:19,030 --> 00:09:24,702
I believe that, yes, ghosts are
capable of causing harm.
186
00:09:24,735 --> 00:09:27,705
They bridge a plane where they're able
to actually touch physical objects.
187
00:09:27,738 --> 00:09:30,341
Poltergeist being a perfect
example of that.
188
00:09:30,374 --> 00:09:32,310
They can-people report
cupboards closing,
189
00:09:32,344 --> 00:09:34,512
doors opening up and shutting
in haunted houses,
190
00:09:34,545 --> 00:09:35,746
um...
191
00:09:35,780 --> 00:09:39,517
but not all ghosts necessarily
are something to be feared.
192
00:09:39,550 --> 00:09:41,485
The guardian...
193
00:09:41,519 --> 00:09:43,754
...is a very common
archetype for ghosts.
194
00:09:43,788 --> 00:09:46,891
And it actually helps people out
in a lot of cases. People report
195
00:09:46,924 --> 00:09:48,159
Um...
196
00:09:48,192 --> 00:09:50,262
That they've seen a loved one.
197
00:09:50,295 --> 00:09:52,663
Um, that, that, th-
198
00:09:52,697 --> 00:09:53,864
They've been pushed out of
the way just at the last second
199
00:09:53,898 --> 00:09:56,835
before falling down a flight
of stairs in their own home.
200
00:09:56,868 --> 00:09:58,770
Or um, that they've been
pushed out of the way
201
00:09:58,804 --> 00:10:01,839
of a car, oncoming.
It's...
202
00:10:01,872 --> 00:10:04,542
- Not just...
- See I like that.
203
00:10:04,575 --> 00:10:09,281
I would be open to um, experiencing,
experiencing that versus...
204
00:10:09,314 --> 00:10:11,383
being afraid of all of it,
you know?
205
00:10:11,416 --> 00:10:13,584
Like anything, there's
good and bad you know.
206
00:10:13,617 --> 00:10:15,153
Awesome, ok.
207
00:10:15,187 --> 00:10:16,553
- We'll take that.
- Was that good?
208
00:10:16,587 --> 00:10:17,822
That was good!
That was really good, guys.
209
00:10:21,726 --> 00:10:22,994
...It gets them used to
talking to the cameras,
210
00:10:23,027 --> 00:10:24,096
you know what I mean?
211
00:10:24,129 --> 00:10:26,965
Hey!
Yeah, get this, get this on record.
212
00:10:26,999 --> 00:10:29,167
This is a flaming piece
of shit.
213
00:10:29,201 --> 00:10:31,303
Jeff! Stop.
No, no, no, no, no!
214
00:10:31,336 --> 00:10:34,071
Okay listen, we're shooting this
because it gets them used to
215
00:10:34,105 --> 00:10:36,941
the cameras. It gets them used to talking,
it gets them comfortable with the ide-
216
00:10:36,974 --> 00:10:38,542
They're insane people!
217
00:10:38,576 --> 00:10:41,946
I know! But that's what they do.
This is what they're in to, Jeff.
218
00:10:41,980 --> 00:10:43,681
This, this is them.
219
00:10:43,714 --> 00:10:46,184
We don't know about it because
we're not into the paranormal.
220
00:10:46,218 --> 00:10:47,584
But they do.
221
00:10:47,618 --> 00:10:49,987
Is that tri-rasp-Oh yes!
222
00:10:50,021 --> 00:10:52,156
Yes, I'm totally
getting these.
223
00:10:53,824 --> 00:10:58,930
I like these. I don't like the.. there's just
something about the color that looks like
224
00:10:58,964 --> 00:11:01,199
it's kind of how I-
- Oh what's that for?
225
00:11:01,233 --> 00:11:03,467
- Got a little play toy for you?
- It's for my little daughter.
226
00:11:03,501 --> 00:11:04,869
- Really?
- Yeah she likes these.
227
00:11:04,902 --> 00:11:06,037
- You have a daughter?
- Yeah.
228
00:11:06,070 --> 00:11:07,171
Yeah, I have a two year old.
229
00:11:07,204 --> 00:11:08,507
I didn't know that!
230
00:11:08,539 --> 00:11:10,475
That's awesome!
231
00:11:19,650 --> 00:11:21,452
Hey Jeff! If you see...
they're supposed to have
232
00:11:21,486 --> 00:11:24,389
a really good plum stand
up here. If you have like...
233
00:11:24,423 --> 00:11:26,090
If you see it, can you stop?
234
00:11:26,123 --> 00:11:27,725
- Plum stand?
- Yeah.
235
00:11:27,758 --> 00:11:31,163
How do you know that there's
even a plum stand up here?
236
00:11:31,196 --> 00:11:33,664
- Research man.
- Research?
237
00:11:33,697 --> 00:11:35,800
- Yeah.
- You're researching plum stands.
238
00:11:35,833 --> 00:11:39,003
Well, I wasn't for specifically plum
stands but it was in my research.
239
00:11:39,036 --> 00:11:40,305
It was in your research.
240
00:11:40,338 --> 00:11:42,207
Yeah, it's like,
really well known.
241
00:11:42,240 --> 00:11:44,076
You're a fuckin' scientist
aren't ya?
242
00:11:46,677 --> 00:11:48,579
You're not comin' Callie?
243
00:11:48,612 --> 00:11:49,915
Where?
244
00:11:49,948 --> 00:11:51,749
I can see the lake from here.
It's beautiful.
245
00:11:51,782 --> 00:11:54,685
Ettersberg is a very small town
and now it's kinda dead.
246
00:11:54,718 --> 00:11:57,021
I mean, there's a lot of just
local people,
247
00:11:57,054 --> 00:11:59,424
that live there, that's been
there for-like forever. Um...
248
00:11:59,458 --> 00:12:01,426
Um, it was a... mining town?
249
00:12:01,460 --> 00:12:03,627
It was used for logging,
and then there was a
250
00:12:03,661 --> 00:12:05,663
- railroad town before hand.
- Yeah.
251
00:12:05,697 --> 00:12:08,866
Yeah, and essentially the
hospital is kind of a metaphor
252
00:12:08,899 --> 00:12:10,402
for it because...
253
00:12:10,435 --> 00:12:12,937
This town had a
booming economy,
254
00:12:12,970 --> 00:12:15,840
and then the corporations came in,
exploited them of their resources,
255
00:12:15,873 --> 00:12:18,709
and then moved on.
The people that remain,
256
00:12:18,742 --> 00:12:22,114
are... essentially the people that
didn't move on with the corporations.
257
00:12:26,016 --> 00:12:26,951
What are you guys doing?
258
00:12:26,984 --> 00:12:29,653
I'm just meeting
my new husband.
259
00:12:29,687 --> 00:12:31,556
Wow, he's cute.
260
00:12:31,590 --> 00:12:33,925
- Hey Becka... um...
- Huh?
261
00:12:33,959 --> 00:12:36,928
Callie's not feeling great
so she's just...
262
00:12:36,962 --> 00:12:39,630
...being Callie.
263
00:12:39,663 --> 00:12:40,865
Alright!
264
00:12:40,898 --> 00:12:42,700
Hopefully she feels better
when we get to the hospital.
265
00:12:42,733 --> 00:12:44,336
Yeah, she's in the back
of the R.V. so...
266
00:12:49,241 --> 00:12:50,876
Okay, we're here!
267
00:12:50,909 --> 00:12:53,778
Finally.
268
00:12:55,546 --> 00:12:56,747
Let's get this tour done.
269
00:12:58,550 --> 00:13:00,818
- Oh cool! Andrew!
- Do you guys hear that?
270
00:13:00,851 --> 00:13:02,487
- Let's do an intro.
- Sounds like something dying.
271
00:13:02,521 --> 00:13:04,955
Shhh! Come on, it's okay.
Calm down, calm down.
272
00:13:04,990 --> 00:13:07,359
Listen, we're fine. It's okay!
273
00:13:07,392 --> 00:13:09,794
We're supposed to get through
this, I realize that now.
274
00:13:09,828 --> 00:13:12,730
Everyone's gonna belie-
275
00:13:25,277 --> 00:13:26,545
Alright,
that's enough.
276
00:13:26,578 --> 00:13:27,444
- Andrew!
- I'm out of here!
277
00:13:27,478 --> 00:13:28,647
- We're gonna be fi-
- I'm out of here!
278
00:13:28,679 --> 00:13:31,550
This is Chris Mitchel. I'm here
with my investigative team
279
00:13:31,583 --> 00:13:33,884
and we've just arrived
at the Ettersberg Hospital
280
00:13:33,918 --> 00:13:37,589
in the remote region of the
Northern California wilderness.
281
00:13:37,622 --> 00:13:39,891
This hospital, though it has
quite a historic lore
282
00:13:39,925 --> 00:13:43,394
in many paranormal circles,
has never been fully explored.
283
00:13:43,427 --> 00:13:44,962
Until now.
284
00:13:44,995 --> 00:13:46,931
We're waiting for caretaker
Jim Bindle to arrive
285
00:13:46,964 --> 00:13:49,867
and give us a tour of
thi-the historic property.
286
00:13:49,900 --> 00:13:51,936
- Hi Mr. Bindle!
- There you are.
287
00:13:51,969 --> 00:13:55,739
- Hi.
- I was waiting on the other side. I didn't know...
288
00:13:55,774 --> 00:13:57,709
- Oh yeah, we didn't...
- Chris Mitchel. Nice to meet you.
289
00:13:57,742 --> 00:13:59,544
We didn't know which door.
Hi, I'm Becka Lassiter.
290
00:13:59,578 --> 00:14:01,979
We just wanted to say thank
you so much for letting us t-
291
00:14:02,012 --> 00:14:03,948
You don't have
to thank me.
292
00:14:03,981 --> 00:14:07,152
People have been trying to
get in here for years and years.
293
00:14:07,185 --> 00:14:10,088
I guess cause the owner
just died, they probably
294
00:14:10,121 --> 00:14:11,389
decided to let you in.
295
00:14:11,423 --> 00:14:12,624
- Yeah. Yeah. Well we re-
- We do appreciate it.
296
00:14:12,657 --> 00:14:15,492
They're gonna demolish this
building in a month anyway.
297
00:14:15,527 --> 00:14:17,429
- You know?
- Yeah.
298
00:14:17,462 --> 00:14:18,729
It's a shame.
299
00:14:18,762 --> 00:14:20,764
Well we do appreciate it.
If you could just...
300
00:14:20,798 --> 00:14:22,766
Well let's go on in.
You wanna?
301
00:14:22,800 --> 00:14:24,536
A quick tour, yeah.
That'd be awesome.
302
00:14:24,569 --> 00:14:25,670
When was the last time
that you noticed
303
00:14:25,704 --> 00:14:27,706
someone was here.
That you saw lights, or...
304
00:14:27,738 --> 00:14:30,942
or... uh, someone that had
possibly broken in.
305
00:14:30,976 --> 00:14:34,379
Well since you asked me that
it's probably been last spring.
306
00:14:34,412 --> 00:14:37,349
When I was driving by,
and I saw a light.
307
00:14:37,382 --> 00:14:39,484
I stopped and took a look,
and came back.
308
00:14:39,517 --> 00:14:41,119
I don't come in here at night.
309
00:14:41,152 --> 00:14:42,954
I just don't do it anymore.
310
00:14:42,988 --> 00:14:45,725
Hey, Jim, can you tell us
a little bit about that, um,
311
00:14:45,790 --> 00:14:47,592
the three little girls story?
312
00:14:51,563 --> 00:14:52,430
... With the fire?
313
00:14:52,464 --> 00:14:53,931
Well...
314
00:14:53,964 --> 00:14:56,867
I'd say that's when everything
started happening.
315
00:14:59,971 --> 00:15:04,008
That's when all the st-stories
started, I suppose.
316
00:15:05,644 --> 00:15:06,810
Yeah.
317
00:15:06,844 --> 00:15:09,813
It's a really colorful story.
318
00:15:15,820 --> 00:15:19,591
During the WWII they turned
this place into a VA hospital.
319
00:15:19,624 --> 00:15:22,826
And that's when all the...
experimental stuff
320
00:15:22,860 --> 00:15:24,995
was happening? The-
321
00:15:25,029 --> 00:15:26,997
This is really important
for our viewers. Jim!
322
00:15:27,032 --> 00:15:29,800
Rumor has it, that in the 40's
and 50's this hospital,
323
00:15:29,833 --> 00:15:32,470
when it was a VA hospital,
was used for experimental testing.
324
00:15:32,504 --> 00:15:35,372
- Uh, for a polio vaccine.
- Is that true?
325
00:15:35,406 --> 00:15:37,841
Well I don't know anything
about the experimental stuff.
326
00:15:37,875 --> 00:15:40,345
But I think the vaccine part
is true.
327
00:15:40,378 --> 00:15:43,348
I was just a young boy then,
of course, but uh...
328
00:15:43,381 --> 00:15:46,451
The word is they were
doing the vaccines
329
00:15:46,484 --> 00:15:49,120
and the vaccines didn't
work out too well.
330
00:15:49,154 --> 00:15:52,122
A lot of people
got depressed, and...
331
00:15:52,156 --> 00:15:55,192
There was one really sad
case though.
332
00:15:55,225 --> 00:15:57,429
A young, young boy,
333
00:15:57,462 --> 00:15:59,830
19 or 20 years old.
334
00:15:59,863 --> 00:16:04,670
He kind of uh, he kind of cut up
this nurse that was working here.
335
00:16:04,704 --> 00:16:06,605
Then he slit his wrists.
336
00:16:06,639 --> 00:16:08,172
Oh wow.
337
00:16:08,205 --> 00:16:10,207
It happened in
these very rooms.
338
00:16:10,240 --> 00:16:12,644
A lot of tortured souls
still remain here.
339
00:16:12,677 --> 00:16:14,446
Uh, well, I don't know
about that either.
340
00:16:14,479 --> 00:16:16,781
But it's certainly a lot
of history in this building.
341
00:16:16,815 --> 00:16:19,651
You guys seem to know
an awful lot about this.
