Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,390 --> 00:00:15,390
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:41,445 --> 00:00:42,744
Welcome back,
3
00:00:42,746 --> 00:00:46,215
we are live from The
Udo, approaching Mars.
4
00:00:46,216 --> 00:00:48,784
Happy New Year all
you lovely earthlings.
5
00:00:48,786 --> 00:00:51,720
Ada Gray here, Science
Officer of The Udo.
6
00:00:51,722 --> 00:00:55,825
I've got some questions I'm
gonna answer about astronauts.
7
00:00:55,826 --> 00:00:56,927
So let's dive in.
8
00:01:17,984 --> 00:01:21,253
Hell of a hat,
John fucking Wayne.
9
00:01:21,254 --> 00:01:22,121
Hi ho Silver.
10
00:01:24,257 --> 00:01:25,625
That's the Lone Ranger.
11
00:01:25,626 --> 00:01:27,829
John Wayne is not
the Lone Ranger?
12
00:01:31,198 --> 00:01:32,700
Give me a hand here.
13
00:01:36,304 --> 00:01:37,704
Tang,
14
00:01:37,706 --> 00:01:40,841
I hate Tang.
15
00:01:40,843 --> 00:01:42,978
Mitch loves it.
16
00:01:48,718 --> 00:01:51,552
You're not gonna be
going all hot and heavy
17
00:01:51,555 --> 00:01:53,854
on that French the
whole time, are ya?
18
00:01:53,856 --> 00:01:54,890
Shut up, Mitch.
19
00:01:55,960 --> 00:01:57,859
So is it Mitchell or Mitch?
20
00:01:57,861 --> 00:01:59,128
Mitch The Bitch.
21
00:02:01,698 --> 00:02:03,700
I will not be
calling you that.
22
00:02:04,968 --> 00:02:09,806
We got fruit juices,
coffee, Durand loves coffee,
23
00:02:09,807 --> 00:02:11,075
and tea, that's me.
24
00:02:11,977 --> 00:02:12,844
Next question.
25
00:02:18,917 --> 00:02:22,855
Okay, so, long term goals.
26
00:02:24,156 --> 00:02:27,425
Brightstar is committed to
large scale terraforming
27
00:02:27,426 --> 00:02:29,560
over the next 50 years.
28
00:02:29,562 --> 00:02:32,866
And Ceres is the first
step in that goal.
29
00:02:34,034 --> 00:02:35,200
Next question.
30
00:02:40,875 --> 00:02:43,609
Brightstar is a
private organization.
31
00:02:43,610 --> 00:02:46,846
There is no military
or government backing
32
00:02:46,848 --> 00:02:47,747
at all.
33
00:02:47,748 --> 00:02:49,213
This morale things are shit.
34
00:02:49,216 --> 00:02:51,384
But it isn't,
that's the point.
35
00:02:53,722 --> 00:02:55,055
Yeah, can't say
I'm gonna miss it.
36
00:02:55,057 --> 00:02:56,288
Per fucking usual.
37
00:02:56,290 --> 00:02:57,792
How long have you
worked together?
38
00:02:57,793 --> 00:02:59,793
Yeah, what is it
Ada, is this 12 missions?
39
00:02:59,795 --> 00:03:01,961
13, and you're still a bitch.
40
00:03:01,963 --> 00:03:05,265
Mm, Ada, God, she
is such a treat.
41
00:03:05,268 --> 00:03:06,866
Better than a colonoscopy.
42
00:03:06,868 --> 00:03:07,801
Yeah, barely.
43
00:03:07,804 --> 00:03:09,971
Did not know
Americans still smoke.
44
00:03:09,973 --> 00:03:11,907
Today's all about
the vices my friend.
45
00:03:11,908 --> 00:03:13,709
Yeah, before
that recycled air.
46
00:03:13,711 --> 00:03:15,209
Chop, chop team.
47
00:03:15,211 --> 00:03:16,110
Double time!
48
00:03:16,112 --> 00:03:17,948
Speak of the devil.
49
00:03:20,919 --> 00:03:22,919
So, how do you know French?
50
00:03:22,920 --> 00:03:23,954
I know a lot of things.
51
00:03:24,823 --> 00:03:25,924
That's my weapon.
52
00:03:27,891 --> 00:03:28,926
Weapon?
53
00:03:29,794 --> 00:03:30,594
My brain.
54
00:03:32,296 --> 00:03:34,299
Did not know it was a fight.
55
00:03:35,800 --> 00:03:38,801
Sometimes a skirmish,
sometimes a total fucking war,
56
00:03:38,804 --> 00:03:41,108
but yeah, a fight.
57
00:03:47,312 --> 00:03:50,116
Word on the street is
you're a damn good pilot.
58
00:03:51,617 --> 00:03:52,418
Pretty good.
59
00:03:57,424 --> 00:03:58,192
Married?
60
00:04:00,995 --> 00:04:02,497
Skin's a different color.
61
00:04:03,965 --> 00:04:06,533
All right, you guys are getting
down to the nitty gritty.
62
00:04:07,936 --> 00:04:12,807
So, yeah, we are in an EVA 10
to 12 hours outside the craft.
63
00:04:16,011 --> 00:04:19,045
So yeah, it's a necessity.
64
00:04:19,048 --> 00:04:22,348
The artificial gravity makes
the physics a little bit easier
65
00:04:22,350 --> 00:04:23,786
inside The Udo.
66
00:04:24,887 --> 00:04:26,387
And then,
67
00:04:26,389 --> 00:04:28,524
well, we drink it.
68
00:04:29,358 --> 00:04:30,293
Ta-da.
69
00:04:36,466 --> 00:04:40,303
Okay, so water works a
bit differently in space.
70
00:04:41,238 --> 00:04:43,906
It's like a gooey substance.
71
00:04:43,908 --> 00:04:45,540
It sticks to your skin.
72
00:04:45,543 --> 00:04:48,545
So, if you were to
break down in tears
73
00:04:48,547 --> 00:04:50,879
your eyes would just
swell up with water
74
00:04:50,882 --> 00:04:52,417
instead of dropping off.
75
00:04:54,351 --> 00:04:57,653
I left the ring
with Zara, my wife.
76
00:04:57,656 --> 00:05:01,091
Zara.
77
00:05:01,093 --> 00:05:02,392
That's a pretty name.
78
00:05:02,394 --> 00:05:04,096
Every mission
I leave the ring.
79
00:05:08,035 --> 00:05:09,935
It means more to her, I think.
80
00:05:23,750 --> 00:05:26,519
Ceres is the largest
of the dwarf planets.
81
00:05:26,521 --> 00:05:29,521
It lies between
Mars and Jupiter.
82
00:05:29,524 --> 00:05:31,891
And since it's a
little closer to Mars
83
00:05:31,894 --> 00:05:34,961
in makes interstellar
travel pretty easy.
84
00:05:34,963 --> 00:05:37,430
Though Vesta was good runner up.
85
00:05:37,432 --> 00:05:39,800
There is more water on Ceres
86
00:05:39,802 --> 00:05:42,036
than there's fresh
water on Earth.
87
00:05:42,038 --> 00:05:44,538
With our seeding the
air will be breathable
88
00:05:44,540 --> 00:05:46,776
in about two years.
89
00:05:52,081 --> 00:05:54,781
I haven't heard anything
about the Fung Wong team,
90
00:05:54,783 --> 00:05:57,651
but regardless, Ceres is
big enough for both of us.
91
00:05:59,956 --> 00:06:01,723
Beautiful.
92
00:06:01,725 --> 00:06:03,127
Yeah, good old Earth.
93
00:06:04,161 --> 00:06:05,295
Pretty good template.
94
00:06:05,297 --> 00:06:06,495
Home.
95
00:06:06,497 --> 00:06:10,334
Not for long,
there's our new digs.
96
00:06:11,569 --> 00:06:13,305
Why are they
called Joshua Trees?
97
00:06:14,572 --> 00:06:16,005
Seem to be doing
a lot of talking
98
00:06:16,007 --> 00:06:18,141
to that French fly boy.
99
00:06:18,144 --> 00:06:19,976
You guys are gonna get along
like a bunch of roosters.
100
00:06:19,978 --> 00:06:22,779
Name was given
by the Mormons, the trees
101
00:06:22,781 --> 00:06:24,749
reminded them of Joshua,
102
00:06:24,750 --> 00:06:26,918
reaching his hands
up towards heaven.
103
00:06:26,920 --> 00:06:28,952
So what do you think of us?
104
00:06:28,954 --> 00:06:30,122
What do you mean?
105
00:06:30,124 --> 00:06:31,790
Us, the crew, the dynamic.
106
00:06:36,297 --> 00:06:38,165
It's gonna be
perfect Commander.
107
00:06:40,134 --> 00:06:42,168
There are in fact,
each of us gets
108
00:06:42,170 --> 00:06:43,870
what's called a CRV.
109
00:06:43,872 --> 00:06:45,204
A return vehicle.
110
00:06:45,206 --> 00:06:49,442
They're effective about
330 kilometers above Earth.
111
00:06:49,444 --> 00:06:54,213
Given we're going 330
million kilometers,
112
00:06:54,216 --> 00:06:56,682
yeah, they're pretty
much dead weight.
113
00:06:56,685 --> 00:06:57,617
Then there's Mitch.
114
00:06:57,619 --> 00:06:58,685
Brightstar wants Mitch.
115
00:06:58,687 --> 00:06:59,620
They always want Mitch.
116
00:06:59,622 --> 00:07:01,521
You let me worry about Mitch.
117
00:07:01,524 --> 00:07:04,625
Mitch, everybody, grab hands,
118
00:07:04,627 --> 00:07:06,127
we're gonna do
this retreat right.
119
00:07:06,129 --> 00:07:06,995
That's so pussy.
120
00:07:06,997 --> 00:07:07,797
Mitch!
121
00:08:12,134 --> 00:08:14,867
Control that
is a beautiful sight.
122
00:08:14,870 --> 00:08:17,237
Copy Tomcat,
ring in the New Year.
123
00:08:17,240 --> 00:08:18,204
Ring a ding ding.
124
00:08:18,206 --> 00:08:20,975
Adco 70% down bubble,
125
00:08:20,976 --> 00:08:23,476
aft shift check, Red Book One.
126
00:08:23,478 --> 00:08:26,079
Okay, we
are in Red Book One.
127
00:08:26,081 --> 00:08:28,983
Copy that, Phil,
how's that martian weather?
128
00:08:28,985 --> 00:08:30,651
Wouldn't go out
without sunblock.
129
00:08:30,653 --> 00:08:32,788
Tomcat, how long
'til the thrusters?
130
00:08:32,789 --> 00:08:33,889
Hour and 10, sir.
131
00:08:33,890 --> 00:08:35,222
Copy that, please go get Evan.
132
00:08:35,225 --> 00:08:36,758
Will do.
133
00:08:54,113 --> 00:08:56,179
We're an hour out.
134
00:08:56,182 --> 00:08:57,480
Hey Zara.
135
00:08:58,283 --> 00:08:59,317
Okay.
136
00:09:05,791 --> 00:09:08,158
All right, we're
officially in Red Book One.
137
00:09:08,160 --> 00:09:12,263
Thrust happens at 1320,
that'll put us in the corridor.
138
00:09:12,264 --> 00:09:13,697
Evan I'm gonna need a
rundown on your rates.
139
00:09:13,700 --> 00:09:15,033
Yes, sir.
140
00:09:15,034 --> 00:09:17,034
How's Zara, give
her a kiss for me?
141
00:09:17,037 --> 00:09:18,635
You should be lucky.
142
00:09:18,638 --> 00:09:19,938
How's the
debris field looking?
143
00:09:19,941 --> 00:09:21,273
Some dusting,
we can handle it.
144
00:09:21,274 --> 00:09:22,307
Tomcat.
145
00:09:22,309 --> 00:09:23,174
Yo!
146
00:09:23,177 --> 00:09:24,309
Gonna need
your stamp on this.
147
00:09:24,312 --> 00:09:25,211
Already done, sir.
148
00:09:25,212 --> 00:09:26,778
Good, what's the time?
149
00:09:26,780 --> 00:09:28,315
12:12, sir.
150
00:09:28,317 --> 00:09:30,116
Evan?
151
00:09:30,119 --> 00:09:31,451
Yes, 12:12.
152
00:09:31,452 --> 00:09:32,485
12:12 and what?
153
00:09:32,488 --> 00:09:34,321
30 seconds.
154
00:09:34,322 --> 00:09:35,057
Mitch?
155
00:09:36,024 --> 00:09:36,825
Same.
156
00:09:37,960 --> 00:09:38,826
And the seconds?
157
00:09:40,962 --> 00:09:42,163
28, sir.
158
00:09:42,865 --> 00:09:43,830
Mitch, what the fuck?
159
00:09:43,831 --> 00:09:44,663
What?
160
00:09:44,665 --> 00:09:45,899
Well done.
161
00:09:45,902 --> 00:09:47,235
All right, all right,
everyone settle down.
162
00:09:47,236 --> 00:09:49,370
This one's by the books,
every step there's gonna be
163
00:09:49,371 --> 00:09:53,207
a quick burst of plasma
energy from the VASIMR engine.
164
00:09:53,210 --> 00:09:55,977
Don't fuck with that, I'm a
need you to be on your toes.
165
00:09:55,980 --> 00:09:58,846
You do this right, we'll
see Ceres in a month.
166
00:09:58,849 --> 00:09:59,648
Yeah!
167
00:10:00,750 --> 00:10:01,751
Sounds good.
168
00:10:08,192 --> 00:10:10,360
Control, Udo is
1270 nautical miles
169
00:10:10,361 --> 00:10:13,663
out of Jakarta, preparing
to shift course.
170
00:10:13,664 --> 00:10:15,230
Udo you're a go
for course correct.
171
00:10:15,232 --> 00:10:16,832
Copy that.
172
00:10:16,835 --> 00:10:19,235
Velocity is at 6,000,
Phil, 120 feet per seconds.
173
00:10:19,238 --> 00:10:21,404
Flight, go for
forward thrusters.
174
00:10:21,407 --> 00:10:23,240
Countdown to
thrusters on my mark.
175
00:10:23,241 --> 00:10:28,282
Five, four, three,
two, one, mark.
176
00:10:57,111 --> 00:11:00,980
Delete Auto RCS, jet select,
mains A and B, pick us up
177
00:11:00,982 --> 00:11:02,982
in the procedure
for existing PTC,
178
00:11:02,985 --> 00:11:05,154
that's in your CSM checklist.
179
00:11:06,623 --> 00:11:08,288
We're in the lane.
180
00:11:08,291 --> 00:11:13,163
Velocity decrease now
at 3,230 feet per second.
181
00:11:13,730 --> 00:11:14,465
Outstanding.
182
00:11:18,436 --> 00:11:20,134
Nice work, Flight.
183
00:11:21,072 --> 00:11:23,975
Ada, champagne is on me.
184
00:11:29,147 --> 00:11:32,148
♪ Happy birthday to you ♪
185
00:11:33,118 --> 00:11:36,253
♪ Happy birthday to you ♪
186
00:11:37,523 --> 00:11:41,424
♪ Happy birthday dear,
Mitch The Bitch ♪
187
00:11:42,695 --> 00:11:46,029
♪ Happy birthday to you ♪
188
00:11:46,032 --> 00:11:47,599
♪ Me ♪
189
00:11:47,600 --> 00:11:49,165
♪ And many more ♪
190
00:11:49,168 --> 00:11:51,104
Happy birthday!
191
00:11:52,438 --> 00:11:54,038
Thanks guys.
192
00:11:54,040 --> 00:11:56,475
Blow 'em out, blow
'em, there we go, there we go.
193
00:11:56,476 --> 00:11:57,875
- Oh, yeah.
- Come on.
194
00:11:57,878 --> 00:11:58,677
- Got it.
- Come on.
195
00:11:59,980 --> 00:12:01,681
Outstanding, thank you.
196
00:12:01,682 --> 00:12:04,883
Oh, you sons of bitches.
197
00:12:04,884 --> 00:12:05,951
What can we say,
198
00:12:05,952 --> 00:12:07,320
- we're saints.
