All language subtitles for Steel.2015.720p.BluRay.x264.DD5.1-MIM-pt
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,027 --> 00:00:29,238
Fique acordado!
2
00:00:35,452 --> 00:00:38,372
Okay Daniel,
vocĂȘ apenas fica acordado.
3
00:00:46,338 --> 00:00:48,298
Se eu puder tocar a sua.
4
00:00:48,590 --> 00:00:50,259
VocĂȘ primeiro.
5
00:00:58,350 --> 00:01:00,352
Me escute!
6
00:01:02,688 --> 00:01:05,566
Daniel Kreuger Show.
7
00:01:12,447 --> 00:01:15,033
Fique acordado!
8
00:01:32,050 --> 00:01:34,511
Obrigado mĂŁe.
9
00:02:05,334 --> 00:02:06,543
Como vai vocĂȘ'?
10
00:02:06,835 --> 00:02:08,378
- Eu estou bem.
- Boa.
11
00:02:09,796 --> 00:02:12,215
Confie em mim, nĂŁo se preocupe,
vocĂȘ vai ser Ăłtimo.
12
00:02:12,507 --> 00:02:13,717
Obrigado.
13
00:02:18,513 --> 00:02:21,141
Bem-vindo de volta ao
Daniel Kreuger Show.
14
00:02:21,433 --> 00:02:23,310
VocĂȘ vai conhecer hoje
ator, Ryan Peters,
15
00:02:23,602 --> 00:02:26,605
estrela do quente
nova série, Dawn.
16
00:02:26,897 --> 00:02:30,108
Ryan, a série gira em torno de
17
00:02:30,400 --> 00:02:32,152
o primeiro gĂȘnio humano,
18
00:02:32,444 --> 00:02:35,113
como algum tipo de
DaVinci pré-histórico.
19
00:02:35,405 --> 00:02:36,405
Ele Ă© bom.
20
00:02:36,448 --> 00:02:37,448
Ele Ă© incrĂvel.
21
00:02:37,491 --> 00:02:38,731
Sim, Ă© exatamente isso.
22
00:02:38,784 --> 00:02:39,409
Meu personagem Ă© o
primeiro a introduzir
23
00:02:39,701 --> 00:02:41,787
inteligĂȘncia para a raça humana.
24
00:02:42,663 --> 00:02:45,290
EntĂŁo, fale comigo sobre Kayley Pope.
25
00:02:45,582 --> 00:02:47,751
Kayley Ă© a fĂȘmea
liderar na série,
26
00:02:48,043 --> 00:02:49,443
eles a escreveram
para ser tĂŁo
27
00:02:49,628 --> 00:02:52,214
inteligente como meu
personagem, entĂŁo Ă© claro,
28
00:02:52,506 --> 00:02:54,132
estamos muito atraĂdos
um para o outro.
29
00:02:55,592 --> 00:02:56,861
Eu acho que a pergunta
na mente de todos,
30
00:02:56,885 --> 00:02:59,221
isso Ă© quĂmica
tĂŁo quente fora da tela
31
00:02:59,513 --> 00:03:01,056
como estĂĄ?
32
00:03:01,348 --> 00:03:03,225
Todos os rumores.
33
00:03:03,517 --> 00:03:06,395
NĂŁo de acordo
para as pĂĄginas de fĂŁs.
34
00:03:06,687 --> 00:03:08,563
Posso te dar um conselho?
35
00:03:08,855 --> 00:03:13,276
Eles vĂŁo parar de perseguir vocĂȘ
se vocĂȘ apenas admitir.
36
00:03:13,568 --> 00:03:15,088
VocĂȘ prefere gastar
uma entrevista como esta
37
00:03:15,112 --> 00:03:19,324
promovendo seu programa
de tentar parar alguns rumores?
38
00:03:20,826 --> 00:03:21,493
Confie em mim.
39
00:03:21,785 --> 00:03:24,287
Admita e seguiremos em frente.
40
00:03:26,540 --> 00:03:27,541
OK.
41
00:03:27,833 --> 00:03:28,833
Ă verdade.
42
00:03:30,460 --> 00:03:32,295
NĂłs namoramos
por mais de um mĂȘs.
43
00:03:32,587 --> 00:03:33,922
Imagine essas classificaçÔes.
44
00:03:34,214 --> 00:03:35,340
Mhm.
45
00:03:35,632 --> 00:03:36,925
NĂŁo posso acreditar que ele o pegou.
46
00:03:37,217 --> 00:03:38,593
Mhm.
47
00:03:38,885 --> 00:03:40,165
Nunca houve
realmente qualquer dĂșvida.
48
00:03:40,303 --> 00:03:41,972
NĂŁo.
49
00:03:42,264 --> 00:03:43,849
NĂłs vamos matar o horĂĄrio.
50
00:03:44,141 --> 00:03:45,576
ClassificaçÔes vão
atravesse o telhado.
51
00:03:45,600 --> 00:03:46,852
Mhm.
52
00:03:47,144 --> 00:03:48,496
Foi amor Ă primeira vista?
53
00:03:48,520 --> 00:03:51,356
Esse Ă© o nosso Daniel.
54
00:03:59,448 --> 00:04:01,128
Seu programa acabou de receber
as classificaçÔes mais altas
55
00:04:01,283 --> 00:04:03,201
a rede jĂĄ viu.
56
00:04:03,493 --> 00:04:06,204
E vocĂȘ sĂł esteve em
o ar por alguns meses.
57
00:04:06,496 --> 00:04:09,166
O pĂșblico apenas adora vocĂȘ.
58
00:04:14,796 --> 00:04:18,008
VocĂȘ nĂŁo vai apenas
sente-se e sorria,
59
00:04:18,300 --> 00:04:19,300
vocĂȘ Ă© fenomenal.
60
00:04:19,384 --> 00:04:20,624
VocĂȘ deveria estar atravĂ©s do telhado.
61
00:04:20,761 --> 00:04:23,680
Diga algo.
62
00:04:26,141 --> 00:04:28,310
Ah ...
63
00:04:30,020 --> 00:04:31,271
Eu peguei ele.
64
00:04:31,563 --> 00:04:32,898
Quem?
65
00:04:33,190 --> 00:04:34,483
Ele.
66
00:04:36,234 --> 00:04:38,653
VocĂȘ estĂĄ me cagando.
67
00:04:38,945 --> 00:04:41,072
Isso Ă© enorme, vocĂȘ
sabe o que isso significa?
68
00:04:41,364 --> 00:04:42,073
VocĂȘ estĂĄ me dando um aumento.
69
00:04:42,365 --> 00:04:42,991
Acabei de lhe dar um aumento.
70
00:04:43,283 --> 00:04:44,284
Isso foi hĂĄ trĂȘs semanas.
71
00:04:44,576 --> 00:04:46,369
Daniel, isso
vai te definir,
72
00:04:46,661 --> 00:04:48,261
inferno, isso vai definir
toda a rede.
73
00:04:48,330 --> 00:04:50,415
Ele nĂŁo falou com
ninguĂ©m, nem uma Ășnica alma
74
00:04:50,707 --> 00:04:53,168
desde que ele foi acusado.
75
00:04:53,460 --> 00:04:55,337
Como vocĂȘ fez isso?
76
00:05:00,383 --> 00:05:03,094
Eu tenho meus caminhos.
77
00:05:04,805 --> 00:05:08,225
VocĂȘ vai me deixar entrar?
em seus pequenos segredos?
78
00:05:09,476 --> 00:05:10,476
HĂĄ um problema.
79
00:05:11,978 --> 00:05:13,355
Uma pegadinha, Ă© claro.
80
00:05:13,647 --> 00:05:16,066
Sempre hĂĄ um problema.
81
00:05:16,358 --> 00:05:17,358
Ele quer fazer isso ao vivo.
82
00:05:17,567 --> 00:05:18,109
Viver?
83
00:05:18,401 --> 00:05:19,401
Viver.
84
00:05:19,486 --> 00:05:20,486
Isso Ă© impossĂvel.
85
00:05:20,695 --> 00:05:22,447
Quando?
86
00:05:22,739 --> 00:05:24,282
Quinta-feira.
87
00:05:24,574 --> 00:05:26,493
Ok, isso Ă© alĂ©m do impossĂvel.
88
00:05:26,785 --> 00:05:28,411
Isso vai levar
um maldito milagre.
89
00:05:28,703 --> 00:05:29,996
NĂŁo Ă© qualquer tipo de milagre,
90
00:05:30,288 --> 00:05:32,582
um levantĂĄ-lo da porra
tipo morto de milagre.
91
00:05:32,874 --> 00:05:35,293
Louvado seja o Todo-Poderoso Barb.
92
00:05:40,674 --> 00:05:41,734
Devolva meus cigarros.
93
00:05:41,758 --> 00:05:44,469
NĂŁo, vocĂȘ tentaria isso em seu lugar.
94
00:06:06,449 --> 00:06:07,492
Sim.
95
00:06:09,619 --> 00:06:10,704
Sim.
96
00:06:11,872 --> 00:06:14,332
Vejo vocĂȘ mais tarde entĂŁo.
97
00:06:14,624 --> 00:06:18,003
Vai ficar quente, eu tenho
um tesĂŁo jĂĄ.
98
00:07:07,677 --> 00:07:09,346
Sim.
99
00:07:09,638 --> 00:07:10,638
VocĂȘ estava certa.
100
00:07:10,805 --> 00:07:12,390
Eu sou todo-poderoso.
101
00:07:13,934 --> 00:07:15,393
OlĂĄ?
102
00:07:15,685 --> 00:07:17,062
Daniel?
103
00:07:17,354 --> 00:07:18,480
VocĂȘ estĂĄ bem?
104
00:07:18,772 --> 00:07:21,441
Sim eu sou
bem, eu estou apenas ...
105
00:07:21,733 --> 00:07:23,818
De volta de uma corrida.
106
00:07:24,110 --> 00:07:25,528
VocĂȘ estĂĄ na quinta-feira.
107
00:07:25,820 --> 00:07:27,197
Eu sei.
108
00:07:27,489 --> 00:07:30,617
Como vocĂȘ sabe, eu acabei de receber
a ligação quinze segundos atrås.
109
00:07:30,909 --> 00:07:32,243
Porque eu tenho mais fĂ© em vocĂȘ
110
00:07:32,535 --> 00:07:34,496
do que vocĂȘ tem em si mesmo, Barb.
111
00:07:34,788 --> 00:07:36,539
Eu sabia que voce poderia fazer isso.
112
00:07:36,831 --> 00:07:38,416
Vamos comemorar esta noite.
113
00:07:38,708 --> 00:07:40,585
Champanhe no
conta da rede?
114
00:07:40,877 --> 00:07:42,504
Vou convidar Ralph.
115
00:07:42,796 --> 00:07:44,631
Perfeito.
116
00:07:44,923 --> 00:07:47,384
Eu te vejo mais tarde.
117
00:08:51,156 --> 00:08:53,324
Ei.
118
00:08:54,993 --> 00:08:57,579
Tira as tuas roupas.
119
00:09:11,426 --> 00:09:13,553
VocĂȘ estĂĄ livre para ir.
120
00:09:14,095 --> 00:09:16,639
Seus pés estão com frio?
121
00:09:21,186 --> 00:09:24,773
NĂŁo, eu disse,
"VocĂȘ estĂĄ livre para ir."
122
00:09:59,891 --> 00:10:01,518
Ei, parabéns,
estrela do rock.
123
00:10:01,810 --> 00:10:03,520
Hah, sim.
124
00:10:04,896 --> 00:10:06,981
Com licença, poderia
temos uma garrafa de ...
125
00:10:07,273 --> 00:10:08,566
Deixa comigo.
126
00:10:08,858 --> 00:10:11,319
Ok, coloque na minha guia.
127
00:10:17,951 --> 00:10:19,410
Posso pegar uma garrafa de champanhe?
128
00:10:19,702 --> 00:10:21,913
TrĂȘs taças?
129
00:10:43,810 --> 00:10:46,729
Ei garoto, o que vocĂȘ estĂĄ tendo?
130
00:10:48,940 --> 00:10:50,650
A- uma cerveja, eu acho.
131
00:10:50,942 --> 00:10:53,194
Que tipo?
132
00:10:53,486 --> 00:10:55,697
Surpreenda-me.
133
00:10:56,781 --> 00:10:57,781
Posso receber um rascunho?
