All language subtitles for Steel.2015.720p.BluRay.x264.DD5.1-MIM-pt

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,027 --> 00:00:29,238 Fique acordado! 2 00:00:35,452 --> 00:00:38,372 Okay Daniel, vocĂȘ apenas fica acordado. 3 00:00:46,338 --> 00:00:48,298 Se eu puder tocar a sua. 4 00:00:48,590 --> 00:00:50,259 VocĂȘ primeiro. 5 00:00:58,350 --> 00:01:00,352 Me escute! 6 00:01:02,688 --> 00:01:05,566 Daniel Kreuger Show. 7 00:01:12,447 --> 00:01:15,033 Fique acordado! 8 00:01:32,050 --> 00:01:34,511 Obrigado mĂŁe. 9 00:02:05,334 --> 00:02:06,543 Como vai vocĂȘ'? 10 00:02:06,835 --> 00:02:08,378 - Eu estou bem. - Boa. 11 00:02:09,796 --> 00:02:12,215 Confie em mim, nĂŁo se preocupe, vocĂȘ vai ser Ăłtimo. 12 00:02:12,507 --> 00:02:13,717 Obrigado. 13 00:02:18,513 --> 00:02:21,141 Bem-vindo de volta ao Daniel Kreuger Show. 14 00:02:21,433 --> 00:02:23,310 VocĂȘ vai conhecer hoje ator, Ryan Peters, 15 00:02:23,602 --> 00:02:26,605 estrela do quente nova sĂ©rie, Dawn. 16 00:02:26,897 --> 00:02:30,108 Ryan, a sĂ©rie gira em torno de 17 00:02:30,400 --> 00:02:32,152 o primeiro gĂȘnio humano, 18 00:02:32,444 --> 00:02:35,113 como algum tipo de DaVinci prĂ©-histĂłrico. 19 00:02:35,405 --> 00:02:36,405 Ele Ă© bom. 20 00:02:36,448 --> 00:02:37,448 Ele Ă© incrĂ­vel. 21 00:02:37,491 --> 00:02:38,731 Sim, Ă© exatamente isso. 22 00:02:38,784 --> 00:02:39,409 Meu personagem Ă© o primeiro a introduzir 23 00:02:39,701 --> 00:02:41,787 inteligĂȘncia para a raça humana. 24 00:02:42,663 --> 00:02:45,290 EntĂŁo, fale comigo sobre Kayley Pope. 25 00:02:45,582 --> 00:02:47,751 Kayley Ă© a fĂȘmea liderar na sĂ©rie, 26 00:02:48,043 --> 00:02:49,443 eles a escreveram para ser tĂŁo 27 00:02:49,628 --> 00:02:52,214 inteligente como meu personagem, entĂŁo Ă© claro, 28 00:02:52,506 --> 00:02:54,132 estamos muito atraĂ­dos um para o outro. 29 00:02:55,592 --> 00:02:56,861 Eu acho que a pergunta na mente de todos, 30 00:02:56,885 --> 00:02:59,221 isso Ă© quĂ­mica tĂŁo quente fora da tela 31 00:02:59,513 --> 00:03:01,056 como estĂĄ? 32 00:03:01,348 --> 00:03:03,225 Todos os rumores. 33 00:03:03,517 --> 00:03:06,395 NĂŁo de acordo para as pĂĄginas de fĂŁs. 34 00:03:06,687 --> 00:03:08,563 Posso te dar um conselho? 35 00:03:08,855 --> 00:03:13,276 Eles vĂŁo parar de perseguir vocĂȘ se vocĂȘ apenas admitir. 36 00:03:13,568 --> 00:03:15,088 VocĂȘ prefere gastar uma entrevista como esta 37 00:03:15,112 --> 00:03:19,324 promovendo seu programa de tentar parar alguns rumores? 38 00:03:20,826 --> 00:03:21,493 Confie em mim. 39 00:03:21,785 --> 00:03:24,287 Admita e seguiremos em frente. 40 00:03:26,540 --> 00:03:27,541 OK. 41 00:03:27,833 --> 00:03:28,833 É verdade. 42 00:03:30,460 --> 00:03:32,295 NĂłs namoramos por mais de um mĂȘs. 43 00:03:32,587 --> 00:03:33,922 Imagine essas classificaçÔes. 44 00:03:34,214 --> 00:03:35,340 Mhm. 45 00:03:35,632 --> 00:03:36,925 NĂŁo posso acreditar que ele o pegou. 46 00:03:37,217 --> 00:03:38,593 Mhm. 47 00:03:38,885 --> 00:03:40,165 Nunca houve realmente qualquer dĂșvida. 48 00:03:40,303 --> 00:03:41,972 NĂŁo. 49 00:03:42,264 --> 00:03:43,849 NĂłs vamos matar o horĂĄrio. 50 00:03:44,141 --> 00:03:45,576 ClassificaçÔes vĂŁo atravesse o telhado. 51 00:03:45,600 --> 00:03:46,852 Mhm. 52 00:03:47,144 --> 00:03:48,496 Foi amor Ă  primeira vista? 53 00:03:48,520 --> 00:03:51,356 Esse Ă© o nosso Daniel. 54 00:03:59,448 --> 00:04:01,128 Seu programa acabou de receber as classificaçÔes mais altas 55 00:04:01,283 --> 00:04:03,201 a rede jĂĄ viu. 56 00:04:03,493 --> 00:04:06,204 E vocĂȘ sĂł esteve em o ar por alguns meses. 57 00:04:06,496 --> 00:04:09,166 O pĂșblico apenas adora vocĂȘ. 58 00:04:14,796 --> 00:04:18,008 VocĂȘ nĂŁo vai apenas sente-se e sorria, 59 00:04:18,300 --> 00:04:19,300 vocĂȘ Ă© fenomenal. 60 00:04:19,384 --> 00:04:20,624 VocĂȘ deveria estar atravĂ©s do telhado. 61 00:04:20,761 --> 00:04:23,680 Diga algo. 62 00:04:26,141 --> 00:04:28,310 Ah ... 63 00:04:30,020 --> 00:04:31,271 Eu peguei ele. 64 00:04:31,563 --> 00:04:32,898 Quem? 65 00:04:33,190 --> 00:04:34,483 Ele. 66 00:04:36,234 --> 00:04:38,653 VocĂȘ estĂĄ me cagando. 67 00:04:38,945 --> 00:04:41,072 Isso Ă© enorme, vocĂȘ sabe o que isso significa? 68 00:04:41,364 --> 00:04:42,073 VocĂȘ estĂĄ me dando um aumento. 69 00:04:42,365 --> 00:04:42,991 Acabei de lhe dar um aumento. 70 00:04:43,283 --> 00:04:44,284 Isso foi hĂĄ trĂȘs semanas. 71 00:04:44,576 --> 00:04:46,369 Daniel, isso vai te definir, 72 00:04:46,661 --> 00:04:48,261 inferno, isso vai definir toda a rede. 73 00:04:48,330 --> 00:04:50,415 Ele nĂŁo falou com ninguĂ©m, nem uma Ășnica alma 74 00:04:50,707 --> 00:04:53,168 desde que ele foi acusado. 75 00:04:53,460 --> 00:04:55,337 Como vocĂȘ fez isso? 76 00:05:00,383 --> 00:05:03,094 Eu tenho meus caminhos. 77 00:05:04,805 --> 00:05:08,225 VocĂȘ vai me deixar entrar? em seus pequenos segredos? 78 00:05:09,476 --> 00:05:10,476 HĂĄ um problema. 79 00:05:11,978 --> 00:05:13,355 Uma pegadinha, Ă© claro. 80 00:05:13,647 --> 00:05:16,066 Sempre hĂĄ um problema. 81 00:05:16,358 --> 00:05:17,358 Ele quer fazer isso ao vivo. 82 00:05:17,567 --> 00:05:18,109 Viver? 83 00:05:18,401 --> 00:05:19,401 Viver. 84 00:05:19,486 --> 00:05:20,486 Isso Ă© impossĂ­vel. 85 00:05:20,695 --> 00:05:22,447 Quando? 86 00:05:22,739 --> 00:05:24,282 Quinta-feira. 87 00:05:24,574 --> 00:05:26,493 Ok, isso Ă© alĂ©m do impossĂ­vel. 88 00:05:26,785 --> 00:05:28,411 Isso vai levar um maldito milagre. 89 00:05:28,703 --> 00:05:29,996 NĂŁo Ă© qualquer tipo de milagre, 90 00:05:30,288 --> 00:05:32,582 um levantĂĄ-lo da porra tipo morto de milagre. 91 00:05:32,874 --> 00:05:35,293 Louvado seja o Todo-Poderoso Barb. 92 00:05:40,674 --> 00:05:41,734 Devolva meus cigarros. 93 00:05:41,758 --> 00:05:44,469 NĂŁo, vocĂȘ tentaria isso em seu lugar. 94 00:06:06,449 --> 00:06:07,492 Sim. 95 00:06:09,619 --> 00:06:10,704 Sim. 96 00:06:11,872 --> 00:06:14,332 Vejo vocĂȘ mais tarde entĂŁo. 97 00:06:14,624 --> 00:06:18,003 Vai ficar quente, eu tenho um tesĂŁo jĂĄ. 98 00:07:07,677 --> 00:07:09,346 Sim. 99 00:07:09,638 --> 00:07:10,638 VocĂȘ estava certa. 100 00:07:10,805 --> 00:07:12,390 Eu sou todo-poderoso. 101 00:07:13,934 --> 00:07:15,393 OlĂĄ? 102 00:07:15,685 --> 00:07:17,062 Daniel? 103 00:07:17,354 --> 00:07:18,480 VocĂȘ estĂĄ bem? 104 00:07:18,772 --> 00:07:21,441 Sim eu sou bem, eu estou apenas ... 105 00:07:21,733 --> 00:07:23,818 De volta de uma corrida. 106 00:07:24,110 --> 00:07:25,528 VocĂȘ estĂĄ na quinta-feira. 107 00:07:25,820 --> 00:07:27,197 Eu sei. 108 00:07:27,489 --> 00:07:30,617 Como vocĂȘ sabe, eu acabei de receber a ligação quinze segundos atrĂĄs. 109 00:07:30,909 --> 00:07:32,243 Porque eu tenho mais fĂ© em vocĂȘ 110 00:07:32,535 --> 00:07:34,496 do que vocĂȘ tem em si mesmo, Barb. 111 00:07:34,788 --> 00:07:36,539 Eu sabia que voce poderia fazer isso. 112 00:07:36,831 --> 00:07:38,416 Vamos comemorar esta noite. 113 00:07:38,708 --> 00:07:40,585 Champanhe no conta da rede? 114 00:07:40,877 --> 00:07:42,504 Vou convidar Ralph. 115 00:07:42,796 --> 00:07:44,631 Perfeito. 116 00:07:44,923 --> 00:07:47,384 Eu te vejo mais tarde. 117 00:08:51,156 --> 00:08:53,324 Ei. 118 00:08:54,993 --> 00:08:57,579 Tira as tuas roupas. 119 00:09:11,426 --> 00:09:13,553 VocĂȘ estĂĄ livre para ir. 120 00:09:14,095 --> 00:09:16,639 Seus pĂ©s estĂŁo com frio? 121 00:09:21,186 --> 00:09:24,773 NĂŁo, eu disse, "VocĂȘ estĂĄ livre para ir." 122 00:09:59,891 --> 00:10:01,518 Ei, parabĂ©ns, estrela do rock. 123 00:10:01,810 --> 00:10:03,520 Hah, sim. 124 00:10:04,896 --> 00:10:06,981 Com licença, poderia temos uma garrafa de ... 125 00:10:07,273 --> 00:10:08,566 Deixa comigo. 126 00:10:08,858 --> 00:10:11,319 Ok, coloque na minha guia. 127 00:10:17,951 --> 00:10:19,410 Posso pegar uma garrafa de champanhe? 128 00:10:19,702 --> 00:10:21,913 TrĂȘs taças? 129 00:10:43,810 --> 00:10:46,729 Ei garoto, o que vocĂȘ estĂĄ tendo? 130 00:10:48,940 --> 00:10:50,650 A- uma cerveja, eu acho. 131 00:10:50,942 --> 00:10:53,194 Que tipo? 132 00:10:53,486 --> 00:10:55,697 Surpreenda-me. 133 00:10:56,781 --> 00:10:57,781 Posso receber um rascunho? 