- Red velvet.
199
00:12:07,322 --> 00:12:08,855
Hey, yeah, yeah, I'm
gonna get the rum cake.
200
00:12:08,856 --> 00:12:09,788
Rum cake for the rummy.
201
00:12:09,791 --> 00:12:10,658
That's right.
202
00:12:10,659 --> 00:12:11,823
- Let's dig in everybody!
- Here take one.
203
00:12:11,826 --> 00:12:13,528
No, I don't want any.
204
00:12:16,631 --> 00:12:21,636
♪ There's no place
that I'd rather be ♪
205
00:12:22,837 --> 00:12:25,806
♪ Than here in this
moment with you ♪
206
00:12:25,807 --> 00:12:28,475
♪ Than here in this
moment with you ♪
207
00:12:28,477 --> 00:12:29,909
♪ The sky is a sparkling ♪
208
00:12:29,912 --> 00:12:33,881
♪ The sky is a sparkling sea ♪
209
00:12:33,884 --> 00:12:37,720
♪ And we're sailing a
course straight and true ♪
210
00:12:37,721 --> 00:12:38,653
What is this?
211
00:12:41,426 --> 00:12:42,658
It's so old. What
are you gonna do?
212
00:12:42,659 --> 00:12:44,427
Start hobbling around
on your walker?
213
00:12:44,428 --> 00:12:45,927
Hey, hey, I heard that.
214
00:12:45,929 --> 00:12:47,697
Don't be knocking
the Joshua Tree Song,
215
00:12:47,700 --> 00:12:48,931
- okay?
- What?
216
00:12:48,932 --> 00:12:50,865
That
takes me back there.
217
00:12:50,868 --> 00:12:53,370
'Sides it kind of
reminds me of Dylan.
218
00:12:53,371 --> 00:12:54,604
Who?
219
00:12:54,605 --> 00:12:55,441
Bob Dylan.
220
00:12:56,942 --> 00:12:58,575
I don't know what
you're talking about.
221
00:12:58,576 --> 00:13:00,610
Bob Dylan was one of the
most influential songwriters
222
00:13:00,613 --> 00:13:03,413
in folk, and country, rock.
223
00:13:03,416 --> 00:13:05,383
'60s, '70s, '80s, and beyond.
224
00:13:05,384 --> 00:13:07,253
All right, that
was before my time.
225
00:13:08,855 --> 00:13:10,587
Ever hear of the Beatles?
226
00:13:10,590 --> 00:13:11,956
Of course I've
heard of the Beatles.
227
00:13:11,957 --> 00:13:13,524
Well they were before
your time too weren't they?
228
00:13:13,527 --> 00:13:15,760
Okay, stop ragging on me.
229
00:13:15,763 --> 00:13:18,730
Saw Bob Dylan's farewell tour.
230
00:13:18,732 --> 00:13:22,400
Right before he died,
amazing, man, poetic genius.
231
00:13:22,403 --> 00:13:24,636
I can respect genius.
232
00:13:24,639 --> 00:13:26,238
You know what?
233
00:13:26,240 --> 00:13:28,240
You got a lot to learn.
234
00:13:28,243 --> 00:13:30,875
And I'm just the
guy to teach you.
235
00:13:32,147 --> 00:13:34,447
Someday I'm gonna play
you my vinyl collection.
236
00:13:34,448 --> 00:13:36,750
Than you'll see what
you've been missing.
237
00:13:36,753 --> 00:13:38,451
I'd like that Tomcat.
238
00:13:38,453 --> 00:13:40,052
♪ So gather round my friends ♪
239
00:13:40,054 --> 00:13:43,758
♪ And never tell me that
this night is over ♪
240
00:13:43,759 --> 00:13:45,625
♪ 'Cause there is
not one thing ♪
241
00:13:45,628 --> 00:13:50,634
♪ We can do wrong while we're
singing a Joshua Tree Song ♪
242
00:13:51,467 --> 00:13:52,634
How are you playing this?
243
00:13:52,635 --> 00:13:55,003
Right here, next to my heart.
244
00:13:55,004 --> 00:13:58,572
Original nanite, first
gen, single cell.
245
00:13:58,575 --> 00:14:00,477
Still got all my old mixes.
246
00:14:01,645 --> 00:14:03,979
All right, you got me.
247
00:14:03,980 --> 00:14:05,149
This shit is beautiful.
248
00:14:07,818 --> 00:14:09,354
Old shit is beautiful.
249
00:14:10,755 --> 00:14:13,856
Hey are you ready for your
little educational tutorial
250
00:14:13,859 --> 00:14:14,625
you're doing there?
251
00:14:14,626 --> 00:14:15,692
Before the blackout?
252
00:14:15,693 --> 00:14:16,659
Yeah.
253
00:14:16,662 --> 00:14:17,928
I know what I'm gonna say.
254
00:14:20,466 --> 00:14:21,532
You on the vid-com?
255
00:14:21,533 --> 00:14:25,201
Yep, I'm up, gonna
talk to my grandkid.
256
00:14:25,203 --> 00:14:26,038
Her name's Emily.
257
00:14:27,274 --> 00:14:28,642
She's actually a lot like you.
258
00:14:30,143 --> 00:14:33,544
Poor girl, she's into
planets and plants too, huh?
259
00:14:33,547 --> 00:14:38,517
Yeah, kind of, takes
after her mom and
260
00:14:38,519 --> 00:14:39,717
my wife.
261
00:14:39,720 --> 00:14:42,690
Oh wow, how long
have you been married?
262
00:14:43,990 --> 00:14:45,524
40 years.
263
00:14:45,525 --> 00:14:46,594
Wow.
264
00:14:47,863 --> 00:14:49,161
When are your
wedding bells little girl?
265
00:14:49,163 --> 00:14:52,634
Hell no, marriage is
a superstition like God.
266
00:14:54,000 --> 00:14:56,071
Okay, I guess it's
not for everybody.
267
00:15:02,144 --> 00:15:02,912
So,
268
00:15:03,846 --> 00:15:05,413
what's your wife's name?
269
00:15:05,414 --> 00:15:08,682
Emily, that's her name
and my granddaughter's name,
270
00:15:08,684 --> 00:15:10,855
kind of a family name.
271
00:15:11,721 --> 00:15:13,857
Well, give the Emilys my best.
272
00:15:15,725 --> 00:15:16,759
I'll do that.
273
00:15:18,095 --> 00:15:20,562
Hey you think it's gonna
be hard, the blackout?
274
00:15:20,563 --> 00:15:23,532
No, we did
it in the simulator
275
00:15:23,533 --> 00:15:25,067
and the moon's far side.
276
00:15:25,068 --> 00:15:27,772
Yeah that was two days though,
we're talking months now.
277
00:15:28,773 --> 00:15:30,674
I don't got
anyone to talk to.
278
00:15:32,510 --> 00:15:33,946
You can
talk to me Ada.
279
00:15:35,379 --> 00:15:36,178
I'll get that.
280
00:15:36,181 --> 00:15:36,948
Oh thanks.
281
00:15:40,720 --> 00:15:42,953
So, what's Pennsylvania like?
282
00:15:42,956 --> 00:15:44,687
Oh, you never been?
283
00:15:44,690 --> 00:15:46,793
Oh hell no, the
closest I've been is DC.
284
00:15:50,764 --> 00:15:52,563
Why'd you
say it like that?
285
00:15:52,566 --> 00:15:53,565
Like what?
286
00:15:53,567 --> 00:15:55,033
Like you just
threw up in your mouth.
287
00:15:55,034 --> 00:15:55,967
No I didn't.
288
00:15:55,970 --> 00:15:57,201
Hey,
I'm just playing.
289
00:15:57,203 --> 00:15:58,272
Don't fuck with me.
290
00:16:00,072 --> 00:16:02,741
So, it's just like
farms and stuff?
291
00:16:02,744 --> 00:16:03,610
Yeah, basically.
292
00:16:04,778 --> 00:16:06,711
Actually grew up
next to Gettysburg.
293
00:16:06,714 --> 00:16:09,649
Mm, so you saw the old graves.
294
00:16:09,650 --> 00:16:10,448
Oh yeah.
295
00:16:10,451 --> 00:16:12,317
I saw the ghosts too.
296
00:16:12,320 --> 00:16:13,754
Bullshit.
297
00:16:13,755 --> 00:16:14,889
Not into parapsychology?
298
00:16:16,392 --> 00:16:17,823
That's not a thing.
299
00:16:17,826 --> 00:16:19,493
Oh really.
300
00:16:19,495 --> 00:16:23,230
Astrobiology, some people
would say that's bullshit,
301
00:16:23,231 --> 00:16:24,463
looking at far off places
302
00:16:24,466 --> 00:16:25,832
and then just guessing
what's out there.
303
00:16:25,835 --> 00:16:27,302
But that's different.
304
00:16:27,303 --> 00:16:28,100
How is that different?
305
00:16:28,102 --> 00:16:29,003
Totally different.
306
00:16:29,004 --> 00:16:31,572
Spook hunters are junk science.
307
00:16:31,575 --> 00:16:32,774
I'm about evidence.
308
00:16:32,777 --> 00:16:33,576
Oh, right.
309
00:16:34,644 --> 00:16:36,511
What about little green men?
310
00:16:36,514 --> 00:16:38,316
Evidence, Tomcat, evidence.
311
00:16:41,519 --> 00:16:45,153
I like you, but you are
a bitch of a nut to crack.
312
00:16:45,155 --> 00:16:47,188
Why thank you.
313
00:16:47,191 --> 00:16:48,659
You like the challenge.
314
00:16:55,100 --> 00:16:57,668
I got to take more things
on faith from now on.
315
00:16:59,672 --> 00:17:01,373
My wife just died, you see.
316
00:17:03,710 --> 00:17:04,844
Oh, Tomcat,
317
00:17:06,846 --> 00:17:08,112
I'm so sorry.
318
00:17:08,114 --> 00:17:10,448
Well, thank you,
it's okay, believe me,
319
00:17:10,450 --> 00:17:13,385
we knew for a long time, and
320
00:17:15,355 --> 00:17:16,288
I wanted to stay.
321
00:17:16,289 --> 00:17:19,156
But me going was her wish.
322
00:17:19,159 --> 00:17:20,894
She knew how important this was.
323
00:17:22,328 --> 00:17:24,896
But at least we got
to see each other off.
324
00:17:24,898 --> 00:17:25,700
Yeah.
325
00:17:28,236 --> 00:17:31,904
Yeah, what I saw, the
ghosts, the soldiers,
326
00:17:31,906 --> 00:17:32,842
and their faces,
327
00:17:34,876 --> 00:17:36,743
it was probably just a
silly kid's imagination,
328
00:17:36,746 --> 00:17:40,814
but, you gotta admit
hurtling through the black
329
00:17:40,816 --> 00:17:42,852
in a ship the shape of a coffin,
330
00:17:43,818 --> 00:17:46,722
hard not to feel
a kinship somehow.
331
00:18:21,259 --> 00:18:22,560
Lola, Lola, oh.
332
00:18:24,763 --> 00:18:25,632
Lola.
333
00:18:29,103 --> 00:18:30,035
My baby.
334
00:18:37,545 --> 00:18:38,477
Papa.
335
00:18:54,296 --> 00:18:55,595
Gonna use the cell prototype
336
00:18:55,596 --> 00:18:56,965
for the presentation tomorrow.
337
00:18:58,734 --> 00:19:00,135
Do not let Mitch step on you.
338
00:19:01,236 --> 00:19:02,003
Nah.
339
00:19:03,172 --> 00:19:03,972
You know me.
340
00:19:08,144 --> 00:19:09,078
How's Zara?
341
00:19:16,487 --> 00:19:19,990
You know Tomcat was
married for 40 years?
342
00:19:20,959 --> 00:19:21,759
Just know,
343
00:19:23,193 --> 00:19:26,530
100% I couldn't do that.
344
00:19:46,219 --> 00:19:47,551
Am I good?
345
00:19:47,554 --> 00:19:48,952
Yeah, okay,
we're live, come on.
346
00:19:48,954 --> 00:19:50,054
Oh.
347
00:19:50,056 --> 00:19:52,990
Hey, so, I'm Mitch Poe.
348
00:19:52,992 --> 00:19:57,528
I am the Payload Commander
here aboard The Udo.
349
00:19:57,530 --> 00:20:00,699
Now what that means is I'm in
charge of all of the equipment
350
00:20:00,701 --> 00:20:02,867
we're gonna need on
the Ceres project
351
00:20:02,869 --> 00:20:04,537
and getting it there safely.
352
00:20:04,538 --> 00:20:07,306
So right now my
colleague, Dr. Gray and I
353
00:20:07,307 --> 00:20:10,844
are gonna take you on a little
tour of the Ceres project.
354
00:20:10,846 --> 00:20:12,310
I got a
sample of the cell.
355
00:20:12,313 --> 00:20:14,247
No, no, first I would love to
356
00:20:14,249 --> 00:20:16,183
just talk about
the infrastructure.
357
00:20:16,185 --> 00:20:18,652
Oh yes, I am going
to tell you all about
358
00:20:18,653 --> 00:20:21,021
the very radical
infrastructure we have onboard
359
00:20:21,023 --> 00:20:22,990
in great detail.
360
00:20:26,729 --> 00:20:27,564
Hey papa.
361
00:20:29,499 --> 00:20:30,599
I'm wearing the dress.
362
00:20:32,402 --> 00:20:34,403
You look pretty as
a picture postcard.
363
00:20:36,874 --> 00:20:38,006
Is your mommy around?
364
00:20:38,008 --> 00:20:39,509
She's talking to the preacher.
365
00:20:40,944 --> 00:20:43,114
They got grammy in
the coffin up front.
366
00:20:44,082 --> 00:20:46,549
Yeah, I know, don't be scared.
367
00:20:47,685 --> 00:20:50,586
Okay, she's still
grammy, always will be.
368
00:20:54,125 --> 00:20:57,930
Hey, hey, come on now, I
need you to be strong for me.
369
00:20:59,030 --> 00:21:00,098
Okay kiddo?
370
00:21:01,701 --> 00:21:02,434
Deal.
371
00:21:06,038 --> 00:21:06,771
Okay.
372
00:21:07,707 --> 00:21:08,441
Deal.
373
00:21:10,076 --> 00:21:13,144
All right, these
pipes you see running up
374
00:21:13,145 --> 00:21:17,982
behind me right here, they
each contain a membrane.
375
00:21:17,984 --> 00:21:19,784
And each one of
those membranes has
376
00:21:19,786 --> 00:21:22,153
a self-heating carbon
nano tube, and they run
377
00:21:22,155 --> 00:21:26,759
the entire length of the
ship, both inside and out.
378
00:21:26,760 --> 00:21:30,163
Now where we're landing, that
is called the Occator Crater.
379
00:21:30,164 --> 00:21:35,170
It's 90 kilometers,
which is, Ada?
380
00:21:35,804 --> 00:21:37,336
Too slow, 56 miles wide.
381
00:21:38,273 --> 00:21:39,940
And she's the math one too.
382
00:21:39,942 --> 00:21:41,241
It's the brightest spot.
383
00:21:41,243 --> 00:21:43,442
It is bright
because it is made out of
384
00:21:43,444 --> 00:21:45,513
hydrated magnesium sulfate.
385
00:21:46,682 --> 00:21:48,082
Yep.
386
00:21:48,084 --> 00:21:51,019
So what that translates
to is it's the same stuff
387
00:21:51,020 --> 00:21:53,188
that makes up like Epson salt.
388
00:21:53,190 --> 00:21:56,191
And these nano tubes
they are going to extract
389
00:21:56,192 --> 00:21:58,492
a livable amount of
water from that salt
390
00:21:58,494 --> 00:22:00,030
within the Occator Crater.
391
00:22:01,598 --> 00:22:05,101
Water is just one half of the
equation, for the other half
392
00:22:05,103 --> 00:22:07,271
we have here, hold the camera.
393
00:22:08,506 --> 00:22:11,106
Oh, you are gonna
love this, we call it
394
00:22:12,109 --> 00:22:14,978
the cell, okay.