134
00:10:57,824 --> 00:11:00,702
Coloque na guia de Barb.
135
00:11:02,912 --> 00:11:04,622
Obrigado.
136
00:11:04,914 --> 00:11:07,750
Ei, qual Ă© o seu nome?
137
00:11:11,004 --> 00:11:12,213
Bem.
138
00:11:12,505 --> 00:11:13,506
Para Daniel.
139
00:11:13,798 --> 00:11:14,798
Ele Ă© um assassino!
140
00:11:15,049 --> 00:11:16,259
Nosso Daniel!
141
00:11:16,551 --> 00:11:18,678
Oh nĂŁo, eu nĂŁo poderia ter
feito isso sem vocĂȘs dois.
142
00:11:18,970 --> 00:11:20,138
Bem, somos todos nĂłs entĂŁo.
143
00:11:20,430 --> 00:11:21,430
Sim.
144
00:11:25,852 --> 00:11:27,932
Eu sĂł estou indo para uma rĂĄpida
fumaça, eu volto jå.
145
00:11:28,062 --> 00:11:30,398
Ei, ei, e o chiclete?
146
00:11:31,524 --> 00:11:33,776
Ei amigo, eu sei que eu disse
Eu pagaria vocĂȘ de volta hoje
147
00:11:34,068 --> 00:11:35,963
mas vocĂȘ acha que poderia
esperar até o próximo dia de pagamento?
148
00:11:35,987 --> 00:11:37,697
Estou um pouco atrasado este mĂȘs.
149
00:11:37,989 --> 00:11:40,309
Eu sei que disse a mesma coisa
no mĂȘs passado, vocĂȘ foi Ăłtima,
150
00:11:40,408 --> 00:11:42,744
mas apenas, eu realmente sou apenas
atualizando agora,
151
00:11:43,036 --> 00:11:44,829
Eu sĂł preciso de um
um pouco mais de tempo.
152
00:11:45,121 --> 00:11:46,372
Ralph, nĂŁo se preocupe.
153
00:11:46,664 --> 00:11:47,207
Ă tudo de bom.
154
00:11:47,498 --> 00:11:48,041
Obrigado.
155
00:11:48,333 --> 00:11:50,668
Ei, eu te devo.
156
00:12:01,179 --> 00:12:03,681
EntĂŁo, eu olhei para o
QuestÔes de entrevista
157
00:12:03,973 --> 00:12:05,225
e eles sĂŁo bem macios.
158
00:12:05,516 --> 00:12:06,756
Quero dizer, o cara acabou de ser acusado
159
00:12:06,809 --> 00:12:09,395
por vender armas a terroristas.
160
00:12:09,687 --> 00:12:12,315
Olha, ele Ă© inflexĂvel sobre
aprovando as perguntas,
161
00:12:12,607 --> 00:12:15,526
ele nĂŁo quer que isso vire
em uma execução pĂșblica.
162
00:12:15,818 --> 00:12:17,588
Mas isso Ă© exatamente
o que eu quero que seja.
163
00:12:17,612 --> 00:12:20,865
Se ele acha que nĂŁo pode
confie em nĂłs, ele nĂŁo vai aparecer.
164
00:12:21,157 --> 00:12:22,343
EntĂŁo vocĂȘ vai
para deixĂĄ-lo controlar
165
00:12:22,367 --> 00:12:24,452
a entrevista toda?
166
00:12:24,744 --> 00:12:26,496
Estaremos vivos, Barb.
167
00:12:26,788 --> 00:12:28,414
Confie em mim, eu serei
fazendo as perguntas
168
00:12:28,706 --> 00:12:31,292
todo mundo quer responder.
169
00:12:31,584 --> 00:12:36,130
Mas Barb, é uma celebração,
vocĂȘ pararia de trabalhar?
170
00:12:36,422 --> 00:12:39,717
VocĂȘ percebe que estĂĄ indo
ter que acertar isso.
171
00:12:40,009 --> 00:12:42,845
Mas vocĂȘ vai, eu sei que vocĂȘ vai.
172
00:12:48,142 --> 00:12:51,020
EntĂŁo, por que vocĂȘ nĂŁo
convide-a para dançar?
173
00:12:54,274 --> 00:12:55,775
OK.
174
00:13:18,006 --> 00:13:19,882
Olha, muito obrigado
muito pelo champanhe,
175
00:13:20,174 --> 00:13:21,801
Eu tenho que sair.
176
00:13:22,093 --> 00:13:22,635
O que?
177
00:13:22,927 --> 00:13:23,927
Mas vocĂȘ acabou de chegar aqui.
178
00:13:24,178 --> 00:13:26,306
Sim, o que posso dizer?
179
00:13:29,434 --> 00:13:31,311
OlĂĄ Daniel.
180
00:13:31,602 --> 00:13:34,063
Ă realmente bom
ver vocĂȘ de novo.
181
00:13:37,650 --> 00:13:39,902
NĂŁo me diga que nĂŁo
lembre-se de quem eu sou.
182
00:13:40,194 --> 00:13:43,323
NĂŁo Ă© claro que eu
Laura.
183
00:13:43,614 --> 00:13:45,491
Sim, ouça,
184
00:13:45,783 --> 00:13:48,328
Vou te ligar um pouco
outra hora, ok?
185
00:15:31,722 --> 00:15:35,017
Daniel, onde diabos vocĂȘ estĂĄ?
186
00:15:35,309 --> 00:15:36,309
Onde diabos ele estĂĄ?
187
00:15:36,436 --> 00:15:37,496
Eu tentei ligar para ele 20 vezes,
188
00:15:37,520 --> 00:15:38,520
ele nĂŁo estĂĄ respondendo.
189
00:15:38,563 --> 00:15:40,815
Ok, tente-o novamente.
190
00:15:45,570 --> 00:15:47,447
Sr. Watson, eu sou Barb
O'Neil, produtor
191
00:15:47,738 --> 00:15:49,240
do show de Daniel Kreuger.
192
00:15:49,532 --> 00:15:51,242
Obrigado por
soltando seu silĂȘncio
193
00:15:51,534 --> 00:15:54,036
e dando ao pĂșblico uma
vislumbre da indĂșstria de armas,
194
00:15:54,328 --> 00:15:55,413
e seus revendedores.
195
00:15:55,705 --> 00:15:56,956
Onde estĂĄ o Kreuger?
196
00:15:57,248 --> 00:15:58,968
Ele estĂĄ a caminho, deveria
estar aqui em um segundo.
197
00:15:59,125 --> 00:16:00,960
NĂłs vamos pegar vocĂȘ
começou em maquiagem, ok?
198
00:16:01,252 --> 00:16:03,254
Vamos.
199
00:16:07,008 --> 00:16:09,343
Ned, obrigado por ter vindo.
200
00:16:09,635 --> 00:16:11,762
Sim, de nada.
201
00:16:12,054 --> 00:16:13,365
Olha se vocĂȘ Ă©
sentindo-se nervoso,
202
00:16:13,389 --> 00:16:15,269
Eu tenho uma garrafa de 20 anos
de uĂsque por aqui
203
00:16:15,308 --> 00:16:16,308
isso faz maravilhas.
204
00:16:16,559 --> 00:16:17,619
Sim, vocĂȘ se apega ao
agenda, eu nĂŁo tenho nada
205
00:16:17,643 --> 00:16:19,103
estar nervoso.
206
00:16:19,395 --> 00:16:20,715
Agora vamos apenas
isso acabou com.
207
00:16:20,897 --> 00:16:23,149
Vai acabar
antes que vocĂȘ perceba.
208
00:16:52,386 --> 00:16:53,638
O que ele estĂĄ fazendo?
209
00:16:53,930 --> 00:16:54,930
Ele estĂĄ mexendo na cadeira.
210
00:16:55,056 --> 00:16:57,058
Sim, eu posso ver isso, mas por quĂȘ?
211
00:16:57,350 --> 00:17:00,102
NĂŁo sei talvez
Ned tem mau hĂĄlito?
212
00:17:17,286 --> 00:17:19,205
Bem vindo Ă
Daniel Kreuger Show.
213
00:17:20,706 --> 00:17:22,208
Juntar-se a mim hoje ao vivo Ă©
214
00:17:22,500 --> 00:17:24,377
traficante de armas, Ned Watson.
215
00:17:24,669 --> 00:17:27,171
Eu prefiro empreiteiro de defesa.
216
00:17:27,463 --> 00:17:29,632
Bem, vocĂȘ conscientemente
vendeu armas para terroristas.
217
00:17:29,924 --> 00:17:31,050
Um encobrimento do governo.
218
00:17:31,342 --> 00:17:34,053
Eles cometeram o erro,
Eu sou o bode expiatĂłrio.
219
00:17:34,345 --> 00:17:37,014
As crianças estão mortas como resultado,
como vocĂȘ dorme Ă noite?
220
00:17:37,306 --> 00:17:39,386
Eu nĂŁo estou aqui para
responda esse tipo de perguntas
221
00:17:39,433 --> 00:17:41,113
que vocĂȘ ou o resto
do maldito mundo
222
00:17:41,394 --> 00:17:42,687
pode ter para mim.
223
00:17:42,979 --> 00:17:45,356
Estou aqui para publicamente
solicitar asilo
224
00:17:45,648 --> 00:17:47,024
no seu paĂs.
225
00:17:49,360 --> 00:17:51,195
Uau.
226
00:17:54,448 --> 00:17:57,034
VocĂȘ estĂĄ em algo, Kreuger?
227
00:17:57,326 --> 00:17:59,245
Com licença.
228
00:17:59,537 --> 00:18:00,955
Ralph, vĂĄ se foder lĂĄ em cima
229
00:18:01,247 --> 00:18:01,789
e termine a entrevista.
230
00:18:02,081 --> 00:18:02,623
Mas nĂŁo...
231
00:18:02,915 --> 00:18:04,041
Apenas vĂĄ.
232
00:18:07,461 --> 00:18:09,422
Daniel, que porra Ă© essa?
233
00:18:09,714 --> 00:18:11,173
Asilo?
234
00:18:11,465 --> 00:18:13,384
VocĂȘ realmente espera
nosso governo...
235
00:23:03,299 --> 00:23:05,426
VocĂȘ tem uma nova mensagem.
236
00:23:05,718 --> 00:23:07,219
Primeira Mensagem.
237
00:23:08,178 --> 00:23:09,538
OlĂĄ Daniel, sou eu,
238
00:23:09,805 --> 00:23:11,640
sua tia Margret.
239
00:23:11,932 --> 00:23:14,143
Eu estava ligando para
veja como vocĂȘ estĂĄ.
240
00:23:14,435 --> 00:23:16,520
Eu vi seu show e,
241
00:23:16,812 --> 00:23:19,356
bem, eu apenas pensei que vocĂȘ poderia ...
242
00:23:19,648 --> 00:23:22,401
Seria bom ver vocĂȘ.
243
00:23:23,110 --> 00:23:23,736
Por favor ligue.
244
00:23:24,028 --> 00:23:25,028
Meu nĂșmero Ă©...
245
00:23:44,006 --> 00:23:47,801
Por que vocĂȘ estĂĄ procurando
para mim assim?
246
00:23:51,263 --> 00:23:55,643
VocĂȘ acha que conseguiu
algum tipo de plano?
247
00:23:55,935 --> 00:23:56,935
Hmm?
248
00:23:58,604 --> 00:24:00,648
Tudo bem, vamos ouvir.
249
00:24:05,235 --> 00:24:07,154
Apenas o que eu pensei, nada.
250
00:24:29,218 --> 00:24:30,594
E se eu for lĂĄ novamente
251
00:24:30,886 --> 00:24:34,556
e sufocar ou desmaiar?
252
00:24:36,767 --> 00:24:39,353
Eu não quero ir ao médico.
253
00:24:45,442 --> 00:24:46,842
Quero dizer o que ele
vai encontrar, afinal?
254
00:24:46,986 --> 00:24:48,570
Nada.
255
00:24:48,862 --> 00:24:51,699
Estou bem, estou imaginando
toda essa merda.
256
00:24:56,412 --> 00:24:59,081
Eu estou assustado.
257
00:24:59,373 --> 00:25:01,208
Com medo do que?
258
00:25:01,500 --> 00:25:03,669
Porque porque?
259
00:25:08,132 --> 00:25:11,301
Oh foda-se essa merda.
