Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,274 --> 00:00:10,936
Space, the final frontier.
2
00:00:17,350 --> 00:00:20,877
These are the voyages
of the Starship Enterprise.
3
00:00:21,521 --> 00:00:25,651
Its five-year mission:
To explore strange new worlds,
4
00:00:25,759 --> 00:00:28,887
to seek out new life
and new civilizations,
5
00:00:29,562 --> 00:00:33,225
to boldly go
where no man has gone before.
6
00:01:12,605 --> 00:01:15,540
Captain's Log, Stardate 5143.3.
7
00:01:16,209 --> 00:01:19,406
While patrolling the edge
of the Romulan Neutral Zone,
8
00:01:19,512 --> 00:01:23,141
the Enterprise has changed course
to assist a one-man vessel
9
00:01:23,383 --> 00:01:26,011
which has fallen victim
to a meteor swarm.
10
00:01:26,152 --> 00:01:29,417
Sensors indicate
the occupant is still alive.
11
00:01:29,522 --> 00:01:31,217
Have you identified the vessel,
Mr. Spock?
12
00:01:31,324 --> 00:01:34,782
Yes, Captain.
But you may find it difficult to believe.
13
00:01:35,095 --> 00:01:38,189
The vessel is registered
to Carter Winston.
14
00:01:38,298 --> 00:01:39,788
That's impossible, Spock.
15
00:01:39,899 --> 00:01:42,527
Carter Winston's been missing
over five years.
16
00:01:47,607 --> 00:01:49,666
Incredible. It is him.
17
00:01:49,776 --> 00:01:51,300
Carter Winston.
18
00:01:51,411 --> 00:01:53,402
It seems you gentlemen know me.
19
00:01:53,513 --> 00:01:56,812
There are few in the Federation
who wouldn't recognize your face, sir.
20
00:01:56,916 --> 00:01:59,077
I'm Captain James Kirk,
commanding this vessel.
21
00:01:59,185 --> 00:02:02,746
Mr. Spock, my first officer,
Dr. McCoy, senior medical officer.
22
00:02:02,856 --> 00:02:04,824
I'm especially honored to meet you,
Mr. Winston.
23
00:02:04,924 --> 00:02:07,984
My daughter was going to school
on Cerberus about 10 years ago
24
00:02:08,094 --> 00:02:09,891
when the crop failure occurred.
25
00:02:09,996 --> 00:02:12,396
The entire population
would've starved, Jim,
26
00:02:12,499 --> 00:02:14,865
if Winston here hadn't used
his personal fortune
27
00:02:14,968 --> 00:02:17,869
to bring in enough food and goods
to carry them through the crisis.
28
00:02:17,971 --> 00:02:20,462
One of the many stories
I've heard about you, Mr. Winston.
29
00:02:20,573 --> 00:02:22,541
It's an honor for all of us
to have you aboard.
30
00:02:22,642 --> 00:02:25,475
There is one person aboard
who should be especially happy
31
00:02:25,578 --> 00:02:28,069
to learn you are alive, Mr. Winston.
32
00:02:28,181 --> 00:02:31,378
Lieutenant Anne Nored
of our security detail.
33
00:02:31,484 --> 00:02:35,079
My fiancée.
Anne's aboard this starship?
34
00:02:35,188 --> 00:02:39,284
We will notify her as soon as we've
verified your credentials, Mr. Winston.
35
00:02:39,392 --> 00:02:41,690
If you have your identity tapes with you...
36
00:02:41,794 --> 00:02:46,595
Spock! Of all the cold-blooded,
inhospitable requests I've ever heard!
37
00:02:46,833 --> 00:02:49,996
I believe our regulations
are quite clear, Doctor.
38
00:02:50,270 --> 00:02:53,239
An immediate identity check
and medical examination
39
00:02:53,339 --> 00:02:55,773
are a standard requirement at this point.
40
00:02:55,875 --> 00:02:57,502
Spock is right as usual, Bones.
41
00:02:57,610 --> 00:03:01,137
And I understand, of course.
My credentials, Captain.
42
00:03:03,183 --> 00:03:05,447
The Enterprise has rescued
a living legend,
43
00:03:05,552 --> 00:03:07,986
the foremost space trader of our time.
44
00:03:08,087 --> 00:03:10,385
Carter Winston has acquired
a dozen fortunes
45
00:03:10,490 --> 00:03:14,358
only to use his wealth time and again
to assist Federation colonies
46
00:03:14,460 --> 00:03:16,394
in times of need or disaster.
47
00:03:16,496 --> 00:03:20,899
Library computer,
verify record tape on Winston Carter.