395
00:22:14,980 --> 00:22:17,513
Oh, you grabbed it 'cause
you wanna talk about it,
396
00:22:17,516 --> 00:22:19,115
or should I?
397
00:22:19,117 --> 00:22:21,451
The first time I saw a dead
body I was about your age.
398
00:22:21,452 --> 00:22:24,055
It's just what happens.
399
00:22:24,057 --> 00:22:27,825
But you are way
stronger than I was.
400
00:22:27,826 --> 00:22:28,627
Really?
401
00:22:30,196 --> 00:22:32,498
Yeah, really.
402
00:22:35,500 --> 00:22:38,339
And some day you're gonna
be plowing a Ceresian field.
403
00:22:40,375 --> 00:22:41,707
I'm gonna be kicking back
404
00:22:41,709 --> 00:22:44,412
with a big stogie
and a fine scotch.
405
00:22:47,582 --> 00:22:49,882
Okay, each of these
that we call cells
406
00:22:49,884 --> 00:22:52,251
contain millions of nanites,
407
00:22:52,253 --> 00:22:55,355
and they're each fitted
with an AI processor.
408
00:22:55,357 --> 00:22:58,659
That's Artificial
Intelligence.
409
00:22:58,661 --> 00:23:00,059
Right.
410
00:23:00,061 --> 00:23:04,731
These little guys are gonna be
the key to converting the air
411
00:23:04,733 --> 00:23:06,101
and raising the temperature.
412
00:23:06,103 --> 00:23:06,868
That's right.
413
00:23:09,038 --> 00:23:12,574
Okay, great, well, it
looks like we're about to
414
00:23:12,576 --> 00:23:15,045
go outta range of our last
satellite pretty soon.
415
00:23:16,346 --> 00:23:18,582
Guess we're headed into
a 14 month blackout.
416
00:23:22,053 --> 00:23:24,019
Gonna be a heck of a year.
417
00:23:24,021 --> 00:23:25,621
So, Ada get in here.
418
00:23:25,623 --> 00:23:28,290
From everyone here, from
the whole crew of The Udo.
419
00:23:28,292 --> 00:23:29,626
Ah, we wish you.
420
00:23:46,813 --> 00:23:50,115
Hey, you're up.
421
00:23:51,251 --> 00:23:52,152
Do you hear that?
422
00:23:53,086 --> 00:23:53,886
What?
423
00:23:55,555 --> 00:23:57,489
I think it's
effecting the grav pull.
424
00:23:57,490 --> 00:23:58,757
What are you talking about?
425
00:23:58,759 --> 00:24:02,463
There, it's like
this low moan.
426
00:24:06,500 --> 00:24:07,768
I don't hear anything.
427
00:24:09,070 --> 00:24:10,071
Check this out.
428
00:24:11,573 --> 00:24:12,939
There's a discrepancy
429
00:24:12,941 --> 00:24:14,410
in the gravitational
pull of the payload.
430
00:24:17,246 --> 00:24:21,749
I mean that's so minor
that's barely even a blip.
431
00:24:21,750 --> 00:24:24,250
There shouldn't be any
discrepancy, how did you miss that?
432
00:24:24,252 --> 00:24:25,318
Okay, come on.
433
00:24:25,320 --> 00:24:26,488
Control has
been pouring over
434
00:24:26,490 --> 00:24:27,788
these calculations for years.
435
00:24:27,789 --> 00:24:30,357
Look, okay, it's
probably just a bump
436
00:24:30,359 --> 00:24:32,461
in the artificial grav
from after the last burn.
437
00:24:32,462 --> 00:24:33,693
We need another.
438
00:24:33,695 --> 00:24:35,663
Okay, I think
that's overreacting.
439
00:24:35,665 --> 00:24:37,365
Torque could rip the
casing loose, Mitch.
440
00:24:37,366 --> 00:24:39,301
Oh my God, it's just a blip!
441
00:24:39,304 --> 00:24:40,669
Control
isn't responding,
442
00:24:40,671 --> 00:24:42,204
I'll have to report this
to Phil in the morning.
443
00:24:42,207 --> 00:24:44,140
Okay, wait.
444
00:24:44,142 --> 00:24:46,041
What are we talking
about here, huh?
445
00:24:46,044 --> 00:24:48,480
What are we really
talking about?
446
00:24:49,548 --> 00:24:50,645
Back the fuck off.
447
00:24:50,647 --> 00:24:52,182
Come on.
448
00:24:52,183 --> 00:24:53,451
Want a little something.
449
00:24:55,854 --> 00:24:56,920
Stop.
450
00:24:56,922 --> 00:24:57,820
A little something
for the birthday boy.
451
00:24:57,823 --> 00:24:59,056
Stop!
452
00:24:59,057 --> 00:25:00,691
Think for a second,
that'd be what?
453
00:25:00,692 --> 00:25:03,894
10, 15 seconds tops?
454
00:25:03,895 --> 00:25:05,230
I thought
you were good at math.
455
00:25:05,231 --> 00:25:07,132
Followed by two
years and 36 days
456
00:25:07,134 --> 00:25:09,536
of inefficient passive
aggressive power plays.
457
00:25:10,569 --> 00:25:12,239
It would be
subterfuge all around.
458
00:25:13,473 --> 00:25:14,873
You'll say dumb ass things,
and I won't listen to
459
00:25:14,875 --> 00:25:16,176
a single order you give.
460
00:25:20,413 --> 00:25:23,348
The psychological dynamic
of the crew, the mission,
461
00:25:23,351 --> 00:25:24,983
it would be fucked.
462
00:25:24,986 --> 00:25:28,188
Might even 'cause micro-perturbation
in your sleep cycle.
463
00:25:28,190 --> 00:25:32,092
Which could cause a serious
accident down the line.
464
00:25:32,094 --> 00:25:33,427
You might even be killed.
465
00:25:36,230 --> 00:25:39,269
All because you just
didn't rub one out.
466
00:25:40,236 --> 00:25:41,269
Are you threatening me?
467
00:25:41,270 --> 00:25:42,337
Mitch!
468
00:25:46,108 --> 00:25:46,910
Goodnight.
469
00:25:51,079 --> 00:25:52,714
Guess everyone's
fucked tonight.
470
00:25:58,721 --> 00:25:59,522
Hey.
471
00:26:01,759 --> 00:26:03,193
Goodnight kiddo.
472
00:26:21,881 --> 00:26:23,048
Mitch The Bitch.
473
00:26:25,250 --> 00:26:26,651
Knew this would happen,
474
00:26:26,653 --> 00:26:29,589
soon as we go dark you and
Mitch start butting heads.
475
00:26:30,923 --> 00:26:33,592
I was just looking over data.
476
00:26:33,594 --> 00:26:35,227
Same thing
happened in the simulator
477
00:26:35,229 --> 00:26:37,297
and the lunar test.
You get scared.
478
00:26:38,599 --> 00:26:39,601
Focused.
479
00:26:42,135 --> 00:26:46,471
It's different for
me, start missing Zara,
480
00:26:46,473 --> 00:26:49,609
turn into a goddam love dove.
481
00:26:49,612 --> 00:26:51,345
You know you
can control that right?
482
00:26:51,346 --> 00:26:52,314
Oh, how so?
483
00:26:54,583 --> 00:26:55,351
Love,
484
00:26:56,417 --> 00:26:57,452
affection,
485
00:26:58,988 --> 00:26:59,922
sex,
486
00:27:02,758 --> 00:27:05,261
just chemical
processes in the brain
487
00:27:08,464 --> 00:27:11,635
based on the firing of
neurons connected to smells.
488
00:27:15,771 --> 00:27:16,673
Pheromones.
489
00:27:21,712 --> 00:27:22,512
Hormones.
490
00:27:25,950 --> 00:27:26,981
It can all be controlled.
491
00:27:26,983 --> 00:27:28,853
I cannot compartmentalize.
492
00:27:31,323 --> 00:27:32,355
You just don't want to.
493
00:27:32,356 --> 00:27:33,157
No, I do not.
494
00:27:35,527 --> 00:27:37,694
This ship, the
mission, outer space,
495
00:27:37,697 --> 00:27:40,163
it is not all for me,
like it is for you.
496
00:27:40,165 --> 00:27:42,365
Yeah, you made that clear.
497
00:27:42,367 --> 00:27:44,237
This is all just
an experiment, hey?
498
00:27:45,538 --> 00:27:48,340
You push the abort button on
anything that gets in the way.
499
00:27:49,509 --> 00:27:50,743
So single minded.
500
00:28:06,161 --> 00:28:07,693
Fuck.
501
00:28:07,695 --> 00:28:08,496
Damn.
502
00:28:09,765 --> 00:28:10,932
I wanted your child.
503
00:29:58,883 --> 00:30:00,182
Good idea Ada.
504
00:30:00,183 --> 00:30:00,983
So what do we do?
505
00:30:02,453 --> 00:30:04,220
I don't wanna risk anything
just because some of us
506
00:30:04,221 --> 00:30:05,488
don't want to do the math.
507
00:30:05,490 --> 00:30:06,622
And I would love
it marked down
508
00:30:06,624 --> 00:30:08,490
that none of this is necessary.
509
00:30:08,492 --> 00:30:10,358
Totally fair Mitch.
510
00:30:10,361 --> 00:30:13,328
Whether it's something
Ada, or nothing Mitch,
511
00:30:13,330 --> 00:30:15,632
we're gonna do a
short RCS at 0800,
512
00:30:15,634 --> 00:30:17,134
that'll relive the torque,
513
00:30:17,135 --> 00:30:18,634
are you willing to
stand by that doctor?
514
00:30:18,636 --> 00:30:20,002
Yes, sir.
515
00:30:20,005 --> 00:30:21,875
It's slide rule
time boys and girls.
516
00:30:29,583 --> 00:30:32,182
Mains A and B, Vector five.
517
00:30:32,184 --> 00:30:34,689
Copy, attitude adjusted,
feeding velocity now.
518
00:30:37,990 --> 00:30:40,090
Earl Grey for Dr. Gray.
519
00:30:40,093 --> 00:30:41,559
Hey,
you got one for me?
520
00:30:41,561 --> 00:30:43,930
Certainly,
coffee, black
521
00:30:43,932 --> 00:30:44,730
Perfect.
522
00:30:44,731 --> 00:30:45,532
Like Satan's soul.
523
00:30:52,207 --> 00:30:54,076
Flight go for forward thrust.
524
00:30:57,713 --> 00:30:59,211
Whoa, whoa, whoa, whoa.
525
00:30:59,213 --> 00:31:00,380
Stand by Flight.
526
00:31:00,382 --> 00:31:01,347
What the hell is that?
527
00:31:01,349 --> 00:31:02,115
What's wrong?
528
00:31:02,116 --> 00:31:03,619
Are you seeing this?
529
00:31:05,888 --> 00:31:08,724
Flight we're
reading an anomaly in space.
530
00:31:11,729 --> 00:31:12,693
What?
531
00:31:12,695 --> 00:31:14,529
Copy, Command can you specify?
532
00:31:14,531 --> 00:31:18,934
Copy that Flight, roll
your tracks to 56.69er
533
00:31:18,936 --> 00:31:19,971
tell me what you see.
534
00:31:22,405 --> 00:31:23,207
Holy shit.
535
00:31:25,209 --> 00:31:26,542
Wait.
536
00:31:26,545 --> 00:31:27,544
Is that?
537
00:31:27,546 --> 00:31:29,612
Stand by Command, let
me run a diagnostic.
538
00:31:29,614 --> 00:31:30,615
Copy that Flight.
539
00:31:32,116 --> 00:31:34,318
Please let me know if
that's what I think it is.
540
00:31:37,455 --> 00:31:38,256
So,
541
00:31:40,259 --> 00:31:41,659
who here speaks Mandarin?
542
00:31:41,661 --> 00:31:42,593
- Shit.
- No, it's impossible.
543
00:31:42,595 --> 00:31:43,760
Oh, you got to be kidding.
544
00:31:43,762 --> 00:31:44,761
How come Control
didn't know about this?
545
00:31:44,763 --> 00:31:45,997
The readings,
they are not lying.
546
00:31:45,999 --> 00:31:47,330
- Right down to
- The report said
547
00:31:47,333 --> 00:31:49,567
- the screws on the casing
- I am positive there is a ship out there.
548
00:31:49,569 --> 00:31:50,734
Totally scrapped,
was that all bullshit?
549
00:31:50,737 --> 00:31:51,635
All right!
550
00:31:51,637 --> 00:31:54,105
Just calm down, all right?
551
00:31:54,106 --> 00:31:56,674
Who cares how it
happened, it happened.
552
00:31:56,676 --> 00:31:58,609
Boys and girls that
is the new normal.
553
00:31:58,612 --> 00:32:01,747
So now that our cheese has
been moved get over it.
554
00:32:01,749 --> 00:32:03,648
Evan, I'm gonna need you to
get with Mitch on this one,
555
00:32:03,651 --> 00:32:05,617
we're gonna do a course
correct, bring The Udo
556
00:32:05,619 --> 00:32:07,252
into short range communication.
557
00:32:07,255 --> 00:32:08,621
No, sir.
558
00:32:08,623 --> 00:32:10,355
How's that?
559
00:32:10,357 --> 00:32:13,527
I'm still concerned
about this torque stress.
560
00:32:13,528 --> 00:32:14,595
Oh, so now you're
fucking worried?
561
00:32:14,596 --> 00:32:15,628
Oh now's not the time!
562
00:32:15,631 --> 00:32:16,997
Plus I don't know
what kinda gravity
563
00:32:16,999 --> 00:32:18,798
- that ship is pulling.
- So do the math, work the problem!
564
00:32:18,800 --> 00:32:20,067
We don't have the fuel.
565
00:32:20,069 --> 00:32:21,468
- We have the reserves.
- And I don't think we do have...
566
00:32:21,470 --> 00:32:22,869
We're gonna
talk to the Chinese.
567
00:32:22,872 --> 00:32:24,071
I think that's a bad idea.
568
00:32:24,074 --> 00:32:25,807
Whether you like it or not
we're gonna be their neighbors,
569
00:32:25,808 --> 00:32:28,044
so we'll start by offering
them the cup of sugar.
570
00:32:31,780 --> 00:32:32,849
Who the hell has my gum?
571
00:32:50,201 --> 00:32:51,835
What?
572
00:32:51,836 --> 00:32:53,070
You say something to me?
573
00:33:14,894 --> 00:33:18,030
Okay, hey, could you
guys not talk in French
574
00:33:18,032 --> 00:33:20,499
when I'm trying to
run the numbers, okay?
575
00:33:20,500 --> 00:33:22,366
I don't know if you're talking
to me, I don't understand
576
00:33:22,368 --> 00:33:25,338
what you're saying, sorry.
577
00:33:33,715 --> 00:33:34,849
Switch on.
578
00:33:36,786 --> 00:33:39,686
And basically we are draining
about 75% from pod one
579
00:33:39,689 --> 00:33:41,922
for the reserve.
580
00:33:41,923 --> 00:33:43,924
73.3.
581
00:33:43,926 --> 00:33:45,192
Right.
582
00:33:45,193 --> 00:33:48,261
So, what's Phil's
reasoning here?
583
00:33:48,263 --> 00:33:49,195
Precaution.
584
00:33:49,198 --> 00:33:50,464
He does not want any of the pods
585
00:33:50,467 --> 00:33:51,768
to be completely without fuel.
586
00:33:53,069 --> 00:33:57,305
Only draining about 33% from
this one, and all the coolant.
587
00:33:57,307 --> 00:33:59,741
It doesn't really
matter though, does it?
588
00:33:59,743 --> 00:34:00,710
Never know
what could happen.
589
00:34:01,878 --> 00:34:03,311
Oh!
590
00:34:06,750 --> 00:34:09,318
Just the fuel sign, do not
worry, you can override it.
591
00:34:09,320 --> 00:34:12,989
You son of a bitch, you
knew that was gonna happen.
592
00:34:12,990 --> 00:34:14,623
Boo.
593
00:34:14,626 --> 00:34:18,998
All right, we are go for
course correct in 13 hours.
