Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,648 --> 00:00:13,180
Are you happy, boss?
2
00:00:16,404 --> 00:00:18,208
Okay, so I
think we're good to go
3
00:00:18,210 --> 00:00:21,052
and we're just gonna
do a quick soundcheck.
4
00:00:21,054 --> 00:00:24,244
So you know, tell us
about this village cinema.
5
00:00:24,246 --> 00:00:26,732
Oh aye, yeah, a cinema's gonna be great,
6
00:00:26,734 --> 00:00:28,883
yeah, gonna do it my way though, yeah,
7
00:00:28,885 --> 00:00:30,618
confiscate mobile phones on entry,
8
00:00:30,620 --> 00:00:32,502
how fucking annoying are they?
9
00:00:32,504 --> 00:00:35,592
Now no crisps, yeah, bagged
goodies have to be opened
10
00:00:35,594 --> 00:00:37,887
beforehand, no noisy
goodies, no slurping ice.
11
00:00:37,889 --> 00:00:40,503
Hey, we could bring back
Guses, could we, remember them?
12
00:00:40,505 --> 00:00:43,912
I could do that, no talking,
turn your phones off,
13
00:00:43,914 --> 00:00:45,363
it could be our motto that, couldn't it?
14
00:00:45,365 --> 00:00:46,782
Play it before the trailers.
15
00:00:46,784 --> 00:00:50,164
Sit down, shut up and
watch the fucking film!
16
00:02:03,834 --> 00:02:06,334
Is this how I'll be sitting?
17
00:02:09,831 --> 00:02:12,393
Okay, we good?
18
00:02:12,395 --> 00:02:13,228
Right.
19
00:02:15,914 --> 00:02:19,192
Well, like most people, things annoyed me,
20
00:02:19,194 --> 00:02:22,723
living in a dump, seeing people do stuff,
21
00:02:22,725 --> 00:02:25,282
getting frustrated at stuff not happening.
22
00:02:26,237 --> 00:02:29,842
I don't know, I guess
when I lost me old job,
23
00:02:29,844 --> 00:02:33,002
I got more frustrated
seeing people signing on,
24
00:02:33,004 --> 00:02:35,226
not even looking for work
25
00:02:35,228 --> 00:02:39,004
and I don't know, I had more
time to think about things.
26
00:02:39,006 --> 00:02:42,017
I was at the pub and I had a go at Mick,
27
00:02:42,019 --> 00:02:44,059
he owns like the local shop
28
00:02:44,061 --> 00:02:45,485
and his windows are boarded up,
29
00:02:45,487 --> 00:02:48,489
they look a right fucking
mess, so I said get 'em done
30
00:02:48,491 --> 00:02:51,040
and he said, "There's
no point in fixing 'em,
31
00:02:51,042 --> 00:02:53,011
"every time I do, all the kids smash 'em,"
32
00:02:53,013 --> 00:02:55,185
because apparently it's a perfect place
33
00:02:55,187 --> 00:02:57,822
for 'em to hang out, get drunk and so on.
34
00:02:57,824 --> 00:03:01,322
I didn't believe him, I
said just get 'em done,
35
00:03:01,324 --> 00:03:05,773
if they get broken again,
I'll pay for 'em, so he did
36
00:03:05,775 --> 00:03:08,221
and barely a few weeks
in, they got smashed
37
00:03:08,223 --> 00:03:10,523
and I made him a promise,
38
00:03:10,525 --> 00:03:12,925
no way would boards go
up on them windows again.
39
00:03:13,965 --> 00:03:17,532
So every Friday and Saturday
night I waited out there,
40
00:03:17,534 --> 00:03:18,912
every time a group of kids came,
41
00:03:18,914 --> 00:03:22,232
I said fuck off and they did,
42
00:03:22,234 --> 00:03:25,512
but then they come back,
usually the same ones.
43
00:03:25,514 --> 00:03:27,572
I thought I can't do this forever,
44
00:03:27,574 --> 00:03:32,027
I need a different strategy,
so I hid and waited,
45
00:03:33,335 --> 00:03:35,512
kids came like I knew they would,
46
00:03:35,514 --> 00:03:39,683
got settled, started drinking,
getting lairier and lairier,
47
00:03:39,685 --> 00:03:42,903
they started graffitiing,
abusing people walking passed
48
00:03:42,905 --> 00:03:44,223
and then started trying to break stuff,
49
00:03:44,225 --> 00:03:48,669
so I thought right, and I
come out, they recognized me,
50
00:03:48,671 --> 00:03:52,433
"Ooh, it's him, have you
come to tell us off?"
51
00:03:52,435 --> 00:03:55,983
I said fucking yes, stop
banging the fucking windows.
52
00:03:55,985 --> 00:03:59,262
Anyway one of 'em come at
me, so I pushed him away,
53
00:03:59,264 --> 00:04:01,914
nothing fucking harsh or
anything, just keep him off.
54
00:04:02,794 --> 00:04:05,562
I was saying stuff like, you
know, leave it, calm down,
55
00:04:05,564 --> 00:04:07,334
but they weren't listening
56
00:04:07,336 --> 00:04:09,538
and then we started
all hitting each other.
57
00:04:10,485 --> 00:04:12,570
I held on to one of 'em
till the coppers come
58
00:04:12,572 --> 00:04:14,282
and I was a fucking instant hero,
59
00:04:14,284 --> 00:04:15,858
but you know what?
60
00:04:16,694 --> 00:04:20,380
Six months on, Mick's
windows are still intact
61
00:04:20,382 --> 00:04:22,233
and then after the article came out,
62
00:04:22,235 --> 00:04:23,873
the local Neighborhood Watch got in touch,
63
00:04:23,875 --> 00:04:28,178
wanted me to join, I thought
I don't fucking think so.
64
00:04:28,180 --> 00:04:30,940
But then I started to think about it,
65
00:04:30,942 --> 00:04:34,272
what better way to show
me newfound passion
66
00:04:34,274 --> 00:04:36,442
for making the community a better place?
67
00:04:36,444 --> 00:04:40,123
You're getting the fuck out,
yes, you are, aren't you, ey?
68
00:04:40,125 --> 00:04:40,957
Yeah.
69
00:04:40,959 --> 00:04:42,171
- Yes, you are.
- I know.
70
00:04:42,173 --> 00:04:44,630
Next time I come that
isn't gonna be there, is it?
71
00:04:44,632 --> 00:04:46,913
Well, I think it's
definitely an inspiration,
72
00:04:46,915 --> 00:04:48,543
I think people see someone like Pep
73
00:04:48,545 --> 00:04:50,345
standing up for what he believes in.
74
00:04:53,250 --> 00:04:54,081
Fuck!
75
00:04:54,083 --> 00:04:56,093
I think it's given everyone
some much needed oomph really,
76
00:04:56,095 --> 00:04:57,392
you know, it's showed everyone
77
00:04:57,394 --> 00:04:59,783
that they don't just need to
sit there and not get involved,
78
00:04:59,785 --> 00:05:01,163
they can actually do something about it.
79
00:05:01,165 --> 00:05:02,293
Hey, lively, in' he?
80
00:05:02,295 --> 00:05:04,723
- Is he a good guard dog?
- Not really, he doesn't bark.
81
00:05:04,725 --> 00:05:07,392
It's no good licking
the bad people, is it?
82
00:05:09,968 --> 00:05:13,212
Oh no, he's a good dog, hey,
it's a good name as well,
83
00:05:13,214 --> 00:05:14,533
my son's called Billy.
84
00:05:14,535 --> 00:05:17,509
He's just right here at the
bus stop with a film crew,
85
00:05:17,511 --> 00:05:20,022
with a sound man and a massive, furry mic.
86
00:05:20,024 --> 00:05:21,312
When me and my mates are playing,
87
00:05:21,314 --> 00:05:25,346
we're all like Pep's coming
and then everyone legs it.
88
00:05:25,348 --> 00:05:28,089
Give 'em a wave, ey, get these lot!
89
00:05:28,091 --> 00:05:29,675
Are we on the telly?
90
00:05:29,677 --> 00:05:30,834
Dunno, maybe, is it?
91
00:05:30,836 --> 00:05:33,183
If we get good enough footage.
92
00:05:33,185 --> 00:05:34,683
Hey, don't worry about that.
93
00:05:34,685 --> 00:05:36,603
- He's dangerous.
- Is he heck.
94
00:05:36,605 --> 00:05:38,562
What if he bites one of the kids?
95
00:05:38,564 --> 00:05:40,255
He won't, he's just running around,
96
00:05:40,257 --> 00:05:41,784
we come here all the time.
97
00:05:41,786 --> 00:05:45,221
Yeah, it only takes one
moment and them dogs can snap.
98
00:05:45,223 --> 00:05:48,786
Now I'm asking you
nicely put him on a lead.
99
00:05:48,788 --> 00:05:49,940
Clean up the streets and that,
100
00:05:49,942 --> 00:05:52,212
nobody else is doing
it, so fair play to him.
101
00:05:52,214 --> 00:05:54,652
There should be more people like him.
102
00:05:54,654 --> 00:05:55,882
I left the pub on the piss like
103
00:05:55,884 --> 00:05:57,652
and got done over on the way home,
104
00:05:57,654 --> 00:05:59,368
pretty bad, face smashed in,
105
00:05:59,370 --> 00:06:01,154
big scar on the back of me head,
106
00:06:01,156 --> 00:06:02,832
see it, pretty big, in't it?
107
00:06:02,834 --> 00:06:04,243
- Yeah.
- It's there.
108
00:06:04,245 --> 00:06:06,442
I can't hear what she's saying.
109
00:06:06,444 --> 00:06:07,692
That's 'cause she's talking to me,
110
00:06:07,694 --> 00:06:09,863
- we're trying to make plans.
- Put her on loud speaker,
111
00:06:09,865 --> 00:06:11,173
- let's listen.
- Yeah.
112
00:06:13,875 --> 00:06:15,675
- Hey, I'm not finished yet.
- What are you doing,
113
00:06:15,677 --> 00:06:16,764
you dirty bastard?
114
00:06:16,766 --> 00:06:18,125
I think he would've
preferred an on-the-spot fine.
115
00:06:18,127 --> 00:06:20,072
Show 'em your chin.
116
00:06:20,074 --> 00:06:21,457
Yeah, me chin, look,
117
00:06:21,459 --> 00:06:24,865
nice, big scar, makes me
look like Harrison Ford.
118
00:06:24,867 --> 00:06:26,099
Not really, mate.
Come on in.
119
00:06:26,101 --> 00:06:28,822
You know, I think he's become
a bit of a local hero really
120
00:06:28,824 --> 00:06:30,284
and I think most people in the village
121
00:06:30,286 --> 00:06:33,166
would like to shake his
hand and say thank you.
122
00:06:33,168 --> 00:06:34,117
Most people?
123
00:06:34,119 --> 00:06:36,473
Well, not everyone loves you, Pep.
124
00:06:36,475 --> 00:06:40,137
Get away, eh, show me the
ones that don't like me.
125
00:06:40,139 --> 00:06:41,142
Cut that.
126
00:06:43,197 --> 00:06:45,113
Alright, Pep, the same?
127
00:06:45,115 --> 00:06:47,252
Yes, please, same as usual.
128
00:06:47,254 --> 00:06:48,351
Anything for you?
129
00:06:48,353 --> 00:06:50,132
Ey, oh, no, these are working.
130
00:06:50,134 --> 00:06:52,519
Same thing every day,
finish work, come in here
131
00:06:52,521 --> 00:06:55,173
and pick a brew up, then go out and about.
132
00:06:55,175 --> 00:06:57,743
You're
gonna be a little celebrity,
133
00:06:57,745 --> 00:06:59,503
- aren't you, Pep?
- I already am.
134
00:06:59,505 --> 00:07:01,355
- Have you got a lid for that?
- Sure.
135
00:07:03,740 --> 00:07:05,065
Smashing.
136
00:07:05,067 --> 00:07:07,519
- Lovely, and there you go.
- Thank you.
137
00:07:07,521 --> 00:07:09,344
- Keep the change.
- Oh, thanks.
138
00:07:09,346 --> 00:07:10,680
Come on.
139
00:07:12,833 --> 00:07:15,533
Now good news, we were successful
140
00:07:15,535 --> 00:07:17,485
in our application for a Lottery grant,
141
00:07:18,754 --> 00:07:20,152
so that's the village cinema paid for
142
00:07:20,154 --> 00:07:22,565
and there'll be a little left over.
143
00:07:22,567 --> 00:07:24,433
Can I have some new boots then?
144
00:07:24,435 --> 00:07:26,346
It's not for you,
Pep, it's for the group.
145
00:07:26,348 --> 00:07:27,983
But I thought.
146
00:07:27,985 --> 00:07:30,594
But I do think it's a good
opportunity to get a uniform,
147
00:07:30,596 --> 00:07:33,502
make us look more official
around the town, any ideas?
148
00:07:33,504 --> 00:07:35,462
T-shirts.
149
00:07:35,464 --> 00:07:37,533
How about we
get some high-vis jackets?
150
00:07:37,535 --> 00:07:40,033
High-vis jackets?
151
00:07:40,035 --> 00:07:42,303
I don't want to be highly visible,
152
00:07:42,305 --> 00:07:43,563
how the fuck do you
expect me to creep up...
153
00:07:43,565 --> 00:07:44,733
Pep!
154
00:07:44,735 --> 00:07:46,312
Sorry.
155
00:07:46,314 --> 00:07:48,793
How do you expect me
to creep up on someone
156
00:07:48,795 --> 00:07:50,502
with a high-visibility jacket on, ey?
157
00:07:50,504 --> 00:07:53,462
Can we claim my mileage now?
158
00:07:53,464 --> 00:07:56,582
No, if I can't have boots,
you can't have mileage.
159
00:07:56,584 --> 00:08:01,113
I'm patrol leader round here
and I ferry everyone around.
160
00:08:01,115 --> 00:08:02,117
Now everyone,
161
00:08:03,714 --> 00:08:06,247
I'm afraid I have some
rather disturbing news,
162
00:08:08,274 --> 00:08:10,935
I've been informed there's a possibility
163
00:08:12,454 --> 00:08:15,033
that a convicted pedophile
has been released
164
00:08:15,035 --> 00:08:16,868
and reintegrated into Hewson.
165
00:08:16,870 --> 00:08:17,700
You what?
166
00:08:17,702 --> 00:08:19,103
They could have been living here
167
00:08:19,105 --> 00:08:22,262
- for a number of months.
- Who informed you?
168
00:08:22,264 --> 00:08:24,062
A friend on the police force.
169
00:08:24,064 --> 00:08:26,632
Well, he won't be
reintegrating much longer,
170
00:08:26,634 --> 00:08:27,822
find out who it is.
171
00:08:27,824 --> 00:08:29,497
Will it be safe to walk the streets?
172
00:08:29,499 --> 00:08:31,142
I think you're a bit
old for him, Patty, love.
173
00:08:31,144 --> 00:08:34,152
- What do we do?
- We find out who he is.
174
00:08:34,154 --> 00:08:38,052
Look, if it's true, the
police will have to tell us,
175
00:08:38,054 --> 00:08:39,406
then we bring him down.
176
00:08:39,408 --> 00:08:42,223
But we sorted this place,
people feel safe here,
177
00:08:42,225 --> 00:08:44,335
let's not destroy that,
178
00:08:45,294 --> 00:08:46,981
we keep schtum till we know more.
179
00:08:48,398 --> 00:08:50,642
They don't help themselves,
these people, you know,
180
00:08:50,644 --> 00:08:52,025
honest, they're stupid.
181
00:08:52,027 --> 00:08:54,392
I wanna show you I can go
in their houses, steal stuff
182
00:08:54,394 --> 00:08:56,697
and they won't have a
clue what's going on.
183
00:08:58,054 --> 00:08:58,947
Alright, mate.
184
00:09:01,365 --> 00:09:02,197
Come on.
185
00:09:05,445 --> 00:09:06,815
Can you hear me?
186
00:09:06,817 --> 00:09:08,687
Give me a wave if you can hear me.
187
00:09:10,144 --> 00:09:12,437
Right, get as much of this as you can.
188
00:09:17,332 --> 00:09:19,307
Promise you won't listen if I piss.
189
00:09:25,715 --> 00:09:27,422
- Hello, Mr.?
- Mr. Johnson.
