Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,240 --> 00:00:18,440
India, a land of ancient tales
and fables.
2
00:00:27,880 --> 00:00:31,920
The country that inspired Kipling's
famous Jungle Book characters.
3
00:00:33,200 --> 00:00:34,760
Shere Khan.
4
00:00:34,760 --> 00:00:36,320
Hathi.
5
00:00:39,200 --> 00:00:41,480
The cheeky monkey tribe, Bandar-log.
6
00:00:42,680 --> 00:00:46,120
And perhaps, best loved of all...
7
00:00:47,360 --> 00:00:48,440
..Baloo.
8
00:00:50,800 --> 00:00:55,080
This is the story of the real-life
Baloo, the Indian sloth bear.
9
00:00:57,040 --> 00:00:59,320
Sloth bears are shy
and secretive creatures.
10
00:00:59,320 --> 00:01:02,160
Surprisingly little
is known about them.
11
00:01:03,920 --> 00:01:07,480
We are going to follow the fortunes
of a young male, our Baloo,
12
00:01:07,480 --> 00:01:09,600
setting out on his first year alone.
13
00:01:24,560 --> 00:01:27,560
Karnataka in southern India.
14
00:01:27,560 --> 00:01:30,000
This sparse landscape
is Baloo's home.
15
00:01:31,440 --> 00:01:33,880
In a country of over
a billion people,
16
00:01:33,880 --> 00:01:36,040
there's little space for wildlife.
17
00:01:36,040 --> 00:01:40,520
So this inaccessible terrain
is a haven for wild animals.
18
00:01:50,160 --> 00:01:53,160
Sloth bears are found
throughout the Indian subcontinent.
19
00:01:53,160 --> 00:01:54,600
In most places,
20
00:01:54,600 --> 00:01:58,760
they only come out at night
to avoid contact with humans.
21
00:01:58,760 --> 00:02:03,320
But here, they also still go about
their business in broad daylight.
22
00:02:06,760 --> 00:02:11,400
Two male bears are pitting
their strength against each other.
23
00:02:11,400 --> 00:02:14,240
It's only play, and one is clearly
older and stronger than the other.
24
00:02:15,880 --> 00:02:17,320
He is a fully-grown adult.
25
00:02:22,200 --> 00:02:23,840
Like all males,
26
00:02:23,840 --> 00:02:26,560
he likes to challenge younger bears
to test his authority.
27
00:02:29,720 --> 00:02:32,440
The two opponents take care
not to injure each other
28
00:02:32,440 --> 00:02:34,000
with their teeth and claws.
29
00:02:39,880 --> 00:02:44,960
Their contest is watched from a safe
distance by another bear, Baloo.
30
00:02:48,240 --> 00:02:50,640
Baloo is wise
to keep out of the way.
31
00:02:55,320 --> 00:02:58,160
He is just three years old,
32
00:02:58,160 --> 00:03:02,400
and it's not long since he left his
mother's side to fend for himself.
33
00:03:03,680 --> 00:03:07,720
One day, he'll also be fighting
other male bears.
34
00:03:07,720 --> 00:03:11,560
But for now,
he still has a lot to learn.
35
00:03:22,520 --> 00:03:26,160
The bears have
highly sensitive noses
36
00:03:26,160 --> 00:03:29,840
and can easily detect an ant's nest
hidden under the stones.
37
00:03:36,120 --> 00:03:39,800
The sloth bear is so-called,
as early European zoologists
38
00:03:39,800 --> 00:03:41,680
thought it was indeed a sloth,
39
00:03:41,680 --> 00:03:45,480
because of its long,
curved claws and shaggy coat.
40
00:03:47,960 --> 00:03:51,400
But in fact, it's a true bear,
even if a rather unusual one.
41
00:03:54,240 --> 00:03:57,680
At an early age, the bears lose
two of their front teeth,
42
00:03:57,680 --> 00:04:00,560
creating a useful gap
through which to suck up insects,
43
00:04:00,560 --> 00:04:04,000
like a high-powered vacuum cleaner.
44
00:04:04,000 --> 00:04:06,160
It's noisy, but effective.
45
00:04:06,160 --> 00:04:08,880
BALOO SNORTS
46
00:04:28,880 --> 00:04:32,960
Nonetheless, Baloo needs to consume
vast quantities
47
00:04:32,960 --> 00:04:35,280
of these fancy ants.
48
00:04:35,280 --> 00:04:38,120
Mother Nature's recipes
can be hard work!
49
00:04:40,120 --> 00:04:43,760
Baloo's noisy feeding habits
have attracted some peafowl,
50
00:04:43,760 --> 00:04:46,560
which pick off any insects
he misses.
51
00:04:50,880 --> 00:04:54,920
A young male does his best
to impress the ladies.
52
00:05:06,920 --> 00:05:09,760
But no-one seems to pay him
any attention.
53
00:05:09,760 --> 00:05:11,800
Maybe he's still got
to work on his moves.
54
00:05:15,040 --> 00:05:17,280
Baloo is not having any better luck.
55
00:05:26,440 --> 00:05:29,080
The midday sun is relentless.
56
00:05:30,760 --> 00:05:33,160
Few animals are active in this heat.
57
00:05:33,160 --> 00:05:35,600
Temperatures outside
are over 40 degrees.
58
00:05:44,160 --> 00:05:46,280
BALOO PANTS
59
00:05:46,280 --> 00:05:49,400
Baloo retreats
into the cool shade of a cave.
60
00:05:49,400 --> 00:05:52,640
Down here,
it's ten degrees cooler than above.