48
00:03:22,535 --> 00:03:25,698
Working. Identification positive.
49
00:03:26,039 --> 00:03:27,870
Fingerprints positive.
50
00:03:28,374 --> 00:03:30,171
Voice print positive.
51
00:03:30,510 --> 00:03:33,411
All licenses and registration in order.
52
00:03:33,513 --> 00:03:35,174
Visual display of owner.
53
00:03:38,585 --> 00:03:39,779
Checks out.
54
00:03:40,053 --> 00:03:43,079
It seems we'll have a distinguished
passenger with us for a while.
55
00:03:45,091 --> 00:03:46,683
Is there some problem, Doctor?
56
00:03:46,793 --> 00:03:48,920
This instrument seems a little off.
57
00:03:49,028 --> 00:03:53,863
I've never gotten quite this reading
from a human before.
58
00:03:54,701 --> 00:03:57,568
Are you suggesting
I'm not quite human, Doctor?
59
00:03:57,670 --> 00:04:00,571
Of course not.
Anyway, it's just a fraction off normal.
60
00:04:00,673 --> 00:04:02,038
It's probably the instrument.
61
00:04:02,141 --> 00:04:05,076
They need to be recalibrated
every so often.
62
00:04:06,279 --> 00:04:09,612
The Captain is inquiring
if the examination is completed, Doctor.
63
00:04:09,716 --> 00:04:11,411
Yes, I suppose so.
64
00:04:11,517 --> 00:04:13,849
And Lieutenant Nored is waiting
to see Mr. Winston
65
00:04:13,953 --> 00:04:16,046
once you've certified
his medical condition.
66
00:04:16,155 --> 00:04:20,091
Well, I certainly don't want to keep you
any longer from your fiancée.
67
00:04:20,393 --> 00:04:21,860
Show her in.
68
00:04:24,530 --> 00:04:25,827
Oh, Carter.
69
00:04:27,734 --> 00:04:29,167
I'm sorry, Anne.
70
00:04:29,269 --> 00:04:32,295
- I never thought we would meet again.
- Carter, what is it?
71
00:04:32,405 --> 00:04:34,305
When I left on that last trip,
72
00:04:34,507 --> 00:04:37,135
I fully intended to come back
and marry you.
73
00:04:37,243 --> 00:04:40,940
But my ship was disabled
and I crashed on Vendor.
74
00:04:41,114 --> 00:04:43,014
I'm told I was lucky I survived.
75
00:04:43,116 --> 00:04:47,177
But you did survive.
You're alive, and we're together again.
76
00:04:47,287 --> 00:04:50,222
Anne, I'm changed.
77
00:04:50,790 --> 00:04:55,090
First there was surgery, skin graft,
regrowth of bone.
78
00:04:55,662 --> 00:04:59,496
After they put me together,
they assigned one of their people to me,
79
00:04:59,599 --> 00:05:01,396
and he nursed me back to health.
80
00:05:01,501 --> 00:05:04,334
But you said you've changed.
81
00:05:04,604 --> 00:05:06,765
How? I don't see any change.
82
00:05:06,873 --> 00:05:09,307
It's over between us, Anne.
83
00:05:09,642 --> 00:05:12,475
I'm sorry, I can't explain why
84
00:05:13,179 --> 00:05:15,613
but I can't marry you, ever.
85
00:05:21,354 --> 00:05:22,651
Take the conn, Mr. Spock.
86
00:05:22,755 --> 00:05:26,122
I'll be in my cabin completing
the report on Winston's rescue.
87
00:05:31,564 --> 00:05:32,792
Come.
88
00:05:35,635 --> 00:05:39,298
- I hope I'm not intruding, Captain.
- No, please come in, Mr. Winston.
89
00:05:39,405 --> 00:05:43,398
I've been down to examine my ship.
They stowed it in the shuttlebay.
90
00:05:43,509 --> 00:05:45,704
Yes, I'm afraid
it's pretty badly damaged.
91
00:05:45,812 --> 00:05:47,575
It's hardly worth salvaging right now.
92
00:05:47,680 --> 00:05:51,172
I've had our engineering officer,
Mr. Scott, examine it and make a report.
93
00:05:51,284 --> 00:05:53,013
It's here somewhere.
94
00:05:53,453 --> 00:05:56,889
He doesn't think there's anything left
in your ship except scrap value.
95
00:06:17,076 --> 00:06:19,943
Well, I can't find anything wrong
with these instruments, Doctor.
96
00:06:20,046 --> 00:06:23,447
They check out,
but the readings are still slightly off.
97
00:06:23,549 --> 00:06:25,918
What about the rest
of the tests on Winston?
