All language subtitles for The Nazis A Warning from History 4of6 The Wild East HDTV 1080i MVGroup_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,900 --> 00:00:03,980 * 2 00:00:03,980 --> 00:00:07,940 This programme contains some scenes which some viewers may find upsetting 3 00:00:42,700 --> 00:00:47,380 One country suffered more than any other under the Nazis - 4 00:00:47,380 --> 00:00:49,940 Poland. 5 00:00:49,940 --> 00:00:53,900 Nearly one in five Poles died during World War II. 6 00:00:56,060 --> 00:01:02,940 This is the place where the Nazis conducted one of the most brutal acts of ethnic cleansing in history. 7 00:01:18,420 --> 00:01:23,180 One of the chief architects of this policy lived here, 8 00:01:23,180 --> 00:01:27,740 on a 70-acre estate in the western part of Poland. 9 00:01:27,740 --> 00:01:31,340 His name was Arthur Greiser. 10 00:01:33,340 --> 00:01:38,580 IN POLISH: 11 00:02:05,980 --> 00:02:10,700 In 1946, Arthur Greiser was put on trial for war crimes. 12 00:02:10,700 --> 00:02:13,500 He cut a pathetic figure. 13 00:02:16,420 --> 00:02:21,460 He claimed he, too, had been a victim of Hitler's policies, 14 00:02:21,460 --> 00:02:26,500 and that he was merely a scapegoat for the crimes of his masters. 15 00:02:30,300 --> 00:02:37,260 Arthur Greiser, like other leading Nazis, claimed he'd simply been acting under orders. 16 00:02:40,820 --> 00:02:43,260 But he lied. 17 00:02:45,860 --> 00:02:51,060 For when Arthur Greiser sat in the drawing room of his 60-room palace, 18 00:02:51,060 --> 00:02:56,260 he possessed the independence and power of a mighty feudal baron. 19 00:02:56,260 --> 00:03:01,020 This is the story of the first 20 months of the Nazi occupation, 20 00:03:01,020 --> 00:03:05,980 when men like Greiser tried to turn Poland into the model Nazi state. 21 00:03:31,820 --> 00:03:36,780 The Germans invaded Poland on 1st September 1939. 22 00:03:48,500 --> 00:03:53,140 Within five weeks, the Polish Army had been crushed. 23 00:03:55,620 --> 00:04:00,180 MEN SING ROUSING MILITARY SONG 24 00:04:18,460 --> 00:04:21,140 Hitler's popularity soared. 25 00:04:21,140 --> 00:04:25,740 To German soldiers, HE was the military genius 26 00:04:25,740 --> 00:04:31,580 who had allowed them to regain all the German territory in the east 27 00:04:31,580 --> 00:04:34,380 they had lost after World War I. 28 00:04:37,860 --> 00:04:41,780 CROWD CHANT "SIEG HEIL!" 29 00:04:47,460 --> 00:04:53,300 Germany was a world superpower and Hitler was the man to thank. 30 00:04:53,300 --> 00:04:57,820 Now Hitler revealed his vision for Poland - 31 00:04:57,820 --> 00:05:02,780 a fundamental reordering of the country based on Nazi racial theory. 32 00:05:04,740 --> 00:05:07,340 In August 1939, 33 00:05:07,340 --> 00:05:12,180 Hitler and Stalin had agreed to share Poland between them. 34 00:05:12,180 --> 00:05:17,100 The Nazis created three new districts in their part of Poland. 35 00:05:17,100 --> 00:05:21,860 Hitler wanted two of them - the Warthegau under Arthur Greiser 36 00:05:21,860 --> 00:05:26,020 and West Prussia under Albert Forster - 37 00:05:26,020 --> 00:05:30,740 to be ethnically cleansed and incorporated into Germany. 38 00:05:30,740 --> 00:05:37,780 In a typically vague order, Hitler told Forster and Greiser to Germanise their districts, 39 00:05:37,780 --> 00:05:42,300 but he would ask no questions about their methods. 40 00:05:44,780 --> 00:05:51,940 A crucial part of Germanisation was the grading of the population, according to how German they were 41 00:05:51,940 --> 00:05:56,060 in terms of looks, language and attitude. 