260
00:25:11,593 --> 00:25:13,512
Foda-se essa merda.
261
00:26:00,559 --> 00:26:02,978
Lembre de mim?
262
00:26:05,272 --> 00:26:07,649
VocĂȘ tem um programa de TV, nĂŁo Ă©?
263
00:26:09,068 --> 00:26:12,529
VocĂȘ nĂŁo Ă© nosso
demogrĂĄfico usual.
264
00:26:12,821 --> 00:26:15,115
Eu realmente nĂŁo
preste muita atenção,
265
00:26:15,407 --> 00:26:17,743
Ă© meio chato, eu sĂł ...
266
00:26:18,035 --> 00:26:20,454
como olhar para vocĂȘ.
267
00:26:22,831 --> 00:26:23,933
VocĂȘ sabe o caminho
vocĂȘ morde seu lĂĄbio
268
00:26:23,957 --> 00:26:27,503
antes que vocĂȘ diga
alguma coisa importante?
269
00:26:27,795 --> 00:26:29,797
Isso Ă© quente.
270
00:26:31,507 --> 00:26:33,592
Com licença.
271
00:27:13,882 --> 00:27:16,260
Eu gosto de vocĂȘ.
272
00:27:30,774 --> 00:27:33,861
VocĂȘ cheira a mim.
273
00:27:34,153 --> 00:27:36,155
Ă bom.
274
00:27:39,867 --> 00:27:43,245
VocĂȘ Ă© permitido mesmo aqui?
275
00:27:43,537 --> 00:27:45,706
Quantos anos vocĂȘ tem?
276
00:27:46,832 --> 00:27:48,417
Eu tenho 18.
277
00:27:48,709 --> 00:27:50,627
E vocĂȘ tem 29 anos.
278
00:27:50,919 --> 00:27:53,714
O que hĂĄ de errado nisso?
279
00:27:55,966 --> 00:27:58,302
E como vocĂȘ
sabe quantos anos eu tenho?
280
00:27:59,261 --> 00:28:02,514
Eu te procurei na internet.
281
00:28:02,806 --> 00:28:04,683
HĂĄ muitos
pĂĄginas sobre vocĂȘ.
282
00:28:09,271 --> 00:28:11,231
Tudo bem, Ă© hora de ir para casa.
283
00:28:11,523 --> 00:28:14,109
Tenho certeza que seus pais
estĂŁo esperando.
284
00:28:39,343 --> 00:28:41,762
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo?
285
00:28:42,054 --> 00:28:45,766
VocĂȘ Ă© uma escolta ou algo assim?
286
00:28:46,934 --> 00:28:49,228
Saia daqui.
287
00:29:17,256 --> 00:29:18,256
Eu gosto de vocĂȘ.
288
00:29:18,507 --> 00:29:20,926
VocĂȘ nem me conhece.
289
00:29:31,144 --> 00:29:32,562
Bem.
290
00:29:32,854 --> 00:29:35,107
Tudo bem, vĂĄ para casa, garoto,
jĂĄ passou da sua hora de dormir.
291
00:29:35,399 --> 00:29:37,150
Eu te amo.
292
00:30:12,477 --> 00:30:13,812
Daniel?
293
00:30:14,104 --> 00:30:15,188
Daniel?
294
00:30:15,480 --> 00:30:17,983
Sou eu, Barb.
295
00:30:20,152 --> 00:30:22,154
Eu sei que vocĂȘ estĂĄ lĂĄ.
296
00:30:23,405 --> 00:30:26,533
O zelador acabou de me dizer
vocĂȘ nĂŁo sai hĂĄ dias.
297
00:30:28,368 --> 00:30:30,954
Eu nĂŁo vou embora
atĂ© vocĂȘ abrir.
298
00:30:33,582 --> 00:30:36,918
Olha, se vocĂȘ nĂŁo
abra a porta,
299
00:30:37,210 --> 00:30:39,171
Vou pedir ajuda.
300
00:30:39,463 --> 00:30:40,756
Estou preocupado com vocĂȘ.
301
00:30:41,048 --> 00:30:42,090
Apenas vĂĄ embora.
302
00:30:42,382 --> 00:30:43,842
NĂŁo, abra a porta!
303
00:30:44,134 --> 00:30:45,414
Vamos, Daniel.
Abra.
304
00:30:45,677 --> 00:30:48,513
NĂłs precisamos conversar com vocĂȘ.
305
00:30:48,805 --> 00:30:51,308
NĂłs sĂł queremos ajudĂĄ-lo.
306
00:30:51,600 --> 00:30:52,934
Vou ligar para uma ambulĂąncia.
307
00:30:53,226 --> 00:30:54,936
Eu nĂŁo preciso de um
ambulĂąncia maldita deus,
308
00:30:55,228 --> 00:30:57,064
Estou bem.
309
00:30:57,356 --> 00:31:01,026
Basta abrir a porta
para que possamos conversar com vocĂȘ.
310
00:31:05,489 --> 00:31:07,699
Daniel?
311
00:31:07,991 --> 00:31:11,495
VocĂȘ precisa tomar algumas decisĂ”es.
312
00:31:13,455 --> 00:31:14,956
Eu desisto.
313
00:31:15,248 --> 00:31:16,833
O que?
314
00:31:18,210 --> 00:31:18,877
Eu desisto, ok?
315
00:31:19,169 --> 00:31:21,380
Agora vĂĄ embora, por favor.
316
00:31:30,680 --> 00:31:31,680
Daniel.
317
00:31:33,475 --> 00:31:35,644
Abra a porta.
318
00:31:38,355 --> 00:31:39,355
Agora.
319
00:31:39,606 --> 00:31:40,886
Se vocĂȘ porra
arrombar minha porta
320
00:31:41,066 --> 00:31:42,066
Eu vou chamar a PolĂcia.
321
00:31:42,317 --> 00:31:43,944
Voce quer negociar
com essa merda?
322
00:31:44,236 --> 00:31:47,447
VocĂȘ quer lidar com isso?
323
00:31:47,739 --> 00:31:50,534
Estamos aqui para
vocĂȘ se precisar de nĂłs, ok?
324
00:31:52,285 --> 00:31:54,746
Ligue a qualquer momento.
325
00:31:55,038 --> 00:31:57,082
Sim, quero dizer,
326
00:31:57,374 --> 00:31:58,959
vocĂȘ sempre esteve
lĂĄ para mim, Daniel,
327
00:31:59,251 --> 00:32:02,045
e...
328
00:32:02,337 --> 00:32:04,177
Olha, eu trouxe o dinheiro
que eu te devo, ok?
329
00:32:04,297 --> 00:32:06,967
Eu vou escorregar
debaixo da porta.
330
00:32:08,176 --> 00:32:11,304
Obrigado novamente.
331
00:32:11,596 --> 00:32:14,182
Sentimos sua falta, Daniel.
332
00:33:21,124 --> 00:33:23,126
Merda.
333
00:33:42,187 --> 00:33:43,647
VocĂȘ estĂĄ bem?
334
00:33:43,939 --> 00:33:44,939
Devo pedir ajuda?
335
00:33:45,023 --> 00:33:46,566
NĂŁo.
NĂŁo nĂŁo nĂŁo.
336
00:33:46,858 --> 00:33:48,693
Estou bem.
337
00:33:52,239 --> 00:33:53,740
Eu sĂł estava pensando
onde o uh
338
00:33:54,032 --> 00:33:55,825
onde estĂĄ o leite
339
00:33:56,826 --> 00:33:59,996
Ă sĂł descer Ă s
o fim deste corredor.
340
00:34:02,916 --> 00:34:06,586
VocĂȘ sabe o que, eu apenas
percebi que nĂŁo preciso de leite.
341
00:34:06,878 --> 00:34:07,879
OK.
342
00:34:08,171 --> 00:34:09,851
Mais alguma coisa
Eu posso te ajudar?
343
00:34:09,965 --> 00:34:12,217
NĂŁo, eu estou bem, obrigado.
344
00:34:54,092 --> 00:34:56,761
Porra, nĂŁo posso viver assim.
345
00:34:59,347 --> 00:35:00,473
Viver como o que?
346
00:35:00,765 --> 00:35:02,142
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
347
00:35:02,434 --> 00:35:06,146
Apenas parando para uma visita.
348
00:35:06,438 --> 00:35:08,148
Posso subir?
349
00:35:08,440 --> 00:35:09,440
NĂŁo.
350
00:35:36,134 --> 00:35:37,134
Surpresa.
351
00:35:37,385 --> 00:35:39,304
Como vocĂȘ entrou no prĂ©dio?
352
00:35:39,596 --> 00:35:41,556
Eu tenho meus caminhos.
353
00:35:41,848 --> 00:35:43,099
Como vocĂȘ sabe onde eu moro?
354
00:35:43,391 --> 00:35:45,226
NĂŁo me odeie, mas
355
00:35:45,518 --> 00:35:47,729
Te segui para casa
a outra noite.
356
00:35:48,021 --> 00:35:49,341
Eu deveria chamar a polĂcia.
357
00:35:49,564 --> 00:35:52,442
Eu sei que vocĂȘ tambĂ©m gosta de mim.
358
00:35:52,734 --> 00:35:54,277
Ei, vocĂȘ nĂŁo pode ficar.
359
00:35:54,569 --> 00:35:56,112
Escola totalmente sugado hoje.
360
00:35:56,404 --> 00:35:58,281
TĂnhamos P.E.,
foi treinamento de resistĂȘncia,
361
00:35:58,573 --> 00:35:59,573
foi tĂŁo horrĂvel.
362
00:35:59,658 --> 00:36:01,135
EntĂŁo vamos para os chuveiros,
e eu sou,
363
00:36:01,159 --> 00:36:02,661
bem, completamente barbeado,
tĂŁo obviamente
364
00:36:02,952 --> 00:36:04,996
Eu chuto minha bunda.
365
00:36:05,288 --> 00:36:06,608
Eles nĂŁo gostam
meu mamilo perfurado.
366
00:36:06,831 --> 00:36:09,084
Vejo?
367
00:36:10,460 --> 00:36:12,504
Eu costumava ser como
que quando eu era criança.
368
00:36:12,796 --> 00:36:15,840
Como foi quando
vocĂȘ estava no ensino mĂ©dio?
369
00:36:16,132 --> 00:36:17,926
Faz muito tempo.
370
00:36:18,218 --> 00:36:20,303
Qual foi o seu GPA?
371
00:36:20,595 --> 00:36:22,263
TrĂȘs ponto um.
372
00:36:22,555 --> 00:36:24,933
Huh, o mesmo que o meu.
373
00:36:28,228 --> 00:36:29,228
Woah.
374
00:36:30,522 --> 00:36:32,399
Ei, vocĂȘ teve
um namorado entĂŁo?
375
00:36:32,691 --> 00:36:35,235
Ou tipo, uma queda por alguém?
376
00:36:35,527 --> 00:36:36,986
NĂŁo.
377
00:36:37,278 --> 00:36:38,446
VocĂȘ estava com medo?
378
00:36:42,117 --> 00:36:43,118
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
379
00:36:43,410 --> 00:36:44,570
Eu acho que poderĂamos fazer o jantar
380
00:36:44,661 --> 00:36:46,013
porque eu queria
comemore que eu te amo.
381
00:36:46,037 --> 00:36:48,039
Eu gosto de ser deixado sozinho.
382
00:36:48,331 --> 00:36:50,166
Ninguém gosta de ser deixado sozinho.
383
00:36:50,458 --> 00:36:51,519
Nem as pessoas
que dizem isso,
384
00:36:51,543 --> 00:36:52,543
eles nĂŁo querem dizer isso.
385
00:36:52,711 --> 00:36:54,337
Bem, eu quero dizer isso.
386
00:36:54,629 --> 00:36:56,673
Ei, o que deveria
nĂłs fazemos para o jantar?
387
00:36:56,965 --> 00:36:58,425
Eu nĂŁo tenho nada para comer.
388
00:36:58,717 --> 00:37:00,927
Hmm.
389
00:37:04,305 --> 00:37:06,766
JĂĄ passaram da data deles.
390
00:37:14,774 --> 00:37:15,774
Isso serve.
391
00:37:15,984 --> 00:37:17,986
Eu nĂŁo tenho leite ou manteiga.
392
00:37:18,278 --> 00:37:20,155
Mas vocĂȘ tem salsa.