61
00:05:55,160 --> 00:05:57,720
This is a regular daytime hideout
62
00:05:57,720 --> 00:06:00,200
and he knows
the most comfortable spots
63
00:06:00,200 --> 00:06:02,400
for a well-deserved midday nap.
64
00:06:09,920 --> 00:06:12,760
He will sleep for the next
four or five hours,
65
00:06:12,760 --> 00:06:15,600
snug and safe in his den.
66
00:06:24,640 --> 00:06:30,080
While Baloo is resting,
another bear is out and about.
67
00:06:30,080 --> 00:06:34,360
It's Baloo's mother
and she has new cubs with her.
68
00:06:40,920 --> 00:06:44,240
Ten weeks ago,
she gave birth in a cave to twins,
69
00:06:44,240 --> 00:06:46,720
Baloo's tiny brothers
70
00:06:46,720 --> 00:06:49,520
and this is their first excursion.
71
00:06:51,800 --> 00:06:54,560
Midday is the safest time
to be outside for young cubs,
72
00:06:54,560 --> 00:06:57,840
when adult bears,
which can be a threat, are resting.
73
00:06:57,840 --> 00:07:00,880
From the safety
of their mother's back,
74
00:07:00,880 --> 00:07:04,320
the youngsters can watch
the world go by.
75
00:07:13,080 --> 00:07:17,320
The small cubs can even manage
to have a little brotherly squabble.
76
00:07:22,120 --> 00:07:25,560
A pair of mongoose
watches the antics.
77
00:07:27,600 --> 00:07:30,440
But every mother
sometimes gets impatient
78
00:07:30,440 --> 00:07:32,160
with the constant wrangling.
79
00:07:43,000 --> 00:07:44,560
Newborn sloth bear cubs
80
00:07:44,560 --> 00:07:47,000
have exceptionally strong
forelegs and toes.
81
00:07:47,000 --> 00:07:50,560
They can support their entire weight
with their claws.
82
00:07:56,760 --> 00:07:59,800
And they are also
already excellent climbers.
83
00:07:59,800 --> 00:08:02,960
They need to be, because
at the slightest sign of danger,
84
00:08:02,960 --> 00:08:04,480
their mother is off.
85
00:08:15,880 --> 00:08:20,320
And there is one animal that sloth
bears fear more than any other.
86
00:08:26,400 --> 00:08:27,440
The tiger.
87
00:08:32,040 --> 00:08:35,320
This tiger has spotted
a sambar deer.
88
00:09:00,520 --> 00:09:02,360
A split second distraction...
89
00:09:05,200 --> 00:09:07,720
..and it's all over.
90
00:09:13,720 --> 00:09:17,000
Shere Khan has taken his prize.
91
00:09:21,280 --> 00:09:25,200
Although tigers can be a threat
to sloth bears,
92
00:09:25,200 --> 00:09:27,120
they rarely take on
a mother with cubs
93
00:09:27,120 --> 00:09:29,080
as she will fight back ferociously.
94
00:09:35,880 --> 00:09:39,760
In the afternoon,
the sun loses some of its heat.
95
00:09:39,760 --> 00:09:44,080
Bonnet macaques are attracted to the
sweet fragrance of a jackfruit tree.
96
00:09:47,440 --> 00:09:51,000
The first ripe fruits have fallen
to the ground, and the macaques
97
00:09:51,000 --> 00:09:55,080
fill their cheek pouches with as
much of the juicy flesh as they can.
98
00:10:02,080 --> 00:10:06,200
Baloo's sensitive nose has also
picked up the enticing scent.
99
00:10:09,200 --> 00:10:11,760
The macaques quickly grab
a last handful.
100
00:10:23,360 --> 00:10:26,800
Baloo is no danger to the macaques,
101
00:10:26,800 --> 00:10:29,760
but his noisy appearance
scares them off.
102
00:10:36,800 --> 00:10:38,800
BALOO PANTS
103
00:10:41,880 --> 00:10:44,720
Sloth bears are adapted
to feeding on insects,
104
00:10:44,720 --> 00:10:47,040
but they're also partial to fruit.
105
00:10:51,240 --> 00:10:54,880
But there's nothing they like better
than a good old scratch!
106
00:11:10,400 --> 00:11:12,760
With his strong claws,
107
00:11:12,760 --> 00:11:15,800
Baloo skilfully opens
the leathery skin of the fruit.
108
00:11:22,840 --> 00:11:26,120
Jackfruit is sweet
and rich in energy.
109
00:11:26,120 --> 00:11:30,000
And meal times, as always,
are noisy affairs.
110
00:11:30,000 --> 00:11:32,760
BALOO CHEWS AND SNORTS
111
00:11:35,520 --> 00:11:40,160
A palm squirrel
has also joined in the feast.
112
00:11:43,440 --> 00:11:47,280
But the rock agama is not happy
sharing his basking spot.
113
00:11:56,200 --> 00:11:59,680
Baloo is after a second helping.
114
00:12:08,240 --> 00:12:13,280
He'll have to be patient - the
fruits on the tree are not yet ripe.
115
00:12:24,760 --> 00:12:28,000
Meanwhile, male palm squirrels
show off their skills.
116
00:12:37,880 --> 00:12:41,720
And when they're on the move,
it's best not to get in the way.
117
00:12:59,600 --> 00:13:01,440
It's early evening
118
00:13:01,440 --> 00:13:05,280
and Baloo's mother
takes another walk with her cubs.
119
00:13:08,920 --> 00:13:11,800
It's far more dangerous
for the family to be out
120
00:13:11,800 --> 00:13:13,280
at this time of day.
121
00:13:13,280 --> 00:13:15,440
They risk encountering a male bear.
122
00:13:18,640 --> 00:13:19,520
Or a leopard.