190
00:09:27,424 --> 00:09:29,493
Mr. Johnson, hello,
I'm from the Gas Board
191
00:09:29,495 --> 00:09:32,002
and we've been detecting
leaks in the area,
192
00:09:32,004 --> 00:09:33,401
so I'm just going round people's houses
193
00:09:33,403 --> 00:09:36,190
checking everything's okay, there's me ID,
194
00:09:36,192 --> 00:09:37,542
is it alright if I come in?
195
00:09:37,544 --> 00:09:39,044
- Yes, of course.
- Smashing.
196
00:09:40,404 --> 00:09:42,483
- Ooh, nice picture.
- Thank you,
197
00:09:42,485 --> 00:09:44,297
the meter's in there.
198
00:09:44,299 --> 00:09:45,549
Righto.
199
00:09:47,634 --> 00:09:49,943
It's in the cupboard.
200
00:09:49,945 --> 00:09:50,776
Over here?
201
00:09:50,778 --> 00:09:51,610
Smashing.
202
00:09:53,595 --> 00:09:54,873
Right.
203
00:09:54,875 --> 00:09:57,463
Well, looks alright to me.
204
00:09:57,465 --> 00:09:59,315
Do you mind if I have a browse?
205
00:09:59,317 --> 00:10:01,177
Not at all, not at all,
206
00:10:01,179 --> 00:10:02,353
would you like a cup of tea?
207
00:10:02,355 --> 00:10:04,993
Ooh, that'd be smashing, milk, no sugar.
208
00:10:04,995 --> 00:10:06,118
- Okay.
- Wonderful.
209
00:10:11,826 --> 00:10:12,744
Here we go.
210
00:10:20,235 --> 00:10:21,396
Ooh!
211
00:10:21,398 --> 00:10:22,248
Have them.
212
00:10:23,144 --> 00:10:25,287
It's quite a nice house actually.
213
00:10:25,289 --> 00:10:26,446
- I'm off upstairs.
- Excuse me?
214
00:10:26,448 --> 00:10:27,358
Pardon?
215
00:10:27,360 --> 00:10:28,995
- Did you say sugar?
- No, ta.
216
00:10:29,918 --> 00:10:31,918
I fucking told him that.
217
00:10:35,355 --> 00:10:36,408
Bedroom number one.
218
00:10:38,284 --> 00:10:40,162
Ooh, hello, hello, hello,
219
00:10:40,164 --> 00:10:43,565
what the fuck's he doing with
a corkscrew in his bedroom?
220
00:10:43,567 --> 00:10:44,817
I'll have that.
221
00:10:54,573 --> 00:10:57,833
You look like a right fucking
pedo with that camera.
222
00:10:57,835 --> 00:11:00,302
- You dirty bastards.
- It's ready!
223
00:11:00,304 --> 00:11:01,522
- Ey?
- It's ready!
224
00:11:01,524 --> 00:11:02,424
Oh, yes, coming!
225
00:11:03,865 --> 00:11:05,613
Right, I'll see you in a bit,
226
00:11:05,615 --> 00:11:07,977
ey, I might bring you a biscuit.
227
00:11:07,979 --> 00:11:08,812
Coming!
228
00:11:10,577 --> 00:11:13,677
House keys, even locked him in for a joke.
229
00:11:15,465 --> 00:11:16,915
Wallet, about 50 quid in there,
230
00:11:16,917 --> 00:11:18,667
probably all he's got in the world.
231
00:11:22,414 --> 00:11:23,603
Corkscrew.
232
00:11:23,605 --> 00:11:26,454
You had no idea, you just let me in.
233
00:11:26,456 --> 00:11:27,963
You had a card.
234
00:11:27,965 --> 00:11:32,574
It were a Blockbuster Video
card, you didn't even look.
235
00:11:32,576 --> 00:11:34,886
Do you know how easy you'd be?
236
00:11:34,888 --> 00:11:36,272
You need to be more alert.
237
00:11:36,274 --> 00:11:38,493
But it's
so nice around here.
238
00:11:38,495 --> 00:11:39,943
No, it's not.
239
00:11:39,945 --> 00:11:41,713
There are dangerous people out there
240
00:11:41,715 --> 00:11:43,821
and you need to be more aware, yeah.
241
00:11:43,823 --> 00:11:45,502
Yes, yes.
242
00:11:45,504 --> 00:11:48,427
I'm only looking out for you.
243
00:11:48,429 --> 00:11:51,367
So what are you gonna do
next time someone calls?
244
00:11:53,014 --> 00:11:54,298
Not answer my door.
245
00:12:03,605 --> 00:12:04,922
Look at her.
246
00:12:06,424 --> 00:12:08,060
She's hurting that thing inside her
247
00:12:08,062 --> 00:12:09,973
and she doesn't give a shit.
248
00:12:09,975 --> 00:12:11,134
Selfish bitch!
249
00:12:12,104 --> 00:12:14,449
How is that legal, eh?
250
00:12:14,451 --> 00:12:18,002
You know what, you just know
that baby's gonna grow up
251
00:12:18,004 --> 00:12:20,835
just like her and theirs and the next.
252
00:12:20,837 --> 00:12:21,669
Fuck off!
253
00:12:21,671 --> 00:12:22,815
Do you know what?
254
00:12:22,817 --> 00:12:25,363
I think we should stop
the fucking cycle now!
255
00:12:25,365 --> 00:12:26,195
Bang!
256
00:12:26,197 --> 00:12:27,213
Bang!
257
00:12:27,215 --> 00:12:28,254
Bang!
258
00:12:28,256 --> 00:12:31,224
Bang, yes, yes, yes, yes and he's down!
259
00:12:31,226 --> 00:12:33,911
You cheated, you cheated, you cheated!!
260
00:12:33,913 --> 00:12:35,076
Hey, son, no one likes a bad loser.
261
00:12:35,078 --> 00:12:36,280
- You cheated!
- Shut up.
262
00:12:36,282 --> 00:12:38,113
- Oh, come on.
- Yes!
263
00:12:38,115 --> 00:12:39,724
It's the estate that's the problem,
264
00:12:39,726 --> 00:12:41,483
I mean, like most places I guess,
265
00:12:41,485 --> 00:12:45,093
But I know most people on that
estate, they're good people.
266
00:12:45,095 --> 00:12:46,608
This one takes the biscuit.
267
00:12:46,610 --> 00:12:48,603
You can see why people don't bother,
268
00:12:48,605 --> 00:12:51,055
I sometimes wonder to myself why do I,
269
00:12:51,057 --> 00:12:53,587
when these twats can't help themselves.
270
00:12:54,534 --> 00:12:55,674
Can I help you?
271
00:12:57,471 --> 00:12:59,833
Did I say you could film my house?
272
00:12:59,835 --> 00:13:02,532
Oh, sorry, it's just
we're making a documentary
273
00:13:02,534 --> 00:13:04,093
about the pig-like character trait
274
00:13:04,095 --> 00:13:04,925
of living in your own shit
275
00:13:04,927 --> 00:13:06,234
and we didn't think you'd mind.
276
00:13:06,236 --> 00:13:07,930
You what?
277
00:13:07,932 --> 00:13:10,425
Come on, you don't wanna live like this?
278
00:13:10,427 --> 00:13:12,465
You don't have to live like this.
279
00:13:13,644 --> 00:13:16,392
Look, I'll help, okay.
280
00:13:16,394 --> 00:13:18,874
There's no pride, people don't care
281
00:13:18,876 --> 00:13:23,193
and people on the outside
look upon it with disgust,
282
00:13:23,195 --> 00:13:26,145
that bit of damp in the corner
of the town that's spreading
283
00:13:27,043 --> 00:13:30,418
and all it needs is someone
to come and sort it out,
284
00:13:31,744 --> 00:13:36,514
all we need is people to
care, that's the main thing.
285
00:13:37,801 --> 00:13:39,728
Ey, it looks loads better, doesn't it?
286
00:13:41,438 --> 00:13:42,270
Hm.
287
00:13:45,894 --> 00:13:48,502
All right then, thanks anyway.
288
00:13:48,504 --> 00:13:49,618
Thanks, see you.
289
00:13:50,764 --> 00:13:51,597
See you.
290
00:13:55,065 --> 00:13:56,368
Just need a bit of pride.
291
00:13:57,667 --> 00:14:00,963
You need people on the street
to sort out the filthy,
292
00:14:00,965 --> 00:14:02,866
robbing, fighting bastards
that cause the crime.
293
00:14:02,868 --> 00:14:06,213
Look at that little lad there
on his way home from school,
294
00:14:06,215 --> 00:14:07,593
his Mum thinks he's a little angel,
295
00:14:07,595 --> 00:14:09,493
but I know different,
I see him after dark.
296
00:14:09,495 --> 00:14:12,032
It shouldn't be just down to me,
297
00:14:12,034 --> 00:14:14,432
but it is, 'cause no one
else takes any action,
298
00:14:14,434 --> 00:14:16,012
I say your dog shits on the grass,
299
00:14:16,014 --> 00:14:18,642
you pick the shit up or
I'll fucking feed it to you.
300
00:14:18,644 --> 00:14:20,142
Oh, he raped someone,
301
00:14:20,144 --> 00:14:23,453
but his Mum never bought him
the latest Barcelona kit,
302
00:14:23,455 --> 00:14:25,262
so that fucking explains it.
303
00:14:25,264 --> 00:14:26,656
I'm sick of victims going unnoticed
304
00:14:26,658 --> 00:14:30,073
getting no help off anybody,
fucking bystander apathy,
305
00:14:30,075 --> 00:14:32,006
walk on by, a bit of trouble and I'm gone,
306
00:14:32,008 --> 00:14:34,022
have you never been a victim of crime?
307
00:14:34,024 --> 00:14:37,892
'Cause I have, ey, ey and
if you haven't, you will be.
308
00:14:37,894 --> 00:14:39,063
Surely it's not that bad?
309
00:14:39,065 --> 00:14:39,922
Where have you been?
310
00:14:39,924 --> 00:14:42,910
Your Nancy questions, you
come to a place like this
311
00:14:42,912 --> 00:14:44,772
and all you want is your fucking award,
312
00:14:44,774 --> 00:14:47,112
you middle class cunt!
313
00:14:47,114 --> 00:14:48,949
What have you been filming?
314
00:14:48,951 --> 00:14:50,193
I'm sick of it!
315
00:14:50,195 --> 00:14:52,142
And I'm sick of answering your questions.
316
00:14:52,144 --> 00:14:53,463
There's scum everywhere,
317
00:14:53,465 --> 00:14:55,579
girls won't walk home on their
own in case they get raped,
318
00:14:55,581 --> 00:14:57,739
people won't even walk
passed a gang of youths.
319
00:14:57,741 --> 00:15:00,012
People are that scared they have cameras
320
00:15:00,014 --> 00:15:01,802
and alarms and everything.
321
00:15:01,804 --> 00:15:04,522
Well, you know what I say?
322
00:15:04,524 --> 00:15:06,176
Fight fear with fear.
323
00:15:06,178 --> 00:15:08,682
If they hurt someone, I'll hurt them,
324
00:15:08,684 --> 00:15:11,853
if they rob someone, I'll
break their bastard arms
325
00:15:11,855 --> 00:15:16,653
and if they rape someone, I'll
chop off their fucking dick!
326
00:15:16,655 --> 00:15:17,887
See you, Dad.
327
00:15:49,206 --> 00:15:51,504
Batman wanted the best for Gotham City,
328
00:15:51,506 --> 00:15:53,703
he cleaned the streets of scum,
329
00:15:53,705 --> 00:15:55,453
they called him a superhero.
330
00:15:55,455 --> 00:15:59,911
Ah, oof, oof, oof!
331
00:15:59,913 --> 00:16:01,797
When you think about it,
332
00:16:01,799 --> 00:16:04,233
what's the difference
between me and Batman, ey?
333
00:16:04,235 --> 00:16:05,918
Batman's fictional.
334
00:16:07,129 --> 00:16:08,278
Is he though?
335
00:16:10,831 --> 00:16:12,353
Hoo hoo!
336
00:16:12,355 --> 00:16:17,355
Ey, look at them, they'll do the trick.
337
00:16:28,611 --> 00:16:30,915
I don't like people
spitting on the street,
338
00:16:30,917 --> 00:16:32,296
you know what I mean?
339
00:16:32,298 --> 00:16:33,703
He'd do more than I'd do,
340
00:16:33,705 --> 00:16:34,882
I'd sort of try and set up a website.
341
00:16:34,884 --> 00:16:36,959
- Because I read your phone?
- What?
342
00:16:36,961 --> 00:16:38,733
I read your phone so I
know you saw her today.
343
00:16:38,735 --> 00:16:40,191
What are you doing
reading my phone anyway?
344
00:16:40,193 --> 00:16:43,272
That doesn't matter,
why are you lying to me?
345
00:16:43,274 --> 00:16:44,857
Carry on, don't be shy.
346
00:16:45,934 --> 00:16:46,766
No?
347
00:16:46,768 --> 00:16:48,489
Oh, well, you might still
be ruining my night,
348
00:16:48,491 --> 00:16:50,853
but at least everyone else
is getting some peace.
349
00:16:50,855 --> 00:16:52,063
Can you leave us alone, please?
350
00:16:52,065 --> 00:16:53,815
We're trying to have a
private conversation.
351
00:16:53,817 --> 00:16:57,882
Oh, we know, because we've
heard every last fucking word.
352
00:16:57,884 --> 00:17:02,884
He showed us how effective
and helpful we could really be.
353
00:17:03,195 --> 00:17:04,326
Hey!
354
00:17:04,328 --> 00:17:06,077
- Let me smell your breath.
- What?
355
00:17:06,079 --> 00:17:08,620
You're not driving tonight,
you've been drinking.
356
00:17:08,622 --> 00:17:10,333
I've honestly not been drinking.
357
00:17:10,335 --> 00:17:11,912
Stop fucking lying,
now give me your keys.
358
00:17:11,914 --> 00:17:13,724
You're not taking her home,
you're not taking yourself home,
359
00:17:13,726 --> 00:17:15,449
do you understand me?
360
00:17:15,451 --> 00:17:16,372
Ey, it's not safe.
361
00:17:16,374 --> 00:17:17,533
Somebody's got to
362
00:17:17,535 --> 00:17:20,793
and the people that
should be in charge don't,
363
00:17:20,795 --> 00:17:21,922
they come when it's too late,
364
00:17:21,924 --> 00:17:23,103
'cause they don't wanna fill a form in.
365
00:17:23,105 --> 00:17:24,952
Alright, girls,
are we okay to leave?
366
00:17:24,954 --> 00:17:26,005
- Why?
- What's the camera for?
367
00:17:26,007 --> 00:17:27,910
Are you making a film?
368
00:17:27,912 --> 00:17:28,776
Look, I'm from the Neighborhood Watch
369
00:17:28,778 --> 00:17:31,192
and we've had a call from
one of the residents,
370
00:17:31,194 --> 00:17:32,833
who's feeling a little bit intimidated,
371
00:17:32,835 --> 00:17:34,526
'cause you're here, so if you could leave.
372
00:17:34,528 --> 00:17:36,440
But we're not doing anything wrong.
373
00:17:36,442 --> 00:17:38,523
I'm afraid just being
here's enough, alright.
374
00:17:38,525 --> 00:17:39,926
Are you making a film?
375
00:17:39,928 --> 00:17:42,994
Look, don't worry about
them, worry about me.
376
00:17:42,996 --> 00:17:43,826
It's the sort of thing
377
00:17:43,828 --> 00:17:45,573
that people would look to the police for
378
00:17:45,575 --> 00:17:47,543
and they've just failed
the village entirely.
379
00:17:47,545 --> 00:17:48,558
- Fuck off!
- Hey!
380
00:17:48,560 --> 00:17:51,192
Get off, you fucking pedo!
381
00:17:51,194 --> 00:17:52,757
Shut up, don't shout stuff like that.
382
00:17:52,759 --> 00:17:53,989
You're a fucking pedo!
383
00:17:53,991 --> 00:17:56,543
Look what you've done now,
she doesn't want you here,
384
00:17:56,545 --> 00:17:57,753
- so move!
- No!
385
00:17:57,755 --> 00:18:00,873
I asked you to fucking
move and you didn't,
386
00:18:00,875 --> 00:18:02,449
now look what you've
done, everyone's looking,
387
00:18:02,451 --> 00:18:04,140
I'm feeling uncomfortable 'cause of you,
388
00:18:04,142 --> 00:18:06,382
so why don't you both
stop being little bastards
389
00:18:06,384 --> 00:18:10,302
before you really fucking
piss me off and fuck off!