393
00:37:21,281 --> 00:37:22,591
NĂłs vamos fazer o macarrĂŁo
e vamos adicionar a salsa,
394
00:37:22,615 --> 00:37:23,658
vai ser demais.
395
00:37:23,950 --> 00:37:26,286
Onde estĂŁo seus potes?
396
00:37:56,566 --> 00:37:59,402
VocĂȘ nĂŁo fala muito.
397
00:38:00,737 --> 00:38:02,673
As pessoas da minha famĂlia nĂŁo
realmente fala muito isso também,
398
00:38:02,697 --> 00:38:03,697
isso Ă©...
399
00:38:03,948 --> 00:38:05,992
porque eu falo tanto.
400
00:38:06,284 --> 00:38:07,952
Eu nĂŁo suporto o silĂȘncio.
401
00:38:08,244 --> 00:38:10,288
Quero dizer, alguém sempre
tem que estar dizendo alguma coisa.
402
00:38:10,580 --> 00:38:14,292
Deus nos deu uma linguagem tĂŁo
nĂłs poderĂamos conversar, certo?
403
00:38:16,586 --> 00:38:18,838
VocĂȘ nĂŁo acredita em Deus?
404
00:38:21,257 --> 00:38:21,966
Nem eu.
405
00:38:22,258 --> 00:38:25,094
Eu apenas disse isso.
406
00:38:25,386 --> 00:38:27,347
Ă como uma figura de linguagem.
407
00:38:29,474 --> 00:38:32,977
VocĂȘ jĂĄ pensou
sobre o passado?
408
00:38:34,437 --> 00:38:36,231
Por que as coisas sĂŁo
do jeito que sĂŁo?
409
00:38:37,232 --> 00:38:40,276
Eu nĂŁo perco minha
tempo em pensamentos ociosos.
410
00:38:40,568 --> 00:38:44,197
Ă bom
questionar as coisas Ă s vezes.
411
00:38:44,489 --> 00:38:47,367
Quero dizer, vocĂȘ nĂŁo Ă©
uma criança mais.
412
00:38:49,577 --> 00:38:51,746
Direita.
413
00:41:26,442 --> 00:41:28,528
Essa Ă© a sua primeira vez?
414
00:42:52,653 --> 00:42:54,906
EntĂŁo, como foi
quando vocĂȘ disse aos seus pais
415
00:42:55,198 --> 00:42:57,450
vocĂȘ era gay?
416
00:42:58,326 --> 00:43:00,661
VocĂȘ contou aos seus pais?
417
00:43:00,953 --> 00:43:03,039
Bem, eu vou agora.
418
00:43:08,836 --> 00:43:11,714
Como vocĂȘ estĂĄ
nĂŁo estĂĄ mais na TV?
419
00:43:13,132 --> 00:43:16,594
Eu nĂŁo gosto desse cara Ralph.
420
00:43:17,762 --> 00:43:19,597
Ele nĂŁo Ă© gostoso como vocĂȘ.
421
00:43:24,018 --> 00:43:27,688
Quando vocĂȘ vai voltar?
422
00:43:27,980 --> 00:43:31,692
VocĂȘ sh-vocĂȘ deveria
provavelmente vĂĄ agora.
423
00:43:42,620 --> 00:43:44,038
Bem.
424
00:43:44,330 --> 00:43:47,041
Se Ă© assim que vocĂȘ se sente.
425
00:43:55,091 --> 00:43:56,151
NĂŁo seja tĂŁo ...
426
00:43:56,175 --> 00:43:58,261
Tal o quĂȘ?
427
00:44:00,138 --> 00:44:03,057
Eu ia dizer criança.
428
00:44:03,349 --> 00:44:06,310
VocĂȘ Ă© um idiota.
429
00:44:11,149 --> 00:44:12,900
Eu nĂŁo preciso dessa merda.
430
00:44:16,237 --> 00:44:18,865
Alexander ...
431
00:47:09,201 --> 00:47:11,441
Bem vindo de volta a todos,
Obrigado por se juntar a nĂłs.
432
00:47:11,620 --> 00:47:13,581
Agora vamos entrar
as coisas boas.
433
00:47:13,873 --> 00:47:15,513
EntĂŁo todo mundo estĂĄ falando
sobre este acidente
434
00:47:15,624 --> 00:47:17,835
com uma lhama, e agora
foi isso tudo?
435
00:47:18,127 --> 00:47:19,271
EstĂĄvamos filmando uma cena
436
00:47:19,295 --> 00:47:20,895
para o meu videoclipe
onde eu venho atrĂĄs
437
00:47:21,005 --> 00:47:23,841
essa garota de fazenda quente
quem estĂĄ alimentando uma lhama.
438
00:47:24,133 --> 00:47:25,413
Então, quando eu a tomo em meus braços ...
439
00:47:26,844 --> 00:47:27,884
essa lhama fica chateada.
440
00:47:28,137 --> 00:47:28,679
Posso dizer "chateado" na TV?
441
00:47:28,971 --> 00:47:29,971
NĂŁo.
442
00:47:30,639 --> 00:47:31,639
Mas continue, continue.
443
00:47:31,849 --> 00:47:33,017
EntĂŁo essa lhama fica chateada,
444
00:47:33,309 --> 00:47:35,069
porque eu venho e
interrompa a ceia.
445
00:47:35,269 --> 00:47:36,979
EntĂŁo isso me morde.
446
00:47:37,271 --> 00:47:39,106
Leva um pedaço à direita
fora do meu peito.
447
00:47:39,398 --> 00:47:41,233
23 pontos.
448
00:47:41,525 --> 00:47:42,943
Bem, podemos ver?
449
00:47:44,320 --> 00:47:45,360
VocĂȘ quer ver isso?
450
00:47:45,529 --> 00:47:46,923
Vamos lĂĄ, vocĂȘ tem que dar
eles o que eles querem.
451
00:47:46,947 --> 00:47:47,966
Vamos lĂĄ pessoal,
faça algum Barulho.
452
00:47:47,990 --> 00:47:48,990
Ah, sim, sim.
453
00:47:50,368 --> 00:47:51,994
Oh, meu Deus!
454
00:47:52,286 --> 00:47:53,286
Podemos obter um ...
455
00:47:57,958 --> 00:47:59,585
Porra!
456
00:48:33,369 --> 00:48:35,079
Sim.
457
00:48:35,371 --> 00:48:37,540
Sua comida chinesa estĂĄ aqui.
458
00:48:39,792 --> 00:48:41,168
Ligue.
459
00:48:42,336 --> 00:48:42,962
Obrigado Sr. Kreuger.
460
00:48:43,254 --> 00:48:44,797
Sim obrigado.
461
00:48:45,089 --> 00:48:46,424
Eu amo comida chinesa.
462
00:48:46,715 --> 00:48:48,342
Cheira muito bem.
463
00:48:48,634 --> 00:48:50,094
VocĂȘ pede bolas de frango?
464
00:48:50,386 --> 00:48:53,013
Eu amo bolas de frango.
465
00:48:59,353 --> 00:49:02,606
VocĂȘ estĂĄ com saudades de mim?
466
00:49:04,567 --> 00:49:08,988
Eu estava pensando que poderĂamos ir
para passear depois do jantar.
467
00:49:09,280 --> 00:49:10,739
Oh, nĂŁo, obrigado.
468
00:49:11,323 --> 00:49:12,825
Por que nĂŁo?
469
00:49:17,913 --> 00:49:19,999
VocĂȘ poderia passar o arroz?
470
00:49:39,059 --> 00:49:42,521
Ei, por favor, pare
balançando o joelho?
471
00:49:42,813 --> 00:49:44,273
VocĂȘ estĂĄ batendo na mesa.
472
00:49:45,733 --> 00:49:48,819
Eu sĂł tinha uma mĂșsica na minha cabeça
e meu pé estava se movendo para ele.
473
00:49:49,111 --> 00:49:50,391
Eu sempre tenho uma mĂșsica na minha cabeça.
474
00:49:50,613 --> 00:49:52,531
Meu professor de arte era
dizendo que Mozart
475
00:49:52,823 --> 00:49:55,743
sempre teve uma mĂșsica
na cabeça dele também.
476
00:49:56,660 --> 00:49:58,370
EntĂŁo, por que vocĂȘ nĂŁo quer sair?
477
00:50:02,082 --> 00:50:04,251
VocĂȘ faz muitas perguntas.
478
00:50:27,858 --> 00:50:29,002
Por que vocĂȘ nĂŁo mantĂ©m contato
479
00:50:29,026 --> 00:50:30,277
com sua famĂlia?
480
00:50:31,612 --> 00:50:33,030
VocĂȘ nĂŁo os conhece.
481
00:50:34,907 --> 00:50:36,909
VocĂȘ contou a eles?
482
00:50:37,201 --> 00:50:40,454
O que, que eu danço homens?
483
00:50:40,746 --> 00:50:42,873
Eu realmente nunca poderia decidir.
484
00:50:43,165 --> 00:50:44,583
Nunca?
485
00:50:44,875 --> 00:50:47,044
Por que se limitar?
486
00:50:49,922 --> 00:50:52,550
EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo
perder o controle de quem vocĂȘ Ă©.
487
00:51:14,780 --> 00:51:17,616
VocĂȘ estava feliz aos 18 anos?
488
00:51:17,908 --> 00:51:20,911
Eu teria gostado
ter sido mais como vocĂȘ.
489
00:51:59,867 --> 00:52:01,627
VocĂȘ nĂŁo Ă©
vai ver quem Ă© esse?
490
00:52:01,744 --> 00:52:03,996
NĂŁo.
491
00:52:12,004 --> 00:52:15,466
Diz que Ă© de
alguém chamado Michael.
492
00:52:15,758 --> 00:52:18,385
Quem diabos Ă© Michael?
493
00:52:18,677 --> 00:52:20,596
Ninguém.
494
00:52:20,888 --> 00:52:22,514
NĂŁo quem Ă© ele
495
00:52:22,806 --> 00:52:24,391
Eu mereço saber.
496
00:52:24,683 --> 00:52:27,144
Ele Ă© apenas um cara.
497
00:52:29,229 --> 00:52:30,789
VocĂȘ nunca disse isso
vocĂȘ teve um namorado.
498
00:52:31,023 --> 00:52:32,775
Eu nunca
teve um namorado.
499
00:52:33,067 --> 00:52:34,318
VocĂȘ Ă© um idiota.
500
00:52:34,610 --> 00:52:36,820
Te odeio.
501
00:52:38,489 --> 00:52:39,489
Alexander.
502
00:52:39,615 --> 00:52:41,450
Eu odeio vocĂȘ.
503
00:52:47,414 --> 00:52:49,500
Inspire e expire.
504
00:52:49,792 --> 00:52:51,752
Empurre de volta para a pose da criança.
505
00:52:52,044 --> 00:52:55,172
Respire em suas costas,
alongar.
506
00:52:55,464 --> 00:52:56,590
Ăltimo cĂŁo voltado para baixo,
507
00:52:56,882 --> 00:52:58,217
vamos subir, inspirar.
508
00:52:58,509 --> 00:52:59,677
Levante os quadris alto.
509
00:52:59,968 --> 00:53:01,512
Expire, afunde os quadris baixo.
510
00:53:01,804 --> 00:53:03,263
Desenhe essa coluna por muito tempo,
511
00:53:03,555 --> 00:53:05,516
levante os sitbones alto.
512
00:53:05,808 --> 00:53:09,186
Abra bem os dedos.
513
00:53:09,478 --> 00:53:11,313
NĂłs vamos caminhar
para a frente, e vocĂȘ vai
514
00:53:11,605 --> 00:53:14,274
desça para o seu
joelhos para o primeiro.
515
00:53:14,566 --> 00:53:15,859
Fazemos o oposto
braço, perna oposta.
516
00:53:16,151 --> 00:53:19,363
EntĂŁo eu gostaria que vocĂȘ desse uma
braço e perna oposta,
517
00:53:19,655 --> 00:53:22,700
segure isso e mantenha sua
coluna agradĂĄvel e longa.
518
00:53:22,991 --> 00:53:24,576
Derrube, vamos
faça o outro lado.
519
00:53:24,868 --> 00:53:27,371
Braço oposto, perna oposta.
520
00:53:27,663 --> 00:53:29,498
Afaste o trabalho forte e bom.