342
00:16:19,684 --> 00:16:21,519
You did research
on this building?
343
00:16:21,553 --> 00:16:25,557
We're, yeah, we're really
into those things. So um...
344
00:16:25,590 --> 00:16:27,726
...we try to read about it
as much as we can
345
00:16:27,759 --> 00:16:30,695
and this place is just,
it's a huge, huge deal.
346
00:16:30,729 --> 00:16:33,365
I mean a lot of people would
die to be here. Die!
347
00:16:33,398 --> 00:16:35,033
But um...
348
00:16:35,066 --> 00:16:36,401
Sorry.
349
00:16:36,434 --> 00:16:38,804
I'm not really sure what
to believe yet.
350
00:16:38,838 --> 00:16:40,805
I'm feeling a little uneasy
because I've never...
351
00:16:40,839 --> 00:16:43,040
...this is my first time
hearing all of these stories.
352
00:16:43,073 --> 00:16:45,643
You know? Chris and Angelina
have obviously done research.
353
00:16:45,677 --> 00:16:47,911
And this is my first time.
354
00:16:47,946 --> 00:16:50,783
So um, I'm feeling uneasy.
I'm not really sure...
355
00:16:50,816 --> 00:16:55,754
what to believe... I'll
have to continue and figure it out.
356
00:16:55,787 --> 00:16:58,390
This place is on it's last legs,
that's for sure.
357
00:16:58,423 --> 00:17:00,392
- Not very structurally sound.
- Wow!
358
00:17:00,425 --> 00:17:02,926
- Holy crap!
- This place is awesome!
359
00:17:02,960 --> 00:17:04,229
I heard about this place.
360
00:17:04,262 --> 00:17:06,364
Nice room, huh?
361
00:17:06,398 --> 00:17:08,366
That's the Chapel.
What happened here?
362
00:17:08,400 --> 00:17:10,368
After that boy jumped out
the window,
363
00:17:10,402 --> 00:17:14,372
they stopped using this place
as a hospital.
364
00:17:14,406 --> 00:17:17,842
Along about that time the
logging industry was really big
365
00:17:17,876 --> 00:17:19,344
and they started, uh...
366
00:17:19,377 --> 00:17:21,312
boarding loggers in here.
367
00:17:21,346 --> 00:17:23,783
And uh, they did that
for a long time.
368
00:17:23,816 --> 00:17:28,018
But there was a really bad
winter in '67 I think it was.
369
00:17:28,051 --> 00:17:33,458
And the place got all banked in and the loggers
were all cut off from the outside world.
370
00:17:33,491 --> 00:17:36,227
They all took shelter in here.
371
00:17:36,261 --> 00:17:39,063
Eventually all the power went
out, and uh, so did they.
372
00:17:39,097 --> 00:17:41,667
They froze to death,
and that's the story we were
373
00:17:41,700 --> 00:17:44,001
talking about the other day.
It's where...
374
00:17:44,034 --> 00:17:45,904
It's where they resorted
to cannibalism.
375
00:17:45,936 --> 00:17:46,937
I'm sorry what?
376
00:17:46,970 --> 00:17:48,339
- It's true.
- No!
377
00:17:48,373 --> 00:17:49,940
- Yes!
- Come on!
378
00:17:49,973 --> 00:17:51,142
Wait, wait, wait, Jeff.
Stop.
379
00:17:51,176 --> 00:17:54,112
I can't help it.
Sorry, sorry.
380
00:17:54,145 --> 00:17:55,947
I want you to go
ahead and just start fr-
381
00:17:55,980 --> 00:17:57,148
This is a fucking real story!
382
00:17:57,182 --> 00:17:59,484
I know!
383
00:17:59,517 --> 00:18:00,951
Good, just start with
the cannibalism thing.
384
00:18:00,984 --> 00:18:02,052
Stop.
385
00:18:02,085 --> 00:18:04,656
You guys,
seriously.
386
00:18:04,689 --> 00:18:07,425
Now according to my research,
um... I
387
00:18:07,459 --> 00:18:09,494
- Fucking...
- Um...
388
00:18:09,527 --> 00:18:11,429
- One second. Yeah.
- Do you need a second?
389
00:18:11,463 --> 00:18:14,098
Jim, is it true that the loggers
in here had to resort
390
00:18:14,132 --> 00:18:17,869
to cannibalism because they
were cut off from outside...
391
00:18:17,902 --> 00:18:20,638
I don't know about that.
I think that's one of them,
392
00:18:20,672 --> 00:18:22,807
them old urban legends.
What I do know is they were
393
00:18:22,841 --> 00:18:25,643
cut off for weeks up here,
they didn't have very much
394
00:18:25,677 --> 00:18:29,447
food, and when the food ran
out so did they. They all died.
395
00:18:29,481 --> 00:18:30,315
Makes sense.
396
00:18:30,348 --> 00:18:31,683
Okay.
397
00:18:31,716 --> 00:18:34,051
Oh, Jim!
398
00:18:34,886 --> 00:18:36,987
Would you mind if I...
open it up?
399
00:18:37,020 --> 00:18:39,090
Go right ahead.
400
00:18:42,093 --> 00:18:44,128
What is this place?
401
00:18:45,330 --> 00:18:47,832
Shit.
402
00:18:47,866 --> 00:18:49,434
Wow.
403
00:18:54,405 --> 00:18:55,673
This is sick.
404
00:18:55,707 --> 00:18:57,075
Are you sure it's
ok that we go in here?
405
00:18:57,108 --> 00:18:58,777
Mm-hmm.
406
00:19:02,548 --> 00:19:04,549
What is that used for?
407
00:19:04,582 --> 00:19:05,850
That's the boiler.
408
00:19:09,754 --> 00:19:12,757
Holy crap.
409
00:19:15,326 --> 00:19:18,930
I'm here with Mr. Jim Bindle
down in the boiler room.
410
00:19:18,963 --> 00:19:22,233
Which is one of the lowest levels
of the Ettersberg Hospital.
411
00:19:22,267 --> 00:19:26,604
This boiler room caught fire,
uh, in 1924.
412
00:19:26,638 --> 00:19:29,374
And ended up trapping
three young girls,
413
00:19:29,407 --> 00:19:32,310
who ended up burning
to death.
414
00:19:32,343 --> 00:19:34,078
We're in here right now,
and it's complete darkness.
415
00:19:34,112 --> 00:19:35,413
You can't...
416
00:19:35,446 --> 00:19:39,082
...see anything without the aid
of a flashlight or an IR...
417
00:19:39,116 --> 00:19:40,518
...tools.
418
00:19:40,552 --> 00:19:41,819
Um, Jim,
419
00:19:41,853 --> 00:19:43,655
how often would you say
you come down here?
420
00:19:43,688 --> 00:19:46,759
Since the boiler doesn't work
there's no reason to come down here.
421
00:19:46,792 --> 00:19:49,828
You can't turn anything on.
422
00:19:49,862 --> 00:19:52,730
And it's musty, and there's
critters down here.
423
00:19:52,764 --> 00:19:55,633
And yeah, it doesn't feel
too good.
424
00:19:55,667 --> 00:19:56,868
I don't come down here
very often.
425
00:19:56,901 --> 00:19:58,870
Callie what are you feeling?
426
00:19:58,903 --> 00:20:02,373
Um... well now I'm thinking
about the critters.
427
00:20:02,407 --> 00:20:04,610
Watch your step everybody.
428
00:20:07,378 --> 00:20:09,380
Did somebody get cremated
back here?
429
00:20:09,414 --> 00:20:10,915
Ew. There's hand prints!
430
00:20:13,451 --> 00:20:15,820
It's definitely a, it's a boiler,
so it's... these are just ashes
431
00:20:15,854 --> 00:20:18,456
from the, from the machine.
432
00:20:18,489 --> 00:20:20,124
Oh this is incredible guys.
Feel this. Look, look, look.
433
00:20:20,158 --> 00:20:21,894
This entire room
is just freezing cold.
434
00:20:21,927 --> 00:20:22,994
Do I want to?
435
00:20:23,027 --> 00:20:24,362
Look, don't touch it.
Just respect it ok?
436
00:20:24,395 --> 00:20:25,797
Don't, just don't...
Make sure not to...
437
00:20:25,830 --> 00:20:27,265
But can you feel the
heat coming off?
438
00:20:27,298 --> 00:20:28,700
It's really warm over here.
439
00:20:28,733 --> 00:20:30,401
Oh my God, it is!
440
00:20:30,435 --> 00:20:31,769
Wow.
441
00:20:31,803 --> 00:20:34,305
Jim, can you tell us
a little bit about this?
442
00:20:34,339 --> 00:20:36,709
What exactly is this? Do you
think it might be...
443
00:20:36,742 --> 00:20:38,876
Well I don't know much
about it. There's a-
444
00:20:38,910 --> 00:20:41,178
- Oh my God!
- Callie come on!
445
00:20:41,211 --> 00:20:41,913
Are you serious?
446
00:20:41,946 --> 00:20:42,914
What just happened?
447
00:20:42,947 --> 00:20:44,882
Can you get a leash
for her or something?
448
00:20:44,916 --> 00:20:46,184
What happened?
449
00:20:46,217 --> 00:20:48,921
She put some of the
ash on me. You kidding me?
450
00:20:48,954 --> 00:20:50,756
Uh, Mr. Bindle,
can you go take that again?
451
00:20:50,789 --> 00:20:51,790
Whatever you were saying?
452
00:20:51,824 --> 00:20:52,758
We're sorry.
453
00:20:52,791 --> 00:20:54,392
We don't mean to be
disrespectful.
454
00:20:54,426 --> 00:20:56,159
Nah, I wasn't saying nothin'
that I knew.
455
00:20:56,193 --> 00:20:59,130
I just heard, that uh...
456
00:20:59,163 --> 00:21:03,002
There's no mortuaries in town
and this place was a hospital.
457
00:21:03,035 --> 00:21:05,436
So when people died...
you can draw your own conclusions.
458
00:21:05,470 --> 00:21:07,205
I don't know
what happened to them.
459
00:21:07,238 --> 00:21:09,173
So people were actually
cremated on the premises?
460
00:21:09,207 --> 00:21:13,678
I didn't say that! I just said they died,
and there's no place else to take 'em.
461
00:21:13,711 --> 00:21:14,646
Alright guys.
462
00:21:14,679 --> 00:21:16,381
Um, that was great.
463
00:21:16,414 --> 00:21:18,917
Andrew, Jeff, let's go
set up the cameras.
464
00:21:18,951 --> 00:21:20,251
Um, for tonight.
465
00:21:20,284 --> 00:21:21,686
Do not
do that again!
466
00:21:21,720 --> 00:21:23,154
What's that?
467
00:21:23,187 --> 00:21:24,455
Oh,
I'm just gonna have Jeff and Andrew
468
00:21:24,489 --> 00:21:26,091
go set up some cameras.
469
00:21:26,125 --> 00:21:28,993
Out here, for our
investigation tonight.
470
00:21:29,027 --> 00:21:31,829
Tonight? How long do you
intend to stay here?
471
00:21:31,863 --> 00:21:34,599
Oh! We're staying... overnight.
472
00:21:34,632 --> 00:21:36,300
No...
473
00:21:36,334 --> 00:21:38,436
No, nobody ever told me
you were staying overnight.
474
00:21:38,469 --> 00:21:40,405
I can't let you in here
overnight.
475
00:21:40,438 --> 00:21:43,141
- What do you...
- That's what we're supposed to do.
476
00:21:43,173 --> 00:21:45,143
It's a paranormal
investigation.
477
00:21:45,175 --> 00:21:47,112
It's okay guys!
478
00:21:47,146 --> 00:21:47,912
I'll work it out.
479
00:21:47,945 --> 00:21:49,180
Nobody told me nothin' so...
480
00:21:49,213 --> 00:21:51,215
We shouldn't have this
conversation with the cast...
481
00:21:51,249 --> 00:21:52,051
Yeah.
482
00:21:52,084 --> 00:21:53,384
Go um...
483
00:21:53,418 --> 00:21:54,720
Go scope the area
out there...
484
00:21:54,753 --> 00:21:56,121
- We have to talk to him about this.
- I will.
485
00:21:56,155 --> 00:21:57,388
We'll get it worked out.
486
00:21:57,422 --> 00:21:59,157
We'll figure it out.
We'll make a phone call.
487
00:21:59,222 --> 00:22:00,758
Alright guys.
488
00:22:00,792 --> 00:22:03,027
Um...
489
00:22:03,061 --> 00:22:06,364
No, the original agreement
was for us to stay overnight.
490
00:22:06,397 --> 00:22:09,434
This is just the tour to see
where we're gonna set up.
491
00:22:09,467 --> 00:22:12,504
My executive set it all up.
492
00:22:12,538 --> 00:22:14,139
Well they can't do it
by themselves.
493
00:22:14,173 --> 00:22:15,940
They got to get permission
from somebody.
494
00:22:15,973 --> 00:22:17,608
And nobody told me.
495
00:22:17,642 --> 00:22:20,611
Everything is all set up.
We were planning on staying here the night.
496
00:22:20,645 --> 00:22:22,480
Well little lady,
don't tell me everything's all set up
497
00:22:22,513 --> 00:22:25,249
if nobody talked to me.
Nobody said nothin'
498
00:22:25,283 --> 00:22:26,819
about anybody stayin'
overnight.
499
00:22:26,852 --> 00:22:28,252
Are they still
in the office right now?
500
00:22:28,286 --> 00:22:30,254
Uh, I... um...
501
00:22:30,288 --> 00:22:33,825
Yeah, I guess I'll make...
What if we just stay here
502
00:22:33,858 --> 00:22:35,993
and you stay with us?
503
00:22:36,028 --> 00:22:38,596
No I'm not
staying here at night.
504
00:22:38,629 --> 00:22:41,734
I got animals to feed
and things to do at my place.
505
00:22:41,767 --> 00:22:44,103
I can't be staying here at
night.
506
00:22:44,136 --> 00:22:45,971
Okay... well, um...