390
00:18:10,304 --> 00:18:11,878
Come on.
391
00:18:11,880 --> 00:18:15,848
That's it, girls, on
we go, cheerio, see ya!
392
00:18:17,663 --> 00:18:20,258
Them two nearly made me look a right tit.
393
00:18:25,994 --> 00:18:27,431
Cheeky bitch!
394
00:18:27,433 --> 00:18:29,207
I only did it for her.
395
00:18:29,209 --> 00:18:31,624
Look at that, ey.
396
00:18:33,857 --> 00:18:37,730
Have sex, great, yeah,
have safe sex, brilliant,
397
00:18:37,732 --> 00:18:39,659
but how disgusting and disrespectful
398
00:18:39,661 --> 00:18:42,526
to throw that on the
street floor, ey, animals!
399
00:18:42,528 --> 00:18:44,010
Do you want a bit?
400
00:18:44,012 --> 00:18:44,844
Woo!
401
00:18:44,846 --> 00:18:45,901
What's up with you?
402
00:18:45,903 --> 00:18:46,735
Woo!
403
00:18:46,737 --> 00:18:49,732
Woo!
404
00:18:49,734 --> 00:18:50,674
Oh, fucking hell.
405
00:18:54,306 --> 00:18:55,658
Are you ready?
406
00:18:55,660 --> 00:18:56,490
Yep.
407
00:18:56,492 --> 00:18:57,528
Are you scared?
408
00:18:59,855 --> 00:19:01,625
I get more scared than he does.
409
00:19:02,989 --> 00:19:05,159
We like our cinema nights, don't we?
410
00:19:05,161 --> 00:19:07,976
Do you like
watching scary films, Billy?
411
00:19:07,978 --> 00:19:08,894
Love 'em.
412
00:19:14,151 --> 00:19:18,289
Turn that off, will you,
you're ruining the atmosphere.
413
00:19:18,291 --> 00:19:21,018
Right, don't tell your Mum.
414
00:19:34,238 --> 00:19:36,192
I hope he's not dreaming of Freddy, ey.
415
00:20:05,722 --> 00:20:07,763
He's never watched one of these films,
416
00:20:07,765 --> 00:20:10,328
he's usually asleep after 10 minutes.
417
00:20:13,575 --> 00:20:14,847
I say he has though.
418
00:20:20,647 --> 00:20:23,961
Come on, son, let's get you to bed.
419
00:20:50,281 --> 00:20:51,948
Right, pass us that.
420
00:20:55,499 --> 00:20:57,582
Right, won't be a minute.
421
00:21:02,326 --> 00:21:03,248
♪ Da da ♪
422
00:21:03,250 --> 00:21:06,132
- Is that for me?
- It's gotta be there.
423
00:21:06,134 --> 00:21:07,552
Yeah, alright.
424
00:21:07,554 --> 00:21:10,501
So he can welcome
everyone coming round, ey?
425
00:21:10,503 --> 00:21:11,753
Yeah.
426
00:21:18,448 --> 00:21:21,048
Ey, just need a bit of pride.
427
00:21:22,415 --> 00:21:24,432
Who was that lad you were talking to?
428
00:21:24,434 --> 00:21:26,796
- From school.
- What, off the team?
429
00:21:26,798 --> 00:21:28,048
Yeah.
430
00:21:30,618 --> 00:21:32,907
Hey, behave yourself.
431
00:21:40,269 --> 00:21:42,092
- Can I come in?
- What do you want?
432
00:21:42,094 --> 00:21:43,927
Can I come in?
433
00:21:50,429 --> 00:21:51,679
Come on then.
434
00:21:57,051 --> 00:21:57,956
What?
435
00:21:57,958 --> 00:22:00,232
Are you gonna offer us a drink?
436
00:22:00,234 --> 00:22:01,087
No.
437
00:22:01,089 --> 00:22:03,827
What about the lads?
438
00:22:03,829 --> 00:22:05,134
Do you want a drink?
439
00:22:05,136 --> 00:22:07,511
No, thanks.
440
00:22:07,513 --> 00:22:09,259
What's that?
441
00:22:09,261 --> 00:22:10,261
Is it a mic?
442
00:22:11,214 --> 00:22:12,048
Come here.
443
00:22:15,299 --> 00:22:16,875
Hello.
444
00:22:16,877 --> 00:22:18,484
- Can you hear that?
- Yeah.
445
00:22:18,486 --> 00:22:20,304
No, you can't.
446
00:22:20,306 --> 00:22:21,556
How about this?
447
00:22:23,115 --> 00:22:24,677
Do you want a cup of tea?
448
00:22:24,679 --> 00:22:26,161
No, thanks.
449
00:22:26,163 --> 00:22:27,994
What's she say then?
450
00:22:29,751 --> 00:22:31,719
Pep's a cock.
451
00:22:31,721 --> 00:22:33,563
What's she saying?
452
00:22:33,565 --> 00:22:34,662
Oh, what do you want, Pep?
453
00:22:34,664 --> 00:22:36,011
I'm busy.
454
00:22:36,013 --> 00:22:37,442
Busy?
455
00:22:37,444 --> 00:22:38,533
I'm sure.
456
00:22:38,535 --> 00:22:39,783
Did I say busy?
457
00:22:39,785 --> 00:22:41,905
Sorry, I meant bored.
458
00:22:41,907 --> 00:22:43,373
What do you want?
459
00:22:43,375 --> 00:22:44,212
I'm off to my Nan's soon.
460
00:22:44,214 --> 00:22:46,553
I thought she was dead.
461
00:22:46,555 --> 00:22:48,883
No, she's not, didn't you hear?
462
00:22:48,885 --> 00:22:49,994
What?
463
00:22:49,996 --> 00:22:51,813
- She were attacked.
- What?
464
00:22:51,815 --> 00:22:53,668
I thought you knew everything.
465
00:22:55,295 --> 00:22:57,353
She were burgled, he pushed her over
466
00:22:57,355 --> 00:22:58,523
and she smashed her head on the floor.
467
00:22:58,525 --> 00:23:01,228
- Fucking hell.
- Where were you, hero?
468
00:23:02,515 --> 00:23:03,843
See what I mean?
469
00:23:03,845 --> 00:23:06,337
Even with me, this place
is a fucking shithole,
470
00:23:07,414 --> 00:23:09,613
thieves attacking old
people and rumors of pedos.
471
00:23:09,615 --> 00:23:10,458
Pedo?
472
00:23:11,381 --> 00:23:14,557
Hey, it's not true, so
don't go telling anyone.
473
00:23:15,535 --> 00:23:18,008
- I bet it's you.
- What?
474
00:23:18,010 --> 00:23:20,222
How old was I when
we first got together?
475
00:23:20,224 --> 00:23:21,132
Oh, shut up.
476
00:23:21,134 --> 00:23:22,692
Did he tell you how old I was?
477
00:23:22,694 --> 00:23:24,232
You were fucking old enough.
478
00:23:24,234 --> 00:23:25,503
Anyway that's not why I'm here.
479
00:23:25,505 --> 00:23:27,358
Well, why are you here?
480
00:23:28,387 --> 00:23:31,165
- Where were you last night?
- What?
481
00:23:31,167 --> 00:23:32,803
Where were you?
482
00:23:32,805 --> 00:23:33,635
What's it to you?
483
00:23:33,637 --> 00:23:35,192
A lot when you're supposed to be
484
00:23:35,194 --> 00:23:36,355
looking after my kid.
485
00:23:38,285 --> 00:23:40,053
So I'm not allowed to do anything now,
486
00:23:40,055 --> 00:23:41,992
except raise the offspring of Pep?
487
00:23:41,994 --> 00:23:44,732
No, I said I'd have him all the time.
488
00:23:44,734 --> 00:23:46,597
Who was looking after him?
489
00:23:46,599 --> 00:23:50,132
No one, I leave him on his own.
490
00:23:50,134 --> 00:23:53,567
Just tell me, he's told me about Terry.
491
00:23:55,065 --> 00:23:57,749
This is what it's really about, in' it?
492
00:23:57,751 --> 00:23:59,182
Are you jealous, Pep?
493
00:23:59,184 --> 00:24:00,799
I couldn't give a shit,
494
00:24:00,801 --> 00:24:02,724
I just don't want some
fucking random junkie
495
00:24:02,726 --> 00:24:04,343
you've picked up looking after Billy.
496
00:24:04,345 --> 00:24:06,380
Are you seeing him?
497
00:24:06,382 --> 00:24:09,263
Oh, what the fuck has
it got to do with you?
498
00:24:09,265 --> 00:24:12,603
Yeah, I am and I fuck
him every single night.
499
00:24:12,605 --> 00:24:15,617
Why do you talk like that, ey?
500
00:24:15,619 --> 00:24:17,323
So does he live here now then?
501
00:24:17,325 --> 00:24:19,046
Oh, so what if he does, Pep?
502
00:24:19,048 --> 00:24:21,943
- You don't even know him.
- How do you know?
503
00:24:21,945 --> 00:24:24,793
You have no idea how long I've known him,
504
00:24:24,795 --> 00:24:27,998
I mean, I could've been seeing
him when I was with you.
505
00:24:28,000 --> 00:24:30,472
Well, he can't know you very well,
506
00:24:30,474 --> 00:24:31,921
otherwise he wouldn't be with you.
507
00:24:31,923 --> 00:24:34,843
Oh, he knows me, Pep,
he knows every inch of me.
508
00:24:34,845 --> 00:24:37,293
You're talking like a slag.
509
00:24:37,295 --> 00:24:39,352
Who the fuck are you to judge me?
510
00:24:39,354 --> 00:24:41,343
You go around and you beat people up
511
00:24:41,345 --> 00:24:42,373
and you think you have the right
512
00:24:42,375 --> 00:24:44,113
to sit here and fucking judge me?
513
00:24:44,115 --> 00:24:45,672
Yeah, and you've got a little kid
514
00:24:45,674 --> 00:24:48,583
and you behave the way
you do, you're a disgrace.
515
00:24:48,585 --> 00:24:49,827
Fuck off, Pep!
516
00:24:49,829 --> 00:24:52,152
Why are you here, for Terry?
517
00:24:52,154 --> 00:24:53,847
You're a fucking thug!
518
00:24:54,724 --> 00:24:57,063
- I'm not a thug.
- Oh, get out!
519
00:24:57,065 --> 00:24:59,222
All you lot, piss off an'all!
520
00:24:59,224 --> 00:25:00,055
Move!
521
00:25:00,057 --> 00:25:02,335
Sorry I'm late,
guys, what have I missed?
522
00:25:02,337 --> 00:25:03,982
Adrian's just been telling us
523
00:25:03,984 --> 00:25:05,932
he's going to be in
the newspaper tomorrow.
524
00:25:05,934 --> 00:25:07,902
Oh, aye, why?
525
00:25:07,904 --> 00:25:10,287
Find out you're the pedo?
526
00:25:10,289 --> 00:25:12,107
He stopped a robbery.
527
00:25:13,525 --> 00:25:16,113
Oh yeah, how?
528
00:25:16,115 --> 00:25:18,902
Just saw someone shoplift
and pulled 'em up on it,
529
00:25:18,904 --> 00:25:20,523
they legged it, chased after 'em,
530
00:25:20,525 --> 00:25:23,228
dived on 'em and waited
for the police to come.
531
00:25:25,873 --> 00:25:28,372
Sounds a bit dramatic.
532
00:25:28,374 --> 00:25:29,968
Well done, Adrian.
533
00:25:31,252 --> 00:25:34,323
I just thought what would Pep have done?
534
00:25:34,325 --> 00:25:36,468
I think we've all got a good idea.
535
00:25:38,924 --> 00:25:39,815
Nice one.
536
00:25:39,817 --> 00:25:43,722
You're right though, we
need to be a bit more brave,
537
00:25:43,724 --> 00:25:44,887
do what's needed.
538
00:25:45,744 --> 00:25:47,637
We can't keep relying on you, Pep.
539
00:25:51,615 --> 00:25:55,678
Anyway moving on to the important news,
540
00:25:56,964 --> 00:26:01,622
the pedo, my copper says it isn't true.
541
00:26:01,624 --> 00:26:03,662
Now I don't know how
convinced I am by that,
542
00:26:03,664 --> 00:26:06,597
but I say let's not take what
we've created and leave it.
543
00:26:07,775 --> 00:26:08,608
Sal?
544
00:26:09,954 --> 00:26:11,538
I've no further information.
545
00:26:13,654 --> 00:26:18,654
Ady, you're the new hero,
what do you think we should do?
546
00:26:23,555 --> 00:26:28,527
Well, I agree, I don't
think we should scare anyone
547
00:26:28,529 --> 00:26:30,268
and would the police lie?
548
00:26:31,984 --> 00:26:34,447
I say let's leave it.
549
00:26:36,805 --> 00:26:40,353
Well, there we have it then,
550
00:26:40,355 --> 00:26:42,218
Ady says leave it.
551
00:26:49,555 --> 00:26:50,388
What?
552
00:26:51,694 --> 00:26:53,892
So the thief waited for the
papers to arrive, did he?
553
00:26:53,894 --> 00:26:56,637
That's obviously some
gimp they've got to pose.
554
00:27:02,515 --> 00:27:04,807
Ady, the fucking hero, ey?
555
00:27:06,248 --> 00:27:08,623
Good on him, didn't
think he had it in him,
556
00:27:08,625 --> 00:27:11,458
still don't to be fair, but good on him.
557
00:27:18,164 --> 00:27:20,615
He can't do what I can do
though, can he, eh, eh?
558
00:27:22,386 --> 00:27:24,657
He's not willing to do
what needs to be done,
559
00:27:25,835 --> 00:27:27,432
I am.
560
00:27:27,434 --> 00:27:29,838
Signing on, drink problem,
561
00:27:29,840 --> 00:27:32,392
doesn't mind knocking his wife around,
562
00:27:32,394 --> 00:27:35,523
it's a textbook example
of what we stand for,
563
00:27:35,525 --> 00:27:38,551
against whichever, fucking hell, he's off!
564
00:27:41,138 --> 00:27:44,142
He lives on that whole
sort of adrenaline rush
565
00:27:44,144 --> 00:27:46,712
like sort of sprinters doing 10 seconds
566
00:27:46,714 --> 00:27:48,692
or Usain Bolt running,
567
00:27:48,694 --> 00:27:51,114
he gets that buzz from just
going that bit further.
568
00:27:51,116 --> 00:27:53,523
You were too quick.
569
00:27:53,525 --> 00:27:54,355
Too quick?
570
00:27:54,357 --> 00:27:55,510
What do you want me to say?
571
00:27:55,512 --> 00:27:56,968
Hang on a minute, jog on the spot,
572
00:27:56,970 --> 00:27:58,640
'cause we're making a film?
573
00:27:58,642 --> 00:28:02,607
I didn't get
it, we needed it on camera.
574
00:28:02,609 --> 00:28:03,613
Ey?
575
00:28:03,615 --> 00:28:04,882
I think he's learned his lesson.
576
00:28:04,884 --> 00:28:06,513
I'm not saying that,
577
00:28:06,515 --> 00:28:08,015
it just won't work without it.
578
00:28:10,838 --> 00:28:12,232
Fuck!
579
00:28:12,234 --> 00:28:15,190
Yes, he's firm, but always fair.
580
00:28:15,192 --> 00:28:16,199
Alright, you selfish twats,
581
00:28:16,201 --> 00:28:17,486
do you wanna move over there?
582
00:28:17,488 --> 00:28:18,912
This is a non-smoking building.
583
00:28:18,914 --> 00:28:20,652
We're not in the building
though, are we, so?
584
00:28:20,654 --> 00:28:23,028
Well, people have still
got to walk through.
585
00:28:23,030 --> 00:28:24,998
Do them glasses not have lenses in?
586
00:28:25,875 --> 00:28:26,709
No.
587
00:28:27,550 --> 00:28:29,167
Pretentious twat!
588
00:28:30,279 --> 00:28:33,073
Well, that's alright, 'cause
it makes it all a bit easier
589
00:28:33,075 --> 00:28:34,912
to poke your fucking eyes out!
590
00:28:34,914 --> 00:28:35,746
Now fuck off over there!
591
00:28:35,748 --> 00:28:38,222
It doesn't feel right anymore,
592
00:28:38,224 --> 00:28:40,122
it's like he's doing it more for him.
593
00:28:40,124 --> 00:28:43,668
Keep watching, I bet he drops it.
594
00:28:45,071 --> 00:28:48,279
I fucking knew it, make sure you get this.