123
00:13:25,800 --> 00:13:29,360
One cub is taking
his first tentative steps,
124
00:13:29,360 --> 00:13:31,920
but he needs to stay close
to his mother.
125
00:13:49,360 --> 00:13:54,120
A call from the female
and the cub dashes back to safety.
126
00:14:03,880 --> 00:14:06,760
Leopards are versatile hunters
and will kill a bear cub,
127
00:14:06,760 --> 00:14:08,320
if they can catch one.
128
00:14:08,320 --> 00:14:11,920
But on their mother's back,
the youngsters are safe again.
129
00:14:11,920 --> 00:14:14,840
The big cat will not challenge
a mother bear.
130
00:14:22,480 --> 00:14:26,360
This little fellow has just learned
a valuable lesson in life -
131
00:14:26,360 --> 00:14:29,080
not to stray too far
from his mother's side.
132
00:14:29,080 --> 00:14:32,800
He's safe this time,
but he may not be so lucky the next.
133
00:14:40,360 --> 00:14:42,000
With dusk falling,
134
00:14:42,000 --> 00:14:45,640
Baloo's mother wisely decides
to retreat into a den.
135
00:14:59,040 --> 00:15:02,680
Baloo is back under
the jackfruit tree.
136
00:15:19,600 --> 00:15:22,800
But the tough, green skin
is proving quite a challenge.
137
00:15:22,800 --> 00:15:25,360
He just can't seem to break in.
138
00:15:42,760 --> 00:15:46,160
Sometimes, it's really frustrating
to be a bear.
139
00:15:49,200 --> 00:15:52,480
Or maybe he just didn't
pick the right one?
140
00:15:59,800 --> 00:16:04,440
On the other hand,
maybe it's time to call it a day.
141
00:16:17,960 --> 00:16:23,720
As the sun sinks below the horizon,
Baloo picks up another smell.
142
00:16:33,080 --> 00:16:35,400
A large termite mound.
143
00:16:35,400 --> 00:16:38,320
This is a new challenge
for a young bear.
144
00:16:45,880 --> 00:16:49,360
Now his long, curved claws -
his special digging tools -
145
00:16:49,360 --> 00:16:51,160
come into use.
146
00:17:01,520 --> 00:17:06,600
As dusk falls, the night-time
hunters wait for cover of darkness.
147
00:17:08,440 --> 00:17:12,880
Baloo's mother is also out again,
searching for food.
148
00:17:31,720 --> 00:17:35,880
Baloo is tackling the termite mound
with ferocious determination.
149
00:17:35,880 --> 00:17:38,240
After the letdown
with the jackfruit,
150
00:17:38,240 --> 00:17:40,720
nothing is going to stop him
from his dinner.
151
00:17:46,400 --> 00:17:50,680
Just a few more roots to extricate
and he'll have reached his target.
152
00:18:18,920 --> 00:18:23,200
India is a land of temples
and ancient monuments.
153
00:18:25,240 --> 00:18:28,480
The deserted ruins,
devoid of human life,
154
00:18:28,480 --> 00:18:30,760
now offer refuge
to a different society...
155
00:18:40,880 --> 00:18:45,680
..the Jungle Book's Bandar-log
or "monkey people."
156
00:18:45,680 --> 00:18:48,400
The bonnet macaques have a community
157
00:18:48,400 --> 00:18:51,720
based on a network
of friendships and alliances.
158
00:18:51,720 --> 00:18:55,680
This is strengthened
and reaffirmed by mutual grooming.
159
00:19:00,160 --> 00:19:03,840
The daily hygiene session
also helps remove parasites,
160
00:19:03,840 --> 00:19:06,280
and, of course,
it feels rather nice!
161
00:19:08,680 --> 00:19:11,320
But not everyone gets pampered.
162
00:19:11,320 --> 00:19:14,920
Some have to make do with DIY.
163
00:19:17,640 --> 00:19:22,440
These infants still have to learn
the way macaque society works.
164
00:19:30,400 --> 00:19:34,080
Females with young babies
often group together,
165
00:19:34,080 --> 00:19:38,120
so the youngsters have more than
one pair of watchful eyes on them,
166
00:19:38,120 --> 00:19:40,560
and always a playmate at hand.
167
00:19:51,960 --> 00:19:54,200
The macaques are not the only ones
168
00:19:54,200 --> 00:19:57,000
to have made a home
in the temple ruins.
169
00:19:57,000 --> 00:20:00,080
Giant millipedes,
20 centimetres long,
170
00:20:00,080 --> 00:20:03,480
crawl over the monument's
cracked facade.
171
00:20:30,520 --> 00:20:36,400
Baloo also sometimes visits
the deserted human ruins.
172
00:20:36,400 --> 00:20:40,280
They provide just as much shade
as the rock caves.
173
00:20:44,360 --> 00:20:46,720
But now, he is looking
for something else.
174
00:20:53,920 --> 00:20:55,280
Water.
175
00:20:58,080 --> 00:21:01,000
Water holes are scarce
during the dry season,
176
00:21:01,000 --> 00:21:04,120
so Baloo takes every opportunity
to drink,
177
00:21:04,120 --> 00:21:07,920
especially after feeding
on dry and acidic insects.
178
00:21:15,760 --> 00:21:19,640
A group of white-spotted deer
are also quenching their thirst.
179
00:21:19,640 --> 00:21:21,920
SNAPPING OF BRANCHES
180
00:21:21,920 --> 00:21:23,560
But there is one animal
181
00:21:23,560 --> 00:21:26,800
that is able to claim
the watering hole for itself.
182
00:21:29,240 --> 00:21:31,280
The Indian elephant.