507
00:22:46,004 --> 00:22:48,206
They just wanted me to come
over here and open the place
508
00:22:48,238 --> 00:22:51,576
up so you could have a look at it, then you
were gonna leave. That's what I was told.
509
00:22:54,378 --> 00:22:55,646
We can't get...
I mean...
510
00:22:55,680 --> 00:22:57,683
You guys promised us, like
some good shit.
511
00:22:57,716 --> 00:23:00,519
This is not, like... really?
A fuckin' tour?
512
00:23:00,552 --> 00:23:03,253
Hey Brian, it's Becka.
513
00:23:03,286 --> 00:23:04,856
I really need you
to call me back.
514
00:23:04,889 --> 00:23:06,824
Cause the caretaker's
not letting us in the hospital.
515
00:23:06,858 --> 00:23:08,526
So...
516
00:23:08,559 --> 00:23:12,898
I was told everything was set up. So we
need to figure this out ASAP. Call me back.
517
00:23:15,701 --> 00:23:17,236
So what's...?
518
00:23:17,268 --> 00:23:19,203
- We just wait?
- Yeah! I mean, I called him.
519
00:23:19,237 --> 00:23:21,639
I just left him a message.
520
00:23:21,672 --> 00:23:23,608
- We just wait?
- Yeah, I-
521
00:23:23,641 --> 00:23:24,876
What else do we do?
522
00:23:24,909 --> 00:23:27,246
- What happened?
- We don't have any other choices.
523
00:23:27,278 --> 00:23:28,914
If we wait until morning,
then it's not gonna
524
00:23:28,947 --> 00:23:30,314
- fucking matter!
- We're not gonna wait
525
00:23:30,348 --> 00:23:32,450
until morning, Chris.
Ok? We'll figure it out.
526
00:23:32,484 --> 00:23:34,585
We have to be there at night!
527
00:23:34,619 --> 00:23:36,120
We just can't do it during
the day time, ok?
528
00:23:36,154 --> 00:23:37,421
Why are you telling me
this? I'm the producer!
529
00:23:37,455 --> 00:23:38,257
Okay, okay...
530
00:23:38,289 --> 00:23:39,290
Then produce, and do
something!
531
00:23:39,323 --> 00:23:40,591
- Produce something!
- Chris!
532
00:23:40,625 --> 00:23:43,528
Dude. Enough, enough.
Just chill out.
533
00:23:45,798 --> 00:23:47,566
- I know, I know.
- Okay?
534
00:23:47,599 --> 00:23:48,734
Fuck.
535
00:23:48,767 --> 00:23:49,802
I love this camera.
536
00:23:49,835 --> 00:23:51,469
What are
you doing with my camera?
537
00:23:51,502 --> 00:23:52,804
That shit's expensive!
538
00:23:52,837 --> 00:23:54,872
I know, I'm...
This is just so cool.
539
00:23:54,906 --> 00:23:56,507
That's your card,
don't look at it yet.
540
00:23:56,541 --> 00:23:58,043
- Okay.
- Yours, mine.
541
00:23:58,076 --> 00:23:59,577
Okay, you have to bet.
542
00:23:59,610 --> 00:24:02,714
If you think you've got the
higher card than your opponent.
543
00:24:02,748 --> 00:24:06,451
- What?
- Ah!
544
00:24:06,485 --> 00:24:09,554
Cheater!
545
00:24:09,587 --> 00:24:10,922
Did you lick the same
freaking card?
546
00:24:10,955 --> 00:24:12,423
- Callie!
- Not the same card every time.
547
00:24:12,456 --> 00:24:13,758
- You gotta change the card.
- What is she doing?
548
00:24:13,791 --> 00:24:14,893
I haven't seen her for a while.
549
00:24:18,230 --> 00:24:19,463
Alright.
550
00:24:19,497 --> 00:24:21,433
Um...
551
00:24:21,466 --> 00:24:25,503
So I just got off the phone
with my boss back in L.A.
552
00:24:25,536 --> 00:24:28,372
And we either...
553
00:24:29,440 --> 00:24:32,643
...shoot tomorrow morning.
And shoot all day.
554
00:24:34,545 --> 00:24:36,315
Or...
555
00:24:36,347 --> 00:24:38,217
...we...
556
00:24:38,250 --> 00:24:39,750
...turn around and go back
to L.A. tonight.
557
00:24:39,784 --> 00:24:41,919
So we can't go in tonight?
558
00:24:41,953 --> 00:24:43,989
- We can't go in tonight?
- No.
559
00:24:44,022 --> 00:24:45,023
That's not gonna be
a good show.
560
00:24:45,057 --> 00:24:45,924
You're not gonna get
picked up.
561
00:24:45,958 --> 00:24:48,861
Ok. Um... You're saying
that we go home?
562
00:24:50,028 --> 00:24:51,930
So either way you don-
- Okay, well...
563
00:24:51,964 --> 00:24:53,298
You're not really
giving me any options.
564
00:24:53,332 --> 00:24:54,599
Those are our options.
565
00:24:54,632 --> 00:24:57,134
- Those are the only...
- No! There's other options.
566
00:24:57,169 --> 00:24:58,436
- What do you mean?
- That we go in tonight.
567
00:24:58,469 --> 00:24:59,972
- Chris, we can-
- We're not going in tonight.
568
00:25:00,005 --> 00:25:00,906
- Why not?!
- We can't break in to th-
569
00:25:00,939 --> 00:25:02,773
Cause we're not going
in tonight!
570
00:25:02,808 --> 00:25:05,476
Why can't we? Half those
windows are broken already.
571
00:25:05,509 --> 00:25:07,378
Yeah, but like, that doesn't
mean we can just
572
00:25:07,411 --> 00:25:09,848
break into a building!
That's illegal, Chris.
573
00:25:09,882 --> 00:25:11,749
No, look, come on!
There's homeless people,
574
00:25:11,782 --> 00:25:13,551
there's no security,
there's no freaking alarm.
575
00:25:13,584 --> 00:25:15,354
There's nothing!
We absolutely can.
576
00:25:15,386 --> 00:25:16,854
The place is abandoned, so...
577
00:25:16,888 --> 00:25:18,556
They're leveling this thing
in a month, anyway!
578
00:25:18,589 --> 00:25:20,225
No one's gonna care.
579
00:25:20,259 --> 00:25:22,160
And we drove
like nine freaking hours.
580
00:25:22,194 --> 00:25:23,962
- You guys, we can-
- We can't just turn around!
581
00:25:23,996 --> 00:25:25,631
Stop. We can't do it.
582
00:25:25,664 --> 00:25:27,131
We have insurance
to worry about.
583
00:25:27,164 --> 00:25:29,368
Insurance!
If that's what you're worried about,
584
00:25:29,400 --> 00:25:31,736
well if you're worried about
insurance, I'll sign a waiver.
585
00:25:31,769 --> 00:25:34,773
I'll sign one too.
Yeah. Let's, I mean, we can't
586
00:25:34,806 --> 00:25:37,676
we can't do a show... I want to
actually see stuff and we're...
587
00:25:37,709 --> 00:25:42,114
...talking about the go-
- Okay, um...
588
00:25:42,147 --> 00:25:45,284
You want a show, this is
how it has to be done.
589
00:25:45,317 --> 00:25:47,185
Jeff?
590
00:25:47,219 --> 00:25:49,520
What do you...
we can't break in
591
00:25:49,553 --> 00:25:50,688
to a hospital.
592
00:25:50,721 --> 00:25:53,025
I mean, if they'll sign
a waiver.
593
00:25:53,058 --> 00:25:55,594
No! I don't care, waiver
or no waiver, do you
594
00:25:55,627 --> 00:25:57,996
know how much
can go wrong?
595
00:25:58,030 --> 00:26:00,765
Yeah, but what's the other
option. We go home?
596
00:26:00,798 --> 00:26:02,401
Gotta shoot something.
597
00:26:02,433 --> 00:26:04,435
Well I don't know about
you guys, but I'm in.
598
00:26:04,468 --> 00:26:06,104
So, if you're gonna come
with me. Jeff, you down
599
00:26:06,138 --> 00:26:08,240
- to shoot with me? Andy?
- What's going on man?
600
00:26:08,273 --> 00:26:09,975
- Oh, God... Andy.
- Wanna make a show?
601
00:26:10,008 --> 00:26:11,643
- We're going!
- Just go get Callie and come on.
602
00:26:11,677 --> 00:26:14,046
- Let's go.
- Where is Callie?
603
00:26:16,080 --> 00:26:17,615
We have to see stuff!
604
00:26:17,648 --> 00:26:19,284
That's what you want.
I know that!
605
00:26:19,318 --> 00:26:22,653
I don't know what I want.
I don't know what I'm doing.
606
00:26:22,687 --> 00:26:24,423
- Oh my God.
- You know you want to.
607
00:26:24,455 --> 00:26:26,258
- Uh...
- You want to waste nine hours in th-
608
00:26:26,291 --> 00:26:28,060
Yeah?
609
00:26:28,093 --> 00:26:30,296
Callie said
she'd sign the waiver.
610
00:26:30,330 --> 00:26:31,495
I guess we're going.
611
00:26:31,529 --> 00:26:32,364
Yes!
612
00:26:32,397 --> 00:26:33,898
Okay!
Go get shit, I'll go get
613
00:26:33,931 --> 00:26:37,702
my shoes, and here's
your big boy's camera.
614
00:26:37,735 --> 00:26:41,505
We're gonna need you guys to
carry some of this stuff in for us.
615
00:26:41,539 --> 00:26:44,609
We're now on the bottom floor
of the Ettersberg Hospital.
616
00:26:44,643 --> 00:26:46,144
We've just broken in.
617
00:26:46,178 --> 00:26:48,579
Our cameraman Jeff was kind
enough to break one of the
618
00:26:48,612 --> 00:26:50,581
- locks down for us.
- No, Chris...
619
00:26:50,614 --> 00:26:52,284
We can't say that
we've broken in.
620
00:26:57,956 --> 00:26:59,925
Uh...
621
00:26:59,958 --> 00:27:02,427
We're now in the basement
of the Ettersberg Hospital,
622
00:27:02,461 --> 00:27:04,762
we found an open door
in the back of the building.
623
00:27:04,795 --> 00:27:08,666
We're gonna explore,
and look for a base camp.
624
00:27:08,699 --> 00:27:11,703
Jeff, slow down.
625
00:27:15,507 --> 00:27:18,010
Shhh...
626
00:27:18,043 --> 00:27:21,612
- Shit!
- Watch it.
627
00:27:21,645 --> 00:27:24,883
- There's glass here.
- Glass on the floor.
628
00:27:27,386 --> 00:27:28,754
- Hey Andrew!
- Yeah?
629
00:27:28,787 --> 00:27:31,457
We've just got to get a room
that we can use for some
630
00:27:31,491 --> 00:27:35,026
of the... for some of the gear.
631
00:27:35,059 --> 00:27:36,428
Alright, I'll follow you.
632
00:27:36,461 --> 00:27:39,563
Oh, this is so cool.
633
00:27:39,597 --> 00:27:43,001
It's a lot different at
night, isn't it?
634
00:27:47,139 --> 00:27:49,741
Won't we get
in trouble in here...
635
00:27:49,775 --> 00:27:52,676
- It's fine.
- How you guys doing?
636
00:27:52,710 --> 00:27:55,981
Where are we
gonna set up?
637
00:27:56,014 --> 00:27:57,382
Yeah, this one
will work here.
638
00:28:00,419 --> 00:28:01,553
If one of us
has to go back out,
639
00:28:01,586 --> 00:28:02,988
we can run one of these
wires back to the R.V.
640
00:28:03,021 --> 00:28:04,322
so we can get
some power up in here.
641
00:28:04,357 --> 00:28:05,891
Alright.
642
00:28:05,924 --> 00:28:07,625
- We need batteries for the flashlights.
- We'll set up.
643
00:28:07,658 --> 00:28:10,561
We need lights in here,
we'll get the camera stuff out...
644
00:28:23,140 --> 00:28:26,144
Oh!
Goody, goody.
645
00:28:27,778 --> 00:28:31,149
Got it.
Should I just keep it rolling?
646
00:28:31,183 --> 00:28:33,085
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
647
00:28:34,386 --> 00:28:35,854
Wow, this looks good.
648
00:28:35,887 --> 00:28:37,856
We've just snuck in
to the Ettersberg Hospital.
649
00:28:37,889 --> 00:28:39,090
Against the owner's wishes.
650
00:28:39,123 --> 00:28:41,193
I'm leading my
investigative team now
651
00:28:41,226 --> 00:28:42,827
down to the basement
where we're gonna use
652
00:28:42,860 --> 00:28:45,030
infrared sensors
and night vision
653
00:28:45,063 --> 00:28:47,666
in order to continue
our investigation.
654
00:28:47,699 --> 00:28:50,368
That's such an odd thing
to be excited about.
655
00:28:50,402 --> 00:28:52,904
What? Ghost stuff?
656
00:28:52,938 --> 00:28:55,906
Yeah, ghosts. I mean,
I can't imagine it's like fun to...
657
00:28:55,940 --> 00:28:57,142
...think about.
658
00:28:57,175 --> 00:28:58,642
Is everything set up?
659
00:28:58,676 --> 00:28:59,710
Fun to think about?
660
00:28:59,743 --> 00:29:01,913
I don't know if Chris
is ever really thinking.
661
00:29:01,947 --> 00:29:04,916
Not a sign of light, or life.
662
00:29:04,950 --> 00:29:07,185
It looks like this room
has been flooded somehow.
663
00:29:07,219 --> 00:29:10,122
A pipe burst, perhaps.
664
00:29:10,155 --> 00:29:12,923
There's... aw that's cool.
665
00:29:12,957 --> 00:29:15,927
And old, old desk.
666
00:29:15,961 --> 00:29:19,164
Rooted down to the ground.
667
00:29:19,197 --> 00:29:21,399
That Callie girl
is so fucking loud.
668
00:29:21,433 --> 00:29:23,536
Just let him do
what he does.