595
00:28:48,281 --> 00:28:49,115
Oi!
596
00:28:50,176 --> 00:28:51,009
Oi!
597
00:28:52,486 --> 00:28:54,533
What's going on?
598
00:28:54,535 --> 00:28:56,984
They can't put it in the bin.
599
00:28:56,986 --> 00:28:58,403
Look at that, ey,
600
00:29:00,001 --> 00:29:02,526
good first throw stone that.
601
00:29:02,528 --> 00:29:03,362
Oi!
602
00:29:06,474 --> 00:29:09,869
Pick up the fucking can now!
603
00:29:09,871 --> 00:29:11,412
Fuck off.
604
00:29:11,414 --> 00:29:12,581
- Fucker!
- Uh!
605
00:29:13,729 --> 00:29:16,353
He'll deal with things
slightly differently
606
00:29:16,355 --> 00:29:18,045
to the way that the government would.
607
00:29:18,047 --> 00:29:19,552
There's a good lad, ey.
608
00:29:22,218 --> 00:29:24,172
It's amazing what a couple of
stones to the head will do,
609
00:29:24,174 --> 00:29:27,513
ey, makes 'em think, he
won't do that again, will he?
610
00:29:27,515 --> 00:29:28,793
Good to see you, Pep.
611
00:29:28,795 --> 00:29:32,092
And you, Nanna, how are you doing?
612
00:29:33,000 --> 00:29:35,065
You've brought your friends.
613
00:29:35,067 --> 00:29:36,853
What are you doing here?
614
00:29:36,855 --> 00:29:39,213
Nevermind that, look at that.
615
00:29:39,215 --> 00:29:41,730
- Ey, are you alright?
- I'm alright.
616
00:29:41,732 --> 00:29:44,169
Come on, you
letting us in or what?
617
00:29:44,171 --> 00:29:46,428
When I asked him what he was doing,
618
00:29:48,384 --> 00:29:53,074
he pushed me over and I
hit my head on the floor.
619
00:29:55,785 --> 00:29:57,508
I was too scared to move,
620
00:29:59,505 --> 00:30:01,008
so I just lay there.
621
00:30:04,617 --> 00:30:09,617
But out of everything he took
in the drawer over there,
622
00:30:11,230 --> 00:30:14,867
I have a little box of nice
things that I like to look at,
623
00:30:17,045 --> 00:30:18,848
coins from holidays,
624
00:30:20,549 --> 00:30:22,194
all my favorite rings
625
00:30:24,501 --> 00:30:25,778
and he took the box.
626
00:30:27,105 --> 00:30:29,355
Don't worry, we'll
get it all back for you.
627
00:30:31,234 --> 00:30:32,857
I just want my box,
628
00:30:34,817 --> 00:30:38,840
he wouldn't get any money for
the things, they're cheap.
629
00:30:38,842 --> 00:30:41,568
He would for the TV and DVDs though.
630
00:30:43,594 --> 00:30:45,584
I just want the box.
631
00:30:45,586 --> 00:30:47,147
Did you recognize him?
632
00:30:49,984 --> 00:30:54,662
No, not really, but I don't see people,
633
00:30:54,664 --> 00:30:57,127
I don't walk around like I used to.
634
00:30:59,104 --> 00:31:01,617
I definitely won't walk around now,
635
00:31:03,375 --> 00:31:06,130
I'm too scared to go out of the house.
636
00:31:06,132 --> 00:31:08,388
It sounds like you're not safe in it.
637
00:31:09,575 --> 00:31:12,344
If you saw a picture of him,
would you recognize him?
638
00:31:12,346 --> 00:31:16,962
Definitely, but it doesn't matter, Pep,
639
00:31:16,964 --> 00:31:18,998
I've already spoken to the police
640
00:31:19,000 --> 00:31:21,367
and they're doing everything they can,
641
00:31:22,575 --> 00:31:24,912
they've seen the video.
642
00:31:24,914 --> 00:31:26,930
The video?
643
00:31:26,932 --> 00:31:28,632
In the camera.
644
00:31:28,634 --> 00:31:31,187
They were up beforehand?
645
00:31:31,189 --> 00:31:34,455
Yes,
I've been burgled before.
646
00:31:34,457 --> 00:31:36,289
- And it's on film?
- Yes.
647
00:31:36,291 --> 00:31:37,563
And the police wouldn't do owt?
648
00:31:37,565 --> 00:31:41,382
Well,
they said it's too blurry,
649
00:31:41,384 --> 00:31:43,043
they'd see what they could do.
650
00:31:43,045 --> 00:31:44,378
See what they could do?
651
00:31:45,434 --> 00:31:48,662
Right, you give me the tape,
652
00:31:48,664 --> 00:31:51,424
I promise you, Nanna, I'll get him.
653
00:32:09,553 --> 00:32:11,162
The old people in that close
654
00:32:11,164 --> 00:32:12,922
have been burgled that many times,
655
00:32:12,924 --> 00:32:15,141
they've got security
cameras in their own homes.
656
00:32:15,143 --> 00:32:15,974
Disgusting.
657
00:32:15,976 --> 00:32:17,662
And it isn't the first time Bec's Nan
658
00:32:17,664 --> 00:32:19,753
has been done neither
and we know who it is.
659
00:32:19,755 --> 00:32:21,123
A good idea.
660
00:32:21,125 --> 00:32:22,773
But these lot can't do owt about it.
661
00:32:22,775 --> 00:32:26,113
- There's not enough evidence.
- Not enough evidence?
662
00:32:26,115 --> 00:32:28,545
- Look at it.
- It's not clear enough.
663
00:32:28,547 --> 00:32:30,462
Well, it's enough evidence for me.
664
00:32:30,464 --> 00:32:33,759
- Doesn't it frustrate you?
- Course it does.
665
00:32:33,761 --> 00:32:36,447
I don't know how you hold back.
666
00:32:36,449 --> 00:32:38,773
I don't know what's
happened to this place,
667
00:32:38,775 --> 00:32:40,578
thieves, spongers,
668
00:32:41,674 --> 00:32:43,730
- pedos.
- I never said that.
669
00:32:43,732 --> 00:32:45,599
- You didn't deny it.
- Yes, I did.
670
00:32:45,601 --> 00:32:47,428
He wouldn't tell me anyway.
671
00:32:48,844 --> 00:32:52,632
We know who it is, but the
police aren't interested,
672
00:32:52,634 --> 00:32:54,984
apparently video footage
isn't enough for them.
673
00:32:56,098 --> 00:32:59,162
So they've given me
permission to have a word
674
00:32:59,164 --> 00:33:02,162
and if that doesn't work,
I'll have another word,
675
00:33:02,164 --> 00:33:06,777
then three, then four, until
he can't utter any more words.
676
00:33:06,779 --> 00:33:08,892
Sounds exciting.
677
00:33:08,894 --> 00:33:11,253
It's Becky's grandmother, isn't it?
678
00:33:11,255 --> 00:33:12,132
So?
679
00:33:12,134 --> 00:33:15,652
- We want to send Ady.
- No, this is mine.
680
00:33:15,654 --> 00:33:17,533
No, Pep, it's personal to you.
681
00:33:17,535 --> 00:33:19,202
Is it fuck!
682
00:33:19,204 --> 00:33:20,543
Pep.
683
00:33:20,545 --> 00:33:23,232
Look, if Becky got knocked over,
684
00:33:23,234 --> 00:33:25,003
I'd struggle for sympathy,
685
00:33:25,005 --> 00:33:27,354
Mrs. Randall means no more to
me than she does to you lot.
686
00:33:27,356 --> 00:33:29,422
We don't want you to go, Pep,
687
00:33:29,424 --> 00:33:31,922
- because we don't trust you.
- Oh, really?
688
00:33:31,924 --> 00:33:33,799
No one ever
knows what you're doing.
689
00:33:33,801 --> 00:33:35,513
Are you questioning my methods?
690
00:33:35,515 --> 00:33:36,873
Yes, we are.
691
00:33:36,875 --> 00:33:40,023
The police have asked
us to calm down a little.
692
00:33:40,025 --> 00:33:41,773
And you've lost control.
693
00:33:41,775 --> 00:33:43,180
I'm not doing anything different!
694
00:33:43,182 --> 00:33:47,222
We want Ady to go,
I'm in charge of the rota
695
00:33:47,224 --> 00:33:50,077
and this situation needs his diplomacy.
696
00:33:51,194 --> 00:33:52,197
Diplomacy?
697
00:33:53,575 --> 00:33:54,408
Sal?
698
00:33:55,944 --> 00:33:59,392
Adrian's going, Pep, the way
he dealt with those youths...
699
00:33:59,394 --> 00:34:00,460
Youths?
700
00:34:00,462 --> 00:34:02,861
Well, that's exactly the same, in'it?
701
00:34:03,954 --> 00:34:06,607
Ady, do you really think
you can deal with this
702
00:34:06,609 --> 00:34:08,207
and get it sorted?
703
00:34:09,465 --> 00:34:11,208
Yeah, I really do.
704
00:34:12,775 --> 00:34:15,432
I've got footage of me
sorting out real problems,
705
00:34:15,434 --> 00:34:17,162
not chatting to some kids
706
00:34:17,164 --> 00:34:19,892
or accidentally tripping up a shoplifter,
707
00:34:19,894 --> 00:34:21,302
you don't fool me, Ady.
708
00:34:21,304 --> 00:34:24,087
Yeah, footage
of you hurting people.
709
00:34:25,534 --> 00:34:29,478
Fine, I'll do all the hard work again,
710
00:34:30,324 --> 00:34:33,032
I'll go see Mrs. Randall,
check she's alright,
711
00:34:33,034 --> 00:34:34,335
'cause I'm such a bad man,
712
00:34:36,715 --> 00:34:40,658
I'll get the tape, I'll
have a word with the copper,
713
00:34:42,445 --> 00:34:44,378
I'll loosen the jar, Ady,
714
00:34:44,380 --> 00:34:47,394
you just make sure you
can lift the lid off, ey?
715
00:34:47,396 --> 00:34:50,107
Are you alright with this, Adrian?
716
00:34:51,034 --> 00:34:53,202
- Yeah.
- Can I come?
717
00:34:53,204 --> 00:34:55,572
- Yeah, that'd be great.
- I'm coming.
718
00:34:55,574 --> 00:34:57,383
- No, Pep.
- It's my case.
719
00:34:57,385 --> 00:35:00,072
- You'll undermine him.
- No, I won't,
720
00:35:00,074 --> 00:35:02,572
I'll stay quiet and
learn from his diplomacy.
721
00:35:02,574 --> 00:35:04,362
Adrian won't want you there.
722
00:35:04,364 --> 00:35:07,614
Ady, would you like me to come?
723
00:35:11,021 --> 00:35:13,182
That'd be great.
724
00:35:13,184 --> 00:35:16,257
Well, there we go then, all sorted.
725
00:35:34,340 --> 00:35:35,952
What the fuck do you want?
726
00:35:35,954 --> 00:35:38,514
Can we come in for a chat?
727
00:35:38,516 --> 00:35:40,001
No, you can't.
728
00:35:40,003 --> 00:35:42,059
Get out of the fucking way.
729
00:35:42,061 --> 00:35:42,894
Oi!
730
00:35:45,855 --> 00:35:47,512
What do you want?
731
00:35:47,514 --> 00:35:49,417
Look, we just wanna talk.
732
00:35:50,465 --> 00:35:52,889
- Pep.
- What's with all this?
733
00:35:52,891 --> 00:35:55,764
Forget that, do you know why we're here?
734
00:35:57,594 --> 00:35:58,505
No, I don't.
735
00:35:58,507 --> 00:36:00,943
We've got
footage of you robbing.
736
00:36:00,945 --> 00:36:02,423
Oh, give it to the police then.
737
00:36:02,425 --> 00:36:03,818
- Sit down.
- Pep.
738
00:36:04,739 --> 00:36:06,633
You can't keep doing this,
739
00:36:06,635 --> 00:36:09,762
it's only a matter of time
before you get caught again,
740
00:36:09,764 --> 00:36:11,112
the police are gonna come round soon,
741
00:36:11,114 --> 00:36:12,702
I just came to give you a warning.
742
00:36:12,704 --> 00:36:13,952
Incredible diplomacy.
743
00:36:13,954 --> 00:36:16,242
People like you are
becoming extinct in Hewson,
744
00:36:16,244 --> 00:36:18,543
I suggest you have a bit of a rethink.
745
00:36:18,545 --> 00:36:20,191
Oh, I will do.
746
00:36:20,193 --> 00:36:22,655
- He's taking the piss, Ady.
- I can handle it.
747
00:36:22,657 --> 00:36:25,168
Just can't keep your
little dog quiet, can you?
748
00:36:25,170 --> 00:36:26,392
Oi, Pep!
749
00:36:26,394 --> 00:36:27,555
Sit down, Ady.
750
00:36:27,557 --> 00:36:29,092
You can't fucking do this.
751
00:36:29,094 --> 00:36:30,771
I can do what the fuck
I like to scum like you,
752
00:36:30,773 --> 00:36:32,606
now sit the fuck down!
753
00:36:40,371 --> 00:36:43,045
You think you're the big,
hard man, don't you, eh?
754
00:36:43,047 --> 00:36:46,557
Hitting old ladies,
robbing hardworking people.
755
00:36:49,552 --> 00:36:51,481
What's prison like, ey?
756
00:36:51,483 --> 00:36:53,282
Like you don't know.
757
00:36:53,284 --> 00:36:55,572
No, I don't fucking
know and you know why?
758
00:36:55,574 --> 00:36:57,103
- 'Cause I'm a good person.
- Good person,
759
00:36:57,105 --> 00:36:59,552
what, bashing people about?
760
00:36:59,554 --> 00:37:01,309
I only hurt scum like you,
761
00:37:01,311 --> 00:37:04,387
so that makes me an even better person.
762
00:37:05,675 --> 00:37:08,988
Now I asked you what prison's like,
763
00:37:09,880 --> 00:37:10,813
is it that fucking great
764
00:37:10,815 --> 00:37:13,322
that you just can't
wait to go back in, eh?
765
00:37:13,324 --> 00:37:14,611
Is it that good?
766
00:37:17,581 --> 00:37:19,081
Fucking answer me!
767
00:37:24,121 --> 00:37:28,291
The longer you ignore me, the
worse it's gonna be for you.
768
00:37:31,027 --> 00:37:34,119
Well, it's not working, is it, ey, prison?
769
00:37:34,121 --> 00:37:36,333
You come out, you thieve, you go back in,
770
00:37:36,335 --> 00:37:38,519
you come out, you thieve, you go back in,
771
00:37:38,521 --> 00:37:40,077
repeat to fucking fade.
772
00:37:49,896 --> 00:37:51,587
Put your hands on the table.
773
00:37:58,505 --> 00:38:01,798
Show us your thieving hands and I'll go.
774
00:38:10,356 --> 00:38:12,918
Look at the dirty thieving hands.
775
00:38:12,920 --> 00:38:14,070
Uh!
776
00:38:14,072 --> 00:38:15,644
Argh!
777
00:38:28,168 --> 00:38:30,847
What if he didn't do it?
778
00:38:30,849 --> 00:38:31,927
He did it.
779
00:38:31,929 --> 00:38:34,240
How do you know?
780
00:38:34,242 --> 00:38:35,076
He did.
781
00:38:37,628 --> 00:38:40,293
And what if
they're not her rings?
782
00:38:40,295 --> 00:38:43,144
- They are.
- But what if they're not?
783
00:38:49,606 --> 00:38:50,918
Can you drive?
784
00:38:53,025 --> 00:38:55,971
Close your eyes, Nanna,
I've got summat for you.
785
00:39:07,762 --> 00:39:08,846
There you go.
786
00:39:31,869 --> 00:39:33,286
Thank you, Pep.
787
00:39:42,356 --> 00:39:43,189
Billy!
788
00:39:46,472 --> 00:39:47,512
Go and play in your room,
789
00:39:47,514 --> 00:39:50,117
I just need to have a word
with your Mum, alright.
790
00:39:50,119 --> 00:39:50,950
You alright?
791
00:39:50,952 --> 00:39:52,735
Billy said you're not feeling too good.
792
00:39:53,875 --> 00:39:55,010
I'm not.
793
00:39:55,012 --> 00:39:56,012
What's up?
794
00:39:57,885 --> 00:40:00,608
He's upset, said you've
been sick all night.