134 00:10:57,824 --> 00:11:00,702 Coloque na guia de Barb. 135 00:11:02,912 --> 00:11:04,622 Obrigado. 136 00:11:04,914 --> 00:11:07,750 Ei, qual Ă© o seu nome? 137 00:11:11,004 --> 00:11:12,213 Bem. 138 00:11:12,505 --> 00:11:13,506 Para Daniel. 139 00:11:13,798 --> 00:11:14,798 Ele Ă© um assassino! 140 00:11:15,049 --> 00:11:16,259 Nosso Daniel! 141 00:11:16,551 --> 00:11:18,678 Oh nĂŁo, eu nĂŁo poderia ter feito isso sem vocĂȘs dois. 142 00:11:18,970 --> 00:11:20,138 Bem, somos todos nĂłs entĂŁo. 143 00:11:20,430 --> 00:11:21,430 Sim. 144 00:11:25,852 --> 00:11:27,932 Eu sĂł estou indo para uma rĂĄpida fumaça, eu volto jĂĄ. 145 00:11:28,062 --> 00:11:30,398 Ei, ei, e o chiclete? 146 00:11:31,524 --> 00:11:33,776 Ei amigo, eu sei que eu disse Eu pagaria vocĂȘ de volta hoje 147 00:11:34,068 --> 00:11:35,963 mas vocĂȘ acha que poderia esperar atĂ© o prĂłximo dia de pagamento? 148 00:11:35,987 --> 00:11:37,697 Estou um pouco atrasado este mĂȘs. 149 00:11:37,989 --> 00:11:40,309 Eu sei que disse a mesma coisa no mĂȘs passado, vocĂȘ foi Ăłtima, 150 00:11:40,408 --> 00:11:42,744 mas apenas, eu realmente sou apenas atualizando agora, 151 00:11:43,036 --> 00:11:44,829 Eu sĂł preciso de um um pouco mais de tempo. 152 00:11:45,121 --> 00:11:46,372 Ralph, nĂŁo se preocupe. 153 00:11:46,664 --> 00:11:47,207 É tudo de bom. 154 00:11:47,498 --> 00:11:48,041 Obrigado. 155 00:11:48,333 --> 00:11:50,668 Ei, eu te devo. 156 00:12:01,179 --> 00:12:03,681 EntĂŁo, eu olhei para o QuestĂ”es de entrevista 157 00:12:03,973 --> 00:12:05,225 e eles sĂŁo bem macios. 158 00:12:05,516 --> 00:12:06,756 Quero dizer, o cara acabou de ser acusado 159 00:12:06,809 --> 00:12:09,395 por vender armas a terroristas. 160 00:12:09,687 --> 00:12:12,315 Olha, ele Ă© inflexĂ­vel sobre aprovando as perguntas, 161 00:12:12,607 --> 00:12:15,526 ele nĂŁo quer que isso vire em uma execução pĂșblica. 162 00:12:15,818 --> 00:12:17,588 Mas isso Ă© exatamente o que eu quero que seja. 163 00:12:17,612 --> 00:12:20,865 Se ele acha que nĂŁo pode confie em nĂłs, ele nĂŁo vai aparecer. 164 00:12:21,157 --> 00:12:22,343 EntĂŁo vocĂȘ vai para deixĂĄ-lo controlar 165 00:12:22,367 --> 00:12:24,452 a entrevista toda? 166 00:12:24,744 --> 00:12:26,496 Estaremos vivos, Barb. 167 00:12:26,788 --> 00:12:28,414 Confie em mim, eu serei fazendo as perguntas 168 00:12:28,706 --> 00:12:31,292 todo mundo quer responder. 169 00:12:31,584 --> 00:12:36,130 Mas Barb, Ă© uma celebração, vocĂȘ pararia de trabalhar? 170 00:12:36,422 --> 00:12:39,717 VocĂȘ percebe que estĂĄ indo ter que acertar isso. 171 00:12:40,009 --> 00:12:42,845 Mas vocĂȘ vai, eu sei que vocĂȘ vai. 172 00:12:48,142 --> 00:12:51,020 EntĂŁo, por que vocĂȘ nĂŁo convide-a para dançar? 173 00:12:54,274 --> 00:12:55,775 OK. 174 00:13:18,006 --> 00:13:19,882 Olha, muito obrigado muito pelo champanhe, 175 00:13:20,174 --> 00:13:21,801 Eu tenho que sair. 176 00:13:22,093 --> 00:13:22,635 O que? 177 00:13:22,927 --> 00:13:23,927 Mas vocĂȘ acabou de chegar aqui. 178 00:13:24,178 --> 00:13:26,306 Sim, o que posso dizer? 179 00:13:29,434 --> 00:13:31,311 OlĂĄ Daniel. 180 00:13:31,602 --> 00:13:34,063 É realmente bom ver vocĂȘ de novo. 181 00:13:37,650 --> 00:13:39,902 NĂŁo me diga que nĂŁo lembre-se de quem eu sou. 182 00:13:40,194 --> 00:13:43,323 NĂŁo Ă© claro que eu Laura. 183 00:13:43,614 --> 00:13:45,491 Sim, ouça, 184 00:13:45,783 --> 00:13:48,328 Vou te ligar um pouco outra hora, ok? 185 00:15:31,722 --> 00:15:35,017 Daniel, onde diabos vocĂȘ estĂĄ? 186 00:15:35,309 --> 00:15:36,309 Onde diabos ele estĂĄ? 187 00:15:36,436 --> 00:15:37,496 Eu tentei ligar para ele 20 vezes, 188 00:15:37,520 --> 00:15:38,520 ele nĂŁo estĂĄ respondendo. 189 00:15:38,563 --> 00:15:40,815 Ok, tente-o novamente. 190 00:15:45,570 --> 00:15:47,447 Sr. Watson, eu sou Barb O'Neil, produtor 191 00:15:47,738 --> 00:15:49,240 do show de Daniel Kreuger. 192 00:15:49,532 --> 00:15:51,242 Obrigado por soltando seu silĂȘncio 193 00:15:51,534 --> 00:15:54,036 e dando ao pĂșblico uma vislumbre da indĂșstria de armas, 194 00:15:54,328 --> 00:15:55,413 e seus revendedores. 195 00:15:55,705 --> 00:15:56,956 Onde estĂĄ o Kreuger? 196 00:15:57,248 --> 00:15:58,968 Ele estĂĄ a caminho, deveria estar aqui em um segundo. 197 00:15:59,125 --> 00:16:00,960 NĂłs vamos pegar vocĂȘ começou em maquiagem, ok? 198 00:16:01,252 --> 00:16:03,254 Vamos. 199 00:16:07,008 --> 00:16:09,343 Ned, obrigado por ter vindo. 200 00:16:09,635 --> 00:16:11,762 Sim, de nada. 201 00:16:12,054 --> 00:16:13,365 Olha se vocĂȘ Ă© sentindo-se nervoso, 202 00:16:13,389 --> 00:16:15,269 Eu tenho uma garrafa de 20 anos de uĂ­sque por aqui 203 00:16:15,308 --> 00:16:16,308 isso faz maravilhas. 204 00:16:16,559 --> 00:16:17,619 Sim, vocĂȘ se apega ao agenda, eu nĂŁo tenho nada 205 00:16:17,643 --> 00:16:19,103 estar nervoso. 206 00:16:19,395 --> 00:16:20,715 Agora vamos apenas isso acabou com. 207 00:16:20,897 --> 00:16:23,149 Vai acabar antes que vocĂȘ perceba. 208 00:16:52,386 --> 00:16:53,638 O que ele estĂĄ fazendo? 209 00:16:53,930 --> 00:16:54,930 Ele estĂĄ mexendo na cadeira. 210 00:16:55,056 --> 00:16:57,058 Sim, eu posso ver isso, mas por quĂȘ? 211 00:16:57,350 --> 00:17:00,102 NĂŁo sei talvez Ned tem mau hĂĄlito? 212 00:17:17,286 --> 00:17:19,205 Bem vindo Ă  Daniel Kreuger Show. 213 00:17:20,706 --> 00:17:22,208 Juntar-se a mim hoje ao vivo Ă© 214 00:17:22,500 --> 00:17:24,377 traficante de armas, Ned Watson. 215 00:17:24,669 --> 00:17:27,171 Eu prefiro empreiteiro de defesa. 216 00:17:27,463 --> 00:17:29,632 Bem, vocĂȘ conscientemente vendeu armas para terroristas. 217 00:17:29,924 --> 00:17:31,050 Um encobrimento do governo. 218 00:17:31,342 --> 00:17:34,053 Eles cometeram o erro, Eu sou o bode expiatĂłrio. 219 00:17:34,345 --> 00:17:37,014 As crianças estĂŁo mortas como resultado, como vocĂȘ dorme Ă  noite? 220 00:17:37,306 --> 00:17:39,386 Eu nĂŁo estou aqui para responda esse tipo de perguntas 221 00:17:39,433 --> 00:17:41,113 que vocĂȘ ou o resto do maldito mundo 222 00:17:41,394 --> 00:17:42,687 pode ter para mim. 223 00:17:42,979 --> 00:17:45,356 Estou aqui para publicamente solicitar asilo 224 00:17:45,648 --> 00:17:47,024 no seu paĂ­s. 225 00:17:49,360 --> 00:17:51,195 Uau. 226 00:17:54,448 --> 00:17:57,034 VocĂȘ estĂĄ em algo, Kreuger? 227 00:17:57,326 --> 00:17:59,245 Com licença. 228 00:17:59,537 --> 00:18:00,955 Ralph, vĂĄ se foder lĂĄ em cima 229 00:18:01,247 --> 00:18:01,789 e termine a entrevista. 230 00:18:02,081 --> 00:18:02,623 Mas nĂŁo... 231 00:18:02,915 --> 00:18:04,041 Apenas vĂĄ. 232 00:18:07,461 --> 00:18:09,422 Daniel, que porra Ă© essa? 233 00:18:09,714 --> 00:18:11,173 Asilo? 234 00:18:11,465 --> 00:18:13,384 VocĂȘ realmente espera nosso governo... 235 00:23:03,299 --> 00:23:05,426 VocĂȘ tem uma nova mensagem. 236 00:23:05,718 --> 00:23:07,219 Primeira Mensagem. 237 00:23:08,178 --> 00:23:09,538 OlĂĄ Daniel, sou eu, 238 00:23:09,805 --> 00:23:11,640 sua tia Margret. 239 00:23:11,932 --> 00:23:14,143 Eu estava ligando para veja como vocĂȘ estĂĄ. 240 00:23:14,435 --> 00:23:16,520 Eu vi seu show e, 241 00:23:16,812 --> 00:23:19,356 bem, eu apenas pensei que vocĂȘ poderia ... 242 00:23:19,648 --> 00:23:22,401 Seria bom ver vocĂȘ. 243 00:23:23,110 --> 00:23:23,736 Por favor ligue. 244 00:23:24,028 --> 00:23:25,028 Meu nĂșmero Ă©... 245 00:23:44,006 --> 00:23:47,801 Por que vocĂȘ estĂĄ procurando para mim assim? 246 00:23:51,263 --> 00:23:55,643 VocĂȘ acha que conseguiu algum tipo de plano? 247 00:23:55,935 --> 00:23:56,935 Hmm? 248 00:23:58,604 --> 00:24:00,648 Tudo bem, vamos ouvir. 249 00:24:05,235 --> 00:24:07,154 Apenas o que eu pensei, nada. 250 00:24:29,218 --> 00:24:30,594 E se eu for lĂĄ novamente 251 00:24:30,886 --> 00:24:34,556 e sufocar ou desmaiar? 252 00:24:36,767 --> 00:24:39,353 Eu nĂŁo quero ir ao mĂ©dico. 253 00:24:45,442 --> 00:24:46,842 Quero dizer o que ele vai encontrar, afinal? 254 00:24:46,986 --> 00:24:48,570 Nada. 255 00:24:48,862 --> 00:24:51,699 Estou bem, estou imaginando toda essa merda. 256 00:24:56,412 --> 00:24:59,081 Eu estou assustado. 257 00:24:59,373 --> 00:25:01,208 Com medo do que? 258 00:25:01,500 --> 00:25:03,669 Porque porque? 