594
00:34:19,831 --> 00:34:20,797
Roger.
595
00:34:20,800 --> 00:34:22,135
Course correct 0900.
596
00:34:24,737 --> 00:34:26,806
Hell of a
time to be working.
597
00:34:28,907 --> 00:34:30,507
Hey, you want one?
598
00:34:30,510 --> 00:34:32,744
Yeah, what do you got?
599
00:34:32,746 --> 00:34:36,349
I got marshmallow
and a brown one.
600
00:34:37,418 --> 00:34:39,284
What's the brown one?
601
00:34:39,286 --> 00:34:41,253
Shit flavored for all I know.
602
00:34:41,255 --> 00:34:42,757
Yeah, I'll take
the marshmallow.
603
00:35:02,445 --> 00:35:03,278
5,000.
604
00:35:05,815 --> 00:35:06,849
What?
605
00:35:07,817 --> 00:35:09,985
5,000, that's
the magic number.
606
00:35:09,987 --> 00:35:10,954
What do you mean?
607
00:35:13,322 --> 00:35:16,625
We've logged 5,000
hours Tomcat, you and me.
608
00:35:16,626 --> 00:35:19,795
Come Monday I've flown
with you more than anyone.
609
00:35:19,797 --> 00:35:20,829
No shit.
610
00:35:20,831 --> 00:35:21,632
Yep.
611
00:35:22,465 --> 00:35:23,867
Hasn't gotten any easier.
612
00:35:25,869 --> 00:35:27,235
Fuck you, Phil.
613
00:35:27,237 --> 00:35:29,505
You know, I should be
sitting in that chair.
614
00:35:29,507 --> 00:35:31,306
There's the Tomcat I know.
615
00:35:31,309 --> 00:35:32,077
Cheers buddy.
616
00:35:43,088 --> 00:35:44,891
Hey man, I'm
sorry about Emily.
617
00:35:46,391 --> 00:35:47,193
Thank you.
618
00:35:49,094 --> 00:35:50,862
We're a couple of old guys.
619
00:35:50,864 --> 00:35:52,329
Hey, speak for yourself.
620
00:35:52,331 --> 00:35:53,898
Younger than The Big Bang.
621
00:35:53,900 --> 00:35:56,101
Well, that's
something I suppose.
622
00:35:56,103 --> 00:35:57,936
Yet here we are.
623
00:35:57,938 --> 00:35:59,271
The old douche bags, right?
624
00:35:59,273 --> 00:36:01,840
And we're the pioneers, isn't
it supposed to be the kids?
625
00:36:01,842 --> 00:36:03,108
It's bass ackwards.
626
00:36:03,110 --> 00:36:05,010
Yeah, I'll tell ya
what's bass ackwards,
627
00:36:05,012 --> 00:36:07,047
Brittany Spears
getting Medicare.
628
00:36:08,282 --> 00:36:09,583
Like I said we're
Big Bang young.
629
00:36:10,418 --> 00:36:13,619
Yeah, thank God for that, huh?
630
00:36:13,621 --> 00:36:14,623
Thank fucking Christ.
631
00:36:15,724 --> 00:36:16,956
And thank God for Emily.
632
00:36:16,958 --> 00:36:19,358
The other
one, the other Emily?
633
00:36:19,360 --> 00:36:21,097
Yeah, my grandkid.
634
00:36:22,396 --> 00:36:24,532
She's great, she's
gonna be all right.
635
00:36:24,534 --> 00:36:25,867
They're all gonna be all right
636
00:36:25,869 --> 00:36:27,769
once we get Ceres
up and running.
637
00:36:28,938 --> 00:36:30,570
You think they're
gonna be grateful?
638
00:36:31,942 --> 00:36:34,242
Right, not a snowball's
chance in hell of that.
639
00:36:34,244 --> 00:36:35,112
Cheers to that.
640
00:36:39,317 --> 00:36:40,117
Hey, Phil,
641
00:36:41,885 --> 00:36:44,086
you never had anybody
on the vid-com back home
642
00:36:44,088 --> 00:36:45,090
just like last time.
643
00:36:47,291 --> 00:36:49,224
There is no one back home.
644
00:36:49,226 --> 00:36:50,228
You know that, Tom.
645
00:36:52,063 --> 00:36:53,664
It's all out there
in front of me.
646
00:36:57,135 --> 00:36:58,668
It's always been enough.
647
00:36:58,670 --> 00:37:00,637
It's not all doom and gloom,
there's kiddos like Ada.
648
00:37:00,639 --> 00:37:02,942
Yeah, the doctor is
something, she's like
649
00:37:04,943 --> 00:37:06,277
a quantum computer.
650
00:37:06,280 --> 00:37:08,980
Hey, don't worry,
that's a compliment.
651
00:37:08,981 --> 00:37:10,248
So we a go?
652
00:37:11,150 --> 00:37:12,250
We're a go, 0900.
653
00:37:12,251 --> 00:37:13,952
Mitch will have all
the numbers up and ready
654
00:37:13,954 --> 00:37:14,952
provided he's juiced up.
655
00:37:14,954 --> 00:37:17,190
Hey, I'm gonna need
Evan's debris report?
656
00:37:18,025 --> 00:37:19,992
Why don't you join Evan now.
657
00:37:19,994 --> 00:37:21,128
On it, boss.
658
00:37:29,637 --> 00:37:30,438
I,
659
00:37:32,007 --> 00:37:33,273
I have to apologize.
660
00:37:33,275 --> 00:37:34,043
For what?
661
00:37:35,476 --> 00:37:36,978
For what I just
said about you.
662
00:37:38,047 --> 00:37:39,114
Okay.
663
00:37:40,516 --> 00:37:42,481
Called you
a quantum computer.
664
00:37:43,552 --> 00:37:45,454
Thanks, I am.
665
00:37:46,621 --> 00:37:48,391
Yeah, it was just
the tone I used.
666
00:37:52,561 --> 00:37:53,994
Phil,
667
00:37:53,996 --> 00:37:54,896
I know what you're gonna say.
668
00:37:54,898 --> 00:37:57,398
Sorry, I'm no good at this.
669
00:37:57,400 --> 00:37:59,735
You're thinking we got a year
670
00:37:59,737 --> 00:38:01,371
until Control will
be watching us.
671
00:38:06,143 --> 00:38:09,211
You know your work so
far has been exemplary.
672
00:38:09,213 --> 00:38:10,981
Really, your work in
general is genius,
673
00:38:10,983 --> 00:38:12,548
you know that.
674
00:38:12,550 --> 00:38:16,018
It's not the worst job
in the world, I like it.
675
00:38:16,021 --> 00:38:18,422
You mean saving
the human race?
676
00:38:18,423 --> 00:38:19,557
Something like that.
677
00:38:21,827 --> 00:38:23,396
It's better than
what my mom did.
678
00:38:24,764 --> 00:38:26,231
Oh yeah, what'd she do?
679
00:38:28,166 --> 00:38:29,168
Divorces.
680
00:38:32,405 --> 00:38:33,572
I know what you mean,
681
00:38:35,376 --> 00:38:37,710
my old man skipped out
on us when we were 10.
682
00:38:42,849 --> 00:38:46,221
Sir, you're not gonna
683
00:38:47,588 --> 00:38:50,025
kiss me or something
like that are ya?
684
00:38:52,726 --> 00:38:56,097
No, no of course not.
685
00:38:57,599 --> 00:39:01,070
Thank you sir, you saved
me a lot of paperwork.
686
00:39:02,271 --> 00:39:03,806
You're welcome.
687
00:39:16,719 --> 00:39:17,952
Command, you are on course.
688
00:39:17,954 --> 00:39:19,422
Time to communication
range, one minute.
689
00:39:19,423 --> 00:39:21,056
Copy Flight.
690
00:39:21,059 --> 00:39:22,891
Gray, I'm gonna need that
translation. I'm gonna need you
691
00:39:22,893 --> 00:39:24,260
to read it out for me.
692
00:39:24,262 --> 00:39:25,929
I have the
pronunciation right here.
693
00:39:31,568 --> 00:39:32,637
Okay, hold.
694
00:39:36,175 --> 00:39:37,106
Continue.
695
00:39:44,150 --> 00:39:47,851
Which means, this is
Brightstar, Udo Terraformation
696
00:39:47,853 --> 00:39:49,820
calling in friendship.
697
00:39:49,822 --> 00:39:51,088
Copy that.
698
00:39:51,090 --> 00:39:52,155
Second phrase.
699
00:39:55,329 --> 00:39:59,797
Which means, could we please
open a line of communication?
700
00:39:59,800 --> 00:40:00,865
Last phrase.
701
00:40:02,168 --> 00:40:03,635
Okay, that one
I know, thank you.
702
00:40:03,637 --> 00:40:05,204
And just remember to
bow when you say it.
703
00:40:05,206 --> 00:40:06,371
Racist.
704
00:40:07,309 --> 00:40:08,273
Okay, Evan, where are we at?
705
00:40:08,275 --> 00:40:09,309
10 seconds.
706
00:40:09,311 --> 00:40:10,943
Nine, eight.
707
00:40:10,945 --> 00:40:12,644
Tomcat put us
on the frequency.
708
00:40:12,646 --> 00:40:16,219
Six, five, four, three, two.
709
00:40:43,380 --> 00:40:44,179
Command.
710
00:40:44,181 --> 00:40:45,514
Yeah, go ahead Mitch.
711
00:40:45,516 --> 00:40:46,983
Maybe it's unmanned.
712
00:40:46,985 --> 00:40:48,351
You mean a satellite?
713
00:40:48,353 --> 00:40:49,485
Yeah, maybe a rover.
714
00:40:49,487 --> 00:40:50,353
Don't think so.
715
00:40:50,356 --> 00:40:51,355
Why not?
716
00:40:51,356 --> 00:40:52,588
Look at the size
of that thing.
717
00:40:52,590 --> 00:40:54,157
That is a big son of a bitch.
718
00:40:54,159 --> 00:40:57,193
And look, I see oxygen,
nitrogen tanks on the front hold.
719
00:40:57,195 --> 00:41:00,065
No, whoever it is, there's
definitely somebody on there.
720
00:41:01,699 --> 00:41:05,068
This is Commander
Phil King of The Udo.
721
00:41:05,070 --> 00:41:07,237
The Brightstar
Terraformation Project,
722
00:41:07,239 --> 00:41:08,039
Oh my God.
723
00:41:08,041 --> 00:41:08,773
Please respond.
724
00:41:10,242 --> 00:41:11,210
What the fuck is that?
725
00:41:12,711 --> 00:41:14,579
It looks
like it is venting.
726
00:41:14,581 --> 00:41:16,215
Phil, there's some kind of
gas emitting from that thing.
727
00:41:16,217 --> 00:41:17,882
Flight, give us a
forward thrust, back us off.
728
00:41:17,884 --> 00:41:19,083
Sir, what about the torque?
729
00:41:19,085 --> 00:41:21,554
Yes, doctor,
I'm well aware.
730
00:41:21,556 --> 00:41:23,121
He knows about
the goddamn torque?
731
00:41:23,123 --> 00:41:24,623
This thing doesn't stop
on a dime, all right,
732
00:41:24,626 --> 00:41:27,025
everyone just calm down.
733
00:41:27,027 --> 00:41:28,760
Flight, where are
those calculations?
734
00:41:28,762 --> 00:41:30,362
I need a sustained burn.
735
00:41:30,364 --> 00:41:30,963
Why?
736
00:41:30,965 --> 00:41:31,931
Give it a wide berth.
737
00:41:31,934 --> 00:41:32,632
Jesus.
738
00:41:32,634 --> 00:41:33,766
There is a lot of debris.
739
00:41:33,768 --> 00:41:35,434
It looks like the whole
front is coming off there.
740
00:41:35,436 --> 00:41:36,369
We need that thrust now.
741
00:41:36,371 --> 00:41:40,139
Five, four, three, two, one.
742
00:41:53,623 --> 00:41:54,425
Fuck!
743
00:41:56,793 --> 00:41:58,092
Flight what's
the time on that?
744
00:41:58,094 --> 00:41:59,427
30 more seconds.
745
00:41:59,429 --> 00:42:01,230
What is that,
do you hear that?
746
00:42:01,231 --> 00:42:02,231
Goddammit!
747
00:42:02,233 --> 00:42:03,898
What is that?
748
00:42:03,900 --> 00:42:05,934
Helmets on, immediately,
possible hydrazine leak.
749
00:42:05,936 --> 00:42:07,105
Everybody zip up!
750
00:42:10,242 --> 00:42:11,340
Mitch, do see this?
751
00:42:11,342 --> 00:42:13,275
Ten, nine.
752
00:42:13,277 --> 00:42:14,077
In the debris.
753
00:42:14,079 --> 00:42:15,278
Five, four.
754
00:42:15,280 --> 00:42:16,512
- It's our nanites,
- Three, two.
755
00:42:16,514 --> 00:42:18,983
- they got our nanites!
- One, shut down.
756
00:42:26,360 --> 00:42:28,460
What the hell is going
on back there, Flight?
757
00:42:28,461 --> 00:42:29,628
Torque! Sending
us into cavitation.
758
00:42:29,630 --> 00:42:30,927
I knew it!
759
00:42:30,929 --> 00:42:33,297
Goddammit, that's
a rupture warning.
760
00:42:33,300 --> 00:42:35,635
No, that's not gonna happen.
761
00:42:35,637 --> 00:42:37,034
Mitch, sit your ass
down back there.
762
00:42:37,036 --> 00:42:39,206
You were right,
now put that on.
763
00:42:43,478 --> 00:42:46,981
Ada, Ada sit down, Ada sit down!
764
00:42:48,148 --> 00:42:49,315
Flight, I need
those stabilizers!
765
00:42:49,317 --> 00:42:51,353
Stabilizer's on.
766
00:42:53,954 --> 00:42:56,556
Gonna need a damage report
on that debris shower,
767
00:42:56,557 --> 00:42:59,559
figure out what it was, everyone
strapped down back there?
768
00:42:59,561 --> 00:43:00,695
Mitch is injured.
769
00:43:00,697 --> 00:43:02,028
Shit.
770
00:43:02,030 --> 00:43:03,829
All right I'm coming back there.
771
00:43:03,831 --> 00:43:06,300
Tom log all the
coordinates, lock us down.
772
00:43:06,302 --> 00:43:07,434
Copy.
773
00:43:07,436 --> 00:43:08,503
And get your helmet
on I wanna know if we got
774
00:43:08,505 --> 00:43:09,369
a hydrazine leak.
775
00:43:09,371 --> 00:43:10,139
All right sir.
776
00:43:11,307 --> 00:43:12,309
Phil,
777
00:43:14,344 --> 00:43:15,076
I'm sorry.
778
00:43:15,077 --> 00:43:16,010
I'm sorry.
779
00:43:16,012 --> 00:43:17,315
- I'm sorry.
- Yeah me too.
780
00:43:18,416 --> 00:43:20,048
First we got to
figure out what to do.
781
00:43:20,050 --> 00:43:22,351
Evan I say we do a course
correct back into satellite range
782
00:43:22,353 --> 00:43:23,818
and send a message to Control.
783
00:43:23,820 --> 00:43:24,721
Impossible, not enough fuel.
784
00:43:24,722 --> 00:43:26,358
So siphon more from the pods!
785
00:43:29,360 --> 00:43:30,494
It gets worse.
786
00:43:33,364 --> 00:43:34,864
You're saying you got this
reading from the other ship?
787
00:43:34,865 --> 00:43:36,702
Yes sir, as soon
as the debris hit.
788
00:43:37,902 --> 00:43:39,539
Familiar configuration,
isn't it?
789
00:43:43,543 --> 00:43:44,708
You're kidding.
790
00:43:44,710 --> 00:43:47,347
Like I said, those
are our nanites.
791
00:43:48,548 --> 00:43:50,414
That doesn't
make any sense.
792
00:43:50,416 --> 00:43:54,719
It's not just a similar
AI, it's exactly the same.
793
00:43:54,722 --> 00:43:57,456
Okay, okay, so you think
that the Chinese stole it?