795
00:40:00,610 --> 00:40:02,337
I was just a bit pissed.
796
00:40:03,411 --> 00:40:05,686
Do you think that's right?
797
00:40:05,688 --> 00:40:07,423
I'm not in the mood for this.
798
00:40:07,425 --> 00:40:09,200
I was just a bit pissed.
799
00:40:09,202 --> 00:40:11,572
Do you think it's good though, pregnant?
800
00:40:11,574 --> 00:40:13,052
Oh, why do you care?
801
00:40:13,054 --> 00:40:14,242
It's got nothing to do with you.
802
00:40:14,244 --> 00:40:17,337
Course I care about it and you.
803
00:40:20,666 --> 00:40:21,934
I hate the way we talk to each other.
804
00:40:21,936 --> 00:40:23,309
What do you want?
805
00:40:23,311 --> 00:40:25,407
Why do you think
I always want summat?
806
00:40:25,409 --> 00:40:28,883
I don't know, why do
you always want summat?
807
00:40:28,885 --> 00:40:30,795
I came to tell you
I'd sorted that guy out,
808
00:40:30,797 --> 00:40:31,847
that did your Nan in.
809
00:40:32,847 --> 00:40:35,708
She won't be getting any more trouble
810
00:40:35,710 --> 00:40:38,342
- and if any of you get...
- I get it, Pep.
811
00:40:38,344 --> 00:40:40,012
Is that all you wanted?
812
00:40:40,014 --> 00:40:42,392
No, you're not well, are you?
813
00:40:42,394 --> 00:40:44,539
I came to see if you're alright.
814
00:40:44,541 --> 00:40:46,362
Oh, you really are a hero.
815
00:40:46,364 --> 00:40:48,642
Yeah well, someone's
gotta be, haven't they?
816
00:40:48,644 --> 00:40:50,670
Where is Terry, why's he
not looking after you?
817
00:40:50,672 --> 00:40:52,570
And why's he letting you get pissed?
818
00:40:52,572 --> 00:40:53,405
I wouldn't let you get pissed.
819
00:40:54,324 --> 00:40:55,947
Oh, well.
820
00:40:55,949 --> 00:40:57,644
If we were still together.
821
00:40:57,646 --> 00:41:01,057
You wouldn't have to,
I would've killed myself.
822
00:41:04,014 --> 00:41:07,744
Do you sometimes think
it could've been different?
823
00:41:07,746 --> 00:41:08,579
What?
824
00:41:09,554 --> 00:41:13,123
Do you think it
could've been different?
825
00:41:13,125 --> 00:41:15,670
- No, I don't.
- Why?
826
00:41:15,672 --> 00:41:17,789
We had summat, that wasn't for nothing.
827
00:41:17,791 --> 00:41:19,748
What are you on about?
828
00:41:20,824 --> 00:41:24,572
Pep, I'm with Terry now,
I'm starting a new family.
829
00:41:24,574 --> 00:41:26,853
Yeah, what are you on about?
830
00:41:26,855 --> 00:41:27,686
I wasn't saying that,
831
00:41:27,688 --> 00:41:29,789
I was saying things
could've been different
832
00:41:29,791 --> 00:41:30,900
and they could have.
833
00:41:30,902 --> 00:41:34,092
As if I wanna be with you in your state.
834
00:41:34,094 --> 00:41:36,438
That's your problem, you
know, someone's nice to you
835
00:41:36,440 --> 00:41:38,373
and you just think they wanna fuck you.
836
00:41:38,375 --> 00:41:40,871
Oh, fuck off, you prick!
837
00:41:40,873 --> 00:41:42,392
Who is Terry anyway?
838
00:41:42,394 --> 00:41:45,213
Who are these lot following?
839
00:41:45,215 --> 00:41:47,923
Me, 'cause I'm a man of action.
840
00:41:47,925 --> 00:41:50,289
Oh, right, if it's action
you're after, you know,
841
00:41:50,291 --> 00:41:52,461
you should come round
here later and see Terry.
842
00:41:52,463 --> 00:41:53,901
Oh, nice,
843
00:41:53,903 --> 00:41:55,713
I can see you're back
to your glorious self.
844
00:41:55,715 --> 00:41:57,264
Oh, you know, come round here
845
00:41:57,266 --> 00:41:59,733
and watch Terry be a great Dad to Billy.
846
00:41:59,735 --> 00:42:00,849
Yeah, right.
847
00:42:00,851 --> 00:42:03,487
Do you know, Billy loves Terry.
848
00:42:03,489 --> 00:42:04,917
Does he fuck!
849
00:42:07,398 --> 00:42:08,407
Come on.
850
00:42:09,980 --> 00:42:12,735
It's got inside his head
now that he's this hero.
851
00:42:17,375 --> 00:42:20,539
- Alright, that's enough.
- Fuck off, you prick!
852
00:42:20,541 --> 00:42:22,706
Ey, have you seen him?
853
00:42:22,708 --> 00:42:25,170
He's about half your size, not
exactly a fair fight, is it?
854
00:42:25,172 --> 00:42:27,322
Get out of my fucking face, dickhead.
855
00:42:27,324 --> 00:42:28,746
Or what, ey?
856
00:42:28,748 --> 00:42:31,313
You wanna carry on
bashing him, do you, ey?
857
00:42:31,315 --> 00:42:33,612
Why don't you bash me, I'm about his size?
858
00:42:33,614 --> 00:42:35,633
He's a bit too enthusiastic, you know,
859
00:42:35,635 --> 00:42:36,536
it's like he's enjoying it.
860
00:42:36,538 --> 00:42:39,670
There's no two ways about
it, course he enjoys it.
861
00:42:39,672 --> 00:42:41,153
- Fuck off!
- Ey?
862
00:42:41,155 --> 00:42:42,963
Come on, come on, I'm in the mood now!
863
00:42:42,965 --> 00:42:43,802
You feel threatened,
864
00:42:43,804 --> 00:42:46,295
you feel like you can't just sit quietly
865
00:42:46,297 --> 00:42:48,108
without something kicking off.
866
00:42:51,318 --> 00:42:52,503
Ey, you fucker!
867
00:42:52,505 --> 00:42:54,059
It's just not village life,
868
00:42:54,061 --> 00:42:56,362
village life is supposed
to be calm, friendly,
869
00:42:56,364 --> 00:42:58,045
you know, peaceful.
870
00:42:58,047 --> 00:43:00,400
♪ Who's the bastard in the back ♪
871
00:43:00,402 --> 00:43:02,253
What's going on, guys?
872
00:43:02,255 --> 00:43:03,842
It's near midnight and you're screaming?
873
00:43:06,644 --> 00:43:08,092
Shut up, you're waking people up.
874
00:43:08,094 --> 00:43:10,407
I don't like him, I think he's a prick.
875
00:43:10,409 --> 00:43:11,711
An absolute nob.
876
00:43:11,713 --> 00:43:13,594
Oi, boys!
877
00:43:13,596 --> 00:43:16,135
Give us one more before you go.
878
00:43:16,137 --> 00:43:19,572
♪ England, England, England ♪
879
00:43:19,574 --> 00:43:20,858
♪ England, England ♪
880
00:43:20,860 --> 00:43:22,641
Uh!
881
00:43:26,349 --> 00:43:27,903
He's just always looking for trouble,
882
00:43:27,905 --> 00:43:29,503
always looking for some reason
883
00:43:29,505 --> 00:43:31,793
to poke his nose in where he's not wanted.
884
00:43:31,795 --> 00:43:33,184
Hey, where are you going?
885
00:43:33,186 --> 00:43:34,673
- What's happened here?
- It's done, Pep,
886
00:43:34,675 --> 00:43:36,847
- he's got the message.
- Oh, right,
887
00:43:36,849 --> 00:43:38,583
you've done your damage,
so you're gonna crawl back
888
00:43:38,585 --> 00:43:39,416
- to your cave, ey?
- Oh, fuck off!
889
00:43:39,418 --> 00:43:41,693
Ey, don't tell me to fuck off.
890
00:43:41,695 --> 00:43:43,603
We don't need that sort of violence,
891
00:43:43,605 --> 00:43:45,001
that sort of threat in our village.
892
00:43:45,003 --> 00:43:45,833
Do you think you're hard
893
00:43:45,835 --> 00:43:47,943
with your fucking camera crew, ey?
894
00:43:47,945 --> 00:43:49,083
You're gonna hit me now, are you?
895
00:43:49,085 --> 00:43:50,392
Just mind your own business, Pep.
896
00:43:50,394 --> 00:43:52,880
Why, so you can go on hitting
people with no comeback?
897
00:43:52,882 --> 00:43:57,882
- You prick!
- You what?
898
00:44:00,768 --> 00:44:03,889
Are you gonna give me my
comeback then, Pep, ey?
899
00:44:03,891 --> 00:44:04,722
Are you?
900
00:44:04,724 --> 00:44:05,555
Uh!
901
00:44:05,557 --> 00:44:06,932
What's going on?
902
00:44:06,934 --> 00:44:09,092
Why didn't anyone tell
me there was a meeting?
903
00:44:09,094 --> 00:44:11,853
Hello, we're fine, Pep, you?
904
00:44:11,855 --> 00:44:13,793
Why didn't you tell
me there was a meeting?
905
00:44:13,795 --> 00:44:14,883
You weren't at the last meeting,
906
00:44:14,885 --> 00:44:16,492
you clearly never check your emails
907
00:44:16,494 --> 00:44:18,208
and you know when we meet.
908
00:44:19,204 --> 00:44:20,923
Alright, what are we talking about?
909
00:44:20,925 --> 00:44:22,016
What have I missed?
910
00:44:22,018 --> 00:44:24,880
We were just
talking about the fete.
911
00:44:24,882 --> 00:44:26,621
Fete, what fete?
912
00:44:26,623 --> 00:44:27,967
How come I don't know about the fete?
913
00:44:27,969 --> 00:44:29,659
You weren't at the last meeting.
914
00:44:29,661 --> 00:44:32,673
Where were you anyway,
beating somebody up?
915
00:44:32,675 --> 00:44:33,853
Where was your apology?
916
00:44:33,855 --> 00:44:34,686
Shut up, you.
917
00:44:34,688 --> 00:44:36,617
Let's move on
from the fete, shall we?
918
00:44:36,619 --> 00:44:37,990
No, no, no, hang on, what's this,
919
00:44:37,992 --> 00:44:39,623
like the one we had last year?
920
00:44:39,625 --> 00:44:40,840
- Exactly like that.
- Well, there you go,
921
00:44:40,842 --> 00:44:42,583
- put my name down then.
- Security?
922
00:44:42,585 --> 00:44:45,302
- What do you mean, security?
- On the door?
923
00:44:45,304 --> 00:44:47,007
I'm not a fucking bouncer.
924
00:44:48,498 --> 00:44:52,445
Ey, I wanna be there hosting,
the paper's will be there.
925
00:44:52,447 --> 00:44:54,153
I don't think that's a good idea, Pep,
926
00:44:54,155 --> 00:44:57,180
you're not exactly the face
of the committee, are you?
927
00:44:57,182 --> 00:44:58,307
And Sarah is?
928
00:44:59,456 --> 00:45:01,057
Adrian's hosting.
929
00:45:01,902 --> 00:45:02,735
Is he?
930
00:45:04,425 --> 00:45:07,603
So I do all the hard work,
get all the headlines?
931
00:45:07,605 --> 00:45:09,561
I seem to think
it was Ady, who got the...
932
00:45:09,563 --> 00:45:10,394
Him?
933
00:45:10,396 --> 00:45:12,144
Who are these lads following me, eh?
934
00:45:12,146 --> 00:45:13,758
- Me.
- I'm the publicity officer.
935
00:45:13,760 --> 00:45:17,280
How many fucking roles do you want?
936
00:45:17,282 --> 00:45:19,978
Why do I feel like I'm
getting pushed out, ey, why?
937
00:45:22,295 --> 00:45:23,996
You're not being pushed out, Pep,
938
00:45:23,998 --> 00:45:26,592
I mean, you obviously
do amazing work for us,
939
00:45:26,594 --> 00:45:29,987
but we just don't feel you
set the right tone for a fete.
940
00:45:31,125 --> 00:45:32,074
I wanna be there.
941
00:45:33,132 --> 00:45:36,842
We've already voted,
Pep, you're not coming.
942
00:45:39,014 --> 00:45:41,608
Right, and I'm assuming not informing me
943
00:45:41,610 --> 00:45:43,862
about these meetings means
you don't want me here either?
944
00:45:43,864 --> 00:45:48,171
Not at all, we just need
you to keep a low profile
945
00:45:48,173 --> 00:45:50,097
for a while, people are starting to.
946
00:45:51,074 --> 00:45:52,101
What?
947
00:45:52,103 --> 00:45:55,362
People are scared of you, Pep.
948
00:45:55,364 --> 00:45:56,614
Scared, fucking scared?
949
00:46:00,380 --> 00:46:01,380
Fair enough!
950
00:46:08,568 --> 00:46:10,337
Good luck with your fete.
951
00:46:13,097 --> 00:46:16,023
What do people think of me, ey?
952
00:46:16,025 --> 00:46:17,662
The bloke that solves people's problems
953
00:46:17,664 --> 00:46:19,657
or the bloke that batters people?
954
00:46:19,659 --> 00:46:22,197
I don't know what more I can do,
955
00:46:22,199 --> 00:46:25,369
people are scared of me,
they won't talk to me.
956
00:46:25,371 --> 00:46:28,050
Oh, they'd clean me boots if I asked 'em,
957
00:46:28,052 --> 00:46:29,621
but that's not what I'm about,
958
00:46:29,623 --> 00:46:31,467
that's not respect, that's fear.
959
00:46:37,347 --> 00:46:40,443
Is this documentary not about me, ey?
960
00:46:40,445 --> 00:46:42,842
Do I not provide you with
everything you need, ey?
961
00:46:42,844 --> 00:46:45,302
Do I not provide the
village and the committee
962
00:46:45,304 --> 00:46:46,662
with everything they need?
963
00:46:46,664 --> 00:46:49,623
So why am I being pushed
out, ey, what's changed?
964
00:46:49,625 --> 00:46:51,802
I don't get it, I've got
rid of all the criminals,
965
00:46:51,804 --> 00:46:53,907
there is no crime, everyone is safe.
966
00:47:02,565 --> 00:47:05,228
They think I'm the most
dangerous one left.
967
00:47:08,315 --> 00:47:11,438
Everyone needs someone
to blame, a scapegoat,
968
00:47:11,440 --> 00:47:12,797
something to fear.
969
00:47:17,291 --> 00:47:18,891
Now that's me and they want rid.
970
00:47:21,135 --> 00:47:23,494
You get a cat to get rid of the rats,
971
00:47:23,496 --> 00:47:27,775
but when the rats are gone,
you don't want the cat anymore,
972
00:47:30,492 --> 00:47:33,705
but what happens when
you get rid of the cat?
973
00:47:35,471 --> 00:47:38,364
All the rats come flooding back.
974
00:49:09,275 --> 00:49:11,789
Here you go, Pep.
975
00:49:11,791 --> 00:49:14,469
- And here you go, love.
- No, don't worry about it.
976
00:49:14,471 --> 00:49:16,046
No, don't be silly.
977
00:49:16,048 --> 00:49:19,382
No Pep, I don't want it.
978
00:49:26,052 --> 00:49:28,347
- How's your family?
- Fine.
979
00:49:32,476 --> 00:49:33,726
And business?
980
00:49:36,335 --> 00:49:37,335
Fine, Pep.
981
00:49:39,472 --> 00:49:41,195
I want you to take me money.
982
00:49:41,197 --> 00:49:43,864
I don't want to.
983
00:50:10,045 --> 00:50:11,625
Alright, what's up?
984
00:50:13,257 --> 00:50:15,157
Can you turn the camera off, please?
985
00:50:16,817 --> 00:50:21,117
I know what this is
about, you are fucking kidding.
986
00:50:21,119 --> 00:50:23,253
You wanted me to go.
987
00:50:23,255 --> 00:50:24,108
Camera off!
988
00:50:24,110 --> 00:50:26,468
You're not
seriously gonna do this?
989
00:50:27,742 --> 00:50:31,963
Pep, we just wanna
have a word, we have to.
990
00:50:31,965 --> 00:50:32,798
Come on.
991
00:50:36,684 --> 00:50:38,097
Alright.
992
00:50:39,764 --> 00:50:42,077
You've
nothing to worry about.
993
00:50:42,079 --> 00:50:43,496
Have I, have I?