259 00:25:08,132 --> 00:25:11,301 Oh foda-se essa merda. 260 00:25:11,593 --> 00:25:13,512 Foda-se essa merda. 261 00:26:00,559 --> 00:26:02,978 Lembre de mim? 262 00:26:05,272 --> 00:26:07,649 VocĂȘ tem um programa de TV, nĂŁo Ă©? 263 00:26:09,068 --> 00:26:12,529 VocĂȘ nĂŁo Ă© nosso demogrĂĄfico usual. 264 00:26:12,821 --> 00:26:15,115 Eu realmente nĂŁo preste muita atenção, 265 00:26:15,407 --> 00:26:17,743 Ă© meio chato, eu sĂł ... 266 00:26:18,035 --> 00:26:20,454 como olhar para vocĂȘ. 267 00:26:22,831 --> 00:26:23,933 VocĂȘ sabe o caminho vocĂȘ morde seu lĂĄbio 268 00:26:23,957 --> 00:26:27,503 antes que vocĂȘ diga alguma coisa importante? 269 00:26:27,795 --> 00:26:29,797 Isso Ă© quente. 270 00:26:31,507 --> 00:26:33,592 Com licença. 271 00:27:13,882 --> 00:27:16,260 Eu gosto de vocĂȘ. 272 00:27:30,774 --> 00:27:33,861 VocĂȘ cheira a mim. 273 00:27:34,153 --> 00:27:36,155 É bom. 274 00:27:39,867 --> 00:27:43,245 VocĂȘ Ă© permitido mesmo aqui? 275 00:27:43,537 --> 00:27:45,706 Quantos anos vocĂȘ tem? 276 00:27:46,832 --> 00:27:48,417 Eu tenho 18. 277 00:27:48,709 --> 00:27:50,627 E vocĂȘ tem 29 anos. 278 00:27:50,919 --> 00:27:53,714 O que hĂĄ de errado nisso? 279 00:27:55,966 --> 00:27:58,302 E como vocĂȘ sabe quantos anos eu tenho? 280 00:27:59,261 --> 00:28:02,514 Eu te procurei na internet. 281 00:28:02,806 --> 00:28:04,683 HĂĄ muitos pĂĄginas sobre vocĂȘ. 282 00:28:09,271 --> 00:28:11,231 Tudo bem, Ă© hora de ir para casa. 283 00:28:11,523 --> 00:28:14,109 Tenho certeza que seus pais estĂŁo esperando. 284 00:28:39,343 --> 00:28:41,762 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo? 285 00:28:42,054 --> 00:28:45,766 VocĂȘ Ă© uma escolta ou algo assim? 286 00:28:46,934 --> 00:28:49,228 Saia daqui. 287 00:29:17,256 --> 00:29:18,256 Eu gosto de vocĂȘ. 288 00:29:18,507 --> 00:29:20,926 VocĂȘ nem me conhece. 289 00:29:31,144 --> 00:29:32,562 Bem. 290 00:29:32,854 --> 00:29:35,107 Tudo bem, vĂĄ para casa, garoto, jĂĄ passou da sua hora de dormir. 291 00:29:35,399 --> 00:29:37,150 Eu te amo. 292 00:30:12,477 --> 00:30:13,812 Daniel? 293 00:30:14,104 --> 00:30:15,188 Daniel? 294 00:30:15,480 --> 00:30:17,983 Sou eu, Barb. 295 00:30:20,152 --> 00:30:22,154 Eu sei que vocĂȘ estĂĄ lĂĄ. 296 00:30:23,405 --> 00:30:26,533 O zelador acabou de me dizer vocĂȘ nĂŁo sai hĂĄ dias. 297 00:30:28,368 --> 00:30:30,954 Eu nĂŁo vou embora atĂ© vocĂȘ abrir. 298 00:30:33,582 --> 00:30:36,918 Olha, se vocĂȘ nĂŁo abra a porta, 299 00:30:37,210 --> 00:30:39,171 Vou pedir ajuda. 300 00:30:39,463 --> 00:30:40,756 Estou preocupado com vocĂȘ. 301 00:30:41,048 --> 00:30:42,090 Apenas vĂĄ embora. 302 00:30:42,382 --> 00:30:43,842 NĂŁo, abra a porta! 303 00:30:44,134 --> 00:30:45,414 Vamos, Daniel. Abra. 304 00:30:45,677 --> 00:30:48,513 NĂłs precisamos conversar com vocĂȘ. 305 00:30:48,805 --> 00:30:51,308 NĂłs sĂł queremos ajudĂĄ-lo. 306 00:30:51,600 --> 00:30:52,934 Vou ligar para uma ambulĂąncia. 307 00:30:53,226 --> 00:30:54,936 Eu nĂŁo preciso de um ambulĂąncia maldita deus, 308 00:30:55,228 --> 00:30:57,064 Estou bem. 309 00:30:57,356 --> 00:31:01,026 Basta abrir a porta para que possamos conversar com vocĂȘ. 310 00:31:05,489 --> 00:31:07,699 Daniel? 311 00:31:07,991 --> 00:31:11,495 VocĂȘ precisa tomar algumas decisĂ”es. 312 00:31:13,455 --> 00:31:14,956 Eu desisto. 313 00:31:15,248 --> 00:31:16,833 O que? 314 00:31:18,210 --> 00:31:18,877 Eu desisto, ok? 315 00:31:19,169 --> 00:31:21,380 Agora vĂĄ embora, por favor. 316 00:31:30,680 --> 00:31:31,680 Daniel. 317 00:31:33,475 --> 00:31:35,644 Abra a porta. 318 00:31:38,355 --> 00:31:39,355 Agora. 319 00:31:39,606 --> 00:31:40,886 Se vocĂȘ porra arrombar minha porta 320 00:31:41,066 --> 00:31:42,066 Eu vou chamar a PolĂ­cia. 321 00:31:42,317 --> 00:31:43,944 Voce quer negociar com essa merda? 322 00:31:44,236 --> 00:31:47,447 VocĂȘ quer lidar com isso? 323 00:31:47,739 --> 00:31:50,534 Estamos aqui para vocĂȘ se precisar de nĂłs, ok? 324 00:31:52,285 --> 00:31:54,746 Ligue a qualquer momento. 325 00:31:55,038 --> 00:31:57,082 Sim, quero dizer, 326 00:31:57,374 --> 00:31:58,959 vocĂȘ sempre esteve lĂĄ para mim, Daniel, 327 00:31:59,251 --> 00:32:02,045 e... 328 00:32:02,337 --> 00:32:04,177 Olha, eu trouxe o dinheiro que eu te devo, ok? 329 00:32:04,297 --> 00:32:06,967 Eu vou escorregar debaixo da porta. 330 00:32:08,176 --> 00:32:11,304 Obrigado novamente. 331 00:32:11,596 --> 00:32:14,182 Sentimos sua falta, Daniel. 332 00:33:21,124 --> 00:33:23,126 Merda. 333 00:33:42,187 --> 00:33:43,647 VocĂȘ estĂĄ bem? 334 00:33:43,939 --> 00:33:44,939 Devo pedir ajuda? 335 00:33:45,023 --> 00:33:46,566 NĂŁo. NĂŁo nĂŁo nĂŁo. 336 00:33:46,858 --> 00:33:48,693 Estou bem. 337 00:33:52,239 --> 00:33:53,740 Eu sĂł estava pensando onde o uh 338 00:33:54,032 --> 00:33:55,825 onde estĂĄ o leite 339 00:33:56,826 --> 00:33:59,996 É sĂł descer Ă s o fim deste corredor. 340 00:34:02,916 --> 00:34:06,586 VocĂȘ sabe o que, eu apenas percebi que nĂŁo preciso de leite. 341 00:34:06,878 --> 00:34:07,879 OK. 342 00:34:08,171 --> 00:34:09,851 Mais alguma coisa Eu posso te ajudar? 343 00:34:09,965 --> 00:34:12,217 NĂŁo, eu estou bem, obrigado. 344 00:34:54,092 --> 00:34:56,761 Porra, nĂŁo posso viver assim. 345 00:34:59,347 --> 00:35:00,473 Viver como o que? 346 00:35:00,765 --> 00:35:02,142 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui? 347 00:35:02,434 --> 00:35:06,146 Apenas parando para uma visita. 348 00:35:06,438 --> 00:35:08,148 Posso subir? 349 00:35:08,440 --> 00:35:09,440 NĂŁo. 350 00:35:36,134 --> 00:35:37,134 Surpresa. 351 00:35:37,385 --> 00:35:39,304 Como vocĂȘ entrou no prĂ©dio? 352 00:35:39,596 --> 00:35:41,556 Eu tenho meus caminhos. 353 00:35:41,848 --> 00:35:43,099 Como vocĂȘ sabe onde eu moro? 354 00:35:43,391 --> 00:35:45,226 NĂŁo me odeie, mas 355 00:35:45,518 --> 00:35:47,729 Te segui para casa a outra noite. 356 00:35:48,021 --> 00:35:49,341 Eu deveria chamar a polĂ­cia. 357 00:35:49,564 --> 00:35:52,442 Eu sei que vocĂȘ tambĂ©m gosta de mim. 358 00:35:52,734 --> 00:35:54,277 Ei, vocĂȘ nĂŁo pode ficar. 359 00:35:54,569 --> 00:35:56,112 Escola totalmente sugado hoje. 360 00:35:56,404 --> 00:35:58,281 TĂ­nhamos P.E., foi treinamento de resistĂȘncia, 361 00:35:58,573 --> 00:35:59,573 foi tĂŁo horrĂ­vel. 362 00:35:59,658 --> 00:36:01,135 EntĂŁo vamos para os chuveiros, e eu sou, 363 00:36:01,159 --> 00:36:02,661 bem, completamente barbeado, tĂŁo obviamente 364 00:36:02,952 --> 00:36:04,996 Eu chuto minha bunda. 365 00:36:05,288 --> 00:36:06,608 Eles nĂŁo gostam meu mamilo perfurado. 366 00:36:06,831 --> 00:36:09,084 Vejo? 367 00:36:10,460 --> 00:36:12,504 Eu costumava ser como que quando eu era criança. 368 00:36:12,796 --> 00:36:15,840 Como foi quando vocĂȘ estava no ensino mĂ©dio? 369 00:36:16,132 --> 00:36:17,926 Faz muito tempo. 370 00:36:18,218 --> 00:36:20,303 Qual foi o seu GPA? 371 00:36:20,595 --> 00:36:22,263 TrĂȘs ponto um. 372 00:36:22,555 --> 00:36:24,933 Huh, o mesmo que o meu. 373 00:36:28,228 --> 00:36:29,228 Woah. 374 00:36:30,522 --> 00:36:32,399 Ei, vocĂȘ teve um namorado entĂŁo? 375 00:36:32,691 --> 00:36:35,235 Ou tipo, uma queda por alguĂ©m? 376 00:36:35,527 --> 00:36:36,986 NĂŁo. 377 00:36:37,278 --> 00:36:38,446 VocĂȘ estava com medo? 378 00:36:42,117 --> 00:36:43,118 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui? 379 00:36:43,410 --> 00:36:44,570 Eu acho que poderĂ­amos fazer o jantar 380 00:36:44,661 --> 00:36:46,013 porque eu queria comemore que eu te amo. 381 00:36:46,037 --> 00:36:48,039 Eu gosto de ser deixado sozinho. 382 00:36:48,331 --> 00:36:50,166 NinguĂ©m gosta de ser deixado sozinho. 383 00:36:50,458 --> 00:36:51,519 Nem as pessoas que dizem isso, 384 00:36:51,543 --> 00:36:52,543 eles nĂŁo querem dizer isso. 385 00:36:52,711 --> 00:36:54,337 Bem, eu quero dizer isso. 386 00:36:54,629 --> 00:36:56,673 Ei, o que deveria nĂłs fazemos para o jantar? 387 00:36:56,965 --> 00:36:58,425 Eu nĂŁo tenho nada para comer. 388 00:36:58,717 --> 00:37:00,927 Hmm. 389 00:37:04,305 --> 00:37:06,766 JĂĄ passaram da data deles. 390 00:37:14,774 --> 00:37:15,774 Isso serve. 