669
00:29:23,569 --> 00:29:24,537
They wanna believe him,
and Angelina wants to
670
00:29:24,570 --> 00:29:25,704
believe so bad, so...
671
00:29:25,737 --> 00:29:27,938
they'll believe. And all we
gotta do is ju-
672
00:29:27,972 --> 00:29:30,442
Was it really hard
to keep a straight face?
673
00:29:30,475 --> 00:29:33,078
Just....
674
00:29:33,111 --> 00:29:34,913
It was so hard not to laugh.
675
00:29:34,946 --> 00:29:37,883
- He was so serious, bu-
- Yeah, dude. He is serious.
676
00:29:37,916 --> 00:29:40,285
He is serious.
Seriously douchey.
677
00:29:40,319 --> 00:29:42,287
Alright, so I've got a couple...
678
00:29:44,289 --> 00:29:46,925
- What is that?
- It's an incubator.
679
00:29:46,958 --> 00:29:48,793
- It looks like it's like a...
- For babies when they're born.
680
00:29:48,827 --> 00:29:50,595
...something for rats.
681
00:29:50,629 --> 00:29:51,763
Rats don't go in there.
682
00:29:51,796 --> 00:29:53,665
Chickens is what
you're thinking of.
683
00:29:53,698 --> 00:29:56,234
- Baby chickens.
- Oh.
684
00:29:56,268 --> 00:29:59,638
It's just crazy to
think that this at one time..
685
00:29:59,670 --> 00:30:00,838
Wait, I want to take
this chair to the other room
686
00:30:00,871 --> 00:30:02,740
so I can sit while they
set up.
687
00:30:04,742 --> 00:30:06,711
We're in one of the
hospital rooms right now.
688
00:30:06,745 --> 00:30:07,613
Well there's
nowhere to sit.
689
00:30:07,647 --> 00:30:08,747
Oh shit!
690
00:30:08,780 --> 00:30:10,148
Oh shit! Jesus Christ!
691
00:30:10,182 --> 00:30:11,983
Why'd you touch that?
Oh holy shit!
692
00:30:12,017 --> 00:30:13,185
Oh my God!
693
00:30:14,319 --> 00:30:16,421
Oh my God. Callie!
694
00:30:16,454 --> 00:30:17,688
Jesus Christ!
695
00:30:19,357 --> 00:30:20,825
Oh my God, I hit myself in the
mouth with my freaking flashlight.
696
00:30:20,859 --> 00:30:21,860
Let me see.
697
00:30:21,893 --> 00:30:23,762
Holy hell. Ow.
698
00:30:23,795 --> 00:30:25,931
- Let me see. Look.
- It's probably not serious.
699
00:30:25,964 --> 00:30:26,798
You okay?
700
00:30:27,899 --> 00:30:31,603
If our R.V. battery goes
out, we have...
701
00:30:31,636 --> 00:30:32,703
...no light.
702
00:30:32,736 --> 00:30:35,106
Except for our flashlights.
703
00:30:35,140 --> 00:30:36,740
Then we use our flashlights.
704
00:30:36,775 --> 00:30:37,809
Come on, let's get this stuff.
705
00:30:37,842 --> 00:30:39,811
Alright.
706
00:30:43,815 --> 00:30:46,817
Come on Andrew!
707
00:31:03,501 --> 00:31:04,868
No, like even lower.
708
00:31:04,902 --> 00:31:07,405
You want them to be
kind of uniform though.
709
00:31:07,439 --> 00:31:08,940
- Like, to give the sam-
- Hey, this isn't
710
00:31:08,974 --> 00:31:11,409
cameraman by committee
here, guys.
711
00:31:11,443 --> 00:31:12,911
This is fine.
712
00:31:12,944 --> 00:31:16,147
Thank you for your
help, though, Chris.
713
00:31:16,181 --> 00:31:19,184
Do you want me to stand...?
714
00:31:22,786 --> 00:31:24,556
There's some serious
readings going on right now.
715
00:31:24,589 --> 00:31:26,758
Maybe it is too high.
716
00:31:28,360 --> 00:31:32,431
Like, what if it was shooting,
like angled up a little bit?
717
00:31:32,465 --> 00:31:35,933
- No, this is fine.
- Would it be creepy?
718
00:31:35,966 --> 00:31:38,503
Would it be creepy?
719
00:31:38,536 --> 00:31:40,839
Would it be creepy?
720
00:31:40,872 --> 00:31:42,874
Creepy?
721
00:31:42,907 --> 00:31:44,943
My team and I are now
in the process of setting up
722
00:31:44,976 --> 00:31:50,148
different IR lights and cameras in order to
record nonstop for the rest of the night.
723
00:31:51,316 --> 00:31:53,084
How's it look?
724
00:31:58,923 --> 00:32:01,059
God, this room is great.
725
00:32:01,092 --> 00:32:02,227
Alright, we're good!
726
00:32:21,880 --> 00:32:23,914
I know that Chris is
pretty much running this,
727
00:32:23,947 --> 00:32:26,384
but I need you
to do... more.
728
00:32:26,418 --> 00:32:27,752
Like I know you're the
skeptic of the group here
729
00:32:27,787 --> 00:32:29,454
and you don't believe
in all this stuff, but...
730
00:32:29,487 --> 00:32:30,922
- Okay.
- I kind of need more from you.
731
00:32:30,955 --> 00:32:31,856
Yeah.
732
00:32:31,890 --> 00:32:33,793
Okay, yes,
I want you to, yes,
733
00:32:33,858 --> 00:32:35,394
exactly. I want you to kind of
look like you're...
734
00:32:35,428 --> 00:32:37,929
...investigating a little.
735
00:32:37,962 --> 00:32:41,366
Like, oh,
this is kind of creepy...
736
00:32:41,399 --> 00:32:43,768
I don't know what
to think and...
737
00:32:43,803 --> 00:32:46,504
...there's all these
hospital beds everywhere.
738
00:32:46,538 --> 00:32:48,607
These like incubators
for babies, and then
739
00:32:48,641 --> 00:32:50,942
like random blood
that looks like it was
740
00:32:50,975 --> 00:32:52,812
just like...
741
00:32:52,844 --> 00:32:55,780
...slaughtered something
right on there.
742
00:32:55,814 --> 00:32:58,283
I don't like it in here
at all.
743
00:32:58,316 --> 00:33:00,318
Alright.
744
00:33:00,352 --> 00:33:03,254
You know what, let's just
go find Chris.
745
00:33:05,156 --> 00:33:07,258
We're now
investigating in the morgue.
746
00:33:11,862 --> 00:33:14,899
In an area like this, where
so many people have...
747
00:33:14,933 --> 00:33:17,102
...seen their end,
it's definitely a hot bed
748
00:33:17,135 --> 00:33:19,037
for paranormal activity.
749
00:33:19,070 --> 00:33:21,440
I have here one of the many
tools we use here on this show
750
00:33:21,474 --> 00:33:25,110
called a laser grid.
And what it does is...
751
00:33:25,143 --> 00:33:27,779
...Jeff you get this?
752
00:33:27,812 --> 00:33:30,448
- Perfect.
- Ooh!
753
00:33:30,482 --> 00:33:33,853
It omits different light sources
so that if there's anything
754
00:33:33,885 --> 00:33:35,521
passing in front of it,
it will leave a shadow.
755
00:33:35,554 --> 00:33:38,524
i.e. a spectre, or some
type of phantom.
756
00:33:38,557 --> 00:33:40,493
It would give off a shape.
Now often times that shape
757
00:33:40,526 --> 00:33:44,028
could be an orb, it could
be humanoid, or otherwise.
758
00:33:44,062 --> 00:33:49,467
But, i.e. it develops a shadow in front
of it. Sort of like a fisherman's net.
759
00:33:49,501 --> 00:33:52,404
Now, you won't see this
most of the time because
760
00:33:52,437 --> 00:33:54,939
It's not reservable to an,
to an infrared -
761
00:33:54,973 --> 00:33:58,243
What was that?
762
00:33:58,276 --> 00:34:00,845
It's not reservable to inf-
- What was that?
763
00:34:00,879 --> 00:34:02,914
Look, I'm seriously worried
about this show!
764
00:34:02,947 --> 00:34:04,884
- Like, this is on my shoulders, Jeff.
- I understand.
765
00:34:04,916 --> 00:34:07,252
- Oh boy.
- What?
766
00:34:07,285 --> 00:34:09,755
Talk about production
value. There we go.
767
00:34:09,789 --> 00:34:11,757
Boy, Chris is gonna go
off on that!
768
00:34:11,791 --> 00:34:13,859
Like, what
about, what about Callie?
769
00:34:13,893 --> 00:34:15,560
- What about Callie?
- Well...
770
00:34:15,593 --> 00:34:17,328
You hear her, it ju-
- Honestly, I don't think
771
00:34:17,362 --> 00:34:19,364
it matters. I mean...
772
00:34:19,397 --> 00:34:21,433
Chris is gonna
do his thing, and...
773
00:34:21,466 --> 00:34:23,067
If she wants to...
774
00:34:23,101 --> 00:34:24,603
Audition for Baywatch or
whatever, it doesn't make
775
00:34:24,637 --> 00:34:25,838
any difference as long a-
- Yeah, but like we need
776
00:34:25,871 --> 00:34:28,139
this too look real though.
We can't just have her...
777
00:34:28,173 --> 00:34:29,842
...like "Oh my God,
my camera time!"
778
00:34:29,875 --> 00:34:32,076
We're gonna have to cut out
half of everything she says.
779
00:34:32,110 --> 00:34:33,778
That's what
post-production is for!
780
00:34:39,050 --> 00:34:40,853
Hey Jeff, let me ask you,
781
00:34:40,886 --> 00:34:43,789
Why are some of them purple
and some of them green?
782
00:34:46,357 --> 00:34:47,926
Purple and green?
783
00:34:47,992 --> 00:34:49,027
Yeah.
784
00:34:49,060 --> 00:34:51,963
The.. the, uh, [stammers
The color of the... cams.
785
00:34:53,899 --> 00:34:57,168
Cause they were all out
of pink and rainbow.
786
00:34:57,202 --> 00:34:59,137
Asshole.
787
00:34:59,170 --> 00:35:00,406
This is Chris Mitchel,
I've broken apart
788
00:35:00,439 --> 00:35:01,906
from the group to...
789
00:35:01,940 --> 00:35:04,709
...investigate on my own.
790
00:35:04,742 --> 00:35:05,977
Oh, this is cool.
791
00:35:06,010 --> 00:35:08,914
This is awesome.
792
00:35:11,316 --> 00:35:14,320
What is that?
793
00:35:21,359 --> 00:35:24,362
Wow.
794
00:35:25,363 --> 00:35:28,366
It's all wet in here.
795
00:35:30,168 --> 00:35:33,806
It seems maybe like
a pipe burst or something.
796
00:35:33,839 --> 00:35:37,408
Now the entire floor
is wet.
797
00:35:43,047 --> 00:35:44,182
Look,
I don't know what's gonna happen
798
00:35:44,215 --> 00:35:45,651
okay, but we're already in here,
799
00:35:45,684 --> 00:35:49,087
let-let's just roll these fucking
cameras, get this thing done.
800
00:35:49,121 --> 00:35:50,955
Who knows?
801
00:35:50,990 --> 00:35:52,790
My God, it might
work out!
802
00:35:52,824 --> 00:35:55,728
What do you mean
it might? It better!
803
00:35:57,696 --> 00:36:00,699
What do we got here?
804
00:36:03,435 --> 00:36:05,437
Huh.
805
00:36:14,412 --> 00:36:17,148
Wow, there's something
in this room.
806
00:36:21,920 --> 00:36:23,288
This room is good.
807
00:36:23,321 --> 00:36:24,890
No, it's too big.
808
00:36:24,924 --> 00:36:26,658
We need a good room.
809
00:36:26,691 --> 00:36:29,562
We need this to work, Jeff.
810
00:36:29,595 --> 00:36:30,696
What?
The show or the room?
811
00:36:30,729 --> 00:36:31,997
The... both.
812
00:36:32,031 --> 00:36:33,899
Cause if
we have a good room, we can just
813
00:36:33,933 --> 00:36:36,067
set up some good gags,
and we'll... make it good.
814
00:36:36,100 --> 00:36:37,536
What about this room?
815
00:36:37,570 --> 00:36:39,804
We're gonna do the
flashlight here, ok?
816
00:36:39,837 --> 00:36:42,206
We're gonna start
with it off...
817
00:36:42,240 --> 00:36:43,742
Don't... ok.
818
00:36:43,776 --> 00:36:46,377
Yeah, um...
Do we have to do this?
819
00:36:46,411 --> 00:36:47,880
- I mean...
- Yes.
820
00:36:47,913 --> 00:36:49,715
- Alright.
- We need... okay.
821
00:36:49,748 --> 00:36:51,584
So you're gonna start
that off, you're gonna say,
822
00:36:51,617 --> 00:36:54,719
you know "If you're here,
go ahead and turn it on."
823
00:36:54,752 --> 00:36:55,887
Or whatever it is, ok?
824
00:36:55,921 --> 00:36:58,824
Turn it on...
We'll get our gag.
825
00:36:59,792 --> 00:37:02,193
Make it real.
826
00:37:02,226 --> 00:37:03,328
It is...
what do you mean
827
00:37:03,361 --> 00:37:05,263
- make it real?
- Oh, ok. Go ahead.
828
00:37:05,296 --> 00:37:08,200
We're down here in the
basement of the hospital,
829
00:37:09,735 --> 00:37:12,871
and this room in particular
has an incredibly cold feeling
830
00:37:12,905 --> 00:37:14,539
to it, so we decided
to step in.
831
00:37:14,572 --> 00:37:16,942
And what appears to be
832
00:37:16,976 --> 00:37:18,010
a very old dentist's chair...
833
00:37:19,310 --> 00:37:22,281
Uh, we're now gonna ask the
spirits, if they can hear us,
834
00:37:22,314 --> 00:37:25,651
if they'll show us a sign
of their existence.
835
00:37:26,684 --> 00:37:29,420
Okay.