98
00:06:25,985 --> 00:06:29,921
Well, some are off and some aren't.
It has to be our error.
99
00:06:30,022 --> 00:06:31,887
Come on.
We'll start from the beginning,
100
00:06:31,991 --> 00:06:34,585
and this time we're going
to find the answer.
101
00:06:38,131 --> 00:06:39,564
Weren't you going to your cabin, sir?
102
00:06:39,665 --> 00:06:42,429
Mr. Sulu, lay in a direct course
for Rator III.
103
00:06:42,535 --> 00:06:44,332
Through the Romulan Neutral Zone,
sir?
104
00:06:44,437 --> 00:06:45,870
That was the order, helmsman.
105
00:06:45,972 --> 00:06:49,032
But, sir, if we're caught there,
the Romulans can confiscate the ship.
106
00:06:49,142 --> 00:06:51,667
- The treaty...
- I know the terms of the treaty, Mr. Sulu,
107
00:06:51,778 --> 00:06:54,372
- and I believe you heard my order.
- Aye, aye, sir.
108
00:06:54,480 --> 00:06:59,076
Captain, the extreme long-range
sensors show something in the Zone.
109
00:06:59,185 --> 00:07:02,746
At this distance,
I cannot determine precisely what it is.
110
00:07:02,855 --> 00:07:05,688
It could be a trading vessel
like Winston's.
111
00:07:05,792 --> 00:07:10,559
But it does not seem prudent to take
the risk of trespass into the Zone.
112
00:07:10,663 --> 00:07:13,757
Mr. Spock, I've spoken
to Winston on this at some length.
113
00:07:13,866 --> 00:07:17,199
He has assured me it is absolutely vital
to get to Rator III
114
00:07:17,303 --> 00:07:18,930
in the shortest possible time.
115
00:07:19,038 --> 00:07:22,269
The survival of the entire planetary
population may depend on it.
116
00:07:22,375 --> 00:07:26,334
An admirable mission, Captain,
but if we endanger our ship...
117
00:07:26,446 --> 00:07:29,506
I wouldn't have ordered it
if I didn't feel it safe, Spock.
118
00:07:29,615 --> 00:07:32,015
Winston says his sensors detected
no Romulans
119
00:07:32,118 --> 00:07:34,052
when he came
through the Zone last week.
120
00:07:34,153 --> 00:07:38,556
I'm satisfied he's telling the truth,
and his word is considered good.
121
00:07:38,658 --> 00:07:42,094
- Isn't it?
- That has been his reputation.
122
00:07:43,229 --> 00:07:45,322
- Course laid in, sir.
- Execute.
123
00:07:48,668 --> 00:07:51,330
- On course, sir.
- You have the conn, Mr. Spock.
124
00:08:01,347 --> 00:08:05,545
Ship's Log, Stardate 5148.7.
125
00:08:05,685 --> 00:08:07,676
First Officer Spock recording.
126
00:08:08,254 --> 00:08:09,721
The Captain's course change
127
00:08:09,822 --> 00:08:12,916
has taken us deep
into the Romulan Neutral Zone.
128
00:08:15,728 --> 00:08:17,628
I'll take the conn, Mr. Spock.
129
00:08:24,537 --> 00:08:27,301
- Is something wrong, Captain?
- I'm not sure.
130
00:08:27,807 --> 00:08:30,469
I went down to my quarters
to dictate the accident report,
131
00:08:30,576 --> 00:08:33,739
and I seem to have fallen asleep.
I've never done that before.
132
00:08:33,846 --> 00:08:35,746
Perhaps you needed the rest.
133
00:08:35,948 --> 00:08:38,382
We are on course
through the Neutral Zone, sir.
134
00:08:38,484 --> 00:08:40,042
The Neutral Zone?
135
00:08:40,520 --> 00:08:43,717
We have no authorization to enter it.
Did you order a course change, Spock?
136
00:08:43,823 --> 00:08:46,587
- No, sir. You did.
- Ridiculous.
137
00:08:46,692 --> 00:08:50,059
No captain of the Starfleet would do that
unless it was a matter of life and death.
138
00:08:50,162 --> 00:08:52,824
I believe that was
the reason you gave, Captain.
139
00:08:55,501 --> 00:08:57,059
Weren't you going to your cabin, sir?
140
00:08:57,169 --> 00:08:59,569
Mr. Sulu, lay in a direct course
for Rator III.
141
00:08:59,672 --> 00:09:01,401
Through the Romulan Neutral Zone, sir?
142
00:09:01,507 --> 00:09:02,804
That was an order, helmsman.
143
00:09:02,909 --> 00:09:03,898
That's enough, Spock.