521
00:53:29,790 --> 00:53:32,793
E fique com isso ou venha
em uma prancha de pés largos
522
00:53:33,085 --> 00:53:36,296
onde vocĂȘ desenha os quadris para baixo
de acordo com os ombros.
523
00:53:39,299 --> 00:53:42,302
Bem.
524
00:53:42,594 --> 00:53:44,471
Mercearias.
525
00:54:23,635 --> 00:54:25,387
Sim?
526
00:54:25,679 --> 00:54:28,932
Sr. Kreuger,
Eu tenho suas compras.
527
00:54:29,224 --> 00:54:31,477
Venha.
528
00:54:51,663 --> 00:54:53,499
EstĂĄ um dia lindo lĂĄ fora.
529
00:54:53,791 --> 00:54:55,417
Eu nĂŁo saberia.
530
00:55:03,091 --> 00:55:05,803
Bom dia querida.
531
00:55:06,094 --> 00:55:08,222
Amada?
532
00:55:12,976 --> 00:55:15,479
VocĂȘ sente minha falta?
533
00:55:15,771 --> 00:55:17,898
Eu tenho o dia de folga
estå em dia de serviço.
534
00:55:18,190 --> 00:55:20,609
Para que eu possa gastar o
dia inteiro com vocĂȘ.
535
00:55:20,901 --> 00:55:23,111
Quer começar com o café da manhã?
536
00:55:23,403 --> 00:55:24,780
Que tal um cappuccino?
537
00:55:25,072 --> 00:55:27,866
Olha, estou muito ocupado hoje.
538
00:55:30,828 --> 00:55:34,164
Ta-da. VocĂȘ ficou impressionado?
539
00:55:38,585 --> 00:55:41,421
Como vocĂȘ estĂĄ?
540
00:55:41,713 --> 00:55:44,341
Estou muito ocupado, na verdade.
541
00:55:44,633 --> 00:55:46,552
Fazendo o que?
542
00:55:47,553 --> 00:55:49,054
Coisas.
543
00:55:50,639 --> 00:55:53,517
Que coisas?
544
00:55:53,809 --> 00:55:56,436
Coisas chatas.
545
00:55:59,356 --> 00:56:02,526
Vamos falar sobre
vocĂȘ para variar.
546
00:56:02,818 --> 00:56:05,237
O que vocĂȘ quer ser
quando vocĂȘ for mais velho.
547
00:56:05,529 --> 00:56:06,529
Hmm.
548
00:56:09,408 --> 00:56:12,244
Eu nĂŁo sei, talvez um artista.
549
00:56:17,624 --> 00:56:20,419
Que tipo de artista?
550
00:56:20,711 --> 00:56:23,797
Bem, minha mĂŁe, ela pensa
Eu deveria ser escritor.
551
00:56:25,591 --> 00:56:28,552
E o seu pai?
552
00:56:28,844 --> 00:56:33,181
Eu nĂŁo sei,
Eu nĂŁo acho que ele se importa.
553
00:56:33,473 --> 00:56:34,892
Contanto que eu faça
uma vida decente.
554
00:56:41,398 --> 00:56:43,650
Seus pais tĂȘm orgulho de vocĂȘ?
555
00:57:03,587 --> 00:57:06,214
O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui?
556
00:57:27,736 --> 00:57:29,446
O que vocĂȘ acha?
557
00:58:33,760 --> 00:58:35,470
Ei.
558
00:58:38,932 --> 00:58:42,102
Como Ă© que vocĂȘ
nunca fala sobre seus pais?
559
00:58:45,814 --> 00:58:47,691
Eles fizeram...
560
00:58:47,983 --> 00:58:50,652
repudiar vocĂȘ quando vocĂȘ disse
eles que vocĂȘ Ă© gay?
561
00:58:52,696 --> 00:58:56,491
HĂĄ muitas coisas
Eu nĂŁo gosto de falar sobre isso.
562
00:58:56,783 --> 00:58:58,285
Por quĂȘ?
563
00:58:59,703 --> 00:59:01,913
Eu nĂŁo gosto de falar sobre isso.
564
00:59:02,205 --> 00:59:03,582
OK.
565
00:59:04,791 --> 00:59:06,835
Eu nĂŁo vou falar sobre seus pais.
566
00:59:13,508 --> 00:59:17,888
VocĂȘ pode me dizer
onde vocĂȘ cresceu?
567
00:59:18,180 --> 00:59:21,558
Se eu te contar onde vocĂȘ cresceu,
568
00:59:21,850 --> 00:59:24,603
vocĂȘ vai parar de perguntar
questÔes pessoais?
569
00:59:24,895 --> 00:59:26,646
Sim.
570
00:59:27,773 --> 00:59:29,649
Em uma fazenda.
571
00:59:34,863 --> 00:59:36,239
A sério?
572
00:59:38,366 --> 00:59:39,766
O que vocĂȘ encontra
difĂcil de acreditar?
573
00:59:39,826 --> 00:59:42,079
Com vacas e
galinhas e outras coisas?
574
00:59:43,872 --> 00:59:47,417
Eu simplesmente nĂŁo vejo vocĂȘ em
suspensĂłrios e guingĂŁo.
575
00:59:47,709 --> 00:59:49,878
Bem, isso foi hĂĄ muito tempo.
576
00:59:55,884 --> 00:59:57,052
VocĂȘ jĂĄ sentiu falta disso?
577
00:59:57,344 --> 00:59:58,595
NĂŁo.
578
01:00:00,931 --> 01:00:04,017
As vezes.
579
01:00:04,309 --> 01:00:06,603
CadĂȘ?
580
01:00:08,271 --> 01:00:11,900
Estou muito cansado,
vocĂȘ se importa se apenas dormirmos?
581
01:00:14,027 --> 01:00:16,029
OK.
582
01:00:32,712 --> 01:00:36,633
- VocĂȘ pode, por favor, ficar parado?
- Estou entediado.
583
01:00:36,925 --> 01:00:38,969
Por que vocĂȘ nĂŁo vai para casa?
584
01:00:39,261 --> 01:00:41,596
Estou gastando o tempo todo
dia com vocĂȘ.
585
01:00:41,888 --> 01:00:42,931
Direita.
586
01:00:47,978 --> 01:00:49,229
Vamos tomar sorvete.
587
01:00:50,230 --> 01:00:51,606
NĂŁo, obrigado.
588
01:00:51,898 --> 01:00:53,984
Mas, eu estou desejando um
caramelo de sorvete.
589
01:00:55,360 --> 01:00:57,654
Butterscotch costumava ser
meu favorito.
590
01:00:57,946 --> 01:00:58,946
EntĂŁo, o que Ă© agora?
591
01:01:01,449 --> 01:01:02,951
Acho que ainda caramelo.
592
01:01:03,243 --> 01:01:04,828
EntĂŁo vamos!
593
01:01:05,120 --> 01:01:10,584
Vamos lĂĄ! Como vocĂȘ pode resistir a uma colher dupla,
casquinha de sorvete de caramelo?
594
01:01:10,876 --> 01:01:13,276
HĂĄ uma banca de sorvete
apenas a dois quarteirÔes de distùncia, no parque.
595
01:01:13,461 --> 01:01:16,047
Ă o melhor sorvete de todos os tempos.
NĂłs vamos voltar aqui.
596
01:01:18,842 --> 01:01:20,677
Vamos!
597
01:01:28,643 --> 01:01:29,811
Vamos!
598
01:01:30,604 --> 01:01:31,771
Vamos lĂĄ.
599
01:01:39,112 --> 01:01:45,243
Ei, posso pegar dois,
cones de caramelo de colher dupla, por favor?
600
01:01:45,535 --> 01:01:47,037
Eu tentaria
A tiara da rainha.
601
01:01:47,329 --> 01:01:50,332
E eu ajudaria a princesa Katherine
escolher todas as suas roupas.
602
01:01:50,624 --> 01:01:51,833
VocĂȘ seria demitido.
603
01:01:52,125 --> 01:01:56,296
Desculpe, quando ele vai,
Ă© impossĂvel calĂĄ-lo.
604
01:02:01,134 --> 01:02:02,427
Obrigado.
605
01:02:11,519 --> 01:02:12,812
Sim...
606
01:02:13,104 --> 01:02:15,857
caramelo Ă© definitivamente
ainda Ă© o meu favorito.
607
01:02:18,109 --> 01:02:19,110
Obrigado.
608
01:02:31,039 --> 01:02:33,458
Oh meu Deus,
Eu amo este livro.
609
01:02:33,750 --> 01:02:34,793
VocĂȘ jĂĄ leu?
610
01:02:36,044 --> 01:02:37,754
Sim, eu li
no ensino médio.
611
01:02:38,046 --> 01:02:39,756
Bem, vocĂȘ amou?
612
01:02:40,048 --> 01:02:41,341
Estava tudo bem.
613
01:02:41,633 --> 01:02:43,218
Tudo bem?
Sério?
614
01:02:43,510 --> 01:02:44,510
Ă incrĂvel.
615
01:02:44,636 --> 01:02:46,179
Quero dizer,
Ă s vezes me sinto como Tess.
616
01:02:46,471 --> 01:02:47,722
Por quĂȘ?
617
01:02:48,014 --> 01:02:49,266
NĂŁo sei.
618
01:02:50,058 --> 01:02:52,102
Ela se esforça tanto e ...
619
01:02:52,394 --> 01:02:55,272
de alguma forma as coisas sempre
dar errado para ela.
620
01:02:55,563 --> 01:02:57,065
As coisas dĂŁo errado para vocĂȘ?
621
01:02:58,066 --> 01:02:59,066
SĂŁo dez e dez?
622
01:02:59,317 --> 01:03:01,820
Oh meu Deus,
Eu vou me atrasar.
623
01:03:02,112 --> 01:03:04,232
Minha mĂŁe acha que eu estou na escola
e a escola terminou Ă s trĂȘs.
624
01:03:04,447 --> 01:03:05,782
Eu tenho que ir.
625
01:03:34,519 --> 01:03:36,146
VocĂȘ tem uma nova mensagem,
626
01:03:36,438 --> 01:03:38,523
e uma mensagem salva.
627
01:03:38,815 --> 01:03:41,234
Primeira mensagem nova.
628
01:03:41,526 --> 01:03:44,404
OlĂĄ Daniel.
Por que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ respondendo?
629
01:03:44,696 --> 01:03:46,489
Eu realmente preciso falar com vocĂȘ.
630
01:03:46,781 --> 01:03:48,283
Que porra hĂĄ de errado com vocĂȘ?
631
01:03:48,575 --> 01:03:50,827
Jesus.
Me desculpe.
632
01:03:51,119 --> 01:03:53,997
Olha, apenas me ligue.
Ok?
633
01:04:03,048 --> 01:04:05,675
Esses picles sĂŁo uma porcaria.
634
01:04:05,967 --> 01:04:07,552
Eu perguntei ao cara
para os pickles de delicatessen,
635
01:04:07,844 --> 01:04:10,388
e ele nunca acerta.
636
01:04:10,680 --> 01:04:12,140
Ele Ă© um idiota.
637
01:04:12,432 --> 01:04:14,952
Eu pensei que talvez
poderĂamos passear depois do jantar.
638
01:04:16,811 --> 01:04:18,171
Ă um daqueles dias
isso apenas ...
639
01:04:18,355 --> 01:04:20,065
faz vocĂȘ sentir vontade de sorrir.
640
01:04:25,111 --> 01:04:26,154
Vamos.
641
01:04:28,615 --> 01:04:30,283
SĂł por um breve momento.
642
01:04:39,042 --> 01:04:40,377
VocĂȘ precisa continuar.
643
01:04:41,795 --> 01:04:44,631
Eu sempre tive medo
de outras pessoas.
644
01:04:46,633 --> 01:04:47,633
Por quĂȘ?
645
01:04:47,675 --> 01:04:48,968
NĂŁo sei, Ă© ...
646
01:04:49,260 --> 01:04:52,847
Eles me sufocam.
Me assuste.
647
01:04:53,139 --> 01:04:54,224
Mas seu trabalho ...
648
01:04:54,516 --> 01:04:56,851
Sim, isso Ă© diferente.
Eu sei o que estou fazendo lĂĄ.
649
01:04:57,143 --> 01:04:59,854
Bem ... sabia o que eu estava fazendo.