836
00:37:29,454 --> 00:37:31,924
We feel you in here. We
acknowledge your presence.
837
00:37:31,957 --> 00:37:34,258
And we respect it.
838
00:37:34,292 --> 00:37:36,061
If you're in here...
839
00:37:36,095 --> 00:37:39,965
Please give us a sign,
by turning off this flashlight.
840
00:37:54,246 --> 00:37:57,249
Just wait, wait, wa-
Just wait a second.
841
00:38:00,318 --> 00:38:03,321
Alright. Turn it off.
842
00:38:06,525 --> 00:38:08,360
Wow.
843
00:38:08,394 --> 00:38:09,962
My team and I are making
our way deeper
844
00:38:09,995 --> 00:38:11,530
in to the hospital.
845
00:38:11,563 --> 00:38:12,731
There's a...
846
00:38:12,765 --> 00:38:15,733
strange feeling to this room,
almost like a dizziness.
847
00:38:17,002 --> 00:38:19,470
Uh, a very uncomfortable
feeling in our stomach.
848
00:38:19,504 --> 00:38:21,940
A moment ago we heard
a sound...
849
00:38:21,974 --> 00:38:23,976
...and we're now
finding our way in here
850
00:38:24,009 --> 00:38:25,844
to ask the spirits...
851
00:38:25,878 --> 00:38:28,447
If they acknowledge our
presence. If they welcome us.
852
00:38:28,480 --> 00:38:31,382
Then can they show us a sign,
by moving something in this room...
853
00:38:33,418 --> 00:38:36,354
Woah, woah, look at that!
854
00:38:36,387 --> 00:38:39,658
What was that?
855
00:38:39,692 --> 00:38:41,259
Do people actually
buy this shit?
856
00:38:41,293 --> 00:38:44,164
I know.
Like obviously yes,
857
00:38:44,196 --> 00:38:46,497
we can see the string.
Ha, ha, th-but...
858
00:38:46,531 --> 00:38:47,933
We'll remove that in post.
859
00:38:47,966 --> 00:38:51,670
Okay, for this one, I want to
see a shadow of some sort.
860
00:38:51,704 --> 00:38:52,871
Okay, just...
861
00:38:52,905 --> 00:38:55,641
- Just.. just walk through.
- Like really fast.
862
00:38:55,674 --> 00:38:58,444
He's
scared.
863
00:38:58,477 --> 00:39:00,045
Chris, you're in the
shot.
864
00:39:00,079 --> 00:39:02,114
Well we're supposed to be
investigating, what...
865
00:39:02,147 --> 00:39:04,382
Chris, I have to
see the gag.
866
00:39:04,415 --> 00:39:07,351
Okay, do it again.
867
00:39:12,157 --> 00:39:15,427
- Go ahead Andrew!
- Are we scared?
868
00:39:17,097 --> 00:39:19,998
- No...
- He looks like a killer!
869
00:39:31,177 --> 00:39:33,545
What was that?
870
00:39:33,579 --> 00:39:36,481
- What was that?
- Did you hear that?
871
00:39:37,682 --> 00:39:39,151
We're now in
complete darkness
872
00:39:39,184 --> 00:39:42,721
as we move deeper
and deeper into the basement
873
00:39:42,755 --> 00:39:45,023
of the Ettersberg Hospital.
874
00:39:47,227 --> 00:39:50,062
Where are we?
875
00:39:50,095 --> 00:39:52,965
Can we walk through this?
876
00:39:52,998 --> 00:39:54,900
Is this water,
or is it like dirt, or...
877
00:39:54,933 --> 00:39:57,703
- It's water.
- Oh shit.
878
00:39:59,705 --> 00:40:00,873
You guys!
879
00:40:00,906 --> 00:40:03,375
This place is not
supposed to have any power.
880
00:40:03,408 --> 00:40:04,843
- The light is flickering.
- Oh my God...
881
00:40:04,877 --> 00:40:06,410
Where?
882
00:40:06,444 --> 00:40:07,311
Right here,
there's a light flickering.
883
00:40:07,345 --> 00:40:08,446
Did you see this light?
884
00:40:08,479 --> 00:40:11,984
Yo guys,
you gotta check this out.
885
00:40:12,017 --> 00:40:15,319
There's three desks
down here.
886
00:40:15,354 --> 00:40:16,555
Wow.
887
00:40:16,588 --> 00:40:19,424
There are three desks.
I'm not even kidding.
888
00:40:19,458 --> 00:40:22,393
You guys, oh my God.
889
00:40:22,426 --> 00:40:24,729
- Oh shit. Alright.
- Sorry.
890
00:40:24,763 --> 00:40:26,765
No! Turn off the light.
Hey, turn off the flashlight.
891
00:40:26,799 --> 00:40:29,768
We don't use flashlights
unless it's an emergency.
892
00:40:29,802 --> 00:40:31,036
This is insane.
893
00:40:35,808 --> 00:40:38,776
Look on the floor.
894
00:40:38,810 --> 00:40:40,711
There are prints.
895
00:40:40,745 --> 00:40:42,047
Tiny little handprints.
896
00:40:42,080 --> 00:40:44,616
This is crazy.
897
00:40:44,650 --> 00:40:46,218
There's the stairs.
898
00:40:46,251 --> 00:40:49,154
Did you hear that?
899
00:40:49,188 --> 00:40:50,956
Oh, it's incredible.
Look!
900
00:40:50,989 --> 00:40:53,791
Guys, one of the signs
of paranormal activity
901
00:40:53,825 --> 00:40:56,762
is disrupting electrical items.
902
00:40:56,795 --> 00:40:59,064
This thing is actually
freaking out right now
903
00:40:59,097 --> 00:41:00,732
and it's a fully charged
battery.
904
00:41:00,766 --> 00:41:03,669
We just charged this.
905
00:41:08,774 --> 00:41:10,575
What the hell was that?
906
00:41:20,385 --> 00:41:23,388
There's a crib.
On you-on your left.
907
00:41:25,457 --> 00:41:28,426
Shit, that is-
908
00:41:28,459 --> 00:41:30,229
You alright?
909
00:41:30,262 --> 00:41:33,165
Yes! Sorry... shit.
910
00:42:39,665 --> 00:42:41,566
There's an incredible amount
of heat over there,
911
00:42:41,600 --> 00:42:43,202
and this entire room
is freezing. It's...
912
00:42:43,236 --> 00:42:46,771
...still hot. I don't...
Really unusual.
913
00:42:46,804 --> 00:42:49,808
Seriously.
Be careful.
914
00:42:53,879 --> 00:42:56,081
There's definitely like...
there's different feeling here.
915
00:42:56,114 --> 00:42:57,582
You guys can all agree
to that.
916
00:42:57,616 --> 00:43:00,652
There's just... It really feels
like you're in a vice.
917
00:43:00,686 --> 00:43:02,921
And it's like... been pressured.
918
00:43:02,955 --> 00:43:04,522
I don't know. The air is like,
919
00:43:04,555 --> 00:43:06,758
thicker. It's really hard to
breathe down here.
920
00:43:06,792 --> 00:43:09,594
And the smell is definitely,
definitely getting stronger.
921
00:43:09,628 --> 00:43:12,531
The feeling is... yeah.
922
00:43:13,632 --> 00:43:15,767
There's like a chill.
Like a certain chill.
923
00:43:15,801 --> 00:43:17,903
You're really cognizant
of what you're hearing.
924
00:43:17,936 --> 00:43:20,238
Because a lot of times
it's not just smells,
925
00:43:20,272 --> 00:43:22,107
there's also phantom sounds.
So you could hear something
926
00:43:22,140 --> 00:43:24,543
like music, or you'd hear
laughing or crying
927
00:43:24,576 --> 00:43:25,978
or something like that.
We're looking for some...
928
00:43:26,011 --> 00:43:28,981
...sign. Some ack-
acknowledgement
929
00:43:29,014 --> 00:43:31,817
of the existence of spirits
down here, okay?
930
00:43:31,850 --> 00:43:33,152
Chris we need more gags.
931
00:43:33,186 --> 00:43:33,919
I know.
932
00:43:33,952 --> 00:43:34,820
What are we doing now?
933
00:43:36,054 --> 00:43:38,457
Okay, so for this to work we
have to do another gag, um...
934
00:43:38,489 --> 00:43:41,493
Let's do something about the
girls disappearing.
935
00:43:43,329 --> 00:43:45,497
I got it.
Okay. Uh, Becka, um...
936
00:43:45,530 --> 00:43:46,332
Yes?
937
00:43:46,366 --> 00:43:48,500
Can you... can you um...
938
00:43:48,533 --> 00:43:49,434
Can you scream?
939
00:43:49,468 --> 00:43:52,371
Can you like-have like a
muffled scream?
940
00:43:52,404 --> 00:43:53,872
Right, scream for me.
941
00:43:53,905 --> 00:43:55,273
- Are you being serious?
- Yes I'm being serious.
942
00:43:55,307 --> 00:43:56,341
Scream.
943
00:43:56,375 --> 00:43:57,509
Hey Angelina, can you just take
your camera...
944
00:43:57,542 --> 00:43:59,345
Sorry, I know.
945
00:43:59,379 --> 00:44:00,679
So I can hear what it...
946
00:44:00,712 --> 00:44:03,182
That's fine.
Okay fine, um...
947
00:44:03,216 --> 00:44:05,616
Hide, we're gonna be
investigating this room, and...
948
00:44:05,649 --> 00:44:07,986
Um, I want you to go around.
I want you to count to 15...
949
00:44:08,020 --> 00:44:09,821
Wait, hold on, hold on,
950
00:44:09,855 --> 00:44:11,423
So now he's directing
the gags?
951
00:44:11,456 --> 00:44:14,159
- Yeah... I don't...
- Wait, no, no, listen, listen. This is gonna work.
952
00:44:14,192 --> 00:44:14,993
If you guys wanna do this,
953
00:44:15,027 --> 00:44:16,061
you said you would
do it my way.
954
00:44:16,094 --> 00:44:16,895
- Okay, we'll get it done
- Stop yelling.
955
00:44:16,928 --> 00:44:18,231
- Fine
- Relax, okay, okay, okay.
956
00:44:18,264 --> 00:44:19,065
Okay, listen.
957
00:44:19,098 --> 00:44:20,933
We need more gags
for the show.
958
00:44:20,967 --> 00:44:23,468
So I told Chris, since he does
this kind of thing,
959
00:44:23,502 --> 00:44:25,103
he could think of something.
960
00:44:25,137 --> 00:44:26,905
This is a good one,
if it doesn't work then...
961
00:44:26,938 --> 00:44:28,240
then it doesn't work.
962
00:44:28,273 --> 00:44:29,307
If it doesn't work then
we don't use it.
963
00:44:29,341 --> 00:44:30,376
...going downhill
quickly.
964
00:44:30,410 --> 00:44:32,245
If this doesn't work then we
don't use it, okay.
965
00:44:32,278 --> 00:44:33,845
That's fine, alright.
Hey, look.
966
00:44:33,879 --> 00:44:34,713
...whatever works.
967
00:44:34,746 --> 00:44:36,382
Okay, will you...
will you do that?
968
00:44:36,416 --> 00:44:37,883
Yeah.
969
00:44:37,916 --> 00:44:39,317
Can we do it today, because
like, really guys.
970
00:44:39,351 --> 00:44:42,454
Count to 20, and then
scream, okay?
971
00:44:42,487 --> 00:44:44,356
And we're gonna pretend like
we're investigating this room.
972
00:44:44,389 --> 00:44:45,590
And then we're gonna hear it,
okay? We'll react to it.
973
00:44:45,624 --> 00:44:47,759
Jeff make sure you have my
reaction on it, okay?
974
00:44:47,793 --> 00:44:48,794
Yeah.
975
00:44:48,827 --> 00:44:49,795
- Okay?
- I'm just...
976
00:44:49,828 --> 00:44:51,763
- Alright.
- Okay, 20.
977
00:44:51,797 --> 00:44:53,498
Oh my God.
978
00:44:53,532 --> 00:44:56,902
Let's find some ghosts.
979
00:45:24,997 --> 00:45:27,999
Come play with us.
980
00:45:36,608 --> 00:45:40,513
There's certain telltale signs and indications
that there's paranormal activity in the area.
981
00:45:40,546 --> 00:45:42,848
Often times it could be
something like a smell.
982
00:45:42,881 --> 00:45:45,851
You smell some perfume,
or, if the deceased was
983
00:45:45,884 --> 00:45:49,154
a cigar smoker, you'll smell
something similar to that.
984
00:45:49,187 --> 00:45:50,722
A lot of times it's sounds.
985
00:45:50,755 --> 00:45:52,391
You'll hear music on loop.
986
00:45:52,425 --> 00:45:54,160
Um, screams, crying,
987
00:45:54,193 --> 00:45:55,727
especially if children were
involved.
988
00:45:55,760 --> 00:45:58,729
Uh, a lot of times an area with
paranormal activity is cold
989
00:45:58,763 --> 00:46:00,365
because the spirits need
energy,
990
00:46:00,398 --> 00:46:02,734
so they're gonna pull energy
from that particular area.
991
00:46:02,767 --> 00:46:04,936
They're gonna pull the warmth
from that area.
992
00:46:04,970 --> 00:46:07,873
This is one of those areas right
now, it's incredibly cold in here.
993
00:46:12,811 --> 00:46:15,814
What is that?
994
00:46:21,554 --> 00:46:24,557
Becka.
995
00:46:25,824 --> 00:46:28,827
Becka!
996
00:46:29,861 --> 00:46:32,898
- Becka?
- Where'd she go?
997
00:46:32,931 --> 00:46:35,834
Becka?
998
00:46:44,277 --> 00:46:45,877
...taking forever.
999
00:46:45,911 --> 00:46:48,947
- She there?
- I don't know, she's gone.
1000
00:46:48,980 --> 00:46:49,748
What do you mean
she's gone?
1001
00:46:49,781 --> 00:46:50,782
- She's not there.
1002
00:46:50,815 --> 00:46:51,816
- I don't know,
she's not here.