994
00:50:45,144 --> 00:50:46,603
Pep!
995
00:50:46,605 --> 00:50:48,204
- We're finished too now!
- What?
996
00:50:51,740 --> 00:50:53,423
You haven't got an end for it.
997
00:50:53,425 --> 00:50:55,925
Yeah, we have, Pep!
998
00:51:32,994 --> 00:51:35,309
I told 'em about it, I
can't keep silent anymore,
999
00:51:35,311 --> 00:51:37,633
we shouldn't keep silent anymore.
1000
00:51:37,635 --> 00:51:40,333
We've all been worrying
about spreading fear
1001
00:51:40,335 --> 00:51:43,878
and keeping everyone happy, I was blinded.
1002
00:51:45,264 --> 00:51:47,092
Why didn't the committee say anything, eh?
1003
00:51:47,094 --> 00:51:48,503
We've known for a while now
1004
00:51:48,505 --> 00:51:50,142
there's been a pedophile in Hewson,
1005
00:51:50,144 --> 00:51:53,403
this quiet little paradise,
1006
00:51:53,405 --> 00:51:57,276
but deep below the surface
is this dirty, little secret.
1007
00:51:57,278 --> 00:52:00,773
Well, people deserve to know,
parents deserve to know,
1008
00:52:00,775 --> 00:52:01,708
don't you think?
1009
00:52:03,894 --> 00:52:07,253
We've been too worried
about images and fetes
1010
00:52:07,255 --> 00:52:09,463
and what people think,
1011
00:52:09,465 --> 00:52:13,095
when all that really matters
is the safety of this community
1012
00:52:16,724 --> 00:52:18,454
and this is threatening it.
1013
00:52:18,456 --> 00:52:21,088
Okay, everyone, Pep has some news.
1014
00:52:21,090 --> 00:52:23,103
About what?
1015
00:52:23,105 --> 00:52:26,938
The pedophile, he's here
and we need to get him.
1016
00:52:27,835 --> 00:52:30,498
I'm gonna do this with you or without you,
1017
00:52:30,500 --> 00:52:32,604
but I thought we could do this together.
1018
00:52:32,606 --> 00:52:36,123
- Is it really true?
- Did he tell you who it was?
1019
00:52:36,125 --> 00:52:37,923
No, he wouldn't, would he?
1020
00:52:37,925 --> 00:52:39,325
He knows what we'd do,
1021
00:52:41,414 --> 00:52:43,383
so what do you say?
1022
00:52:43,385 --> 00:52:45,023
I think it's about time Hewson found out
1023
00:52:45,025 --> 00:52:47,353
it's got a pedo sniffing after its kids.
1024
00:52:47,355 --> 00:52:48,186
Everyone needs to know,
1025
00:52:48,188 --> 00:52:50,592
I'll write a letter to every parent,
1026
00:52:50,594 --> 00:52:53,492
maybe create a website,
let people post pictures
1027
00:52:53,494 --> 00:52:55,412
and tell us of any suspicious behavior.
1028
00:52:55,414 --> 00:52:57,001
I'll do door to door.
1029
00:52:57,003 --> 00:52:58,976
Police won't do owt, so we will.
1030
00:52:58,978 --> 00:53:01,583
We need to start
thinking of who it could be.
1031
00:53:01,585 --> 00:53:05,043
This takes over everything else we do,
1032
00:53:05,045 --> 00:53:06,563
we're gonna find out who this is.
1033
00:53:06,565 --> 00:53:09,876
Don't they say it's
usually someone single?
1034
00:53:09,878 --> 00:53:11,813
Just finding out what they do
1035
00:53:11,815 --> 00:53:13,673
in their spare time will be revealing.
1036
00:53:13,675 --> 00:53:16,702
What do you like doing
in your spare time, Paddy?
1037
00:53:16,704 --> 00:53:19,070
I bet you like going on
kiddie sites, don't you?
1038
00:53:19,072 --> 00:53:20,271
- No.
- It's not funny, Pep.
1039
00:53:20,273 --> 00:53:23,070
Well, he certainly looks
like one, don't you, Paddy?
1040
00:53:23,072 --> 00:53:25,282
Do they like frequenting places
1041
00:53:25,284 --> 00:53:26,322
where kids go regularly?
1042
00:53:26,324 --> 00:53:29,421
They always
have those eye, don't they?
1043
00:53:29,423 --> 00:53:31,992
Right, someone with eyes,
1044
00:53:31,994 --> 00:53:33,673
we're really narrowing it down, aren't we?
1045
00:53:33,675 --> 00:53:35,592
I know what you mean, Adrian,
1046
00:53:35,594 --> 00:53:39,112
makes you think how did
they not know beforehand,
1047
00:53:39,114 --> 00:53:40,794
seems so obvious afterwards.
1048
00:53:53,635 --> 00:53:56,642
So is that
picture of the kid there,
1049
00:53:56,644 --> 00:53:57,476
is that like with the pedophile
1050
00:53:57,478 --> 00:54:00,353
or is that the parent
and it's crying after?
1051
00:54:00,355 --> 00:54:02,409
It's the pedophile taking the child away
1052
00:54:02,411 --> 00:54:04,947
and the child's crying
and wants its mother.
1053
00:54:04,949 --> 00:54:07,927
If that doesn't get
your emotions going, what will?
1054
00:54:07,929 --> 00:54:10,083
Do you believe
in the death penalty?
1055
00:54:10,085 --> 00:54:14,150
I do, yes, I do, yeah, for
murder and pedophilia, yeah.
1056
00:54:14,152 --> 00:54:15,583
- Are they the two?
- Yeah.
1057
00:54:15,585 --> 00:54:17,753
I was wondering why just boys,
1058
00:54:17,755 --> 00:54:19,423
obviously you've got a daughter here
1059
00:54:19,425 --> 00:54:20,952
and I just wondered why not girls as well?
1060
00:54:20,954 --> 00:54:24,182
Well, it's girls, but
boys rhymes with toys,
1061
00:54:24,184 --> 00:54:25,392
that's the easy thing.
1062
00:54:25,394 --> 00:54:27,273
So why's
that like crying blood?
1063
00:54:27,275 --> 00:54:28,775
Well, it's not blood,
1064
00:54:28,777 --> 00:54:30,237
it's just that I was using the red
1065
00:54:30,239 --> 00:54:31,811
and I just thought it'd
be nice to put a tear in.
1066
00:54:31,813 --> 00:54:33,979
If you've done something like this,
1067
00:54:33,981 --> 00:54:35,586
there's no way you're gonna have changed.
1068
00:54:35,588 --> 00:54:37,666
This is the sexual
makeup of these people,
1069
00:54:37,668 --> 00:54:39,470
they can't be cured and
if there's a chance,
1070
00:54:39,472 --> 00:54:41,112
that someone's gonna come in the village,
1071
00:54:41,114 --> 00:54:43,492
then we need to do something to stop it.
1072
00:54:43,494 --> 00:54:46,753
Do people change, do
people alter their ways?
1073
00:54:46,755 --> 00:54:48,483
Can we be safe anymore?
1074
00:54:48,485 --> 00:54:50,373
And I think it's just got
everybody to the state,
1075
00:54:50,375 --> 00:54:51,675
where they're just really angry.
1076
00:54:51,677 --> 00:54:53,856
He just wants running out
of the village, doesn't he?
1077
00:54:53,858 --> 00:54:55,083
I mean, we don't need it here,
1078
00:54:55,085 --> 00:54:57,353
we don't want it here with our children,
1079
00:54:57,355 --> 00:54:59,072
our children have got to be safe.
1080
00:54:59,074 --> 00:55:00,512
So do you think
it's definitely true then,
1081
00:55:00,514 --> 00:55:02,552
the rumors are true, there
definitely is a pedophile here?
1082
00:55:02,554 --> 00:55:03,954
Oh yes, definitely, yeah.
1083
00:55:03,956 --> 00:55:05,653
You don't
think it's worth waiting
1084
00:55:05,655 --> 00:55:07,733
for a little bit more
evidence, more proof?
1085
00:55:07,735 --> 00:55:09,039
Then it becomes too late.
1086
00:55:09,041 --> 00:55:10,563
So can you tell us
1087
00:55:10,565 --> 00:55:11,883
why you're demonstrating today?
1088
00:55:11,885 --> 00:55:14,142
Yes, well,
you've seen the headlines,
1089
00:55:14,144 --> 00:55:15,166
there's a pedophile in Hewson.
1090
00:55:15,168 --> 00:55:17,773
Yeah, but there's
a question mark on that.
1091
00:55:17,775 --> 00:55:19,512
Yeah, there is, but we
can't take risks, can we?
1092
00:55:19,514 --> 00:55:21,963
I mean, there's children out
and about today, in't there?
1093
00:55:21,965 --> 00:55:23,284
How people can let their children out,
1094
00:55:23,286 --> 00:55:26,253
when there's a man like this
on the loose, I don't know.
1095
00:55:26,255 --> 00:55:27,979
My own personal view
is anybody like that
1096
00:55:27,981 --> 00:55:29,679
should be given to the victim's family
1097
00:55:29,681 --> 00:55:30,936
and let them do what they want with him
1098
00:55:30,938 --> 00:55:32,423
with no repercussions on them.
1099
00:55:32,425 --> 00:55:34,182
I mean, in all honesty,
1100
00:55:34,184 --> 00:55:35,932
do you think it's true?
1101
00:55:35,934 --> 00:55:39,032
Oh yeah, yeah, it's gotta
be, I mean, these stories
1102
00:55:39,034 --> 00:55:40,733
don't just come out of nowhere, do they?
1103
00:55:40,735 --> 00:55:42,193
You definitely don't just think
1104
00:55:42,195 --> 00:55:45,043
this is just a bit of scaremongering?
1105
00:55:45,045 --> 00:55:46,903
Well, I don't really
know what that means,
1106
00:55:46,905 --> 00:55:48,363
but yeah, yeah, I think that's right.
1107
00:55:48,365 --> 00:55:50,615
What would you like
to see happen to this guy?
1108
00:55:50,617 --> 00:55:51,842
Hung.
1109
00:55:51,844 --> 00:55:52,675
- Hung?
- Hung.
1110
00:55:52,677 --> 00:55:54,288
Anything else?
1111
00:55:55,514 --> 00:55:57,880
Jailed as well, I suppose.
1112
00:55:57,882 --> 00:56:00,376
These are all the people
that fit the criteria,
1113
00:56:00,378 --> 00:56:03,637
not been here long, non-family
men, suspicious behavior,
1114
00:56:03,639 --> 00:56:04,963
- visits...
- What do you mean,
1115
00:56:04,965 --> 00:56:06,148
suspicious behavior?
1116
00:56:08,659 --> 00:56:11,057
Well, I know it sounds
stupid, but you know,
1117
00:56:11,938 --> 00:56:14,833
anyone who seems like maybe they could be.
1118
00:56:14,835 --> 00:56:17,434
Look, you have to narrow
it down somehow, don't you?
1119
00:56:18,286 --> 00:56:20,492
So do you genuinely believe
1120
00:56:20,494 --> 00:56:22,194
one of these could be a pedophile?
1121
00:56:23,277 --> 00:56:26,592
Do you know what, I don't know,
1122
00:56:28,621 --> 00:56:30,478
but I'm gonna find out.
1123
00:56:34,081 --> 00:56:34,914
Alright.
1124
00:56:35,842 --> 00:56:36,675
Alright.
1125
00:56:49,126 --> 00:56:50,460
That's me son?
1126
00:56:56,360 --> 00:56:57,527
He's lovely.
1127
00:56:58,673 --> 00:56:59,507
Lovely?
1128
00:57:00,623 --> 00:57:01,456
Yeah.
1129
00:57:05,237 --> 00:57:08,012
It's not a word I'd
use to describe a boy.
1130
00:57:08,014 --> 00:57:10,233
So why did you move here?
1131
00:57:10,235 --> 00:57:13,347
I just wanted to live somewhere quieter.
1132
00:57:14,266 --> 00:57:15,099
Yeah?
1133
00:57:17,413 --> 00:57:20,943
Well, I've just beaten cancer,
1134
00:57:20,945 --> 00:57:23,278
so I just wanted a calmer lifestyle.
1135
00:57:24,244 --> 00:57:26,447
Single man moves to a quiet village?
1136
00:57:26,449 --> 00:57:28,417
I'm sorry, what is this?
1137
00:57:30,684 --> 00:57:33,923
What's this about
you giving a kid some sweets?
1138
00:57:33,925 --> 00:57:34,755
Excuse me?
1139
00:57:34,757 --> 00:57:36,373
What are you
giving kids sweets for?
1140
00:57:36,375 --> 00:57:37,485
How obvious is that?
1141
00:57:37,487 --> 00:57:40,722
I always carry sweets,
I give everybody sweets.
1142
00:57:40,724 --> 00:57:42,693
Yeah, I bet you do.
1143
00:57:42,695 --> 00:57:44,498
Listen, I think you should leave.
1144
00:57:45,492 --> 00:57:47,592
I don't understand what I've done wrong.
1145
00:57:53,840 --> 00:57:55,103
Are you filming this?
1146
00:57:55,105 --> 00:57:57,112
Have you heard of Sarah's Law?
1147
00:57:57,114 --> 00:57:59,322
- I'm aware of it.
- Good idea, in't it?
1148
00:57:59,324 --> 00:58:01,171
- Don't you think?
- What, I dunno.
1149
00:58:01,173 --> 00:58:02,992
What do you mean you don't know?
1150
00:58:02,994 --> 00:58:05,233
- Well...
- So it's not a good idea
1151
00:58:05,235 --> 00:58:08,153
for people to know there's a
pedo living in their own town?
1152
00:58:08,155 --> 00:58:09,260
- Suit you, would it?
- No.
1153
00:58:09,262 --> 00:58:10,702
What's that supposed to mean?
1154
00:58:10,704 --> 00:58:12,278
So do you like kids?
1155
00:58:12,280 --> 00:58:15,104
- What do you mean?
- Just answer the question.
1156
00:58:15,106 --> 00:58:16,961
Well, I don't have any
and I don't want any,
1157
00:58:16,963 --> 00:58:18,209
if that's what you mean.
1158
00:58:18,211 --> 00:58:21,092
I'm sorry, who are you
and what do you want?
1159
00:58:21,094 --> 00:58:22,624
I'm from the Neighborhood Watch.
1160
00:58:22,626 --> 00:58:23,659
And that gives you the right to do what?
1161
00:58:23,661 --> 00:58:26,713
It gives me the right to watch you
1162
00:58:26,715 --> 00:58:27,545
and I will be doing from now on.
1163
00:58:27,547 --> 00:58:29,898
What are you doing in the park anyway?
1164
00:58:29,900 --> 00:58:31,827
I like coming here to walk,
1165
00:58:32,744 --> 00:58:36,047
I like the flowers,
watching the kids play.
1166
00:58:36,905 --> 00:58:40,092
Have you got any kids, any grandkids?
1167
00:58:40,094 --> 00:58:40,983
No.
1168
00:58:40,985 --> 00:58:44,320
So why do you like
watching 'em, feeding 'em?
1169
00:58:44,322 --> 00:58:45,590
I don't know.
1170
00:58:45,592 --> 00:58:47,543
It just doesn't have
pedophiles on there,
1171
00:58:47,545 --> 00:58:48,952
anyone even accused.
1172
00:58:48,954 --> 00:58:50,412
Ha, no smoke without fire, lad.
1173
00:58:50,414 --> 00:58:52,222
And everyone tarred with the same brush.
1174
00:58:52,224 --> 00:58:53,583
Well, you know a lot
about it, don't you?
1175
00:58:53,585 --> 00:58:54,416
- Not really.
- Yeah,
1176
00:58:54,418 --> 00:58:56,213
getting a bit defensive,
aren't we, a bit tetchy?
1177
00:58:56,215 --> 00:58:57,045
Summat to hide?
1178
00:58:57,047 --> 00:58:58,983
You're the one who
started talking about kids,
1179
00:58:58,985 --> 00:58:59,950
maybe you've something to hide.
1180
00:58:59,952 --> 00:59:01,193
Ah, fuck off!
1181
00:59:01,195 --> 00:59:03,463
What gives you the right
to come into my house,
1182
00:59:03,465 --> 00:59:05,945
start filming and accusing me of that?
1183
00:59:05,947 --> 00:59:07,842
Getting a bit aggressive, aren't we?
1184
00:59:07,844 --> 00:59:09,570
That's it, come on, out now!