650
01:05:07,487 --> 01:05:09,531
Por que as coisas sĂŁo do jeito que sĂŁo?
651
01:05:11,074 --> 01:05:12,492
Eu nĂŁo sei.
652
01:05:30,969 --> 01:05:33,346
Sua mĂŁe sempre
sentir medo de outras pessoas?
653
01:05:35,140 --> 01:05:37,392
Sim, ela sempre sentiu medo ...
654
01:05:38,643 --> 01:05:41,771
Sempre me senti ... inferior ...
655
01:05:42,480 --> 01:05:43,731
EstĂșpido...
656
01:05:45,942 --> 01:05:48,027
E ela te sufocou,
também?
657
01:05:50,238 --> 01:05:54,033
Eu apenas nunca me atrevi a ser feliz
quando ela estava triste, e ...
658
01:05:54,325 --> 01:05:56,077
ela estava triste a maior parte do tempo.
659
01:06:03,543 --> 01:06:05,211
E vocĂȘ a ouviu,
nĂŁo foi?
660
01:06:10,758 --> 01:06:12,051
Apenas admita isso.
661
01:06:13,136 --> 01:06:15,430
VocĂȘ pode praticamente sentir
o que alguém diz
662
01:06:15,722 --> 01:06:17,557
antes que eles digam.
663
01:06:18,683 --> 01:06:20,935
Ă por isso que vocĂȘ Ă© tĂŁo bom
em seu trabalho.
664
01:06:38,703 --> 01:06:40,183
Conte-me sobre seu pai.
665
01:06:42,624 --> 01:06:45,001
Realmente nĂŁo
tem muito a dizer um ao outro.
666
01:06:47,003 --> 01:06:48,922
Ele venceu vocĂȘ?
667
01:06:49,214 --> 01:06:52,175
eu nĂŁo sei.
Eu acho que ele quis dizer bem.
668
01:06:52,467 --> 01:06:53,467
Bem?
669
01:06:55,386 --> 01:06:57,597
Ele queria
para me mostrar como era a vida.
670
01:06:59,390 --> 01:07:00,683
Do jeito que ele pode?
671
01:07:03,269 --> 01:07:04,729
Sim.
672
01:07:54,195 --> 01:07:55,196
Eu tenho que ir.
673
01:08:02,453 --> 01:08:03,453
O que?
674
01:08:06,332 --> 01:08:08,293
Como assim, vocĂȘ tem que ir?
675
01:08:09,252 --> 01:08:10,354
Vou me atrasar para o jantar.
676
01:08:10,378 --> 01:08:12,255
Minha mĂŁe vai me matar
se eu estiver atrasado.
677
01:08:23,683 --> 01:08:25,226
Tudo bem, quero dizer, eu ...
678
01:08:25,518 --> 01:08:27,270
Eu tinha planos, mas se ...
679
01:08:27,562 --> 01:08:29,022
Se vocĂȘ estĂĄ tĂŁo ocupado ...
680
01:08:30,565 --> 01:08:31,691
Quais planos?
681
01:08:33,318 --> 01:08:34,902
Bem...
682
01:08:35,194 --> 01:08:37,280
Eu queria ir comprar mantimentos.
683
01:08:38,573 --> 01:08:41,743
Eu nĂŁo posso confiar nisso
serviço de entrega mais.
684
01:08:42,035 --> 01:08:43,202
Imaginei...
685
01:08:43,494 --> 01:08:45,622
desde que vocĂȘ sempre acabou ...
686
01:08:45,913 --> 01:08:47,498
e comer toda a minha comida ...
687
01:08:48,958 --> 01:08:51,294
pensei que vocĂȘ poderia
Quer vir comigo...
688
01:08:51,586 --> 01:08:53,421
escolha algo que vocĂȘ quer.
689
01:08:54,672 --> 01:08:55,882
Bem...
690
01:08:57,383 --> 01:08:59,218
Tudo certo...
691
01:08:59,510 --> 01:09:02,180
mas ... sĂł porque eu te amo.
692
01:09:09,062 --> 01:09:11,147
VocĂȘ estĂĄ muito quieto.
693
01:09:17,945 --> 01:09:19,489
Estou sĂł um pouco triste.
694
01:09:19,781 --> 01:09:20,781
Por quĂȘ?
695
01:09:22,408 --> 01:09:24,410
Bem, vocĂȘ ainda nĂŁo disse
que vocĂȘ me ama.
696
01:09:25,912 --> 01:09:27,413
Eu amo estar com vocĂȘ.
697
01:09:28,956 --> 01:09:30,458
Isso nĂŁo Ă© o mesmo.
698
01:09:32,585 --> 01:09:35,755
Tudo bem, entĂŁo eu acho que tenho
todas as compras que eu preciso.
699
01:09:36,047 --> 01:09:38,567
Ainda nĂŁo terminamos. NĂŁo temos
até andou em qualquer um dos corredores.
700
01:09:38,800 --> 01:09:41,260
Eu nĂŁo me incomodo com os corredores.
701
01:09:41,552 --> 01:09:42,720
Por que nĂŁo?
702
01:09:43,012 --> 01:09:45,223
Tudo que eu preciso
estĂĄ na periferia.
703
01:09:45,515 --> 01:09:47,642
Mas entĂŁo vocĂȘ estĂĄ perdendo
em todos os cookies.
704
01:09:47,934 --> 01:09:50,311
Estes sĂŁo tĂŁo bons.
705
01:09:50,603 --> 01:09:51,938
E esses!
706
01:10:01,489 --> 01:10:02,782
Entre!
707
01:10:08,955 --> 01:10:11,165
Daniel ... finalmente.
708
01:10:11,457 --> 01:10:12,709
Entre.
709
01:10:13,000 --> 01:10:14,127
Feche a porta.
710
01:10:18,047 --> 01:10:19,215
Ei, Barb.
711
01:10:21,467 --> 01:10:22,468
Como vocĂȘ estĂĄ se sentindo?
712
01:10:22,760 --> 01:10:25,346
Tudo bem ... Sim.
713
01:10:25,638 --> 01:10:26,638
Bem.
714
01:10:30,268 --> 01:10:32,311
Eu segui o seu conselho.
715
01:10:35,398 --> 01:10:36,816
Fico feliz em ver isso.
716
01:10:40,403 --> 01:10:42,363
Eu quero meu show de volta.
717
01:10:42,655 --> 01:10:45,908
Ralph estĂĄ indo muito bem,
na realidade.
718
01:10:46,200 --> 01:10:47,452
Para ser honesto,
719
01:10:47,744 --> 01:10:51,080
as classificaçÔes nĂŁo caĂram
desde que ele assumiu o show.
720
01:10:51,372 --> 01:10:52,372
Que...
721
01:10:53,666 --> 01:10:55,251
O que vocĂȘ estĂĄ dizendo?
722
01:10:56,544 --> 01:10:58,588
NĂŁo Ă© sua a retirada.
723
01:11:03,968 --> 01:11:07,472
VocĂȘ sabe que sou melhor que ele.
VocĂȘ estĂĄ cometendo um grande erro.
724
01:11:07,764 --> 01:11:08,765
VocĂȘ nĂŁo pode simplesmente andar ...
725
01:11:09,056 --> 01:11:10,576
VocĂȘ Ă© um maldito executivo
por minha causa.
726
01:11:10,600 --> 01:11:12,810
Todo esse maldito escritĂłrio
Ă© por minha causa.
727
01:11:13,102 --> 01:11:14,580
Isso Ă© besteira, Daniel,
E vocĂȘ sabe disso...
728
01:11:14,604 --> 01:11:15,964
NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo.
NĂŁo ouse negar.
729
01:11:16,189 --> 01:11:18,232
VocĂȘ sabe que Ă© verdade.
730
01:11:18,524 --> 01:11:20,359
VocĂȘ nĂŁo seria nada sem mim.
731
01:11:20,651 --> 01:11:21,819
Nada!
732
01:11:22,570 --> 01:11:24,572
Por que vocĂȘ estĂĄ sendo tĂŁo idiota?
733
01:11:24,864 --> 01:11:26,991
VocĂȘ sabe qual Ă© a sua escapada
me custou?
734
01:11:27,283 --> 01:11:29,327
Eu quase perdi meu emprego
caramba.
735
01:11:29,619 --> 01:11:30,619
VĂĄ se danar.
736
01:11:32,038 --> 01:11:35,124
VocĂȘ realmente acha que vocĂȘ
pode apenas valsa aqui
737
01:11:35,416 --> 01:11:37,710
depois do que aconteceu
e exigir seu show de volta?
738
01:11:38,002 --> 01:11:39,045
Bem desse jeito?
739
01:11:40,087 --> 01:11:42,006
NĂłs nem sabemos
o que vocĂȘ tem.
740
01:11:42,298 --> 01:11:44,008
VocĂȘ nem fala comigo.
741
01:11:50,640 --> 01:11:52,266
VocĂȘ estĂĄ bem?
742
01:11:55,812 --> 01:11:57,605
Deixe-me pedir ajuda.
743
01:11:58,564 --> 01:12:00,149
Deixe-me ligar para alguém.
744
01:12:06,030 --> 01:12:08,324
VocĂȘ apenas fica acordado.
745
01:12:08,616 --> 01:12:09,784
Ok, Daniel?
746
01:12:10,076 --> 01:12:12,328
Se eu puder tocar a sua.
747
01:12:12,620 --> 01:12:13,620
VocĂȘ primeiro.
748
01:12:15,665 --> 01:12:18,417
Daniel, abra.
Sou eu!
749
01:12:22,588 --> 01:12:23,589
Pressa!
750
01:12:27,885 --> 01:12:28,970
Daniel!
751
01:12:33,808 --> 01:12:35,226
Daniel!
752
01:12:41,023 --> 01:12:42,275
Vamos.
753
01:12:46,737 --> 01:12:48,739
Fiquei de castigo por sua causa.
754
01:12:51,200 --> 01:12:53,286
Me desculpe.
O que?
755
01:12:53,578 --> 01:12:55,496
VocĂȘ me fez
vĂĄ fazer compras com vocĂȘ,
756
01:12:55,788 --> 01:12:58,124
entĂŁo eu estava atrasado para o jantar,
e agora estou de castigo.
757
01:12:59,584 --> 01:13:01,586
Eu ...
758
01:13:05,756 --> 01:13:07,758
NĂŁo sei o que dizer aqui.
759
01:13:11,721 --> 01:13:14,348
VocĂȘ Ă© tĂŁo ...
760
01:13:17,894 --> 01:13:20,897
Ăłtimo garoto, mas, hum,
isso nĂŁo estĂĄ funcionando.
761
01:13:23,357 --> 01:13:24,775
Olha, acho que vocĂȘ deveria ir.
762
01:13:25,067 --> 01:13:26,360
NĂŁo posso.
763
01:13:26,652 --> 01:13:29,614
Olha, eu fugi de casa.
Eu odeio minha mĂŁe.
764
01:13:29,906 --> 01:13:31,282
Ela Ă© uma vadia.
765
01:13:31,574 --> 01:13:33,552
Estou saindo da escola
e eu vou morar com vocĂȘ.
766
01:13:33,576 --> 01:13:35,036
VocĂȘ nĂŁo pode sair da escola,
767
01:13:35,328 --> 01:13:38,205
e vocĂȘ mĂŁe apenas
se preocupa com vocĂȘ.
768
01:13:38,497 --> 01:13:39,600
Eu acho que vocĂȘ estĂĄ exagerando.
769
01:13:39,624 --> 01:13:41,459
Que porra Ă© essa, Daniel?
770
01:13:41,751 --> 01:13:43,896
NĂŁo acredito que vocĂȘ escolheria lados
com alguĂ©m que vocĂȘ-
771
01:13:43,920 --> 01:13:45,963
vocĂȘ nunca conheceu,
sobre mim.
772
01:13:46,255 --> 01:13:47,655
Olha, eu levanto
com toda a sua merda
773
01:13:47,798 --> 01:13:49,508
e esse Ă© o agradecimento que recebo?
Foda-se!
774
01:13:49,800 --> 01:13:50,509
Ok, acalme-se.
775
01:13:50,801 --> 01:13:53,512
Acalme-se?
Eu, acalme-se?
776
01:13:53,804 --> 01:13:56,140
VocĂȘ Ă© quem fala. VocĂȘs
nem sei o que Ă© calma.