391 00:37:15,984 --> 00:37:17,986 Eu nĂŁo tenho leite ou manteiga. 392 00:37:18,278 --> 00:37:20,155 Mas vocĂȘ tem salsa. 393 00:37:21,281 --> 00:37:22,591 NĂłs vamos fazer o macarrĂŁo e vamos adicionar a salsa, 394 00:37:22,615 --> 00:37:23,658 vai ser demais. 395 00:37:23,950 --> 00:37:26,286 Onde estĂŁo seus potes? 396 00:37:56,566 --> 00:37:59,402 VocĂȘ nĂŁo fala muito. 397 00:38:00,737 --> 00:38:02,673 As pessoas da minha famĂ­lia nĂŁo realmente fala muito isso tambĂ©m, 398 00:38:02,697 --> 00:38:03,697 isso Ă©... 399 00:38:03,948 --> 00:38:05,992 porque eu falo tanto. 400 00:38:06,284 --> 00:38:07,952 Eu nĂŁo suporto o silĂȘncio. 401 00:38:08,244 --> 00:38:10,288 Quero dizer, alguĂ©m sempre tem que estar dizendo alguma coisa. 402 00:38:10,580 --> 00:38:14,292 Deus nos deu uma linguagem tĂŁo nĂłs poderĂ­amos conversar, certo? 403 00:38:16,586 --> 00:38:18,838 VocĂȘ nĂŁo acredita em Deus? 404 00:38:21,257 --> 00:38:21,966 Nem eu. 405 00:38:22,258 --> 00:38:25,094 Eu apenas disse isso. 406 00:38:25,386 --> 00:38:27,347 É como uma figura de linguagem. 407 00:38:29,474 --> 00:38:32,977 VocĂȘ jĂĄ pensou sobre o passado? 408 00:38:34,437 --> 00:38:36,231 Por que as coisas sĂŁo do jeito que sĂŁo? 409 00:38:37,232 --> 00:38:40,276 Eu nĂŁo perco minha tempo em pensamentos ociosos. 410 00:38:40,568 --> 00:38:44,197 É bom questionar as coisas Ă s vezes. 411 00:38:44,489 --> 00:38:47,367 Quero dizer, vocĂȘ nĂŁo Ă© uma criança mais. 412 00:38:49,577 --> 00:38:51,746 Direita. 413 00:41:26,442 --> 00:41:28,528 Essa Ă© a sua primeira vez? 414 00:42:52,653 --> 00:42:54,906 EntĂŁo, como foi quando vocĂȘ disse aos seus pais 415 00:42:55,198 --> 00:42:57,450 vocĂȘ era gay? 416 00:42:58,326 --> 00:43:00,661 VocĂȘ contou aos seus pais? 417 00:43:00,953 --> 00:43:03,039 Bem, eu vou agora. 418 00:43:08,836 --> 00:43:11,714 Como vocĂȘ estĂĄ nĂŁo estĂĄ mais na TV? 419 00:43:13,132 --> 00:43:16,594 Eu nĂŁo gosto desse cara Ralph. 420 00:43:17,762 --> 00:43:19,597 Ele nĂŁo Ă© gostoso como vocĂȘ. 421 00:43:24,018 --> 00:43:27,688 Quando vocĂȘ vai voltar? 422 00:43:27,980 --> 00:43:31,692 VocĂȘ sh-vocĂȘ deveria provavelmente vĂĄ agora. 423 00:43:42,620 --> 00:43:44,038 Bem. 424 00:43:44,330 --> 00:43:47,041 Se Ă© assim que vocĂȘ se sente. 425 00:43:55,091 --> 00:43:56,151 NĂŁo seja tĂŁo ... 426 00:43:56,175 --> 00:43:58,261 Tal o quĂȘ? 427 00:44:00,138 --> 00:44:03,057 Eu ia dizer criança. 428 00:44:03,349 --> 00:44:06,310 VocĂȘ Ă© um idiota. 429 00:44:11,149 --> 00:44:12,900 Eu nĂŁo preciso dessa merda. 430 00:44:16,237 --> 00:44:18,865 Alexander ... 431 00:47:09,201 --> 00:47:11,441 Bem vindo de volta a todos, Obrigado por se juntar a nĂłs. 432 00:47:11,620 --> 00:47:13,581 Agora vamos entrar as coisas boas. 433 00:47:13,873 --> 00:47:15,513 EntĂŁo todo mundo estĂĄ falando sobre este acidente 434 00:47:15,624 --> 00:47:17,835 com uma lhama, e agora foi isso tudo? 435 00:47:18,127 --> 00:47:19,271 EstĂĄvamos filmando uma cena 436 00:47:19,295 --> 00:47:20,895 para o meu videoclipe onde eu venho atrĂĄs 437 00:47:21,005 --> 00:47:23,841 essa garota de fazenda quente quem estĂĄ alimentando uma lhama. 438 00:47:24,133 --> 00:47:25,413 EntĂŁo, quando eu a tomo em meus braços ... 439 00:47:26,844 --> 00:47:27,884 essa lhama fica chateada. 440 00:47:28,137 --> 00:47:28,679 Posso dizer "chateado" na TV? 441 00:47:28,971 --> 00:47:29,971 NĂŁo. 442 00:47:30,639 --> 00:47:31,639 Mas continue, continue. 443 00:47:31,849 --> 00:47:33,017 EntĂŁo essa lhama fica chateada, 444 00:47:33,309 --> 00:47:35,069 porque eu venho e interrompa a ceia. 445 00:47:35,269 --> 00:47:36,979 EntĂŁo isso me morde. 446 00:47:37,271 --> 00:47:39,106 Leva um pedaço Ă  direita fora do meu peito. 447 00:47:39,398 --> 00:47:41,233 23 pontos. 448 00:47:41,525 --> 00:47:42,943 Bem, podemos ver? 449 00:47:44,320 --> 00:47:45,360 VocĂȘ quer ver isso? 450 00:47:45,529 --> 00:47:46,923 Vamos lĂĄ, vocĂȘ tem que dar eles o que eles querem. 451 00:47:46,947 --> 00:47:47,966 Vamos lĂĄ pessoal, faça algum Barulho. 452 00:47:47,990 --> 00:47:48,990 Ah, sim, sim. 453 00:47:50,368 --> 00:47:51,994 Oh, meu Deus! 454 00:47:52,286 --> 00:47:53,286 Podemos obter um ... 455 00:47:57,958 --> 00:47:59,585 Porra! 456 00:48:33,369 --> 00:48:35,079 Sim. 457 00:48:35,371 --> 00:48:37,540 Sua comida chinesa estĂĄ aqui. 458 00:48:39,792 --> 00:48:41,168 Ligue. 459 00:48:42,336 --> 00:48:42,962 Obrigado Sr. Kreuger. 460 00:48:43,254 --> 00:48:44,797 Sim obrigado. 461 00:48:45,089 --> 00:48:46,424 Eu amo comida chinesa. 462 00:48:46,715 --> 00:48:48,342 Cheira muito bem. 463 00:48:48,634 --> 00:48:50,094 VocĂȘ pede bolas de frango? 464 00:48:50,386 --> 00:48:53,013 Eu amo bolas de frango. 465 00:48:59,353 --> 00:49:02,606 VocĂȘ estĂĄ com saudades de mim? 466 00:49:04,567 --> 00:49:08,988 Eu estava pensando que poderĂ­amos ir para passear depois do jantar. 467 00:49:09,280 --> 00:49:10,739 Oh, nĂŁo, obrigado. 468 00:49:11,323 --> 00:49:12,825 Por que nĂŁo? 469 00:49:17,913 --> 00:49:19,999 VocĂȘ poderia passar o arroz? 470 00:49:39,059 --> 00:49:42,521 Ei, por favor, pare balançando o joelho? 471 00:49:42,813 --> 00:49:44,273 VocĂȘ estĂĄ batendo na mesa. 472 00:49:45,733 --> 00:49:48,819 Eu sĂł tinha uma mĂșsica na minha cabeça e meu pĂ© estava se movendo para ele. 473 00:49:49,111 --> 00:49:50,391 Eu sempre tenho uma mĂșsica na minha cabeça. 474 00:49:50,613 --> 00:49:52,531 Meu professor de arte era dizendo que Mozart 475 00:49:52,823 --> 00:49:55,743 sempre teve uma mĂșsica na cabeça dele tambĂ©m. 476 00:49:56,660 --> 00:49:58,370 EntĂŁo, por que vocĂȘ nĂŁo quer sair? 477 00:50:02,082 --> 00:50:04,251 VocĂȘ faz muitas perguntas. 478 00:50:27,858 --> 00:50:29,002 Por que vocĂȘ nĂŁo mantĂ©m contato 479 00:50:29,026 --> 00:50:30,277 com sua famĂ­lia? 480 00:50:31,612 --> 00:50:33,030 VocĂȘ nĂŁo os conhece. 481 00:50:34,907 --> 00:50:36,909 VocĂȘ contou a eles? 482 00:50:37,201 --> 00:50:40,454 O que, que eu danço homens? 483 00:50:40,746 --> 00:50:42,873 Eu realmente nunca poderia decidir. 484 00:50:43,165 --> 00:50:44,583 Nunca? 485 00:50:44,875 --> 00:50:47,044 Por que se limitar? 486 00:50:49,922 --> 00:50:52,550 EntĂŁo vocĂȘ nĂŁo perder o controle de quem vocĂȘ Ă©. 487 00:51:14,780 --> 00:51:17,616 VocĂȘ estava feliz aos 18 anos? 488 00:51:17,908 --> 00:51:20,911 Eu teria gostado ter sido mais como vocĂȘ. 489 00:51:59,867 --> 00:52:01,627 VocĂȘ nĂŁo Ă© vai ver quem Ă© esse? 490 00:52:01,744 --> 00:52:03,996 NĂŁo. 491 00:52:12,004 --> 00:52:15,466 Diz que Ă© de alguĂ©m chamado Michael. 492 00:52:15,758 --> 00:52:18,385 Quem diabos Ă© Michael? 493 00:52:18,677 --> 00:52:20,596 NinguĂ©m. 494 00:52:20,888 --> 00:52:22,514 NĂŁo quem Ă© ele 495 00:52:22,806 --> 00:52:24,391 Eu mereço saber. 496 00:52:24,683 --> 00:52:27,144 Ele Ă© apenas um cara. 497 00:52:29,229 --> 00:52:30,789 VocĂȘ nunca disse isso vocĂȘ teve um namorado. 498 00:52:31,023 --> 00:52:32,775 Eu nunca teve um namorado. 499 00:52:33,067 --> 00:52:34,318 VocĂȘ Ă© um idiota. 500 00:52:34,610 --> 00:52:36,820 Te odeio. 501 00:52:38,489 --> 00:52:39,489 Alexander. 502 00:52:39,615 --> 00:52:41,450 Eu odeio vocĂȘ. 503 00:52:47,414 --> 00:52:49,500 Inspire e expire. 504 00:52:49,792 --> 00:52:51,752 Empurre de volta para a pose da criança. 505 00:52:52,044 --> 00:52:55,172 Respire em suas costas, alongar. 506 00:52:55,464 --> 00:52:56,590 Último cĂŁo voltado para baixo, 507 00:52:56,882 --> 00:52:58,217 vamos subir, inspirar. 508 00:52:58,509 --> 00:52:59,677 Levante os quadris alto. 509 00:52:59,968 --> 00:53:01,512 Expire, afunde os quadris baixo. 510 00:53:01,804 --> 00:53:03,263 Desenhe essa coluna por muito tempo, 511 00:53:03,555 --> 00:53:05,516 levante os sitbones alto. 512 00:53:05,808 --> 00:53:09,186 Abra bem os dedos. 513 00:53:09,478 --> 00:53:11,313 NĂłs vamos caminhar para a frente, e vocĂȘ vai 514 00:53:11,605 --> 00:53:14,274 desça para o seu joelhos para o primeiro. 515 00:53:14,566 --> 00:53:15,859 Fazemos o oposto braço, perna oposta. 516 00:53:16,151 --> 00:53:19,363 EntĂŁo eu gostaria que vocĂȘ desse uma braço e perna oposta, 517 00:53:19,655 --> 00:53:22,700 segure isso e mantenha sua coluna agradĂĄvel e longa. 