144
00:09:04,010 --> 00:09:06,240
Mr. Scott, take the conn. Spock.
145
00:09:06,812 --> 00:09:09,110
Mr. Sulu, plot a course
to take the Enterprise
146
00:09:09,215 --> 00:09:11,240
out of the Neutral Zone at warp 8.
147
00:09:11,350 --> 00:09:14,251
Lieutenant M'Ress,
put the ship on yellow alert.
148
00:09:17,356 --> 00:09:19,415
Mr. Spock, I don't remember
giving those orders.
149
00:09:19,525 --> 00:09:22,653
I left the Bridge, went to my quarters
and fell asleep. That's all.
150
00:09:22,762 --> 00:09:25,287
Perhaps Dr. McCoy
should examine you, Captain.
151
00:09:25,398 --> 00:09:27,696
Definitely. I've become subject
to blackouts,
152
00:09:27,800 --> 00:09:30,268
I'm a possible danger
to the safety of the ship.
153
00:09:30,369 --> 00:09:31,893
I can't allow that.
154
00:09:32,004 --> 00:09:35,531
Oh, Winston. I was just finishing
the tests I ran on you.
155
00:09:37,543 --> 00:09:38,874
I don't think...
156
00:09:46,485 --> 00:09:47,816
Dr. McCoy?
157
00:09:49,322 --> 00:09:50,584
Can I help you?
158
00:09:52,258 --> 00:09:55,318
I don't know, Doctor. I just thought...
159
00:09:55,561 --> 00:09:57,688
Well, I have to talk to someone.
160
00:09:57,897 --> 00:10:01,264
Now, let me guess.
It's you and Carter Winston.
161
00:10:01,367 --> 00:10:03,767
He told me a little about it
when I examined him.
162
00:10:03,869 --> 00:10:05,803
Doctor, what do I do?
163
00:10:06,839 --> 00:10:08,329
I still love him.
164
00:10:09,342 --> 00:10:12,641
Well, I'm sure he'd like to feel
the same way about you, Anne,
165
00:10:13,145 --> 00:10:14,305
but that may be impossible.
166
00:10:14,413 --> 00:10:16,973
Five years, that's a long time.
People change.
167
00:10:17,083 --> 00:10:19,347
I haven't. What can I do?
168
00:10:19,452 --> 00:10:23,218
Well, if he asked you to forget him,
I think you should try to do just that.
169
00:10:23,322 --> 00:10:26,519
- Do you think he'd want to deceive you?
- Oh, no.
170
00:10:26,859 --> 00:10:30,158
He's the gentlest,
most thoughtful man I've ever known.
171
00:10:30,262 --> 00:10:32,594
Yes, but, my dear,
if he doesn't want you
172
00:10:32,698 --> 00:10:35,132
and he has asked you to forget him,
173
00:10:35,468 --> 00:10:39,734
then I suggest you take that
as an honest concern for you and do it.
174
00:10:39,839 --> 00:10:41,136
Forget Winston.
175
00:10:43,275 --> 00:10:47,609
Thank you, Doctor.
I'll consider your advice.
176
00:10:50,216 --> 00:10:51,945
What can I do for you, Captain?
177
00:10:52,051 --> 00:10:54,986
I want a complete
medical examination, Bones.
178
00:10:55,087 --> 00:10:56,384
Something's just happened...
179
00:10:56,489 --> 00:10:59,617
I'm afraid I'll have to make it
later today, Captain.
180
00:11:01,494 --> 00:11:04,122
I have too many tests
to process right now.
181
00:11:04,230 --> 00:11:07,563
- Carter Winston's?
- That one's done. Tested out normal.
182
00:11:07,667 --> 00:11:10,693
Are you sure there is no possibility
you made an error?
183
00:11:10,870 --> 00:11:15,307
Well, there's always that possibility.
I'll go over them again if you like.
184
00:11:15,408 --> 00:11:19,139
No, that won't be necessary.
I'll come by later for that examination.
185
00:11:19,245 --> 00:11:20,371
Let's go, Spock.
186
00:11:21,213 --> 00:11:24,307
Captain, did you notice Dr. McCoy's
reaction when I asked him
187
00:11:24,417 --> 00:11:27,215
if there was any possibility
he might have made an error?
188
00:11:27,319 --> 00:11:29,446
He said there's always that possibility.
189
00:11:29,555 --> 00:11:32,319
And that's not like Bones at all.
Come on.
190
00:11:35,494 --> 00:11:38,429
There are not many places
one could hide in here.
191
00:11:43,402 --> 00:11:45,563
I must've taken a little nap.