183
00:21:31,280 --> 00:21:32,600
LOW GROWLING
184
00:21:43,880 --> 00:21:46,960
The group includes
a mother with her calf.
185
00:21:48,840 --> 00:21:52,400
The elephants enjoy
a much-needed drink
186
00:21:52,400 --> 00:21:55,400
and indulge in a refreshing bath.
187
00:22:30,360 --> 00:22:35,040
To finish off, they clean their
teeth with a high-pressure hose...
188
00:22:37,760 --> 00:22:39,840
..and are then ready to move on.
189
00:22:54,840 --> 00:22:58,720
An Indian chameleon
sits on a thorn bush.
190
00:23:01,760 --> 00:23:04,880
Baloo's mother is after
any termites on the bush.
191
00:23:08,960 --> 00:23:11,360
The chameleon was hoping
to keep these for itself.
192
00:23:13,080 --> 00:23:17,280
The bear decides to move on and that
suits the chameleon just fine.
193
00:23:20,480 --> 00:23:23,800
Baloo's mother is now
carrying just one cub.
194
00:23:23,800 --> 00:23:27,520
Overnight,
his twin seems to have vanished.
195
00:23:36,320 --> 00:23:40,760
Did a leopard catch one of the
youngsters off guard after all?
196
00:23:40,760 --> 00:23:42,480
Or was it another bear?
197
00:23:50,640 --> 00:23:53,840
The remaining cub
is now without a playmate.
198
00:23:53,840 --> 00:23:55,760
Yet, harsh as it may seem,
199
00:23:55,760 --> 00:23:59,360
his chances of survival
are better now than before.
200
00:23:59,360 --> 00:24:02,320
He will receive
all of his mother's attention,
201
00:24:02,320 --> 00:24:05,440
and she will pass on her skills
and knowledge to him,
202
00:24:05,440 --> 00:24:07,880
as she once did to Baloo.
203
00:24:13,800 --> 00:24:17,040
Mother and cub have come
to investigate the termite mound.
204
00:24:17,040 --> 00:24:19,280
The cub is curious.
205
00:24:19,280 --> 00:24:21,880
It's his first lesson
in catching insects.
206
00:24:34,800 --> 00:24:40,400
Painted spurfowl wait in the wings,
hoping to pick off any morsels.
207
00:24:43,040 --> 00:24:46,040
The young cub watches
and tries to copy.
208
00:24:46,040 --> 00:24:48,720
But it's not as easy as it looks
209
00:24:48,720 --> 00:24:51,560
and he always seems
to be getting in the way.
210
00:24:57,960 --> 00:25:01,320
He tries to get a look-in
from a different position.
211
00:25:07,800 --> 00:25:10,840
"Dig" and "suck"
seems to be the principle.
212
00:25:12,160 --> 00:25:16,040
But the heat has driven
the termites deep into the nest.
213
00:25:16,040 --> 00:25:20,000
It's a lot of effort
for little reward.
214
00:25:25,840 --> 00:25:27,200
It's time to move on.
215
00:25:33,400 --> 00:25:37,680
Back on the rocks, there's trouble
brewing in the mongoose territory.
216
00:25:37,680 --> 00:25:41,720
A member of the neighbouring clan
has ventured too close.
217
00:25:43,960 --> 00:25:46,040
MONGOOSES SHRIEK
218
00:25:51,160 --> 00:25:54,520
The mongoose are fiercely protective
of their home patch.
219
00:25:54,520 --> 00:25:57,160
MONGOOSE YELPS
220
00:26:06,040 --> 00:26:08,400
Back from his lesson
in termite hunting,
221
00:26:08,400 --> 00:26:10,520
our young cub has time to play.
222
00:26:10,520 --> 00:26:12,600
Without his brother to tussle with,
223
00:26:12,600 --> 00:26:15,640
he's finding other ways
to amuse himself.
224
00:26:22,200 --> 00:26:24,400
His mother stays close.
225
00:26:24,400 --> 00:26:27,200
She doesn't want to risk losing
her second cub, too.
226
00:26:37,000 --> 00:26:40,440
The tender, mouth-to-mouth nuzzling
between mother and son
227
00:26:40,440 --> 00:26:43,080
reinforces their bond
228
00:26:43,080 --> 00:26:46,000
and the young cub feeds
from his mother's snout.
229
00:26:46,000 --> 00:26:48,720
It's the first time
this intimate behaviour
230
00:26:48,720 --> 00:26:50,360
has been filmed in sloth bears
231
00:26:50,360 --> 00:26:54,080
and it's not known what the offering
from her mouth contains,
232
00:26:54,080 --> 00:26:57,080
but it's likely to be sweet
and nourishing.
233
00:27:10,360 --> 00:27:13,120
After his snack,
like most children,
234
00:27:13,120 --> 00:27:17,800
all he wants to do
is play and explore.
235
00:27:20,880 --> 00:27:22,480
MONGOOSE BARKS
236
00:27:34,400 --> 00:27:37,000
Could this be a new playmate?
237
00:27:39,960 --> 00:27:43,200
The cub doesn't take no
for an answer.
238
00:27:44,760 --> 00:27:46,520
MONGOOSE BARKS
239
00:28:01,440 --> 00:28:06,560
Baloo's mother takes the young
explorer underground for a rest.
240
00:28:06,560 --> 00:28:09,240
SHE PANTS
241
00:28:17,080 --> 00:28:20,680
She is more nervous
since she lost one of her cubs
242
00:28:20,680 --> 00:28:22,800
and enters the cave cautiously...
243
00:28:24,400 --> 00:28:27,840
..making sure they don't have
any other bears for company.