1003
00:46:51,850 --> 00:46:53,486
- Um...
- Seriously?
1004
00:46:53,519 --> 00:46:54,686
Maybe she went to the
bathroom or something?
1005
00:46:54,719 --> 00:46:56,155
I don't know.
1006
00:46:56,189 --> 00:46:58,591
She's hiding out.
1007
00:46:58,624 --> 00:47:01,526
Becka!
1008
00:47:05,830 --> 00:47:07,466
Maybe she went back to the
R.V or something?
1009
00:47:07,500 --> 00:47:09,734
Maybe. Yeah.
I don't know.
1010
00:47:09,768 --> 00:47:11,970
Well I'll just call her.
I have my cell phone.
1011
00:47:12,003 --> 00:47:13,306
Jeff, come here.
1012
00:47:13,339 --> 00:47:15,074
Did she say anything to
you? Like..
1013
00:47:15,107 --> 00:47:16,309
What like she was
gonna...?
1014
00:47:16,342 --> 00:47:19,344
Well shit, I don't have service
down here, so...
1015
00:47:19,377 --> 00:47:21,681
We talked about doing gags
for you guys for the show,
1016
00:47:21,713 --> 00:47:23,982
to get you all, you know,
fired up and...
1017
00:47:24,015 --> 00:47:26,218
get you all in a panic, so,
yeah, it's possible.
1018
00:47:26,252 --> 00:47:27,520
I don't wanna be left out of the
loop, man.
1019
00:47:27,553 --> 00:47:29,088
Oh, she's good.
1020
00:47:29,121 --> 00:47:30,289
She's really good.
1021
00:47:30,323 --> 00:47:33,692
Why don't we just split
up and uh... look around.
1022
00:47:33,724 --> 00:47:36,428
Meet back here, and if we see
her, holler.
1023
00:47:36,461 --> 00:47:37,530
Okay, um.
1024
00:47:37,563 --> 00:47:39,264
Jeff and Angelina, you guys go
this way,
1025
00:47:39,297 --> 00:47:42,133
Um, Callie, Andy, let's go.
1026
00:47:42,167 --> 00:47:44,203
Let's meet up here
I n a couple of minutes, okay?
1027
00:47:44,237 --> 00:47:45,204
If you guys hear
anything...
1028
00:47:45,238 --> 00:47:46,205
Yeah, we'll shout.
1029
00:47:46,239 --> 00:47:47,373
Yell.
1030
00:47:47,406 --> 00:47:48,674
Don't go too far.
1031
00:47:48,708 --> 00:47:50,342
You guys, she's
probably over there.
1032
00:47:50,375 --> 00:47:53,311
Becka?
1033
00:47:57,283 --> 00:47:59,552
Where did she go?
1034
00:47:59,585 --> 00:48:00,486
Becka!
1035
00:48:00,519 --> 00:48:02,989
I swear she's gonna like, jump
out and...
1036
00:48:03,022 --> 00:48:04,557
and scare us or something.
1037
00:48:04,590 --> 00:48:07,492
I'm like scared to go by
all these doors.
1038
00:48:15,834 --> 00:48:18,903
- Uh, Angelina, why don't you...
- Which way?
1039
00:48:18,938 --> 00:48:20,206
Why don't you go down
this way,
1040
00:48:20,239 --> 00:48:21,640
and I'll go down this hallway.
1041
00:48:21,673 --> 00:48:23,341
This place is like a maze.
1042
00:48:23,375 --> 00:48:24,610
It'd be easier to...
1043
00:48:24,644 --> 00:48:26,077
round her up that way.
1044
00:48:26,111 --> 00:48:29,147
Alright, um, five minutes here.
1045
00:48:29,180 --> 00:48:31,751
If you hear Becka just
scream alright?
1046
00:48:31,783 --> 00:48:32,718
I'll hear you over there.
1047
00:48:32,752 --> 00:48:35,655
- Scream, okay.
- Scream.
1048
00:48:55,874 --> 00:48:57,208
Becka!
1049
00:48:57,242 --> 00:48:58,477
Do you know how to
turn it on?
1050
00:48:58,511 --> 00:49:00,211
Yeah.
1051
00:49:00,245 --> 00:49:01,781
Alright then.
1052
00:49:04,483 --> 00:49:06,552
Becka!
1053
00:49:06,585 --> 00:49:09,487
Good?
1054
00:49:13,825 --> 00:49:17,630
We'll continue
our search for Becka, our producer.
1055
00:49:17,663 --> 00:49:19,565
So far, no sign.
1056
00:49:19,598 --> 00:49:22,501
This is so
frickin' incredible.
1057
00:49:32,243 --> 00:49:35,247
People are gonna frickin' die.
1058
00:49:50,396 --> 00:49:52,964
We're in base camp, now,
where we have cameras set up
1059
00:49:52,998 --> 00:49:55,601
on almost every single
corner of this hospital.
1060
00:49:55,634 --> 00:49:57,902
If anything moves in here, we'll
catch it.
1061
00:49:57,936 --> 00:50:00,673
We're now waiting for our
producer, Becka.
1062
00:50:00,706 --> 00:50:04,410
Who went disappearing about
45 minutes ago.
1063
00:50:04,443 --> 00:50:07,780
And, a splinter group went
searching for her.
1064
00:50:07,813 --> 00:50:09,148
We couldn't find her.
1065
00:50:09,181 --> 00:50:12,084
Hopefully our comrades have
had better luck.
1066
00:50:27,900 --> 00:50:29,534
Becka?
1067
00:50:32,470 --> 00:50:35,039
What do you think of this
place?
1068
00:50:35,073 --> 00:50:37,843
- Creepy.
- I don't know, I...
1069
00:50:37,877 --> 00:50:40,312
I don't know what's going on.
Like, I...
1070
00:50:40,346 --> 00:50:41,480
I don't know where she went.
1071
00:50:41,514 --> 00:50:43,115
I mean, she's the one
producing the show.
1072
00:50:43,149 --> 00:50:44,450
Like, I'm not sure what to
think.
1073
00:50:44,483 --> 00:50:47,352
Callie I can promise you one
thing: Becka is fine, okay?
1074
00:50:47,385 --> 00:50:49,387
Well this place is dark,
and scary,
1075
00:50:49,421 --> 00:50:50,489
and it's the middle of the
night.
1076
00:50:50,523 --> 00:50:52,491
And we've been here forever,
like, I just...
1077
00:50:52,525 --> 00:50:54,058
Believe me,
it's all gonna get resolved.
1078
00:50:54,092 --> 00:50:55,661
Jeff and Angelina have
probably already
1079
00:50:55,694 --> 00:50:57,463
found her by now.
1080
00:50:57,496 --> 00:51:00,399
Becka?
1081
00:51:07,272 --> 00:51:10,276
Becka?
1082
00:51:23,656 --> 00:51:26,057
Jeff!
1083
00:51:27,626 --> 00:51:28,727
Boo.
1084
00:51:28,761 --> 00:51:31,597
Shit. Thanks for that.
1085
00:51:31,630 --> 00:51:32,665
It's scary down there.
1086
00:51:32,698 --> 00:51:34,432
Really?
Cause we haven't noticed.
1087
00:51:34,466 --> 00:51:37,368
Yeah.
1088
00:51:45,678 --> 00:51:47,480
Andy, turn on the camera, man.
1089
00:51:47,513 --> 00:51:48,547
You guys find her?
1090
00:51:48,581 --> 00:51:50,248
- Hey, no, did you?
- Did you find her?
1091
00:51:50,281 --> 00:51:51,216
No, we didn't find her.
1092
00:51:51,249 --> 00:51:52,350
I could have sworn
she was here.
1093
00:51:52,383 --> 00:51:53,084
You gotta be kidding me.
1094
00:51:53,117 --> 00:51:54,219
Oh shit.
1095
00:51:54,252 --> 00:51:55,788
Jeff, level with us, man.
1096
00:51:55,821 --> 00:51:57,790
She's playing a trick on us
right now, she's doing a gag?
1097
00:51:57,823 --> 00:51:59,057
Dude, I...
1098
00:51:59,091 --> 00:52:00,392
She had to have said
something.
1099
00:52:00,426 --> 00:52:02,194
Not that she told me.
1100
00:52:02,228 --> 00:52:03,529
What are you looking at me
like that for?
1101
00:52:03,562 --> 00:52:04,897
Because you guys were
in on it together.
1102
00:52:04,930 --> 00:52:05,965
She's obviously not getting
what she wants...
1103
00:52:05,997 --> 00:52:07,265
I don't know what the fuck
you're talking about.
1104
00:52:07,298 --> 00:52:09,133
- I'm not in on anything together.
- Fine.
1105
00:52:09,167 --> 00:52:11,169
I don't know why you think I
know what the fuck is going on
1106
00:52:11,202 --> 00:52:12,438
I'm a fucking cameraman.
1107
00:52:12,471 --> 00:52:14,273
I'm just hired to shoot you guys
and run around.
1108
00:52:14,306 --> 00:52:16,208
These guys don't believe this
to begin with anyway, so-
1109
00:52:16,242 --> 00:52:17,911
No shit I don't believe in it.
1110
00:52:17,944 --> 00:52:21,312
Can I talk to you for a second?
1111
00:52:21,346 --> 00:52:22,815
Okay,
1112
00:52:22,848 --> 00:52:23,916
I wanna know what's going on
with Becka.
1113
00:52:23,949 --> 00:52:25,651
Put that-put the camera
down for a second.
1114
00:52:25,684 --> 00:52:27,953
Stop recording for a second.
1115
00:52:27,987 --> 00:52:29,087
Are you fucking
kidding me?
1116
00:52:29,120 --> 00:52:30,789
No, I'm not kidding you.
1117
00:52:32,258 --> 00:52:33,225
Alright dude, what's up.
1118
00:52:33,259 --> 00:52:34,226
I wanna know
where Becka is,
1119
00:52:34,260 --> 00:52:38,062
and I wanna know what
you're doing with her.
1120
00:52:38,096 --> 00:52:40,466
I fucking told you, man.
What are you talking about?
1121
00:52:40,499 --> 00:52:41,600
I don't believe you.
1122
00:52:41,634 --> 00:52:44,003
If you don't stop fucking around
this show's gonna fail.
1123
00:52:44,035 --> 00:52:47,406
Think that's gonna look good
for your reel?
1124
00:52:47,439 --> 00:52:50,075
Alright, dude, you
wanna know the truth?
1125
00:52:50,109 --> 00:52:50,911
Yes!
1126
00:52:50,944 --> 00:52:52,211
You really wanna know
the truth?
1127
00:52:52,244 --> 00:52:53,679
Yeah.
1128
00:52:53,712 --> 00:52:55,014
The truth is,
1129
00:52:55,046 --> 00:52:57,516
is that a unicorn flew in here,
and took...
1130
00:52:57,550 --> 00:52:58,918
- Jesus fucking Christ.
- ...Becka away.
1131
00:52:58,951 --> 00:53:01,186
I saw it dude.
It was fucking unbelievable.
1132
00:53:01,220 --> 00:53:02,488
- You're fucking unbelievable.
- I got the footage on-
1133
00:53:02,521 --> 00:53:03,990
You're fucking unbelievable.
1134
00:53:04,024 --> 00:53:05,257
Nothing's fucking serious
with you.
1135
00:53:05,291 --> 00:53:06,325
Fucking tell me where she is.
1136
00:53:06,358 --> 00:53:07,693
Hey! I'm fucking serious!
1137
00:53:07,726 --> 00:53:09,695
Tell me where she is!
1138
00:53:09,728 --> 00:53:11,864
You really wanna know?
1139
00:53:11,897 --> 00:53:14,800
Here's the thing.
1140
00:53:15,534 --> 00:53:17,870
Dude, relax.
1141
00:53:17,903 --> 00:53:20,873
We don't wanna tell
the other castmates.
1142
00:53:20,906 --> 00:53:24,476
We knew that you have the
intensity to do this thing,
1143
00:53:24,510 --> 00:53:27,278
But, the other two
are fuckin' wildcards.
1144
00:53:27,312 --> 00:53:29,415
Becka's fucking trippin'
because
1145
00:53:29,448 --> 00:53:31,215
she's not sure if she's gonna
1146
00:53:31,249 --> 00:53:33,218
get a performance
out of those two.
1147
00:53:33,252 --> 00:53:34,853
She's trying to pull
some stops out
1148
00:53:34,887 --> 00:53:36,121
get you guys fuckin'
freaked out.
1149
00:53:36,155 --> 00:53:38,123
But you can fuckin'-
1150
00:53:38,157 --> 00:53:41,026
You can play it off and,
you know, like...
1151
00:53:41,060 --> 00:53:42,561
You know, you don't know shit.
1152
00:53:42,595 --> 00:53:45,497
But, let the fuckin' girls
think...
1153
00:53:49,735 --> 00:53:51,637
Now we should just sit and...
1154
00:53:51,670 --> 00:53:54,573
contemplate something
for a little while.
1155
00:53:59,511 --> 00:54:01,914
Are you gonna go
missing, too?
1156
00:54:01,947 --> 00:54:04,249
Maybe.
1157
00:54:04,283 --> 00:54:07,186
Possibly.
1158
00:54:08,287 --> 00:54:09,688
Gather up the equipment,
let's go.
1159
00:54:09,722 --> 00:54:10,689
So, what are we doing?
1160
00:54:10,723 --> 00:54:12,659
Are we finding Becka?
Are we filming the show?
1161
00:54:12,692 --> 00:54:14,192
We're filming the show,
Andrew.
1162
00:54:14,225 --> 00:54:15,494
Yeah, let's film it.
1163
00:54:15,527 --> 00:54:16,495
Okay.
1164
00:54:16,528 --> 00:54:18,229
She'll turn up.
1165
00:54:31,010 --> 00:54:32,411
No, not this one.
1166
00:54:32,444 --> 00:54:33,879
It's not this one.
1167
00:54:33,912 --> 00:54:36,815
It's not this one.