794
00:43:57,458 --> 00:44:01,360
Yeah, yeah, fuck, shit,
I wouldn't be surprised.
795
00:44:01,362 --> 00:44:02,960
I told you!
796
00:44:02,963 --> 00:44:04,530
Brightstar's full
of fucking spies.
797
00:44:04,532 --> 00:44:05,864
I told you the whole time!
798
00:44:05,865 --> 00:44:07,766
Yeah, okay, now's not
the time to drag it up.
799
00:44:14,909 --> 00:44:16,110
What is that?
800
00:44:17,813 --> 00:44:19,445
I don't know.
801
00:44:19,447 --> 00:44:21,449
Evan, how you doing
on the debris field?
802
00:44:22,485 --> 00:44:23,818
Come on Flight, talk to me!
803
00:44:23,820 --> 00:44:25,452
I don't
know, it's strange.
804
00:44:25,454 --> 00:44:26,353
What was that?
805
00:44:26,356 --> 00:44:27,554
Looks like
something to do with
806
00:44:27,556 --> 00:44:28,623
the aft pressure valve.
807
00:44:28,625 --> 00:44:30,224
I'm on it.
808
00:44:30,226 --> 00:44:33,460
I got it, just
get the fuel from the pods.
809
00:44:35,666 --> 00:44:36,465
My eyes!
810
00:45:52,014 --> 00:45:53,014
Oh goddam.
811
00:45:54,418 --> 00:45:57,086
Oh God, where's
that fucking com?
812
00:46:00,990 --> 00:46:03,695
Fuck, where's that fucking com?
813
00:46:13,838 --> 00:46:15,072
12, 12, 12, 12,
814
00:46:15,875 --> 00:46:16,675
12.
815
00:46:18,510 --> 00:46:19,277
12, 12
816
00:46:20,847 --> 00:46:21,614
Mitch!
817
00:46:23,382 --> 00:46:24,182
Evan.
818
00:46:24,951 --> 00:46:26,451
12:12.
819
00:46:26,452 --> 00:46:28,454
Anybody can you hear me?
820
00:46:31,858 --> 00:46:35,193
Anybody out there can
you hear me please?
821
00:46:35,195 --> 00:46:36,731
12, 14, 14.
822
00:46:39,231 --> 00:46:40,032
14.
823
00:46:41,969 --> 00:46:42,769
Evan.
824
00:46:44,940 --> 00:46:45,740
Tomcat.
825
00:46:48,577 --> 00:46:51,244
Mitch, anyone,
are you out there.
826
00:47:01,557 --> 00:47:03,123
Who is it?
827
00:47:03,125 --> 00:47:04,224
Hello.
828
00:47:06,963 --> 00:47:07,896
Who are you?
829
00:47:16,105 --> 00:47:17,474
Are you Chinese?
830
00:47:20,610 --> 00:47:23,646
Jesus Christ, Ada,
Ada, Ada, can you hear me?
831
00:47:23,648 --> 00:47:25,347
Is that you?
832
00:47:25,349 --> 00:47:26,851
Mitch, Mitch, Mitch!
833
00:47:30,121 --> 00:47:33,123
Mitch, yeah, yeah,
you're coming in.
834
00:47:36,293 --> 00:47:37,527
You okay?
835
00:47:37,530 --> 00:47:40,965
Fuck no,
but I got into three.
836
00:47:40,967 --> 00:47:42,266
Pod three?
837
00:47:42,268 --> 00:47:45,635
Yeah, yeah,
what channel are we on?
838
00:47:45,637 --> 00:47:46,670
14.
839
00:47:46,672 --> 00:47:47,806
Go to 12,
somebody might be wanting
840
00:47:47,807 --> 00:47:48,639
to get in touch.
841
00:47:48,641 --> 00:47:49,873
I tried that.
842
00:47:49,876 --> 00:47:51,277
Yeah, well try it again!
843
00:47:53,179 --> 00:47:56,047
Ada, Ada, can you see me?
844
00:47:56,050 --> 00:47:57,885
Yeah, yeah you're patched in.
845
00:47:58,686 --> 00:47:59,721
You see me?
846
00:48:02,556 --> 00:48:06,193
Yeah, yeah, yeah, I got
you, I got you, sort of,
847
00:48:07,527 --> 00:48:08,728
you're freezing but.
848
00:48:08,730 --> 00:48:11,634
Shit, going outta
range can you?
849
00:48:12,668 --> 00:48:13,967
Anyone,
850
00:48:13,969 --> 00:48:16,202
- anyone there?
- Yeah, copy,
851
00:48:16,204 --> 00:48:18,005
I'm reading you, who is this?
852
00:48:18,007 --> 00:48:19,876
It's Tom, Tomcat.
853
00:48:21,643 --> 00:48:23,309
Tomcat.
854
00:48:23,311 --> 00:48:24,813
I can't.
855
00:48:26,583 --> 00:48:28,550
Tomcat, you made
it, you're alive.
856
00:48:29,753 --> 00:48:30,586
Where are you?
857
00:48:33,891 --> 00:48:36,759
Tomcat listen to me I
think, I think maybe I can.
858
00:48:36,760 --> 00:48:37,559
Dammit!
859
00:48:37,561 --> 00:48:38,695
Shit! Fuck!
860
00:48:39,764 --> 00:48:42,032
Fuck where is he, where?
861
00:48:42,034 --> 00:48:42,831
Fuck.
862
00:48:42,833 --> 00:48:43,601
Where?
863
00:48:46,905 --> 00:48:47,838
Okay, okay.
864
00:48:52,010 --> 00:48:55,414
Tomcat, Tomcat if
you can hear me
865
00:48:56,715 --> 00:49:00,416
The Udo was on route
40 by 40 by 23.
866
00:49:00,418 --> 00:49:03,286
Each pod launched at
30 degrees down bubble.
867
00:49:03,289 --> 00:49:08,224
If you got thrust, Tomcat,
Tomcat use your thrust
868
00:49:08,226 --> 00:49:11,864
to slow down and pitch,
pitch a complete 90.
869
00:49:13,634 --> 00:49:15,969
90 degrees, 90
degrees to the left.
870
00:49:17,070 --> 00:49:18,469
To the left,
Tomcat, to the left,
871
00:49:18,472 --> 00:49:20,304
can you hear me, Tomcat?
872
00:49:20,306 --> 00:49:21,442
Please respond!
873
00:49:23,409 --> 00:49:24,210
Tomcat.
874
00:49:26,748 --> 00:49:29,751
Just turn left, it's just
90 degrees, turn left okay.
875
00:49:31,786 --> 00:49:32,922
You'll bump right into me.
876
00:49:37,827 --> 00:49:39,628
Come be my neighbor, Tomcat.
877
00:49:40,963 --> 00:49:44,764
Hey neighbor,
borrow a cup of sugar?
878
00:49:44,766 --> 00:49:45,802
Tomcat!
879
00:49:47,903 --> 00:49:49,005
Oh thank God.
880
00:49:51,974 --> 00:49:52,775
Tomcat.
881
00:49:54,811 --> 00:49:57,681
Get me on the vid-com.
Take a bearing range.
882
00:49:59,784 --> 00:50:01,684
I don't want us to bump.
883
00:50:01,686 --> 00:50:03,585
Where am I going?
884
00:50:03,588 --> 00:50:04,588
Where the fuck am I...
885
00:50:05,822 --> 00:50:07,856
To the left, 90
degrees to the left.
886
00:50:07,858 --> 00:50:09,659
Just a
left, are you sure?
887
00:50:11,130 --> 00:50:13,829
90 degrees to the
fucking left, it's simple.
888
00:50:13,831 --> 00:50:15,865
Gotcha, darling.
889
00:50:15,867 --> 00:50:16,668
Okay.
890
00:50:17,668 --> 00:50:20,172
I'm gonna go to channel
14, I'm gonna get Mitch.
891
00:50:21,472 --> 00:50:22,974
Oh don't
worry about Mitch.
892
00:50:22,976 --> 00:50:23,775
Mitch!
893
00:50:23,777 --> 00:50:25,809
Hey, beautiful.
894
00:50:25,811 --> 00:50:28,378
I'm guessing 12 is the
official party line?
895
00:50:28,380 --> 00:50:29,815
Mitch, what happened?
896
00:50:30,849 --> 00:50:33,686
Mitch, Mitch are you there?
897
00:50:36,289 --> 00:50:37,056
Yeah.
898
00:50:42,896 --> 00:50:44,731
I think the range
is the problem,
899
00:50:47,702 --> 00:50:48,570
I'm drifting away.
900
00:50:49,838 --> 00:50:51,804
You're gonna be okay,
you're in three, right?
901
00:50:51,806 --> 00:50:54,673
Was that right or left of me?
902
00:50:54,675 --> 00:50:55,876
I don't know, I
don't fucking know.
903
00:50:55,878 --> 00:50:56,744
Mitch come on.
904
00:50:59,047 --> 00:51:00,750
Okay, what one are you in?
905
00:51:06,856 --> 00:51:07,856
Shit.
906
00:51:08,992 --> 00:51:10,393
What, what, what?
907
00:51:12,896 --> 00:51:13,762
I'm in one.
908
00:51:13,764 --> 00:51:15,429
So?
909
00:51:16,599 --> 00:51:17,932
Jesus Christ.
910
00:51:17,934 --> 00:51:18,599
Fuck!
911
00:51:18,601 --> 00:51:19,534
Can you hear me, I'm close.
912
00:51:19,536 --> 00:51:20,335
Perfectly.
913
00:51:20,336 --> 00:51:21,871
Got you on my monitor.
914
00:51:21,873 --> 00:51:23,505
Better decelerate.
915
00:51:23,507 --> 00:51:26,074
Thrusters use a lot of fuel,
I got to use them sparingly.
916
00:51:26,077 --> 00:51:27,409
Mitch, do you have thrusters?
917
00:51:27,411 --> 00:51:29,045
Oh, what the fuck
does it matter now?
918
00:51:29,047 --> 00:51:29,945
Come on, Mitch!
919
00:51:29,947 --> 00:51:31,414
Find your thrusters Mitch.
920
00:51:31,416 --> 00:51:32,782
We're all fucking corpses now.
921
00:51:32,784 --> 00:51:33,548
Hey!
922
00:51:33,550 --> 00:51:34,617
Mitch.
923
00:51:34,619 --> 00:51:35,451
Hey!
924
00:51:35,452 --> 00:51:36,519
Mitch, do
you have thrusters?
925
00:51:36,521 --> 00:51:37,788
I don't know!
926
00:51:37,789 --> 00:51:39,356
Calm down, look
around, breath.
927
00:51:39,358 --> 00:51:40,724
Find your
thrusters Mitch.
928
00:51:40,726 --> 00:51:41,525
Ah fuck!
929
00:51:41,527 --> 00:51:42,293
Mitch!
930
00:51:42,295 --> 00:51:43,927
Tomcat we're losing him.
931
00:51:43,929 --> 00:51:45,230
Yeah, I see that.
932
00:51:45,231 --> 00:51:46,764
Mitch, get your
head in the game!
933
00:51:46,766 --> 00:51:50,804
Mitch, Tomcat was on my
left, you were on Tomcat's left
934
00:51:51,737 --> 00:51:53,871
that's a 90 degree turn.
935
00:51:53,873 --> 00:51:55,539
Do a sustained burn
for twice as long.
936
00:51:55,541 --> 00:51:57,041
40 seconds.
937
00:51:57,043 --> 00:51:58,144
40 second burn Mitch.
938
00:52:00,480 --> 00:52:01,947
Mitch!
939
00:52:01,949 --> 00:52:02,914
Fucking help me!
940
00:52:02,916 --> 00:52:03,951
- Mitch!
- help me!
941
00:52:07,121 --> 00:52:07,889
Fuck.
942
00:52:09,925 --> 00:52:11,557
Fuck.
943
00:52:11,559 --> 00:52:13,293
Okay, we gotta keep calm,
if we don't we're dead.
944
00:52:13,295 --> 00:52:14,960
Tomcat we're already dead.
945
00:52:14,963 --> 00:52:15,762
Ada.
946
00:52:15,764 --> 00:52:17,429
We're dead either way.
947
00:52:17,431 --> 00:52:18,800
Have you located Evan?
948
00:52:21,938 --> 00:52:23,572
I don't know if
he even made it.
949
00:52:26,909 --> 00:52:27,974
Phil?
950
00:52:27,976 --> 00:52:29,246
Oh God, Phil's gone.
951
00:52:30,146 --> 00:52:31,411
Gone?
952
00:52:31,414 --> 00:52:32,815
He didn't even
make it to the pods.
953
00:52:34,150 --> 00:52:35,085
Shit.
954
00:52:36,519 --> 00:52:38,019
Okay.
955
00:52:38,021 --> 00:52:40,188
Can we get a
reading on The Udo?
956
00:52:40,190 --> 00:52:41,923
It's gone.
957
00:52:41,925 --> 00:52:42,858
What do you mean?
958
00:52:42,860 --> 00:52:43,659
Finished!
959
00:52:43,661 --> 00:52:44,659
How can it be gone?
960
00:52:44,661 --> 00:52:45,795
Even if we could get a lock.
961
00:52:45,797 --> 00:52:46,862
Tomcat I don't understand.
962
00:52:46,864 --> 00:52:47,931
It wouldn't do any good.
963
00:52:47,932 --> 00:52:48,931
Didn't you smell it?
964
00:52:48,934 --> 00:52:49,967
hydrazine.
965
00:52:51,168 --> 00:52:52,936
Fucking hydrazine.
966
00:52:52,938 --> 00:52:53,702
Shit.
967
00:52:53,704 --> 00:52:54,836
Poisonous.
968
00:52:54,838 --> 00:52:56,005
Shit.
969
00:52:56,007 --> 00:52:56,943
That's probably what got Phil.
970
00:52:59,844 --> 00:53:01,110
Can we ventilate?
971
00:53:01,112 --> 00:53:03,981
No, it was an explosion,
total saturation,
972
00:53:03,983 --> 00:53:05,050
the panels are fried.
973
00:53:06,286 --> 00:53:08,288
Okay, listen.
974
00:53:09,856 --> 00:53:12,324
We're gonna do a
sound scan, right?
975
00:53:12,326 --> 00:53:15,061
All frequencies, see if we
can locate Evan and Mitch.
976
00:53:18,532 --> 00:53:20,199
How do you do that?
977
00:53:20,201 --> 00:53:23,503
We'll just do a basic
ping but put it on a loop.
978
00:53:24,706 --> 00:53:26,474
Little trick I used
to use in submarines.
979
00:53:28,742 --> 00:53:31,012
See the tuning switch
right side of the com?
980
00:53:31,981 --> 00:53:33,012
Got it.
981
00:53:33,014 --> 00:53:33,882
All right flip it.
982
00:53:36,851 --> 00:53:39,255
Okay, now we just listen.
983
00:53:56,539 --> 00:53:57,340
Tomcat,
984
00:53:59,541 --> 00:54:01,210
Tomcat I got an idea.
985
00:54:01,211 --> 00:54:02,012
Whoa!
986
00:54:03,414 --> 00:54:04,847
Do you hear that?
987
00:54:05,615 --> 00:54:07,050
What is that?
988
00:54:07,052 --> 00:54:08,050
Where is that coming from?
989
00:54:08,052 --> 00:54:09,519
I don't know, it's close.
990
00:54:20,099 --> 00:54:25,103
♪ There's no place
that I'd rather be ♪
991
00:54:26,304 --> 00:54:30,943
♪ Than here in this
moment with you ♪
992
00:54:32,146 --> 00:54:37,150
♪ The sky is a sparkling sea ♪
993
00:54:38,719 --> 00:54:42,456
♪ And we're sailing a
course straight and true ♪
994
00:54:43,757 --> 00:54:48,262
♪ They say there's
magic in this land ♪
995
00:54:49,465 --> 00:54:52,331
♪ And I believe it
through and through ♪
996
00:54:52,333 --> 00:54:54,900
Flight to Udo.