244
00:28:50,400 --> 00:28:53,960
Her youngster is still blissfully
unaware of such dangers
245
00:28:53,960 --> 00:28:56,720
and settles down for a good scratch.
246
00:29:16,960 --> 00:29:21,120
At last, the female
is satisfied, too, and relaxes
247
00:29:21,120 --> 00:29:24,560
and the cub is ready
for another feed.
248
00:29:27,440 --> 00:29:31,320
His mother's complete
dedication to him
249
00:29:31,320 --> 00:29:33,480
will continue
over the next two years,
250
00:29:33,480 --> 00:29:36,800
giving this young bear
the best possible start in life.
251
00:29:42,520 --> 00:29:46,480
The following day, Baloo's mother
left the area with her cub.
252
00:29:46,480 --> 00:29:48,760
Why, we will never know.
253
00:29:48,760 --> 00:29:51,560
Maybe she moved on
in search of food.
254
00:29:51,560 --> 00:29:54,880
Whatever the reason,
she was never seen again.
255
00:30:23,480 --> 00:30:25,720
The monsoon rains are approaching.
256
00:30:25,720 --> 00:30:29,560
Within a few days,
the landscape will be transformed.
257
00:30:37,920 --> 00:30:41,440
Baloo barely seems to have noticed
his mother's departure.
258
00:30:41,440 --> 00:30:45,240
He's well on his way
to becoming an adult.
259
00:30:53,120 --> 00:30:55,760
Much more importantly for Baloo,
260
00:30:55,760 --> 00:30:58,600
there's a glamorous
young, new female on the block.
261
00:31:03,760 --> 00:31:05,600
Baloo has picked up her scent.
262
00:31:12,440 --> 00:31:15,960
June is mating season
for sloth bears
263
00:31:15,960 --> 00:31:19,240
and females will mate
with a number of males.
264
00:31:19,240 --> 00:31:22,880
But the young beauty
doesn't appear to be interested.
265
00:31:22,880 --> 00:31:27,440
Is Baloo still too young
or has she already conceived?
266
00:31:27,440 --> 00:31:30,320
He decides not to press the matter.
267
00:31:36,360 --> 00:31:38,160
The female is more concerned
268
00:31:38,160 --> 00:31:40,640
with something she's detected
in the bushes.
269
00:31:50,600 --> 00:31:52,840
A ripe red caper berry.
270
00:32:02,000 --> 00:32:05,920
As with most fruits, the caper seeds
will be dispersed further
271
00:32:05,920 --> 00:32:08,040
and germinate faster
272
00:32:08,040 --> 00:32:10,040
by passing through the bear's body.
273
00:32:12,520 --> 00:32:15,120
The rain is becoming heavier.
274
00:32:21,080 --> 00:32:23,200
Small streams converge
275
00:32:23,200 --> 00:32:26,360
to become raging torrents.
276
00:33:16,960 --> 00:33:19,840
There are water holes
everywhere now,
277
00:33:19,840 --> 00:33:22,520
and for the animals,
it's a time of plenty.
278
00:33:30,320 --> 00:33:32,800
This calf is just a few days old.
279
00:33:32,800 --> 00:33:35,520
It's still covered
in soft, downy hair.
280
00:33:44,360 --> 00:33:48,600
Taking a bath
is one of its first adventures.
281
00:34:01,200 --> 00:34:03,880
Mother and calf stay close together,
282
00:34:03,880 --> 00:34:08,920
a bond that will last
for the next ten to 15 years.
283
00:34:17,200 --> 00:34:20,920
The monsoon rains
have rejuvenated the landscape.
284
00:34:32,800 --> 00:34:37,360
Baloo's terrain is tinged
with a lush, green growth.
285
00:34:48,960 --> 00:34:52,720
Now, Baloo doesn't have to search
far for a drink.
286
00:34:52,720 --> 00:34:56,200
Water has collected
in the many rock crevices...
287
00:34:59,080 --> 00:35:01,520
..along with clouds of tadpoles.
288
00:35:06,240 --> 00:35:08,640
If this becomes
his regular drinking spot,
289
00:35:08,640 --> 00:35:10,360
the tadpoles will not survive -
290
00:35:10,360 --> 00:35:12,920
they'll soon be sitting
high and dry.
291
00:35:19,000 --> 00:35:23,280
Even during the rainy season,
the midday heat is oppressive.
292
00:35:28,720 --> 00:35:30,800
BALOO PANTS
293
00:36:25,040 --> 00:36:27,880
Baloo has found
his favourite spot again...
294
00:36:31,720 --> 00:36:34,160
..and is fast asleep.
295
00:36:36,800 --> 00:36:40,640
Meanwhile, an adult male
has turned up in the area.
296
00:36:43,640 --> 00:36:47,160
He's rather scruffy,
with an untidy coat,
297
00:36:47,160 --> 00:36:49,800
but he could be competition
for Baloo.
298
00:36:51,440 --> 00:36:54,320
He's heading for the beauty's
favourite resting spot.
299
00:37:03,440 --> 00:37:07,440
The scruffy stranger
has detected her scent.
300
00:37:12,360 --> 00:37:15,080
He's literally frothing
with excitement
301
00:37:15,080 --> 00:37:17,320
and approaches her expectantly.
302
00:37:26,600 --> 00:37:29,600
But she is not quite
as enthusiastic.
303
00:37:31,040 --> 00:37:32,840
SHE ROARS
304
00:37:42,400 --> 00:37:46,640
Yet, after the initial brush-off,
she seems to tolerate his advances.
305
00:38:02,120 --> 00:38:03,880
He seizes the moment,
306
00:38:03,880 --> 00:38:06,360
showing her
all the tricks of the trade -
307
00:38:06,360 --> 00:38:09,280
"I'm big, I'm agile
and I'm a smooth mover,"
308
00:38:09,280 --> 00:38:12,120
is what he appears
to be trying to say.