1168
00:54:38,984 --> 00:54:42,321
Earlier in our tour, today with
Caretaker Jim Bindle,
1169
00:54:42,354 --> 00:54:45,490
he mentioned that vagrants
over the past several decades
1170
00:54:45,523 --> 00:54:48,427
have been coming in and out of
the hospital walls.
1171
00:54:48,460 --> 00:54:51,195
This room,
littered with graffiti,
1172
00:54:51,230 --> 00:54:53,932
is obvious evidence of these
squatters.
1173
00:54:53,966 --> 00:54:55,401
Callie.
1174
00:54:55,434 --> 00:54:57,236
As the skeptic of the group,
1175
00:54:57,269 --> 00:54:59,072
what does it feel like to be in
the rooms with such
1176
00:54:59,105 --> 00:55:01,406
obvious negative energy?
1177
00:55:01,439 --> 00:55:03,542
I don't know, Chris.
I mean, just...
1178
00:55:03,575 --> 00:55:05,778
because there's some writing
on the wall,
1179
00:55:05,811 --> 00:55:07,112
doesn't mean it's possessed.
1180
00:55:07,146 --> 00:55:08,047
I mean...
1181
00:55:08,080 --> 00:55:10,816
Obviously whoever
wrote this was...
1182
00:55:10,849 --> 00:55:13,752
deeply disturbed or
insanely bored, but...
1183
00:55:16,989 --> 00:55:17,723
Wow.
1184
00:55:18,891 --> 00:55:21,292
Even in the presence of such
obvious negative energy,
1185
00:55:21,325 --> 00:55:24,797
Some skeptics still refuse to
acknowledge the supernatural.
1186
00:55:24,830 --> 00:55:26,565
Let's move on.
1187
00:55:26,598 --> 00:55:28,400
Angelina, seriously?
1188
00:55:28,434 --> 00:55:32,138
Are you ever gonna stop being
a jackass?
1189
00:55:32,172 --> 00:55:33,471
This room's awesome.
1190
00:55:33,504 --> 00:55:34,673
This is so intense.
1191
00:55:34,707 --> 00:55:37,308
I think it's the room Jim was
talking about on the tour.
1192
00:55:37,342 --> 00:55:40,479
The one where the nurse was
killed by one of the patients.
1193
00:55:40,512 --> 00:55:41,814
Oh that's right.
1194
00:55:41,847 --> 00:55:44,316
It's almost like a
maternity ward, it's a...
1195
00:55:44,349 --> 00:55:45,952
recovery room or something.
1196
00:55:45,985 --> 00:55:48,887
This is fant-this is amazing.
Do you feel that?
1197
00:55:50,723 --> 00:55:52,124
How like, if you just,
1198
00:55:52,157 --> 00:55:53,959
close your eyes and take it in
for a second,
1199
00:55:53,992 --> 00:55:55,794
you'll, you'll definitely get
what I'm talking about.
1200
00:55:55,828 --> 00:55:58,731
Okay, I'll try.
1201
00:56:01,600 --> 00:56:04,603
I don't feel anything.
1202
00:56:16,815 --> 00:56:18,684
Jeff, um, we're gonna go in
here
1203
00:56:18,717 --> 00:56:19,986
and we're gonna film, um...
1204
00:56:20,019 --> 00:56:21,653
me explaining some of the
equipment and stuff,
1205
00:56:21,687 --> 00:56:23,622
talk about the IR talk about the
laser grid and everything.
1206
00:56:23,655 --> 00:56:24,990
Uh...
1207
00:56:25,023 --> 00:56:26,391
Angelina,
can you come with us?
1208
00:56:26,425 --> 00:56:28,827
And Jeff you stay out here, and
get us like, coming out, yeah.
1209
00:56:28,861 --> 00:56:30,295
We'll get like, the laser grid
up against the far wall,
1210
00:56:30,329 --> 00:56:31,730
like give a scope...
1211
00:56:31,764 --> 00:56:34,266
Angelina come shoot this.
This is so cool, you'll love it.
1212
00:56:34,299 --> 00:56:37,102
Jeez forget ghosthunter,
you're a straight producer now.
1213
00:56:37,136 --> 00:56:38,670
Well, it would be, it-it,
someone's gotta do it.
1214
00:56:38,704 --> 00:56:40,439
I'm, no I'm with ya.
I'm with ya, okay, alright.
1215
00:56:40,472 --> 00:56:41,874
- Will you please stay out here?
- Yeah.
1216
00:56:41,907 --> 00:56:44,510
Thank you.
1217
00:56:44,543 --> 00:56:45,844
You set?
1218
00:56:45,878 --> 00:56:47,247
Uh yeah,
I'm all good out here.
1219
00:56:47,279 --> 00:56:48,347
Okay, cool.
1220
00:56:48,380 --> 00:56:49,149
So...
1221
00:56:49,182 --> 00:56:50,984
Ooh, there's so many
spiderwebs.
1222
00:56:51,017 --> 00:56:51,851
Hold on, a second.
1223
00:56:51,885 --> 00:56:54,853
Earlier tonight, we heard
a humming.
1224
00:56:54,887 --> 00:56:56,855
Coming from above us.
1225
00:56:56,889 --> 00:56:58,690
Very unusual because
this building,
1226
00:56:58,724 --> 00:57:00,392
according to the caretaker
Jim Bindle,
1227
00:57:00,425 --> 00:57:03,029
hasn't had power for the past
15 years.
1228
00:57:03,062 --> 00:57:05,765
This is one of the many
tools that we use in order to
1229
00:57:05,799 --> 00:57:07,000
to find specters...
1230
00:57:29,822 --> 00:57:30,989
Alright.
1231
00:57:31,023 --> 00:57:32,958
Before you go out, do you have
a vague light, you know?
1232
00:57:32,991 --> 00:57:35,394
You're exploring. He's gonna
capture you guys coming out.
1233
00:57:35,427 --> 00:57:38,330
Let's get the grid coming out.
Ready?
1234
00:57:44,903 --> 00:57:45,704
Careful. Watch your...
1235
00:57:45,737 --> 00:57:46,605
Jeff!
1236
00:57:46,638 --> 00:57:47,606
This is his camera.
1237
00:57:47,639 --> 00:57:50,542
Jeff!
1238
00:57:51,543 --> 00:57:52,444
Jeff.
1239
00:57:52,477 --> 00:57:53,813
- The heck?
- What the fuck?
1240
00:57:53,847 --> 00:57:55,815
Jeff!
1241
00:57:55,849 --> 00:57:58,984
Jeff, you totally dropped
this camera man!
1242
00:57:59,017 --> 00:58:00,853
This is super expensive!
1243
00:58:00,886 --> 00:58:01,854
I knew it.
1244
00:58:01,887 --> 00:58:03,488
Fuck! Are you
kidding me right now?
1245
00:58:03,522 --> 00:58:05,390
Becka and him are both
together.
1246
00:58:05,424 --> 00:58:06,391
I guarantee it, right now.
1247
00:58:06,425 --> 00:58:08,294
There just trying to get
something for the show.
1248
00:58:08,328 --> 00:58:09,062
Jeff!
1249
00:58:09,095 --> 00:58:09,896
They're just trying to scare us.
1250
00:58:09,929 --> 00:58:10,964
Yes, I am positive.
1251
00:58:10,997 --> 00:58:12,431
Jeff, it's not funny.
1252
00:58:12,464 --> 00:58:13,532
How can you get
anything for the show
1253
00:58:13,565 --> 00:58:14,833
if his camera's here.
1254
00:58:14,867 --> 00:58:17,569
Because there's 15 cameras set
up all throughout this place.
1255
00:58:17,603 --> 00:58:18,904
Can I have my flashlight back
please?
1256
00:58:18,937 --> 00:58:20,273
I only saw him
with one.
1257
00:58:20,306 --> 00:58:21,807
That one, yeah, exactly.
1258
00:58:21,840 --> 00:58:23,442
- But he's got like...
- Jeff!
1259
00:58:23,475 --> 00:58:24,610
Andrew he's with Becka,
come on!
1260
00:58:24,643 --> 00:58:26,179
No he's not with Becka,
I would have known.
1261
00:58:26,212 --> 00:58:27,512
He would have told me
something about that.
1262
00:58:27,546 --> 00:58:28,881
Twenty bucks
he goes mixing next.
1263
00:58:28,914 --> 00:58:29,715
They're both in on it.
1264
00:58:29,748 --> 00:58:31,083
Are you in on this,
Andrew?
1265
00:58:31,116 --> 00:58:33,319
Why would you say that, dude?
No I'm not in on this, I'm not...
1266
00:58:33,353 --> 00:58:34,519
enjoying this at all.
1267
00:58:34,553 --> 00:58:36,356
They're just trying to get good
television.
1268
00:58:36,388 --> 00:58:38,191
That's all they're doing,
they're trying to sell the pilot.
1269
00:58:38,224 --> 00:58:40,126
Well this sucks.
And I'm over it.
1270
00:58:40,159 --> 00:58:41,160
Yeah, okay.
1271
00:58:41,194 --> 00:58:43,162
Jeff! Come on!
Not funny!
1272
00:58:43,196 --> 00:58:44,963
Guys, look, look,
look, look.
1273
00:58:44,997 --> 00:58:47,666
I don't wanna play this
game anymore, Jesus Christ.
1274
00:58:47,699 --> 00:58:49,269
Calm down. Hey, calm
down. Calm down.
1275
00:58:49,302 --> 00:58:50,402
This isn't funny.
1276
00:58:50,435 --> 00:58:52,305
I'm not doing the show until we
find them, okay?
1277
00:58:52,338 --> 00:58:54,307
We're gonna keep
looking for them, okay?
1278
00:58:54,340 --> 00:58:55,975
But I'm telling you right now
1279
00:58:56,009 --> 00:58:57,643
I know exactly
what they're doing.
1280
00:58:57,676 --> 00:58:59,879
I don't know exactly
what they're doing.
1281
00:58:59,913 --> 00:59:01,313
I should know exactly what
they're doing.
1282
00:59:01,346 --> 00:59:02,281
That's the problem, man.
1283
00:59:02,314 --> 00:59:03,882
They're leaving you in the dark
just like us
1284
00:59:03,916 --> 00:59:06,352
so you look just as scared
as us, okay?
1285
00:59:06,386 --> 00:59:07,920
Are you fucking with us
or not?
1286
00:59:07,953 --> 00:59:09,521
- No!
- Please tell us the truth now.
1287
00:59:09,554 --> 00:59:11,057
It doesn't serve
anybody
1288
00:59:11,090 --> 00:59:12,158
if we just run around here
not filming
1289
00:59:12,191 --> 00:59:14,027
and not getting what we
came here to do.
1290
00:59:14,060 --> 00:59:15,328
We need to just keep
investigating...
1291
00:59:15,361 --> 00:59:16,561
Why are you so concerned with
filming?
1292
00:59:16,595 --> 00:59:17,963
Let's just get the fuck
out of here.
1293
00:59:17,996 --> 00:59:19,431
Because that's what we're
here for, Callie, okay?
1294
00:59:19,464 --> 00:59:20,400
You wanna be an actress?
1295
00:59:20,432 --> 00:59:22,067
I thought you didn't believe
in this anyways.
1296
00:59:22,100 --> 00:59:23,936
I fucking hate you.
1297
00:59:23,969 --> 00:59:24,770
Flashlight.
1298
00:59:24,803 --> 00:59:26,339
Alright, so what's the plan now.
1299
00:59:26,372 --> 00:59:27,606
You seem to know everything.
1300
00:59:27,639 --> 00:59:28,507
We keep exploring.
1301
00:59:28,540 --> 00:59:29,776
Jeff!
1302
00:59:29,809 --> 00:59:32,678
They're gonna come out, don't
worry, when we least expect it.
1303
00:59:32,711 --> 00:59:34,713
And we'll get a scare and we'll
be laughing about it later.
1304
00:59:34,746 --> 00:59:37,649
Don't worry about it.
1305
00:59:44,023 --> 00:59:47,026
Come on.
1306
01:00:01,975 --> 01:00:05,077
Wait guys.
Here, guys.
1307
01:00:05,110 --> 01:00:06,845
What, where are we going?
1308
01:00:06,878 --> 01:00:08,113
Down here?
1309
01:00:08,146 --> 01:00:10,015
Have you been here?
1310
01:00:10,048 --> 01:00:12,951
I don't know.
1311
01:01:34,766 --> 01:01:37,670
You guys, I just heard
something.
1312
01:01:43,275 --> 01:01:45,478
I didn't hear anything,
let's go.
1313
01:01:45,511 --> 01:01:48,414
I swear I just-
1314
01:01:49,148 --> 01:01:50,183
Callie! Callie!
1315
01:01:52,385 --> 01:01:54,520
Oh my God! Callie!
1316
01:01:54,554 --> 01:01:56,354
Grab her!
1317
01:01:56,388 --> 01:01:58,690
Help me!!!
1318
01:01:58,723 --> 01:01:59,492
Oh shit.
1319
01:01:59,525 --> 01:02:00,259
Oh my God!
1320
01:02:00,293 --> 01:02:01,059
Fuck! Fuck!
1321
01:02:01,093 --> 01:02:03,396
Come on! Come on, come on,
come on!
1322
01:02:03,429 --> 01:02:04,330
Come on!
1323
01:02:04,363 --> 01:02:05,831
Run! Run!
1324
01:02:05,864 --> 01:02:07,366
Go!
1325
01:02:21,481 --> 01:02:24,649
Shit! Try this door!
1326
01:02:36,496 --> 01:02:38,231
Did you
fucking see that?!
1327
01:02:38,264 --> 01:02:39,631
Did you see that?!
1328
01:02:39,664 --> 01:02:41,801
What the fuck was that?!
1329
01:02:41,834 --> 01:02:43,636
Chris!
1330
01:02:43,669 --> 01:02:45,370
Fuck!
1331
01:02:45,404 --> 01:02:47,706
Shh, it's okay. It's
okay.
1332
01:02:47,739 --> 01:02:50,309
It's okay? Are you fucking
out of your mind? We're you there?
1333
01:02:50,343 --> 01:02:52,345
Calm down. Calm down, okay?