1185
00:59:09,572 --> 00:59:11,325
- Ey, ey, ey!
- Go on, clear off!
1186
00:59:11,327 --> 00:59:13,492
Get out of my house now and you!
1187
00:59:13,494 --> 00:59:14,854
No one wants you here,
1188
00:59:14,856 --> 00:59:19,856
the mothers don't want you
here and I don't want you here.
1189
00:59:20,405 --> 00:59:24,963
So go up to him, oi, go up to him, yeah,
1190
00:59:24,965 --> 00:59:28,273
ask him if he's got any
sweets and that's it, yeah?
1191
00:59:28,275 --> 00:59:30,083
- Now?
- Yeah, now,
1192
00:59:30,085 --> 00:59:32,070
go over by the swings and wait one minute
1193
00:59:32,072 --> 00:59:33,627
and then go over, yeah?
1194
00:59:35,445 --> 00:59:36,275
Go on.
1195
00:59:38,476 --> 00:59:40,647
Just getting the dirty bastard on film.
1196
00:59:42,565 --> 00:59:46,753
Every day on average there
are 10 attacks on children,
1197
00:59:46,755 --> 00:59:50,198
nearly a quarter of young
adults experience sexual abuse.
1198
00:59:54,795 --> 00:59:55,628
Fucking hell!
1199
00:59:57,284 --> 00:59:58,635
Look at him.
1200
00:59:58,637 --> 01:00:02,708
They're them Rs Ady was on about, fuck me.
1201
01:00:07,041 --> 01:00:07,874
Alright.
1202
01:00:09,416 --> 01:00:12,816
Here we go, identifying a pedophile.
1203
01:00:12,818 --> 01:00:15,583
Understand that a pedophile
will use a range of games,
1204
01:00:15,585 --> 01:00:18,043
tricks, activities and
language to gain trust
1205
01:00:18,045 --> 01:00:20,684
and deceive a child,
these include, here we go,
1206
01:00:20,686 --> 01:00:23,565
sexually explicit games,
fondling, kissing,
1207
01:00:23,567 --> 01:00:26,423
touching, sexually suggestive behavior
1208
01:00:26,425 --> 01:00:29,443
or exposing the child to
pornographic material,
1209
01:00:29,445 --> 01:00:30,782
bit of a giveaway, eh?
1210
01:00:33,945 --> 01:00:36,086
Watch out for someone who is too charming,
1211
01:00:36,088 --> 01:00:38,458
fucking rules Ady out, ey?
1212
01:00:38,460 --> 01:00:40,342
But makes me number one suspect.
1213
01:00:40,344 --> 01:00:42,137
Are you alright?
1214
01:00:43,635 --> 01:00:45,713
Right, just go on up there a bit,
1215
01:00:45,715 --> 01:00:48,257
under the light and just wait.
1216
01:00:48,259 --> 01:00:49,867
Are you gonna stay with me?
1217
01:00:49,869 --> 01:00:51,599
Yeah, don't worry about that,
1218
01:00:51,601 --> 01:00:53,117
we're gonna be here, okay.
1219
01:00:54,195 --> 01:00:55,327
- Yeah.
- Go on then.
1220
01:01:07,458 --> 01:01:09,557
What's he keep looking back for?
1221
01:01:15,601 --> 01:01:18,469
So Billy's bait?
1222
01:01:18,471 --> 01:01:19,304
What?
1223
01:01:21,304 --> 01:01:24,461
Well, why does he keep looking over?
1224
01:01:34,472 --> 01:01:36,448
Ey, how much do you charge?
1225
01:01:38,875 --> 01:01:42,338
Listen, you stay here and
stop looking over at us,
1226
01:01:43,262 --> 01:01:45,715
we're gonna go back
there and park up, okay,
1227
01:01:45,717 --> 01:01:47,592
we're a bit too obvious here.
1228
01:01:47,594 --> 01:01:49,802
Dad, I don't wanna do this.
1229
01:01:49,804 --> 01:01:51,657
Look, it won't be for long.
1230
01:01:52,521 --> 01:01:54,037
I'll see you in a bit, yeah.
1231
01:01:54,039 --> 01:01:55,123
Yeah, okay.
1232
01:01:56,420 --> 01:01:57,637
Good lad.
1233
01:02:02,242 --> 01:02:05,512
Do you think
there is a pedophile?
1234
01:02:05,514 --> 01:02:10,514
Yeah, so I'm doing this to
oust him once and for all,
1235
01:02:10,695 --> 01:02:12,646
stand him up for all to see,
1236
01:02:12,648 --> 01:02:15,713
make sure he moves as far
away from Hewson as possible.
1237
01:02:15,715 --> 01:02:17,307
To save the day?
1238
01:02:19,385 --> 01:02:23,389
If you like, yeah, people
think I'm bad or whatever,
1239
01:02:23,391 --> 01:02:26,300
but all I ever wanted
was to help this place
1240
01:02:26,302 --> 01:02:27,478
and they turn on you.
1241
01:02:29,835 --> 01:02:31,193
I can't let that stop me.
1242
01:02:31,195 --> 01:02:33,019
People can think what they like of me,
1243
01:02:33,021 --> 01:02:35,885
I'm gonna finish this, 'cause I don't want
1244
01:02:35,887 --> 01:02:38,534
this dirty bastard pedo running around.
1245
01:02:38,536 --> 01:02:40,595
You didn't used
to think there was one,
1246
01:02:40,597 --> 01:02:42,063
why do you now?
1247
01:02:42,065 --> 01:02:46,153
'Cause I was wrong, I wanted
everything to appear perfect,
1248
01:02:46,155 --> 01:02:50,072
but what's the use in feeling
safe, ey, we need to be safe.
1249
01:02:50,074 --> 01:02:51,817
I'd love to be wrong,
1250
01:02:52,695 --> 01:02:53,992
I'd love it to just be a rumor
1251
01:02:53,994 --> 01:02:56,932
and for us all to go back being safe,
1252
01:02:56,934 --> 01:03:00,883
I'd love not to be needed,
but I am, so we can't stop,
1253
01:03:00,885 --> 01:03:02,713
'cause I don't wanna live in a place,
1254
01:03:02,715 --> 01:03:04,003
where no one trusts each other
1255
01:03:04,005 --> 01:03:06,427
or we're too scared for our kids,
1256
01:03:10,875 --> 01:03:12,331
too scared for Billy.
1257
01:03:14,016 --> 01:03:17,737
I have to get him, I have no choice.
1258
01:03:17,739 --> 01:03:19,182
They said 100%
1259
01:03:19,184 --> 01:03:22,392
there isn't a convicted
pedophile in Hewson,
1260
01:03:22,394 --> 01:03:24,972
how I read it is that someone was accused
1261
01:03:24,974 --> 01:03:27,112
and then all the allegations dropped.
1262
01:03:27,114 --> 01:03:27,947
Why?
1263
01:03:28,824 --> 01:03:29,932
I don't know,
1264
01:03:29,934 --> 01:03:32,412
but they moved here to
get away from the rumors.
1265
01:03:32,414 --> 01:03:34,092
Yeah, I bet they did.
1266
01:03:34,094 --> 01:03:36,673
Well, let's fire them back
up and keep 'em moving on.
1267
01:03:36,675 --> 01:03:39,463
Look, I've just pieced together
1268
01:03:39,465 --> 01:03:42,066
all these fragments of information.
1269
01:03:42,068 --> 01:03:44,070
- No names?
- No.
1270
01:03:44,072 --> 01:03:46,043
Well, what about the checks?
1271
01:03:46,045 --> 01:03:48,342
They're not gonna happen, Pep,
1272
01:03:48,344 --> 01:03:49,653
we can only ask for checks,
1273
01:03:49,655 --> 01:03:51,362
if they're directly linked with children,
1274
01:03:51,364 --> 01:03:53,133
which none of them are,
1275
01:03:53,135 --> 01:03:55,003
their partners or friends with children
1276
01:03:55,005 --> 01:03:56,923
can request the checks, but not us.
1277
01:03:56,925 --> 01:03:58,152
Oh, so that's it,
1278
01:03:59,094 --> 01:04:03,349
not a yes or a no or a nod or a wink?
1279
01:04:03,351 --> 01:04:08,010
Unfortunately not, but
someone moved here recently,
1280
01:04:08,012 --> 01:04:11,342
who was a youth worker before
they came and now they're not.
1281
01:04:11,344 --> 01:04:15,072
- Now why not?
- Good question,
1282
01:04:15,074 --> 01:04:18,007
and guess who that person is.
1283
01:04:26,364 --> 01:04:27,197
What?
1284
01:04:28,733 --> 01:04:31,017
What do you think you're doing?
1285
01:04:31,019 --> 01:04:32,552
- I wanna talk.
- No, you don't,
1286
01:04:32,554 --> 01:04:36,403
you want to bully me, I'm
not interested, so leave.
1287
01:04:36,405 --> 01:04:38,882
Ey, I came round here to
talk, ask a few questions,
1288
01:04:38,884 --> 01:04:40,592
- that's all.
- Like the last time?
1289
01:04:40,594 --> 01:04:43,287
You don't even know me and
you talk to me the way you do.
1290
01:04:43,289 --> 01:04:44,800
Why are you being like this?
1291
01:04:44,802 --> 01:04:46,322
You're not right in the head,
1292
01:04:46,324 --> 01:04:47,700
they said that you were
a bit loopy, but this?
1293
01:04:47,702 --> 01:04:49,302
- Ey!
- Look,
1294
01:04:49,304 --> 01:04:51,032
I don't like the way this is going
1295
01:04:51,034 --> 01:04:53,892
and I don't fucking like that
camera being pointed at me,
1296
01:04:53,894 --> 01:04:55,757
I don't really like you either.
1297
01:04:55,759 --> 01:04:59,512
Now I've nothing more to
say, you're not coming in.
1298
01:04:59,514 --> 01:05:02,862
I came round here to be nice,
give you a chance to talk,
1299
01:05:02,864 --> 01:05:04,627
clear a few things up for once,
1300
01:05:05,675 --> 01:05:07,253
don't back yourself into a corner.
1301
01:05:07,255 --> 01:05:08,135
See you, bye.
1302
01:05:19,735 --> 01:05:22,443
Ey, I hope you know what
you're living next door to.
1303
01:05:22,445 --> 01:05:24,695
Oi, don't you dare!
1304
01:05:24,697 --> 01:05:27,713
Don't you dare do that to my neighbor.
1305
01:05:27,715 --> 01:05:28,563
I don't care what goes on
1306
01:05:28,565 --> 01:05:31,697
in that sick, twisted
little mind of yours, right,
1307
01:05:31,699 --> 01:05:34,687
but don't you dare drag
any of those into it.
1308
01:05:35,684 --> 01:05:38,532
Why are you getting so worked up?
1309
01:05:38,534 --> 01:05:40,293
I mean, if there was nothing wrong,
1310
01:05:40,295 --> 01:05:45,144
you wouldn't be getting het up, would you?
1311
01:05:48,561 --> 01:05:50,018
Camera never lies.
1312
01:05:50,875 --> 01:05:52,875
- What's going on?
- Him!
1313
01:05:58,360 --> 01:06:00,137
He weren't very friendly, was he?
1314
01:06:02,025 --> 01:06:03,932
Alright, Billy said you wanted a word.
1315
01:06:03,934 --> 01:06:05,943
Why did you make Billy
walk the streets on his own
1316
01:06:05,945 --> 01:06:08,224
with you miles away when
you know there's a pedo?
1317
01:06:08,226 --> 01:06:10,162
I mean, Billy may be seven, but I'm not,
1318
01:06:10,164 --> 01:06:13,592
you're a fucking disgrace,
Pep, that is your son!
1319
01:06:13,594 --> 01:06:16,952
Ey, I'm doing it for him,
I'm doing it for Billy,
1320
01:06:16,954 --> 01:06:18,572
I was there with him, you've got it wrong.
1321
01:06:18,574 --> 01:06:21,094
No, you've got it wrong in
your head, in your stupid head!
1322
01:06:21,096 --> 01:06:23,842
You know, Billy is shit
scared of this pedo
1323
01:06:23,844 --> 01:06:25,844
and he told me you've
been telling him stories
1324
01:06:25,846 --> 01:06:27,353
about what they do.
1325
01:06:27,355 --> 01:06:29,421
Yeah, he's gotta
know to be careful.
1326
01:06:29,423 --> 01:06:31,322
No, he doesn't need
to know any of it, Pep,
1327
01:06:31,324 --> 01:06:32,833
he needs you to look after him.
1328
01:06:32,835 --> 01:06:35,362
You know, he's seven fucking years old,
1329
01:06:35,364 --> 01:06:39,282
he's gonna have a life of
shit, don't start him young.
1330
01:06:39,284 --> 01:06:43,273
Look, I'm gonna get him
for Billy and for, you know,
1331
01:06:43,275 --> 01:06:45,166
it's not like that, I promise.
1332
01:06:45,168 --> 01:06:46,333
We're going, Pep.
1333
01:06:46,335 --> 01:06:48,362
What do you mean?
1334
01:06:48,364 --> 01:06:50,628
I fucking hate this place.
1335
01:06:50,630 --> 01:06:54,092
But I've cleaned it up,
it's a fucking paradise.
1336
01:06:54,094 --> 01:06:57,494
I hate it and now there's a
dirty, fucking pedophile here,
1337
01:06:57,496 --> 01:06:59,371
how am I meant to bring up two kids,
1338
01:06:59,373 --> 01:07:00,782
you know, who couldn't sleep,
1339
01:07:00,784 --> 01:07:02,936
they wouldn't live normal lives.
1340
01:07:02,938 --> 01:07:05,452
Look, it won't
just be you, will it?
1341
01:07:05,454 --> 01:07:06,286
I'll be here.
1342
01:07:06,288 --> 01:07:09,409
Oh, what a fucking role model, you are.
1343
01:07:09,411 --> 01:07:13,987
You don't need to go,
Becs, I'll get him, I promise.
1344
01:07:39,340 --> 01:07:40,662
Look at him,
1345
01:07:40,664 --> 01:07:42,253
I mean, what the fuck
does he think he's doing?
1346
01:07:42,255 --> 01:07:44,385
He thinks he's Billy Big Shot
1347
01:07:44,387 --> 01:07:45,722
running around with that camera.
1348
01:07:45,724 --> 01:07:46,587
Bunch of twats.
1349
01:07:47,514 --> 01:07:49,561
- Accusing me.
- He told me, you know.
1350
01:07:49,563 --> 01:07:51,722
Oh, yeah, moved to Hewson
1351
01:07:51,724 --> 01:07:53,492
to fuck a few of their inbred kids,
1352
01:07:53,494 --> 01:07:54,452
who wouldn't want that?
1353
01:07:54,454 --> 01:07:56,563
Coppers have had words with him.
1354
01:07:56,565 --> 01:07:59,606
- I heard.
- He's probably the pedophile.
1355
01:07:59,608 --> 01:08:01,951
He looks like one, doesn't he?
1356
01:08:05,826 --> 01:08:07,782
I can't relax with him just being here.
1357
01:08:07,784 --> 01:08:08,984
I know, he's a nutter.
1358
01:08:12,295 --> 01:08:15,603
Look at him, what do you
reckon he's listening to?
1359
01:08:15,605 --> 01:08:17,677
Probably himself beating someone up.
1360
01:08:19,020 --> 01:08:22,241
He's always in here
shouting his mouth off.
1361
01:08:22,243 --> 01:08:24,728
No one will sit with him,
look, he's an animal.
1362
01:08:25,800 --> 01:08:28,423
I wish someone would give him a slap.
1363
01:08:28,425 --> 01:08:30,699
Terry says they're moving,
shedding contact with him.
1364
01:08:30,701 --> 01:08:32,553
What are you banging on about?
1365
01:08:32,555 --> 01:08:34,888
- Do you fancy her?
- Fuck off.
1366
01:08:35,771 --> 01:08:40,259
Get the beers in and give
that twat a slap, will you?
1367
01:08:40,261 --> 01:08:42,653
Go on then, give us a slap!
1368
01:08:42,655 --> 01:08:44,571
He's talking to us.
1369
01:08:44,573 --> 01:08:46,787
Go on then, give us a slap.
1370
01:08:46,789 --> 01:08:48,293
- What's up, Pep?
- Ey?
1371
01:08:48,295 --> 01:08:49,982
Come on!
1372
01:08:49,984 --> 01:08:50,991
Come on!
1373
01:08:50,993 --> 01:08:53,906
- Are you alright, Pep?