309
00:38:14,280 --> 00:38:15,760
SHE ROARS
310
00:38:19,160 --> 00:38:21,560
But the lady is not impressed.
311
00:38:23,480 --> 00:38:25,680
Her suitor gets the message
and is off.
312
00:38:27,000 --> 00:38:29,840
This female is in no mood
for romance.
313
00:38:34,600 --> 00:38:38,680
A young peacock
is also out to win the females.
314
00:38:38,680 --> 00:38:41,280
His confidence is admirable
315
00:38:41,280 --> 00:38:45,160
but with these tail feathers,
he is unlikely to make an impact.
316
00:38:48,640 --> 00:38:51,480
The peahen is sceptical.
317
00:38:51,480 --> 00:38:54,960
She only has eyes for a real Adonis.
318
00:39:28,120 --> 00:39:31,960
The younger peacock leaves the stage
to the older male.
319
00:39:51,400 --> 00:39:55,440
The young beauty has been
in the area for several days now.
320
00:39:55,440 --> 00:39:58,320
It looks like she intends to stay.
321
00:40:00,560 --> 00:40:06,000
But suddenly, she finds herself
face to face with an older female...
322
00:40:11,440 --> 00:40:12,720
..and her cub.
323
00:40:18,080 --> 00:40:19,840
There is trouble at once.
324
00:40:22,360 --> 00:40:25,120
BEARS GROWL
325
00:40:39,840 --> 00:40:42,840
The experienced mother
is protective of her youngster
326
00:40:42,840 --> 00:40:44,600
and will not give way.
327
00:40:49,400 --> 00:40:53,360
She calls back her cub
and places herself in front of it.
328
00:41:02,480 --> 00:41:05,600
At last, the situation defuses.
329
00:41:06,760 --> 00:41:11,000
The older female has decided
to take no chances
330
00:41:11,000 --> 00:41:13,440
and moves on with her cub.
331
00:41:16,120 --> 00:41:18,440
The beauty claims
her favourite spot again.
332
00:41:40,040 --> 00:41:42,920
It's the beginning
of the dry season.
333
00:41:42,920 --> 00:41:46,560
But the rivers are still high
and overflow into numerous pools.
334
00:41:48,560 --> 00:41:52,520
The stagnant water attracts
Indian skipper frogs.
335
00:42:08,280 --> 00:42:12,320
These frogs have an unusual trick.
336
00:42:12,320 --> 00:42:14,480
They can walk on water!
337
00:42:36,120 --> 00:42:41,000
Baloo is now four years old
and has grown in build and stature.
338
00:42:44,280 --> 00:42:47,600
He's fully mastered the techniques
his mother taught him.
339
00:43:09,040 --> 00:43:12,120
Over the next few months,
there will be little rain
340
00:43:12,120 --> 00:43:15,560
and food will be harder to find
for many animals.
341
00:43:19,960 --> 00:43:22,120
BALOO PANTS
342
00:43:24,560 --> 00:43:26,720
Hunting for ants is dusty work.
343
00:43:26,720 --> 00:43:28,800
A good rinse-out is essential.
344
00:43:39,480 --> 00:43:43,560
A colony of lesser mouse-tailed bats
is roosting in the mouth of a cave.
345
00:43:46,440 --> 00:43:50,880
They are alert and nervous
because they have pups.
346
00:43:56,160 --> 00:43:58,600
Someone else has started a family.
347
00:43:58,600 --> 00:44:02,080
It's the beauty and she's carrying
a cub on her back.
348
00:44:04,720 --> 00:44:07,080
Their arrival scares off the bats.
349
00:44:09,160 --> 00:44:11,600
The new mother enters cautiously,
350
00:44:11,600 --> 00:44:13,840
sniffing for signs
of other occupants.
351
00:44:19,320 --> 00:44:20,920
Only a mongoose.
352
00:44:26,080 --> 00:44:29,680
The beauty has done well.
353
00:44:29,680 --> 00:44:31,880
Her cub looks strong and healthy.
354
00:44:43,720 --> 00:44:47,960
As they snuggle up together
and quiet returns to the cave,
355
00:44:47,960 --> 00:44:51,000
the bats settle down again, too.
356
00:44:55,480 --> 00:44:59,160
But it doesn't stay quiet for long.
357
00:44:59,160 --> 00:45:01,520
The female needs a good scratch,
358
00:45:01,520 --> 00:45:04,560
and the youngster starts
to explore its surroundings.
359
00:45:08,640 --> 00:45:12,080
It's intrigued by the activities
on the roof of the cave...
360
00:45:16,800 --> 00:45:18,560
..and by the mongoose.
361
00:45:24,480 --> 00:45:28,880
His mother is still having trouble
with that itch.
362
00:45:34,080 --> 00:45:36,520
But suddenly,
there is a commotion outside.
363
00:45:36,520 --> 00:45:38,720
GROWLING
364
00:45:41,000 --> 00:45:44,560
The beauty listens,
then calls back her cub.
365
00:45:51,120 --> 00:45:54,560
Outside, a battle is in progress.
366
00:45:57,920 --> 00:46:00,880
Baloo has challenged another bear.
367
00:46:06,760 --> 00:46:09,200
He has grown in strength
and confidence,
368
00:46:09,200 --> 00:46:11,640
asserting himself
over the younger male
369
00:46:11,640 --> 00:46:14,240
and proving he has finally grown up.
370
00:46:17,320 --> 00:46:20,960
This is good news for Baloo
371
00:46:20,960 --> 00:46:23,840
but bad news for the beauty.