518 00:53:22,991 --> 00:53:24,576 Derrube, vamos faça o outro lado. 519 00:53:24,868 --> 00:53:27,371 Braço oposto, perna oposta. 520 00:53:27,663 --> 00:53:29,498 Afaste o trabalho forte e bom. 521 00:53:29,790 --> 00:53:32,793 E fique com isso ou venha em uma prancha de pĂ©s largos 522 00:53:33,085 --> 00:53:36,296 onde vocĂȘ desenha os quadris para baixo de acordo com os ombros. 523 00:53:39,299 --> 00:53:42,302 Bem. 524 00:53:42,594 --> 00:53:44,471 Mercearias. 525 00:54:23,635 --> 00:54:25,387 Sim? 526 00:54:25,679 --> 00:54:28,932 Sr. Kreuger, Eu tenho suas compras. 527 00:54:29,224 --> 00:54:31,477 Venha. 528 00:54:51,663 --> 00:54:53,499 EstĂĄ um dia lindo lĂĄ fora. 529 00:54:53,791 --> 00:54:55,417 Eu nĂŁo saberia. 530 00:55:03,091 --> 00:55:05,803 Bom dia querida. 531 00:55:06,094 --> 00:55:08,222 Amada? 532 00:55:12,976 --> 00:55:15,479 VocĂȘ sente minha falta? 533 00:55:15,771 --> 00:55:17,898 Eu tenho o dia de folga estĂĄ em dia de serviço. 534 00:55:18,190 --> 00:55:20,609 Para que eu possa gastar o dia inteiro com vocĂȘ. 535 00:55:20,901 --> 00:55:23,111 Quer começar com o cafĂ© da manhĂŁ? 536 00:55:23,403 --> 00:55:24,780 Que tal um cappuccino? 537 00:55:25,072 --> 00:55:27,866 Olha, estou muito ocupado hoje. 538 00:55:30,828 --> 00:55:34,164 Ta-da. VocĂȘ ficou impressionado? 539 00:55:38,585 --> 00:55:41,421 Como vocĂȘ estĂĄ? 540 00:55:41,713 --> 00:55:44,341 Estou muito ocupado, na verdade. 541 00:55:44,633 --> 00:55:46,552 Fazendo o que? 542 00:55:47,553 --> 00:55:49,054 Coisas. 543 00:55:50,639 --> 00:55:53,517 Que coisas? 544 00:55:53,809 --> 00:55:56,436 Coisas chatas. 545 00:55:59,356 --> 00:56:02,526 Vamos falar sobre vocĂȘ para variar. 546 00:56:02,818 --> 00:56:05,237 O que vocĂȘ quer ser quando vocĂȘ for mais velho. 547 00:56:05,529 --> 00:56:06,529 Hmm. 548 00:56:09,408 --> 00:56:12,244 Eu nĂŁo sei, talvez um artista. 549 00:56:17,624 --> 00:56:20,419 Que tipo de artista? 550 00:56:20,711 --> 00:56:23,797 Bem, minha mĂŁe, ela pensa Eu deveria ser escritor. 551 00:56:25,591 --> 00:56:28,552 E o seu pai? 552 00:56:28,844 --> 00:56:33,181 Eu nĂŁo sei, Eu nĂŁo acho que ele se importa. 553 00:56:33,473 --> 00:56:34,892 Contanto que eu faça uma vida decente. 554 00:56:41,398 --> 00:56:43,650 Seus pais tĂȘm orgulho de vocĂȘ? 555 00:57:03,587 --> 00:57:06,214 O que vocĂȘ estĂĄ fazendo aqui? 556 00:57:27,736 --> 00:57:29,446 O que vocĂȘ acha? 557 00:58:33,760 --> 00:58:35,470 Ei. 558 00:58:38,932 --> 00:58:42,102 Como Ă© que vocĂȘ nunca fala sobre seus pais? 559 00:58:45,814 --> 00:58:47,691 Eles fizeram... 560 00:58:47,983 --> 00:58:50,652 repudiar vocĂȘ quando vocĂȘ disse eles que vocĂȘ Ă© gay? 561 00:58:52,696 --> 00:58:56,491 HĂĄ muitas coisas Eu nĂŁo gosto de falar sobre isso. 562 00:58:56,783 --> 00:58:58,285 Por quĂȘ? 563 00:58:59,703 --> 00:59:01,913 Eu nĂŁo gosto de falar sobre isso. 564 00:59:02,205 --> 00:59:03,582 OK. 565 00:59:04,791 --> 00:59:06,835 Eu nĂŁo vou falar sobre seus pais. 566 00:59:13,508 --> 00:59:17,888 VocĂȘ pode me dizer onde vocĂȘ cresceu? 567 00:59:18,180 --> 00:59:21,558 Se eu te contar onde vocĂȘ cresceu, 568 00:59:21,850 --> 00:59:24,603 vocĂȘ vai parar de perguntar questĂ”es pessoais? 569 00:59:24,895 --> 00:59:26,646 Sim. 570 00:59:27,773 --> 00:59:29,649 Em uma fazenda. 571 00:59:34,863 --> 00:59:36,239 A sĂ©rio? 572 00:59:38,366 --> 00:59:39,766 O que vocĂȘ encontra difĂ­cil de acreditar? 573 00:59:39,826 --> 00:59:42,079 Com vacas e galinhas e outras coisas? 574 00:59:43,872 --> 00:59:47,417 Eu simplesmente nĂŁo vejo vocĂȘ em suspensĂłrios e guingĂŁo. 575 00:59:47,709 --> 00:59:49,878 Bem, isso foi hĂĄ muito tempo. 576 00:59:55,884 --> 00:59:57,052 VocĂȘ jĂĄ sentiu falta disso? 577 00:59:57,344 --> 00:59:58,595 NĂŁo. 578 01:00:00,931 --> 01:00:04,017 As vezes. 579 01:00:04,309 --> 01:00:06,603 CadĂȘ? 580 01:00:08,271 --> 01:00:11,900 Estou muito cansado, vocĂȘ se importa se apenas dormirmos? 581 01:00:14,027 --> 01:00:16,029 OK. 582 01:00:32,712 --> 01:00:36,633 - VocĂȘ pode, por favor, ficar parado? - Estou entediado. 583 01:00:36,925 --> 01:00:38,969 Por que vocĂȘ nĂŁo vai para casa? 584 01:00:39,261 --> 01:00:41,596 Estou gastando o tempo todo dia com vocĂȘ. 585 01:00:41,888 --> 01:00:42,931 Direita. 586 01:00:47,978 --> 01:00:49,229 Vamos tomar sorvete. 587 01:00:50,230 --> 01:00:51,606 NĂŁo, obrigado. 588 01:00:51,898 --> 01:00:53,984 Mas, eu estou desejando um caramelo de sorvete. 589 01:00:55,360 --> 01:00:57,654 Butterscotch costumava ser meu favorito. 590 01:00:57,946 --> 01:00:58,946 EntĂŁo, o que Ă© agora? 591 01:01:01,449 --> 01:01:02,951 Acho que ainda caramelo. 592 01:01:03,243 --> 01:01:04,828 EntĂŁo vamos! 593 01:01:05,120 --> 01:01:10,584 Vamos lĂĄ! Como vocĂȘ pode resistir a uma colher dupla, casquinha de sorvete de caramelo? 594 01:01:10,876 --> 01:01:13,276 HĂĄ uma banca de sorvete apenas a dois quarteirĂ”es de distĂąncia, no parque. 595 01:01:13,461 --> 01:01:16,047 É o melhor sorvete de todos os tempos. NĂłs vamos voltar aqui. 596 01:01:18,842 --> 01:01:20,677 Vamos! 597 01:01:28,643 --> 01:01:29,811 Vamos! 598 01:01:30,604 --> 01:01:31,771 Vamos lĂĄ. 599 01:01:39,112 --> 01:01:45,243 Ei, posso pegar dois, cones de caramelo de colher dupla, por favor? 600 01:01:45,535 --> 01:01:47,037 Eu tentaria A tiara da rainha. 601 01:01:47,329 --> 01:01:50,332 E eu ajudaria a princesa Katherine escolher todas as suas roupas. 602 01:01:50,624 --> 01:01:51,833 VocĂȘ seria demitido. 603 01:01:52,125 --> 01:01:56,296 Desculpe, quando ele vai, Ă© impossĂ­vel calĂĄ-lo. 604 01:02:01,134 --> 01:02:02,427 Obrigado. 605 01:02:11,519 --> 01:02:12,812 Sim... 606 01:02:13,104 --> 01:02:15,857 caramelo Ă© definitivamente ainda Ă© o meu favorito. 607 01:02:18,109 --> 01:02:19,110 Obrigado. 608 01:02:31,039 --> 01:02:33,458 Oh meu Deus, Eu amo este livro. 609 01:02:33,750 --> 01:02:34,793 VocĂȘ jĂĄ leu? 610 01:02:36,044 --> 01:02:37,754 Sim, eu li no ensino mĂ©dio. 611 01:02:38,046 --> 01:02:39,756 Bem, vocĂȘ amou? 612 01:02:40,048 --> 01:02:41,341 Estava tudo bem. 613 01:02:41,633 --> 01:02:43,218 Tudo bem? SĂ©rio? 614 01:02:43,510 --> 01:02:44,510 É incrĂ­vel. 615 01:02:44,636 --> 01:02:46,179 Quero dizer, Ă s vezes me sinto como Tess. 616 01:02:46,471 --> 01:02:47,722 Por quĂȘ? 617 01:02:48,014 --> 01:02:49,266 NĂŁo sei. 618 01:02:50,058 --> 01:02:52,102 Ela se esforça tanto e ... 619 01:02:52,394 --> 01:02:55,272 de alguma forma as coisas sempre dar errado para ela. 620 01:02:55,563 --> 01:02:57,065 As coisas dĂŁo errado para vocĂȘ? 621 01:02:58,066 --> 01:02:59,066 SĂŁo dez e dez? 622 01:02:59,317 --> 01:03:01,820 Oh meu Deus, Eu vou me atrasar. 623 01:03:02,112 --> 01:03:04,232 Minha mĂŁe acha que eu estou na escola e a escola terminou Ă s trĂȘs. 624 01:03:04,447 --> 01:03:05,782 Eu tenho que ir. 625 01:03:34,519 --> 01:03:36,146 VocĂȘ tem uma nova mensagem, 626 01:03:36,438 --> 01:03:38,523 e uma mensagem salva. 627 01:03:38,815 --> 01:03:41,234 Primeira mensagem nova. 628 01:03:41,526 --> 01:03:44,404 OlĂĄ Daniel. Por que vocĂȘ nĂŁo estĂĄ respondendo? 629 01:03:44,696 --> 01:03:46,489 Eu realmente preciso falar com vocĂȘ. 630 01:03:46,781 --> 01:03:48,283 Que porra hĂĄ de errado com vocĂȘ? 631 01:03:48,575 --> 01:03:50,827 Jesus. Me desculpe. 632 01:03:51,119 --> 01:03:53,997 Olha, apenas me ligue. Ok? 633 01:04:03,048 --> 01:04:05,675 Esses picles sĂŁo uma porcaria. 634 01:04:05,967 --> 01:04:07,552 Eu perguntei ao cara para os pickles de delicatessen, 635 01:04:07,844 --> 01:04:10,388 e ele nunca acerta. 636 01:04:10,680 --> 01:04:12,140 Ele Ă© um idiota. 637 01:04:12,432 --> 01:04:14,952 Eu pensei que talvez poderĂ­amos passear depois do jantar. 638 01:04:16,811 --> 01:04:18,171 É um daqueles dias isso apenas ... 639 01:04:18,355 --> 01:04:20,065 faz vocĂȘ sentir vontade de sorrir. 640 01:04:25,111 --> 01:04:26,154 Vamos. 641 01:04:28,615 --> 01:04:30,283 SĂł por um breve momento. 642 01:04:39,042 --> 01:04:40,377 VocĂȘ precisa continuar. 643 01:04:41,795 --> 01:04:44,631 Eu sempre tive medo de outras pessoas. 