997
00:54:54,902 --> 00:54:56,269
♪ When we circle ♪
998
00:54:56,271 --> 00:54:57,070
Evan?
999
00:54:57,072 --> 00:54:59,106
♪ Hand and hand ♪
1000
00:54:59,108 --> 00:55:00,139
Ada!
1001
00:55:00,141 --> 00:55:01,643
That's a copy Flight.
1002
00:55:02,777 --> 00:55:04,112
This is Tomcat.
1003
00:55:05,282 --> 00:55:06,514
Happy to hear from you.
1004
00:55:06,516 --> 00:55:08,516
Ada, Tom.
1005
00:55:08,518 --> 00:55:09,784
Mitch is that you?
1006
00:55:09,786 --> 00:55:11,485
We had some
real fucking luck.
1007
00:55:11,487 --> 00:55:12,786
He came into my comm range.
1008
00:55:12,789 --> 00:55:14,021
Just followed the
pied piper here.
1009
00:55:14,023 --> 00:55:16,090
All right everybody
try your vid-coms.
1010
00:55:16,092 --> 00:55:17,094
Copy that.
1011
00:55:18,628 --> 00:55:21,695
Hey, hey, no tears,
no tears, this is space
1012
00:55:21,697 --> 00:55:22,664
your head will explode.
1013
00:55:28,206 --> 00:55:30,206
All right, so now
we all hang together
1014
00:55:30,208 --> 00:55:33,210
but we're still gonna hang.
1015
00:55:33,211 --> 00:55:35,010
Who is in number one?
1016
00:55:35,012 --> 00:55:36,179
Number one, who is in it?
1017
00:55:36,181 --> 00:55:36,980
Why?
1018
00:55:36,981 --> 00:55:38,148
Who has got it?
1019
00:55:38,150 --> 00:55:39,184
Me.
1020
00:55:40,119 --> 00:55:41,385
Damn.
1021
00:55:41,387 --> 00:55:44,054
You used number one
for fuel didn't you?
1022
00:55:44,056 --> 00:55:45,021
Phil told us to.
1023
00:55:45,023 --> 00:55:45,824
Yes.
1024
00:55:47,860 --> 00:55:49,893
All right, I say we take a
quick inventory, all of us.
1025
00:55:49,896 --> 00:55:51,295
- All right?
- Are you crazy?
1026
00:55:51,297 --> 00:55:55,233
Check our stats, yeah I know,
we have to cut the vid-coms.
1027
00:55:55,235 --> 00:55:56,869
We just got 'em back.
1028
00:55:56,871 --> 00:55:59,237
Tomcat is right, we need to
know exactly where we're at.
1029
00:55:59,239 --> 00:56:02,643
Water, fuel, power.
1030
00:56:03,844 --> 00:56:04,842
That's right, it
shouldn't take long,
1031
00:56:04,844 --> 00:56:06,545
we've barely used the pods.
1032
00:56:06,547 --> 00:56:08,313
Just the basics.
1033
00:56:08,315 --> 00:56:09,818
See you on the other side.
1034
00:56:18,260 --> 00:56:19,661
It's too fucking quiet, man.
1035
00:56:21,496 --> 00:56:24,733
You'll be all right, trust me.
1036
00:56:41,083 --> 00:56:42,119
Shit!
1037
00:56:43,221 --> 00:56:44,119
What the hell was that?
1038
00:57:04,210 --> 00:57:06,577
What the fuck
happened to my pod?
1039
00:57:06,579 --> 00:57:07,710
What do you mean?
1040
00:57:07,713 --> 00:57:09,380
I got no fuel!
1041
00:57:09,382 --> 00:57:10,447
Me neither, Mitch.
1042
00:57:10,449 --> 00:57:12,250
You in three?
1043
00:57:12,251 --> 00:57:13,420
Three, pod three?
1044
00:57:14,621 --> 00:57:15,389
Yes.
1045
00:57:17,425 --> 00:57:18,990
That was the other one.
1046
00:57:18,992 --> 00:57:20,291
What do you mean
the other one?
1047
00:57:20,293 --> 00:57:22,126
What the fuck did you
two do to this thing?
1048
00:57:22,128 --> 00:57:24,128
All right, calm down Mitch.
1049
00:57:24,130 --> 00:57:25,297
Bullshit!
1050
00:57:25,298 --> 00:57:27,166
These guys are
fucking amateur hour.
1051
00:57:27,168 --> 00:57:30,570
I made the call, me
and Phil so we could
1052
00:57:30,572 --> 00:57:32,271
get close to that Chinese ship.
1053
00:57:32,273 --> 00:57:36,141
Oh yeah, look how that
worked out Tom, fuck you!
1054
00:57:36,143 --> 00:57:37,846
Fuck every one of you.
1055
00:57:41,317 --> 00:57:42,184
Are you through?
1056
00:57:45,822 --> 00:57:47,123
We all are Tom.
1057
00:57:49,358 --> 00:57:52,329
Ada's got an idea, right Ada?
1058
00:57:53,829 --> 00:57:56,599
Yes sir, I was
thinking about penguins.
1059
00:57:59,168 --> 00:58:02,271
The South Pole, the
only place in the world
1060
00:58:02,273 --> 00:58:04,373
that never gets warm,
but yet penguins
1061
00:58:04,376 --> 00:58:05,342
know how to live there.
1062
00:58:07,177 --> 00:58:09,177
So we're penguins now?
1063
00:58:09,179 --> 00:58:11,516
And it's colder
than cold outside.
1064
00:58:15,052 --> 00:58:17,887
Okay, so what do
the penguins do?
1065
00:58:17,889 --> 00:58:19,523
Most complex
group therapy ever.
1066
00:58:19,525 --> 00:58:21,324
Oh, that's fucking funny.
1067
00:58:21,327 --> 00:58:22,295
It's fucking true.
1068
00:58:23,862 --> 00:58:26,965
They stand in a circle for
months sharing body heat.
1069
00:58:30,369 --> 00:58:34,340
It's much more than
that, like a symbiosis.
1070
00:58:35,876 --> 00:58:37,677
So what are you saying?
1071
00:58:37,679 --> 00:58:40,746
Still got the
cell, the prototype.
1072
00:58:40,748 --> 00:58:42,081
So?
1073
00:58:42,083 --> 00:58:45,251
So, this little guy
has dozens and dozens
1074
00:58:45,253 --> 00:58:46,420
of nanites in it.
1075
00:58:47,387 --> 00:58:49,257
You're talking
an umbilical cord.
1076
00:58:51,327 --> 00:58:53,226
The nanites can make one.
1077
00:58:53,228 --> 00:58:54,728
Bullshit.
1078
00:58:54,730 --> 00:58:57,563
They can use the antennas,
every pod's got one.
1079
00:58:57,565 --> 00:58:59,333
Yeah, that'll
take at least a day.
1080
00:58:59,335 --> 00:59:01,335
We were willing to wait years!
1081
00:59:01,336 --> 00:59:02,704
That's different.
1082
00:59:02,706 --> 00:59:03,936
How?
1083
00:59:03,938 --> 00:59:06,039
It wasn't life and death.
1084
00:59:06,041 --> 00:59:06,840
You kidding?
1085
00:59:06,842 --> 00:59:08,543
That was the mission.
1086
00:59:08,545 --> 00:59:10,512
Oh, don't give me that shit.
1087
00:59:12,949 --> 00:59:14,452
You're just like the suits.
1088
00:59:15,686 --> 00:59:18,387
Stop pretending we
didn't fuck the Earth.
1089
00:59:18,389 --> 00:59:19,788
All right!
1090
00:59:19,789 --> 00:59:21,255
They work!
1091
00:59:21,257 --> 00:59:22,458
Stop being a bitch, Mitch.
1092
00:59:22,460 --> 00:59:24,760
Those Chinese
nanites fucked us.
1093
00:59:24,762 --> 00:59:25,764
Shut up!
1094
00:59:28,233 --> 00:59:29,030
I'm with Ada.
1095
00:59:29,032 --> 00:59:30,367
There's a surprise.
1096
00:59:30,369 --> 00:59:32,802
I could use my single
cell, link directly to you.
1097
00:59:32,804 --> 00:59:33,972
Mitch, I'm closer.
1098
00:59:38,378 --> 00:59:39,744
Turn those damn things off.
1099
00:59:39,746 --> 00:59:42,278
Hey, you think we should
be worried about any of 'em?
1100
00:59:42,280 --> 00:59:44,215
Yeah, all of them.
1101
00:59:44,217 --> 00:59:47,485
All right everybody,
stir your tanks.
1102
00:59:52,291 --> 00:59:53,557
Thanks for that.
1103
00:59:53,559 --> 00:59:54,760
Don't worry.
1104
00:59:54,762 --> 00:59:56,094
This is gonna work.
1105
00:59:56,096 --> 00:59:59,431
Suppose it does,
what do we do?
1106
00:59:59,432 --> 01:00:02,735
Been thinking about
that, I say we keep going.
1107
01:00:02,737 --> 01:00:04,505
You're crazy.
1108
01:00:06,074 --> 01:00:08,940
Not to Ceres obviously,
we'll never get there,
1109
01:00:08,943 --> 01:00:11,445
and obviously it is
too far to get home.
1110
01:00:13,481 --> 01:00:16,750
Thinking about the planetoids?
1111
01:00:16,751 --> 01:00:19,519
We are out past Mars now,
there are dozens of them,
1112
01:00:19,521 --> 01:00:21,487
the Trojans, maybe
the L-5 point.
1113
01:00:21,489 --> 01:00:24,827
That's a terrible,
terrible idea man.
1114
01:00:26,327 --> 01:00:30,532
I gotta go with Mitch on this
one, even if it is possible
1115
01:00:30,534 --> 01:00:31,835
to land without blowing up,
1116
01:00:33,603 --> 01:00:34,471
we'll be trapped.
1117
01:00:36,172 --> 01:00:38,807
We lost all terraforming cells.
1118
01:00:38,809 --> 01:00:39,708
You've got that prototype.
1119
01:00:39,710 --> 01:00:42,378
One cell, that's impossible.
1120
01:00:42,380 --> 01:00:44,648
You said there are
dozens of nanites in there.
1121
01:00:46,317 --> 01:00:48,554
But after we use
them to link the pods
1122
01:00:50,722 --> 01:00:53,690
I don't think this
can do much more.
1123
01:00:53,692 --> 01:00:55,726
I cannot die in space Ada.
1124
01:00:58,731 --> 01:01:00,463
I promised Zara.
1125
01:01:00,465 --> 01:01:02,333
She won't even know anyway.
1126
01:01:02,335 --> 01:01:03,068
I will!
1127
01:01:04,036 --> 01:01:05,001
She knew the risks.
1128
01:01:05,003 --> 01:01:06,369
Zip it up.
1129
01:01:06,371 --> 01:01:07,737
Just the atmosphere
Ada, that is all we need.
1130
01:01:07,739 --> 01:01:09,673
A little bit of H2O, a
little bit of carbon.
1131
01:01:09,675 --> 01:01:11,376
Just a pinch of creation.
1132
01:01:12,880 --> 01:01:16,315
I'm with Evan guys,
we gotta try it.
1133
01:01:16,317 --> 01:01:17,751
Tomcat, it's a pipe dream.
1134
01:01:20,487 --> 01:01:23,655
Even if we were to get
down there there won't be
1135
01:01:23,657 --> 01:01:24,925
any fuel left to leave.
1136
01:01:27,094 --> 01:01:28,393
You're the one
that gave us all
1137
01:01:28,396 --> 01:01:29,862
that helpful little
reminder of our mission.
1138
01:01:29,864 --> 01:01:31,432
Well, I still believe in it.
1139
01:01:33,001 --> 01:01:35,269
Also prefer not to
die in this void.
1140
01:01:36,539 --> 01:01:38,840
Although I don't really
mind it much anymore.
1141
01:01:40,376 --> 01:01:43,112
If nothing else I wanna know
there's hope for my grandkid.
1142
01:01:48,619 --> 01:01:51,519
Oh God, I wish we were still
1143
01:01:51,521 --> 01:01:54,088
knocking back beers
at Joshua Tree.
1144
01:01:54,090 --> 01:01:57,094
Yeah, me too,
but shut up Mitch,
1145
01:01:58,528 --> 01:01:59,262
it'll work.
1146
01:02:07,405 --> 01:02:08,871
You know if it
doesn't these pods
1147
01:02:08,873 --> 01:02:10,572
are gonna be our coffins.
1148
01:02:10,574 --> 01:02:12,876
Yeah, well at least
we'll be on the ground.
1149
01:02:18,583 --> 01:02:21,552
Damn, that's the fuel.
1150
01:02:21,554 --> 01:02:22,452
Now or never!
1151
01:02:22,454 --> 01:02:23,721
Flight give us a count.
1152
01:02:23,722 --> 01:02:26,891
Course correction,
10, nine, eight, seven.
1153
01:02:26,893 --> 01:02:27,791
Hope they work.
1154
01:02:27,793 --> 01:02:31,663
Six, five, four, three,
1155
01:02:31,664 --> 01:02:34,067
two, one, release!
1156
01:02:37,505 --> 01:02:38,436
Goddam!
1157
01:02:38,438 --> 01:02:40,306
Ada are you talking to them?
1158
01:02:40,307 --> 01:02:41,108
On it.
1159
01:02:42,742 --> 01:02:45,478
Let's hope the gravitational
pull doesn't fuck us again.
1160
01:02:49,818 --> 01:02:50,750
You hear that?
1161
01:02:50,751 --> 01:02:51,650
That's the nanites locking on,
1162
01:02:51,652 --> 01:02:53,420
Tomcat I'm starting with you.
1163
01:02:53,422 --> 01:02:55,588
Gonna nudge a little closer.
1164
01:02:55,590 --> 01:02:58,827
Okay, hold her steady,
going for umbilical now.
1165
01:03:10,641 --> 01:03:13,775
Awe shit, Tomcat's
breaking out the guitar.
1166
01:03:13,777 --> 01:03:16,644
Good thing there's not
much room on the ship.
1167
01:03:16,646 --> 01:03:19,114
Hey, fuck you Phil, all right?
1168
01:03:19,115 --> 01:03:21,516
I'm playing my damn
guitar, deal with it.
1169
01:03:21,518 --> 01:03:23,554
This is my wife's
favorite song by the way.
1170
01:03:26,490 --> 01:03:29,858
♪ Beautiful dreamer ♪
1171
01:03:29,860 --> 01:03:33,063
♪ Wake unto me ♪
1172
01:03:33,065 --> 01:03:36,699
♪ Starlight and dewdrops ♪
1173
01:03:36,702 --> 01:03:41,706
♪ Are waiting for thee ♪
1174
01:03:42,574 --> 01:03:46,644
♪ Sounds of the rude world ♪
1175
01:03:46,646 --> 01:03:47,978
♪ Heard through the day ♪
1176
01:03:47,981 --> 01:03:49,213
Checking on the dogs.
1177
01:03:49,215 --> 01:03:51,516
Hey, hey don't nuke mine.
1178
01:03:51,518 --> 01:03:53,885
Hey, you're gonna
put it in your mouth
1179
01:03:53,887 --> 01:03:55,219
and you're gonna like it.
1180
01:03:55,222 --> 01:03:57,688
That's an order,
you hear me Mitch?
1181
01:03:57,690 --> 01:03:58,893
Mitch The Bitch.
1182
01:04:17,378 --> 01:04:18,679
Hey.
1183
01:04:18,681 --> 01:04:19,715
Where's my beer?
1184
01:04:20,615 --> 01:04:21,449
Get your own.
1185
01:04:23,018 --> 01:04:25,621
Oh, Commander, all chivalry.
1186
01:04:38,902 --> 01:04:40,637
Damn I love this.
1187
01:04:42,472 --> 01:04:44,809
Just the looking, you know?
1188
01:04:46,409 --> 01:04:48,880
God, they keep us so
bottled up in Dallas.
1189
01:04:55,653 --> 01:04:57,755
Same in Jakarta.
1190
01:04:57,757 --> 01:04:59,257
Just love to sit and look.