192
00:11:45,671 --> 00:11:48,504
Doctor, you are a man of curious habits,
193
00:11:48,607 --> 00:11:52,202
but I have never known you to nap
on the laboratory floor.
194
00:11:57,383 --> 00:11:59,715
There's something wrong
about this room.
195
00:12:03,522 --> 00:12:05,456
All right, Winston,
you can come out now.
196
00:12:06,992 --> 00:12:10,587
I suggest you show yourself, Winston,
or whatever you are.
197
00:12:10,696 --> 00:12:13,426
Did you say
I'm a man of curious habits?
198
00:12:13,532 --> 00:12:16,695
- Jim's talking to a table.
- I don't think so, Doctor.
199
00:12:16,802 --> 00:12:19,202
There used to be
only two examining tables in this room.
200
00:12:19,305 --> 00:12:20,795
Now, there are three.
201
00:12:21,607 --> 00:12:23,074
I just realized that.
202
00:12:23,175 --> 00:12:26,338
This is a vial of Orientine acid, Winston.
203
00:12:26,746 --> 00:12:29,340
It will burn through almost anything
but this crystal.
204
00:12:29,448 --> 00:12:33,407
If you've never seen it work,
I'll demonstrate on you.
205
00:12:38,390 --> 00:12:40,790
I saw that, but I don't believe it.
206
00:12:40,893 --> 00:12:42,485
A Vendorian, Doctor.
207
00:12:42,595 --> 00:12:45,826
Their planet is quarantined,
and few people ever do see them.
208
00:12:45,931 --> 00:12:48,331
Their ability to rearrange
their molecular structure
209
00:12:48,434 --> 00:12:51,335
into anything
with the same general size and mass
210
00:12:51,437 --> 00:12:55,533
and their practice of deceit
as a way of life puts them off limits.
211
00:12:55,775 --> 00:12:59,267
Mr. Spock, get a security team
down here on the double.
212
00:13:00,012 --> 00:13:00,979
Jim!
213
00:13:06,385 --> 00:13:09,115
Spock to Bridge.
Put me on ship's audio.
214
00:13:09,889 --> 00:13:13,086
All security teams, intruder alert.
215
00:13:13,192 --> 00:13:15,592
Repeat, intruder alert.
216
00:13:15,694 --> 00:13:17,321
The intruder is a Vendorian,
217
00:13:17,429 --> 00:13:20,557
capable of assuming
any shape or identity.
218
00:13:28,607 --> 00:13:31,872
- Anne, what are you doing?
- My job.
219
00:13:32,077 --> 00:13:36,912
It isn't hard to guess who the intruder is.
You're the only stranger aboard, Carter.
220
00:13:53,766 --> 00:13:56,428
Lieutenant Nored, you could've
stopped him. Why didn't you fire?
221
00:13:56,535 --> 00:13:59,231
I... I couldn't.
222
00:13:59,405 --> 00:14:01,999
I knew he had
to be the intruder, Captain,
223
00:14:02,641 --> 00:14:05,542
but I couldn't harm
the image of the man I loved.
224
00:14:05,644 --> 00:14:08,772
Lieutenant, he is not the man you loved.
Carter Winston is dead.
225
00:14:08,881 --> 00:14:11,975
I know that, too, now.
226
00:14:12,084 --> 00:14:15,781
Security teams report no sign
of the alien on this deck, Captain.
227
00:14:15,888 --> 00:14:16,946
I was afraid of that.
228
00:14:17,056 --> 00:14:20,321
Once out of our sight, he can become
anyone or anything aboard this ship.
229
00:14:24,230 --> 00:14:26,130
Bridge, this is the Captain.
What's happened?
230
00:14:26,232 --> 00:14:29,360
Two Romulan battle cruisers, Captain.
And they're heading right for us.
231
00:14:36,675 --> 00:14:38,336
Captain's Log, supplemental.
232
00:14:38,444 --> 00:14:41,140
Due to interference
by the alien Vendorian aboard,
233
00:14:41,247 --> 00:14:44,546
the Enterprise has been detected
violating the Romulan Neutral Zone.
234
00:14:44,650 --> 00:14:46,140
By the terms of our treaty,
235
00:14:46,252 --> 00:14:49,688
the Romulans have a legal right
to seize and impound the Enterprise.
236
00:14:49,788 --> 00:14:50,914
To complicate matters,
237
00:14:51,023 --> 00:14:52,888
we have not been able
to apprehend the Vendorian
238
00:14:52,992 --> 00:14:55,153
responsible for putting us
in this position.
239
00:14:55,261 --> 00:14:58,128
You appear to have a propensity
for trespassing
240
00:14:58,230 --> 00:15:00,698
in the Neutral Zone, Captain Kirk.