42 00:06:01,940 --> 00:06:09,980 One group were Germanised instantly - ethnic Germans from the parts of Poland that were German before WWI. 43 00:06:09,980 --> 00:06:15,220 They welcomed the German Army as their saviours. 44 00:06:19,340 --> 00:06:23,180 IN GERMAN: 45 00:07:14,740 --> 00:07:19,500 Charles Bleeker Kohlsaat lived with the rest of his family 46 00:07:19,500 --> 00:07:24,500 on a 1,500-acre estate in Greiser's province of the Warthegau. 47 00:07:24,500 --> 00:07:30,500 The Nazi's renamed the area around his house Bleekersdorf after his family. 48 00:07:49,260 --> 00:07:55,500 The Nazis believed that the Germans were racially superior to the Poles. 49 00:07:55,500 --> 00:08:03,580 Poles who were not thought German risked deportation to another district or arbitrary arrest. 50 00:08:03,580 --> 00:08:08,180 Poles allowed to stay in Germanised areas were treated as slaves. 51 00:08:12,860 --> 00:08:18,820 Nazis encouraged the ethnic Germans to settle old scores with their former neighbours. 52 00:08:20,140 --> 00:08:23,860 IN GERMAN: 53 00:08:52,260 --> 00:08:56,700 IN POLISH: 54 00:09:32,380 --> 00:09:38,020 And in the Nazi kingdom of Poland, the SS could do anything it liked... 55 00:09:38,020 --> 00:09:40,780 as one German soldier witnessed. 56 00:09:40,780 --> 00:09:49,300 IN GERMAN: 57 00:11:02,500 --> 00:11:05,060 IN GERMAN: 58 00:11:19,500 --> 00:11:24,660 Some senior German Army officers were appalled at these atrocities. 59 00:11:24,660 --> 00:11:31,420 One general's complaint reached Hitler. The Fuhrer's military agitant recorded his reaction. 60 00:11:31,420 --> 00:11:37,420 "Hitler criticises the childish attitudes within the Army leadership. 61 00:11:37,420 --> 00:11:42,140 "One can't fight a war with Salvation Army methods." 62 00:11:43,620 --> 00:11:48,540 Hitler may have had a vision for what he wanted in Poland, 63 00:11:48,540 --> 00:11:55,020 but he believed men like Greiser should run their domains as they saw fit. 64 00:11:55,020 --> 00:11:57,700 They all ran them differently. 65 00:11:57,700 --> 00:12:04,740 Arthur Greiser's rival and neighbour, Albert Forster, who ran Danzig, West Prussia, 66 00:12:04,740 --> 00:12:10,740 conducted the ethnic cleansing in his district in a completely different way. 67 00:12:14,500 --> 00:12:16,980 Albert Forster, 68 00:12:16,980 --> 00:12:22,020 though himself a committed Nazi later found guilty of war crimes, 69 00:12:22,020 --> 00:12:25,860 did not believe rigidly in Nazi racial theory. 70 00:12:25,860 --> 00:12:30,780 If Poland was to be Germanised, the quicker it was done the better. 71 00:12:30,980 --> 00:12:37,300 He declared whole groups of Poles were now Germans, without checking their ethnic origins. 72 00:12:39,220 --> 00:12:41,700 IN POLISH: 73 00:13:07,900 --> 00:13:15,500 But Romuald Pilaczynski's uncle lived in Posen, within the area run by Arthur Greiser. 74 00:13:15,500 --> 00:13:19,380 There, he and his family suffered a different fate. 75 00:13:34,500 --> 00:13:39,460 So Romuald Pilaczynski's uncle was, according to Greiser, a Pole, 76 00:13:39,460 --> 00:13:44,100 whilst he, according to Forster, was a German. 77 00:13:44,100 --> 00:13:50,020 He and his family weren't deported and he could still receive an education, 78 00:13:50,020 --> 00:13:52,620 but he still didn't feel German. 79 00:14:20,740 --> 00:14:27,340 Albert Forster believed he was only acting within the discretion given him by Hitler. 