1191
01:05:01,094 --> 01:05:02,628
When I was a kid
1192
01:05:04,063 --> 01:05:04,831
I was
1193
01:05:07,666 --> 01:05:08,568
16,
1194
01:05:09,737 --> 01:05:10,971
seminary school,
1195
01:05:13,139 --> 01:05:15,842
said that I wanted
to go into space.
1196
01:05:23,317 --> 01:05:25,318
Same day I said I
didn't believe in God.
1197
01:05:28,190 --> 01:05:29,157
It's ironic, huh?
1198
01:05:31,358 --> 01:05:33,594
Nah, that's not irony.
1199
01:05:35,362 --> 01:05:36,463
So, what's irony?
1200
01:05:39,268 --> 01:05:42,371
Something used
in Greek tragedy.
1201
01:05:43,672 --> 01:05:45,172
So what am I talking about?
1202
01:05:47,710 --> 01:05:48,876
I don't know.
1203
01:05:48,878 --> 01:05:50,378
You're blabbering.
1204
01:05:58,554 --> 01:06:01,858
So is this why you
became an astronaut
1205
01:06:03,193 --> 01:06:05,996
just to stick it to God?
1206
01:06:07,831 --> 01:06:08,867
What about you?
1207
01:06:11,804 --> 01:06:12,538
Mm-mm.
1208
01:06:23,583 --> 01:06:24,349
Did you know
1209
01:06:27,987 --> 01:06:32,824
that planet means wanderer?
1210
01:06:32,827 --> 01:06:33,592
No.
1211
01:06:34,728 --> 01:06:36,530
Now there's some
Greek for you.
1212
01:06:41,869 --> 01:06:43,536
I like the wandering.
1213
01:06:47,675 --> 01:06:49,077
Hey, I wanna try that.
1214
01:06:56,585 --> 01:06:57,418
How do I look?
1215
01:06:58,855 --> 01:06:59,753
No.
1216
01:07:12,367 --> 01:07:14,237
Don't let
her push you around.
1217
01:07:16,907 --> 01:07:17,708
That's an order.
1218
01:07:29,987 --> 01:07:31,789
Really is something.
1219
01:07:32,958 --> 01:07:34,422
Love to look up and...
1220
01:07:34,425 --> 01:07:35,960
Yeah, yeah, space is amazing.
1221
01:07:38,097 --> 01:07:39,231
You do not think so?
1222
01:07:42,800 --> 01:07:44,601
I mean, I do, I just,
1223
01:07:44,603 --> 01:07:47,605
it's now starting to
sound like a pick up line.
1224
01:07:47,606 --> 01:07:50,476
Oh, are you and the Commander?
1225
01:07:51,677 --> 01:07:53,010
No, no.
1226
01:07:53,012 --> 01:07:57,818
I mean, maybe he wanted it
but, he's an old man, I'm not.
1227
01:07:59,152 --> 01:08:00,487
A man? Happy to hear it.
1228
01:08:11,867 --> 01:08:15,501
Ada, would you like to
go for a walk with me?
1229
01:08:15,503 --> 01:08:16,836
Why?
1230
01:08:16,837 --> 01:08:18,373
To look at the stars.
1231
01:08:20,109 --> 01:08:22,542
I've seen them many times.
1232
01:08:22,543 --> 01:08:27,516
With engineers, biologists,
astrobiologists,
1233
01:08:29,353 --> 01:08:30,853
all the ologists.
1234
01:08:33,023 --> 01:08:34,524
But have you ever
really looked at them
1235
01:08:35,658 --> 01:08:37,792
with your own eyes?
1236
01:09:00,484 --> 01:09:01,252
Scared?
1237
01:09:06,725 --> 01:09:08,929
No, I'm not
scared of anything.
1238
01:09:12,365 --> 01:09:13,734
Especially a Frenchman.
1239
01:09:19,538 --> 01:09:21,106
Yes!
1240
01:09:21,109 --> 01:09:23,708
They're doing it, they're
building the umbilical!
1241
01:09:23,711 --> 01:09:24,944
Thank you God.
1242
01:09:24,945 --> 01:09:27,512
All right Evan, I'm
patching onto your nanite now.
1243
01:09:27,515 --> 01:09:29,081
Hope it's more
than a song shuffle.
1244
01:09:29,082 --> 01:09:30,118
Me too.
1245
01:09:31,220 --> 01:09:33,920
Okay, you're on the grid
Evan, you too Mitch.
1246
01:09:33,921 --> 01:09:34,921
Connection looks strong.
1247
01:09:34,922 --> 01:09:36,422
Where's your fuel gauge at?
1248
01:09:36,425 --> 01:09:37,858
I'm out.
1249
01:09:37,859 --> 01:09:38,557
All or nothing.
1250
01:09:38,560 --> 01:09:40,060
What am I gonna see on my end?
1251
01:09:40,061 --> 01:09:41,764
An icon is gonna pop
up on your monitor.
1252
01:09:42,530 --> 01:09:43,930
You too Mitch.
1253
01:09:43,932 --> 01:09:44,931
All right, I see it.
1254
01:09:44,934 --> 01:09:45,966
I don't.
1255
01:09:45,969 --> 01:09:46,900
So what do I do?
1256
01:09:46,903 --> 01:09:49,905
Click on it, Orange Book One.
1257
01:09:51,041 --> 01:09:52,907
Patch them into your basics.
1258
01:09:52,908 --> 01:09:54,109
Where's the icon?
1259
01:09:54,110 --> 01:09:54,877
Got you.
1260
01:09:55,912 --> 01:09:56,947
I
1261
01:09:58,082 --> 01:09:58,980
Hey, where's the icon?
1262
01:09:58,983 --> 01:10:00,416
am in.
1263
01:10:00,417 --> 01:10:02,618
Should be there, Orange
Book One, Mitch, come on!
1264
01:10:02,619 --> 01:10:03,551
Gonna start with the fuel.
1265
01:10:03,554 --> 01:10:04,953
Where's the fucking icon?
1266
01:10:04,954 --> 01:10:09,259
I don't have the fucking, I
don't, oh no, no, no, okay.
1267
01:10:10,494 --> 01:10:12,962
No, I got it, I got
it, okay, yeah, I'm in.
1268
01:10:12,963 --> 01:10:14,130
Dammit.
1269
01:10:14,131 --> 01:10:15,597
And electric.
1270
01:10:15,600 --> 01:10:16,599
Mitch, how's
your fuel looking?
1271
01:10:16,600 --> 01:10:17,934
Nothing.
1272
01:10:17,935 --> 01:10:18,935
Ada.
1273
01:10:18,936 --> 01:10:19,936
- Oh fuck.
- I'm not getting anything.
1274
01:10:19,939 --> 01:10:20,569
Yeah, it's working.
1275
01:10:20,572 --> 01:10:21,471
Ada!
1276
01:10:21,474 --> 01:10:22,773
Oh holy fuck it's working.
1277
01:10:22,774 --> 01:10:23,974
Ada, Tom!
1278
01:10:23,975 --> 01:10:25,141
It's working Evan,
everything should be working.
1279
01:10:25,144 --> 01:10:26,243
Ada can you hear me, Ada?
1280
01:10:26,244 --> 01:10:27,078
Tanks are stirring,
1281
01:10:27,079 --> 01:10:28,612
Ada is that you?
1282
01:10:28,613 --> 01:10:29,747
Fuel has
gotta be going somewhere.
1283
01:10:29,748 --> 01:10:30,516
Ada!
1284
01:10:40,927 --> 01:10:42,096
Ada is that you?
1285
01:10:44,631 --> 01:10:47,033
Ada, Ada you are
going to be all right.
1286
01:10:51,773 --> 01:10:53,140
Oh fuck.
1287
01:10:53,141 --> 01:10:54,275
Oh fuck, Christ.
1288
01:10:58,146 --> 01:10:59,347
Oh fuck, Christ Jesus.
1289
01:11:02,551 --> 01:11:06,788
Calm, calm baby,
breath, breath.
1290
01:11:07,990 --> 01:11:09,993
Do you see your fuel gauge?
1291
01:11:18,202 --> 01:11:19,302
You did it.
1292
01:11:22,305 --> 01:11:23,072
We did it.
1293
01:11:23,073 --> 01:11:24,140
You nailed it Ada.
1294
01:11:24,141 --> 01:11:25,173
Yeah, fuck!
1295
01:11:25,176 --> 01:11:27,176
- Fucking fantastic.
- We can do it.
1296
01:11:27,177 --> 01:11:27,976
You seeing this Mitch?
1297
01:11:27,979 --> 01:11:28,877
Nice job Ada.
1298
01:11:28,880 --> 01:11:29,811
Mitch you reading this?
1299
01:11:29,814 --> 01:11:31,046
We can get down to
the Trojan planetoid.
1300
01:11:31,048 --> 01:11:31,846
Yeah.
1301
01:11:31,849 --> 01:11:33,416
Yes, yeah, Evan.
1302
01:11:33,417 --> 01:11:35,351
- This'll work.
- Nice.
1303
01:11:35,354 --> 01:11:36,153
It'll work.
1304
01:11:36,154 --> 01:11:37,021
Thank Chri...!
1305
01:11:39,158 --> 01:11:40,423
Four kilometers down bubble.
1306
01:11:40,426 --> 01:11:41,725
Copy.
1307
01:11:41,726 --> 01:11:42,926
Everyone rigged
on their hoses?
1308
01:11:42,927 --> 01:11:43,760
Yeah, that's a copy.
1309
01:11:43,761 --> 01:11:44,530
Ada?
1310
01:11:45,731 --> 01:11:47,030
Copy, Ada, you're going to...
1311
01:11:47,033 --> 01:11:49,065
Remember, five days,
that's all we got
1312
01:11:49,068 --> 01:11:52,036
after that it doesn't matter,
everything will be recycled
1313
01:11:52,037 --> 01:11:54,771
out of our bodies, drink
as much as you want
1314
01:11:54,774 --> 01:11:56,175
it'll only be wet.
1315
01:11:56,176 --> 01:11:57,242
Copy that.
1316
01:11:57,243 --> 01:11:59,077
The terraforming on the
L-5 Trojan is gonna take
1317
01:11:59,078 --> 01:12:02,113
at least a week, so it's
gonna be real fucking close.
1318
01:12:02,115 --> 01:12:03,748
Are we go for course correct?
1319
01:12:03,751 --> 01:12:05,085
That is a go.
1320
01:12:06,854 --> 01:12:07,953
It's terra firma time, people.
1321
01:12:07,956 --> 01:12:11,056
10, nine, eight, seven.
1322
01:12:11,859 --> 01:12:12,595
Hold Flight.
1323
01:12:15,597 --> 01:12:16,930
No.
1324
01:12:16,931 --> 01:12:17,896
You seeing this?
1325
01:12:17,899 --> 01:12:19,199
No, no that cannot be.
1326
01:12:19,202 --> 01:12:20,067
Is that?
1327
01:12:20,069 --> 01:12:21,234
Oh shit, it's Phil.
1328
01:12:21,237 --> 01:12:22,235
That can't be.
1329
01:12:22,238 --> 01:12:23,904
What the fuck are
you talking about, Tom?
1330
01:12:23,905 --> 01:12:25,539
It's the fucking distress line.
1331
01:12:25,542 --> 01:12:27,106
He never made it off The Udo.
1332
01:12:27,109 --> 01:12:27,908
Plain as day.
1333
01:12:27,909 --> 01:12:28,809
He never made it.
1334
01:12:28,810 --> 01:12:30,078
Well then how do
you explain the call?
1335
01:12:30,079 --> 01:12:31,078
I can't explain the call.
1336
01:12:31,081 --> 01:12:32,712
Oh, so you can't
explain the call, Tom?
1337
01:12:32,715 --> 01:12:34,481
No, I can't explain
the goddam call.
1338
01:12:34,484 --> 01:12:36,251
Is there some kind
of auto separation?
1339
01:12:36,252 --> 01:12:37,152
What do you mean?
1340
01:12:37,154 --> 01:12:38,252
Is there preset program?
1341
01:12:38,255 --> 01:12:39,055
No.
1342
01:12:40,257 --> 01:12:41,055
You sure?
1343
01:12:41,057 --> 01:12:41,823
No way in hell.
1344
01:12:41,824 --> 01:12:42,724
Why not?
1345
01:12:42,725 --> 01:12:43,960
Safety, somebody
has to be in the pod
1346
01:12:43,962 --> 01:12:45,161
for it to launch.
1347
01:12:45,162 --> 01:12:46,328
So there's definitely
somebody in there.
1348
01:12:46,331 --> 01:12:47,462
- But I saw him.
- Can we
1349
01:12:47,465 --> 01:12:48,664
- establish communication?
- You saw him.
1350
01:12:48,667 --> 01:12:50,065
No, no fuel is
thin enough as it is.
1351
01:12:50,068 --> 01:12:52,235
This jury rig has only
got so many burns in it.
1352
01:12:52,238 --> 01:12:53,136
Goddammit!
1353
01:12:53,137 --> 01:12:54,637
Come on, Mitch, Evan is right.
1354
01:12:55,573 --> 01:12:59,244
No, nope, not this time, look,
1355
01:13:00,078 --> 01:13:01,514
the fucking pod's accelerating.
1356
01:13:03,015 --> 01:13:04,082
Holy shit.
1357
01:13:06,252 --> 01:13:07,354
Phil's in there Tom.
1358
01:13:10,523 --> 01:13:12,525
Lieutenant, it's
coming into comm range.
1359
01:13:21,601 --> 01:13:25,105
Lieutenant McMahon to
pod five, do you read me?
1360
01:13:28,876 --> 01:13:32,346
Pod five come in,
Phil, it's Tom.
1361
01:13:34,149 --> 01:13:38,052
It's Tomcat, come in pod five.
1362
01:13:41,623 --> 01:13:42,692
Help
1363
01:13:45,828 --> 01:13:46,628
me.
1364
01:13:52,902 --> 01:13:53,703
Help.
1365
01:13:54,871 --> 01:13:57,506
Oh fuck, do you hear that?
1366
01:13:57,507 --> 01:13:59,009
Help me.
1367
01:14:13,591 --> 01:14:14,692
Whoa, fuck, fucking.
1368
01:14:14,694 --> 01:14:15,858
Turn it off, turn it off.
1369
01:14:15,859 --> 01:14:17,161
Fucking help me.
1370
01:14:17,162 --> 01:14:18,363
Turn it off!
1371
01:14:24,503 --> 01:14:27,372
Flight check in, Mitch, Ada!
1372
01:14:27,373 --> 01:14:30,442
Tomcat, Tomcat
you there, Evan?
1373
01:14:30,444 --> 01:14:32,344
I'm hearing you.
1374
01:14:32,345 --> 01:14:33,677
- Ada to Flight.
- Mitch are you there?
1375
01:14:33,680 --> 01:14:34,445
Are you there?
1376
01:14:34,448 --> 01:14:35,247
That's a copy.
1377
01:14:40,587 --> 01:14:41,386
What?
1378
01:14:41,389 --> 01:14:42,621
A monster.
1379
01:14:42,622 --> 01:14:43,922
All right, all right,
stay focused people.
1380
01:14:43,925 --> 01:14:45,291
Evan, I'm gonna need
burn right about now,
1381
01:14:45,292 --> 01:14:46,560
get wide of that damn thing.
1382
01:14:49,363 --> 01:14:51,231
I didn't know
nanites could do that.
1383
01:14:52,368 --> 01:14:53,233
Me neither but.
1384
01:14:53,234 --> 01:14:54,201
But what?
1385
01:14:54,203 --> 01:14:56,235
Text based on tardigrades,
1386
01:14:56,238 --> 01:14:58,372
only thing that
can live in space.
1387
01:14:58,373 --> 01:14:59,372
So?
1388
01:14:59,375 --> 01:15:02,208
So, I'm saying that
nanites are tough.
1389
01:15:03,613 --> 01:15:07,317
Yeah, yeah, yeah, tough,
tiny little bastards.
1390
01:15:08,752 --> 01:15:09,985
That's what we wanted.
1391
01:15:11,320 --> 01:15:13,121
Why did the Chinese
weaponize them?