777
01:13:56,432 --> 01:13:59,852
VocĂȘ Ă© louco.
VocĂȘ sabe disso.
778
01:14:00,144 --> 01:14:02,480
- Cuide da sua prĂłpria merda.
- NĂŁo!
779
01:14:02,772 --> 01:14:05,608
VocĂȘ tinha tudo para
vocĂȘ! VocĂȘ teve essa vida perfeita.
780
01:14:05,900 --> 01:14:08,235
Seu prĂłprio programa de TV,
esse lindo apartamento,
781
01:14:08,527 --> 01:14:11,155
vocĂȘ tinha tudo
e vocĂȘ estragou tudo!
782
01:14:11,447 --> 01:14:14,033
VocĂȘ nĂŁo acha que eu sei disso?
Eu jĂĄ sei disso.
783
01:14:14,325 --> 01:14:16,803
Eu nĂŁo preciso de um filhote de cachorro
lembrando o que eu jĂĄ sei!
784
01:14:16,827 --> 01:14:18,913
Eu nĂŁo sou um maldito cachorrinho!
785
01:14:19,205 --> 01:14:21,499
Eu sei muito mais sobre a vida
do que vocĂȘ faz.
786
01:14:21,791 --> 01:14:23,709
E eu sei que vocĂȘ ...
787
01:14:24,001 --> 01:14:26,879
VocĂȘ precisa obter
suas merdas juntas
788
01:14:27,171 --> 01:14:29,340
e continue.
789
01:14:30,132 --> 01:14:32,468
VocĂȘ Ă© um herĂłi trĂĄgico, Daniel,
790
01:14:32,760 --> 01:14:34,440
e vocĂȘ sabe o que acontece
para herĂłis trĂĄgicos?
791
01:14:34,637 --> 01:14:35,805
Eles morrem.
792
01:14:36,097 --> 01:14:38,641
Isso Ă© tĂŁo fodidamente fofo.
793
01:14:39,850 --> 01:14:43,813
VocĂȘ estuda inglĂȘs da 12ÂȘ sĂ©rie
e falhas de carĂĄter,
794
01:14:44,105 --> 01:14:46,273
e agora vocĂȘ estĂĄ
algum tipo de especialista.
795
01:14:47,316 --> 01:14:49,151
VocĂȘ nĂŁo sabe nada.
796
01:14:49,443 --> 01:14:51,654
Eu sei muito mais do que vocĂȘ pensa.
797
01:14:51,946 --> 01:14:54,615
Onde diabos vocĂȘ estaria
sem mim?
798
01:14:54,907 --> 01:14:57,576
VocĂȘ nĂŁo pode fazer nada
sem mim.
799
01:14:57,868 --> 01:15:00,579
NĂŁo se iluda.
Eu vou descobrir.
800
01:15:00,871 --> 01:15:02,289
QuĂŁo?
801
01:15:02,581 --> 01:15:05,126
VocĂȘ nem tenta
para fazer qualquer coisa por conta prĂłpria.
802
01:15:05,418 --> 01:15:07,336
"Alexander, vocĂȘ vai
segure minha mĂŁo?"
803
01:15:07,628 --> 01:15:10,673
"Alexander, vocĂȘ vai
vai fazer compras comigo? "
804
01:15:10,965 --> 01:15:13,551
VocĂȘ Ă© o filhote.
Eu nĂŁo.
805
01:15:13,843 --> 01:15:15,970
DĂȘ o fora
da minha casa agora.
806
01:15:16,262 --> 01:15:19,265
Estå tudo na sua cabeça.
807
01:15:19,557 --> 01:15:21,684
VocĂȘ precisa tentar fazer as coisas
por si sĂł.
808
01:15:21,976 --> 01:15:22,601
VocĂȘ precisa manter ...
809
01:15:22,893 --> 01:15:25,312
Eu nĂŁo quero, ok ?!
810
01:15:25,604 --> 01:15:29,108
Eu nĂŁo quero!
811
01:15:29,775 --> 01:15:32,194
VocĂȘ me entende?
812
01:15:33,320 --> 01:15:35,489
- VocĂȘ quer me foder?
- O que?!
813
01:15:35,781 --> 01:15:37,461
- VocĂȘ quer me foder?
- VocĂȘ estĂĄ louco?
814
01:15:37,742 --> 01:15:39,535
NĂŁo, seria vocĂȘ.
815
01:15:39,827 --> 01:15:40,995
Foda-me agora! Vamos!
Venha!
816
01:15:41,287 --> 01:15:42,747
Jesus Cristo!
817
01:15:55,092 --> 01:15:57,094
VocĂȘ pode fazer isso, Daniel.
818
01:16:00,181 --> 01:16:02,016
VocĂȘ precisa se esforçar mais.
819
01:16:07,104 --> 01:16:08,689
VocĂȘ precisa saber o porquĂȘ.
820
01:16:16,072 --> 01:16:18,866
Tudo bem, sinto medo.
Eu nĂŁo sei por que, mas ...
821
01:17:11,043 --> 01:17:14,463
Sua mĂŁe sĂł te castigou
porque ela te ama.
822
01:17:14,755 --> 01:17:16,674
Ela sĂł quer
o que Ă© melhor para vocĂȘ.
823
01:17:18,843 --> 01:17:21,137
Basta ir para casa
e diga a ela que vocĂȘ estĂĄ arrependido.
824
01:17:27,017 --> 01:17:29,395
Farei isso com uma condição ...
825
01:17:29,687 --> 01:17:30,687
O que?
826
01:17:32,398 --> 01:17:34,483
VocĂȘ me leva para a fazenda ...
827
01:17:34,775 --> 01:17:35,943
onde vocĂȘ cresceu.
828
01:17:37,903 --> 01:17:39,071
Eu quero ver isso.
829
01:17:49,665 --> 01:17:50,665
Oh!
830
01:17:53,836 --> 01:17:55,796
Foi aĂ que vocĂȘ cresceu, nĂŁo Ă©?
831
01:18:00,050 --> 01:18:02,720
Oh, eu amo esses balanços.
832
01:18:08,309 --> 01:18:09,476
Whoo!
833
01:18:15,149 --> 01:18:16,650
VocĂȘ amou esse balanço?
834
01:18:20,029 --> 01:18:21,989
Deus.
Estou indo embora.
835
01:18:34,710 --> 01:18:36,212
Eu te amo.
836
01:18:39,965 --> 01:18:40,966
Vamos.
837
01:18:49,141 --> 01:18:51,602
Ă incrĂvel aqui!
Venha!
838
01:19:02,529 --> 01:19:03,906
Ei, esse era o seu quarto?
839
01:19:07,034 --> 01:19:08,285
Vamos.
840
01:19:09,662 --> 01:19:11,622
NĂŁo tome o dia todo.
841
01:20:06,051 --> 01:20:07,803
VocĂȘ pode abrir
seus olhos agora, Daniel.
842
01:20:08,095 --> 01:20:09,763
Obrigado mĂŁe.
843
01:20:26,864 --> 01:20:28,157
Eu estou aqui.
844
01:20:46,133 --> 01:20:47,843
Deixe-me ver.
845
01:20:48,135 --> 01:20:49,386
OK.
846
01:21:02,691 --> 01:21:07,196
Vou deixar vocĂȘ tocar o meu
se eu puder tocar a sua.
847
01:21:07,488 --> 01:21:09,365
VocĂȘ primeiro.
848
01:21:12,117 --> 01:21:13,994
Alexander!
849
01:21:32,971 --> 01:21:34,306
Estou dizendo.
850
01:21:41,855 --> 01:21:44,733
Eu não quero ir ao médico!
851
01:21:45,025 --> 01:21:46,276
Eu nĂŁo quero ir!
852
01:21:46,568 --> 01:21:48,946
VocĂȘ estĂĄ exagerando, John.
853
01:21:49,238 --> 01:21:51,031
Eu nĂŁo quero ir!
854
01:21:53,409 --> 01:21:54,910
NĂłs nĂŁo queremos ir!
855
01:21:55,202 --> 01:21:56,242
Fale.
Eu nĂŁo consigo ouvir vocĂȘ.
856
01:21:56,286 --> 01:21:56,954
Eu nĂŁo quero ir!
857
01:21:57,246 --> 01:21:58,789
VocĂȘ estĂĄ exagerando.
858
01:21:59,081 --> 01:22:00,081
Eu nĂŁo quero ir!
859
01:22:00,249 --> 01:22:01,476
O que diabos vocĂȘ quer dizer com
exagerando?
860
01:22:01,500 --> 01:22:04,545
Ele nĂŁo precisa
ir ao médico.
861
01:22:04,837 --> 01:22:05,921
Cala a boca!
862
01:22:06,213 --> 01:22:08,424
Eu não quero ir ao médico!
863
01:22:13,387 --> 01:22:16,098
Diga ao seu filho
para calar a boca.
864
01:22:19,101 --> 01:22:20,101
Pare.
865
01:22:20,352 --> 01:22:23,939
Pare de chutar meu maldito ...
866
01:22:34,867 --> 01:22:36,034
Daniel.
867
01:22:39,288 --> 01:22:40,581
Merda.
868
01:22:40,873 --> 01:22:43,125
Puta merda!
VocĂȘ estĂĄ bem?
869
01:22:43,417 --> 01:22:45,043
Por favor. Meu filho.
870
01:22:45,335 --> 01:22:46,962
NĂŁo se mexa.
Apenas fique parado.
871
01:22:47,254 --> 01:22:49,673
Vou pedir ajuda.
872
01:22:49,965 --> 01:22:51,967
VocĂȘ apenas fica acordado.
Tudo bem?
873
01:22:52,259 --> 01:22:53,719
VocĂȘ ficarĂĄ bem, querida.
874
01:22:54,928 --> 01:22:56,930
VocĂȘ fica acordado, Daniel.
875
01:22:57,222 --> 01:22:59,475
Daniel, fique acordado, ok?
876
01:23:05,230 --> 01:23:06,398
Onde vocĂȘ estava?
877
01:23:29,463 --> 01:23:31,089
Ele não estava usando cinto de segurança.
878
01:23:31,381 --> 01:23:33,217
Morto imediatamente.
879
01:23:36,053 --> 01:23:37,387
Momento de pĂąnico.
880
01:23:37,679 --> 01:23:40,182
VocĂȘ vĂȘ o que estĂĄ por vir
mas nĂŁo hĂĄ nada que vocĂȘ possa fazer.
881
01:23:45,354 --> 01:23:47,606
MĂŁe estava encravada
no naufrĂĄgio comigo.
882
01:23:50,317 --> 01:23:53,195
A polĂcia disse que ela devia estar viva
por talvez mais meia hora.
883
01:23:55,239 --> 01:23:57,866
Ela nĂŁo tirou os olhos
fora de mim ...
884
01:23:58,158 --> 01:23:59,326
por 30 minutos.
885
01:24:02,371 --> 01:24:04,248
30 minutos de pĂąnico.
886
01:24:06,375 --> 01:24:08,710
Eu me pergunto se ela pensou
Eu estava morto.
887
01:24:18,470 --> 01:24:22,182
Ă realmente muito fĂĄcil
para desviar o trĂĄfego.
888
01:24:24,977 --> 01:24:28,230
VocĂȘ apenas tira sua atenção
da estrada por um segundo ...
889
01:24:32,859 --> 01:24:34,361
e acabou.
890
01:24:49,376 --> 01:24:50,836
Daniel ...
891
01:24:52,170 --> 01:24:53,547
Por favor pare.
892
01:24:55,924 --> 01:24:57,134
NĂłs nĂŁo queremos morrer.
893
01:26:27,057 --> 01:26:28,141
Margret?
894
01:26:32,771 --> 01:26:34,189
Daniel.
895
01:26:36,817 --> 01:26:38,443
Que surpresa.
896
01:26:49,371 --> 01:26:52,290
Oh, senti sua falta.
Ă tĂŁo bom ver vocĂȘ.
897
01:26:53,875 --> 01:26:55,460
VocĂȘ estĂĄ bem?
898
01:26:56,878 --> 01:26:59,381
Oh, venha.
Vou fazer um chĂĄ para vocĂȘ.
899
01:27:09,558 --> 01:27:11,226
Ainda dois açĂșcares?
900
01:27:11,518 --> 01:27:12,894
NĂŁo, sem açĂșcar agora.