80 00:14:27,340 --> 00:14:32,700 His neighbour, the fanatical racist Arthur Greiser, was furious. 81 00:14:32,700 --> 00:14:37,780 Grieser wrote letters of complaint to his mentor Heinrich Himmler... 82 00:14:37,780 --> 00:14:40,340 head of the SS. 83 00:14:40,340 --> 00:14:44,900 "From the beginning, I avoided trying to win cheap successes 84 00:14:45,100 --> 00:14:50,420 "by Germanising people who could not prove their German origin. 85 00:14:50,420 --> 00:14:57,420 "As I have discussed with you, MY ethnic policies are threatened by those in Danzig, West Prussia. 86 00:14:57,420 --> 00:15:03,020 "Their policy seems to a superficial observer to be more successful." 87 00:15:03,020 --> 00:15:09,220 Like Greiser, Himmler was fanatically committed to racial theory. 88 00:15:09,220 --> 00:15:14,700 He believed a Germanic race could be distinguished scientifically. 89 00:15:16,500 --> 00:15:21,220 But Forster had joked that if HE looked like Himmler, 90 00:15:21,220 --> 00:15:25,860 he wouldn't go on about the idea of race so much. 91 00:15:28,900 --> 00:15:34,500 When Himmler heard that Forster was Germanising en masse, 92 00:15:34,500 --> 00:15:38,340 he wrote a letter of complaint to him, 93 00:15:38,340 --> 00:15:43,340 telling him to Germanise each Pole only after ethnic examination, 94 00:15:43,340 --> 00:15:46,020 and reminding Forster... 95 00:15:46,020 --> 00:15:48,700 "You, as an old National Socialist, 96 00:15:48,860 --> 00:15:55,980 "know that one drop of false blood that comes into an individual's veins can never be removed." 97 00:15:58,300 --> 00:16:03,780 But Albert Forster wasn't worried by Himmler's threatening letter. 98 00:16:03,780 --> 00:16:08,900 As a Gauleiter, or district leader, he had direct contact with Hitler. 99 00:16:08,900 --> 00:16:14,140 He believed Hitler would let him govern his own area as he liked. 100 00:16:14,140 --> 00:16:20,180 He was right. Hitler didn't intervene and Forster never changed his policy. 101 00:16:25,460 --> 00:16:29,300 Arthur Greiser had another problem. 102 00:16:29,300 --> 00:16:35,180 In the autumn of 1939, hundreds of thousands of ethnic Germans 103 00:16:35,180 --> 00:16:39,100 began to arrive in Nazi-occupied Poland. 104 00:16:39,100 --> 00:16:45,860 Hitler and Stalin allowed them to leave neighbouring countries and come home to the Reich. 105 00:16:45,860 --> 00:16:50,220 Greiser had to find homes for these ethnic Germans. 106 00:17:18,260 --> 00:17:22,700 German propaganda film shows the incoming ethnic Germans 107 00:17:22,700 --> 00:17:28,900 being welcomed with open arms by the indigenous German population of Poland. 108 00:17:28,900 --> 00:17:31,620 The reality could be very different. 109 00:17:33,780 --> 00:17:38,580 IN GERMAN: 110 00:18:21,140 --> 00:18:26,020 But if the local Germans weren't impressed with the new arrivals, 111 00:18:26,100 --> 00:18:30,540 then many of the new arrivals were equally disappointed. 112 00:18:30,740 --> 00:18:34,820 They were told they were being resettled in Germany. 113 00:18:34,820 --> 00:18:42,220 According to the Nazis, they were, but that depended, of course, on how you defined Germany. 114 00:18:42,220 --> 00:18:47,940 IN GERMAN: 115 00:19:52,700 --> 00:19:57,140 The new arrivals needed somewhere permanent to live. 116 00:19:57,140 --> 00:20:01,700 In Greiser's district that problem was easily solved. 117 00:20:01,700 --> 00:20:08,660 Families like the Jeziorkowskas received a late-night visit from the German security forces. 