- Yeah, I'm alright.
1374
01:08:53,908 --> 01:08:55,664
Gonna give us a slap, are you?
1375
01:08:55,666 --> 01:08:56,498
What?
1376
01:08:58,987 --> 01:09:00,614
They all know, you know.
1377
01:09:02,083 --> 01:09:07,083
Now why don't you fuck off,
before I really lose me rag?
1378
01:09:30,686 --> 01:09:31,519
Come on.
1379
01:09:44,597 --> 01:09:45,930
It's fun, in'it?
1380
01:09:50,753 --> 01:09:53,421
Aye, aye, what have we got here?
1381
01:10:02,692 --> 01:10:06,478
Thought I'd bring you a
nice cup of fucking tea!
1382
01:10:09,965 --> 01:10:10,797
Prick.
1383
01:10:19,106 --> 01:10:20,706
Ey!
1384
01:10:20,708 --> 01:10:23,501
You haven't got a biscuit
to go with that, have you?
1385
01:10:44,149 --> 01:10:46,554
Yeah?
1386
01:10:46,556 --> 01:10:48,517
Billy?
1387
01:10:48,519 --> 01:10:51,277
- Are you alright, mate?
- I'm scared.
1388
01:10:51,279 --> 01:10:53,196
- Can I come in?
- Yeah.
1389
01:11:00,774 --> 01:11:03,202
- How are you doing?
- Fine,
1390
01:11:03,204 --> 01:11:05,334
just a little bit tired.
1391
01:11:05,336 --> 01:11:08,375
Mum said you've
been a bit scared lately?
1392
01:11:08,377 --> 01:11:09,209
Sort of.
1393
01:11:09,211 --> 01:11:12,391
About me talking
about the pedophile?
1394
01:11:12,393 --> 01:11:14,052
Yeah.
1395
01:11:14,054 --> 01:11:15,703
- Do you know what one is?
- No.
1396
01:11:19,323 --> 01:11:23,271
It's a bit like a bogeyman.
1397
01:11:24,885 --> 01:11:27,678
Billy, all I need you to
know is you need to be safe
1398
01:11:27,680 --> 01:11:30,003
and know I'll be here to look after you.
1399
01:11:30,005 --> 01:11:31,255
Yeah.
1400
01:11:32,439 --> 01:11:34,189
Look, I know,
1401
01:11:35,521 --> 01:11:38,584
I know we've made you do scary things,
1402
01:11:38,586 --> 01:11:40,835
I'm just trying to make it safe for you.
1403
01:11:40,837 --> 01:11:41,972
Hm-mm.
1404
01:11:41,974 --> 01:11:43,585
I don't want it
to be so scary for you,
1405
01:11:43,587 --> 01:11:47,153
that you're forced to leave,
I want you here with me.
1406
01:11:47,155 --> 01:11:50,573
I don't want to go either, Dad.
1407
01:11:51,868 --> 01:11:55,407
I'm sorry if I scared
you, if I've been scaring you,
1408
01:11:56,362 --> 01:11:58,618
I just wanted to chase away the bogeyman.
1409
01:12:01,529 --> 01:12:03,218
I love you, mate.
1410
01:12:03,220 --> 01:12:04,895
I love you too, Dad.
1411
01:12:21,771 --> 01:12:23,757
I never felt so helpless.
1412
01:12:31,409 --> 01:12:34,847
Have you ever been in a situation,
1413
01:12:34,849 --> 01:12:36,782
where you just don't know what to do,
1414
01:12:36,784 --> 01:12:41,597
like there's no actual way out of it?
1415
01:12:46,470 --> 01:12:47,970
What can I do, ey?
1416
01:12:49,887 --> 01:12:52,576
How come there's never a debate, ey?
1417
01:12:52,578 --> 01:12:56,638
The woman wants to fuck off
with the kids and that's it,
1418
01:12:56,640 --> 01:12:58,383
well, why should it be?
1419
01:12:58,385 --> 01:12:59,608
Why is it a given?
1420
01:13:02,954 --> 01:13:04,526
Motherly love, ey?
1421
01:13:04,528 --> 01:13:05,757
Have you seen her?
1422
01:13:07,425 --> 01:13:08,257
I love him,
1423
01:13:10,835 --> 01:13:12,232
I'm better for him than she is
1424
01:13:12,234 --> 01:13:13,835
and he'd prefer to stay with me,
1425
01:13:14,868 --> 01:13:15,768
but oh no,
1426
01:13:17,435 --> 01:13:18,368
she's a mother,
1427
01:13:21,180 --> 01:13:23,352
I can see why those
blokes dress up as Batman
1428
01:13:23,354 --> 01:13:24,504
and demand more rights.
1429
01:13:35,317 --> 01:13:38,232
Who the fuck is Terry anyway, eh?
1430
01:13:38,234 --> 01:13:40,162
Comes along, plays his
little fucking ditty
1431
01:13:40,164 --> 01:13:42,648
and everyone follows
him off into the sunset.
1432
01:13:48,216 --> 01:13:51,326
Why do they want to leave, ey?
1433
01:13:51,328 --> 01:13:53,299
I can't let them leave, they can't leave,
1434
01:13:53,301 --> 01:13:56,923
not with Billy anyway
and she's having a baby,
1435
01:13:56,925 --> 01:13:58,729
why does she want to move to the city, ey?
1436
01:13:58,731 --> 01:14:01,522
It needs to be raised somewhere
safe, somewhere like Hewson
1437
01:14:01,524 --> 01:14:04,728
and know it'll be kept safe by me.
1438
01:14:13,145 --> 01:14:15,123
So this guy here has been threatening kids
1439
01:14:15,125 --> 01:14:17,062
with a baseball bat, 'cause
they broke his window,
1440
01:14:17,064 --> 01:14:20,442
what's that all about, ey,
a fucking baseball bat?
1441
01:14:20,444 --> 01:14:22,982
Yeah well, let's go see what
he's got to say for himself,
1442
01:14:22,984 --> 01:14:25,734
ey, see if he threatens me
with a fucking baseball bat.
1443
01:14:29,985 --> 01:14:32,282
- I've been looking for you.
- You've been looking for me?
1444
01:14:32,284 --> 01:14:34,071
I've gone to the police about you.
1445
01:14:34,073 --> 01:14:34,960
Me, what have I done?
1446
01:14:34,962 --> 01:14:35,793
You're the one whose been threatening...
1447
01:14:35,795 --> 01:14:37,723
Why are you going
around telling everyone
1448
01:14:37,725 --> 01:14:40,920
- I'm a fucking pedophile?
- Me, I haven't said a word.
1449
01:14:40,922 --> 01:14:42,715
Well, it's no one else,
look what the kids have done,
1450
01:14:42,717 --> 01:14:45,303
- they're down here hassling me.
- Yeah, that's why I'm here,
1451
01:14:45,305 --> 01:14:47,242
what's this about you
going threatening kids
1452
01:14:47,244 --> 01:14:48,202
with baseball bats, eh?
1453
01:14:48,204 --> 01:14:49,562
What else am I supposed to do?
1454
01:14:49,564 --> 01:14:52,213
They're down here every night
throwing stuff at my house,
1455
01:14:52,215 --> 01:14:55,673
people are looking at me funny
on the street, I can see it!
1456
01:14:55,675 --> 01:14:57,675
Pep, I'm not stupid, I know it's you,
1457
01:14:57,677 --> 01:14:59,973
will you stop, stop
with the fucking rumors?
1458
01:14:59,975 --> 01:15:00,805
Yeah, what, why, ey?
1459
01:15:00,807 --> 01:15:03,112
You can't go round threatening
kids with baseball bats!
1460
01:15:03,114 --> 01:15:03,946
Fuck you!
1461
01:15:03,948 --> 01:15:04,803
- Why is it, ey?
- You fucking...
1462
01:15:04,805 --> 01:15:06,460
- Did they turn you down?
- Fucking get back!
1463
01:15:06,462 --> 01:15:07,916
Setting people
on fire, are you, ey?
1464
01:15:07,918 --> 01:15:09,174
You're fucking mad!
1465
01:15:09,176 --> 01:15:10,169
It isn't like I've threatened you
1466
01:15:10,171 --> 01:15:12,838
with a fucking baseball bat, ey!
1467
01:15:20,148 --> 01:15:21,387
I think we've got him.
1468
01:15:27,614 --> 01:15:28,617
Where is she?
1469
01:15:29,685 --> 01:15:31,518
- Did you text her?
- Yeah.
1470
01:15:47,722 --> 01:15:48,555
Come on.
1471
01:16:08,595 --> 01:16:09,427
Billy!
1472
01:16:15,867 --> 01:16:18,875
What?
1473
01:16:18,877 --> 01:16:19,982
Come on, mate,
1474
01:16:19,984 --> 01:16:22,474
help us clean this place
up for your Mum, ey.
1475
01:16:22,476 --> 01:16:23,309
Alright.
1476
01:16:37,341 --> 01:16:40,673
Stick your bag up there with your gun.
1477
01:17:01,117 --> 01:17:01,949
Want one?
1478
01:17:04,511 --> 01:17:06,055
Get them, put 'em there.
1479
01:17:06,057 --> 01:17:08,574
Have you ever cleaned up before?
1480
01:17:08,576 --> 01:17:10,658
Where are they?
1481
01:17:12,779 --> 01:17:16,183
- There.
- I'll just do this one.
1482
01:17:16,185 --> 01:17:18,102
Do you want the gloves?
1483
01:17:29,073 --> 01:17:31,490
Alright, stick it in there.
1484
01:17:32,338 --> 01:17:34,256
Ey, you've made a mess.
1485
01:17:46,604 --> 01:17:49,633
Bill, get your stuff,
your Mum's having the baby,
1486
01:17:49,635 --> 01:17:50,685
we tried calling you.
1487
01:17:54,335 --> 01:17:55,228
Pep, I guess?
1488
01:17:56,570 --> 01:17:57,688
Terry?
1489
01:18:00,435 --> 01:18:02,550
Sorry to burst in
and rush off like this.
1490
01:18:02,552 --> 01:18:03,787
No worries.
1491
01:18:11,336 --> 01:18:13,235
Thanks for waiting with him.
1492
01:18:26,010 --> 01:18:28,260
Is this gonna
be your first kid then?
1493
01:18:33,869 --> 01:18:35,319
Good, okay.
1494
01:18:38,234 --> 01:18:39,197
Right, we're gonna.
1495
01:18:41,395 --> 01:18:43,247
Don't worry, I've got a key.
1496
01:18:45,085 --> 01:18:47,022
Great, see you then.
1497
01:18:47,024 --> 01:18:49,106
- See you, Dad.
- Come on.
1498
01:19:08,966 --> 01:19:10,134
Turn it off.
1499
01:19:34,170 --> 01:19:37,002
Hiya, how was it, are you alright?
1500
01:19:40,511 --> 01:19:41,344
Knackered?
1501
01:19:42,806 --> 01:19:43,639
Yeah.
1502
01:19:49,725 --> 01:19:51,518
Where shall I put these?
1503
01:19:52,574 --> 01:19:53,587
Wherever.
1504
01:20:01,032 --> 01:20:02,337
Billy with Terry?
1505
01:20:03,194 --> 01:20:06,070
Yeah, Billy got a bit excited
1506
01:20:06,072 --> 01:20:08,588
and I needed a bit of peace.
1507
01:20:08,590 --> 01:20:11,366
And I ruined it all, eh?
1508
01:20:11,368 --> 01:20:12,701
Yeah, you did.
1509
01:20:17,606 --> 01:20:18,856
Weird, in'it?
1510
01:20:20,176 --> 01:20:22,175
What?
1511
01:20:22,177 --> 01:20:23,010
Dunno,
1512
01:20:24,261 --> 01:20:25,679
you, a Mum again.
1513
01:20:28,636 --> 01:20:29,469
I know,
1514
01:20:30,740 --> 01:20:32,408
how'd it happen, ey?
1515
01:20:33,261 --> 01:20:35,150
Pissed that night too?
1516
01:20:36,545 --> 01:20:39,217
Ey up, he's alive at least.
1517
01:20:50,193 --> 01:20:52,025
Come say hello, Pep.
1518
01:21:17,695 --> 01:21:20,278
He looks just like Billy did.
1519
01:21:31,985 --> 01:21:32,818
Don't go.
1520
01:22:13,582 --> 01:22:15,731
Right, I'm gonna find
out once and for all.
1521
01:22:17,164 --> 01:22:19,812
I'm going in, I'm gonna raid his computer,
1522
01:22:19,814 --> 01:22:22,290
his drawers, his whole
fucking house if necessary,
1523
01:22:22,292 --> 01:22:24,242
I'm gonna get all the evidence we need.
1524
01:22:54,414 --> 01:22:56,914
Right, now I'm round the back,
1525
01:22:58,220 --> 01:23:01,278
fucking hell, it's dark here.
1526
01:23:01,280 --> 01:23:04,530
Can't feel me own arse, it's that dark.
1527
01:23:06,279 --> 01:23:07,112
Okay,
1528
01:23:08,744 --> 01:23:12,012
I don't think any of the windows are open,
1529
01:23:12,014 --> 01:23:14,681
so how the fuck do I get in, ey?
1530
01:23:18,780 --> 01:23:21,030
I've got no choice, have I?
1531
01:23:22,359 --> 01:23:23,192
Here goes.
1532
01:23:29,929 --> 01:23:30,929
Fuck's sake!
1533
01:23:38,226 --> 01:23:39,076
Oh no.
1534
01:23:49,448 --> 01:23:52,365
Oh, he's left the fucking light on.
1535
01:23:58,328 --> 01:23:59,828
What should we do?
1536
01:24:07,693 --> 01:24:08,943
Darren, Darren!
1537
01:24:09,838 --> 01:24:11,597
Hello?
1538
01:24:11,599 --> 01:24:13,205
- Is that him?
- Yes, obviously.
1539
01:24:13,207 --> 01:24:15,789
I can hear him outside.
1540
01:24:18,014 --> 01:24:19,096
Fucking hell!
1541
01:24:20,689 --> 01:24:21,570
I told you to fucking warn me.
1542
01:24:21,572 --> 01:24:25,043
How could I warn
you, you fucking dickhead?
1543
01:24:25,045 --> 01:24:27,592
Do something, knock
on the door or summat.
1544
01:24:27,594 --> 01:24:29,087
What should we do?
1545
01:24:33,695 --> 01:24:36,160
What the fuck
are you doing in my house?
1546
01:24:36,162 --> 01:24:37,633
- Put the bat down.
- Fucking hell.
1547
01:24:37,635 --> 01:24:38,465
Get out!
1548
01:24:38,467 --> 01:24:39,633
Put the fucking bat down now.
1549
01:24:39,635 --> 01:24:40,954
- Get out of my house!
- Back off.
1550
01:24:40,956 --> 01:24:42,522
Pep, what the
fuck are you doing here?
1551
01:24:42,524 --> 01:24:44,072
Fuck it, let's just go.
1552
01:24:44,074 --> 01:24:45,061
- One more time.
- Let's just fucking do it.
1553
01:24:45,063 --> 01:24:46,513
I'm telling you
get out of my house now!
1554
01:24:46,515 --> 01:24:47,915
We've got
to fucking go, come on!
1555
01:24:47,917 --> 01:24:48,979
- Put it down.
- Get the fuck out!
1556
01:24:48,981 --> 01:24:50,790
Move that
fucking bat away from me!
1557
01:24:50,792 --> 01:24:51,968
- Get the fuck out!
- You don't fucking want this.
1558
01:24:51,970 --> 01:24:54,500
- Get out of my house now!
- Back off, back off!
1559
01:24:54,502 --> 01:24:55,875
Give it the fucking nod.
1560
01:24:55,877 --> 01:24:58,043
- Get out of my house!
- Back off!
1561
01:24:58,045 --> 01:24:59,673
- Get the fuck out!
- Put the fucking bat down!
1562
01:24:59,675 --> 01:25:01,474
Get the fuck out of my house!
1563
01:25:01,476 --> 01:25:02,473
- Pep!
- Fuck off!
1564
01:25:02,475 --> 01:25:04,026
- Pep!
- I'm fucking warning you!
1565
01:25:04,028 --> 01:25:04,858
Get out of my house!
1566
01:25:04,860 --> 01:25:06,570
Put that fucking bat down!
1567
01:25:06,572 --> 01:25:07,601
Fuck off!
1568
01:25:07,603 --> 01:25:08,625
you fucker!
113621
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.