644 01:04:46,633 --> 01:04:47,633 Por quĂȘ? 645 01:04:47,675 --> 01:04:48,968 NĂŁo sei, Ă© ... 646 01:04:49,260 --> 01:04:52,847 Eles me sufocam. Me assuste. 647 01:04:53,139 --> 01:04:54,224 Mas seu trabalho ... 648 01:04:54,516 --> 01:04:56,851 Sim, isso Ă© diferente. Eu sei o que estou fazendo lĂĄ. 649 01:04:57,143 --> 01:04:59,854 Bem ... sabia o que eu estava fazendo. 650 01:05:07,487 --> 01:05:09,531 Por que as coisas sĂŁo do jeito que sĂŁo? 651 01:05:11,074 --> 01:05:12,492 Eu nĂŁo sei. 652 01:05:30,969 --> 01:05:33,346 Sua mĂŁe sempre sentir medo de outras pessoas? 653 01:05:35,140 --> 01:05:37,392 Sim, ela sempre sentiu medo ... 654 01:05:38,643 --> 01:05:41,771 Sempre me senti ... inferior ... 655 01:05:42,480 --> 01:05:43,731 EstĂșpido... 656 01:05:45,942 --> 01:05:48,027 E ela te sufocou, tambĂ©m? 657 01:05:50,238 --> 01:05:54,033 Eu apenas nunca me atrevi a ser feliz quando ela estava triste, e ... 658 01:05:54,325 --> 01:05:56,077 ela estava triste a maior parte do tempo. 659 01:06:03,543 --> 01:06:05,211 E vocĂȘ a ouviu, nĂŁo foi? 660 01:06:10,758 --> 01:06:12,051 Apenas admita isso. 661 01:06:13,136 --> 01:06:15,430 VocĂȘ pode praticamente sentir o que alguĂ©m diz 662 01:06:15,722 --> 01:06:17,557 antes que eles digam. 663 01:06:18,683 --> 01:06:20,935 É por isso que vocĂȘ Ă© tĂŁo bom em seu trabalho. 664 01:06:38,703 --> 01:06:40,183 Conte-me sobre seu pai. 665 01:06:42,624 --> 01:06:45,001 Realmente nĂŁo tem muito a dizer um ao outro. 666 01:06:47,003 --> 01:06:48,922 Ele venceu vocĂȘ? 667 01:06:49,214 --> 01:06:52,175 eu nĂŁo sei. Eu acho que ele quis dizer bem. 668 01:06:52,467 --> 01:06:53,467 Bem? 669 01:06:55,386 --> 01:06:57,597 Ele queria para me mostrar como era a vida. 670 01:06:59,390 --> 01:07:00,683 Do jeito que ele pode? 671 01:07:03,269 --> 01:07:04,729 Sim. 672 01:07:54,195 --> 01:07:55,196 Eu tenho que ir. 673 01:08:02,453 --> 01:08:03,453 O que? 674 01:08:06,332 --> 01:08:08,293 Como assim, vocĂȘ tem que ir? 675 01:08:09,252 --> 01:08:10,354 Vou me atrasar para o jantar. 676 01:08:10,378 --> 01:08:12,255 Minha mĂŁe vai me matar se eu estiver atrasado. 677 01:08:23,683 --> 01:08:25,226 Tudo bem, quero dizer, eu ... 678 01:08:25,518 --> 01:08:27,270 Eu tinha planos, mas se ... 679 01:08:27,562 --> 01:08:29,022 Se vocĂȘ estĂĄ tĂŁo ocupado ... 680 01:08:30,565 --> 01:08:31,691 Quais planos? 681 01:08:33,318 --> 01:08:34,902 Bem... 682 01:08:35,194 --> 01:08:37,280 Eu queria ir comprar mantimentos. 683 01:08:38,573 --> 01:08:41,743 Eu nĂŁo posso confiar nisso serviço de entrega mais. 684 01:08:42,035 --> 01:08:43,202 Imaginei... 685 01:08:43,494 --> 01:08:45,622 desde que vocĂȘ sempre acabou ... 686 01:08:45,913 --> 01:08:47,498 e comer toda a minha comida ... 687 01:08:48,958 --> 01:08:51,294 pensei que vocĂȘ poderia Quer vir comigo... 688 01:08:51,586 --> 01:08:53,421 escolha algo que vocĂȘ quer. 689 01:08:54,672 --> 01:08:55,882 Bem... 690 01:08:57,383 --> 01:08:59,218 Tudo certo... 691 01:08:59,510 --> 01:09:02,180 mas ... sĂł porque eu te amo. 692 01:09:09,062 --> 01:09:11,147 VocĂȘ estĂĄ muito quieto. 693 01:09:17,945 --> 01:09:19,489 Estou sĂł um pouco triste. 694 01:09:19,781 --> 01:09:20,781 Por quĂȘ? 695 01:09:22,408 --> 01:09:24,410 Bem, vocĂȘ ainda nĂŁo disse que vocĂȘ me ama. 696 01:09:25,912 --> 01:09:27,413 Eu amo estar com vocĂȘ. 697 01:09:28,956 --> 01:09:30,458 Isso nĂŁo Ă© o mesmo. 698 01:09:32,585 --> 01:09:35,755 Tudo bem, entĂŁo eu acho que tenho todas as compras que eu preciso. 699 01:09:36,047 --> 01:09:38,567 Ainda nĂŁo terminamos. NĂŁo temos atĂ© andou em qualquer um dos corredores. 700 01:09:38,800 --> 01:09:41,260 Eu nĂŁo me incomodo com os corredores. 701 01:09:41,552 --> 01:09:42,720 Por que nĂŁo? 702 01:09:43,012 --> 01:09:45,223 Tudo que eu preciso estĂĄ na periferia. 703 01:09:45,515 --> 01:09:47,642 Mas entĂŁo vocĂȘ estĂĄ perdendo em todos os cookies. 704 01:09:47,934 --> 01:09:50,311 Estes sĂŁo tĂŁo bons. 705 01:09:50,603 --> 01:09:51,938 E esses! 706 01:10:01,489 --> 01:10:02,782 Entre! 707 01:10:08,955 --> 01:10:11,165 Daniel ... finalmente. 708 01:10:11,457 --> 01:10:12,709 Entre. 709 01:10:13,000 --> 01:10:14,127 Feche a porta. 710 01:10:18,047 --> 01:10:19,215 Ei, Barb. 711 01:10:21,467 --> 01:10:22,468 Como vocĂȘ estĂĄ se sentindo? 712 01:10:22,760 --> 01:10:25,346 Tudo bem ... Sim. 713 01:10:25,638 --> 01:10:26,638 Bem. 714 01:10:30,268 --> 01:10:32,311 Eu segui o seu conselho. 715 01:10:35,398 --> 01:10:36,816 Fico feliz em ver isso. 716 01:10:40,403 --> 01:10:42,363 Eu quero meu show de volta. 717 01:10:42,655 --> 01:10:45,908 Ralph estĂĄ indo muito bem, na realidade. 718 01:10:46,200 --> 01:10:47,452 Para ser honesto, 719 01:10:47,744 --> 01:10:51,080 as classificaçÔes nĂŁo caĂ­ram desde que ele assumiu o show. 720 01:10:51,372 --> 01:10:52,372 Que... 721 01:10:53,666 --> 01:10:55,251 O que vocĂȘ estĂĄ dizendo? 722 01:10:56,544 --> 01:10:58,588 NĂŁo Ă© sua a retirada. 723 01:11:03,968 --> 01:11:07,472 VocĂȘ sabe que sou melhor que ele. VocĂȘ estĂĄ cometendo um grande erro. 724 01:11:07,764 --> 01:11:08,765 VocĂȘ nĂŁo pode simplesmente andar ... 725 01:11:09,056 --> 01:11:10,576 VocĂȘ Ă© um maldito executivo por minha causa. 726 01:11:10,600 --> 01:11:12,810 Todo esse maldito escritĂłrio Ă© por minha causa. 727 01:11:13,102 --> 01:11:14,580 Isso Ă© besteira, Daniel, E vocĂȘ sabe disso... 728 01:11:14,604 --> 01:11:15,964 NĂŁo, nĂŁo, nĂŁo. NĂŁo ouse negar. 729 01:11:16,189 --> 01:11:18,232 VocĂȘ sabe que Ă© verdade. 730 01:11:18,524 --> 01:11:20,359 VocĂȘ nĂŁo seria nada sem mim. 731 01:11:20,651 --> 01:11:21,819 Nada! 732 01:11:22,570 --> 01:11:24,572 Por que vocĂȘ estĂĄ sendo tĂŁo idiota? 733 01:11:24,864 --> 01:11:26,991 VocĂȘ sabe qual Ă© a sua escapada me custou? 734 01:11:27,283 --> 01:11:29,327 Eu quase perdi meu emprego caramba. 735 01:11:29,619 --> 01:11:30,619 VĂĄ se danar. 736 01:11:32,038 --> 01:11:35,124 VocĂȘ realmente acha que vocĂȘ pode apenas valsa aqui 737 01:11:35,416 --> 01:11:37,710 depois do que aconteceu e exigir seu show de volta? 738 01:11:38,002 --> 01:11:39,045 Bem desse jeito? 739 01:11:40,087 --> 01:11:42,006 NĂłs nem sabemos o que vocĂȘ tem. 740 01:11:42,298 --> 01:11:44,008 VocĂȘ nem fala comigo. 741 01:11:50,640 --> 01:11:52,266 VocĂȘ estĂĄ bem? 742 01:11:55,812 --> 01:11:57,605 Deixe-me pedir ajuda. 743 01:11:58,564 --> 01:12:00,149 Deixe-me ligar para alguĂ©m. 744 01:12:06,030 --> 01:12:08,324 VocĂȘ apenas fica acordado. 745 01:12:08,616 --> 01:12:09,784 Ok, Daniel? 746 01:12:10,076 --> 01:12:12,328 Se eu puder tocar a sua. 747 01:12:12,620 --> 01:12:13,620 VocĂȘ primeiro. 748 01:12:15,665 --> 01:12:18,417 Daniel, abra. Sou eu! 749 01:12:22,588 --> 01:12:23,589 Pressa! 750 01:12:27,885 --> 01:12:28,970 Daniel! 751 01:12:33,808 --> 01:12:35,226 Daniel! 752 01:12:41,023 --> 01:12:42,275 Vamos. 753 01:12:46,737 --> 01:12:48,739 Fiquei de castigo por sua causa. 754 01:12:51,200 --> 01:12:53,286 Me desculpe. O que? 755 01:12:53,578 --> 01:12:55,496 VocĂȘ me fez vĂĄ fazer compras com vocĂȘ, 756 01:12:55,788 --> 01:12:58,124 entĂŁo eu estava atrasado para o jantar, e agora estou de castigo. 757 01:12:59,584 --> 01:13:01,586 Eu ... 758 01:13:05,756 --> 01:13:07,758 NĂŁo sei o que dizer aqui. 759 01:13:11,721 --> 01:13:14,348 VocĂȘ Ă© tĂŁo ... 760 01:13:17,894 --> 01:13:20,897 Ăłtimo garoto, mas, hum, isso nĂŁo estĂĄ funcionando. 761 01:13:23,357 --> 01:13:24,775 Olha, acho que vocĂȘ deveria ir. 762 01:13:25,067 --> 01:13:26,360 NĂŁo posso. 763 01:13:26,652 --> 01:13:29,614 Olha, eu fugi de casa. Eu odeio minha mĂŁe. 764 01:13:29,906 --> 01:13:31,282 Ela Ă© uma vadia. 765 01:13:31,574 --> 01:13:33,552 Estou saindo da escola e eu vou morar com vocĂȘ. 766 01:13:33,576 --> 01:13:35,036 VocĂȘ nĂŁo pode sair da escola, 767 01:13:35,328 --> 01:13:38,205 e vocĂȘ mĂŁe apenas se preocupa com vocĂȘ. 768 01:13:38,497 --> 01:13:39,600 Eu acho que vocĂȘ estĂĄ exagerando. 769 01:13:39,624 --> 01:13:41,459 Que porra Ă© essa, Daniel? 