118 00:20:11,740 --> 00:20:15,540 IN POLISH: 119 00:22:20,700 --> 00:22:26,940 The Nazis distributed the property they'd stolen to the incoming ethnic Germans. 120 00:22:32,460 --> 00:22:36,340 Each head of a family was given a key, a map 121 00:22:36,340 --> 00:22:40,980 and told to go and find their new flat somewhere in the city. 122 00:22:43,860 --> 00:22:48,700 Propaganda shows the pristine glory of the fresh accommodation. 123 00:22:48,700 --> 00:22:52,660 For the Eigis, it wasn't like that at all. 124 00:22:52,660 --> 00:22:55,420 IN GERMAN: 125 00:23:46,940 --> 00:23:51,380 The incoming ethnic Germans now had homes to live in, 126 00:23:51,380 --> 00:23:53,980 but they didn't have jobs. 127 00:23:53,980 --> 00:23:57,980 That difficulty, too, was swiftly overcome. 128 00:23:57,980 --> 00:24:04,980 Before coming to Greiser's Warthegau, Irma Eigi's father had run a hotel and restaurant. 129 00:24:35,660 --> 00:24:42,660 Irma Eigi's father eventually found a restaurant that was still in Polish hands. 130 00:24:42,660 --> 00:24:47,980 He informed the Nazis. They stole it from the Polish owner for him. 131 00:25:28,140 --> 00:25:32,300 In the depths of the Polish countryside, 132 00:25:32,300 --> 00:25:38,700 the forced evictions could be even worse. Whole villages could be uprooted. 133 00:25:38,700 --> 00:25:43,580 One night in the summer of 1940, the Nazis arrived at Odrowaz, 134 00:25:43,580 --> 00:25:48,660 an isolated village in the heart of Greiser's fiefdom of Warthegau. 135 00:25:48,660 --> 00:25:53,500 They planned to remove every inhabitant of the village at 3am. 136 00:25:58,180 --> 00:26:01,060 Franz Jagemann was an interpreter 137 00:26:01,060 --> 00:26:05,820 assigned to the German forces who carried out the action. 138 00:26:05,820 --> 00:26:09,260 IN GERMAN: 139 00:26:53,260 --> 00:26:57,900 IN POLISH: 140 00:27:26,540 --> 00:27:29,260 Appalled at this barbarism, 141 00:27:29,260 --> 00:27:34,980 Franz Jagemann warned other Polish villages in advance of their fate, 142 00:27:34,980 --> 00:27:40,860 but he still participated as an interpreter in the evictions. 143 00:29:17,340 --> 00:29:22,220 In Greiser's Warthegau, in little over a year, 144 00:29:22,220 --> 00:29:27,060 700,000 Poles were evicted from their homes. 145 00:29:36,140 --> 00:29:43,020 Greiser deported many south-east, to the part of Poland he saw as the Nazi's racial dustbin - 146 00:29:43,020 --> 00:29:47,500 the General Government run by Nazi Hans Frank. 147 00:29:55,060 --> 00:29:59,420 IN POLISH: 148 00:30:35,900 --> 00:30:40,980 The Jeziorkowskas were thrown off the train once it reached its destination. 149 00:30:40,980 --> 00:30:46,940 In spring 1940, Greiser was sending 15,000 Poles a month to the General Government. 150 00:30:51,740 --> 00:30:59,580 IN GERMAN: 151 00:31:32,380 --> 00:31:38,700 These massive and unannounced deportations from Greiser's district enraged Hans Frank - 152 00:31:38,700 --> 00:31:42,540 the man who ruled the General Government. 153 00:31:44,540 --> 00:31:49,700 The country house of this Italian opera-loving Nazi 154 00:31:49,700 --> 00:31:55,020 was outside Krakow, in a palace he had seized from a Polish prince. 155 00:31:55,020 --> 00:31:58,980 TENOR SINGS ARIA 156 00:32:48,220 --> 00:32:52,860 Hans Frank was proud of his long relationship with Hitler, 157 00:32:52,860 --> 00:32:57,180 a relationship characterised by Frank's sycophancy. 158 00:33:30,620 --> 00:33:38,580 Frank was confident such abasement to the Nazi cause could help him win the argument over deportations. 