372
00:46:23,840 --> 00:46:27,000
Baloo is heading
straight for the cave.
373
00:46:32,760 --> 00:46:34,400
Now Baloo is an adult,
374
00:46:34,400 --> 00:46:37,040
he could be a danger
to her youngster.
375
00:46:38,160 --> 00:46:42,720
Male bears will sometimes kill cubs
in order to mate with a female.
376
00:46:42,720 --> 00:46:46,200
Or is Baloo simply curious?
377
00:46:47,200 --> 00:46:49,400
SHE ROARS
378
00:47:02,400 --> 00:47:04,520
The beauty is taking no chances.
379
00:47:15,240 --> 00:47:18,880
Previously, an attack like that
would have been enough
380
00:47:18,880 --> 00:47:20,480
to scare Baloo off.
381
00:47:20,480 --> 00:47:22,640
But this time, he returns.
382
00:47:25,160 --> 00:47:28,320
The female takes up position again.
383
00:47:32,280 --> 00:47:34,600
SHE GROWLS
384
00:47:44,480 --> 00:47:46,720
She's driven him
right out of the cave,
385
00:47:46,720 --> 00:47:49,280
but Baloo doesn't seem
to get the message.
386
00:48:03,360 --> 00:48:06,040
The little cub looks frightened.
387
00:48:22,240 --> 00:48:27,440
Baloo retreats from the onslaught
of the protective mother.
388
00:48:27,440 --> 00:48:30,200
With a dent to his manly pride,
389
00:48:30,200 --> 00:48:33,200
he seeks solace
in the safety of a cave.
390
00:48:33,200 --> 00:48:35,320
BALOO PANTS
391
00:48:47,640 --> 00:48:51,680
Back in the den, the beauty tries
to calm her terrified cub.
392
00:48:56,360 --> 00:49:00,040
She won't be ready to mate again
for a couple of years.
393
00:49:00,040 --> 00:49:04,680
For now, her priority
is to keep her young son alive.
394
00:49:16,960 --> 00:49:23,040
For Baloo, real life is far tougher
than any story in a book.
395
00:49:26,240 --> 00:49:29,680
But he's learned how to survive
on his own and has reached maturity.
396
00:49:29,760 --> 00:49:30,480
But he's learned how to survive
on his own and has reached maturity.
397
00:49:38,200 --> 00:49:44,080
Now, he's ready
for the next chapter of his life.
398
00:50:17,400 --> 00:50:21,160
This is the first film ever made
about the Indian sloth bear.
399
00:50:21,160 --> 00:50:25,720
When German film-makers
Ivo Norenberg and Oliver Goetzl
400
00:50:25,720 --> 00:50:27,160
set out to make it,
401
00:50:27,160 --> 00:50:30,160
very little footage
of these elusive bears existed.
402
00:50:34,080 --> 00:50:36,840
It took three years, great tenacity
403
00:50:36,840 --> 00:50:40,560
and cunning inventiveness
to capture these unique images.
404
00:50:40,560 --> 00:50:43,200
And it was dangerous work -
405
00:50:43,200 --> 00:50:47,680
sloth bears attack more human beings
every year than tigers do.
406
00:50:50,200 --> 00:50:52,360
HE RATTLES METAL TOOL
407
00:50:55,640 --> 00:51:00,000
Their first challenge is to work out
how to film inside a bear den.
408
00:51:00,000 --> 00:51:03,160
But they need to make sure
that there's nobody at home.
409
00:51:03,160 --> 00:51:06,040
Meeting a bear face to face
could be fatal.
410
00:51:09,480 --> 00:51:12,360
The bears use cavities
between the boulders to sleep in
411
00:51:12,360 --> 00:51:14,200
during the heat of the day.
412
00:51:16,440 --> 00:51:19,560
Presumably, they are more
flexible than Oliver!
413
00:51:23,040 --> 00:51:26,440
While he squeezes through
the narrow gaps,
414
00:51:26,440 --> 00:51:28,920
Ivo checks out the situation above.
415
00:51:36,840 --> 00:51:38,840
HE PANTS
416
00:51:42,160 --> 00:51:46,400
They find a small hole
in the ceiling of the cave.
417
00:51:50,080 --> 00:51:53,880
OK, Ivo, could you please
give me the camera? Carefully.
418
00:52:22,120 --> 00:52:25,000
Oh, I don't want to be a bear!
419
00:52:27,080 --> 00:52:30,280
But Oliver is happy
with the location they've found.
420
00:52:30,280 --> 00:52:32,320
Such a beauty cave.
421
00:52:32,320 --> 00:52:33,720
Wow!
422
00:52:37,720 --> 00:52:40,840
In order to get close
to the bears outside,
423
00:52:40,840 --> 00:52:44,080
Oliver and Ivo also set up
a bamboo hide
424
00:52:44,080 --> 00:52:47,200
near a trail
regularly used by bears.
425
00:52:47,200 --> 00:52:48,920
Yeah, karadi?
426
00:52:48,920 --> 00:52:50,240
Karadi walk.
427
00:52:50,240 --> 00:52:52,800
So this is karadi motorway, huh?
428
00:52:52,800 --> 00:52:55,240
THEY LAUGH
429
00:52:55,240 --> 00:52:58,440
"Karadi" is the local word
for sloth bear.
430
00:53:02,880 --> 00:53:06,200
Ivo is well hidden, but the hide
offers little protection.
431
00:53:08,480 --> 00:53:12,720
It's not long before he hears
a bear approaching.
432
00:53:21,840 --> 00:53:23,960
Even for an experienced cameraman,
433
00:53:23,960 --> 00:53:26,720
this bear comes
too close for comfort.