770 01:13:41,751 --> 01:13:43,896 NĂŁo acredito que vocĂȘ escolheria lados com alguĂ©m que vocĂȘ- 771 01:13:43,920 --> 01:13:45,963 vocĂȘ nunca conheceu, sobre mim. 772 01:13:46,255 --> 01:13:47,655 Olha, eu levanto com toda a sua merda 773 01:13:47,798 --> 01:13:49,508 e esse Ă© o agradecimento que recebo? Foda-se! 774 01:13:49,800 --> 01:13:50,509 Ok, acalme-se. 775 01:13:50,801 --> 01:13:53,512 Acalme-se? Eu, acalme-se? 776 01:13:53,804 --> 01:13:56,140 VocĂȘ Ă© quem fala. VocĂȘs nem sei o que Ă© calma. 777 01:13:56,432 --> 01:13:59,852 VocĂȘ Ă© louco. VocĂȘ sabe disso. 778 01:14:00,144 --> 01:14:02,480 - Cuide da sua prĂłpria merda. - NĂŁo! 779 01:14:02,772 --> 01:14:05,608 VocĂȘ tinha tudo para vocĂȘ! VocĂȘ teve essa vida perfeita. 780 01:14:05,900 --> 01:14:08,235 Seu prĂłprio programa de TV, esse lindo apartamento, 781 01:14:08,527 --> 01:14:11,155 vocĂȘ tinha tudo e vocĂȘ estragou tudo! 782 01:14:11,447 --> 01:14:14,033 VocĂȘ nĂŁo acha que eu sei disso? Eu jĂĄ sei disso. 783 01:14:14,325 --> 01:14:16,803 Eu nĂŁo preciso de um filhote de cachorro lembrando o que eu jĂĄ sei! 784 01:14:16,827 --> 01:14:18,913 Eu nĂŁo sou um maldito cachorrinho! 785 01:14:19,205 --> 01:14:21,499 Eu sei muito mais sobre a vida do que vocĂȘ faz. 786 01:14:21,791 --> 01:14:23,709 E eu sei que vocĂȘ ... 787 01:14:24,001 --> 01:14:26,879 VocĂȘ precisa obter suas merdas juntas 788 01:14:27,171 --> 01:14:29,340 e continue. 789 01:14:30,132 --> 01:14:32,468 VocĂȘ Ă© um herĂłi trĂĄgico, Daniel, 790 01:14:32,760 --> 01:14:34,440 e vocĂȘ sabe o que acontece para herĂłis trĂĄgicos? 791 01:14:34,637 --> 01:14:35,805 Eles morrem. 792 01:14:36,097 --> 01:14:38,641 Isso Ă© tĂŁo fodidamente fofo. 793 01:14:39,850 --> 01:14:43,813 VocĂȘ estuda inglĂȘs da 12ÂȘ sĂ©rie e falhas de carĂĄter, 794 01:14:44,105 --> 01:14:46,273 e agora vocĂȘ estĂĄ algum tipo de especialista. 795 01:14:47,316 --> 01:14:49,151 VocĂȘ nĂŁo sabe nada. 796 01:14:49,443 --> 01:14:51,654 Eu sei muito mais do que vocĂȘ pensa. 797 01:14:51,946 --> 01:14:54,615 Onde diabos vocĂȘ estaria sem mim? 798 01:14:54,907 --> 01:14:57,576 VocĂȘ nĂŁo pode fazer nada sem mim. 799 01:14:57,868 --> 01:15:00,579 NĂŁo se iluda. Eu vou descobrir. 800 01:15:00,871 --> 01:15:02,289 QuĂŁo? 801 01:15:02,581 --> 01:15:05,126 VocĂȘ nem tenta para fazer qualquer coisa por conta prĂłpria. 802 01:15:05,418 --> 01:15:07,336 "Alexander, vocĂȘ vai segure minha mĂŁo?" 803 01:15:07,628 --> 01:15:10,673 "Alexander, vocĂȘ vai vai fazer compras comigo? " 804 01:15:10,965 --> 01:15:13,551 VocĂȘ Ă© o filhote. Eu nĂŁo. 805 01:15:13,843 --> 01:15:15,970 DĂȘ o fora da minha casa agora. 806 01:15:16,262 --> 01:15:19,265 EstĂĄ tudo na sua cabeça. 807 01:15:19,557 --> 01:15:21,684 VocĂȘ precisa tentar fazer as coisas por si sĂł. 808 01:15:21,976 --> 01:15:22,601 VocĂȘ precisa manter ... 809 01:15:22,893 --> 01:15:25,312 Eu nĂŁo quero, ok ?! 810 01:15:25,604 --> 01:15:29,108 Eu nĂŁo quero! 811 01:15:29,775 --> 01:15:32,194 VocĂȘ me entende? 812 01:15:33,320 --> 01:15:35,489 - VocĂȘ quer me foder? - O que?! 813 01:15:35,781 --> 01:15:37,461 - VocĂȘ quer me foder? - VocĂȘ estĂĄ louco? 814 01:15:37,742 --> 01:15:39,535 NĂŁo, seria vocĂȘ. 815 01:15:39,827 --> 01:15:40,995 Foda-me agora! Vamos! Venha! 816 01:15:41,287 --> 01:15:42,747 Jesus Cristo! 817 01:15:55,092 --> 01:15:57,094 VocĂȘ pode fazer isso, Daniel. 818 01:16:00,181 --> 01:16:02,016 VocĂȘ precisa se esforçar mais. 819 01:16:07,104 --> 01:16:08,689 VocĂȘ precisa saber o porquĂȘ. 820 01:16:16,072 --> 01:16:18,866 Tudo bem, sinto medo. Eu nĂŁo sei por que, mas ... 821 01:17:11,043 --> 01:17:14,463 Sua mĂŁe sĂł te castigou porque ela te ama. 822 01:17:14,755 --> 01:17:16,674 Ela sĂł quer o que Ă© melhor para vocĂȘ. 823 01:17:18,843 --> 01:17:21,137 Basta ir para casa e diga a ela que vocĂȘ estĂĄ arrependido. 824 01:17:27,017 --> 01:17:29,395 Farei isso com uma condição ... 825 01:17:29,687 --> 01:17:30,687 O que? 826 01:17:32,398 --> 01:17:34,483 VocĂȘ me leva para a fazenda ... 827 01:17:34,775 --> 01:17:35,943 onde vocĂȘ cresceu. 828 01:17:37,903 --> 01:17:39,071 Eu quero ver isso. 829 01:17:49,665 --> 01:17:50,665 Oh! 830 01:17:53,836 --> 01:17:55,796 Foi aĂ­ que vocĂȘ cresceu, nĂŁo Ă©? 831 01:18:00,050 --> 01:18:02,720 Oh, eu amo esses balanços. 832 01:18:08,309 --> 01:18:09,476 Whoo! 833 01:18:15,149 --> 01:18:16,650 VocĂȘ amou esse balanço? 834 01:18:20,029 --> 01:18:21,989 Deus. Estou indo embora. 835 01:18:34,710 --> 01:18:36,212 Eu te amo. 836 01:18:39,965 --> 01:18:40,966 Vamos. 837 01:18:49,141 --> 01:18:51,602 É incrĂ­vel aqui! Venha! 838 01:19:02,529 --> 01:19:03,906 Ei, esse era o seu quarto? 839 01:19:07,034 --> 01:19:08,285 Vamos. 840 01:19:09,662 --> 01:19:11,622 NĂŁo tome o dia todo. 841 01:20:06,051 --> 01:20:07,803 VocĂȘ pode abrir seus olhos agora, Daniel. 842 01:20:08,095 --> 01:20:09,763 Obrigado mĂŁe. 843 01:20:26,864 --> 01:20:28,157 Eu estou aqui. 844 01:20:46,133 --> 01:20:47,843 Deixe-me ver. 845 01:20:48,135 --> 01:20:49,386 OK. 846 01:21:02,691 --> 01:21:07,196 Vou deixar vocĂȘ tocar o meu se eu puder tocar a sua. 847 01:21:07,488 --> 01:21:09,365 VocĂȘ primeiro. 848 01:21:12,117 --> 01:21:13,994 Alexander! 849 01:21:32,971 --> 01:21:34,306 Estou dizendo. 850 01:21:41,855 --> 01:21:44,733 Eu nĂŁo quero ir ao mĂ©dico! 851 01:21:45,025 --> 01:21:46,276 Eu nĂŁo quero ir! 852 01:21:46,568 --> 01:21:48,946 VocĂȘ estĂĄ exagerando, John. 853 01:21:49,238 --> 01:21:51,031 Eu nĂŁo quero ir! 854 01:21:53,409 --> 01:21:54,910 NĂłs nĂŁo queremos ir! 855 01:21:55,202 --> 01:21:56,242 Fale. Eu nĂŁo consigo ouvir vocĂȘ. 856 01:21:56,286 --> 01:21:56,954 Eu nĂŁo quero ir! 857 01:21:57,246 --> 01:21:58,789 VocĂȘ estĂĄ exagerando. 858 01:21:59,081 --> 01:22:00,081 Eu nĂŁo quero ir! 859 01:22:00,249 --> 01:22:01,476 O que diabos vocĂȘ quer dizer com exagerando? 860 01:22:01,500 --> 01:22:04,545 Ele nĂŁo precisa ir ao mĂ©dico. 861 01:22:04,837 --> 01:22:05,921 Cala a boca! 862 01:22:06,213 --> 01:22:08,424 Eu nĂŁo quero ir ao mĂ©dico! 863 01:22:13,387 --> 01:22:16,098 Diga ao seu filho para calar a boca. 864 01:22:19,101 --> 01:22:20,101 Pare. 865 01:22:20,352 --> 01:22:23,939 Pare de chutar meu maldito ... 866 01:22:34,867 --> 01:22:36,034 Daniel. 867 01:22:39,288 --> 01:22:40,581 Merda. 868 01:22:40,873 --> 01:22:43,125 Puta merda! VocĂȘ estĂĄ bem? 869 01:22:43,417 --> 01:22:45,043 Por favor. Meu filho. 870 01:22:45,335 --> 01:22:46,962 NĂŁo se mexa. Apenas fique parado. 871 01:22:47,254 --> 01:22:49,673 Vou pedir ajuda. 872 01:22:49,965 --> 01:22:51,967 VocĂȘ apenas fica acordado. Tudo bem? 873 01:22:52,259 --> 01:22:53,719 VocĂȘ ficarĂĄ bem, querida. 874 01:22:54,928 --> 01:22:56,930 VocĂȘ fica acordado, Daniel. 875 01:22:57,222 --> 01:22:59,475 Daniel, fique acordado, ok? 876 01:23:05,230 --> 01:23:06,398 Onde vocĂȘ estava? 877 01:23:29,463 --> 01:23:31,089 Ele nĂŁo estava usando cinto de segurança. 878 01:23:31,381 --> 01:23:33,217 Morto imediatamente. 879 01:23:36,053 --> 01:23:37,387 Momento de pĂąnico. 880 01:23:37,679 --> 01:23:40,182 VocĂȘ vĂȘ o que estĂĄ por vir mas nĂŁo hĂĄ nada que vocĂȘ possa fazer. 881 01:23:45,354 --> 01:23:47,606 MĂŁe estava encravada no naufrĂĄgio comigo. 882 01:23:50,317 --> 01:23:53,195 A polĂ­cia disse que ela devia estar viva por talvez mais meia hora. 883 01:23:55,239 --> 01:23:57,866 Ela nĂŁo tirou os olhos fora de mim ... 884 01:23:58,158 --> 01:23:59,326 por 30 minutos. 885 01:24:02,371 --> 01:24:04,248 30 minutos de pĂąnico. 886 01:24:06,375 --> 01:24:08,710 Eu me pergunto se ela pensou Eu estava morto. 887 01:24:18,470 --> 01:24:22,182 É realmente muito fĂĄcil para desviar o trĂĄfego. 888 01:24:24,977 --> 01:24:28,230 VocĂȘ apenas tira sua atenção da estrada por um segundo ... 889 01:24:32,859 --> 01:24:34,361 e acabou. 890 01:24:49,376 --> 01:24:50,836 Daniel ... 891 01:24:52,170 --> 01:24:53,547 Por favor pare. 892 01:24:55,924 --> 01:24:57,134 NĂłs nĂŁo queremos morrer. 893 01:26:27,057 --> 01:26:28,141 Margret? 894 01:26:32,771 --> 01:26:34,189 Daniel. 895 01:26:36,817 --> 01:26:38,443 Que surpresa. 896 01:26:49,371 --> 01:26:52,290 Oh, senti sua falta. É tĂŁo bom ver vocĂȘ. 897 01:26:53,875 --> 01:26:55,460 VocĂȘ estĂĄ bem? 898 01:26:56,878 --> 01:26:59,381 Oh, venha. Vou fazer um chĂĄ para vocĂȘ. 899 01:27:09,558 --> 01:27:11,226 Ainda dois açĂșcares? 