159 00:33:38,580 --> 00:33:46,420 But Himmler showed that he knew best how to deal with Hitler and that timing could be everything. 160 00:33:46,420 --> 00:33:53,420 He wrote Hitler a memo emphasising that the General Government should remain a racial dumping ground. 161 00:33:53,420 --> 00:33:58,420 He gave Hitler it when the Fuhrer was in a euphoric mood in May 1940, 162 00:33:58,420 --> 00:34:02,940 as a result of German successes against France. 163 00:34:02,940 --> 00:34:10,580 They discussed the memo, then Himmler wrote that Hitler found the memo to be "very good and correct". 164 00:34:10,580 --> 00:34:16,980 In a typical example of how key decisions could be taken in the Third Reich, 165 00:34:16,980 --> 00:34:20,780 Hitler never put his own views down on paper. 166 00:34:20,780 --> 00:34:25,500 Himmler had won the battle. Armed only with a nod from Hitler, 167 00:34:25,700 --> 00:34:31,700 he told his disciple, Greiser, to carry on deporting Poles to Hans Frank. 168 00:34:35,940 --> 00:34:41,020 Hans Frank dealt with his disappointment in his customary way. 169 00:34:41,020 --> 00:34:45,980 He led his subordinates to believe he supported Hitler's decision 170 00:34:45,980 --> 00:34:49,980 and that he hadn't really been defeated at all. 171 00:34:55,900 --> 00:35:00,820 Himmler's victory meant Poland continued to be full of upheaval. 172 00:35:00,820 --> 00:35:06,460 Even the ethnic Germans did not escape cruel treatment. 173 00:35:06,460 --> 00:35:14,420 Later in the Nazi occupation, some ethnic German farmers refused to be relocated as they were homesick. 174 00:35:14,420 --> 00:35:18,780 Dr Fritz Arlt helped deal with the problem. 175 00:35:18,780 --> 00:35:25,380 In our interview, Dr Arlt emphasised that he tried to help the occupied population. 176 00:35:25,380 --> 00:35:30,220 But this letter about these ethnic German farmers 177 00:35:30,220 --> 00:35:34,500 shows a very different side to his character. 178 00:35:34,500 --> 00:35:39,980 It bears the dictation mark "Dr A" for Dr Arlt. 179 00:35:39,980 --> 00:35:43,220 We reminded him of its existence. 180 00:35:53,420 --> 00:36:01,540 The letter asks for the ringleaders of the ethnic German farmers to be sent to a KZ, or concentration camp. 181 00:36:01,540 --> 00:36:04,700 INTERVIEWER IN GERMAN: 182 00:36:52,700 --> 00:36:56,980 Dr Arlt joined the Nazi Party in 1932. 183 00:36:56,980 --> 00:37:00,020 Is he now ashamed he did? 184 00:37:20,740 --> 00:37:25,180 But it was another group which was to suffer most 185 00:37:25,220 --> 00:37:28,020 at the hands of Nazis in Poland - 186 00:37:28,020 --> 00:37:30,740 the three million Polish Jews. 187 00:37:30,740 --> 00:37:36,500 In the early months of the German occupation of Poland, 188 00:37:36,500 --> 00:37:40,300 the Nazis gathered together Polish Jews 189 00:37:40,300 --> 00:37:45,180 and then transported them into ghettos within the major towns. 190 00:37:56,500 --> 00:38:01,580 The Nazis had not yet decided what the final fate of the Jews would be. 191 00:38:12,980 --> 00:38:17,900 The biggest ghetto in Arthur Greiser's district was in Lodz. 192 00:38:17,900 --> 00:38:20,580 Here, in the spring of 1940, 193 00:38:20,580 --> 00:38:27,580 160,000 Polish Jews were ordered to congregate in a ghetto area of less than two square miles. 