1392
01:15:13,122 --> 01:15:14,655
They did it to fuck us, man!
1393
01:15:14,658 --> 01:15:15,989
Oh, come on.
1394
01:15:15,992 --> 01:15:17,728
Well, what do
you call that shit?
1395
01:15:18,895 --> 01:15:20,765
Maybe it was an
experiment gone wrong.
1396
01:15:22,298 --> 01:15:24,166
Yeah well, you think the
tribes stayed on Earth?
1397
01:15:24,167 --> 01:15:26,469
What the fuck are you
talking about, tribes?
1398
01:15:26,470 --> 01:15:28,170
I had not idea
that they would do...
1399
01:15:28,171 --> 01:15:29,639
Think isn't about tribes.
1400
01:15:29,640 --> 01:15:30,840
It never was about tribes.
1401
01:15:30,841 --> 01:15:32,475
Okay, focus everyone,
let's concentrate
1402
01:15:32,476 --> 01:15:33,609
on getting down to the rock.
1403
01:15:34,412 --> 01:15:35,478
What?
1404
01:15:35,479 --> 01:15:37,346
Oh fuck, what the hell is that?
1405
01:15:37,349 --> 01:15:40,149
Course correct,
10, nine, eight,
1406
01:15:40,152 --> 01:15:41,083
Brace positions.
1407
01:15:41,086 --> 01:15:44,788
seven, six, five, four,
1408
01:15:44,791 --> 01:15:46,489
three, two.
1409
01:15:46,492 --> 01:15:48,292
Oh fuck, you
fucking hear that?
1410
01:15:48,293 --> 01:15:49,292
One, firing!
1411
01:15:51,631 --> 01:15:52,432
Fuck.
1412
01:15:54,333 --> 01:15:55,533
10 more seconds.
1413
01:15:55,536 --> 01:15:59,038
10, nine, eight, seven,
1414
01:16:00,006 --> 01:16:01,372
six, five,
1415
01:16:01,375 --> 01:16:02,841
Shit, my heat
shield is cracking!
1416
01:16:02,844 --> 01:16:07,313
Four, three, two,
one, shut down.
1417
01:16:07,314 --> 01:16:08,382
Oh, Jesus.
1418
01:16:10,350 --> 01:16:13,118
We are right in the window,
should be a soft landing,
1419
01:16:13,121 --> 01:16:14,854
it is like a powder down there.
1420
01:16:14,856 --> 01:16:16,689
Thank Christ, I don't
know how much more
1421
01:16:16,692 --> 01:16:18,158
old Emily here can take.
1422
01:16:18,159 --> 01:16:19,560
Emily?
1423
01:16:19,561 --> 01:16:23,498
Yeah, like my wife, she
was a tough old bird too.
1424
01:16:25,400 --> 01:16:26,202
Mitch what is it?
1425
01:16:27,904 --> 01:16:29,170
- Do you hear that?
- Mitch!
1426
01:16:29,171 --> 01:16:30,872
There's something
on the hull man.
1427
01:16:30,873 --> 01:16:32,239
Goddammit!
1428
01:16:32,242 --> 01:16:33,541
What?
1429
01:16:33,542 --> 01:16:37,479
My pod, Emily, she's
losing structural integrity.
1430
01:16:37,481 --> 01:16:38,515
No!
1431
01:16:40,318 --> 01:16:42,587
It's gonna be okay,
it's gonna be okay.
1432
01:16:44,890 --> 01:16:45,689
Tomcat,
1433
01:16:46,556 --> 01:16:48,157
Tomcat we can do something.
1434
01:16:48,158 --> 01:16:51,927
Hey, I'm dead weight
kiddo, I'm gonna give you
1435
01:16:51,930 --> 01:16:53,195
all the fuel I got.
1436
01:16:53,198 --> 01:16:53,996
No!
1437
01:16:53,997 --> 01:16:54,765
Me and Emily,
1438
01:16:56,502 --> 01:16:57,567
it's not so bad.
1439
01:17:00,372 --> 01:17:01,404
My God!
1440
01:17:10,951 --> 01:17:11,752
Cut his audio.
1441
01:17:17,557 --> 01:17:20,060
Don't worry Mitch, I'm here.
1442
01:17:21,962 --> 01:17:24,061
And we're gonna
take a little trip.
1443
01:17:24,064 --> 01:17:28,568
Umbilical separated,
they are drifting.
1444
01:17:28,569 --> 01:17:29,601
No Tomcat.
1445
01:17:29,604 --> 01:17:31,537
- You take care kiddo.
- Don't leave me!
1446
01:17:31,539 --> 01:17:32,572
Listen to some Dylan.
1447
01:17:32,573 --> 01:17:34,039
I need you Tomcat,
1448
01:17:34,042 --> 01:17:36,442
- don't leave me here.
- remember, have faith.
1449
01:17:36,444 --> 01:17:38,412
Tomcat, don't go!
1450
01:17:41,048 --> 01:17:42,551
Brace for impact.
1451
01:17:51,395 --> 01:17:54,398
Approaching Vesta.
1452
01:18:48,623 --> 01:18:49,658
Evan?
1453
01:18:55,396 --> 01:18:56,198
Evan!
1454
01:19:02,471 --> 01:19:03,503
Oh God.
1455
01:19:03,506 --> 01:19:05,541
Evan this is Ada,
do you read me?
1456
01:19:07,510 --> 01:19:10,345
Ada, Ada I am here.
1457
01:19:14,350 --> 01:19:16,385
Oh, thank God.
1458
01:19:16,386 --> 01:19:21,391
My power is fried, I cannot
get any readings at all.
1459
01:19:24,161 --> 01:19:26,595
Do you have any
hull integrity?
1460
01:19:26,597 --> 01:19:27,364
Yes.
1461
01:19:28,867 --> 01:19:30,500
Oxygen and the nitrogen
1462
01:19:30,502 --> 01:19:32,002
Oh my God.
1463
01:19:32,003 --> 01:19:33,072
are holding steady.
1464
01:19:34,271 --> 01:19:35,608
I'm not getting
any readings either,
1465
01:19:37,943 --> 01:19:39,944
but I'm gonna launch
the nanites anyway.
1466
01:19:55,095 --> 01:19:55,896
What?
1467
01:19:57,264 --> 01:19:58,065
What is it?
1468
01:19:58,865 --> 01:20:00,068
The casing's cracked.
1469
01:20:02,036 --> 01:20:04,872
Goddammit, goddammit.
1470
01:20:10,145 --> 01:20:11,579
You know what?
1471
01:20:14,550 --> 01:20:18,654
Don't worry, it's gonna be okay.
1472
01:20:20,655 --> 01:20:22,125
I'm gonna seed it anyway.
1473
01:20:34,270 --> 01:20:36,640
Christ, there is no
way to know if it worked.
1474
01:20:42,980 --> 01:20:43,780
10 days.
1475
01:20:45,182 --> 01:20:46,583
That's all we need.
1476
01:20:49,654 --> 01:20:50,788
I'm running the cycle now.
1477
01:20:52,524 --> 01:20:53,291
Okay.
1478
01:20:54,961 --> 01:20:55,761
Whatever you say.
1479
01:20:57,595 --> 01:20:59,429
It'll work.
1480
01:20:59,430 --> 01:21:01,331
- I hope so.
- It'll work.
1481
01:21:01,332 --> 01:21:03,703
'Cause my legs are broken.
1482
01:21:07,140 --> 01:21:08,605
Both of them?
1483
01:21:08,608 --> 01:21:13,814
If I do not make it
please do not waste time
1484
01:21:14,480 --> 01:21:15,649
trying to find me.
1485
01:21:16,682 --> 01:21:17,716
Don't say that Evan.
1486
01:21:21,521 --> 01:21:26,528
Don't say that shit Evan
it will work, it will work.
1487
01:21:30,664 --> 01:21:31,800
Evan, 10 days
1488
01:21:35,703 --> 01:21:37,172
and we're gonna be in paradise.
1489
01:21:40,341 --> 01:21:41,877
Not as fast as they preach,
1490
01:21:44,079 --> 01:21:48,317
but, this one requires
a lot less faith,
1491
01:21:51,755 --> 01:21:52,555
I promise you.
1492
01:21:56,326 --> 01:21:57,161
10 days.
1493
01:22:00,664 --> 01:22:01,398
10
1494
01:22:02,733 --> 01:22:03,501
days.
1495
01:22:24,623 --> 01:22:27,627
I used to hate Tang, but I'd
take that over piss right now.
1496
01:22:31,730 --> 01:22:32,765
Some joke, huh?
1497
01:22:33,868 --> 01:22:34,969
Better than most.
1498
01:22:37,136 --> 01:22:38,037
He speaks.
1499
01:22:40,440 --> 01:22:41,207
Speak again Bright...
1500
01:22:41,208 --> 01:22:41,975
Angel.
1501
01:22:47,582 --> 01:22:48,414
Very cultured.
1502
01:22:49,382 --> 01:22:50,149
Yes.
1503
01:22:50,150 --> 01:22:51,287
Romeo and Juliet.
1504
01:22:55,891 --> 01:22:58,393
Bet they could sympathize
with us right about now.
1505
01:23:01,963 --> 01:23:04,664
I didn't take you for
knowing Shakespeare.
1506
01:23:04,667 --> 01:23:06,302
He sounds even
better in French.
1507
01:23:11,641 --> 01:23:16,512
So what do you take me for,
you just pity me or something?
1508
01:23:19,483 --> 01:23:20,818
What are you talking about?
1509
01:23:22,319 --> 01:23:24,188
You just like
mocking me I think.
1510
01:23:25,756 --> 01:23:27,756
Where is this coming from?
1511
01:23:27,759 --> 01:23:29,627
Through the
simulation and training,
1512
01:23:30,962 --> 01:23:32,430
every goddam day
there was that tone.
1513
01:23:35,199 --> 01:23:36,434
You're getting punchy.
1514
01:23:41,373 --> 01:23:43,606
That woman's tone.
1515
01:23:43,609 --> 01:23:44,377
Shut up.
1516
01:23:47,180 --> 01:23:48,881
And drink up, you're dehydrated.
1517
01:23:51,818 --> 01:23:53,451
Like my wife.
1518
01:23:53,453 --> 01:23:54,621
I'm nothing like her.
1519
01:24:14,810 --> 01:24:15,844
That's it.
1520
01:24:18,046 --> 01:24:21,984
Next dinner bell...
1521
01:24:25,555 --> 01:24:26,356
Day five.
1522
01:24:27,155 --> 01:24:28,356
Six.
1523
01:24:28,359 --> 01:24:29,225
Five.
1524
01:24:31,261 --> 01:24:32,595
Today is day four.
1525
01:24:36,567 --> 01:24:37,899
Three.
1526
01:24:37,900 --> 01:24:39,100
No, I'm positive.
1527
01:24:39,103 --> 01:24:39,869
Day,
1528
01:24:41,838 --> 01:24:44,373
day four, I have been counting.
1529
01:24:44,376 --> 01:24:46,845
Me too, three!
1530
01:24:51,248 --> 01:24:52,417
Oh, to hell with it.
1531
01:24:53,885 --> 01:24:58,555
There is no way to know,
goddammit, goddamn this place.
1532
01:25:02,528 --> 01:25:04,295
Evan, I'm positive.
1533
01:25:04,296 --> 01:25:05,564
Everything is smashed.
1534
01:25:08,969 --> 01:25:10,435
It's day four!
1535
01:25:10,436 --> 01:25:11,568
Three, three, three
1536
01:25:11,569 --> 01:25:12,636
- three, three!
- Four!
1537
01:25:13,606 --> 01:25:14,972
Three, it's three!
1538
01:25:14,975 --> 01:25:18,612
I know it's three, I've
been counting, it's three.
1539
01:26:01,493 --> 01:26:03,694
I was gonna get a divorce,
1540
01:26:10,167 --> 01:26:11,368
I should have.
1541
01:26:13,270 --> 01:26:15,307
I should have told you.
1542
01:26:20,011 --> 01:26:21,278
I love...
1543
01:26:21,279 --> 01:26:22,681
I love you.
1544
01:27:40,032 --> 01:27:41,033
I'm sorry,
1545
01:27:42,202 --> 01:27:43,302
I'm so sorry.
1546
01:27:45,404 --> 01:27:47,704
So you care now do you?
1547
01:27:47,707 --> 01:27:49,608
But not enough, never enough!
1548
01:27:49,609 --> 01:27:52,211
You just wanted to
get into space, huh?
1549
01:27:52,212 --> 01:27:53,278
Evan, please.
1550
01:27:53,279 --> 01:27:55,146
Damn the consequences.
1551
01:27:55,149 --> 01:27:56,081
I'm sorry.
1552
01:27:57,150 --> 01:27:58,786
I want outta here!
1553
01:28:00,119 --> 01:28:02,988
There is no way out of here.
1554
01:28:02,989 --> 01:28:05,226
Fuck you, 10 days,
1555
01:28:06,427 --> 01:28:08,094
I'm outta here.
1556
01:28:08,095 --> 01:28:11,264
It has only been one day Ada.
1557
01:28:11,265 --> 01:28:12,231
No,
1558
01:28:12,234 --> 01:28:13,234
no.
1559
01:28:14,101 --> 01:28:16,471
No, don't fuck with me Evan.
1560
01:28:19,140 --> 01:28:21,507
Don't fuck with me, I know.
1561
01:28:21,510 --> 01:28:23,143
You believe?
1562
01:28:23,145 --> 01:28:25,011
Yes, yes.
1563
01:28:25,014 --> 01:28:27,015
Faith... from you?
1564
01:28:29,619 --> 01:28:30,951
You knew what was inside you,
1565
01:28:30,953 --> 01:28:35,155
what we made, and you
took the pills anyway.
1566
01:28:35,158 --> 01:28:36,791
No,
1567
01:28:36,792 --> 01:28:37,595
no.
1568
01:28:39,029 --> 01:28:39,961
No!
1569
01:28:39,962 --> 01:28:42,032
Just a chemical process.
1570
01:28:43,268 --> 01:28:46,101
One life is nothing
but making a new world
1571
01:28:46,104 --> 01:28:49,771
that is a metal on your
chest, your name in stone.
1572
01:28:49,774 --> 01:28:53,679
I mean why be a mother
when you can be THE mother?
1573
01:28:55,014 --> 01:28:56,381
That night at Joshua Tree
1574
01:28:58,216 --> 01:28:59,650
we made love.
1575
01:29:02,988 --> 01:29:05,492
And then you aborted our child!
1576
01:29:11,398 --> 01:29:13,734
That isn't what happened.
1577
01:29:20,140 --> 01:29:22,643
I miscarried.
1578
01:29:25,246 --> 01:29:26,381
I miscarried.
1579
01:29:31,586 --> 01:29:33,654
I miscarried.
1580
01:29:47,337 --> 01:29:50,541
I wanted your child.
1581
01:30:13,364 --> 01:30:16,533
♪ The sky is a sparkling sea ♪
1582
01:30:16,534 --> 01:30:21,539
♪ And we're sailing a
course straight and true ♪
1583
01:30:22,809 --> 01:30:27,613
♪ They say there's
magic in this land ♪
1584
01:30:28,814 --> 01:30:33,453
♪ And I believe it
through and through ♪
1585
01:30:34,756 --> 01:30:39,394
♪ When we circle the
fire hand in hand ♪
1586
01:30:40,261 --> 01:30:45,099
♪ The magic becomes me and you ♪
1587
01:30:46,567 --> 01:30:49,668
♪ So gather round my friends ♪
1588
01:30:51,972 --> 01:30:56,979
♪ Never tell me
this night is over ♪
1589
01:30:58,279 --> 01:31:02,015
♪ There isn't one thing
that we can do wrong ♪
1590
01:31:02,016 --> 01:31:06,989
♪ When we're singing
a Joshua Tree Song ♪
1591
01:31:20,805 --> 01:31:25,141
♪ I hear the sweet
sound of a drum ♪
1592
01:31:28,680 --> 01:31:30,814
♪ Clear in the night ♪
1593
01:33:06,453 --> 01:33:09,000
Subtitles by explosiveskull
106093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.