434
00:53:26,720 --> 00:53:29,360
BEAR PANTS
435
00:53:36,680 --> 00:53:41,480
It's a slightly unsettling,
yet thrilling experience for Ivo.
436
00:53:41,480 --> 00:53:47,240
(Just two metres close to us
and he was behaving like Baloo.)
437
00:53:48,480 --> 00:53:52,120
(Unfortunately, we couldn't film
because it was by the side, but...)
438
00:53:52,120 --> 00:53:56,800
(just two metres sitting like that,
relaxing like Baloo.)
439
00:53:56,800 --> 00:53:57,840
(Great.)
440
00:53:59,240 --> 00:54:04,720
In the meantime, Oliver checks the
remote-controlled camera in the cave
441
00:54:04,720 --> 00:54:07,480
from his watchtower.
442
00:54:07,480 --> 00:54:10,440
Only a couple of hours
after they installed the camera,
443
00:54:10,440 --> 00:54:13,440
the first bear enters the cave,
completely relaxed.
444
00:54:21,360 --> 00:54:24,200
This is simply not true!
445
00:54:24,200 --> 00:54:26,160
This is a tamed animal, definitely.
446
00:54:26,160 --> 00:54:28,160
This must be a tamed animal,
isn't it?
447
00:54:28,160 --> 00:54:32,240
HE GIGGLES
No, it's not! It's wild!
448
00:54:33,760 --> 00:54:35,200
And it gets even better!
449
00:54:40,200 --> 00:54:41,480
'Ja.'
450
00:54:46,400 --> 00:54:49,760
Having waited in his
sweltering hide for hours,
451
00:54:49,760 --> 00:54:52,200
Ivo finds it hard
to be enthusiastic.
452
00:54:52,200 --> 00:54:54,080
Ciao, ciao.
453
00:54:54,080 --> 00:54:56,320
This was a fantastic shot!
454
00:55:00,000 --> 00:55:02,120
YES!
455
00:55:02,120 --> 00:55:04,240
The end of a successful day.
456
00:55:04,240 --> 00:55:07,280
But the next morning will bring
more excitement
457
00:55:07,280 --> 00:55:09,920
than Oliver and Ivo
had bargained for.
458
00:55:11,760 --> 00:55:13,920
It's an early start.
459
00:55:13,920 --> 00:55:16,560
The team need to film aerials
of the bear's habitat
460
00:55:16,560 --> 00:55:19,640
and their only option
is a hot-air balloon.
461
00:55:19,640 --> 00:55:22,520
But Oliver is nervous.
462
00:55:36,320 --> 00:55:38,360
It's not a good omen for the pair.
463
00:55:38,360 --> 00:55:40,360
Just a few years ago,
464
00:55:40,360 --> 00:55:44,160
they had a serious accident while
filming from a balloon in Russia,
465
00:55:44,160 --> 00:55:46,480
in which Ivo was badly injured.
466
00:55:54,160 --> 00:55:57,720
But nothing will deter them
from getting the perfect shot.
467
00:56:07,400 --> 00:56:10,640
Fortunately, it looks like
it will be a smooth flight.
468
00:56:10,640 --> 00:56:14,920
And as the beautiful landscape
unfolds below them,
469
00:56:14,920 --> 00:56:16,440
it all seems worth it.
470
00:56:26,840 --> 00:56:29,720
Then, all of a sudden,
there appears to be a problem.
471
00:56:31,520 --> 00:56:34,600
The burner is not working properly.
472
00:56:34,600 --> 00:56:37,680
The fuel seems to be contaminated.
473
00:56:41,200 --> 00:56:45,200
The pilot decides to make
an immediate emergency landing.
474
00:56:48,280 --> 00:56:50,880
INSTRUCTIONS ARE SHOUTED
475
00:56:50,880 --> 00:56:53,720
THE BALLOON BEGINS ITS DESCENT
476
00:56:57,760 --> 00:56:59,960
Ah! Aah! Oh.
477
00:57:05,680 --> 00:57:07,880
The impact on the rocks below
was hard.
478
00:57:07,880 --> 00:57:10,160
You maybe fall down
for several metres.
479
00:57:16,200 --> 00:57:18,920
And Oliver seems to be
injured and winded.
480
00:57:48,720 --> 00:57:50,560
The team are lucky.
481
00:57:50,560 --> 00:57:52,640
Oliver has only injured his elbow,
482
00:57:52,640 --> 00:57:56,280
whilst Ivo and the pilot have got
away with scratches and bruises.
483
00:58:01,760 --> 00:58:04,080
The accident could have been fatal.
484
00:58:04,080 --> 00:58:07,040
They narrowly avoided collision
with a huge rock,
485
00:58:07,040 --> 00:58:09,560
the reason for their
dramatic descent.
486
00:58:11,320 --> 00:58:14,560
For Ivo and Oliver,
the three years of hard work -
487
00:58:14,560 --> 00:58:16,400
and near-death experience -
488
00:58:16,400 --> 00:58:17,800
have been worth it.
489
00:58:17,800 --> 00:58:19,600
Their remote-controlled cameras
490
00:58:19,600 --> 00:58:22,480
have captured
the first intimate pictures
491
00:58:22,480 --> 00:58:24,520
of a mother bear with her cub.
492
00:58:24,520 --> 00:58:27,240
They've witnessed some
extraordinary behaviours...
493
00:58:27,240 --> 00:58:29,080
PART OF CAMERA BREAKS OFF
494
00:58:29,080 --> 00:58:34,280
..and given us a unique insight into
the life of the Indian sloth bear.
495
00:58:57,400 --> 00:59:00,440
Subtitles by Red Bee Media Ltd
39982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.