194 00:38:57,660 --> 00:39:03,980 IN GERMAN: 195 00:39:29,500 --> 00:39:33,340 Within weeks of the ghetto being opened, 196 00:39:33,340 --> 00:39:37,660 the Nazis sealed it, imprisoning the Jews behind barbed wire. 197 00:39:37,660 --> 00:39:42,540 To escape starvation, the Jews had to buy food at inflated prices, 198 00:39:42,540 --> 00:39:48,220 either from Nazis or, unofficially, from the locals outside the wire. 199 00:39:52,900 --> 00:39:57,260 IN GERMAN: 200 00:40:16,780 --> 00:40:21,100 Eugen Zielke was an ethnic German living in Lodz. 201 00:40:21,100 --> 00:40:23,980 His family owned a food shop. 202 00:40:23,980 --> 00:40:28,980 Some of his relatives were involved in extorting money from the Jews - 203 00:40:28,980 --> 00:40:33,060 a crime from which he benefited as well. 204 00:40:55,740 --> 00:40:58,340 INTERVIEWER: 205 00:41:49,260 --> 00:41:55,380 The Jews trapped behind the barbed wire began by using their money to buy food. 206 00:41:55,380 --> 00:42:01,180 As that ran out, they sold jewels, ornaments, even their clothes. 207 00:42:01,180 --> 00:42:06,020 When they had nothing left they could sell, they began to starve. 208 00:42:06,020 --> 00:42:08,620 INTERVIEWER: 209 00:42:44,700 --> 00:42:50,420 This was the office of the ambitious Nazi who ran the Lodz ghetto, 210 00:42:50,420 --> 00:42:55,060 a former coffee importer from Bremen called Hans Biebow. 211 00:42:55,060 --> 00:43:00,140 He quickly discovered in the ghetto he could do anything he liked... 212 00:43:00,140 --> 00:43:02,940 even attempt rape and murder. 213 00:44:01,700 --> 00:44:08,060 Biebow began to do well for himself as a result of extorting money from the Jews. 214 00:44:08,060 --> 00:44:12,300 But as spring turned to summer in 1940, 215 00:44:12,300 --> 00:44:16,580 the death rate in the ghetto began to rise, 216 00:44:16,580 --> 00:44:21,540 the victims buried here in the Jewish cemetery within the ghetto. 217 00:44:23,020 --> 00:44:28,980 A debate raged among the local Nazis as to what they should do. 218 00:44:28,980 --> 00:44:33,900 Biebow's deputy said the Germans should let all the Jews die. 219 00:44:33,900 --> 00:44:39,860 But Biebow knew if the Jews did die, he couldn't exploit them any more, 220 00:44:39,860 --> 00:44:44,060 so he came up with the solution which prevailed. 221 00:44:49,820 --> 00:44:52,500 The Jews became slave workers, 222 00:44:52,500 --> 00:44:56,900 making goods which could then be exchanged for more food. 223 00:45:02,620 --> 00:45:05,340 Biebow made even more money, 224 00:45:05,340 --> 00:45:12,020 but he realised he had to share the profits, particularly with his boss...Arthur Greiser. 225 00:45:44,980 --> 00:45:49,700 At the end of this road constructed by slave labour, 226 00:45:49,700 --> 00:45:56,380 Arthur Greiser sat in luxury, in a palace also built on the suffering of the Poles. 227 00:46:15,620 --> 00:46:19,860 Far from being a victim of Hitler's policies, 228 00:46:19,860 --> 00:46:24,060 Greiser was their greatest beneficiary. 229 00:46:24,060 --> 00:46:26,660 Far from acting under orders, 230 00:46:26,660 --> 00:46:33,660 he had interpreted Hitler's vague instructions in a way that brought greatest profit to himself. 231 00:46:33,660 --> 00:46:38,500 Far from being a scapegoat, he CHOSE to be a thief and a murderer. 232 00:47:05,700 --> 00:47:10,220 In the first 20 months of their occupation of Poland, 233 00:47:10,220 --> 00:47:16,740 the Nazis showed they were amongst the cruellest conquerors the world had seen... 234 00:47:16,740 --> 00:47:19,340 but even worse was to come. 235 00:47:55,380 --> 00:48:00,260 Subtitles by Marie Campbell BBC Scotland, 1997 22332

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.