241
00:15:00,799 --> 00:15:02,664
It was not deliberate, I assure you.
242
00:15:02,768 --> 00:15:06,670
It never is.
But the rules of the treaty are clear.
243
00:15:07,106 --> 00:15:09,734
To contravene them would mean war.
244
00:15:09,842 --> 00:15:12,572
You will surrender your ship, Captain.
245
00:15:12,678 --> 00:15:15,613
We will release you and your crew
at the nearest outpost
246
00:15:15,714 --> 00:15:17,739
that guards the Neutral Zone.
247
00:15:17,850 --> 00:15:19,977
I'd like a few minutes to inform my crew.
248
00:15:20,085 --> 00:15:23,612
Very well. Five minutes, no more.
249
00:15:24,290 --> 00:15:27,851
Kirk to Security. What's the status
on the search for the Vendorian?
250
00:15:28,160 --> 00:15:29,650
No progress yet.
251
00:15:29,762 --> 00:15:32,663
We have all decks patrolled,
but no one has seen him.
252
00:15:32,765 --> 00:15:33,789
Carry on, Lieutenant.
253
00:15:33,899 --> 00:15:36,333
The Romulans were expecting us,
Mr. Spock.
254
00:15:36,435 --> 00:15:40,929
That wreck of Winston's ship was
the bait to get a Romulan spy onboard.
255
00:15:41,040 --> 00:15:44,737
And what better spy than a Vendorian
who can change shape at will?
256
00:15:44,843 --> 00:15:47,403
When I went down to my cabin,
he must have put me out long enough
257
00:15:47,513 --> 00:15:50,778
for him to return to the Bridge
and order the course change.
258
00:15:50,883 --> 00:15:52,111
It would seem so.
259
00:15:52,217 --> 00:15:54,185
Open a hailing frequency,
Lieutenant M'Ress.
260
00:15:54,286 --> 00:15:58,188
Hailing frequency open, sir.
They're waiting for us.
261
00:15:58,290 --> 00:16:02,590
I assume you are now ready
to turn your ship over to us, Captain.
262
00:16:02,695 --> 00:16:04,219
Wrong assumption, Commander.
263
00:16:04,330 --> 00:16:08,630
Captain, you are outnumbered,
outgunned and in the wrong.
264
00:16:09,201 --> 00:16:11,897
I admire your courage, but I...
265
00:16:12,004 --> 00:16:13,164
I have no choice, Commander.
266
00:16:13,272 --> 00:16:15,900
You lured me here
in direct violation of the treaty.
267
00:16:16,008 --> 00:16:17,270
Lured, Captain?
268
00:16:17,810 --> 00:16:21,871
How could we lure a Starfleet vessel
into the Neutral Zone?
269
00:16:21,981 --> 00:16:25,246
Through the use of a spy using
the human form of Carter Winston.
270
00:16:25,351 --> 00:16:27,911
A spy? Come now, Captain.
271
00:16:28,020 --> 00:16:31,353
Your imagination is creative
but obviously out of control.
272
00:16:31,457 --> 00:16:32,947
You used a Vendorian,
273
00:16:33,058 --> 00:16:35,618
which, I might add,
is also a violation of the treaty.
274
00:16:35,728 --> 00:16:37,355
Your five minutes are up, Captain.
275
00:16:37,463 --> 00:16:39,829
Either surrender your ship
or prepare to fight.
276
00:16:39,932 --> 00:16:41,991
I will not surrender my ship.
277
00:16:47,272 --> 00:16:48,864
What are you doing?
278
00:16:57,249 --> 00:16:59,547
Captain, our deflector shields
are coming down.
279
00:16:59,651 --> 00:17:01,983
Bridge to Engineering.
Scotty, what's happened to the shields?
280
00:17:02,087 --> 00:17:03,679
Mr. Scott isn't here, sir.
281
00:17:03,789 --> 00:17:07,350
- Get those shields up again, now.
- I can't, sir.
282
00:17:07,459 --> 00:17:09,757
Hangar doors on the shuttlecraft deck
are opening, sir.
283
00:17:09,862 --> 00:17:11,557
The Vendorian must be
trying to escape.
284
00:17:11,663 --> 00:17:14,257
We need him. Override the control
and shut those doors.
285
00:17:14,366 --> 00:17:15,424
Doors closing, sir.
286
00:17:15,534 --> 00:17:17,968
Spock, take the conn.
Talk to the Romulans. Try to stall them.
287
00:17:18,070 --> 00:17:19,901
And send a security team
to the hangar deck.
288
00:17:20,005 --> 00:17:21,063
I'll be in Engineering.
289
00:17:24,209 --> 00:17:26,643
- What happened?