1334
01:02:52,378 --> 01:02:53,179
We're gonna be fine.
1335
01:02:53,212 --> 01:02:54,080
We're gonna be fine.
I promise.
1336
01:02:54,113 --> 01:02:55,381
We're gonna be fine.
1337
01:02:55,414 --> 01:02:57,917
She just got ripped into
nothing.
1338
01:02:57,950 --> 01:02:59,085
Nothing!
1339
01:03:04,022 --> 01:03:06,725
Come on. Come on.
1340
01:03:06,758 --> 01:03:08,528
Come on.
1341
01:03:08,561 --> 01:03:11,497
Where the fuck are we going?
1342
01:03:11,531 --> 01:03:13,499
Do you remember anything?
1343
01:03:15,034 --> 01:03:17,169
As soon as they open the door
we're gonna break for it. Yes.
1344
01:03:17,202 --> 01:03:19,338
We're gonna go straight for the
window.
1345
01:03:27,847 --> 01:03:29,849
- Ok. Please be careful.
- Just stay close.
1346
01:03:31,250 --> 01:03:34,520
Go, go, go.
1347
01:03:35,454 --> 01:03:37,223
Shit!
1348
01:03:37,256 --> 01:03:40,126
Go!
1349
01:03:40,159 --> 01:03:42,295
Oh, shit!
1350
01:03:44,397 --> 01:03:46,899
Is that a good thing
or a bad thing?
1351
01:03:46,933 --> 01:03:49,034
There's no lights.
1352
01:04:03,650 --> 01:04:05,183
What is that?
1353
01:04:05,217 --> 01:04:06,084
What? What's what?
1354
01:04:06,117 --> 01:04:08,920
That's not good.
1355
01:04:08,954 --> 01:04:11,856
Don't move.
1356
01:04:12,525 --> 01:04:13,960
- Oh my God!
- Oh shit!
1357
01:04:13,993 --> 01:04:14,927
Shit! Shit!
1358
01:04:14,961 --> 01:04:17,863
Okay, go!!
1359
01:04:18,998 --> 01:04:21,900
Don't run away from me,
bitches!
1360
01:04:21,933 --> 01:04:23,068
Wait, wait, wait.
1361
01:04:23,101 --> 01:04:24,903
Are you sure?
1362
01:04:24,936 --> 01:04:27,839
Keep going.
1363
01:04:31,277 --> 01:04:32,178
Listen...
1364
01:04:32,211 --> 01:04:33,779
Wait, wait, wait!
1365
01:04:33,813 --> 01:04:34,947
Wait, wait, wait, wait!
1366
01:04:34,981 --> 01:04:36,881
Shh!
1367
01:04:36,915 --> 01:04:38,083
It's too high.
1368
01:04:38,116 --> 01:04:39,150
It's too high.
1369
01:04:39,184 --> 01:04:40,852
What are you talking
about, we can jump.
1370
01:04:40,885 --> 01:04:42,388
Hey, we can't make it.
1371
01:04:42,421 --> 01:04:44,390
Okay, it's too high.
1372
01:04:44,423 --> 01:04:47,326
Okay, we'll find another
way out.
1373
01:04:57,370 --> 01:04:58,170
What the fuck?
1374
01:04:58,204 --> 01:05:01,107
Oh my God.
1375
01:05:06,412 --> 01:05:08,648
We have to get out of here,
right now, right now!!
1376
01:05:08,681 --> 01:05:11,217
Go! Go, go go!
1377
01:05:11,250 --> 01:05:13,018
- Shit!
- Come on!
1378
01:05:13,051 --> 01:05:14,819
It's fucking locked!
1379
01:05:14,853 --> 01:05:15,820
- Chris...
- It's locked!
1380
01:05:15,854 --> 01:05:17,823
Every fucking door
here is locked!
1381
01:05:17,857 --> 01:05:19,659
Shh! Come on, come on,
it's okay.
1382
01:05:19,693 --> 01:05:20,661
Calm down, calm down,
calm down.
1383
01:05:20,694 --> 01:05:22,328
Listen.
Callie's gone.
1384
01:05:22,361 --> 01:05:23,996
We're fine.
It's okay.
1385
01:05:24,030 --> 01:05:25,464
We're supposed to
get through this.
1386
01:05:25,498 --> 01:05:26,299
I realize that now.
1387
01:05:26,332 --> 01:05:28,234
Everyone's gonna belie-
1388
01:05:42,281 --> 01:05:43,249
Alright, that's enough.
1389
01:05:43,282 --> 01:05:44,883
I'm out of here.
I'm out of here!
1390
01:05:44,916 --> 01:05:46,252
We're gonna be fine!
1391
01:05:46,285 --> 01:05:48,788
Oh my God!
Fuck!
1392
01:05:48,820 --> 01:05:50,356
What just ha-?
1393
01:05:50,389 --> 01:05:51,857
What do we-?
1394
01:05:54,860 --> 01:05:56,261
Shit!
1395
01:05:56,294 --> 01:05:57,663
Holy fuck!
1396
01:05:57,697 --> 01:05:59,398
Get the door! Get the door!
1397
01:05:59,432 --> 01:06:01,701
Come on, open please!!
1398
01:06:01,734 --> 01:06:03,069
Somebody!
Please!
1399
01:06:03,102 --> 01:06:05,671
No! Shit!
1400
01:06:15,180 --> 01:06:17,048
Stop, stop, stop,
stop, stop!
1401
01:06:17,083 --> 01:06:17,882
It'll open!
1402
01:06:17,916 --> 01:06:18,684
Shh! Shh!
1403
01:06:19,819 --> 01:06:21,822
You have to calm down.
You have to calm down.
1404
01:06:21,854 --> 01:06:23,289
- We're not...
- How can I ca...
1405
01:06:23,322 --> 01:06:25,659
- You have to calm down.
- What do you want?!
1406
01:06:25,692 --> 01:06:27,627
No. Stay here.
We have to be together.
1407
01:06:27,661 --> 01:06:29,428
Okay, we have to stay together
and we have to calm down.
1408
01:06:29,462 --> 01:06:31,731
We can't do anything right now.
1409
01:06:31,764 --> 01:06:33,199
We can't do anything right now.
1410
01:06:33,232 --> 01:06:34,767
We just have to be calm.
1411
01:06:34,800 --> 01:06:35,935
Be calm.
1412
01:06:35,968 --> 01:06:37,036
Okay?
1413
01:06:37,069 --> 01:06:38,537
Alright?
Look at me.
1414
01:06:38,571 --> 01:06:39,472
Hey.
1415
01:06:39,505 --> 01:06:40,539
Look at me.
1416
01:06:40,573 --> 01:06:41,874
Look at me.
1417
01:06:41,907 --> 01:06:43,876
Don't, don't lose me, okay?
1418
01:06:43,909 --> 01:06:45,444
Hey, calm down.
1419
01:06:45,478 --> 01:06:47,313
Breath. Look at me.
1420
01:06:47,346 --> 01:06:48,180
Look at me.
1421
01:06:48,214 --> 01:06:49,248
Breath.
1422
01:06:49,281 --> 01:06:50,182
- This isn't helping.
- Shh!
1423
01:06:50,216 --> 01:06:51,650
I know it's not helping.
1424
01:06:51,684 --> 01:06:53,319
It doesn't matter, okay?
1425
01:06:53,352 --> 01:06:55,154
We can't do anything.
1426
01:06:55,187 --> 01:06:56,355
Alright?
1427
01:06:56,389 --> 01:06:58,924
There's nothing we can do
right now.
1428
01:06:58,958 --> 01:07:00,291
We just have to stay calm.
1429
01:07:00,325 --> 01:07:02,595
Okay?
1430
01:07:02,628 --> 01:07:03,962
We're out of power,
1431
01:07:03,995 --> 01:07:05,564
we're at their mercy right now.
1432
01:07:05,598 --> 01:07:08,667
Okay? Just... don't give in,
but don't fucking,
1433
01:07:08,701 --> 01:07:10,236
just don't panic.
1434
01:07:10,269 --> 01:07:11,570
Alright?
1435
01:07:11,604 --> 01:07:13,573
If we're meant to get out,
we'll get out.
1436
01:07:20,813 --> 01:07:23,382
I have an idea.
1437
01:07:23,416 --> 01:07:25,117
What are you doing?
1438
01:07:25,151 --> 01:07:27,052
We have to get to the
first floor, so we can get out.
1439
01:07:27,086 --> 01:07:28,487
- Are you crazy?
- Come on, come on.
1440
01:07:28,521 --> 01:07:31,425
- Are you sure?
- Yes. Grab my hand.
1441
01:07:33,224 --> 01:07:36,095
Don't close the door.
1442
01:07:36,128 --> 01:07:38,097
Oh God, this is it!
1443
01:07:38,130 --> 01:07:40,834
No, no, no, it's has to open!
1444
01:07:40,867 --> 01:07:41,802
Do it harder!
1445
01:07:41,835 --> 01:07:43,670
Oh my God! Open!
1446
01:07:43,703 --> 01:07:45,471
Shit!
1447
01:07:46,840 --> 01:07:48,707
Try this one.
1448
01:07:48,741 --> 01:07:50,342
The second floor.
1449
01:07:50,376 --> 01:07:53,312
It's locked.
1450
01:07:54,980 --> 01:07:57,983
Run.
1451
01:07:59,820 --> 01:08:02,823
Yes.
1452
01:08:04,122 --> 01:08:06,392
- No!
- Angelina!
1453
01:08:06,425 --> 01:08:08,360
- No, no, no!
- Andrew, Andrew!
1454
01:08:08,394 --> 01:08:09,695
Angelina!!
1455
01:08:09,728 --> 01:08:10,863
Andrew, open the door!
1456
01:08:10,896 --> 01:08:12,298
I'm trying!
1457
01:08:12,331 --> 01:08:13,867
Gah!!
1458
01:08:13,900 --> 01:08:15,301
Ughh!!
1459
01:08:15,334 --> 01:08:16,670
Andrew!
1460
01:08:16,703 --> 01:08:17,537
Okay.
1461
01:08:17,571 --> 01:08:19,038
Just calm down, on three,
1462
01:08:19,071 --> 01:08:20,506
you pull, I'll push, okay?
1463
01:08:20,539 --> 01:08:21,874
One, two...
1464
01:08:21,907 --> 01:08:22,974
three.
1465
01:08:24,844 --> 01:08:25,878
Gahh!!
1466
01:08:33,085 --> 01:08:34,286
Okay, just...
1467
01:08:34,320 --> 01:08:35,755
Oh my God, what do we do?
1468
01:08:35,789 --> 01:08:36,922
Angelina, I'm gonna go find
another staircase, okay?
1469
01:08:36,956 --> 01:08:38,424
This is not fucking happening.
1470
01:08:38,457 --> 01:08:40,659
Stay here, I'm gonna go find
another staircase.
1471
01:08:40,693 --> 01:08:42,695
- What?
- Stay here.
1472
01:08:42,728 --> 01:08:44,865
- What where are you going?
- Okay?
1473
01:08:44,898 --> 01:08:46,398
I'm gonna find another
staircase, okay?
1474
01:08:46,432 --> 01:08:48,033
Are you crazy?
Don't leave me, no!
1475
01:08:48,067 --> 01:08:49,368
No, no, no!
1476
01:08:49,401 --> 01:08:51,036
- You can't leave me, Andrew, please!
- Okay, okay.
1477
01:08:51,070 --> 01:08:51,871
Okay.
1478
01:08:51,904 --> 01:08:53,672
I'm here.
1479
01:08:53,706 --> 01:08:54,907
Andrew,
I can't see shit.
1480
01:08:54,940 --> 01:08:55,975
I can't see anything in here.
1481
01:08:56,007 --> 01:08:58,177
What you do mean?
Is your flashlight out?
1482
01:08:58,210 --> 01:09:00,079
Use the camera.
1483
01:09:00,112 --> 01:09:01,247
I am.
1484
01:09:01,280 --> 01:09:03,917
Angelina, can you hear me?
1485
01:09:03,950 --> 01:09:05,284
Angelina!
1486
01:09:05,317 --> 01:09:06,553
Shhh...
1487
01:09:21,902 --> 01:09:23,068
Angelina!
1488
01:09:24,904 --> 01:09:26,539
God dammit!
1489
01:09:26,572 --> 01:09:28,541
Angelina!!!
1490
01:10:32,204 --> 01:10:35,207
Angelina?
1491
01:11:21,087 --> 01:11:21,888
Oh! Shit!
1492
01:11:21,921 --> 01:11:24,824
Please!
Someone let me out of here!
1493
01:13:06,359 --> 01:13:08,494
I, uh, could die.
1494
01:13:08,527 --> 01:13:10,662
Any second.
I just saw...
1495
01:13:10,696 --> 01:13:13,199
five people die.
1496
01:13:13,233 --> 01:13:15,902
Or go missing in front of me.
1497
01:13:16,903 --> 01:13:19,706
My name is Andrew Halstead,
and I'm from...
1498
01:13:19,739 --> 01:13:22,709
Reno, Nevada.
1499
01:13:37,223 --> 01:13:40,592
And I have no idea what's
happening. Um...
1500
01:13:40,626 --> 01:13:43,762
If-if anyone finds this,
I ju-I uh...
1501
01:14:36,481 --> 01:14:39,485
Oh my god.
1502
01:15:39,178 --> 01:15:42,882
♪ Ashes, Ashes, we all fall-
1503
01:15:44,050 --> 01:15:45,852
I don't think that...
1504
01:15:45,885 --> 01:15:47,819
ghosts are really anything
to be afraid of.
1505
01:15:47,853 --> 01:15:49,922
A lot of times they're just
tormented.
1506
01:15:49,955 --> 01:15:51,925
And, they've got some
unfinished business.
1507
01:15:51,958 --> 01:15:54,794
But, if you deal with it
with a level of respect,
1508
01:15:54,827 --> 01:15:57,797
then, they'll leave you alone.'
1509
01:16:02,610 --> 01:16:07,610
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
110225
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.