900 01:27:11,518 --> 01:27:12,894 NĂŁo, sem açĂșcar agora. 901 01:27:13,186 --> 01:27:14,186 Oh. 902 01:27:18,400 --> 01:27:20,402 Eu assisto seu programa de TV. 903 01:27:24,781 --> 01:27:26,783 NĂŁo Ă© mais meu. 904 01:27:27,743 --> 01:27:28,827 Oh. 905 01:27:30,454 --> 01:27:32,414 Sinto muito por ouvir isso. 906 01:27:33,999 --> 01:27:36,209 EntĂŁo o que vocĂȘ estĂĄ fazendo agora? 907 01:27:40,839 --> 01:27:43,133 Apenas tentando descobrir algumas coisas. 908 01:27:53,643 --> 01:27:55,353 Voltei outro dia ... 909 01:27:57,606 --> 01:27:59,024 pela primeira vez. 910 01:28:06,364 --> 01:28:07,991 O balanço ainda no quintal da frente? 911 01:28:08,283 --> 01:28:10,869 Sua mĂŁe adorou esse balanço. 912 01:28:11,161 --> 01:28:12,162 Sim. 913 01:28:13,455 --> 01:28:15,123 Ainda estĂĄ lĂĄ. 914 01:28:19,628 --> 01:28:22,088 Margret, eu sĂł queria para te agradecer... 915 01:28:23,173 --> 01:28:26,384 para tudo que vocĂȘ fez por mim ... 916 01:28:26,676 --> 01:28:28,053 depois de. 917 01:28:30,472 --> 01:28:34,226 Eu amei ter vocĂȘ e sua irmĂŁ aqui, Daniel. 918 01:28:37,479 --> 01:28:38,855 Como ela estĂĄ? 919 01:28:39,147 --> 01:28:41,399 Ela vai ter um bebĂȘ no prĂłximo mĂȘs. 920 01:28:42,651 --> 01:28:43,652 Sim. 921 01:28:50,367 --> 01:28:52,410 Ela tambĂ©m sente sua falta. 922 01:28:58,708 --> 01:29:00,627 Eu nĂŁo a culpo mais. 923 01:29:09,302 --> 01:29:11,555 VocĂȘ ainda se culpa? 924 01:29:19,479 --> 01:29:20,522 Daniel? 925 01:29:28,405 --> 01:29:32,492 VocĂȘ sua irmĂŁ seu pai, sua mĂŁe ... 926 01:29:32,784 --> 01:29:35,078 cada um de vocĂȘs... 927 01:29:35,370 --> 01:29:37,664 poderia levar a culpa pelo que aconteceu naquele dia ... 928 01:29:39,875 --> 01:29:42,419 mas isso nĂŁo mudaria nada. 929 01:29:48,216 --> 01:29:50,343 Minha irmĂŁ te adorou. 930 01:29:50,635 --> 01:29:53,972 VocĂȘ era como ela, vocĂȘ sabe. Seu pequeno artista. 931 01:29:58,143 --> 01:30:00,729 Ela ficaria arrasada se ela soubesse 932 01:30:01,021 --> 01:30:04,482 que vocĂȘ estava sofrendo por causa do que aconteceu. 933 01:30:04,774 --> 01:30:07,319 Daniel, vocĂȘ viveu por um motivo. 934 01:30:09,529 --> 01:30:11,489 Sua mĂŁe acreditou no destino. 935 01:30:12,699 --> 01:30:14,492 VocĂȘ deve ser forte ... 936 01:30:16,786 --> 01:30:18,246 para ela... 937 01:30:20,582 --> 01:30:21,917 e eu. 938 01:30:38,433 --> 01:30:40,477 Foi tĂŁo bom te ver. 939 01:30:59,204 --> 01:31:01,247 Agora, nĂŁo seja um estranho. 940 01:31:25,563 --> 01:31:27,440 Sim, estou disponĂ­vel. 941 01:31:27,732 --> 01:31:28,900 Eu acho que posso fazer isso funcionar, 942 01:31:29,192 --> 01:31:31,361 mas vou ter que verificar primeiro. 943 01:31:32,487 --> 01:31:33,571 Certo. 944 01:31:34,781 --> 01:31:36,032 Eu voltarei para vocĂȘ. 945 01:31:39,160 --> 01:31:40,537 Tudo bem, eu ... 946 01:31:40,829 --> 01:31:42,497 Tudo certo. De nada. 947 01:31:47,669 --> 01:31:49,379 Tudo certo? 948 01:31:50,714 --> 01:31:52,048 EstĂĄ tudo bem. 949 01:31:53,967 --> 01:31:55,343 E? 950 01:31:55,885 --> 01:31:57,303 Uma oferta de emprego. 951 01:31:58,096 --> 01:31:59,097 Isso Ă© Ăłtimo. 952 01:31:59,389 --> 01:32:01,349 É uma possibilidade. 953 01:32:02,934 --> 01:32:04,310 Assim? 954 01:32:06,104 --> 01:32:07,355 Eles me ofereceram o emprego. 955 01:32:07,647 --> 01:32:08,940 ParabĂ©ns... 956 01:32:09,232 --> 01:32:11,276 mas vocĂȘ sabe, vocĂȘ deveria ligar para Barb. 957 01:32:15,613 --> 01:32:19,075 Ah, Jesus, estĂĄ congelando aqui. 958 01:32:59,824 --> 01:33:01,576 EntĂŁo, o que vocĂȘ vai querer? 959 01:33:05,413 --> 01:33:06,748 Eu nĂŁo sei. 960 01:33:20,178 --> 01:33:22,180 Eu quero ser livre... 961 01:33:23,681 --> 01:33:25,141 dentro... 962 01:33:25,433 --> 01:33:27,102 sĂ©rio. 963 01:33:28,186 --> 01:33:32,357 NĂŁo, nĂŁo apenas ter agir confiante. 964 01:33:34,901 --> 01:33:36,486 Ser capaz de ser feliz ou triste 965 01:33:36,778 --> 01:33:40,031 sem tudo se transformando algum tipo de desastre. 966 01:33:45,995 --> 01:33:47,372 Bravo. 967 01:34:46,014 --> 01:34:47,390 Ei. 968 01:34:50,310 --> 01:34:52,020 Eu conheço um lugar... 969 01:34:52,312 --> 01:34:54,147 que vocĂȘ pode ir Ă s compras ... 970 01:34:54,439 --> 01:34:58,234 onde hĂĄ ... apenas corredores perifĂ©ricos ... 971 01:34:58,526 --> 01:35:00,445 e muitos sinais de saĂ­da. 972 01:35:03,740 --> 01:35:04,782 Vamos lĂĄ. 973 01:35:06,784 --> 01:35:08,703 É como se tivesse sido feito para vocĂȘ. 974 01:35:17,754 --> 01:35:19,130 Aquele? 975 01:35:19,422 --> 01:35:20,422 Sim. 976 01:35:23,927 --> 01:35:26,387 Oh, isso estĂĄ ficando melhor a cada minuto. 977 01:35:28,223 --> 01:35:30,892 Ei, vocĂȘ sabe quais pares perfeitamente com macarrĂŁo? 978 01:35:31,184 --> 01:35:32,727 - O que? Chianti. 979 01:35:33,019 --> 01:35:34,270 Uvas Sangiovese, 980 01:35:34,562 --> 01:35:38,691 e sua acidez se equilibra com o molho de tomate tĂŁo bem. 981 01:35:38,983 --> 01:35:40,985 Eu amo quando vocĂȘ fala assim. 982 01:35:42,111 --> 01:35:45,114 VocĂȘ Ă© tĂŁo esperto. 983 01:35:45,406 --> 01:35:47,700 Adoro quando vocĂȘ chegar tĂŁo perto. 984 01:35:49,827 --> 01:35:52,497 Oh, meu Deus. 985 01:35:54,916 --> 01:35:56,960 Eu amo essas bonecas. 986 01:35:58,044 --> 01:35:59,712 Olha, tem um dentro do outro 987 01:36:00,004 --> 01:36:01,798 e eles sĂŁo todos exatamente o mesmo. 988 01:36:03,633 --> 01:36:05,051 AtĂ© o pequeno. 989 01:36:06,177 --> 01:36:07,679 Esse sou eu. 990 01:36:30,159 --> 01:36:31,953 Ah, esqueci as bonecas russas. 991 01:36:33,079 --> 01:36:34,330 Alex, nĂŁo! 992 01:36:34,622 --> 01:36:36,624 NĂŁo! 993 01:36:37,208 --> 01:36:38,793 Alex! 994 01:36:44,132 --> 01:36:45,258 Alex ... 995 01:36:50,013 --> 01:36:51,723 VocĂȘ vai ficar bem. 996 01:36:52,015 --> 01:36:53,015 VocĂȘ vai ficar bem. 997 01:36:53,141 --> 01:36:54,892 Eu te amo. 998 01:36:55,184 --> 01:36:57,520 VocĂȘ vai ficar bem. Por favor. 999 01:36:57,812 --> 01:36:59,522 Por favor. 1000 01:37:00,023 --> 01:37:01,899 VocĂȘ nĂŁo precisa de mim. 1001 01:37:02,191 --> 01:37:03,818 Sim eu quero. 1002 01:37:04,110 --> 01:37:05,653 Sim. 1003 01:37:05,945 --> 01:37:07,488 VocĂȘ pode fazer isso sozinho. 1004 01:37:15,163 --> 01:37:17,623 Eu te amo. Eu te amo. 1005 01:37:17,915 --> 01:37:18,916 Eu te amo. 1006 01:37:19,625 --> 01:37:20,918 Eu te amo. 1007 01:37:21,210 --> 01:37:22,962 Estarei sempre contigo. 1008 01:37:25,089 --> 01:37:26,591 Dentro de vocĂȘ. 1009 01:37:30,011 --> 01:37:32,972 VocĂȘ estĂĄ bem, amigo. VocĂȘ estĂĄ bem, amigo. 1010 01:37:33,264 --> 01:37:35,600 Amante ... Amante ... 1011 01:38:10,176 --> 01:38:11,969 Louco ?! Que porra hĂĄ de errado com vocĂȘ? 1012 01:38:12,261 --> 01:38:14,013 AlguĂ©m ligou para o 911! 1013 01:38:14,305 --> 01:38:15,431 VocĂȘ estĂĄ bem? 1014 01:38:15,723 --> 01:38:17,558 VocĂȘ nĂŁo vĂȘ que ele precisa de ajuda ?! 1015 01:38:17,850 --> 01:38:19,477 VocĂȘ precisa de ajuda? 1016 01:38:19,769 --> 01:38:21,854 Ei. Ei vocĂȘ. 1017 01:38:22,146 --> 01:38:24,565 Eu quase atropelei vocĂȘ. 1018 01:38:27,318 --> 01:38:29,779 Onde ele estĂĄ ?! Onde ele estĂĄ ?! 1019 01:38:30,071 --> 01:38:31,071 Onde ele estĂĄ?! 1020 01:41:21,492 --> 01:41:23,327 Barb, um ... 1021 01:41:24,245 --> 01:41:26,163 Eu tive uma ideia. 1022 01:41:29,208 --> 01:41:30,251 Eu recebi uma oferta, 1023 01:41:30,543 --> 01:41:32,712 mas preciso de um parceiro de produção para retirĂĄ-lo. 1024 01:41:34,088 --> 01:41:35,256 É grande. 1025 01:41:36,340 --> 01:41:37,466 QuĂŁo grande? 1026 01:41:37,758 --> 01:41:40,386 Rede principal. HorĂĄrio nobre. 1027 01:41:43,431 --> 01:41:46,058 HĂĄ um elefante na sala aqui Daniel 1028 01:41:46,350 --> 01:41:48,644 e como vocĂȘ planeja lidar com isso? 1029 01:41:50,438 --> 01:41:52,857 Nunca viva, sem pĂșblico de estĂșdio, 1030 01:41:53,149 --> 01:41:54,525 sem pressĂŁo. 1031 01:41:56,694 --> 01:41:58,404 Eu dou conta disso. 1032 01:41:59,905 --> 01:42:02,700 Diga-me por que devo concordar fazer parceria com vocĂȘ. 1033 01:42:02,992 --> 01:42:04,619 Porque vocĂȘ acredita em mim 1034 01:42:04,910 --> 01:42:07,330 tanto quanto eu acredito em vocĂȘ. 1035 01:42:14,879 --> 01:42:16,297 Estou ouvindo. 70608

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.