- I don't know, sir.
290
00:17:26,745 --> 00:17:29,077
I came up here to check
the backup systems,
291
00:17:29,181 --> 00:17:31,672
and there was a crewman
taking this panel apart.
292
00:17:31,784 --> 00:17:33,012
That's all I remember.
293
00:17:33,118 --> 00:17:34,415
How long will it take to fix?
294
00:17:34,520 --> 00:17:36,784
- Two hours. At least.
- Get on it.
295
00:17:37,256 --> 00:17:39,486
You're not getting past me this time.
296
00:17:39,792 --> 00:17:42,192
- I've learned my lesson.
- Yes.
297
00:17:42,428 --> 00:17:46,455
He said you were like that,
practical as well as warm and lovely.
298
00:17:46,865 --> 00:17:48,389
You're everything he said you were.
299
00:17:48,500 --> 00:17:51,025
Carter? What did he say?
300
00:17:51,270 --> 00:17:55,434
Many things. Some were only feelings,
301
00:17:56,108 --> 00:17:58,804
deep feelings
he couldn't always express.
302
00:17:59,445 --> 00:18:02,039
- He did love you.
- How did he die?
303
00:18:02,147 --> 00:18:05,742
Winston crashed on our planet,
and he was tended by a Vendorian.
304
00:18:05,884 --> 00:18:06,851
Me.
305
00:18:07,653 --> 00:18:10,554
He lived for almost a year
before his body ceased to function.
306
00:18:10,656 --> 00:18:13,124
You are so much like him,
307
00:18:13,892 --> 00:18:16,690
his voice, his mannerisms.
308
00:18:16,795 --> 00:18:18,597
That is the way of my people.
309
00:18:18,831 --> 00:18:20,662
The longer we stay in another's form,
310
00:18:20,766 --> 00:18:23,394
the more we take on its memory,
emotion, attitudes.
311
00:18:23,502 --> 00:18:26,960
Not totally,
but a great deal as time passes.
312
00:18:27,072 --> 00:18:30,269
- He did say he loved me.
- As I do.
313
00:18:31,110 --> 00:18:34,602
In a sense,
I feel some of the emotions he felt.
314
00:18:35,380 --> 00:18:38,042
His love for you was very strong.
315
00:18:38,884 --> 00:18:42,820
Because I was there,
it did not end when he died.
316
00:18:43,589 --> 00:18:46,490
- Carter.
- Anne, this is what I am.
317
00:18:48,594 --> 00:18:50,562
Can you love this?
318
00:18:56,869 --> 00:18:59,702
You see why I told you
it would be best to forget me?
319
00:18:59,805 --> 00:19:02,296
But unfortunately, I can't.
320
00:19:16,588 --> 00:19:18,078
Direct hit, Captain.
321
00:19:18,190 --> 00:19:20,488
Damage to the secondary
propulsion system.
322
00:19:20,592 --> 00:19:23,925
The commander has
apparently decided to fight.
323
00:19:24,062 --> 00:19:27,122
The Romulan commander
is signaling, sir.
324
00:19:27,299 --> 00:19:29,096
I'll put it on the screen.
325
00:19:29,201 --> 00:19:33,331
Captain Kirk, all our main batteries
are trained on you.
326
00:19:33,438 --> 00:19:36,703
To resist would be useless
and wasteful of lives.
327
00:19:36,808 --> 00:19:37,866
Do you surrender?
328
00:19:37,976 --> 00:19:40,240
Without deflectors,
we're just a clay pigeon for them.
329
00:19:40,345 --> 00:19:43,940
Practicality does suggest
capitulation, Captain.
330
00:19:44,049 --> 00:19:46,779
Captain, the deflector shields
are coming up again.
331
00:19:46,885 --> 00:19:48,944
- That's only one shield.
- Yes, sir.
332
00:19:49,054 --> 00:19:51,045
But it is between us and the Romulans.
333
00:19:51,156 --> 00:19:54,785
Mr. Sulu, aim for the propulsion units
of the lead Romulan vessel.
334
00:19:54,893 --> 00:19:57,919
Prepare to fire phasers
and photon torpedoes in combination.
335
00:19:58,030 --> 00:19:59,497
Phasers and torpedoes ready, sir.
336
00:19:59,598 --> 00:20:00,690
Fire.
337
00:20:07,539 --> 00:20:09,336
Second vessel firing now, Captain.
338
00:20:11,243 --> 00:20:13,370
- Lock on second target.
- Ready, Captain.
339
00:20:13,478 --> 00:20:14,536
Fire.
340
00:20:20,752 --> 00:20:22,014
Strange.