901
01:27:13,186 --> 01:27:14,186
Oh.
902
01:27:18,400 --> 01:27:20,402
Eu assisto seu programa de TV.
903
01:27:24,781 --> 01:27:26,783
NĂŁo Ă© mais meu.
904
01:27:27,743 --> 01:27:28,827
Oh.
905
01:27:30,454 --> 01:27:32,414
Sinto muito por ouvir isso.
906
01:27:33,999 --> 01:27:36,209
EntĂŁo o que vocĂȘ estĂĄ fazendo agora?
907
01:27:40,839 --> 01:27:43,133
Apenas tentando descobrir
algumas coisas.
908
01:27:53,643 --> 01:27:55,353
Voltei outro dia ...
909
01:27:57,606 --> 01:27:59,024
pela primeira vez.
910
01:28:06,364 --> 01:28:07,991
O balanço ainda
no quintal da frente?
911
01:28:08,283 --> 01:28:10,869
Sua mãe adorou esse balanço.
912
01:28:11,161 --> 01:28:12,162
Sim.
913
01:28:13,455 --> 01:28:15,123
Ainda estĂĄ lĂĄ.
914
01:28:19,628 --> 01:28:22,088
Margret, eu sĂł queria
para te agradecer...
915
01:28:23,173 --> 01:28:26,384
para tudo
que vocĂȘ fez por mim ...
916
01:28:26,676 --> 01:28:28,053
depois de.
917
01:28:30,472 --> 01:28:34,226
Eu amei ter vocĂȘ
e sua irmĂŁ aqui, Daniel.
918
01:28:37,479 --> 01:28:38,855
Como ela estĂĄ?
919
01:28:39,147 --> 01:28:41,399
Ela vai ter um bebĂȘ no prĂłximo mĂȘs.
920
01:28:42,651 --> 01:28:43,652
Sim.
921
01:28:50,367 --> 01:28:52,410
Ela também sente sua falta.
922
01:28:58,708 --> 01:29:00,627
Eu nĂŁo a culpo mais.
923
01:29:09,302 --> 01:29:11,555
VocĂȘ ainda se culpa?
924
01:29:19,479 --> 01:29:20,522
Daniel?
925
01:29:28,405 --> 01:29:32,492
VocĂȘ sua irmĂŁ
seu pai, sua mĂŁe ...
926
01:29:32,784 --> 01:29:35,078
cada um de vocĂȘs...
927
01:29:35,370 --> 01:29:37,664
poderia levar a culpa
pelo que aconteceu naquele dia ...
928
01:29:39,875 --> 01:29:42,419
mas isso nĂŁo mudaria nada.
929
01:29:48,216 --> 01:29:50,343
Minha irmĂŁ te adorou.
930
01:29:50,635 --> 01:29:53,972
VocĂȘ era como ela,
vocĂȘ sabe. Seu pequeno artista.
931
01:29:58,143 --> 01:30:00,729
Ela ficaria arrasada
se ela soubesse
932
01:30:01,021 --> 01:30:04,482
que vocĂȘ estava sofrendo
por causa do que aconteceu.
933
01:30:04,774 --> 01:30:07,319
Daniel, vocĂȘ viveu por um motivo.
934
01:30:09,529 --> 01:30:11,489
Sua mĂŁe acreditou no destino.
935
01:30:12,699 --> 01:30:14,492
VocĂȘ deve ser forte ...
936
01:30:16,786 --> 01:30:18,246
para ela...
937
01:30:20,582 --> 01:30:21,917
e eu.
938
01:30:38,433 --> 01:30:40,477
Foi tĂŁo bom te ver.
939
01:30:59,204 --> 01:31:01,247
Agora, nĂŁo seja um estranho.
940
01:31:25,563 --> 01:31:27,440
Sim, estou disponĂvel.
941
01:31:27,732 --> 01:31:28,900
Eu acho que posso fazer isso funcionar,
942
01:31:29,192 --> 01:31:31,361
mas vou ter que verificar primeiro.
943
01:31:32,487 --> 01:31:33,571
Certo.
944
01:31:34,781 --> 01:31:36,032
Eu voltarei para vocĂȘ.
945
01:31:39,160 --> 01:31:40,537
Tudo bem, eu ...
946
01:31:40,829 --> 01:31:42,497
Tudo certo. De nada.
947
01:31:47,669 --> 01:31:49,379
Tudo certo?
948
01:31:50,714 --> 01:31:52,048
EstĂĄ tudo bem.
949
01:31:53,967 --> 01:31:55,343
E?
950
01:31:55,885 --> 01:31:57,303
Uma oferta de emprego.
951
01:31:58,096 --> 01:31:59,097
Isso Ă© Ăłtimo.
952
01:31:59,389 --> 01:32:01,349
Ă uma possibilidade.
953
01:32:02,934 --> 01:32:04,310
Assim?
954
01:32:06,104 --> 01:32:07,355
Eles me ofereceram o emprego.
955
01:32:07,647 --> 01:32:08,940
Parabéns...
956
01:32:09,232 --> 01:32:11,276
mas vocĂȘ sabe,
vocĂȘ deveria ligar para Barb.
957
01:32:15,613 --> 01:32:19,075
Ah, Jesus, estĂĄ congelando
aqui.
958
01:32:59,824 --> 01:33:01,576
EntĂŁo, o que vocĂȘ vai querer?
959
01:33:05,413 --> 01:33:06,748
Eu nĂŁo sei.
960
01:33:20,178 --> 01:33:22,180
Eu quero ser livre...
961
01:33:23,681 --> 01:33:25,141
dentro...
962
01:33:25,433 --> 01:33:27,102
sério.
963
01:33:28,186 --> 01:33:32,357
NĂŁo, nĂŁo apenas ter
agir confiante.
964
01:33:34,901 --> 01:33:36,486
Ser capaz de ser feliz ou triste
965
01:33:36,778 --> 01:33:40,031
sem tudo se transformando
algum tipo de desastre.
966
01:33:45,995 --> 01:33:47,372
Bravo.
967
01:34:46,014 --> 01:34:47,390
Ei.
968
01:34:50,310 --> 01:34:52,020
Eu conheço um lugar...
969
01:34:52,312 --> 01:34:54,147
que vocĂȘ pode ir Ă s compras ...
970
01:34:54,439 --> 01:34:58,234
onde hĂĄ ...
apenas corredores periféricos ...
971
01:34:58,526 --> 01:35:00,445
e muitos sinais de saĂda.
972
01:35:03,740 --> 01:35:04,782
Vamos lĂĄ.
973
01:35:06,784 --> 01:35:08,703
Ă como se tivesse sido feito para vocĂȘ.
974
01:35:17,754 --> 01:35:19,130
Aquele?
975
01:35:19,422 --> 01:35:20,422
Sim.
976
01:35:23,927 --> 01:35:26,387
Oh, isso estĂĄ ficando melhor
a cada minuto.
977
01:35:28,223 --> 01:35:30,892
Ei, vocĂȘ sabe quais pares
perfeitamente com macarrĂŁo?
978
01:35:31,184 --> 01:35:32,727
- O que?
Chianti.
979
01:35:33,019 --> 01:35:34,270
Uvas Sangiovese,
980
01:35:34,562 --> 01:35:38,691
e sua acidez se equilibra
com o molho de tomate tĂŁo bem.
981
01:35:38,983 --> 01:35:40,985
Eu amo quando vocĂȘ fala assim.
982
01:35:42,111 --> 01:35:45,114
VocĂȘ Ă© tĂŁo esperto.
983
01:35:45,406 --> 01:35:47,700
Adoro quando vocĂȘ chegar
tĂŁo perto.
984
01:35:49,827 --> 01:35:52,497
Oh, meu Deus.
985
01:35:54,916 --> 01:35:56,960
Eu amo essas bonecas.
986
01:35:58,044 --> 01:35:59,712
Olha, tem um
dentro do outro
987
01:36:00,004 --> 01:36:01,798
e eles sĂŁo todos
exatamente o mesmo.
988
01:36:03,633 --> 01:36:05,051
Até o pequeno.
989
01:36:06,177 --> 01:36:07,679
Esse sou eu.
990
01:36:30,159 --> 01:36:31,953
Ah, esqueci as bonecas russas.
991
01:36:33,079 --> 01:36:34,330
Alex, nĂŁo!
992
01:36:34,622 --> 01:36:36,624
NĂŁo!
993
01:36:37,208 --> 01:36:38,793
Alex!
994
01:36:44,132 --> 01:36:45,258
Alex ...
995
01:36:50,013 --> 01:36:51,723
VocĂȘ vai ficar bem.
996
01:36:52,015 --> 01:36:53,015
VocĂȘ vai ficar bem.
997
01:36:53,141 --> 01:36:54,892
Eu te amo.
998
01:36:55,184 --> 01:36:57,520
VocĂȘ vai ficar bem.
Por favor.
999
01:36:57,812 --> 01:36:59,522
Por favor.
1000
01:37:00,023 --> 01:37:01,899
VocĂȘ nĂŁo precisa de mim.
1001
01:37:02,191 --> 01:37:03,818
Sim eu quero.
1002
01:37:04,110 --> 01:37:05,653
Sim.
1003
01:37:05,945 --> 01:37:07,488
VocĂȘ pode fazer isso sozinho.
1004
01:37:15,163 --> 01:37:17,623
Eu te amo.
Eu te amo.
1005
01:37:17,915 --> 01:37:18,916
Eu te amo.
1006
01:37:19,625 --> 01:37:20,918
Eu te amo.
1007
01:37:21,210 --> 01:37:22,962
Estarei sempre contigo.
1008
01:37:25,089 --> 01:37:26,591
Dentro de vocĂȘ.
1009
01:37:30,011 --> 01:37:32,972
VocĂȘ estĂĄ bem, amigo.
VocĂȘ estĂĄ bem, amigo.
1010
01:37:33,264 --> 01:37:35,600
Amante ... Amante ...
1011
01:38:10,176 --> 01:38:11,969
Louco ?!
Que porra hĂĄ de errado com vocĂȘ?
1012
01:38:12,261 --> 01:38:14,013
Alguém ligou para o 911!
1013
01:38:14,305 --> 01:38:15,431
VocĂȘ estĂĄ bem?
1014
01:38:15,723 --> 01:38:17,558
VocĂȘ nĂŁo vĂȘ que ele precisa de ajuda ?!
1015
01:38:17,850 --> 01:38:19,477
VocĂȘ precisa de ajuda?
1016
01:38:19,769 --> 01:38:21,854
Ei. Ei vocĂȘ.
1017
01:38:22,146 --> 01:38:24,565
Eu quase atropelei vocĂȘ.
1018
01:38:27,318 --> 01:38:29,779
Onde ele estĂĄ ?!
Onde ele estĂĄ ?!
1019
01:38:30,071 --> 01:38:31,071
Onde ele estĂĄ?!
1020
01:41:21,492 --> 01:41:23,327
Barb, um ...
1021
01:41:24,245 --> 01:41:26,163
Eu tive uma ideia.
1022
01:41:29,208 --> 01:41:30,251
Eu recebi uma oferta,
1023
01:41:30,543 --> 01:41:32,712
mas preciso de um parceiro de produção
para retirĂĄ-lo.
1024
01:41:34,088 --> 01:41:35,256
Ă grande.
1025
01:41:36,340 --> 01:41:37,466
QuĂŁo grande?
1026
01:41:37,758 --> 01:41:40,386
Rede principal. HorĂĄrio nobre.
1027
01:41:43,431 --> 01:41:46,058
HĂĄ um elefante na sala
aqui Daniel
1028
01:41:46,350 --> 01:41:48,644
e como vocĂȘ planeja
lidar com isso?
1029
01:41:50,438 --> 01:41:52,857
Nunca viva, sem pĂșblico de estĂșdio,
1030
01:41:53,149 --> 01:41:54,525
sem pressĂŁo.
1031
01:41:56,694 --> 01:41:58,404
Eu dou conta disso.
1032
01:41:59,905 --> 01:42:02,700
Diga-me por que devo concordar
fazer parceria com vocĂȘ.
1033
01:42:02,992 --> 01:42:04,619
Porque vocĂȘ acredita em mim
1034
01:42:04,910 --> 01:42:07,330
tanto quanto eu acredito em vocĂȘ.
1035
01:42:14,879 --> 01:42:16,297
Estou ouvindo.
70608