341
00:20:22,321 --> 00:20:25,757
We did no damage,
but the Romulan is retreating anyway.
342
00:20:25,857 --> 00:20:27,757
They may believe we do have their spy.
343
00:20:27,859 --> 00:20:30,987
Scan the other vessel for damage,
if you will, Mr. Spock.
344
00:20:31,530 --> 00:20:35,193
Second vessel power supply out.
Crew unharmed.
345
00:20:35,534 --> 00:20:38,435
They should be able to repair the ship
in a few days.
346
00:20:38,537 --> 00:20:40,061
Good work, Mr. Scott.
347
00:20:40,172 --> 00:20:42,470
That deflector shield went up
just in time.
348
00:20:42,574 --> 00:20:45,304
But, sir, I haven't finished
repairing the shield.
349
00:20:45,410 --> 00:20:47,435
I told you it'll take hours, and it will.
350
00:20:47,546 --> 00:20:49,741
- Interesting.
- Then what was...
351
00:20:50,449 --> 00:20:51,438
Winston.
352
00:20:51,550 --> 00:20:54,110
It is not outside the realm of probability.
353
00:20:54,553 --> 00:20:58,922
If he could rearrange his own atoms
to become an examination table,
354
00:20:59,491 --> 00:21:02,824
one would have to assume
he could become a deflector shield.
355
00:21:02,995 --> 00:21:05,555
Will someone tell me what's going on?
356
00:21:07,866 --> 00:21:10,300
What manner of beastie is that?
357
00:21:10,402 --> 00:21:12,893
Your deflector shield, Mr. Scott.
358
00:21:13,005 --> 00:21:15,200
I assume the danger
to your ship is over.
359
00:21:15,307 --> 00:21:17,241
- It is.
- As it should be.
360
00:21:18,143 --> 00:21:20,805
I'm sorry if I endangered your vessel.
361
00:21:20,912 --> 00:21:23,403
- Why did you do it?
- Among my own people,
362
00:21:23,749 --> 00:21:26,149
I am a non-producer, useless.
363
00:21:26,818 --> 00:21:30,413
An outcast fit only to do those tasks
of the lowest order.
364
00:21:31,156 --> 00:21:34,956
The Romulans offered me a life,
something of value I could do.
365
00:21:35,794 --> 00:21:38,456
It is important to be of value
to someone.
366
00:21:38,630 --> 00:21:40,860
What changed your mind
about the Romulans?
367
00:21:40,966 --> 00:21:44,732
It seems, Captain, that I am
more Carter Winston than I knew.
368
00:21:45,737 --> 00:21:48,228
He loved life. He loved Anne.
369
00:21:49,608 --> 00:21:53,942
I couldn't allow the Romulans
to harm any of you because of him.
370
00:21:54,046 --> 00:21:55,070
I understand.
371
00:21:55,180 --> 00:21:58,013
- What will happen to me now?
- You'll have to stand trial.
372
00:21:58,116 --> 00:22:01,279
But you did save the Enterprise
from the Romulans,
373
00:22:01,520 --> 00:22:04,455
and I will recommend
that be taken into consideration.
374
00:22:04,556 --> 00:22:06,251
Thank you, Captain.
375
00:22:11,430 --> 00:22:14,024
In the meantime, I'm afraid I'll have
to keep you under guard.
376
00:22:14,132 --> 00:22:16,157
I think we've had enough
of that little trick.
377
00:22:16,268 --> 00:22:19,726
Captain, could you assign me that duty?
378
00:22:19,838 --> 00:22:21,863
But you've seen me.
You know what I am.
379
00:22:21,973 --> 00:22:24,806
Form doesn't seem
terribly important to me.
380
00:22:24,943 --> 00:22:28,606
As Carter Winston
or even just part of him,
381
00:22:28,980 --> 00:22:32,711
there's a better life for you
than anything the Romulans might offer.
382
00:22:33,085 --> 00:22:37,317
- Can we talk about that?
- I don't know. I...
383
00:22:37,422 --> 00:22:39,322
You have the guard detail, Lieutenant.
384
00:22:42,494 --> 00:22:45,429
- You caught him.
- Acute observation, Doctor.
385
00:22:45,664 --> 00:22:47,996
I'm glad to see him under guard, Jim.
386
00:22:48,100 --> 00:22:52,264
If he'd turned into a second Spock,
it would've been too much to take.
387
00:22:52,371 --> 00:22:55,534
Perhaps. But then two Dr. McCoys
388
00:22:55,640 --> 00:22:59,167
just might bring the level
of medical efficiency on this ship
389
00:22:59,277 --> 00:23:01,040
up to acceptable levels.
32412
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.